Letöltés

Transcrição

Letöltés
A beton formázhatósága, felületi megjelenésének
Die Formbarkeit des Betons und die vielfältige Struktur
The formability of the concrete, the diverse structure
ezerféle struktúrája és magas szilárdsága szinte
seines Oberflächendesigns sowie seine hohe Festigkeit
of its surface design and its high strength offer almost
korlátlan lehetó´ségeket kínál az építész tervezó´knek,
bieten fast uneingeschränkte Möglichkeiten für Architekten,
unlimited possibilities for architects, interior, garden
belsó´építészeknek, kerttervezó´knek, designereknek.
Innenarchitekten, Gartenplaner und Designer.
or furniture designers.
Mivel a betont legnagyobb mennyiségben az épító´ipar
Da der Beton hauptsächlich in der Bauindustrie verwendet wird,
As concrete is used mainly by the building industry,
használja fel, ezért a legtöbb példa erró´l a területró´l
sind die meisten Beispiele (Fassadenplatten, Gesimse, Sektionen,
the majority of examples can be found on this field
látható (homlokzati burkolópanelek, párkányok,
Sonnenschutzelemente) diesem Bereich entnommen.
(façade cover panels, ledges, shields).
tagozatok, árnyékolók).
Zugleich kommt der Beton aber auch bei der Architektur von
However, at the planning of different outdoor furniture
Ugyanakkor az utcai berendezések, bútorok (padok,
Straßeneinrichtungen und Möbeln (Bänke, Tische, Treppen,
(benches, tables, stairs, pavement tiles) the application
asztalok, lépcsó´k, térburkoló lapok) tervezésénél is egyre
Gehwegplatten) immer häufiger in den Vordergrund.
of concrete comes into view more and more frequently.
többször kerül eló´térbe a beton alkalmazása.
Durch die heutige Formensprache der Architektur,
Modern architecture, the clean and simple surfaces favor
Az építészet mai formanyelve, a letisztult, egyszerú´ű
die sauberen, einfachen Oberflächen wird die Anwendbarkeit
the concrete application. Nowadays this can be seen not
felületek kedveznek a beton alkalmazásának. Ez ma már
des Betons gefördert. Das sieht man heutzutage nicht
only on commercial buildings but also on residential homes.
nem csak a középületeken látszik, hanem a magánházakon
mehr nur an öffentlichen Gebäuden, sondern auch an
Concrete: this simple, little bit porous, cloudy shaded
is. És nem csak kívül, hanem belsó´terekben is megjelenik
Privathäusern. Darüber hinaus erscheint dieses einfache,
colored natural material appears in outer and inner spaces.
az egyszerú´, néha kissé porózus és felhó´sen árnyalatos
manchmal zwar ein bisschen poröse und wolkenartig
(claddings, pavements, washbasins, furniture and ornaments)
színú´, de igazán természetes anyag: a beton. (falburkolatok,
schattierte, aber echt natürliche Material - der Beton -
Special attention should be paid to the sight concrete
járófelületek, mosdókagylók, bútorok, dísztárgyak)
nicht nur im Außenbereich, sondern auch in Innenräumen
structures along transport routes. The StyleCrete® material
Külön figyelmet érdemelnek a közlekedési vonalakra
(als Wandverkleidungen, Gehflächen, Waschbecken, Möbel,
withstands weather conditions, its massive construction
tervezett látványbeton felépítmények. A StyleCrete anyag
Schmuckgegenstände).
together with the strong ties create excellent facilities.
idó´járás-állósága, a masszív, eró´s konstrukció, a bonthatatlan
Aufbauten aus Sichtbeton an den Verkehrslinien
The countless variety of concrete application can be seen
kapcsolatok együttesen kiváló létesítményt alkotnak.
verdienen besondere Aufmerksamkeit. Durch die
above. It is important to know that different tasks require
A fentiekbó´l látható a beton alkalmazásának számtalan
Witterungsbeständigkeit des StyleCrete -Materials,
different strengths, surfaces and material thickness.
lehetó´sége. Azonban fontos tudni, hogy minden egyes
die massive und robuste Konstruktion und die unlösbaren
Development of these means precise research and testing.
feladat és megkívánt felületi struktúra más-más
Verbindungen werden hervorragende Objekte errichtet.
StyleCrete® is the result of this development plan.
betonösszetételt igényel, amelynek kifejlesztése
Aus den obigen Beispielen werden die unzähligen
precíz kutatást és kísérletezést jelent.
Möglichkeiten zur Verwendung des Betons ersichtlich.
Ennek a fejlesztési folyamatnak az eredménye
Es ist aber wichtig zu wissen, dass jede Aufgabe und jede
a StyleCrete.
erwünschte Oberflächenstruktur jeweils eine andere
®
®
®
Betonzusammensetzung erfordert, zu deren Entwicklung eine
präzise Forschungsarbeit und Experimente notwendig sind.
StyleCrete®wurde als Ergebnis dieses
Entwicklungsprozesses ins Leben gerufen.
Várkert bazár, Öntó´ház utcai falburkolat,
Tervezó´/ Design / Architektur: Steffler István
Prestige Towers
Tervezó´/ Design / Architektur:
Mérték Stúdió
(Paulinyi Gergó´, Reith András)
Várkert bazár, Csigalépcsó´,
Tervezó´/ Design / Architektur: Potzner Ferenc
Várkert Bazár, Neoreneszánsz kert, támfalburkolat
Tervezó´/ Design / Architektur:
Potzner Ferenc és Pottyondi Péter
Vásárcsarnok Budapest, Fehérvári út
Tervezó´/ Design / Architektur:
Kertész Építész Stúdió
(Kertész András, Frikker Zsolt, Bó´di Imre)
4-es Metró megállók, Budapest
Tervezó´/ Design / Architektur: A Plusz Stúdió Kft.
Városi Tájkép Csoport (Szöló´sy Barbara, Pyka Zsolt)
Budaörsi Általános Iskola
Tervezó´/ Design / Architektur:
Dobai Építésziroda (Dobai János)
Richter Gedeon fogadóépület
Tervezó´/ Design / Architektur: Csernyánszky Gábor, Selényi György
Styer, Utca bútorok
Tervezó´iroda / Design Studio/ Architektenbüro:
Archionic ZT GmbH, Steyr
Budapest, Semmelweis-Universität
Tervezó´/ Design / Architektur:
Teampannon Építésziroda
(Noll Tamás)
Budapest, MOM-Park, Utca bútorok
Tervezó´iroda / Design Studio/ Architektenbüro: Market Épító´Zrt.
Kerékpárút - Budapest, Lánchíd u.
Tervezó´/Design/Architektur: Steffler István
Harangláb Békéscsaba
Tervezó´/ Design / Architektur:
Garten Studio (Szloszjár György, Simon-Kiss Márta)
Családi ház, Budapest
Tervezó´/ Design / Architektur: Kisvakond-Park Kft.
Budapest, Corvin-tér
Tervezó´/ Design / Architektur: Város Tájkép Csoport,
(Szölló´sy Barbara, Pyka Zsolt)
Massive Works
Tervezó´iroda / Design Studio/ Architektenbüro:
Büidesign Stúdió (Büi Szilveszter)
TV2 Mokka Stúdió, Budapest
Tervezó´/ Design / Architektur:
Kisvakond-Park Kft.
Napozóágy
Tervezó´/ Design / Architektur:
Argomex Kft.
Családi ház, Gyó´r
Tervezó´/ Design / Architektur:
Matula Artemis
Máris és Jézus szobor, Pécs
Tervezó´/ Design / Architektur: Szigethy Gyula szobrászmú´vész
Miskolc, Villamosmegállók
Tervezó´iroda / Design Studio/ Architektenbüro:
RRM 21 (Juhász Nagy Balázs)
Esó´beálló, Nagylapos
Tervezó´/ Design/ Architektur:
Selényi György és Sebó´k Ildikó
Mobil- , toll- és ceruzatartó
Tervezó´/ Design / Architektur:
Argomex Kft.
Bruface
Coarpore
Smoocon
Decocrete
Napcon
Rusticrete
Policret
Finepore
Rubcon
Washret
Nopery
Magunkról: Az Argomex Kft. 1991-ben alakult, magyar vállalkozás. Fó´tevékenységünk a különbözó´
homlokzatburkoló betonelemek gyártása, amely az utóbbi idó´ben térbútorok és beltéri betonburkolatok,
betonelemek gyártásával egészült ki, normál és könnyített betonból egyaránt.
Cégünk 2014-ben társtulajdonosként létrehozta a GOMEXX TDT Zrt.-t, amely a technológiai transzfer
mellett új eló´regyártó üzem létrehozását döntötte el.
Über uns: Argomex Kft. ist ein 1991 entstandenes ungarisches Unternehmen. Unsere Schwerpunkttätigkeit
liegt in der Fertigung verschiedener Betonelemente für Fassadenverkleidungen. Diese wurde in der
letzten Zeit mit der Fertigung von Außenmöbeln sowie Betonverkleidungen und Betonelementen für den
Innenbereich aus Normal- und erleichtertem Beton ergänzt.
Als Miteigentümer hat unsere Firma 2014 die Firma GOMEXX TDT Zrt. gegründet, die sich über den
Technologietransfer hinaus auch für die Errichtung eines neuen Vorfertigungsbetriebs entschieden hat.
About us: the Hungarian company, Argomex Kft was established in 1991. Our main profile is the production
of different façade panels which was recently expanded with the manufacturing of outdoor furniture,
indoor concrete tiles and elements from normal and light concrete.
In 2014 our company as a co-owner established GOMEXX TDT Zrt. Besides technology transfer we
determined to build a new prefabrication factory.
Argomex Építészeti és Kereskedelmi Kft.
GOMEXX TDT Zrt.
(Argomex Architekten und Handels GmbH)
H-2461 Tárnok, Tél u. 8.
H-5561 Békésszentandrás, Kisfaludy u. 30.
Ungarn
Tel./Fax: + 36 66 218 439
E-Mail: [email protected]
www.betonburkolat.hu | www.stylecrete.hu