SR08A Instruction Sheet

Transcrição

SR08A Instruction Sheet
R
See enclosed Declaration of Conformity for details.
Siehe Anlage: Konformiätserklärung.
Voir la declaration de conformite ä-jointe pour details
SCIENTIFIC TECHNOLOGIES INC.
SR08A
SINGLE CHANNEL INPUT MONITORING SAFETY RELAY & EXTENSION UNIT.
RELAIS-SICHERHEITSBAUSTEIN FÜR SICHERHEITSSCHALTER UND NOT-AUS-BEFEHLSGERÄTE (1-KANALIGER EINGANG) UND ERWEITERUNGSEINHEIT.
RELAIS DE SECURITEA UN CANAL POUR INTERVERROUILLAGES, ARRETS D’URGENCE & EXTENTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS / MONTAGEANLEITUNG / NOTICE D'INSTALLATION
OUTPUTS
13
23
Internal Circuit
SUPPLY
110VAC
A1
~
=
SELECTABLE
SUPPLY
500 mAT
A2
+
PROTECTION
CIRCUIT
230VAC
R2
S13
FROM BUTTON 1 (N/O)
S14
MONITORING CIRCUIT
_
R1
Mount in an enclosure to a min of IP 54.
In Gehäuse mit mind. IP 54 anbringen.
A monter dans coffret minimum IP 54
Replaceable Fuse
CONTACTOR SUPPLY
230V AC, 110V AC, 24V AC/DC
CONTACTOR SUPPLY
A1 S13 S14 13 23 33 41 X1
A1 S13 S14 S23 S24 41 33 34
A1 S13 S14 13 23 33 41 X1
SR08A
UNIT
SR06AM
UNIT
SR08A
UNIT
A2 51 52 14 24 34 42 X2
A2 13 14 23 24 42 X1 X2
A2 51 52 14 24 34 42 X2
K1
R1
R1
R1
R2
R2
R2
24
34
OUTPUTS
NOTE: When used as an extension unit
on dual channel systems, measures
should be taken to prevent faults on
single channel input wiring.
Anmerkung: Bei Verwendung als
Erweiterungseinheit für 2-kanalige
Systeme sind Maßnahmen gegen Fehler
an der 1-kanaligen Eingangsverdrahtung
zu ergreifen.
R1
R2
42
R1
R2
52
120.0
NOTE: Quand il est utilisé en unité
d’extension, les mesures doivent être
prises pour éviter un défaut sur le canal
d’entrée.
45.5
K3
K1
K2
K4
73.0
110/230VAC,
24V AC/DC
51
41
X2
14
GUARD OR E-STOP
GUARD OR
E-STOP
TEST
X1
33
K2
K3
K5
CONTACTOR
SUPPLY
SR08A USED AS A SINGLE CHANNEL UNIT
Technical Specifications
Conforms to:
Power supply
Power consumption:
X1-X2 Contactor monitor loop:
Safety inputs:
Internal fuse:
Internal switches:
Relay outputs:
Utilisation Cat. (AC):
Max. switched DC current/voltage:
Min. switched current/voltage:
Max. output fuse:
Indication LED 1:
LED 2:
Max. drop out time:
Impulse withstand voltage:
Operating Temperature:
Contamination level:
Humidity:
Degree of Enclosure Protection:
Terminal isolation:
Max. conductor size:
Terminals:
Housing:
Weight:
Material and colour:
Installation group:
Fixing details:
EN 60204-1. EN 292.
24VAC/DC or 110/230VAC/
< 4 VA.
Normally closed contactor loop.
1 Normally Closed contact.
500 mAT Replaceable fuse.
Mains selector switch.
3 N/O and 2 N/C TUV approved.
4 A / 250 VAC / 1000 VA at COSØ=1.
2 A / 30 VDC / 60 W.
10 mA / 10 V.
5 A Quick acting on AC
2 1/2A Quick acting on DC.
RED = Power ON.
Green = Output.
< 50 m Sec.
2500 V.
-10°C to + 55°C.
lll.
90% at 50°C.
IP 40 DIN 0470.
IP 20 DIN 0470.
1 x 2.5mm2 standed with sleeves stripped
8mm, 1 x 4mm2 solid conductor.
Plus-minus terminal screws M3.5
Box terminal with wire protection.
16 Way D=120 H=73 W=45.5mm.
510g.
Red Polycarbonate.
C in accordance with VDE 0110.
35mm DIN Rail.
SR08A USED AS AN EXTENSION UNIT FOR SR06AM
Tech n i s c h e D a t e n
Entspricht den Normen: DIN EN 60204/VDE 0113, DIN EN 292.
Gehäuse: Schnellbefestigung auf Normschiene,
16 Klemmen, 73 x 45 x 120mm.
Gehäusematerial: Polycarbonat, rot.
Montage: 35mm DIN-Hutschiene.
Schutzklasse: Entfällt (Einbaugerät nach E-DIN 50178).
Anschlüsse: Schraubanschlüsse für 2 x 1,5mm2
einschließlich Aderendhülsen; max. Länge der
abisolierten Anschlußleitungen 8mm.
Schutzart: Anschlüsse IP 20, Gehäuse IP 40.
Feuchtigkeit: Max. 90% bei +55°C.
LED-Anzeige: 1: rot = Betriebsspannung
2: grün = Ausgang.
Betriebsspannung: 24 VAC/DC oder 110/230 VAC (umschaltbar).
Leistungsverbrauch: <4 VA.
Interne Sicherung: 500mAT (austauschbar).
Eingang: 1 Öffnerkontakt (S13/S14).
Test/Reset: Brücke oder Schütz-Hilfskontakt (X1/X2).
Freigabeausgänge: 3 Schließer (13/14, 23/24, 33/34).
Zusatzausgänge: 2 Öffner (41/42, 51/52); nur für Meldezwecke.
Gebrauchskategorie Ausgänge: AC-15: 3 A/250 VAC; DC-13: 3 A/24 VDC.
Max. Absicherung der Ausgänge: 5 A fl. AC, 2,5 A fl. DC.
Abfallzeit: Typ. 50 ms.
Überspannungskategorie: ll nach DIN VDE 0110.
Verschmutzungsgrad: 3 nach DIN VDE 0110.
Betriebstemperatur: -10°C bis +55°C.
Gewicht: 510g.
S p e c if ic a t io n s T e c h n iq u e s
Conforme aux normes:
Alimentation:
Consommation:
Boucle de retour X1-X2:
Entrées de sécurité:
Fusible interne:
Configuration interne:
Relais de sorties:
Catégorie d’utilisation (AC):
Coupure Max. En courant continu:
Coupure Min. Courant / tension:
Fusible sortie Max.:
Indication:
Temps de réponse Max:
Résistance tension:
Température d’utilisation:
Niveau de contamination:
Humidité:
Indice de protection du boîtier:
Indice de protection des bornes:
Diam. Des conducteurs max:
Bornes:
Boîtier:
Poids:
Matériel et couleur:
Groupe d’installation:
Fixation:
EN 60204, EN292.
24VAC /DC ou 110 VAC ou 230 VAC.
< 4 VA.
Boucle N/C - réarmement manuel.
1N/C (protecteur fermé).
500 mAT remplaçable.
Par switch.
3 N/O & 2 N/C approuvé TUV.
4A/ 250 VAC / 1000 VA à Cos§ = 1.
2A / 30 VDC / 60 W.
10 mA / 10V.
5 A action rapide pour AC
2 l / 2 A action rapide pour DC.
LED 1:Rouge = alimentation ON
LED 2: Vert = sortie.
< 50 mS.
Impulsions 2500V.
-10°C à + 55°C.
III.
90% à + 55°C.
IP 40 DIN 0470.
IP 20 DIN 0470.
1 X 2.5 mm2 avec enveloppe 8 mm2
/ 1 X 4 mm2 industriel.
+/-, Vis imperdable M3, protection câble.
16 bornes / P=120 / H= 73 / L=45.5 mm.
510 grs.
Polycarbonate rouge.
C en accord avec VDE 0110.
Rail DIN 35 mm.
Declaration of Conformity
This is to declare that the STI SRO8A conforms with the Essential Health & Safety Requirements (EHSR's) of the European Machinery Directive (89/392/EEC as amended by 91/368 EEC & 93/44/EEC) and
the relevant requirements of the Low Voltage Directive (73/23/EEC as amended by 93/68/EEC). The SRO8A also conforms to EN292, EN60204-1, EN954-1
R
Headquarters: Scientific Technologies Inc. 6550 Dumbarton Circle, Fremont CA 94555-3611 USA
Tel: 1/510/608-3400 (Int. +510/608-3400); Fax: 1/510/744-1442; 24 Hour Fax Back System: 1/916/431-6544; E-mail: [email protected]; www.sti.com
European Sales Office: STI Scientific Technologies GmbH. Bötzinger Strasse 29, 79111 Freiburg, Germany; Tel: 0761-455 26 0; Fax: 0761-455 26 26
Drawing No. 23707
Issue No. 0
©1999 STI
Literature PN99341-0010
OMRON AUTOMATION AND SAFETY • THE AMERICAS HEADQUARTERS • Chicago, IL USA • 847.843.7900 • 800.556.6766 • www.omron247.com
OMRON CANADA, INC. • HEAD OFFICE
Toronto, ON, Canada • 416.286.6465 • 866.986.6766 • www.omron247.com
OMRON ARGENTINA • SALES OFFICE
Cono Sur • 54.11.4783.5300
OMRON ELECTRONICS DE MEXICO • HEAD OFFICE
México DF • 52.55.59.01.43.00 • 01-800-226-6766 • [email protected]
OMRON CHILE • SALES OFFICE
Santiago • 56.9.9917.3920
OMRON ELECTRONICS DE MEXICO • SALES OFFICE
Apodaca, N.L. • 52.81.11.56.99.20 • 01-800-226-6766 • [email protected]
OTHER OMRON LATIN AMERICA SALES
54.11.4783.5300
OMRON ELETRÔNICA DO BRASIL LTDA • HEAD OFFICE
São Paulo, SP, Brasil • 55.11.2101.6300 • www.omron.com.br
OMRON EUROPE B.V. • Wegalaan 67-69, NL-2132 JD, Hoofddorp, The Netherlands. • +31 (0) 23 568 13 00 • www.industrial.omron.eu
Authorized Distributor:
Automation Control Systems
• Machine Automation Controllers (MAC) • Programmable Controllers (PLC)
• Operator interfaces (HMI) • Distributed I/O • Software
Drives & Motion Controls
• Servo & AC Drives • Motion Controllers & Encoders
Temperature & Process Controllers
• Single and Multi-loop Controllers
Sensors & Vision
• Proximity Sensors • Photoelectric Sensors • Fiber-Optic Sensors
• Amplified Photomicrosensors • Measurement Sensors
• Ultrasonic Sensors • Vision Sensors
Industrial Components
• RFID/Code Readers • Relays • Pushbuttons & Indicators
• Limit and Basic Switches • Timers • Counters • Metering Devices
• Power Supplies
Safety
• Laser Scanners • Safety Mats • Edges and Bumpers • Programmable Safety
Controllers • Light Curtains • Safety Relays • Safety Interlock Switches
J235I-E-01 07/15
Note: Specifications are subject to change.
Printed on recycled paper.
© 2015 Omron Electronics LLC
Printed in U.S.A.

Documentos relacionados