GMH 600 - Wald Garten Maschinen
Transcrição
GMH 600 - Wald Garten Maschinen
GMH 600 D GB F DK CZ SK NL I NOR S Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com www.guede.com # 94025 UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8 Počernická 120 CZ-360 05 Karlovy Vary www.unicore.cz GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok www.guede.com D Inhaltsverzeichnis Beschreibung Seite 1. Einführung ........................................................................................................................................... 2 2. Umweltschutz ...................................................................................................................................... 2 3. Symbole .............................................................................................................................................. 3 4. Technische Daten ............................................................................................................................... 3 5. Lärm .................................................................................................................................................... 3 6. Sicherheitshinweise............................................................................................................................. 3 7. Zusätzliche Sicherheitsregeln für Heckenscheren..............................................................................6 8. Zubehör ............................................................................................................................................... 7 9. Bevor Sie Ihre Maschine zum ersten Mal verwenden......................................................................... 7 10. Inbetriebnahme (Abb. a)...................................................................................................................... 8 11. Funktionsweise der Heckenschere ..................................................................................................... 9 12. Arbeiten Sie sicher und überlegt ....................................................................................................... 10 13. Hinweise zu Wartung und Pflege ...................................................................................................... 10 14. Schärfen des Messers....................................................................................................................... 11 15. Angaben zum Kraftstoff..................................................................................................................... 11 16. Reparaturen/Motorstörungen ............................................................................................................ 12 17. Technische Zeichnung ...................................................................................................................... 13 18. Ersatzteile # 94025............................................................................................................................ 14 1. Einführung Wir sind sicher, dass Ihre neue, hochwertige Heckenschere Ihre Erwartungen mehr als erfüllen wird. Sie wurde unter Wahrung strengster Qualitätsstandards hergestellt und erfüllt höchste Leistungskriterien. Die robuste Ausführung für die Gehölzpflege bis zur Brusthöhe sowie der stabile Messerbalken garantieren eine lange Lebensdauer. Des Weiteren stehen Ihnen ein 180° drehbarer Funktionsgriff sowie beidseitig schneidende Messer zur Verfügung. Durch die optimale Gewichtsverteilung können Sie die Maschine auch längere Zeit benutzen ohne durch einseitige Belastung frühzeitig zu ermüden. Sie werden schnell bemerken, wie einfach und sicher Ihre neue Maschine zu bedienen ist. Mit der entsprechenden Pflege wird Sie Ihnen viele Jahre zuverlässig zur Verfügung stehen. Wichtiger Hinweis. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch, bevor Sie mit Ihrer neuen Maschine arbeiten. Achten Sie auf Hinweise, die mit Achtung! oder Warnung! markiert sind. 2. Umweltschutz Bitte sorgen Sie für die umweltgerechte Entsorgung aller Materialien, die Sie nicht mehr benötigen. Alle Werkzeuge, Materialien und Verpackungen sollten sortiert und ggf. bei den dafür vorgesehenen Annahmestellen abgegeben werden. 2 D 3. Symbole Auf dem Typenschild Ihrer Heckenschere finden Sie evtl. symbolische Hinweise. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder Hinweise zu ihrem Gebrauch. • Achtung: Es sind besondere Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit der Heckenschere erforderlich! • Die gesamte Bedienungsanleitung ist vor Gebrauch zu lesen und zu Verstehen. Ein Nichtbeachten der Bedienungshinweise kann LEBENSGEFÄHRLICH sein! Achtung 4. Gehör- und Sichtschutz sowie Kopfschutz Schutzkleidung tragen Handschuhe tragen Sicherheitsschuhe tragen Achtung Brandgefahr durch Kraftstoff Technische Daten Hubraum: Motorleistung: Motordrehzahl: Messerlänge: Max. Schnittleistung: Gewicht: 5. Bedienungsanleitung lesen 25 ccm 0,75 KW (1 PS), 2 Takt-Motor 7.500 U/min. 600 mm ca. 28 mm 5,8 kg Lärm Geräuschpegel LWA 95 dB (A) Die Lärmbelastung für den Bediener kann 85 db(A) übersteigen. In einem solchen Fall sind Schutzmaßnahmen vorzusehen. (Gehörschutz tragen) 6. Sicherheitshinweise Um diese Heckenschere sicher betreiben zu können, sind sämtliche Anweisungen und Informationen zu Sicherheit, Zusammenbau und Betrieb in der Bedienungsanleitung genau zu befolgen. Alle Personen, die diese Maschine bedienen oder warten, müssen die Bedienungsanleitung kennen und über potentielle Gefahren informiert sein. Kindern sowie kranken und gebrechlichen Personen ist der Zugang zu verwehren. Kinder sind sorgfältig zu beaufsichtigen, wenn sie sich im Bereich von Maschinen aufhalten. Beachten Sie die regionalen und lokalen Unfallverhütungsvorschriften, die bei Ihnen gelten. Dasselbe gilt für alle Bestimmungen zu Arbeitsschutz und Gesundheit am Arbeitsplatz. Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden, wenn seine Maschinen unerlaubterweise verändert werden und wenn aus solchen Veränderungen Schäden erwachsen. Warnung! Bei der Verwendung von Werkzeugmaschinen sind immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen. Bitte beachten Sie auch alle Tipps und Hinweise in den zusätzlichen Sicherheitshinweisen. 3 D 1. Achten Sie auf die Umgebungsbedingungen, unter denen Sie arbeiten. Durch das Motorgerät werden giftige Abgase erzeugt, sobald der Motor läuft. Diese Gase können geruchlos und unsichtbar sein. Deshalb dürfen Sie niemals in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen mit dem Gerät arbeiten. Sorgen Sie bei den Sägearbeiten für ausreichende Beleuchtung. Achten Sie bei Nässe, Schnee, Eis, an Abhängen, auf unebenem Gelände auf einen sicheren Stand. 2. Lassen Sie keine Fremden an die Maschine. Besucher und Zuschauer, vor allem Kinder sowie kranke und gebrechliche Personen, sollten vom Arbeitsplatz fern gehalten werden. Verhindern Sie, dass andere Personen mit den Werkzeugen in Berührung kommen. 3. Sorgen Sie für die sichere Aufbewahrung von Werkzeugen. Werkzeuge, die nicht gebraucht werden, müssen an einem trockenen, möglichst hoch gelegenen Platz aufbewahrt oder unzugänglich eingeschlossen werden. 4. Verwenden Sie für jede Arbeit immer das richtige Werkzeug. Verwenden Sie z.B. keine Kleinwerkzeuge oder Zubehör für Arbeiten, die eigentlich mit schwerem Werkzeug verrichtet werden müssen. Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich für die Zwecke, für die sie gebaut wurden. 5. Achten Sie auf angemessene Kleidung. Die Kleidung muss zweckmäßig sein und darf Sie beim Arbeiten nicht behindern. Tragen Sie Kleidung mit Schnittschutzeinlagen. 6. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstungen. Tragen Sie Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen/-Stahlsohlen und griffiger Sohle. 7. Tragen Sie eine Schutzbrille. Gegenstände können entgegengeschleudert werden. 8. Tragen Sie Gehörschutz. Tragen Sie persönlichen Schallschutz z.B. Gehörschutzstöpsel. 9. Handschutz. Tragen Sie feste Handschuhe - Handschuhe aus Chromleder bieten einen guten Schutz. 10. Transport der Heckenschere. Transportieren Sie die Heckenschere grundsätzlich mit Messerschutz. Achten Sie beim Abstellen der Motorsäge, dass niemand gefährdet werden kann. Sichern Sie das Gerät gegen Umkippen, Beschädigung und Auslaufen von Kraftstoff. 11. Entfernen Sie Steckschlüssel etc. Alle Schlüssel o.Ä. müssen entfernt werden, bevor die Hekkenschere eingeschaltet wird. 12. Bleiben Sie immer aufmerksam. Achten Sie auf das, was Sie tun. Setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein. Verwenden Sie keine Motorwerkzeuge, wenn Sie müde sind. Unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen darf mit der Heckenschere nicht gerarbeitet werden. 13. Auffüllen von Kraftstoff. Vor dem Befüllen ist immer der Motor abzustellen. Öffnen Sie den Tankverschluss immer vorsichtig, damit bestehender Überdruck sich langsam abbauen kann und kein Kraftstoff herausspritzt. Durch die Arbeit mit der Heckenschere entstehen hohe Temperaturen am Gehäuse. Lassen Sie deshalb die Maschine vor dem Befüllen abkühlen. Sonst könnte sich der Kraftstoff entzünden und zu schweren Verbrennungen führen. Beim Befüllen mit ist darauf zu achten, dass nicht zu viel aufgefüllt wird. Sollte Flüssigkeit danaben gehen, ist diese sofort zu entfernen und das Gerät zu säubern. Achten Sie nach dem Auffüllen auf den sicheren Sitz der Verschlussverschraubung um das Lösen durch die entstehenden Vibrationen bei der Arbeit zu verhindern. 14. Benutzungsdauer und Pausen. Eine längere Benutzung des Motorgerätes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Hände führen. Sie können die Benutzungsdauer jedoch durch geeignete Handschuhe oder regelmäßige Pausen verlängern. Achten Sie darauf, dass die persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung, niedrige Außentemperaturen oder große Greifkräfte beim Arbeiten die Benutzungsdauer verringern. 4 D 15. Achten Sie auf beschädigte Teile. Untersuchen Sie das Werkzeug, bevor Sie es benutzen. Sind einzelne Teile beschädigt? Fragen Sie sich bei leichten Beschädigungen ernsthaft, ob das Werkzeug trotzdem einwandfrei und sicher funktionieren wird. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung und Einstellung von beweglichen Teilen. Greifen die Teile richtig ineinander? Sind Teile beschädigt? Ist alles korrekt installiert? Stimmen alle sonstigen Voraussetzungen für die einwandfreie Funktion? Beschädigte Schutzvorrichtungen etc. müssen von autorisierten Personen ordnungsgemäß repariert oder ausgewechselt werden, sofern nicht in der Bedienungsanleitung ausdrücklich anders erläutert. Defekte Schalter müssen von einer autorisierten Stelle ausgewechselt werden. Bei anfallenden Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Service Center. 16. Achten Sie darauf, dass die Schutzhaube dieser Heckenschere immer einwandfrei funktioniert und so sitzt, dass die Zähne des Schermessers immer vollständig bedeckt sind. 17. Schalten Sie den Motor immer ab, bevor Sie Einstellungen oder Wartungsarbeiten vornehmen. Das gilt vor allem für das Auswechseln des Scherblattes. 18. Verwenden Sie nur zugelassene Teile. Verwenden Sie bei Wartung und Reparatur nur identische Ersatzteile. Wenden Sie sich für Ersatzteile an ein zugelassenes Service Center. Warnung! Die Verwendung von anderen Scherblättern sowie Zubehör und Anbauteilen, die nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann die Gefährdung von Personen und Objekten nach sich ziehen. Das Werkzeug darf nur für den vorgesehenen Verwendungszweck benutzt werden. Jede Zweckentfremdung wird als unsachgemäße Verwendung betrachtet. Für Sach- und Personenschäden, die aus einer solchen, unsachgemäßen Verwendung resultieren, ist allein der Benutzer verantwortlich, auf keinen Fall der Hersteller. Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden, wenn seine Maschinen verändert oder unsachgemäß verwendet werden und wenn daraus Schäden entstehen. Auch bei sachgemäßer Verwendung des Werkzeugs bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen werden kann. Aus der Art und Konstruktion des Werkzeugs können die folgenden potentiellen Gefährdungen abgeleitet werden: • • • • • • • Kontakt mit dem ungeschützten Scherblatt (Schnittverletzungen). Hineingreifen in die laufende Heckenschere (Schnittverletzungen). Unvorhergesehene, plötzliche Bewegungen des Werkstücks und seiner Teile (Schnittverletzungen). Abspringen fehlerhafter Scherzähne und von Teilen des Scherblattes (Schnittverletzungen). Hörschäden, wenn kein angemessener Schutz getragen wird. Gesundheitsschädliche Staub- bzw. Gasentwicklung bei Einsatz der Maschine in geschlossenen Räumen (Übelkeit). Keine verformten oder beschädigten Schermesser verwenden (Zerstörung des Messers). 5 D 7. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Zusätzliche Sicherheitsregeln für Heckenscheren Schalten Sie den Motor immer ab, bevor Sie Einstellungen oder Wartungsarbeiten vornehmen. Machen Sie die Bedienungsanleitung allen Personen zugänglich, die mit der Maschine arbeiten. Schneiden Sie mit dieser Maschine ausschließlich Holz. Achtung! Das Schermesser kann Hände und Finger verletzen sowie LEBENSGEFÄHRLICHE Schnittverletzungen hervorrufen! Sorgen Sie immer für angemessene Beleuchtung. Verwenden Sie die Säge nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Achten Sie auf Vorgeschriebene Arbeitskleidung. Lose Kleidung und Schmuck können leicht vom Schermesser eingefangen werden. Tragen Sie Schutzkleidung mit Schnittschutzeinlagen. Dieses Werkzeug darf nur von volljährigen Personen verwendet werden. Auszubildende, die min. das 16. Lebensjahr vollendet haben, dürfen die Heckenschere unter Aufsicht verwenden. Bei der Benutzung des Gerätes sollten Kinder sowie kranke und gebrechliche Personen fern gehalten werden. Überprüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es fehlerhaft oder beschädigt ist. Lassen Sie das Gerät in einem autorisierten Service Center reparieren. Versuchen Sie nicht, Reparaturen selbst auszuführen. Reparaturen und der Austausch von Teilen dürfen nur von einem autorisierten Service Center vorgenommen werden. Halten Sie den ganzen Arbeitsplatz sauber; beseitigen Sie Schnittabfall und räumen Sie Gegenstände weg, die nicht mehr benötigt werden. Achten Sie in der Umgebung der Heckenschere auf gefährliche Stolperfallen. Eine Person, die mit dieser Maschine arbeitet, sollte möglichst nicht abgelenkt werden. Verwenden Sie nur einwandfreie Schermesser, d.h. gut geschärft und frei von Rissen, Sprüngen, Verformungen etc. Fehlerhafte Schermesser müssen unverzüglich ausgewechselt werden. Verwenden Sie keine Schermesser, die nicht den technischen Daten in dieser Bedienungsanleitung entsprechen. Achten Sie darauf, dass das Schermesser in richtiger Lage montiert wird. Die Schutzvorrichtungen der Maschine dürfen auf keinen Fall abgebaut oder in irgendeiner Weise außer Funktion gesetzt werden. Beschädigte oder fehlerhafte Schutzvorrichtungen müssen unverzüglich ersetzt werden. Werden Sie bei der Arbeit mit der Heckenschere gestört, verhalten Sie sich bedacht, bevor Sie Ihre Aufmerksamkeit auf die neue Situation einstellen. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, dass alle Schrauben, Muttern und sonstige Befestigungen fest sind. Lagern Sie niemals Geräte oder Materialien so über der Maschine, dass sie auf sie fallen könnten. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hände immer sicher platzieren, das heißt so, dass sie nicht plötzlich abrutschen und mit dem Schermesser in Kontakt kommen können. Der Teil des Werkstücks, der geschnitten werden soll, muss unbedingt frei von Nägeln und ähnlichen Fremdkörpern sein. Überlasten Sie die Maschine nicht, sodass sie langsamer läuft und überhitzt. Versuchen Sie nicht, lose Splitter oder Holzstücke oder ein festgefressenes Werkstück zu entfernen, solange die Heckenschere noch läuft. Um Defekte zu beheben oder Werkstücke zu entfernen, müssen Sie immer zuerst die Maschine ausschalten. Einstellen, Messen, Reinigen etc. dürfen nur ausgeführt werden, wenn der Motor ausgeschaltet. Lassen Sie Ihren Arbeitsplatz nicht unbeaufsichtigt, ohne den Motor abzuschalten. Werden Sicherheits- oder Schutzvorrichtungen gewartet oder repariert, müssen Sie nach Abschluss der Arbeiten unverzüglich wieder korrekt eingebaut werden. Es ist unbedingt erforderlich, die am jeweiligen Einsatzort geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu kennen wie auch alle anderen, allgemein anerkannten Sicherheitsregeln. Achten Sie bei der Arbeit auf einen festen Stand und halten Sie Ihr Gleichgewicht. Überprüfen Sie das Werkzeug auf Anzeichen für eine Beschädigung. Bevor Sie dieses Werkzeug benutzen, müssen Sie unbedingt die Sicherheitsvorrichtungen überprüfen. Vergewissern Sie sich, dass auch scheinbar nur leicht beeinträchtigte Teile tatsächlich ordnungsgemäß funktionieren. 6 • • • • • • • • 8. D Überprüfen Sie, ob alle beweglichen Teile einwandfrei funktionieren. Achten Sie besonders auf Beschädigungen und klemmende Teile. Alle Teile müssen korrekt eingebaut sein und alle Bedingungen für ein einwandfreies Funktionieren erfüllen. Sofern in dieser Bedienungsanleitung nicht anders ausgeführt, müssen beschädigte Teile und Sicherheitsvorrichtungen durch ein autorisiertes Service Center repariert oder ausgetauscht werden. Lassen Sie beschädigte Schalter von einem autorisierten Service Center auswechseln. Dieses Werkzeug entspricht allen einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Mechanikern in autorisierten Service Centern und unter Verwendung der OriginalErsatzteile durchgeführt werden. Bei Missachtung besteht die Gefahr von Unfällen. Augenschutz ist zu tragen. Hörschutz ist zu tragen. Schutzkleidung ist zu tragen Verwenden Sie die Heckenschere nicht bei beeinträchtigter Aufmerksamkeit - nicht unter Medikamenten, -Alkoholeinfluß und bei Müdigkeit. Zubehör Dank moderner Produktionsmethoden ist es unwahrscheinlich, dass Ihr neues Werkzeug fehlerhaft ist, oder dass Teile fehlen etc. Sollte doch einmal etwas nicht in Ordnung sein, verwenden Sie das Werkzeug bitte nicht, bis der Fehler behoben bzw. die Teile ersetzt wurden. Es besteht die Gefahr schwerer Sach- und Personenschäden. Die Lieferung umfasst folgendes Zubehör: • • • • • Benzinheckenschere mit Scherblatt und Schermesser Schlüssel zum Scherblatt/-messer wechseln Schermesserschutz Befestigungsmaterial für die Montage der Heckenschere Bedienungsanleitung Diese Maschine darf nur für den vorgesehenen Verwendungszweck benutzt werden. Jede Verwendung, die von den zweckmäßigen Einsatzmöglichkeiten abweicht, wird als Missbrauch betrachtet. In solchen Fällen ist allein der Benutzer für Schäden und Verletzungen verantwortlich. Der Hersteller kann in solchen Fällen nicht haftbar gemacht werden. 9. Bevor Sie Ihre Maschine zum ersten Mal verwenden Warnung! Bevor Sie die Heckenschere in Betrieb nehmen, müssen Sie diese auf den betriebsicheren Zustand überprüfen. Haben Sie irgendwelche Zweifel, starten Sie die Maschine nicht! Achten Sie vor allem folgende Punkte: • Richtige Montage des Schermessers • Leichtgänigkeit aller Schalter • Sicherer Sitz des Zündkerzensteckers. Bei losem Stecker können Funken entstehen und so auftretendes Kraftstoff-Luftgemisch entzünden. • Sauberkeit der Handgriffe gewährleisten um die Heckenschere sicher führen zu können. Alle Sicherheits- und Schutzvorrichtungen müssen ordnungsgemäß eingebaut und an ihrem Platz sein, bevor die Maschine gestartet werden kann. Das Schermesser muss frei laufen können. Beim Schneiden von Holz, das vorher in irgendeiner Weise behandelt oder bearbeitet wurde, muss besonders auf Nägel, Schrauben o.Ä. geachtet werden. Entfernen Sie vor der Arbeit alle Fremdkörper. Bevor Sie die Heckenschere starten, vergewissern Sie sich, dass das Schermesser korrekt sitzt, und dass die beweglichen Teile der Maschine frei sind. Warnung! Wenn Sie irgendwelche Zweifel haben, lassen Sie sich beim Betrieb dieser Heckenschere von einem Fachmann in einem autorisierten Service Center helfen. Raten ist lebensgefährlich! 7 D 10. Inbetriebnahme (Abb. a) 1. Füllen Sie Zweitaktkraftstoff (2) in die entsprechende Öffnung. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit verschüttet wird (Entzündungsgefahr). Für den Kraftstoff finden Sie das entsprechende Mischverhältnis im Kapitel 14. 2 1 3 4 8 5 7 6 10 a 2. Entfernen Sie sich mindestens 3 Meter vom Befüllungsort. Starten Sie die Maschine nie in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen. 3. Stellen Sie den Schalter (3) auf die ON Position. Bei einem Kaltstart muss der Schalter für den Choke (8) nach links geschoben werden. 4 4. Mit der manuellen Kraftstoffpumpe (9) lässt sich auf Daumendruck Kraftstoff in den Vergaser fördern. Da9 durch wird nach einer längeren Betriebspause der Maschine die Zahl der Anwerfzüge reduziert. 5. Stellen Sie nun die Heckenschere auf den Boden und stellen Ihren Fuß in die Handöffnung und die eine Hand nehmen Sie an den Haltebügel (7). Mit der anderen Hand ziehen Sie nun das Starterseil (1) bis der Motor läuft. ACHTUNG! Nicht zu weit herausziehen; Seillänge ca. 90 cm. Achten Sie dabei auf das laufende Messer. 180° 6. Wenn der Motor läuft, drücken Sie mehrmals den Gashebel (4 oben/unten) voll durch. Nach etwa viermaligem Betätigen können Sie den Choke-Schalter wieder nach rechts schieben. 7. Durch den Schieber (5) können Sie den Griff drehen. Zum Ausschalten der Maschine stellen Sie den Schalter (3) auf „OFF“. 8 D 11. Funktionsweise der Heckenschere Die GÜDE Benzinheckenschere besitzt eine Schnellstopp-Automatik, die das Messer nach loslassen des Gashebels augenblicklich stoppt, um etwaige Unfälle weitestgehend zu vermeiden. Zum Abschalten der Maschine muss der Schalter (Abb. a; Nr. 3) auf „OFF“ gestellt werden. • • • • Achten Sie beim Schneiden von Hecken auf die länderspeziefischen bzw. kommunalen Vorschriften. Schneiden Sie nicht während der allgemein üblichen Ruhezeiten. Sollten Äste die maximale Schnittleistung der Maschine übersteigen, müssen diese zuerst mit einer Astschere entfernt werden. Wenn starkes Zurückschneiden notwendig ist, sollten Sie dies stufenweise in mehreren Arbeitsgängen durchführen. Arbeitstechnik Beginnen Sie immer and den Seiten. Führen Sie die Heckenschere bogenförmig fortschneidend auf und ab. Dabei sollten Sie beide Messerseiten nutzen. Beim Schneiden halten Sie die Heckenschere in einem Winkel von ca. 15° geneigt und führen Sie waagrecht über die Hecke. Beim oberen Beschnitt führen Sie die Heckenschere mit sichelförmiger Bewegung zum Rand hin, über die Hecke. Damit fallen die abgeschnittenen Zweige zu Boden. zzzzzzzzzzz Um eine gleichmäßige Heckenhöhe zu erreichen, wird das Spannen eines Fadens als Richtschnur entlang der Heckenkante empfohlen. Die überstehenden Zweige werden abgeschnitten. 9 D 12. Arbeiten Sie sicher und überlegt 1. Halten Sie die Heckenschere stets mit beiden Händen fest und sicher! 2. Schneiden Sie nur Holz und hölzerne Gegenstände! 3. Arbeiten Sie umsichtig und gefährden Sie niemanden beim Schneiden. Arbeiten Sie ruhig und überlegt! 4. Nur bei ausreichenden Sicht- und Lichtverhältnissen arbeiten! 5. Beobachten Sie das Schermesser! 6. Schneiden Sie niemals über Schulterhöhe! 7. Arbeiten Sie nur mit geschärftem, richtig montiertem Schermesser! 8. Arbeiten Sie nicht auf einer Leiter! 9. Arbeiten Sie nur auf festen und stabilen Untergründen! 13. Hinweise zu Wartung und Pflege ACHTUNG! Die folgenden Hinweise gelten für normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingungen wie starkem Staub oder stark harzenden Hölzern sowie längeren täglichen Arbeitszeiten sind die Intervalle ensprechend zu verkürzen. Prüfen Sie vor jedem Arbeitsbeginn: • • • • • Gashebel Komplette Maschine auf Sicht Sitz des Scherblattes bzw. Schermessers Schärfzustand Führungsschiene auf Abnutzung oder Beschädigung Prüfen Sie nach Arbeitsende die komplette Maschine und führen Sie Reinigungsarbeiten durch Prüfen und Pflegen Sie regelmäßig: • • • Luftfilter (eventuell reinigen) Zündkerze Abb. a; Nr. 6 (gegebenenfalls wechseln) Schärfzustand des Schermessers (gut reinigen und ölen) → Schalten Sie die Heckenschere immer aus um Wartungen oder Reparaturen durchzuführen. • Alle 5 Betriebsstunden Messergetriebe (Schmiernippel Abb. a/Nr. 10) fetten (mit herkömmlichen Mehrzweckfett). 10 D 14. Schärfen des Messers ACHTUNG! Schalten Sie die Heckenschere immer aus um Wartungen oder Reparaturen durchzuführen. 1. Stellen Sie das obere und unter Messer deckungsgleich übereinander. 2. Schleifen Sie die Schneidflächen im gegebenen Winkel vorsichtig nach (z.B. mit Güde HighSpeed-Schleifer) 3. Wiederholen Sie den Vorgang bei allen Schneidflächen des oberen und unteren Messers. Sollte das Schermesser zu stark beschädigt sein, sollte ein Austausch des Messers nur bei einem autorisierten Servicepartner durchgeführt werden. 15. Angaben zum Kraftstoff Tanken: Benzin bleifrei gut mit Markenöl für luftgekühlte Zweitaktmotoren im Verhältnis 1:30 mischen. Dies bedeutet z.B., dass bei 5 Liter Benzin 0,16 Liter Öl dazugemischt werden müssen. 11 D 16. Reparaturen/Motorstörungen Reparaturen die spezielle Fachkenntnisse erfordern, sollten nur von autorisierten Service Centern durchgeführt werden. Unsachgemäßer Eingriff kann das Gerät beschädigen oder Ihre Sicherheit gefährden. Motorstörungen Störung Der Motor startet nicht Der Motor läuft im Leerlauf zu schnell Der Motor gibt keine Höchstleitung Ursache 1. Tank leer 2. Motor abgesoffen mmmmmmmmmmmmmmm mmmmmmmmmmmmmmm mmmmmmmmmmmmmmm mmmmmmmmmmm 3. Zündkerze verschmutzt, (Kohlerückstände auf den Elektroden) Elektrodenabstand zu groß 4. Vergaser, -düsen verschmutzt 5. Kerzenanschluß, Zündkabel schadhaft 6. Kein Zündfunke 1. Motor kalt 1. Zündkerze verschmutzt, (Kohlerückstande auf den Elektroden) Elektrodenabstand zu groß 2. Vergaser, -düsen verschmutzt 3. Luftfilter verschmutzt 4. Auspuff, Zylinderauslaßkanal mmmmmmmmm 5. Dichtring im Kurbelgehäuse undicht 6. Zylinder, Kolben/-ringe abgenutzt mmmmmmmmmmmmmmm mmmmmmmmmm 7. Falsches Kraftstoffgemisch (zuviel Öl) 8. Falsche Zündung Der Motor kommt nicht zum Stillstand 1. Kerze hellgrau mit Anzeichen zum Glühen ( Schmelzperlen) 2. Kohlerückstände im Verbrennungsraum 12 Behebung 1. Volltanken 2. Gas wegnehmen, mehrere Male starten, wenn nötig, Zündkerze ausbauen, reinigen und trocknen 3. Kerze reinigen, Wärmewert der Kerze kontrollieren evtl. Zündkerze erneuern 0.6-0.7 mm einstellen 4. Vergaser reinigen, ausblasen 5. Erneuern mmmmmmmmmmm 6. Kurzschlußknopf, Kabel kontrollieren, Zündmodul prüfen, evtl. austauschen Spaltmaß (0,3-0,4 mm) einstellen. 1. Langsam warmfahren evtl. Choke etwas schließen. 1. Kerze reinigen, Wärmewert der Kerze kontrollieren evtl. Zündkerze erneuern 0.6-0.7 mm einstellen 2. Vergaser reinigen, ausblasen 3. Reinigen 4. Auspuff abbauen und reinigen Kohlerückstande entfernen. 5. Erneuern mmmmmmmmmmmm 6. Zylinder, Kolben oder -ringe erneuern, Zylinder auf Übermaß aufschleifen und Kolbenübergröße montieren. 7. Gemäß Anleitung tanken mmm 8. Spaltmaß des Zündmoduls (0.3-0.4 mm) einstellen 1. Kerze mit höherem Wärmewert einbauen. mmmmm 2. Zylinderkopf, Kolbenboden und Zylinderkanäle reinigen. D 17. Technische Zeichnung 13 D 18. Ersatzteile # 94025 Ersatzteil-Nr. Ersatzteil-Nr. Art.-Nr. Ver.Nr. Pos.Nr. Bezeichnung Menge Art.-Nr. Ver.Nr. Pos.Nr. Bezeichnung 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 Schraube M4x15 Unterlegscheibe ∅ 4 Abdeckung Kappe Schraube M 5 Federring ∅ 5 Unterlegscheibe ∅ 5 Schalldämpfer Zylinder Schraube M5 Federring ∅ 5 Unterlegscheibe ∅ 5 Schalldämpfer Dichtung Zylinder Dichtung Kolbenring Seegerring 1 1 1 1 2 2 2 1 1 4 4 4 1 1 2 2 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 Unterlegscheibe Federring∅ 4 Schraube M4x15 Schraube M5x16 Unterlegscheibe ∅ 5 Federring∅ 5 Flansch Schrauben M6 Abdeckung Befestigungsträger Unterlegscheibe ∅ 6 Federring M6 Schrauben M6 Mutter Befestigung Messer 1 2 2 2 4 4 1 4 1 1 3 3 3 4 1 1 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 017 018 019 020 021 022 023 024 Kolbenbolzen Nadellager Kolben Gehäuse Ölabstreifring Lager Kurbelwelle Schraube M4 1 1 1 1 1 1 1 4 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 104 105 106 107 108 109 110 111 Selbsts.mutter Messerhalter Schraube Träger oberes messer Unteres messer Unterlegscheibe∅ 5 Schraube 2 1 2 1 1 1 4 4 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 Federring ∅ 4 Unterlegscheibe ∅ 4 Starter Gehäuse Blattfeder Starter Riemenscheibe Starterseil Mitnehmer Mitnehmer Feder Unterlegscheibe Schraube Drossel Luftfilterabdeckung Choke Schraube Federring ∅ 5 Unterlegscheibe ∅ 5 Schraube M5 Filter Luftfiltergehäuse Gehäuse Schraube 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 Messerschutz Antrieb Lager Antriebsrad Sprengring Treibstange Treibstange Lager Befestigungskappe Unterlegscheibe∅ 5 Federring ∅ 5 Schraube M5x26 Mutter M6 PVC Gehäuse Unterlegscheibe∅ 6 Zahnscheibe∅ 6 Schraube M6x40 Unterlegscheibe∅ 6 Zahnscheibe∅ 6 PVC Gehäuse 1 1 1 1 1 1 1 1 1 7 7 7 1 1 1 1 1 1 1 1 14 Menge D 94025 01 94025 01 045 046 Zündkerze Ausp.Dichtung 1 1 94025 01 94025 01 132 133 Schraube M6x60 Feder 1 1 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 Stutzen Vergaser Dichtung Unterlegscheibe∅ 5 Federring ∅ 5 Schraube Vergaser Pleuel Seegerring Keil Lager Ölabstreifring Dichtung Stift Gehäuse vorne Schaldämpferschutz Schraube Unterlegscheibe ∅ 5 Federring ∅ 5 Schraube M5 Lüfterrad Unterlegscheibe∅ 8 Mutter M8x1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 Verieglungslasche Bügel Hebel Verdrehungsfeder Gasknopf Gaszug Verdrehungsfeder Veriegelungshebel Kabel Erdungskabel Griffschale rechts Ein/Aus Schalter Griffschale links Schraube Schraube M6x40 Griffschale vorne Unterlegscheibe∅ 6 Zahnring ∅ 6 Mutter∅ 6 Schwungrad 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 5 1 2 2 1 1 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 01 069 070 071 072 073 074 075 076 077 Unterlegscheibe Fliekraftgewicht Schraube Dämpfer Tankdeckel Sicherungskette Kraftstoffleitung Tank Filter 2 2 2 1 1 1 2 1 1 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 94025 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 Schraube Unterlegscheibe∅ 5 Unterlegscheibe ∅ 5 Kabel Shrauben M4 Unterlegscheibe ∅ 4 Unterlegscheibe ∅ 4 Zündkerzenstecker Zünfkabel Zündspule 3 3 3 2 2 2 2 1 1 1 4 4 1 1 1 15 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Hiermit erklären wir, We hereby declare, Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany, www.guede.com Dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht. That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Bezeichnung der Geräte: Machine description: - Benzinheckenschere GMH 600 Artikel-Nr.: Article no.: - 94025 Einschlägige EG-Richtlinien: Applicable EC directives: - Maschinenrichtlinie 91/368/EWG - EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG mit Änderungen Angewandte harmonisierte Normen: Applicable harmonised standards: - EN 774 - EN 50082 Ort/Place: Datum/Herstellerunterschrift: Date/authorised signature: Angaben zum Unterzeichner: Title of signatory: Wolpertshausen 29.06.2004, Hr. Arnold, Geschäftsführer