Bedienungsanleitung - buehler
Transcrição
Bedienungsanleitung - buehler
Montageanleitung / Assembly instruction Wärmetauscher Öl/Wasser Baureihe F Heat exchanger oil/water Type F Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes gründlich durch, insbesondere die Sicherheitshinweise. Andernfalls könnten Gesundheits- oder Sachschäden auftreten. Die Bühler Technologies GmbH haftet nicht bei eigenmächtigen Änderungen des Gerätes oder für unsachgemäßen Gebrauch. Read this instruction carefully prior to installation and/or use . Pay attention particularly to all advises and safety instructions to prevent injuries. Bühler Technologies GmbH can not be held responsible for misusing the product or unreliable function due to unauthorised modifications Art.-Nr.: 90 31 074 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax. +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com Email: [email protected] BX 340003; 05/2002 1 Montageanleitung / Assembly instruction Wärmetauscher Öl/Wasser Baureihe F Heat exchanger oil/water Type F Sicherheitshinweise • Achtung: Bitte achten Sie darauf, daß das Gerät zur jeder Zeit ausreichend gesichert ist, um Verletzungen zu vermeiden! • Vor dem Abnehmen von Bauteilen sowie bei Reinigungsarbeiten das Gerät ggf. abkühlen lassen • Arbeiten am Ölkreislauf dürfen nicht durchgeführt werden, solange dieser unter Druck steht. Dies gilt auch für Verschlußschrauben. • Auf die Einhaltung der zulässigen Daten achten. • Bei der Reinigung oder Arbeiten am Ölkreislauf ist darauf zu achten, daß Umweltbelastungen vermieden werden, z.B. durch Auffangwannen. • Bei der Entsorgung bitte die gesetzlichen Regelungen beachten. • Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch auf. Einbau Der Einbau kann horizontal oder vertikal erfolgen. Die Befestigung der Wärmeaustauscher erfolgt an den bereits vormontierten Stützfüßen. Bei vertikalem Einbau ist darauf zu achten, daß sich bei Stillstand der Anlage die Wärmeaustauscher nicht entleeren. Rohrinstallationen sind spannungsfrei vorzunehmen. Die Ein- und Austrittsstutzen können jeweils untereinander vertauscht werden Es ist jedoch in jedem Fall zu beachten, daß die beiden Medien im Gegenstrom gefahren werden (siehe Abbildung auf der ersten Seite). Sofern Spitzendrücke den zulässigen Betriebsdruck nicht überschreiten, kann der Einbau in Ölrückläufe erfolgen. Kurzzeitige Druckspitzen werden durch Sicherheitsventile nicht abgebaut. Sind Druckspitzen zu erwarten, die über dem zulässigen Betriebsdruck liegen, muß eine separate Umwälzpumpe vorgesehen werden. Inbetriebnahme Die Entlüftung der Aggregate erfolgt über die Anschlussleitung. Nach Überprüfung der Rohrleitungen auf Ordnungsgemäßen Anschluss kann der Wärmeaustauscher in Betrieb genommen werden. Wartung Um eine gleichbleibende Kühlleistung der Wärmeaustauscher zu erzielen, müssen diese von Zeit zu Zeit gereinigt werden. Die Reinigungsintervalle sind je nach Einsatzort unterschiedlich, so daß diese von Ihnen selbst festzulegen sind. Zur Reinigung muß der Wärmeaustauscher aus dem System ausgebaut werden. Ölseitige Reinigung Der Wärmeaustauscher wird für etwa zwei Stunden in “Orfacarb HK(1)” oder “Perchloräthylen” eingelegt. Danach ist eine mehrmalige gründliche Wasserspülung mit Frischwasser erforderlich, wobei die letzte Spülung mit Warmen Wasser zu erfolgen hat. Anschließend ist der Wärmeaustauscher mit Pressluft auszublasen und mit dem Betriebsöl durchzuspülen. Wasserseitige Reinigung Für die wasserseitige Reinigung empfiehlt sich eine 10%ige Lösung von “Parozink(2)” Die Lösung lässt man bei Raumtemperatur (ca. 20°C) etwa 30 Minuten einwirken. Lösungsmittel entleeren, Wasserspülung und Trocknung wie bei ölseitiger Reinigung beschrieben. Hinweise Der Erfolg der Reinigung lässt sich verbessern und die Reinigungszeit abkürzen, wenn eine Umwälzanlage zur Verfügung steht. In diesem Fall erfolgt die Durchströmung im umgekehrten Sinn wie beim Fahrbetrieb. Selbstverständlich können auch andere marktgängige Reinigungsmittel verwendet werden. Das Reinigungsmittel “Orfacarb HK(1)” ist von Firma Fine Organics GmbH, Düsseldorfer Straße 6 in 68219 Mannheim, Tel. +49/(0)621/892037 und das Reinigungsmittel “Parozink (2)” von Firma Paroba-Chemie, Hebelstraße 81 in CH-4056 Basel, Tel. +41/(0)61/2610200 zu beziehen. Poröse und beschädigte O-Ringe sind grundsätzlich auszutauschen (siehe nachfolgende Tabelle) Art.-Nr.: 90 31 074 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax. +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com Email: [email protected] BX 340003; 05/2002 2 Montageanleitung / Assembly instruction Wärmetauscher Öl/Wasser Baureihe F Heat exchanger oil/water Type F Safety instructions • Prevent injuries, always secure the device safely for transportation or inspection • Hot ! Let the unit cool down prior to any work. • Relieve circuit from pressure prior to disconnecting the device or maintenance. • Run the device strictly within specification. • Use drip pans when servicing or dismantling the cooler to prevent oil spills to the environment. • Laws and standards have to be taken into account for disposal of the device. • Keep this operation manual for further use. Installation The heat exchanger can be installed horizontally or vertically. It is secured on pre-mounted brackets. If installed vertically, do not allow the heat exchanger to drain while the system is not operating. Tubes must not be under tension when installed. Inlet and outlet connections can be interchanged. Assure the two fluids are charged in counterflow (see drawing in first page). If the maximum pressures, i.e. pressure peaks, do not exceed the pressure limits of the exchanger, the heat exchanger can be installed in oil return lines. Short temporary pressure peaks will NOT be reduced by pressure relief valves, If too high pressure peaks are expected to occur, a separate circulation pump has to be provided. Putting into operation The system is deaerated through the connection lines. Once the tube connections are made properly the heat exchanger can be put into operation. Maintenance To obtain a uniformly satisfactory performance, the heat exchanger must be cleaned in regular intervals. As the degree of fouling varies according to the local conditions in which it operates, the intervals for cleaning must be determined by the user individually. For cleaning of the heat exchanger, it has to be removed from the system. Cleaning of the oil side Leave the heat exchanger for approximately two hours in “Orfacarb HK(1)” or “perchloroethylene”. Thereafter rinse several times with clear water, the last time the water should be warm. Now apply compressed air for drying and at last rinse with the oil used in the system. Cleaning of the water side A 10% solution of “Parozink (2)” is recommended. Allow this solvent to act at room temperature (20°C) for appr. 30 minutes. Drain solvent, flush with water and dry with compressed air. Remarks The cleaning efficiency can be improved and time be shortened if a re-circulation system is available. The direction of flow during cleaning has to be opposite to the operation direction. Also, any other cleaning agents of the market can be used. The cleaning agent “Orfacarb HK(1)” can be obtained from Messrs. Fine Organics GmbH, Düsseldorfer Straße 6, 68219 Mannheim, phone +49/(0)621/892037, and “Parozink (2)” from Messrs. Paroba-Chemie, Hebelstraße 81, CH-4056 Basel, phone +41/(0)61/2610200. Porous and damaged O-rings must always be replaced (see matrix for spare part numbers) Art.-Nr.: 90 31 074 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax. +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com Email: [email protected] BX 340003; 05/2002 3 Montageanleitung / Assembly instruction Wärmetauscher Öl/Wasser Baureihe F Heat exchanger oil/water Type F Bei Reparaturen das Gerät bitte senden an: For repairs send device to: Bühler Technologies GmbH - Reparatur / Repair Harkortstraße 29 D – 40 880 Ratingen Ersatzteilliste / Spare parts Wärmetauscher Heat exchanger Rohrbündel Tube bundle Rohrbündel Tube bundle Rohrbündel Tube bundle O-ring O-ring Typ / type Reihe/types ...K Reihe/types ...SK Reihe/types ...H NBR FPM F 0514 17.343.41.091 17.343.41.093 17.495.41.091 0.748.349 0.748.026 F 0524 17.344.41.091 17.344.41.093 17.498.41.091 0.748.349 0.748.026 F 0534 17.345.41.091 17.345.41.093 17.502.41.091 0.748.349 0.748.026 F 0544 17.346.41.091 17.346.41.093 17.499.41.091 0.748.349 0.748.026 F 0724 17.347.41.091 17.347.41.093 17.496.41.091 0.748.436 0.748.036 F 0734 17.348.41.091 17.348.41.093 17.497.41.091 0.748.436 0.748.036 F 0754 17.349.41.091 17.349.41.093 17.328.41.091 0.748.436 0.748.036 F 0764 17.350.41.091 17.350.41.093 17.500.41.091 0.748.436 0.748.036 F 1044 17.351.41.091 17.351.41.093 17.327.41.091 0.748.408 0.748.037 F 1054 17.352.41.091 17.352.41.093 17.501.41.091 0.748.408 0.748.037 F 1064 17.353.41.091 17.353.41.093 17.326.41.091 0.748.408 0.748.037 F 0516 17.343.61.091 17.343.61.093 17.495.61.091 0.748.349 0.748.026 F 0526 17.344.61.091 17.344.61.093 17.498.61.091 0.748.349 0.748.026 F 0536 17.345.61.091 17.345.61.093 17.502.61.091 0.748.349 0.748.026 F 0546 17.346.61.091 17.346.61.093 17.499.61.091 0.748.349 0.748.026 F 0726 17.347.61.091 17.347.61.093 17.496.61.091 0.748.436 0.748.036 F 0736 17.348.61.091 17.348.61.093 17.497.61.091 0.748.436 0.748.036 F 0756 17.349.61.091 17.349.61.093 17.328.61.091 0.748.436 0.748.036 F 0766 17.350.61.091 17.350.61.093 17.500.61.091 0.748.436 0.748.036 F 1046 17.351.61.091 17.351.61.093 17.327.61.091 0.748.408 0.748.037 F 1056 17.352.61.091 17.352.61.093 17.501.61.091 0.748.408 0.748.037 F 1066 17.353.61.091 17.353.61.093 17.326.61.091 0.748.408 0.748.037 Art.-Nr.: 90 31 074 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax. +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com Email: [email protected] BX 340003; 05/2002 4