Das Maria-Theresia Gymnasium Augsburg und die 8b vertreten das

Transcrição

Das Maria-Theresia Gymnasium Augsburg und die 8b vertreten das
 Das Maria‐Theresia Gymnasium Augsburg und die 8b vertreten das wunderschöne Land Frankreich! ……. Und hier seht ihr unsere Austauschschule, das Lycée Pasteur in Neuilly sur Seine vor den Toren von Paris Amtssprache Französisch Hauptstadt Paris Staatsoberhaupt Staatspräsident Nicolas Sarkozy Regierungschef Premierminister François Fillon Fläche 674.843 km² Einwohnerzahl 65.447.374[2] (Januar 2010) Hier könnt ihr euch die Nationalhymne Frankreichs anhören: (http://www.youtube.com/watch?v=flaEF6h9vvE) Und hier haben wir den Text der Französischen Nationalhymne, auch „Marseillais“ genannt, exklusiv für euch aus dem französischen übersetzt^^ Er wird immer wieder kritisiert, auch in Frankreich selbst. Warum? Nachdem ihr die Übersetzung gelesen habt, werdet ihr euch darüber nicht mehr wundern Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé! Contre nous de la tyrannie, L’étendard sanglant est levé.(2x) Entendez‐vous dans les campagnes Mugir ces féroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras Auf, Kinder des Vaterlands! Der Tag des Ruhms ist da. Gegen uns wurde der Tyrannei Blutiges Banner erhoben. (2 x) Hört ihr im Land Das Brüllen der grausamen Krieger? Sie rücken uns auf den Leib, Eure Söhne, Eure Ehefrauen zu köpfen! Egorger vos fils, vos compagnes. Aux armes, citoyens, Auf, Kinder des Vaterlands! Der Tag des Ruhms ist da. Gegen uns wurde der Tyrannei Formez vos bataillons, Marchons, marchons! Qu’un sang impur Blutiges Banner erhoben. (2 x) Hört ihr im Land Das Brüllen der grausamen Krieger? Sie rücken uns auf den Leib, Eure Söhne, Eure Ehefrauen zu köpfen! Abreuve nos sillons! Que veut cette horde d’esclaves, De traîtres, de rois conjurés? Pour qui ces ignobles entraves, Ces fers dès longtemps préparés? (bis) Français, pour nous, ah! quel outrage Was will diese Horde von Sklaven, Von Verrätern, von verschwörerischen Königen? Für wen diese gemeinen Fesseln, Diese seit langem vorbereiteten Eisen? (2 x) Franzosen, für uns, ach! welche Schmach,
Welchen Zorn muss dies hervorrufen! Man wagt es, daran zu denken, Uns in die alte Knechtschaft zu führen! Quels transports il doit exciter! C’est nous qu’on ose méditer De rendre à l’antique esclavage! Findet ihr diesen Text nicht auch etwas seltsam? Die kriegerische Wortwahl ist allerdings nicht weiter verwunderlich, denn die Marseillaise ist als Schlachtgesang des ersten Koalitionskrieges entstanden, in dem das revolutionär geführte Frankreich gegen den aristokratischen Rest Europas kämpfen musste. Insofern wird auch heute noch der Text von den meisten als Ausdruck des gerechten Auflehnens gegen Unterdrückung empfunden. Unter diesem Vorzeichen sind auch Aufrufe wie „Zu den Waffen, Bürger!” zu verstehen. Die Formulierung „unreines Blut” wird häufig als rassistisch verstanden. Auch wenn an einigen Stellen gegen das Ausland wegen seiner tyrannischen Herrschaftsform gewettert wird, ist hier wahrscheinlich aber nicht nur ausländisches, sondern auch das Blut der Adeligen, der „Blaublütigen”, gemeint. Dieses galt in den Augen des Volkes ebenfalls als unrein, weil die europäischen Adelsfamilien – insbesondere die Königshäuser – untereinander heirateten und sich damit vermischten. Hier stellen wir euch die zahlreichen Regionen Frankreichs und unserer Spieler vor: Die Atlantikküste Frankreichs Bonjour, wir sind Maxime und Antoine. Wir wohnen in Bordeaux, der Hauptstadt von Aquitanien. Wahrscheinlich kennt ihr diese Stadt und wisst auch, dass zu jedem guten Essen der typische Bordeaux‐Wein gehört. Außerdem hat Aquitanien ca. 3.150.000 Einwohner, es ist also eine sehr große Stadt. Weil diese Region am Atlantik liegt, fährt meine und Antoines Familie oft ans Meer nach Biarritz um zu surfen. Vielleicht kommt ihr ja auch mal hierher, es ist wirklich total toll bei uns Und nun noch zu unseren Lieblingsbüchern‐ und Filmen Wir hören gerade besonders gerne „Alors en danse“ und wegen der WM besonders viele Fußballsongs, wie zum Beispiel „Wavin‘ Flag“ oder auch „Stereo Love“ und den lustigen Film „Willkommen bei den Sch’tis“ haben wir schon sehr oft gesehen, vielleicht kennt ihr den sogar. Bis dann, euer Maxime und Antoine. Hier könnt ihr sehen wo unsere Region und auch Bordeaux, liegt: La Bretagne (Breizh)
Ich wage zu behaupten, dass die Bretagne nicht die Region Frankreichs mit meisten Sonnenschein ist. Es ist dort sogar so schön dass die Sonne mehrmals am Tag scheint, wie ein Sprichwort sagt. Aber wer von uns achtet schon auf das Wetter, wenn sich ihm eine solch von Legenden‐ und Sagenumwobene Landschaft bietet? Vor allem weil doch hier im Jahre 50 v. Christus ein kleines, von unbeugsamen Galliern bewohntes Dorf dem römischen Eindringling erbitterten Widerstand leistete. Kommt euch das bekannt vor? Natürlich, die Bretagne ist die Heimat von Asterix und Obelix! Wir haben Nicolas, Spieler der Französischen Mannschaft der Schüler WM, der aus der Bretagne stammt einige Fragen gestellt, hier sind einige davon: „Wie gefällt es dir in der Bretagne? Und was ist dir persönlich wichtig, was findest du besonders an deiner Heimat?“ „Ob es mir in der Bretagne gefällt? Natürlich, wir Bretonen sind ein stolzes Völkchen, wir lieben unsere Heimat! Was ich persönlich mag, ist unsere Küste. Wer einmal dort war, vergisst sie nie wieder.“ „Was gibt es über die bretonische Küche zu sagen?“ „An den Küsten werden viele Meeresfrüchte gegessen, im Landesinneren zieht man oft Fleisch und Gemüse vor, zusammen mit einer Typisch bretonischen Eigenheit: Buchweizengrieß! Aus dem Buchweizenmehl wird auch die bekannteste bretonische Spezialität gemacht: crêpes. Hier noch einige Fakten und Besonderheiten: ‐In der Bretagne werden zwei Sprachen (Französisch & Bretonisch) gesprochen!  fast alle Schilder zweisprachig! ‐Bretonisch ist die einzige keltische Sprache die auf dem europäischen Festland gesprochen wird ‐Die Bretagne war lange unabhängig von Frankreich ‐Die Bretagne ist eine Halbinsel ‐Der Verwaltungssitz liegt in Rennes (Roazhon; liegt auf der Karte rechten Hälfte) ‐Die Bigoudennes mit ihren unverwechselbaren Hauben: Cidre, und crêpes, die bekannteste bretonische Spezialität Hier noch einige wunderschöne Landschaftsbilder der Bretagne: selbst bei schwarzen Wolken schön: die alten bretonischen Steinhäuser die stürmische Küste der Bretagne: bei Sonne erinnern die Strände an die Südsee: Felsige und zerklüffte Küsten sind typisch für die Bretagne Einer der vielen Leuchttürme in der Bretagne Champagne-Ardenne
Name: Jérémy Forestier
Alter: 15
Herkunft: Champagne-Ardenne
Lieblingsfilm/e: Wahnsinnig verliebt & Phantomas
Lieblingsessen: Crêpes mit Champagne
ViP's: Cécile de France & Christina Aguilera
Musik: Lady Marmalade & Allez Olla Olé
http://www.youtube.com/watch?v=IX2pxtkhx-M
http://www.youtube.com/watch?v=aZ51DZOFAh0
Champagne-Ardenne
- französische Region im Norden des Landes
- benannt nach der historischen Landschaft der Champagne und dem ArdennenGebirge
- Hauptstadt der Region ist Châlons-en-Champagne
- hat 1,35 Millionen Einwohner
- ist touristisch besonders gut erschlossen, was vor allem an der gelungenen
Kombination von Geschichte, Kultur und Gastronomie liegt
Das Elsass‐l’Alsace Allgemeines: Kulinarische Spezialitäten:  Flammkuchen (tarte flambée) (elsässisch: "Flammekuech" – "ue": üe oder ö gespr.)  Gugelhupf (Hefe‐Napfkuchen) (im Elsass: Kugelhopf; els.:"Köjelhopf", frz. oft "Kouglof")  Crémant (elsässischer Schaumwein)  Quiche Lorraine (Lothringer Specktorte)  Tarte à l’oignon (els.: „Ziwwelkuech“) Elsässer Zwiebelkuchen Berühmte Elsässer:  Hans Arp (Maler, Bildhauer und Lyriker)  Heinrich Boell (evangelischer Kirchenmusiker, Organist und Chorleiter)  Marie Tussaud (bekannte Wachsbildnerin und Gründerin des nach ihr benannten Museums Madame Tussauds in London)  Albert Schweitzer (evangelischer Theologe, Organist, Philosoph und Arzt, Friedensnobelpreisträger 1952) Sehenswürdigkeiten: 






Straßburg Hohkönigsburg und der Odilienberg Weinstraße Colmar und Umgebung Mülhausen und seine Museen Spazierfahrt über die Gipfelstraße Naturpark der Vogeser Belchen Spieler: Name: Christophe Wohnort: Strasbourg Lieblingsspeise: Flammekuech (=Flammkuchen/tarte flambée) Vorbild: Albert Schweitzer Lieblingsort im Elsass: Naturpark der Vogeser Belchen Lieblingsfilm: Saint Jaques Hallo, ich heiße Christophe und bin in Colmar geboren, wohne jetzt aber in Strasbourg, dem Verwaltungssitz des Elsass. Die Stadt ist sehr toll, jedoch verbringe ich meine Freizeit lieber mit Wandern im Naturpark der Vogeser Belchen. Dort gibt es ein tolles Restaurant, das mein Lieblingsgericht – das im regionalen Dialekt „Flammekuech“ (=Flammkuchen/tarte flambée) heißt – super zubereiten kann. Ich möchte gerne auch einmal den armen Kindern in Afrika helfen, so wie es Albert Schweitzer getan hat, der auch aus dem Elsass stammt. Ein Film, den ich sehr gerne mit meiner Familie anschaue, ist die Komödie „Saint Jaques“. Brandon et Lucie sind aus der: Geographische Lage : 


Provence gibt es geographisch gesehen nicht. Sie ist Teil der Region Provence‐Alpes‐Côte d’Azur Sie liegt im Südosten Frankreichs Das Bild von Provence ist von Lavendelfeldern, kleinen Bergdörfern und mediterranen Landschaften geschmückt Die Küche Frische Zutaten spielen in der Provence‐Küche die Hauptrolle: 




Olivenöl, Knoblauch, frisches Gemüse Tomaten, Zucchini und Auberginen, frische Kräuter, Kastanien und Pilze, Die Spezialitäten der Provence‐Küche sind: Fischgerichte, wie die berühmte Bouillabaisse (Fischsuppe aus mind. 12 verschiedenen Fischsorten) 

Tapenade (Püree aus schwarzen Oliven, Kapern und Olivenöl) panierte und in Öl und Knoblauch gebratene „grenouilles à la provencale“ (Froschschenkel) Ich denke, ihr wisst jetzt einiges über dieses interessante Land und es würde uns freuen wenn ihr unserem Team und der Fan‐Klasse ganz fest die Daumen drückt !