Nouvelles de l`EuroCampus - Nachrichten aus dem EuroCampus

Transcrição

Nouvelles de l`EuroCampus - Nachrichten aus dem EuroCampus
Ecole Française de Zagreb
novembre 2007
Les nouvelles de l’EuroCampus
Chers parents,
L’EuroCampus de Zagreb vous
adresse sa première lettre d’information,
élaborée
conjointement
par
l’école
francaise
et
l’école
internationale
allemande.
Comme vous le savez, la création
de l’EuroCampus en 2005 reposait sur le
principe de deux écoles sous un
même toit, pour coopérer dans le
domaine administratif, notamment avec
le partage des bâtiments.
Depuis, cette collaboration s’est
étendue au niveau pédagogique, avec le
développement progressif d’enseignements
communs
dans
certaines
disciplines, telles que le sport, la
musique et les arts plastiques, et à partir
de la rentrée de janvier, l’enseignement
de la langue, histoire et géographie
croates, destiné aux élèves croatophones.
Même s’il n’en est qu’à ses débuts,
on peut dire que l’EuroCampus de
Zagreb
a
atteint
un
niveau
de
coopération unique au monde, puisque
les autres EuroCampus franco-allemands
existants, à Shanghai, Dublin et Pretoria,
ne collaborent que sur le plan de la
gestion.
L’EuroCampus compte aujourd’hui
140 élèves, 70 dans chacune des deux
Les nouvelles de l’EuroCampus
écoles, qui ensemble regroupent
des
enfants ressortissants d’une quinzaine de
nationalités différentes.
Les deux écoles sont soutenues
dans leur collaboration par les autorités
nationales (Agence pour l’Enseignement
du Francais à l’Etranger, AEFE, et ZfA,
son équivalent allemand) qui maintiennent un contact permanent avec
l’EuroCampus.
Leur prochaine visite, prévue
début décembre, devrait entre autres
permettre de finaliser un
projet
pédagogique concernant l’apprentissage des langues ; il est en effet
nécessaire que les enfants profitent au
maximum
de
leur
scolarité
en
EuroCampus au niveau linguistique, sans
être toutefois inutilement surchargés en
langues étrangères.
Pour l’heure, l’apprentissage de la
langue de l’autre école est petit à petit
mis en place: depuis novembre, les
élèves de la Klasse 4 bénéficient de
cours de francais hebdomadaires et les
élèves de CE2, CM1 et CM2 de cours
d’allemand.
Afin de mieux faire comprendre le
fonctionnement de l’EuroCampus,
notamment aux familles qui nous ont
rejoints à la rentrée, voici un schéma et
quelques explications :
Novembre 2007
Eurocomité
Comité de l’école allemande :
„Schulvorstand“
un président et 7 membres
L’Eurocomité qui se compose
des présidents et d’un membre de
chaque comité a été institué en juin
2007 et se réunit au moins une fois par
mois pour régler les questions de gestion
quotidienne, comme l’équipement des
écoles, les cours communs, la sécurité,
ou encore la promotion de l’EuroCampus.
Il s’attache également à instaurer
un état d’esprit général de rencontre
auprès des parents et des élèves.
Les deux comités de gestion des deux
écoles collaborent avec les ambassades
francaises et allemandes, leurs représentants sont également conviés aux
réunions de l’eurocomité.
Il est actuellement envisagé de donner
une personnalité juridique de droit
croate à l’EuroCampus, sous une forme
qui reste à définir ; les deux comités
sont déjà enregistrés comme associations (udruga).
Suivant le principe de “ travailler
ensemble et vivre ensemble”, les
deux écoles s’attachent à créer une vie
scolaire commune, par exemple en
harmonisant les calendriers et les
journées scolaires au maximum, en
organisant des manifestations et fêtes
communes, en permettant la mixité dans
les activités extrascolaires.
Comité de gestion de l’école
francaise
un président et4 membres
Les fêtes et activités communes
sont coordonnées par un groupe de
parents d’élèves allemands et francais.
Ainsi la fête de la Saint-Martin a
permis aux élèves francais de découvrir
cette fête traditionnelle allemande. Avant
les vacances de fin d’année, une fête
commune permettra de se retrouver, elle
est prévue le 19 décembre. En attendant,
des ateliers de Noel sont ouverts aux
élèves des deux écoles une fois par
semaine, au cours desquels les enfants
vont décorer des objets destinés à être
vendus aux parents. Le produit de la
vente sera consacré à des achats
d’équipements sportifs supplémentaires.
Pour améliorer la collaboration
entre les responsables des deux écoles
et pour se connaître un peu mieux,
l’Ambassadeur d’Allemagne a invité les
professeurs, responsables et représentants des parents d’élèves à une
soirée le 15 novembre dernier à la
résidence allemande.
Cette première lettre un peu
théorique était destinée à mieux vous
faire comprendre l’organisation et le
fonctionnement
de
l’EuroCampus.
Publiée chaque trimestre, elle sera dans
le futur davantage pratique.
Bonnes fêtes et bonnes vacances à tous!
Les nouvelles de l’EuroCampus
Novembre 2007
Ecole Française Zagreb
November 2007
Nachrichten aus dem EuroCampus
Liebe Eltern,
der
EuroCampus
Zagreb
übersendet
Ihnen
seinen
ersten
Newsletter, gemeinsam erstellt von der
Deutschen Internationalen Schule und
der Französischen Schule in Zagreb.
Wie Sie vielleicht wissen, beruhte
die Gründung des EuroCampus im Jahre
2005 auf dem Prinzip « Zwei Schulen
unter einem Dach », um so im
Verwaltungsbereich, besonders bei der
Nutzung eines gemeinsamen Gebäudes,
zusammenzuarbeiten.
Seitdem
hat
sich
diese
Zusammenarbeit
auch
auf
den
pädagogischen
Bereich
ausgeweitet,
bisher wurden die Fächer Sport, Musik
und Kunst
gemeinsam unterrichtet, ab Januar 2008
wird zudem mit der gemeinsamen
Unterrichtung von kroatischer Sprache,
Geschichte und Geographie für die
kroatischen Kinder begonnen werden.
Auch wenn wir immer noch am
Anfang unserer Zusammenarbeit stehen
können wir durchaus sagen, dass der
EuroCampus Zagreb im Vergleich zu den
anderen, weltweit existierenden deutschfranzösischen EuroCampus Schulen in
Shanghai, Dublin und Pretoria, einen
einzigartigen Stand der Zusammenarbeit
erreicht
hat,
zumal
diese
fast
ausschliesslich
im
Bereich
der
Verwaltung zusammenarbeiten.
Der EuroCampus zählt heute 140
Schüler, davon etwa 70 in jeder der
beiden Schulen; die Schüler der beiden
Schulen gehören 15 unterschiedlichen
Nationalitäten an.
Die beiden Schulen werden in
ihrer
Zusammenarbeit
von
ihren
nationalen Behörden unterstützt (der
Zentralstelle für das Auslandsschulwesen,
ZfA, und ihrem französischen Äquivalent,
der AEFE), die im ständigen Kontakt mit
dem EuroCampus stehen.
Der nächste Besuch von Vertretern der
beiden Schulbehörden, der für Anfang
Dezember vorgesehen ist, soll u.a. dazu
beitragen, ein pädagogisches Konzept
zum
Erlernen
der
Sprachen
zu
finalisieren:
es
ist
von
grosser
Bedeutung, dass die Kinder im Bereich
der Sprachen soviel wie möglich von
ihrer
Einschulung
im
EuroCampus
profitieren, ohne dabei unnötig mit zu
vielen
Fremdsprachen
belastet
zu
werden.
Zur Zeit sind wir dabei, das
Erlernen der Sprache der anderen Schule
in kleinen Schritten umzusetzen: seit
Anfang November profitieren die Kinder
der 4. Klasse von wöchentlichem
Französichunterricht, die Schüler von
CE2,
CM1
und
CM
2
erhalten
entsprechend Deutschunterricht.
Um
das
Funktionieren
des
EuroCampus besser verstehen zu können
–besonders für jene Familien, die erst
mit Beginn des neuen Schuljahres zu uns
gekommen sind, haben wir Ihnen das
nachfolgende
Schema
und
einige
Erklärungen beigefügt:
EuroCampus-Komitee
„Schulvorstand“
DiSiZ
Comité de gestion
de l’école francaise
ein Präsident
und 7 weitere Mitglieder
ein Präsident
und 4 weitere Mitglieder
Das EuroCampus-Komitee, das
sich aus den beiden Präsidenten und
einem weiteren Mitglied aus jedem
Komitee zusammensetzt, wurde im Juni
2007 gegründet; die Treffen finden
mindestens einmal monatlich statt, um
alltägliche
Fragen
aus
dem
Verwaltungsbereich, bei der Ausstattung
der
Schulen,
im
Bereich
des
gemeinsamen Unterrichts, im Bereich
der materiellen Sicherheit oder aber
auch hinsichtlich der Werbung für den
EuroCampus zu klären.
Das EuroCampus-Komitee hat
es sich auch zur Aufgabe gemacht, die
Grundlagen für das Entstehen eines
Gemeinschaftsgefühl zwischen den Eltern
und Schülern der beiden Schulen zu
schaffen.
Die Schulvorstände der beiden
Schulen arbeiten mit der deutschen und
französischen
Botschaft
zusammen,
Vertreter der beiden Botschaften sind bei
den Sitzungen des EuroCampus-Komitee
anwesend.
Zur Zeit wird vom EuroCampusKomitee geprüft, ob, und wenn ja welche,
Rechtspersönlichkeit nach kroatischem
Recht der EuroCampus haben sollte; die
beiden
Komitees
sind
als
„Udruga“ (Verein) nach kroatischem
Recht registriert.
Dem Prinzip folgend “zusammen
arbeiten und zusammen leben”
versuchen die Schulen, indem die
Ferienpläne und Schulzeiten so weit wie
möglich
angepasst
werden,
indem
gemeinsame Veranstaltungen und Feste
geplant
werden
und
indem
die
ausserschulischen Aktivitäten für Kinder
beider Schulen angeboten werden, ein
gemeinsames «Schulleben» zu schaffen.
Die gemeinsamen Feste und
Aktivitäten werde von einem Komitee
aus
Eltern
der
deutschen
und
französischen Schule koordiniert.
Das
Sankt-Martins-Fest
der
deutschen Schule hat es den Schülern
der französichen Schule ermöglicht,
diese deutsche Tradition kennen zu
lernen. Vor den Weihnachtsferien wird es
am 19. Dezember beim Schulfest
nochmals
die
Möglichkeit
für
ein
Zusammentreffen
von
Eltern
und
Schülern aus beiden Schulen geben.
Bis zu diesem Datum sind noch
Bastelnachmittage, an denen Kinder
beider
Schulen
einmal
wöchentlich
teilnehmen
können,
geplant;
die
Bastelarbeiten können von den Eltern
erworben
werden.
Der
Erlös
des
Verkaufs soll für den Kauf zusätzlicher
Sportgeräte verwandt werden.
Um die Zusammenarbeit zwischen
den Verantwortlichen der beiden Schulen
zu verbessern, aber auch um sich
einfach besser kennen zu lernen, hatte
der Deutsche Botschafter alle Lehrer, die
Mitglieder der Vorstände der beiden
Schulen und die Elternvertreter am 15.
November zu einem Buffet-Abendessen
in die Residenz eingeladen.
Dieser erste Newsletter wurde
absichtlich etwas theoretisch gehalten,
um Ihnen die Organisation und das
Funktionieren des EuroCampus besser
verständlich
zu
machen.
Es
ist
beabsichtigt, dass der Newsletter künftig
drei mal jährlich erscheint und dass er in
Zukunft mehr praktische Informationen
enthalten wird.
Schöne Feiertage und erholsame Ferien!
Ecole Française Zagreb
studeni 2007.
Vijesti iz EuroCampusa
Dragi roditelji,
EuroCampus Zagreb šalje Vam svoj
prvi bilten koji su zajedno sastavili
Njemačka
internacionalna
škola
i
Francuska škola u Zagrebu.
Kao
što
već
možda
znate,
EuroCampus je utemeljen godine 2005.
na načelu «Dvije škole pod jednim
krovom» radi suradnje u poslovima
administracije a osobito u sklopu
korištenja zajedničke zgrade.
Od tada se suradnja proširila i na
pedagoško
područje;
do
sada
je
uspostavljena zajednička nastava u
predmetima tjelesni, glazbeni i likovni
odgoj. Pored toga, od siječnja 2008.
godine izvodit će se zajednička nastava
hrvatskog jezika, povijesti i zemljopisa
za hrvatsku djecu.
Premda smo još na početku naše
suradnje, itekako možemo ustvrditi da je
EuroCampus Zagreb, u usporedbi s
drugim
njemačko-francuskim
Euro
Campusima diljem svijeta, npr. u
Šangaju, Dublinu i Pretoriji, postigao
jedinstvenu razinu suradnje, s obzirom
da u drugim EuroCampusima škole
surađuju skoro isključivo na području
adminstrativnih poslova.
EuroCampus Zagreb danas ima 140
djece, u svakoj školi oko sedamdeset.
Ukupan
broj
nacionalnosti
(tj.
državljanstava) djece EuroCampusa je
petnaest.
Dvije škole u svojoj suradnji
uživaju potporu nacionalnih institucija
(njemačkog Središnjeg ureda za školstvo
u inozemstvu ZfA te odgovarajuće
francuske institucije AEFE) koje su u
stalnom kontaktu s EuroCampusom.
Sljedeći posjet predstavnika tih
dvaju institucija, predviđen za početak
prosinca o.g., trebao bi, među inim,
doprinijeti i tome da se finalizira
pedagoški koncept učenja jezika: od
velike je važnosti da djeca glede jezika
što više profitiraju od pohađanja
EuroCampusa, a da pritom ipak ne budu
preopterećena prevelikim brojem stranih
jezika.
Trenutno radimo na tome da se
uzajamno
učenje
njemačkog
tj.
francuskog
jezika
provodi
malim
koracima: od početka mjeseca studenog
o.g. djeca 4. razreda Njemačke škole
pohađaju nastavu francuskog jezika, a
učenici razreda CE2, CM1 i CM 2
Francuske
škole
imaju
nastavu
njemačkog jezika.
Kako biste što bolje razumjeli kako
funkcionira EuroCampus (osobito pritom
mislimo na roditelje koji su nam se
pridružili s početkom školske godine),
dajemo Vam sljedeći shematski prikaz uz
nekoliko pojašnjenja:
Odbor EuroCampusa
Upravni odbor
Njemačke školske udruge
Upravni odbor
Francuske škole
Predsjednik
7 članova
Predsjednik
4 članova
Odbor EuroCampusa, koji se
sastoji od dvaju predsjednika odbora i po
jednog člana dvaju odbora, osnovan je u
lipnju 2007. godine; sastaje se najmanje
jednom
mjesečno
te
se
bavi
svakodnevnim pitanjima administracije,
opremanja škola, zajedničke nastave,
materijalne sigurnosti i promoviranja
EuroCampusa.
Odbor EuroCampusa sebi je
zadao cilj da stvori pretpostavke za
unaprijeđenje
osjećaja
zajedništva
roditelja i djece dvaju škola.
Upravni
odbori
dvaju
škola
surađuju s njemačim i francuskim
veleposlanstvom, a predstavnici dvaju
veleposlanstava
nazočni
su
na
sjednicama Odbora EuroCampusa.
Zajedničke proslave i aktivnosti
koordinira odbor u kojemu sudjeluju
roditelji Njemačke i Francuske škole.
Nedavna proslava sv. Martina
koju je organizirala Njemačka škola,
omogućila je djeci iz Francuske škole da
upoznaju tu njemačku tradiciju (SanktMartins-Fest). Prije božićnih blagdana,
dana 19. prosinca upriličit će se školska
proslava koja će biti još jedna prigoda za
susret i druženje roditelja i djece dvaju
škola.
Do tog datuma, predviđena je
poslijepodnevna
kreativna
aktivnosti
tijekom koje djeca obih škola jednom
tjedno mogu izrađivati predmete koje
roditelji
mogu
kupiti.
Prihod
je
namijenjen nabavi športske opreme.
Odbor EuroCampusa trenutno se
bavi
pitanjem
pravnog
statusa
EuroCampusa
sukladno
pravnim
propisima
Republike
Hrvatske
tj.
pitanjem hoće li te koju će pravnu
osobnost EuroCampus imati; subjekti
osnivači i nositelji Njemačke i Francuske
škole registrirani su kao udruge sukladno
hrvatskim pravnim propisima.
Kako bi se unaprijedila suradnja
svih osoba uključenih u rad dvaju škola,
tj. jednostavno radi boljeg međusobnog
upoznavanja, njemački veleposlanik je
15. studenog o.g. pozvao na večeru u
svoju
rezidenciju
sve
pedagoške
djelatnike,
članove
dvaju
upravnih
odbora i predstavnike roditelja.
Slijedeći načelo „živjeti zajedno,
raditi zajedno“ dvije škole nastoje što
je više moguće uskladiti raspored
slobodnih dana i vrijeme nastave,
organizirati zajedno priredbe i proslave
te izvanškolske aktivnosti te time poticati
zajednički školski život.
Ovaj prvi bilten sadrži prije svega
temeljne informacije čiji cilj je bolje
razumijevanje organizacije i djelovanja
EuroCampusa. Namjera je da se bilteni
EuroCampusa objavljuju triput godišnje
te da od sljedećeg broja sadrže i
praktične informacije.
Želimo Vam ugodne blagdane i odmor!

Documentos relacionados