HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur CICO Cursos de
Transcrição
HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur CICO Cursos de
Amt für Volksschule Anmeldeformular HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur für den Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Formulario de inscripión para asistencia a clases de idioma y cultura de origen CICO Cursos de Idioma y Cultura maternos Bitte füllen Sie dieses Formular aus und geben es der Klassenlehrerin/dem Klassenlehrer Ihres Kindes ab. Sie/Er leitet es weiter. Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch – Spanisch Por favor rellenar este formulario y entregarlo al profe-sor/a de su hijo/a. Él/ella dará curso a la inscripción. Hoja de información y formulario de inscripción Alemán – Español Spanischer Unterricht Instrucción española Spanischer Unterricht Instrucción española Weitere Informationen und Kontaktadressen Más información y direcciónes de contacto www.av.tg.ch www.hsk-unterricht.tg.ch Amt für Volksschule 2010 Ambassade de l‘Espagne Kirchenfeldstrasse 57 3006 Bern 5140.98.07 Fotos: M. Mendelin Ambassade de l‘Espagne Kirchenfeldstrasse 57 3006 Bern HSK-Unterricht Clases de Lengua y Cultura In den Kursen in heimatlicher Sprache und Kultur (HSK) erweitern mehrsprachige Kinder und Jugendliche die Kompetenz in ihrer Muttersprache – allenfalls erhalten sie die ersten Grundlagen dazu – und die Kenntnisse über ihre Herkunftskultur. Die Leitideen • Die Kurse HSK fördern die Schülerinnen und Schüler ihrem Alter und ihrem Niveau entsprechend in ihrer Herkunftssprache. Sie stärken das Bewusstsein, dass ihre Zweisprachigkeit ein zusätzliches Potential ist, das sie nutzen können. • Mehrsprachige Jugendliche haben erweiterte Möglichkeiten, sich in die Berufswelt zu integrieren und die Perspektiven bei der Berufswahl können sich verbessern. • Die Kurse fördern die Schülerinnen und Schüler in ihrer persönlichen Entwicklung. Dabei greifen sie die Erfahrungen und die Kenntnisse der Kinder sowohl bezüglich der Herkunftskultur wie des Aufnahmelandes auf, vertiefen diese und reflektieren sie. Zu diesen Erfahrungen und Kenntnissen gehören etwa Wertvorstellungen und Normen, Brauchtum, Geschichte oder Religion. • Die Kurse unterstützen die Schülerinnen und Schüler in ihrer Konfliktfähigkeit, ihren interkulturellen Kompetenzen und ihrer Urteilsfähigkeit. Sie fördern eine offene, tolerante und antirassistische Haltung. Organisation Der HSK-Unterricht wird entweder von den Botschaften oder Konsulaten der Herkunftsländer oder von privaten Vereinen organisiert. Es besteht eine Zusammenarbeit mit dem Amt für Volksschule des Kantons Thurgau, den Schweizer Schulbehörden und den Lehrpersonen. Anmeldung Der HSK-Unterricht findet in der Regel von der 2. bis zur 6. Klasse der Primarschule und in allen Klassen der Sekundarschule statt. Die Schülerinnen und Schüler besuchen den HSK-Unterricht während 2–3 Stunden pro Woche. Dieser findet nach dem regulären Unterricht der Schweizer Schule, an freien Nachmittagen oder am Samstag statt. Unterrichtsort Der HSK-Unterricht findet in der Regel in den Räumen der offiziellen Schule statt. Nach Möglichkeit findet der Unterricht in der Nähe des Wohnorts der Kinder statt. Bei kleinen Lerngruppen werden die Kinder regional zusammengenommen. Für den Schulweg sind die Eltern verantwortlich. Kosten Die Kosten für den HSK-Unterricht Spanisch übernimmt die spanische Botschaft. Die Kinder und Jugendlichen können die Kurse unentgeltlich besuchen. Noten Die Kinder erhalten für ihre Leistungen im HSK-Unterricht eine Note. Die Note wird von den Schweizer Lehrpersonen ins Zeugnis eingetragen. Der Besuch des Unterrichts wird im kantonalen Schülerlaufbahnblatt vermerkt. En las clases de Lengua y Cultura del país de origen (HSK) los niños y jóvenes amplían su competencia en su lengua materna –o en su caso obtienen las primeras nociones- y los conocimientos sobre su cultura de origen. Ideas principales • Los cursos HSK estimulan a los alumnos -acorde a su edad y nivel- en la adquisición de su lengua de origen. Les afianzan en la percepción de su bilingüismo como un potencial adicional que pueden aprovechar. • Los jóvenes plurilingües tienen mayores posibilidades de integrarse en el mundo profesional y las perspectivas a la hora de elegir la profesión pueden ser mejores. • Los cursos estimulan a los alumnos en su desarrollo personal. Aprovechan las experiencias y los conocimientos del niño tanto con respecto a la cultura de origen, como del país de acogida, los profundizan y reflejan. Estas experiencias y conocimientos forman parte de los valores y las normas, costumbres, historia o religión. • Los cursos ayudan a los alumnos en sus conflictos, sus competencias interculturales y su discernimiento. Fomentan una posición abierta, tolerante y antirracista. Organización Los cursos de idioma y cultura de origen, están organizados y financiados por las embajadas, consulados del país de procedencia o bien por asociaciones privadas. Existe una estrecha colaboración entre las autoridades de la escuela pública y preescolar del cantón Turgovia, la Inspección escolar suiza el personal docente Inscripciones Los alumnos CICO se incorporan en el 2º curso de la escuela primaria y continua en todas las clases de Secundaria obligatoria. Los/las alumnos/as asisten a los cursos entre 2 y 3 horas por semana. Los cursos se realizan después de las clases de la escuela suiza, por las tardes . Aulas/salas de clase Los cursos se realizan por lo general en aulas cedidas por las escuelas suizas y en lo posible cerca del domicilio de los niños. Si hay pocos alumnos, se concentran en otras aulas de la zona. El transporte es responsabilidad de las familia. Precio/coste Los gastos corren por cuenta de la Embajada de España,Consejeria de Educación. Las clases son gratuitas en todos sus niveles. Notas Los niños reciben una nota por su rendimiento en esta asignatura. Las calificaciones serán anotadas en el boletin por el personal docente suizo. La asistencia a los CICO es reconocida oficialmente en la mayoría de los países. La asistencia oblgatoria, será anotada en el boletin de Registro Escolar. Ich melde meinen Sohn/meine Tochter für den Besuch des Unterrichts in Heimatlicher Sprache und Kultur an und verpflichte mich, für einen regelmässigen Kursbesuch zu sorgen. Die Anmeldung gilt für die meisten Sprachen ab der 2. Klasse bis zum Ende der obligatorischen Schulzeit. Y Yo, inscribo a mi hijo/a para la asistencia a clases de idioma y cultura de origen y me responsabilizo de una asistencia regular a estos cursos. La inscripción tiene validez a partir de la 2ª clase y dura hasta el final de la escuela obligatoria. Vorname/Name der Schülerin/des Schülers: Nombre y apellido del alumno/a: __________________________________________ Geburtsdatum und -ort: Fecha de nacimiento: __________________________________________ Vorname/Name der Mutter/des Vaters: Nombre y apellido de la madre/padre: __________________________________________ Strasse und Hausnummer: Dirección: __________________________________________ Postleitzahl/Wohnort: Código postal/Domicilio: __________________________________________ Telefonnummer: Número de teléfono: __________________________________________ Herkunftsland: País de origen: __________________________________________ Muttersprache: Idioma materno: __________________________________________ Schulort: Localidad/domicilio centro: __________________________________________ Schulhaus: Centro escolar: __________________________________________ Unterschrift der Eltern: Firma de los padres: Datum: Fecha: _______________________________________________________________________________ HSK-Unterricht Clases de Lengua y Cultura In den Kursen in heimatlicher Sprache und Kultur (HSK) erweitern mehrsprachige Kinder und Jugendliche die Kompetenz in ihrer Muttersprache – allenfalls erhalten sie die ersten Grundlagen dazu – und die Kenntnisse über ihre Herkunftskultur. Die Leitideen • Die Kurse HSK fördern die Schülerinnen und Schüler ihrem Alter und ihrem Niveau entsprechend in ihrer Herkunftssprache. Sie stärken das Bewusstsein, dass ihre Zweisprachigkeit ein zusätzliches Potential ist, das sie nutzen können. • Mehrsprachige Jugendliche haben erweiterte Möglichkeiten, sich in die Berufswelt zu integrieren und die Perspektiven bei der Berufswahl können sich verbessern. • Die Kurse fördern die Schülerinnen und Schüler in ihrer persönlichen Entwicklung. Dabei greifen sie die Erfahrungen und die Kenntnisse der Kinder sowohl bezüglich der Herkunftskultur wie des Aufnahmelandes auf, vertiefen diese und reflektieren sie. Zu diesen Erfahrungen und Kenntnissen gehören etwa Wertvorstellungen und Normen, Brauchtum, Geschichte oder Religion. • Die Kurse unterstützen die Schülerinnen und Schüler in ihrer Konfliktfähigkeit, ihren interkulturellen Kompetenzen und ihrer Urteilsfähigkeit. Sie fördern eine offene, tolerante und antirassistische Haltung. Organisation Der HSK-Unterricht wird entweder von den Botschaften oder Konsulaten der Herkunftsländer oder von privaten Vereinen organisiert. Es besteht eine Zusammenarbeit mit dem Amt für Volksschule des Kantons Thurgau, den Schweizer Schulbehörden und den Lehrpersonen. Anmeldung Der HSK-Unterricht findet in der Regel von der 2. bis zur 6. Klasse der Primarschule und in allen Klassen der Sekundarschule statt. Die Schülerinnen und Schüler besuchen den HSK-Unterricht während 2–3 Stunden pro Woche. Dieser findet nach dem regulären Unterricht der Schweizer Schule, an freien Nachmittagen oder am Samstag statt. Unterrichtsort Der HSK-Unterricht findet in der Regel in den Räumen der offiziellen Schule statt. Nach Möglichkeit findet der Unterricht in der Nähe des Wohnorts der Kinder statt. Bei kleinen Lerngruppen werden die Kinder regional zusammengenommen. Für den Schulweg sind die Eltern verantwortlich. Kosten Die Kosten für den HSK-Unterricht Spanisch übernimmt die spanische Botschaft. Die Kinder und Jugendlichen können die Kurse unentgeltlich besuchen. Noten Die Kinder erhalten für ihre Leistungen im HSK-Unterricht eine Note. Die Note wird von den Schweizer Lehrpersonen ins Zeugnis eingetragen. Der Besuch des Unterrichts wird im kantonalen Schülerlaufbahnblatt vermerkt. En las clases de Lengua y Cultura del país de origen (HSK) los niños y jóvenes amplían su competencia en su lengua materna –o en su caso obtienen las primeras nociones- y los conocimientos sobre su cultura de origen. Ideas principales • Los cursos HSK estimulan a los alumnos -acorde a su edad y nivel- en la adquisición de su lengua de origen. Les afianzan en la percepción de su bilingüismo como un potencial adicional que pueden aprovechar. • Los jóvenes plurilingües tienen mayores posibilidades de integrarse en el mundo profesional y las perspectivas a la hora de elegir la profesión pueden ser mejores. • Los cursos estimulan a los alumnos en su desarrollo personal. Aprovechan las experiencias y los conocimientos del niño tanto con respecto a la cultura de origen, como del país de acogida, los profundizan y reflejan. Estas experiencias y conocimientos forman parte de los valores y las normas, costumbres, historia o religión. • Los cursos ayudan a los alumnos en sus conflictos, sus competencias interculturales y su discernimiento. Fomentan una posición abierta, tolerante y antirracista. Organización Los cursos de idioma y cultura de origen, están organizados y financiados por las embajadas, consulados del país de procedencia o bien por asociaciones privadas. Existe una estrecha colaboración entre las autoridades de la escuela pública y preescolar del cantón Turgovia, la Inspección escolar suiza el personal docente Inscripciones Los alumnos CICO se incorporan en el 2º curso de la escuela primaria y continua en todas las clases de Secundaria obligatoria. Los/las alumnos/as asisten a los cursos entre 2 y 3 horas por semana. Los cursos se realizan después de las clases de la escuela suiza, por las tardes . Aulas/salas de clase Los cursos se realizan por lo general en aulas cedidas por las escuelas suizas y en lo posible cerca del domicilio de los niños. Si hay pocos alumnos, se concentran en otras aulas de la zona. El transporte es responsabilidad de las familia. Precio/coste Los gastos corren por cuenta de la Embajada de España,Consejeria de Educación. Las clases son gratuitas en todos sus niveles. Notas Los niños reciben una nota por su rendimiento en esta asignatura. Las calificaciones serán anotadas en el boletin por el personal docente suizo. La asistencia a los CICO es reconocida oficialmente en la mayoría de los países. La asistencia oblgatoria, será anotada en el boletin de Registro Escolar. Ich melde meinen Sohn/meine Tochter für den Besuch des Unterrichts in Heimatlicher Sprache und Kultur an und verpflichte mich, für einen regelmässigen Kursbesuch zu sorgen. Die Anmeldung gilt für die meisten Sprachen ab der 2. Klasse bis zum Ende der obligatorischen Schulzeit. Y Yo, inscribo a mi hijo/a para la asistencia a clases de idioma y cultura de origen y me responsabilizo de una asistencia regular a estos cursos. La inscripción tiene validez a partir de la 2ª clase y dura hasta el final de la escuela obligatoria. Vorname/Name der Schülerin/des Schülers: Nombre y apellido del alumno/a: __________________________________________ Geburtsdatum und -ort: Fecha de nacimiento: __________________________________________ Vorname/Name der Mutter/des Vaters: Nombre y apellido de la madre/padre: __________________________________________ Strasse und Hausnummer: Dirección: __________________________________________ Postleitzahl/Wohnort: Código postal/Domicilio: __________________________________________ Telefonnummer: Número de teléfono: __________________________________________ Herkunftsland: País de origen: __________________________________________ Muttersprache: Idioma materno: __________________________________________ Schulort: Localidad/domicilio centro: __________________________________________ Schulhaus: Centro escolar: __________________________________________ Unterschrift der Eltern: Firma de los padres: Datum: Fecha: _______________________________________________________________________________ HSK-Unterricht Clases de Lengua y Cultura In den Kursen in heimatlicher Sprache und Kultur (HSK) erweitern mehrsprachige Kinder und Jugendliche die Kompetenz in ihrer Muttersprache – allenfalls erhalten sie die ersten Grundlagen dazu – und die Kenntnisse über ihre Herkunftskultur. Die Leitideen • Die Kurse HSK fördern die Schülerinnen und Schüler ihrem Alter und ihrem Niveau entsprechend in ihrer Herkunftssprache. Sie stärken das Bewusstsein, dass ihre Zweisprachigkeit ein zusätzliches Potential ist, das sie nutzen können. • Mehrsprachige Jugendliche haben erweiterte Möglichkeiten, sich in die Berufswelt zu integrieren und die Perspektiven bei der Berufswahl können sich verbessern. • Die Kurse fördern die Schülerinnen und Schüler in ihrer persönlichen Entwicklung. Dabei greifen sie die Erfahrungen und die Kenntnisse der Kinder sowohl bezüglich der Herkunftskultur wie des Aufnahmelandes auf, vertiefen diese und reflektieren sie. Zu diesen Erfahrungen und Kenntnissen gehören etwa Wertvorstellungen und Normen, Brauchtum, Geschichte oder Religion. • Die Kurse unterstützen die Schülerinnen und Schüler in ihrer Konfliktfähigkeit, ihren interkulturellen Kompetenzen und ihrer Urteilsfähigkeit. Sie fördern eine offene, tolerante und antirassistische Haltung. Organisation Der HSK-Unterricht wird entweder von den Botschaften oder Konsulaten der Herkunftsländer oder von privaten Vereinen organisiert. Es besteht eine Zusammenarbeit mit dem Amt für Volksschule des Kantons Thurgau, den Schweizer Schulbehörden und den Lehrpersonen. Anmeldung Der HSK-Unterricht findet in der Regel von der 2. bis zur 6. Klasse der Primarschule und in allen Klassen der Sekundarschule statt. Die Schülerinnen und Schüler besuchen den HSK-Unterricht während 2–3 Stunden pro Woche. Dieser findet nach dem regulären Unterricht der Schweizer Schule, an freien Nachmittagen oder am Samstag statt. Unterrichtsort Der HSK-Unterricht findet in der Regel in den Räumen der offiziellen Schule statt. Nach Möglichkeit findet der Unterricht in der Nähe des Wohnorts der Kinder statt. Bei kleinen Lerngruppen werden die Kinder regional zusammengenommen. Für den Schulweg sind die Eltern verantwortlich. Kosten Die Kosten für den HSK-Unterricht Spanisch übernimmt die spanische Botschaft. Die Kinder und Jugendlichen können die Kurse unentgeltlich besuchen. Noten Die Kinder erhalten für ihre Leistungen im HSK-Unterricht eine Note. Die Note wird von den Schweizer Lehrpersonen ins Zeugnis eingetragen. Der Besuch des Unterrichts wird im kantonalen Schülerlaufbahnblatt vermerkt. En las clases de Lengua y Cultura del país de origen (HSK) los niños y jóvenes amplían su competencia en su lengua materna –o en su caso obtienen las primeras nociones- y los conocimientos sobre su cultura de origen. Ideas principales • Los cursos HSK estimulan a los alumnos -acorde a su edad y nivel- en la adquisición de su lengua de origen. Les afianzan en la percepción de su bilingüismo como un potencial adicional que pueden aprovechar. • Los jóvenes plurilingües tienen mayores posibilidades de integrarse en el mundo profesional y las perspectivas a la hora de elegir la profesión pueden ser mejores. • Los cursos estimulan a los alumnos en su desarrollo personal. Aprovechan las experiencias y los conocimientos del niño tanto con respecto a la cultura de origen, como del país de acogida, los profundizan y reflejan. Estas experiencias y conocimientos forman parte de los valores y las normas, costumbres, historia o religión. • Los cursos ayudan a los alumnos en sus conflictos, sus competencias interculturales y su discernimiento. Fomentan una posición abierta, tolerante y antirracista. Organización Los cursos de idioma y cultura de origen, están organizados y financiados por las embajadas, consulados del país de procedencia o bien por asociaciones privadas. Existe una estrecha colaboración entre las autoridades de la escuela pública y preescolar del cantón Turgovia, la Inspección escolar suiza el personal docente Inscripciones Los alumnos CICO se incorporan en el 2º curso de la escuela primaria y continua en todas las clases de Secundaria obligatoria. Los/las alumnos/as asisten a los cursos entre 2 y 3 horas por semana. Los cursos se realizan después de las clases de la escuela suiza, por las tardes . Aulas/salas de clase Los cursos se realizan por lo general en aulas cedidas por las escuelas suizas y en lo posible cerca del domicilio de los niños. Si hay pocos alumnos, se concentran en otras aulas de la zona. El transporte es responsabilidad de las familia. Precio/coste Los gastos corren por cuenta de la Embajada de España,Consejeria de Educación. Las clases son gratuitas en todos sus niveles. Notas Los niños reciben una nota por su rendimiento en esta asignatura. Las calificaciones serán anotadas en el boletin por el personal docente suizo. La asistencia a los CICO es reconocida oficialmente en la mayoría de los países. La asistencia oblgatoria, será anotada en el boletin de Registro Escolar. Ich melde meinen Sohn/meine Tochter für den Besuch des Unterrichts in Heimatlicher Sprache und Kultur an und verpflichte mich, für einen regelmässigen Kursbesuch zu sorgen. Die Anmeldung gilt für die meisten Sprachen ab der 2. Klasse bis zum Ende der obligatorischen Schulzeit. Y Yo, inscribo a mi hijo/a para la asistencia a clases de idioma y cultura de origen y me responsabilizo de una asistencia regular a estos cursos. La inscripción tiene validez a partir de la 2ª clase y dura hasta el final de la escuela obligatoria. Vorname/Name der Schülerin/des Schülers: Nombre y apellido del alumno/a: __________________________________________ Geburtsdatum und -ort: Fecha de nacimiento: __________________________________________ Vorname/Name der Mutter/des Vaters: Nombre y apellido de la madre/padre: __________________________________________ Strasse und Hausnummer: Dirección: __________________________________________ Postleitzahl/Wohnort: Código postal/Domicilio: __________________________________________ Telefonnummer: Número de teléfono: __________________________________________ Herkunftsland: País de origen: __________________________________________ Muttersprache: Idioma materno: __________________________________________ Schulort: Localidad/domicilio centro: __________________________________________ Schulhaus: Centro escolar: __________________________________________ Unterschrift der Eltern: Firma de los padres: Datum: Fecha: _______________________________________________________________________________ Amt für Volksschule Anmeldeformular HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur für den Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Formulario de inscripión para asistencia a clases de idioma y cultura de origen CICO Cursos de Idioma y Cultura maternos Bitte füllen Sie dieses Formular aus und geben es der Klassenlehrerin/dem Klassenlehrer Ihres Kindes ab. Sie/Er leitet es weiter. Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch – Spanisch Por favor rellenar este formulario y entregarlo al profe-sor/a de su hijo/a. Él/ella dará curso a la inscripción. Hoja de información y formulario de inscripción Alemán – Español Spanischer Unterricht Instrucción española Spanischer Unterricht Instrucción española Weitere Informationen und Kontaktadressen Más información y direcciónes de contacto www.av.tg.ch www.hsk-unterricht.tg.ch Amt für Volksschule 2010 Ambassade de l‘Espagne Kirchenfeldstrasse 57 3006 Bern 5140.98.07 Fotos: M. Mendelin Ambassade de l‘Espagne Kirchenfeldstrasse 57 3006 Bern Amt für Volksschule Anmeldeformular HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur für den Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Formulario de inscripión para asistencia a clases de idioma y cultura de origen CICO Cursos de Idioma y Cultura maternos Bitte füllen Sie dieses Formular aus und geben es der Klassenlehrerin/dem Klassenlehrer Ihres Kindes ab. Sie/Er leitet es weiter. Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch – Spanisch Por favor rellenar este formulario y entregarlo al profe-sor/a de su hijo/a. Él/ella dará curso a la inscripción. Hoja de información y formulario de inscripción Alemán – Español Spanischer Unterricht Instrucción española Spanischer Unterricht Instrucción española Weitere Informationen und Kontaktadressen Más información y direcciónes de contacto www.av.tg.ch www.hsk-unterricht.tg.ch Amt für Volksschule 2010 Ambassade de l‘Espagne Kirchenfeldstrasse 57 3006 Bern 5140.98.07 Fotos: M. Mendelin Ambassade de l‘Espagne Kirchenfeldstrasse 57 3006 Bern