Prämienzahlung leicht gemacht Pagamento dei premi

Transcrição

Prämienzahlung leicht gemacht Pagamento dei premi
Prämienzahlung leicht gemacht
Pagamento dei premi facilitato
Einfach. Simplement. Semplicemente.
Prämienzahlung leicht gemacht
Pagamento dei premi facilitato
Der Zeit-Spartipp:
Sie geniessen, Bank und Post arbeiten!
Ihre Vorteile
• kein Geld abheben
und herumschleppen
• kein kompliziertes
Ausfüllen mehr
• kein langes Anstehen
an überfüllten Schaltern
• keine individuellen
Zahlungsaufträge mehr
an die Bank oder die
Post
• kein Ärger mehr
I suoi vantaggi
• senza dover fare dei
prelievi e girare con
soldi in tasca
• senza compilare moduli
complicati
• senza dover fare la
fila davanti a sportelli
affollati
• senza ordini individuali
di pagamento
• senza noie
Mehr Freizeit
Wenn Sie über ein Bankkonto oder Postkonto verfügen,
erledigt in Zu­kunft Ihre Bank (mit LSV) oder die Post (mit
DD) Ihre regelmässigen Prämienein­zahlungen, einfach,
bequem, sicher.
Ihre Sicherheit
Sämtliche administrativen Tätigkeiten erfolgen mit dem
LSV/DD, sicher und zuverlässig, zwischen der GENERALI
und Ihrer Bank oder der Post. Die Bank resp. die Post
kontrolliert jeden Monat die Gültigkeit Ihrer Belastungsermächtigung.
Il consiglio per risparmiare tempo:
Ne approfitti!La banca e la posta
lavorano per lei.
Più tempo libero
Se dispone di un conto bancario o postale, i suoi pagamenti
periodici li sbriga in futuro la sua banca (con LSV) o la posta
(con DD). In modo sem­plice, comodo e sicuro.
La sua sicurezza
Con il LSV/DD, tutti i compiti amministrativi vengono
effettuati direttamente fra la GENERALI e la sua banca o la
posta, in modo sicuro e affidabile. Ogni mese, la banca o la
posta controlla la sua autorizzazione di addebitamento.
Belastungsermächtigung
Hiermit ermächtige ich meine Bank bis auf Widerruf, die ihr von der GENERALI
Personenversicherungen AG vorgelegten Lastschriften meinem Konto zu belasten. Wenn mein Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist, besteht für
meine Bank keine Verpflichtung zur Belastung. Der belastete Betrag wird mir
zurückvergütet, falls ich innerhalb von 30 Tagen nach Avisierungsdatum bei meiner Bank in verbindlicher Form Widerspruch einlege. Ich ermächtige meine Bank
dem Zahlungs­empfänger den Inhalt dieser Belastungsermächtigung sowie deren
­allfällige spätere Aufhebung mit jedem der Bank geeignet erscheinenden Kommunikationsmittel zur Kenntnis zu bringen.
Autorizzazione di addebitamento
Con la presente autorizzo la mia Banca ad addebitare, dal mio conto fino a revoca
dell’autorizzazione, gli avvisi di addebito inviati dalla GENERALI Assicurazioni per
persone SA. Se il mio ­conto non dovesse presentare la copertura necessaria, la
mia Banca non sarà obbli­gata a provvedere all’addebito. L’importo addebitato mi
verrà riaccre­ditato se lo contesterò in forma ­vincolante alla mia Banca entro 30
giorni dalla data dell’avviso. Autorizzo la mia Banca ad informare il destinatario
del pagamento sul contenuto della presente autorizzazione di addebito noché sulla
sua eventuale revoca successiva in qualsiasi modo essi lo ritengano opportuno.
BANK/BANCA
Policennummer/N° di polizza:
Angaben zum/zur KontoinhaberIn:
Name:
Cognome: Dati relativi al/alla titolare del conto:
Vorname:
Nome:
Strasse/Nr.:
Via/n°:
PLZ/Ort:
NPA/Località:
IBAN-Nr.:
Numero IBAN:
C H
Bankname:
Nome della banca:
PLZ der Bank:
NPA della banca:
Ort der Bank:
Località della banca:
Ort, Datum:
Località, data:
BC-Nummer:
N° GB:
Unterschrift des/der KontoinhaberIn:
Firma del/della titolare:
Bitte leer lassen/Non compilare prego
PRÄMIE/PREMIO FR.:
ZAHLUNGSART/MODALITÀ DI PAGAMENTO:
CODE VERMITTLER/CODICE MEDIATORE:
BEGINN/INIZIO LSV:
LSV-IDENT. FORT 1
Zahlungsempfänger:
Destinatario del pagamento:
Personenversicherungen AG, Postfach 1040, 8134 Adliswil
Assicurazioni per persone SA, Casella postale 1040, 8134 Adliswil
Belastungsermächtigung mit Widerspruchsmöglichkeit
Hiermit ermächtige ich die GENERALI Personenversicherungen AG, Postfach 1040,
8134 Adliswil 1, bis auf Widerruf, fällige Be­träge auf meinem Postkonto zu belasten. Wenn mein Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist, besteht für die
Post ­keine Verpflichtung zur Belastung. Der belastete Betrag wird mir zurückvergütet, falls ich die Lastschrift innerhalb von 30 Tagen schriftlich bei meiner
Post­finance widerrufe.
Autorizzazione di addebitamento con possibilità di contestazione
Con la presente autorizzo la GENERALI Assicurazioni per ­persone SA, casella
postale 1040, 8134 Adliswil 1, ad addebitare fino a nuovo avviso al mio conto
postale gli importi venenti a scadenza. Se il mio conto non dovesse avere copertura bastante, l’azienda delle PTT non è tenuta ad eseguire l’addebito. L’importo
addebitato mi sarà rimborsato, se inoltrerò una revoca scritta all’ufficio dei conti
correnti postali entro 30 giorni dalla data di addebitamento.
POST/POSTA
Policennummer/N° di polizza:
Angaben zum/zur KontoinhaberIn:
Name:
Cognome:
Dati relativi al/alla titolare del conto:
Vorname:
Nome:
Strasse/Nr.:
Via/n°:
PLZ/Ort:
NPA/Località:
IBAN-Nr.:
Numero IBAN:
C H
Postkonto-Nummer:
N° del conto postale:
Ort, Datum:
Località, data:
Unterschrift des/der KontoinhaberIn:
Firma del/della titolare:
Bitte leer lassen/Non compilare prego
PRÄMIE/REMIO FR.:
ZAHLUNGSART/MODALITÀ DI PAGAMENTO:
CODE VERMITTLER/CODICE MEDIATORE:
BEGINN/INIZIO DD:
Zahlungsempfänger:
Destinatario del pagamento:
Personenversicherungen AG, Postfach 1040, 8134 Adliswil
Assicurazioni per persone SA, Casella postale 1040, 8134 Adliswil
Wenn Sie Zeit und Geld sparen wollen, füllen Sie
einfach den LSV- oder DD-Coupon auf der Rückseite aus
und senden Sie uns diesen noch heute per Post zu!
AD60007d/i 03.09 15M
Se vuole rispar­miare tempo e soldi, compili semplicemente il tagliando LSV o DD sul retro e ce lo mandi per
posta oggi stesso!

Documentos relacionados