eidesstattliche erklärung zu direkter zahlung, rückständen

Transcrição

eidesstattliche erklärung zu direkter zahlung, rückständen
EIDESSTATTLICHE ERKLÄRUNG ZU DIREKTER ZAHLUNG, RÜCKSTÄNDEN
UND SORGERECHT
AFFIDAVIT OF DIRECT PAYMENT, ARREARS, AND POSSESSION
Antragsteller/in
Petitioner
INTERNATIONAL FORM
GERMANY - U.S.
Antragsgegner/in
Respondent
File Stamp
To:
Aktenzeichen des ersuchten Staates:
Responding Case No./Docket No.
Bezirk/Staat:
County/State
From:
Aktenzeichen des ersuchenden Staates:
Initiating Case No./Docket No.
Bezirk/Staat:
County/State
Ich,___________________________________, habe ungefähr_________________________________ an
I
have received approximately
Kindesunterhaltszahlungen direkt von ____________________________ erhalten.
In child support payments directly from
Die letzte Zahlung erhielt ich am ________________________________, ______.
The last payment I received was on
(Jahr/Year)
Gegenwärtig, am___________________, ______, beträgt die Gesamtsumme der geschuldeten und ausstehenden
As of
( Jahr/Year)
The total amount owed and remaining unpaid for
Kinderunterhaltszahlungen $ _______________.
Child support is
Vom_______________________, ______ bis zum __________________, ______, hatte ich alleiniges Sorgerecht für die
From
(Jahr/Year)
to
(Jahr/Year)
I have had sole custody of the
Von diesem Verfahren betroffenen Kinder, außer während des folgenden Zeitraumes oder folgenden Zeiträume:
children subject of this proceeding, except for the following time period(s):
AFFIDAVIT OF DIRECT PAYMENT, ARREARS, AND POSSESSION
PAGE 1 OF 2
Ich habe diese Erklärung gelesen und bestätige, daß sie meinen besten Kenntnissen nach wahr und richtig ist.
I have read this statement and state that it is true and correct to the best of my knowledge.
________________________________
Name des/derSchwörenden
Affiant
___________________________________________
(Staat, Provinz, Bundesstaat, Bezirk, Stadt)
(Country, Province, State, County, Township)
In meiner Gegenwart beeidigt und unterschrieben am ____________Tag des
________________________(Monats)_________________(Jahr).
SUBSCRIBED AND SWORN TO BEFORE ME on this _____________ day of
________________________________, 2_____.
(Stempel)
(Seal)
_____________________________________
Notar (oder gleichwertige
eidesbefugte Instanz/Person)
Notary Public (or other Official
Authorized to Administer Oaths)
_____________________________________
Name in Druckbuchstaben
Printed Name
AFFIDAVIT OF DIRECT PAYMENT, ARREARS, AND POSSESSION
PAGE 2 OF 2

Documentos relacionados