Grußtexte
Transcrição
Grußtexte
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Italienisch-Schwedisch Grußtexte : Hochzeit Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Ormai la frittata è fatta. Auguroni! Grattis till giftermålet! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. Grattis till att ni sagt ja! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Congratulazioni agli sposi. Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Tanti auguri Grattis till förlovningen! Glückwünsche zur Verlobung Auguri ai novelli fidanzati! Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar A quando le nozze?? Tanti auguri! Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit Grußtexte : Verlobung Grußtexte : Geburtstage und Jahrestage Tanti auguri Födelsedagshälsningar! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Buon Compleanno! Grattis på födelsedagen! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Cento di questi giorni! Ha den äran! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Auguroni Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich Ti auguro un felice compleanno! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich 1/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Italienisch-Schwedisch Auguri! Grattis på födelsedagen! auf Glückwunschkarten underbar födelsedag! auf Glückwunschkarten Felice anniversario! Grattis på årsdagen! Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Buon anniversario di... Grattis på er ...-års bröllopsdag! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag) Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri! ... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo Grattis på er porslinsbröllopsdag! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento Grattis på er silverbröllopsdag! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo Grattis på er rubinbröllopsdag! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle Grattis på er pärlbröllopsdag! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro Grattis på er korallbröllopsdag! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro Grattis på er guldbröllopsdag! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante Grattis på er diamantbröllopsdag! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag Buona Guarigione Krya på dig! Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Rimettiti presto Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Standardmäßige Genesungswünsche Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Rimettiti al più presto. Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Standardmäßige Genesungswünsche Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione. Från alla på/hos ..., krya på dig. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. Krya på dig. Alla här tänker på dig. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Grußtexte : Genesung Grußtexte : Allgemeine Glückwünsche Congratulazioni per... Gratulationer på/till ... Standardsatz für Glückwünsche Ti auguro il meglio per il tuo futuro Jag önskar dig lycka till med ... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Ti auguro un gran successo in... Jag önskar dig all framgång i ... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Complimenti! Bra gjort med ... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Complimenti per aver superato il test di guida! Grattis till avklarad uppkörning! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung 2/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Italienisch-Schwedisch Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Bravo! Grattis! Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche Grußtexte : Akademische Leistungen Complimenti dottore! Grattis till examen! Glückwünsche zum Studienabschluss Congratulazioni per il risultato! Grattis till de godkända examensproven! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Secchione! Ottimo lavoro! Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Complimenti e tanti auguri per il futuro Grattis till studenten och lycka till i framtiden. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto. Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Vi är alla så ledsna över ...s bortgång. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara... Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång. Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza. Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Grußtexte : Beileid Grußtexte : Karriere 3/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Italienisch-Schwedisch Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ... Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle In bocca al lupo per il nuovo lavoro! Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ... Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Complimenti per il nuovo lavoro! Grattis till det nya jobbet! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro Lycka till på din första dag på/hos ... Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! Grattis till familjens nytillskott! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Tanti auguri alla nuova mamma. Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura. Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità. Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Grazie tante per... Tusen tack för ... Generelle Danksagung Vorrei ringraziarti a nome mio e di... Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ... Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person Non so davvero come ringraziarti per aver... Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Un piccolo pensierino per ringraziarti... Som ett litet tecken på vår tacksamhet ... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit Grazie per aver... Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Ti siamo riconoscenti per aver... Vi är mycket tacksamma för att du ... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person Grußtexte : Geburt Grußtexte : Danksagung 4/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Italienisch-Schwedisch einen Nutzen gezogen Grußtexte : Festtagsgrüße Buon Natale e Felice Anno Nuovo God Jul och Gott Nytt År önskar ... Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo God Jul och Gott Nytt År! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Buona Pasqua! Glad Påsk! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag Buon Giorno del Ringraziamento Glad tacksägelse! Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Buon Anno! Gott Nytt År! Gebräuchlich zum neuen Jahr Buone Vacanze! God helg!/God Jul och Gott Nytt År! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Felice Hanukkah Trevlig hanukka! Gebräuchlich zu Chanukka Felice Diwali Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Gebräuchlich zu Diwali Buon Natale! God Jul! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten Buon Natale e Felice Anno Nuovo! God Jul och Gott Nytt År! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)