Instruction: Anleitung Motorschutz Triumph Tiger 955i

Transcrição

Instruction: Anleitung Motorschutz Triumph Tiger 955i
DIN EN ISO 9001:2000
Zertifikat 15 100 42285
01-040-1282-0
Mai 2006
Links
left
Rechts
right
1
January 2006
Anleitung Motorschutz
Triumph Tiger 955i
Instruction:
Lieferumfang:
Contains:
1x Rahmenunterzug rechts
1x Rahmenunterzug links
1x Motorschutz
6x Linsenkopfschraube M8x25
6x U-Scheibe groß M8
4x Distanz groß
1x Distanz klein
3x Lamellenstopfen für 18er Rohr
2x Sechskantschraube M12x75
2x Mutter M12 Verbus Ripp
1x frame right
1x frame left
1x engine guard
6x screw M8x20
6x washer M8
4x distance big
1x distance small
3x fins plug for tupe (diameter 18mm)
2x Screw M12x75
2x nut M12 Verbus Ripp
Achtung! Wichtige Hinweise
Montieren Sie zuerst nur die rechte Seite
des Rahmenunterzuges damit der
Motorblock nicht aus seiner Befestigung
herausfällt. Wenn diese Seite wieder fest
ist, können Sie die andere Seite
befestigen. Das Motorrad muss auf dem
Seitenständer stehen.
Der Motorschutz ist nur mit unserem
Sturzbügel kompatibel(bei Anderen kann
es zu Kompatibilitätsproblemen kommen).
Attention: important tips, explanations
First mount only the right frame, so that
the engine doesn´t fall out of the
attachment. If you have mount the one
side you can mount the other side. The
bike has to stand on the sidestand.
The engine guard is only compatible with
our rollbar. If you have another one it´s
possible that this is not compatible.
Mount:
1.) Dismount first the original engine
guard. For this you lose the screws like
picture 1 shows you. Lay away the
original engine guard.
2.) Mount the fins plug into the open
ends of the tupes. (Picture 2)
2.) Montieren Sie die im Lieferumfang
Mount the frames:
enthaltenen Lamellenstopfen in die
Lose the screws which the picture 3 and
offenen Enden der Rahmenunterzüge,
indem Sie diese bis zum Anschlag hinein 4 shows you. Dismount first the break
lever and than the footpeg attachment.
drücken. (Siehe Beispiel Bild 2)
Now mount the right frame. Therefor you
have to mount the frame behind the
Montage der Rahmenunterzüge:
footpag attachment. The side with the big
3.) Lösen Sie die im Bild 3 und 4
hole o mount in front of your bike. The
bezeichneten Schrauben, so dass Sie
diese herausziehen können. Demontieren frame is mount correctly if the bottom line
Sie zuerst den Bremshebel und dann die shows to the middle of the bike. Now you
have to tighten all the screws on these
Fußrastenanlage (Bild 3).Montieren Sie
nun den rechten Rahmenunterzug, indem side.
Sie die Seite mit den zwei kleinen
Bohrungen hinter der Fußrastenanlage
befestigen (Bild 5). Die Seite mit dem
einen großen Loch, wird vorn, an der
Schraube der Motoraufhängung montiert
(Bild 6). (Wenn Sie sowohl Motorschutz
als auch Sturzbügel anbauen wollen,
verwenden Sie dafür die im Lieferumfang
enthaltenen Schrauben M12x75 und die
dazugehörige Mutter M12. Auf der rechten
Seite muss zusätzlich eine Distanz groß
mit verwendet werden.) Der
Rahmenunterzug ist dann richtig montiert,
wenn er im unteren Bereich nach innen,
neben der Auspuffanlage verläuft.
Schrauben Sie nun an dieser Seite wieder
alles in umgekehrter Reihenfolge
Montage
1.) Demontieren Sie zuerst den originalen
Motorschutz, indem Sie die in Bild 1
bezeichneten Schrauben lösen. Bewahren
Sie den Motorschutz auf.
2
3
4
5
6
Sehen Sie auch in unserem Katalog
oder im Internet unter www.touratech.com
Diese Anleitung ist nach unserem derzeitigen Kenntnisstand verfasst. Rechtliche Ansprüche auf Richtigkeit
bestehen nicht. Technische Änderungen vorbehalten.
These instructions are at our present level of
knowledge. Legal requirements do not exist.
Technical issues subject to change.
DIN EN ISO 9001:2000
Zertifikat 15 100 42285
01-040-1282-0
7
A
8
9
10
11
12
13
Mai 2006
4.) Um den Rahmenunterzug auf der
linken Seite zu montieren, entfernen Sie
die im Bild 7 und 8 bezeichneten
Schrauben. Die im Bild 8 mit “A”
bezeichnete Schraube wird bei der
Montage mit der “Distanz klein” versehen,
um den Abstand, der bei den zwei unteren
Schrauben entsteht, auszugleichen. Auch
auf der linken Seite wird das große Loch
der Aufnahmepunkte vorn, an der
Motoraufhängung (Bild 10) und die zwei
kleineren Aufnahmelöcher hinten, an der
Fußrastenanlage verwendet (Bild 9).
(Auch hier gilt es, die Schraube M12x75
und die Dazugehörige Mutter M12 zu
verwenden, wenn sowohl Sturzbügel als
auch Motorschutz angebaut werden
sollen. Ziehen Sie die Schrauben M12 mit
einem Drehmoment von 87 Nm an.) Auch
hier wird der Rahmenunterzug hinter der
Fußrastenanlage befestigt. Der
Rahmenunterzug ist richtig montiert, wenn
er im unteren Bereich nach innen zeigt.
5.) Heben Sie nun den Motorschutz von
unten an die Rahmenunterzüge.
Schrauben Sie zuerst eine Seite leicht mit
den Linsenkopfschrauben M8x20 und je
einer großen Unterlagscheibe an. Drücken
Sie nun den Motorschutz so an den
Rahmenunterzug, dass Sie auch die
andere Seite anschrauben können.
Ziehen Sie zum Schluss alle sechs
Schrauben (mit je einer Unterlagscheibe)
fest an den Rahmenunterzug. Verwenden
Sie dazu einen Drehmomentschlüssel mit
einem Drehmoment von max. 20 Nm.
6.) Prüfen Sie zum Schluss Ihrer Arbeit
noch einmal alle Schrauben auf Ihren
festen Sitz. Verwenden Sie bei den
Schrauben/Muttern einen
Schraubenkleber (z.B. Loctide), um die
Sicherheit zu verstärken.
ACHTUNG!: Der Motorschutz ist
lediglich als Schutz vor Steinschlägen
und sonstigen Dingen, die den Motor
beschädigen könnten, gedacht. Bei
allzugroßen Stößen (z.B. durch
Aufsetzen, bei einem Sprung oder
ähnlichem) wird sich der Motorschutz
sowie der Rahmen wahrscheinlich
verziehen bzw. nachgeben. Das ist
notwendig, damit Ihr Motorrad keinen
größeren Schaden am Rahmen nimmt.
(Bei der Montage mit Sturzbügel, muss
der Abstand, der vorn durch Anbringung
des Rahmenunterzugs aufgebaut wird, mit
einer Distanz (groß) an der hinteren
Aufnahme des Sturzbügel ausgeglichen
werden; ebenso bei den
Gummimetallelementen. Der Sturzbügel
wird grundsätzlich auf die
Rahmenunterzüge montiert.)
January 2006
4.) If you will mount the frame on the left
side you have to lose the screws that
shows you picture 7 and 8. The screw at
picture 8 which is marked with an “A” get
the small distance because the space
between footpeg attachment an frame of
the motorbike have to fiil out. Like the
frame on the right side you have to mount
the frame on the left side behind the
footpeg attachment and the big hole in
front of your bike. (If you have mount the
rollbar, use the screw in front of your bike
without the washer, so that the screw fill
out the nut.) The frame is mount correctly
if the bottom line shows to the middle of
the bike.
5.) Now you have to mount the engine
guard onto the frames. In addition to this
you have to screw first one side with
three screws M8x20 and with a washer
on all the screws. Don´t tighten the
screws. Now screw the other side on the
frame. At last you have to tighten all
screws with an torque of max. 20Nm.
6.) Check at the end of your work the
fastness of all screws. Use also
Adhesive for screws like Loctide to aplify
the fastness.
Attention: the engine guard is only a
guard for rock slides and something
like that. If you hit the ground with
your bike the frame of the engine
guard could be damaged. It´s
nessesary to save your bikes frame.
If you use our rollbar you have to take the
big distance on the reare attachment from
the rollbar. You have to mount the rollbar
onto the frames fron the engine guard.