Das perfekte Zusammenspiel von technik unD Design

Transcrição

Das perfekte Zusammenspiel von technik unD Design
The Art
of Home
Entertainment
Das perfekte Zusammenspiel von Technik und Design.
The perfect fusion of technology and design.
LOG Audio home
entertainment
systems by
Neue Wiener
Werkstätte | NWW
LOG Audio HomeEntertainmentSysteme von
Neue Wiener
Werkstätte | NWW
Haven‘t you always longed for
a home entertainment system
that perfectly merges into the
design of your living space?
That hides the entire technology
and all cables?
Haben Sie sich nicht schon immer ein Home-Entertainment-System
gewünscht, das sich in das Design Ihres Wohnraums einfügt?
Technik und Kabel unsichtbar verbirgt?
einfach und nur mit einer einzigen Fernbedienung steuerbar ist?
starken, authentischen und kristallklaren Sound bietet?
That can be controlled very
simply and with one
remote control onlyt?
That offers a full, round,
authentic and crystal-clear
sound?
NWW –
The perfect
synthesis of
design and
technology
Neue Wiener Werkstätte understands
living as the synthesis of the arts.
In the realisation of this vision, it blends
tradition and innovation into a
harmonious unit without diverging
from the philosophy of the historic
Wiener Werkstätte. One example of the
successful fusion of traditional design
and state-of-the-art technology is
the co-operation with LOG Audio. The
high-end solutions of LOG equip the
cabinet systems of NWW with top home
entertainment technology without
intruding on the original character of
the design. The layout of your cabinet
system stays equally untouched and,
in addition, LOG audio systems are
completely vibration-free due to their
advanced design.
The result: The art of
home entertainment!
Die Neue Wiener Werkstätte versteht Wohnen als Gesamtkunstwerk. In der Verwirklichung dieser Vision lässt sie Tradition und
Innovation zu einer harmonischen Einheit verschmelzen, ohne
sich dabei von der Philosophie der historischen Wiener Werk­
stätte zu entfernen.Ein Beispiel für diesen gelungenen Spagat
zwischen traditionellem Design und modernster Technik ist die
Zusammenarbeit mit LOG Audio. Die High-End-Solutions von LOG
statten die NWW-Anbausysteme mit bester Home-EntertainmentTechnologie aus, ohne dabei den ursprünglichen Design-Charakter
unserer Möbel anzutasten. Ebenso unberührt bleibt der Inhalt
Ihres Anbausystems. Die völlig vibrationsfreien LOG-AudioSysteme übertragen keinerlei Schwingungen.
Das Ergebnis: art of home-entertainment!
NWW –
Die perfekte
Verbindung
von Design
und Technik
2
3
3
1
NWW –
cabinet systems
NWW –
anbausysteme
Sämtliche Anbausysteme der Neuen Wiener Werkstätte
können mit High-End-Solutions von LOG ausgestattet werden.
Die Auswahl der passenden Komponenten ist dabei dank der
übersichtlichen Produktwelt von LOG denkbar einfach. LOG
Home-Entertainment-Systeme bestehen aus Lautsprechern
(EPILOG), die an ein Mediacenter ((PROLOG Basic oder Integral)
angeschlossen werden. Hinzu kommt ein TV-Gerät Ihrer Wahl.
Der Charakter der Anbausysteme bleibt unangetastet, denn
es gibt keine sichtbaren Kabel oder sich auftürmende Geräte.
All Neue Wiener Werkstätte cabinet systems can be equipped with high-end
solutions of LOG. The clearly structured range of LOG products makes
choosing the right components extremely easy. LOG home entertainment
systems consist of speakers (EPILOG) connected to a media centre
(PROLOG Basic or Integral) and to this, you can add a TV set of your
choice. The character of the cabinet system remains completely untouched,
since there are no visible cables or stacks of equipment.
Das Anbausystem WW29 behält trotz integriertem Audio-Video-System seine ganze, unverfälschte Ausstrahlungskraft. Technik und Design
bilden eine harmonische Einheit, die nicht durch sichtbare Kabel oder Geräte gestört wird. The cabinet system WW29 retains its original
charisma despite containing an integrated audio-video system. Technology and design form a harmonious unit without being disturbed by
cables or equipment.
1
PROLOG Integral Mediacenter: Kaum größer als ein Aktenkoffer, umfasst es sämtliche Funktionen: Disc Player für CD/DVD/Blu-ray 3D,
Verstärker, WLAN Empfänger für Apple AirPlay, Steuerzentrale für TV-Gerät und SAT-Receiver sowie eine Helligkeitsregelung für das
optionale TV-Hintergrundlicht. PROLOG Integral Mediacenter: Barely larger than a briefcase, it includes all necessary functions: Disc player
for CD/DVD/Blu-ray 3D, amplifier, WLAN receiver for Apple AirPlay, control centre for the TV set and SAT receiver as well as a dimmer for
an optional TV backlight.
2
TV-Gerät: LOG empfiehlt SHARP Quattron mit exzellenter 4-Farb-LCD-Technologie. Alle neuen TV-Modelle von SHARP sind ab Werk mit dem
PROLOG Integral Mediacenter steuerbar. Natürlich können Sie auch jedes andere TV-Gerät an das PROLOG Mediacenter anschließen.
Sie benötigen dann allerdings weiterhin die Fernbedienung Ihres TV-Geräts. TV set: LOG recommends SHARP Quattron with its excellent
four-colour LCD technology. All new Sharp TV models are pre-set by the factory for control with the PROLOG Integral Mediacenter.
You can, of course, also connect any other TV set to the PROLOG Mediacenter. However, this means that you will have to continue using a
separate remote control for the TV set.
3
EPILOG Einbaulautsprecher. EPILOG built-in loudspeakers.
LOG Audio-Video-Systeme lassen sich in allen NWW-Anbausystemen, ob Moderne
oder Klassik, integrieren. Als Beispiel für das perfekte Zusammenspiel sehen
Sie im rechten Bild das WW29 mit eingebettetem PROLOG Integral Mediacenter.
Perfektes Home-Entertainment ohne sichtbare Geräte.
NWW – anbausysteme
mit integriertem
LOG Audio-video-system
NWW – Cabinet systems
with an integrated
LOG audio-video system
LOG audio-video systems can easily be integrated into all NWW cabinet systems of
both Moderne and Klassik lines. You can see a good example of the perfect blend of
WW29 with an incorporated PROLOG Integral Mediacenter in the picture on the right.
Perfect home entertainment without visible equipment.
Um das LOG Audio-Video-System zu bedienen, müssen Sie keine Türen oder Klappen öffnen. Legen Sie CD, DVD oder Blu-ray ein
oder streamen Sie Daten über Ihr iPhone oder iPad und bedienen Sie alle Funktionen bequem mit nur einer Fernbedienung. There is
no need to open doors or hatches in order to operate the LOG audio-video system. Insert a CD, DVD or Blu-ray disc, or just stream
data via your iPhone or iPad and comfortably operate all functions with only one remote control unit.
1
Das Wandsystem WW39 der NWW
in seiner ursprünglichen Form.
The wall system WW39 of NWW
in its original form.
2
Alle LOG Audio-Video-Systeme
werden als passgenaue
Spezialanfertigungen für Ihr
NWW-Anbausystem geplant.
All LOG audio-video systems
are made to measure in
order to fit perfectly into
your NWW cabinet system.
3
Das Wandsystem WW39 mit
den maßgeschneiderten EPILOG
Einbaulautsprechern (auf
diesem Foto sichtbar, da noch
unverblendet). The wall system
WW39 with tailor-made EPILOG
built-in loudspeakers (still visible
in the photo as the panels have
not yet been fitted).
4
Die Einbaulautsprecher mit
Abdeckung fügen sich harmonisch
ins Gesamtbild des Anbausystems.
Sie werden nicht mehr als
technische Geräte wahrgenommen.
The built-in loudspeakers with
panels harmoniously blend into the
overall appearance of the cabinet
system. They are no longer perceived
as technical equipment.
1
3
3
2
1
LED – Die optionale Hintergrundbeleuchtung für das
TV-Gerät kann per Fernbedienung gedimmt werden.
Das TV-Gerät kann auf Wunsch hinter Schiebetüren
verschwinden. LED – The optional backlight for the
TV set can be dimmed with the remote control. If so
desired, the TV set can be hidden behind sliding doors.
2
PROLOG Integral Mediacenter.
PROLOG Integral Mediacenter.
3
EPILOG Einbaulaustprecher:
verkleidet hinter Schranktüren
mit Stoffbespannung von NWW.
EPILOG built-in loudspeakers:
hidden behind cabinet doors with
fabric covering by NWW.
Der Innenausbau 1 ist der Klassiker unter den Anbausystemen der NWW. Er besticht durch die im
Französischen verwurzelte Optik und die millimetergenaue, individuelle Passform. Mit der gleichen
Akribie werden die LOG Audio-Video-Systeme in dieses zeitlose Möbelstück integriert. Natürlich
kann das System auch in alle anderen Innenausbauten der NWW eingesetzt werden, ob Klassik
oder Moderne. “Interior Fitting 1” is the classic design amongst the cabinet systems of NWW. It
stands out by its French flair and its exact, individual fit. LOG audio-video systems are integrated
into this ageless piece of furniture with the same perfection. The systems can, of course, be
integrated into all other interior fittings of NWW of both Moderne and Klassik lines.
Maßgeschneiderte EPILOG Einbaulautsprecher für das
Anbausystem Innenausbau 1: Die Einbaulautsprecher
verschwinden hinter der Schranktür mit Stoffbespannung
und lassen das Design ungestört wirken. Mit einem präzisen
und kräftigen Bass entführen Sie EPILOG Lautsprecher in
eine neue Klangdimension. Sie werden sich nie mehr einen
zusätzlichen Subwoofer wünschen, der störend im Raum
steht. Tailor-made EPILOG built-in loudspeakers for the
cabinet system ‚Interior Fitting 1‘: the built-in loudspeakers
are hidden behind fabric-covered cabinet doors and thus do
not intrude on the overall impact of the design. The precise
and powerful bass of EPILOG loudspeakers transposes you
into an entirely new dimension of sound. Never again will
you want an additional sub-woofer disturbing the harmony
of the room.
Eine einzige Fernbedienung genügt, um TV-Gerät und alle
Funktionen des PROLOG Integral Mediacenters zu steuern.
Im Modus STREAM empfängt der PROLOG Musik kabellos von
Ihrem iPhone/iPad. Die perfekte Einbindung ins NWW-Anbausystem ist auf dem Bild erkennbar. One single remote control
unit is sufficient for controlling the TV set and all functions of
the PROLOG Integral Mediacenter.In STREAM mode, the PROLOG receives music wirelessly from your iPhone/iPad. Here you
can see the perfect integration into the NWW cabinet system.
Neue Wiener
Werkstätte
LOG Audio
Das Unternehmen LOG Audio mit Sitz in Graz –
nahe der Heimat von KAPO/NWW – entwickelt und
produziert High-End-Audio-Video-Systeme, die
Handwerkskunst und modernste Technik vereinen.
Vision:
Die Neue Wiener Werkstätte betrachtet Wohnen als
Gesamtkunstwerk. Ihre Möbel sollen die Wohnträume
von Menschen verwirklichen, die so individuell sind
wie die Konzepte der NWW. Dabei folgt die NWW den
Leitlinien: Tradition, Handwerk und Design.
Vision:
Neue Wiener Werkstätte sees living as the synthesis
of the arts. The furniture is designed to realise the
dream home of people who are as individual as the
concepts of NWW. NWW pursues the following
principles: tradition, craftsmanship and design.
Service:
Das ganzheitliche Konzept der Neuen Wiener
Werkstätte zeigt sich auch in ihrer breiten
Servicepalette.Das Traditionshaus und seine Partner
bieten von Beratung, Planung, Produktion bis hin zu
Lieferung und Montage alle Serviceleistungen.
Service:
The holistic concept of Neue Wiener Werkstätte
can best be seen in its broad range of services.
The traditional company offers consultancy,
planning and production as well as transport and
assembly – all from a single source.
Nachhaltigkeit:
Der Erhalt von natürlichen Rohstoffen für zukünftige
Generationen ist ein Anliegen der Neuen Wiener
Werkstätte. Deshalb erfolgt die Möbelproduktion
seit 1927 ausschließlich in Österreich und unter
Verwendung von umweltschonenden Produktionsverfahren. Die Neue Wiener Werkstätte nutzt ausschließlich wasserlösliche Oberflächenmaterialien.
Sustainability:
Preservation of natural raw materials for future
generations lies close to Neue Wiener Werkstätte‘s
heart. For this reason, since 1927, the company
produces its furniture exclusively in Austria and
only employs environmentally friendly production
processes. Neue Wiener Werkstätte only uses
water-soluble surface materials.
Höchste Qualität:
Bevor ein Produkt die Neue Wiener Werkstätte
verlässt, durchläuft es einen aufwendigen Her­
stellungsprozess. In einer Vielzahl an Arbeits­
schritten entstehen Möbel, die höchste Qualität
sichtbar und fühlbar machen. Anschließend wird
sorgfältig geprüft, ob das Werk den hohen
Qualitätsansprüchen gerecht wird.
Highest quality:
Before any product leaves Neue Wiener Werkstätte,
it undergoes a complex manufacturing process.
Numerous manual manufacturing steps are necessary
to create furniture in which the high quality
becomes both visible and tangible. Then, each piece
is carefully examined to see if it actually fulfils the
high quality demands imposed by the factory.
Zeitloses Design:
Viele Designprodukte folgen oft nur kurzlebigen
Trends. Der Neuen Wiener Werkstätte hingegen
gelingt es durch hohe Funktionalität und
den Verzicht auf unnötiges Beiwerk, Möbel von
zeitloser Schönheit zu schaffen.
Ageless design:
Many design products follow short-lived trends.
Neue Wiener Werkstätte, in contrast, creates
furniture of ageless beauty by ensuring high
functionality and by foregoing unnecessary
embellishments.
Geschichte:
Das Unternehmen LOG Audio begann 1990 mit
der Entwicklung kompromissloser Lautsprecher
und Verstärker für einen Kreis von audiophilen
Kennern. Die große Begeisterung und starke Nach­frage führte 2009 zur Erweiterung der Produkt­palette und dem weltweiten Ausbau des Vertriebs.
Revolutionäre Lösungen:
Systeme von LOG vereinen die wichtigsten Audio- und
Videofunktionen. Das bedeutet das Ende zahlreicher
Einzelgeräte. Die einfache Steuerung des PROLOG
Integral Mediacenters mittels einer einzigen Fern­
bedienung sorgt für zusätzliche Benutzerfreundlichkeit. Und der kleinere Bruder namens PROLOG Basic
verzichtet überhaupt auf eine eigene Fernbedienung .
Lesen Sie mehr dazu auf der folgenden Seite.
LOG Audio, a company headquartered in Graz –
not far from KAPO/NWW‘s home-ground –, designs
and produces high-end audio-video systems
that combine craftsmanship with state-of-the-art
technology.
History:
LOG Audio started developing uncompromising
loudspeakers and amplifiers for a group of
audiophiles in 1990. In 2009, the enthusiastic
response and strong demand led to an extension
of the product range and a further expansion of
sales and distribution activities.
Revolutionary solutions:
LOG systems unite the most important audio and
video functions, which means the end of numerous,
individual pieces of equipment. The simple control of
the PROLOG Integral Mediacenter by means of a
single remote control unit enhances its user
friendliness. The little brother, called PROLOG Basic,
functions entirely without a remote control. Read
more about it on the following page.
Höchste Qualität:
PROLOG Mediacenter und EPILOG Lautsprecher
stehen für eine perfekte Bild- und Tonwiedergabe, die
auf die Bedürfnisse der anspruchsvollsten Kunden
ausgerichtet sind. Lehnen Sie sich zurück und erleben
Sie ein Gefühl wie mitten im Konzert- oder Kinosaal.
Highest quality:
PROLOG Mediacenter and EPILOG loudspeakers
stand for perfect reproduction of pictures and
sound and are oriented to the needs of the most
discerning customers. Just lean back and
experience the same feeling you would have in
the middle of a concert hall or a cinema.
Die Zukunft ist kabellos!
Sowohl der PROLOG Integral als auch der PROLOG
Basic können kabellos Musik vom PC, Mac, iPhone und
iPad empfangen! Und das in audiohpiler Qualität.
The future is cordless:
Both the PROLOG Integral and the PROLOG Basic can
receive music from a PC, a Mac, an iPhone and an
iPad without cables! And all that in audiophile quality.
Service:
LOG Systeme sind nach dem Plug-and-Play Prinzip
gebaut. Für Ihren Elektriker oder Fernsehtechniker
ist es ein Kinderspiel, das LOG System anzuschließen.
Im unerwarteten Fall eines Defekts übernimmt er den
Aus- und Wiedereinbau. Überdies steht Ihnen das
Team von LOG Audio mit Rat und Tat zur Seite.
Service:
LOG systems are built on the plug-and-play
principle. This makes it extremely easy for your
electrician or TV technician to install your LOG
system. In the unlikely event of a defect, he will also
take care of the de- and re-installing, and besides,
the LOG Audio team is always glad to assist you.
prolog
integral Mediacenter
prolog Basic
PROLOG Integral:
PROLOG Basic
PROLOG Basic is the ideal media
center for digitally oriented
customers who are well-versed in
using their PC/Mac or iPhone/iPad
or Apple TV as sources of music
and films. The basic PROLOG model
offers everything that is essential:
top quality sound, AirPlay and an
audio connection for TV.
WLAN receiver
for the transmission of music
without cables (AirPlay) from
iPhone/iPad or from PC/Mac with
iTunes.
Audio connection
for the TV set
2 x 150 watt
top class amplifier
You might even be able to do
without a disc player since CDs
can be copied into the media
library by means of a PC/Mac and
then played back via AirPlay.
Alternatively, a disc player and a
game console can be connected to
the TV set. The TV set is connected
to PROLOG Basic via an audio signal.
Of course, all TV sets can be
connected that have an analogue
audio output (e.g. headphone
socket).
The sound quality of PROLOG
Basic is equally as good as that
of PROLOG Integral.
Kabellos Musik
streamen
AudioAnschluss
Der PROLOG Basic ist das ideale Mediacenter für digital orientierte
Kunden, die versiert Ihren PC/Mac bzw. iPhone/iPad oder sogar Apple
TV als Musik- und Filmquellen benutzen. Das Basismodell von Prolog
bietet Ihnen das Wesentliche: Klang der Spitzenqualität, AirPlay und
Audioanschluss für TV.
WLAN Empfänger
für kabellose Musikübertragung (AirPlay) von
iPhone/iPad oder PC/Mac mit iTunes
Audio Anschluss
für TV-Gerät
2 x 150 Watt
Top-Class Verstärker
Auf einen Disc Player können Sie eventuell verzichten, da CDs auch über
den PC/Mac in die iTunes Mediathek eingelesen werden und über AirPlay
abgespielt werden können. Alternativ kann natürlich ein Disc Player und
eine Spielekonsole an das TV-Gerät angeschlossen werden. Das TVGerät ist über ein Audiosignal mit der PROLOG Basic verbunden.
Selbstverständlich kann jedes TV-Gerät angeschlossen werden, das
über einen analogen Audioausgang (z.B. Kopfhöreranschluss) verfügt.
In Sachen Klangqualität steht der PROLOG Basic dem
PROLOG Integral in nichts nach.
+ CD/DVD/Blu-ray 3D Disc Player
+ 1 analoger Anschluss
+ 1 digitaler Anschluss
+ Steuerung TV (SHARP)
+ Steuerung 2 LED Lichtkreise
+ Steuerung TV-Lift (optional)
Kabellos Musik
streamen
AudioAnschluss
Das PROLOG Integral Mediacenter
ist die ultimative Home-Entertainment-Zentrale für Kunden, die gleichermaßen einen hohen Anspruch
an Funktionsvielfalt, aber auch
Einfachheit der Bedienung stellen.
Steuerlogik
zur Steuerung aller Musik- und
Videofunktionen inkl. LED-Licht,
TV-Hebebühne etc. mit nur
1 Fernbedienung
WLAN Empfänger
für kabelloses Streamen (AirPlay)
von iPhone/iPad oder PC/Mac
mit iTunes
CD/DVD/Blu-ray 3D
Player der Spitzenklasse
mit extrem kurzer Ladezeit
Audio Anschlüsse
für Spielkonsolen, Apple TV etc.
2 x 150 Watt
Top-Class Verstärker
Das PROLOG Integral Mediacenter
ist kaum größer als ein Schuhkarton Trotzdem vereint es alle
relevanten Audio-Video-Funktionen
in absoluter Spitzenqualität. Damit
bietet Ihnen PROLOG die komfortable Alternative zu einer Fülle
an Einzelgeräten, offenliegenden
Kabeln und vielen Fernbedienungen.
Ab sofort steuern Sie TV, Verstärker, CD, DVD, Blu-ray, Licht und
vieles mehr mittels einem Gerät
und einer Fernbedienung. Trotz
all seiner Kompaktheit enthält das
PROLOG Integral Mediacenter einen
kraftvollen 2 x 150 Watt Verstärker
der Spitzenklasse.
PROLOG Integral Mediacenter is
the ultimate home entertainment
centre for customers who have
high requirements regarding the
diversity of functions and the
simplicity of use.
Control logic
For controlling all music and
video functions, incl. LED light,
TV lifting system etc. with a
single remote control unit
WLAN receiver
for wireless streaming (AirPlay)
from iPhone/iPad or from PC/
Mac with iTunes.
CD/DVD/Blu-ray 3D
top of the range player with
extremely short loading time
Audio connections
for game consoles, Apple TV etc.
2 x 150 watt
top class amplifier
The PROLOG Integral Mediacenter is barely larger than a
briefcase. Nevertheless, it still
combines all relevant audio and
video functions in absolute top
quality. Thus, PROLOG offers
you a comfortable alternative to
numerous single devices, open
cabling and different remote
control units. You can immediately control your TV, amplifier,
CD, DVD, Blu-ray player, light
and many other features with a
single device and a single remote
control unit. Despite its compact
design, a powerful 2 x 150 watt
state-of-the-art amplifier is
integrated into the PROLOG
Integral Mediacenter.
Epilog
EinbauEpilog
lautsprecher
built-in
loudspeakers
Enjoy music and films in unprecedented quality with EPILOG built-in loud­
speakers by LOG Audio! You will be impressed by this completely new
acoustic experience. In addition to the impressive sound quality, their
adaptability to specific customer requirements is the second outstanding
feature of EPILOG built-in loudspeakers. The front panel is adapted to the
design of your wall system. You may choose between varnished grill face
panels and printable fabric in order to further highlight the design character
of your living room. Furthermore, you can perfectly adapt your sound system
to the size of any room. EPILOG built-in loudspeakers are available in four
volume ranges, with outputs lying between 100 and 250 watt. This means
that you can effortlessly flood rooms with upto 150 m2 with sound. The
world-wide unique combination of the best and most diverse technologies –
horn, calotte, magnetostat etc. – creates a unique sound system.
“I feel at home in „In den Konzertsälen rund
the concert halls um den Globus fühle ich
of the world. mich zuhause.
Mit den EPILOG Einbaulautsprechern von LOG Audio genießen
Sie Musik und Filme in noch nie gehörter Qualität! Sie werden
überwältigt sein von einem völlig neuen akustischen Erlebnis.
Neben dieser beeindruckenden Klangqualität ist die An­passungsfähigkeit an die speziellen Bedürfnisse des Kunden
die zweite herausragende Stärke der EPILOG Einbaulaut­
sprecher. Die Frontabdeckung passt sich dem Design Ihres
Anbausystems an. Sie können zwischen lackiertem Lochblech
und Stoffbespannung wählen, um so den Design-Charakter
Ihres Wohnzimmers nochmals zu unterstreichen. Außerdem
können Sie Ihr Soundsystem ideal auf jede Raumgröße
abstimmen. Die EPILOG Einbaulautsprecher sind in vier
Volumenklassen verfügbar. Die Leistung variiert dabei
zwischen 100 und 250 Watt. So können Sie selbst Räume
mit einer Größe von bis zu 150 m2 perfekt beschallen. Durch
die weltweit einzigartige Kombination der besten und
unterschiedlichen Technologien – Horn, Kalotte, Magnetostat
etc. – entstehen einzigartige Beschallungsanlagen.
Thanks to my LOG
audio-video system,
I now feel at home
as if I were in a
concert hall.”
Dank meines LOG AudioVideo-Systems fühle ich
mich nun zuhause wie im
Konzertsaal!“
Markus Schirmer
Starpianist & LOG Fan
Volumen
in Liter
Volumen
in litres
Anzahl
Lautsprecherchassis
Number of
loudspeaker chassis
Ideal für
Leistung
Räume bis
Frequenzgang
Perfor- Ideally suited for
Frequency
MANCE
rooms up to
response
EPILOG R ZERO
17
4
100 W
40 m2
40 – 35.000 Hz
EPILOG R I
31
4
150 W
60 m
2
35 – 40.000 Hz
EPILOG R III
60
5
250 W
80 m2
30 – 40.000 Hz
Markus Schirmer
Star pianist & LOG fan
FAQ
Was ist das Besondere an LOG Audio-Video-Systemen?
a) Sie verbergen die Technik und fügen sich unsichtbar in
den Wohnraum ein.
b) Sie sind besonders einfach steuerbar.
c) Sie bieten hinsichtlich Klang, Bild und Verarbeitung
absolute Spitzenqualität.
Wer ist LOG Audio?
Das österreichische Unternehmen LOG Audio entwickelt und baut
seit 1990 Lautsprecher und Verstärker der Spitzenklasse. 2009
kamen vollintegrierte Audio-Video-Systeme hinzu, und Partnerschaften wie mit NWW wurden eingegangen. LOG-Produkte sind
nur bei ausgewählten Premiumhändlern erhältlich.
Wodurch unterscheidet sich LOG von anderen
High-End Home-Entertainment-Systemen?
LOG Audio bietet in Zusammenarbeit mit NWW maßgeschneiderte
Lösungen für Anbausysteme mit fast unsichtbarer Technik.
Lange Erfahrung in High-End-Audiobereich lässt LOG höchste
Ansprüche an die Klangqualität stellen.
Woher kommt der brillante Klang von EPILOG Lautsprechern?
LOG wendet in einzigartiger Weise ein Konzept an, das unterschiedlichen Schallwandler-Technologien (zB. Horn, Kalotten,
Magnetostaten) nutzt. Pro Lautsprecher werden 3-6 erstklassige Chassis eingesetzt, Frequenzweichen händisch abgestimmt.
Jedes Modell muss vor der Auslieferung 1-a-Messergebnisse
erzielen und der Kritik professioneller Musiker standhalten.
Reicht ein Flatscreen nicht für tolles Musik- und Filmerlebnis?
LCD- und Plasmabildschirme werden immer flacher, eingebaute
Lautsprecher verlieren an Volumen. Für authentische Klangwiedergabe ist aber ein gewisses Volumen nötig. FlatscreenLautsprecher schaffen das nicht; benötigen daher externe
Einbaulautsprecher (z. B. EPILOG) plus Verstärker.
Kann ich Musik von iTunes/iPhone/iPad/iPod mit dem
PROLOG Mediacenter abspielen?
Sie haben zwei Möglichkeiten, Musik kabellos an das PROLOG
Mediacenter (Modell Basic oder Integral) zu senden:
a) Von iTunes auf Ihrem PC/Mac via WLAN.
b) Direkt vom iPhone/iPad/iPod touch via AirPlay.
Reichen zwei Stereo-Lautsprecher?
In der Realität spielt sich Musik, Theater, Kino vor dem Publikum auf
der Bühne ab. Dem am nächsten kommt die Wiedergabe über zwei
vorne befindliche Stereo-Lautsprecher.
Was sind die Vor-/Nachteile eines Surround-Systems?
Kinosäle benötigen seitlich und rückwärts Lautsprecher, da nur
wenige Besucher an der Mittelachse des Saals sitzen. In privaten
Räumen ist dies üblicherweise nicht gegeben. Klänge werden
umso stärker verzerrt, je mehr Lautsprecher es gibt. LOG
empfiehlt daher: 2 hochwertige, starke Stereo-Lautsprecher
statt 6 durchschnittliche (wie bei vielen 5.1 Surround-Systemen).
Bietet LOG auch Surround-Systeme an?
Stellt sich nach eingehender Beratung heraus, dass tatsächlich
Bedarf an einem 5.1 oder 7.2 Surrond-System besteht,
übernimmt LOG Audio die Planung und Installation. Hierbei
kommen teilweise Produkte dritter Hersteller zum Einsatz.
What is so special about LOG audio-video systems?
a) Their technology is hidden and they fit invisibly into the living space.
b) They are particularly easy to control.
c) They offer top quality as regards sound, picture and finishing.
Who is LOG Audio?
The Austrian company LOG Audio has designed and built top
class loudspeakers and amplifiers since 1990. In 2009, fully
integrated audio-video systems were added and the company
entered into partnerships with others such as NWW. LOG
products are only available at selected premium dealers.
How does LOG differ from other high-end home entertainment
systems?
LOG offers, in co-operation with NWW, tailor-made solutions for
cabinet systems with virtually invisible technology. Its long
experience in the high-end audio segment allows LOG to apply
the highest standards to sound quality.
Why do EPILOG loudspeakers have such an amazing sound?
LOG is the only company to apply a concept that uses different
sound transducer technologies (e.g. horn, calottes, magnetostats). Between 3 and 6 first-class chassis are inserted in each
loudspeaker and the diplexers are manually adjusted. Each
model must achieve first class measuring results and stand up
to the criticism of professional musicians before it is delivered.
Can I also play music from iTunes/iPhone/iPad/iPod with the
PROLOG Mediacenter?
You have two possibilities of sending music to the PROLOG
Mediacenter (Basic and Integral models) without cables:
a) From iTunes on your PC/Mac via WLAN.
b) Directly from the iPhone/iPad/iPod touch via AirPlay.
Is a flat screen not sufficient for a superb music and film
experience?
LCD and plasma screens are becoming increasingly flatter and
built-in loudspeakers lose volume. However, authentic sound
reproduction requires a certain volume. The loudspeakers of flat
screens cannot deliver this, therefore, external loudspeakers
(e.g. EPILOG) plus amplifiers become necessary.
Are two stereo loudspeakers sufficient?
In actual life, music, theatre, cinema occur on stage in front
of the audience. The closest thing to this situation are two stereo
loudspeakers located in the front.
What are the advantages/disadvantages of a surround
system?
Movie theatres need loudspeakers along the sides and at the
back because only few members of the audience sit along the
central axis of the theatre. This is not usually the case in a
private environment. The more loudspeakers you have, the more
distorted the sound becomes. Therefore, LOG re­commends:
2 high-class, powerful stereo loud­speakers instead of 6 average
ones (as many 5.1 surround systems have).
Lassen sich EPILOG Einbaulautsprecher an bestehende
Anlagen/Verstärker anschließen?
Ja. Die Wiedergabequalität der Lautsprecher hängt jedoch
von der Qualität des Verstärkers und der Klangquelle
(CD, iPod etc.) ab.
Does LOG also offer surround systems?
If it results that, after detailed consultation, there is actually a
need for a 5.1 or 7.2 surround system, LOG will undertake its
planning and installation. In this case, products from third party
suppliers would be used to some extent.
Kann ich als technischer Laie mit all der Technik umgehen?
Ja! Die Zeit mehrerer Fernbedienungen und dicker Handbücher
ist vorbei. Die Einbindung von iPhone und iPad schaffen
zusätzlich Erleichterung. Die Musikarchiv-Bedienung mit Apple
ist die einfachste der Welt.
I am a technical amateur, will I also be able to handle all this
technology?
Yes! The time when several remote control units and voluminous
manuals are needed is past. The inclusion of iPhone and iPad
adds to simplify matters. Handling music archives with Apple is
the simplest thing in the world.
Welche TV-Geräte lassen sich an das PROLOG Mediacenter
anschließen?
PROLOG Integral: Jedes moderne TV-Gerät. Modelle von SHARP
können sogar mit der LOG-Fernbedienung gesteuert werden.
PROLOG Basic: Jedes TV-Gerät mit Kopfhörerausgang.
Which TV sets can be connected to the PROLOG Mediacenter?
PROLOG Integral: any modern TV set. SHARP models can even
be controlled with the LOG remote control. PROLOG Basic:
any TV set with a headset socket.
Nach welchen Kriterien wählt man ein TV-Gerät aus?
LOG empfiehlt die Originalmodelle von SHARP. Diese zeichnen sich
dank der einzigartigen Quattron 4-Farb-Technologie durch beste
Bildwiedergabe aus. Zudem werden Modelle mit 70 Zoll (177cm
Diagonale) und 80 Zoll zu moderaten Preisen angeboten.
Which criteria should one apply when choosing a TV set?
LOG recommends the original SHARP models. They stand out by
their excellent picture quality, thanks to the unique Quattron
four-colour technology. In addition, models with 70 in. (177 cm
diagonally) and 80 in. are available at moderate prices.
Kann ich eine Playstation etc. an das LOG System schließen?
Sie können sowohl Playstation, XBOX oder das Apple TV über HDMI
Kabel an das TV Gerät schließen. Das TV Gerät ist mit dem
PROLOG Mediacenter verbunden. Daher kommt der Ton kommt in
jedem Fall in über die EPILOG Lautsprecher!
Can I connect a Playstation etc. to the LOG system?
Yes, you can connect a Playstation, an XBOX or an Apple TV to
the TV set with an HDMI cable. The TV set is connected to the
PROLOG Mediacenter. In any case, the sound comes through the
EPILOG loudspeaker.
Kann ich auch Fernsehsendungen aufzeichnen?
Die TV Modelle von SHARP besitzen bereits SAT und Kabelreceiver,
aber nur eine begrenzte Aufnahmekapazität. Sie können aber
einen externen Festplattenreceiver anschließen. Dieser wird mit
seiner eigenen Fernbedienung angesteuert.
Can I also record TV programmes?
The SHARP TV sets are already equipped with SAT and cable
receivers, but they only have limited recording capacity.
However, you can also connect an external hard disc receiver,
which has to be operated with its own remote control.
Wie kann das Möbel gestaltet sein?
Das LOG Audio System kann in sämtliche Anbausysteme der
NWW integriert werden, ob Klassik oder Moderne, und ist ganz
nach individuellem Kundenwunsch gestaltbar: in verschiedensten
Maßen, Oberflächen und Ausführungen, ganz egal ob Sideboard,
Schrankwand oder Solitärmöbel.
How should the furniture be designed?
The LOG audio system can be integrated into any NWW
cabinet system of both Klassik and Moderne lines, and it can
be tailor-made to the customer‘s individual requirements,
i.e. with different measurements, surfaces and finish to fit
sideboards, wall units or standalone pieces.
Was tun bei einem Defekt?
Schäden bei EPILOG Lautsprechern sind sehr unwahrscheinlich.
Bei etwaigen technischen Schäden am PROLOG Mediacenter
wird das Modul von geschulten Mitarbeitern/Elektrikern Ihres
NWW-Händlers ausgebaut und zur Reparatur an LOG gesandt.
What do I do when a defect occurs?
The occurrence of damage to EPILOG loudspeakers is highly
improbable. Should damage occur to the PROLOG Mediacenter,
the module will be dismounted by trained employees/electricians
of your NWW dealer and sent to LOG for repair.
Welche Garantie besteht?
Auf EPILOG Lautsprecher gibt es 6 Jahre Garantie, auf PROLOG
3 Jahre, ausgenommen eingebauter CD/DVD/Blu-ray-Player: 1 Jahr.
Are there any guarantees?
EPILOG loudspeakers have a 6-year guarantee; PROLOG 3 years;
integrated CD/DVD/Blu-ray players are guaranteed for 1 year.
Wie lang ist die Lieferzeit?
Die Lieferzeit liegt bei 8 Wochen.
What is the delivery time?
The delivery time is approx. 8 weeks.
„Klanglich unangreifbar fein ausbalanciert,
zudem in technischer Hinsicht perfekt ...“
Zitat: Image Hifi Fachmagazin über LOG Audio
“The sound is impeccably,
finely balanced, and the
technology perfect ...”
Quotation: Image Hifi specialist magazine on LOG Audio
Kontakt:
ContaCt:
Neue Wiener Werkstätte | NWW
(KAPO Möbelwerkstätten GmbH)
Hambuchen 478
8225 Pöllau
Austria
T +43 3335/46 661 0
E [email protected]
www.nww.co.at
Apple, iTunes, iPod, iPod touch, iPhone, iPad und Airplay sind eingetragene Warenzeichen von Apple. LOG behält sich technische Änderungen vor. www.logaudio.com
Apple, iTunes, iPod, iPod touch, iPhone, iPad and Airplay are registered trademarks of Apple. LOG reserves the right to make technical modifications. www.logaudio.com

Documentos relacionados