BizLounge - Deutsche Messe

Transcrição

BizLounge - Deutsche Messe
BizLounge
Ihr Raum für gewinnende Dialoge.
More scope for productive dialogues.
16 – 20 March 2015
Hannover ▪ Germany
cebit.com
New Perspectives in IT Business
Herzlich willkommen in Ihrer BizLounge.
In unmittelbarer Nähe zur geschäftigen Welt der Messehallen ist die
BizLounge der ideale Raum für ungestörte Gespräche. Unabhängig
davon, ob Sie sich auf der CeBIT mit einem eigenen Stand präsentieren,
bietet Ihnen die BizLounge mit exklusiver Ausstattung und Services auf
hohem Niveau den passenden Rahmen für wichtige Geschäftstermine und
die Pflege Ihrer Top-Kontakte. Überzeugen Sie sich selbst, treten Sie ein!
Welcome to your BizLounge.
Located just a stone’s throw from the busy exhibition halls, your BizLounge
is an ideal place for focused discussions. Irrespective of whether your
company has booked its own stand at CeBIT, your BizLounge with its
exclusive fittings and services provides the ideal setting for important
business meetings and high-level customer contact. Please step inside
to find out more.
2
Top-Gespräche in gehobenem Rahmen.
Wählen Sie zwischen mehreren möglichen Standorten auf dem
Messegelände Ihre Wunsch-BizLounge. Wir sorgen mit ausgewählter
Ausstattung für ein exklusives Ambiente, in dem Sie Ihre Gäste und
Geschäftspartner empfangen können. Selbstverständlich eignet
sich die BizLounge auch sehr gut als Rückzugsort für eine kurze Atempause – tanken Sie auf und sammeln Sie Kraft für neue Gespräche
und Geschäftsanbahnungen.
Top-level discussions in an exclusive setting.
You can choose one of several locations for your BizLounge at the
Hannover Exhibition Grounds. We will then create the perfect atmosphere where you and your guests really feel at home. At the same time
the BizLounge serves as a welcome retreat from your busy schedule.
In other words, the ideal place to gather strength for further discussions
and the exploration of new business leads.
3
VIP-Services und Top-Catering.
Die BizLounge sichert Ihnen exklusive Vorzüge: Fahrservice vom
VIP-Parkplatz zur BizLounge sowie auf dem Messegelände zu den
Hallen und Locations Ihrer Wahl und hochwertige Bewirtung. Sie wählen im Vorfeld zwischen verschiedenen frisch zubereiteten warmen
Speisen für Ihren Lunch sowie Snacks, Fingerfood und Kuchen an den
Vor- und Nachmittagen. Eine persönliche Hostess und Servicekraft
kümmert sich um die Organisation und Bewirtung vor Ort.
VIP services plus high-class catering.
The BizLounge offers you exclusive services – for example, a chauffeur
service from the VIP car park to your BizLounge and selected halls
and locations at the Exhibition Grounds, as well as high-class catering.
You can choose between different freshly prepared lunchtime dishes,
as well as snacks, finger food and cakes in the mornings and afternoons. A personal hostess & waitress will take care of the on-site
organization and look after your guests.
4
Spitzenveranstaltung
für Sie und Ihre Kunden.
Als Kunde der BizLounge erhalten Sie eine persönliche Einladung zur
Eröffnungsfeier der CeBIT sowie zum exklusiven Get-together der Redner
vor der Eröffnung.
First-class events
for you and your customers.
As a BizLounge customer you receive a personal invitation to the
Opening Ceremony of CeBIT as well as to the exclusive get-together
with the speakers before the Opening Ceremony.
5
Alle Leistungen der BizLounge im Überblick.
Lounge
Für die gesamte Messezeit eine individuell für Ihr Unternehmen ausgestattete
Lounge auf dem Messegelände für 10 Personen, in der Sie Gäste empfangen und
Besprechungen abhalten können.
Messehostess
Eine Messehostess für den Empfang, die Betreuung und die Bewirtung der
Lounge-Gäste.
Catering
Hochwertiges Catering inklusive Snacks, warmen Mittagessen und
reichhaltiger Getränkeauswahl.
Ausweise und
FachbesucherTickets
■ 2 Ausstellerausweise, die zum Zutritt des Messegeländes in der Zeit
zwischen 7.00 und 19.00 Uhr berechtigen
■ Fachbesucher-Tickets in unlimitierter Anzahl für Ihre Gäste
Parkschein
■ 2 Parkscheine zur Nutzung des bewachten VIP-Parkplatzes Nord 4
■ Weitere 20 Pkw-Parkscheine zur kostenfreien Nutzung der Parkplätze
rund um das Messegelände
VIP-Fahrservice
Nutzung des VIP-Fahrservices zwischen VIP-Parkplatz und Messegelände sowie
innerhalb des Messegeländes zu beliebigen Hallen und Locations in der Zeit
von 8.30 bis 18.30 Uhr.
Exklusive
Einladungen
■ Einladung für 2 Personen zur Messe-Eröffnungsfeier am Vorabend der Messe
mit Sitzplätzen im reservierten Bereich sowie zum exklusiven Get-together
der Redner vor der Eröffnung
Paketpreis: 50.000 Euro
Alle Preise gelten zzgl. der gesetzlichen MwSt.
6
All the BizLounge benefits at a glance.
Lounge
Exclusively furnished lounge for 10 persons at the Exhibition Grounds available
for the entire duration of the trade show – the ideal place to welcome guests
and hold meetings.
Hostess
A hostess will welcome and look after your guests.
Catering
High-class catering, including snacks, cooked lunch and an extensive choice
of beverages.
Passes and
complimentary
tickets
■ Two exhibitor passes for access to the Exhibition Grounds between
7.00 a.m. and 7.00 p.m.
■ Unlimited number of complimentary admission tickets for your guests
Parking permits
■ Two parking permits for the guarded “Nord 4” VIP car park
■ A further 20 permits for free access to the other car parks at the
Exhibition Grounds
VIP chauffeur
service
VIP chauffeur service to and from the VIP car park, as well as between
all halls and locations at the Exhibition Grounds (available from 8.30 a.m.
to 6.30 p.m.).
Exclusive
invitations
■ Invitations for two persons to the Opening Ceremony of CeBIT
(with seats in the reserved area), as well as to the exclusive
get-together with the speakers before the Opening Ceremony
Die BizLounge ist ein limitiertes Angebot der CeBIT.
Bitte buchen Sie rechtzeitig!
Only a limited number of BizLounges are available at CeBIT.
We recommend that you book as early as possible.
Package price: € 50,000
Kontakt / Your contact:
Martina Lübon
Tel. +49 511 89-33108
[email protected]
All prices are subject to VAT.
7
Deutsche Messe
Messegelände
30521 Hannover
Germany
Tel. +49 511 89-0
Fax +49 511 89-32626
[email protected]
www.messe.de
Die jeweiligen Ansprechpartner in Ihrem Land finden Sie unter
www.messe.de/salespartner_d.
Contact details for our local sales partners worldwide are listed at
D/GB 5/2014
www.messe.de/salespartner_ gb.

Documentos relacionados