komplex. kompetent. kompakt. complex
Transcrição
komplex. kompetent. kompakt. complex
VBS FÜGETECHNIK KOMPLEX. KOMPETENT. KOMPAKT. VBS JOINING TECHNOLOGY COMPLEX. COMPETENT. COMPACT. VBS FÜGETECHNIK WORAUF ES BEI FÜGETECHNIK ANKOMMT? WISSEN WIR. IST SCHLIESSLICH UNSER JOB. THE INS AND OUTS OF JOINING TECHNOLOGY? WE KNOW THEM ALL. IT‘S WHAT WE DO. D ie Erfordernisse in der Fügetechnik kennen wir aus unserer täglichen Praxis. Der alles entscheidende Faktor: Optimale Ergebnisse werden nur dann erzielt, wenn sämtliche Komponenten perfekt aufeinander abgestimmt sind und in einer Prozesskette reibungslos zusammenlaufen. Nur so entstehen maximale Produktivität und höchste Effizienz. Und weil kein Fertigungsprozess dem anderen gleicht, ist jedes unserer Werkzeuge ein perfekt auf Ihre Ansprüche optimiertes Unikat. Auch wegen dieser Komplexität begleiten und unterstützen wir Sie - von der Planung über die Konstruktion bis zur Inbetriebnahme Ihres Systems. Wir von VBS versprechen nicht nur äußerst präzise Resultate, wir garantieren sie. Vom Muster bis zur Fertigung, aus allen Materialien und auf höchstem technischem Niveau. Darauf sind wir übrigens genauso stolz, wie auf die erfolgreiche und langjährige Zusammenarbeit mit unseren zahllosen namhaften Kunden. 02 T hanks to our daily practice, we are familiar with the demands of joining technology. The all important factor is: optimum results are only achieved when all components are coordinated perfectly and run smoothly in the process chain. Only this creates maximum productivity and efficiency. And because no two production processes are the same, each and every one of our tools is unique – and perfectly matched to your requirements. Because of this complexity, we support and guide you – from planning over construction to the final implementation of your system. At VBS, we not only promise extremely precise results, we guarantee them. From sample to production - regardless of material and to the highest technical standard. By the way, this makes us just as proud as our successful and long-standing cooperation with numerous prestigious customers. >> HINTER JEDEM UNIKAT STEHEN DIE MENSCHEN, DIE ES BRAUCHEN UND BAUEN. AUCH DARUM NEHMEN WIR DAS GANZE SO PERSÖNLICH. << >> BEHIND EVERY “ONE OF A KIND” ARE THE PEOPLE WHO NEED AND BUILD IT. THAT‘S WHY WE TAKE THINGS PERSONALLY. << MICHAEL LAMBERTZ 03 VBS KOMPETENZ ENTWICKLUNG, KONSTRUKTION, FERTIGUNG. WIR LIEBEN ES, WENN IHR PLAN FUNKTIONIERT! DEVELOPMENT. CONSTRUCTION. PRODUCTION. WE LOVE IT WHEN YOUR PLAN COMES TOGETHER! V iele behaupten, alleine Erfahrung sei die Voraussetzung für Kompetenz. Wir sehen das ein bisschen anders. Wir meinen, dass sich richtige Erfolge erst dann einstellen, wenn sich beste Kenntnisse und herausragende Fähigkeiten, großes Wissen und viel Erfahrung sinnvoll ergänzen. Nur so entstehen komplette, qualitativ hochwertige, leistungsstarke Produkte. Die wichtigsten Impulse und die größte Motivation erhalten wir regelmäßig von unseren Kunden, also von Ihnen. Ihre Anforderungen treiben uns täglich dazu an, den stetig wachsenden Erfordernissen Ihrer Prozessketten und Herstellungsverfahren mehr als gerecht zu werden. Was Sie von unseren Werkzeugen und Anlagen also erwarten können? Top-Qualität, Effizienz, Wirtschaftlichkeit und Rentabilität. Von der Entwicklung bis zur Inbetriebnahme. 04 M any would say that experience alone is the prerequisite for competence. We see this a little differently. We think that to succeed, proficiency, outstanding skill, profound knowledge and a wealth of experience have to complement each other. Only this results in complete, top-quality and highperformance products. The most important impulses and motivation come from our customers – you! It is your requirements that drive us to satisfy the everincreasing demands of your process chains and production methods. So, what can you expect from our tools and systems? Top quality, efficiency, profitability and viability. From development to implementation. 05 VBS LEISTUNG SCHWEISSEN IST ROCK´N´ ROLL! WELDING IS ROCK ‚N‘ ROLL! W ir sind und bleiben Techniker. Präzision, Konstruktion und Kalkulation bestimmen unsere Arbeit.Logisch! Gleichzeitig sind wir aber auch mit großer Leidenschaft bei der Sache. Leidenschaft, die sich direkt auf unseren Arbeitsethos und unsere Dienstleistungen auswirkt. Neben technisch herausragenden Werkzeugen dürfen Sie bei uns mit hoher Lieferbereitschaft, besonderer Kundennähe und großer Flexibilität rechnen. Bei uns bekommen Sie weit mehr als nur die Ergebnisse hoher Ingenieurskunst und technologischen Fortschritts. Wir sind stolz auf unser Gesamtpaket aus Entwicklung, Fertigung, Qualitätsmanagement, Beratung, Tempo und Produktvielfalt. Alles, was wir entwickeln, konstruieren und bauen ist perfekt auf Ihre Fertigung angepasst und entsprechend individuell „komponiert“. Bei uns kommt alles aus einem Haus, aus einer Hand, aus einem Guss. Klingt gut? Ist es auch! 06 E ngineers – that‘s who we are. Precision, construction and calculation define our work. Obviously! Coincidentally, we feel passionate about what we do - which affects our work ethos and our service. Apart from technically outstanding tools, you can expect high delivery capability, strong customer focus and great flexibility. We provide far more than simply the combined result of the art of engineering and technological progress. We are proud of our comprehensive development, production, quality management, consultancy, speed and variety. Everything we develop, design and build is perfectly adapted to your production and individually “composed”. At VBS everything comes from one single source. Sounds good? It is! 07 HIER KOMMT ZUSAMMEN WAS ZUSAMMEN GEHÖRT WE BRING TOGETHER WHAT BELONGS TOGETHER 08 PRESSSCHWEISSWERKZEUGE POWER | PLAY PRESSURE WELDING TOOL HARD | ROCK 09 VBS PRODUKTE WIE WIR TICKEN. WAS WIR TUN. WHAT MAKES US TICK. WHAT WE DO. ANLAGENBAU MECHANICAL ENGINEERING SPANN- SCHWEISSVORRICHTUNGEN TENSION WELDING EQUIPMENT SCHWEISSZYLINDER SEALING CYLINDERS FEUER | WERK FIRE | WORK FELSEN | FEST ROCK | SOLID HOCH | DRUCK HIGH | PRESSURE VBS Anlagen sind vollständig ausgestattete und einsatzbereite Maschinen, die hoch spezialisierte Werkzeuge und komplexe Prozesse perfekt miteinander verknüpfen. Sie werden dort eingesetzt, wo Effizienz und Effektivität im Fokus eines maximal automatisierten Produktionsprozesses stehen. Das hierfür erforderliche Know-How, die komplexe Steuerungstechnik und die hohen Materialanforderungen machen den Anlagenbau im Bereich der Fügetechnik zur absoluten Königsdisziplin. VBS systems are fully equipped and operational machines which merge highly specialised tools with complex processes. They are used where efficiency and effectiveness are the focus of maximally automated production processes. The necessary know-how, the complex control technology and the stringent material requirements make mechanical engineering the pinnacle in joining technology. Spannvorrichtungen dienen der lagegenauen Positionierung von mehreren Bauteilen zueinander. Sie werden sowohl im Prototypenbau als auch in den verschiedenen Fertigungsprozessen eingesetzt. Tensioning equipment serves to position several components accurately in relation to each other. It is utilised in prototype construction as well as in various production processes. Schweißvorrichtungen dienen zum Spannen und Verschweißen verschiedenster Bauteile. Wir liefern sie vom Einzelstück bis zur kompletten Fertigungszelle. Welding equipment is used for the tensioning and welding of different elements – from single component part to complete manu-facturing cell. Ohne sie geht nichts beim Fügen. Wir fertigen Schweißzylinder nach DIN oder den abgeleiteten Automobilnormen in den Durchmessern 38, 44, 58, 70, 80, 90 und 100 mm. Als Standardhübe haben wir die Hublängen 36, 50, 65, 80, 100, 130, 150, 180 und 200. Ihr Projekt erfordert Sonderhublängen oder Sonderdurchmesser? Kein Problem! Auf Anfrage realisieren wir auch die. They are essential in joining. We manufacture sealing cylinders according to DIN or derived automotive industry standards in the following diameters: 38, 44, 58, 70, 80, 90 and 100mm. We carry the following stroke lengths, as standard: 36, 50, 65, 80, 100, 130, 150, 180 and 200. Your project requires special stroke lengths or diameters? No problem! Just ask – we will manufacture those, too. Konzeption und Entwicklung Herstellung und Testung Montage vor Ort Concept and development Production and testing On-site installation Präzise Variabel Manuell oder robotergeführt Accurate Variable Manually operated or robot-guided DIN- und Automobilnormen Opel, Ford, VW, BMW und DC Sonder Schweißzylinder DIN and automotive industry standards Opel, Ford, BMW and DC Special sealing cylinders PRESSSCHWEISSWERKZEUGE PRESSURE WELDING TOOLS SCHWEISSZANGEN WELDING GUNS ERSATZTEILE SPARE PARTS POWER | PLAY POWER | PLAY PUNKT | GENAU SPOT | ON NACH | SCHUB SUPPLY | UNIT Pressschweißwerkzeuge kommen überall dort zum Einsatz, wo hohe Stückzahlen in kurzer Zeit gefragt sind. Mit einem VBSPressschweißwerkzeug schaffen Sie eine Taktzeit, die mit keinem anderen Prozess erreicht werden kann. Wir realisieren Werkzeuge mit bis zu 50 Schweißpunkten. Besonders hier profitieren Sie von unserem Wissen, unserer Erfahrung und unserer Fertigungskompetenz. Pressure welding tools are utilised where large quantities are produced in a short amount of time. VBS pressure welding tools offer operating speeds that cannot be matched by any other process. We implement tools with up to 50 welding points. Here, in particular, you will profit from our expertise, experience and manufacturing competence. Unsere Punktschweißzangen sind überwiegend in Werkzeugen zum Widerstandsschweißen verbaut und werden im Allgemeinen für Schweißaufgaben im Dünnblechbereich eingesetzt. Our spot welding guns are predominantly integrated in tools used in resistance welding and are generally utilised in sheet metal welding. Zu allen VBS-Produkten bieten wir selbstverständlich die passenden Ersatzteile und den dazugehörigen Service an. Und durch den konsequenten Einsatz von standardisierten Bauteilen halten wir – bei maximaler Qualität – die Kosten hierbei wirklich gering. Darüber hinaus stellen wir im Rahmen der Lohnfertigung auch bestehende Ersatzteile bzw. Bauteile von Drittanbietern her. Schließlich soll es ja weitergehen. Naturally, we offer suitable spare parts and service for all VBS products. And, thanks to our consistent use of standardised components, we keep costs down – whilst never compromising on quality. As part of our job order production, we also produce existing components and spare parts for third-party suppliers. The show must go on, after all. Genau Leistungsstark Effizient 010 Precise Powerful Efficient Als echte „Arbeitstiere“ zeichnen sie sich durch ihre besonders hohe Stabilität und den verstärkten Einsatz von Standard-Bauteilen aus. Dies führt zu einem verringerten Ersatzteilvolumen und damit zu günstigeren Konditionen. Robust Zuverlässig Wirtschaftlich As real “work horses”, they feature extremely high stability and increased use of standard components. The result: reduced spare part volume and, thus, more favourable terms. Robust Reliable Economical Garantierte Qualität Preisbewusst Lohnfertigung Guaranteed quality Price conscious Job order production 011 UNTERNEHMEN MITTELSTAND. NICHT MITTELKLASSE. MEDIUM SIZED. NOT MEDIUM CLASS. V BS Fügetechnik AG versteht sich als Kompetenzzentrum für komplexe Fügeaufgaben und für komplette Baugruppen rund ums Fügen. Mittlerweile blicken wir auf mehr als 30 erfolgreiche Jahre, unter anderem als Automobil-Zulieferer, zurück. Die VBS AG ist eine nicht börsennotierte Mitarbeiteraktiengesellschaft: 30% der Aktien gehören unseren ca. 50 Mitarbeitern und dem Vorstand. Wir bauen die Oberklasse. Wir liefern Unikate. Alles, was wir machen, ist individuell. In bester Qualität und auf höchstem Niveau. Unsere Kunden begleiten und unterstützen wir von der Konzeption über die Konstruktion bis hin zur Inbetriebnahme der maßgeschneidert entwickelten und produzierten Systeme. V BS Fügetechnik AG is a competence centre for complex joining assignments and complete units. We can look back on more than 30 successful years – as an automotive supplier, amongst others. VBS is a non-listed, employee-stock company: 30% of stocks are owned by our around 50 employees and the executive board. We build “upper class”. We deliver “one of a kind”. Everything we do is individual, of superior quality and the highest standard. We accompany and support our customers - from conception over construction to implementation of the custom-made systems. It‘s a matter of honour. Ehrensache. VBS Fügetechnik AG Friedrichstraße 8 35216 Biedenkopf-Wallau Tel: Fax: 06461 - 98 46 - 0 06461 - 98 46 - 45 E-Mail: [email protected] Web: www.vbs-fuegetechnik.de Adresse wird automatisch gespeichert. Address is saved automatically