Prämienzahlung leicht gemacht Pagamento dei premi
Transcrição
Prämienzahlung leicht gemacht Pagamento dei premi
Prämienzahlung leicht gemacht Pagamento dei premi facilitato Einfach. Simplement. Semplicemente. Prämienzahlung leicht gemacht Pagamento dei premi facilitato Der Zeit-Spartipp: Sie geniessen, Bank und Post arbeiten! Ihre Vorteile • kein Geld abheben und herumschleppen • kein kompliziertes Ausfüllen mehr • kein langes Anstehen an überfüllten Schaltern • keine individuellen Zahlungsaufträge mehr an die Bank oder die Post • kein Ärger mehr I suoi vantaggi • senza dover fare dei prelievi e girare con soldi in tasca • senza compilare moduli complicati • senza dover fare la fila davanti a sportelli affollati • senza ordini individuali di pagamento • senza noie Mehr Freizeit Wenn Sie über ein Bankkonto oder Postkonto verfügen, erledigt in Zukunft Ihre Bank (mit LSV) oder die Post (mit DD) Ihre regelmässigen Prämieneinzahlungen, einfach, bequem, sicher. Ihre Sicherheit Sämtliche administrativen Tätigkeiten erfolgen mit dem LSV/DD, sicher und zuverlässig, zwischen der GENERALI und Ihrer Bank oder der Post. Die Bank resp. die Post kontrolliert jeden Monat die Gültigkeit Ihrer Belastungsermächtigung. Il consiglio per risparmiare tempo: Ne approfitti!La banca e la posta lavorano per lei. Più tempo libero Se dispone di un conto bancario o postale, i suoi pagamenti periodici li sbriga in futuro la sua banca (con LSV) o la posta (con DD). In modo semplice, comodo e sicuro. La sua sicurezza Con il LSV/DD, tutti i compiti amministrativi vengono effettuati direttamente fra la GENERALI e la sua banca o la posta, in modo sicuro e affidabile. Ogni mese, la banca o la posta controlla la sua autorizzazione di addebitamento. Belastungsermächtigung Hiermit ermächtige ich meine Bank bis auf Widerruf, die ihr von der GENERALI Personenversicherungen AG vorgelegten Lastschriften meinem Konto zu belasten. Wenn mein Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist, besteht für meine Bank keine Verpflichtung zur Belastung. Der belastete Betrag wird mir zurückvergütet, falls ich innerhalb von 30 Tagen nach Avisierungsdatum bei meiner Bank in verbindlicher Form Widerspruch einlege. Ich ermächtige meine Bank dem Zahlungsempfänger den Inhalt dieser Belastungsermächtigung sowie deren allfällige spätere Aufhebung mit jedem der Bank geeignet erscheinenden Kommunikationsmittel zur Kenntnis zu bringen. Autorizzazione di addebitamento Con la presente autorizzo la mia Banca ad addebitare, dal mio conto fino a revoca dell’autorizzazione, gli avvisi di addebito inviati dalla GENERALI Assicurazioni per persone SA. Se il mio conto non dovesse presentare la copertura necessaria, la mia Banca non sarà obbligata a provvedere all’addebito. L’importo addebitato mi verrà riaccreditato se lo contesterò in forma vincolante alla mia Banca entro 30 giorni dalla data dell’avviso. Autorizzo la mia Banca ad informare il destinatario del pagamento sul contenuto della presente autorizzazione di addebito noché sulla sua eventuale revoca successiva in qualsiasi modo essi lo ritengano opportuno. BANK/BANCA Policennummer/N° di polizza: Angaben zum/zur KontoinhaberIn: Name: Cognome: Dati relativi al/alla titolare del conto: Vorname: Nome: Strasse/Nr.: Via/n°: PLZ/Ort: NPA/Località: IBAN-Nr.: Numero IBAN: C H Bankname: Nome della banca: PLZ der Bank: NPA della banca: Ort der Bank: Località della banca: Ort, Datum: Località, data: BC-Nummer: N° GB: Unterschrift des/der KontoinhaberIn: Firma del/della titolare: Bitte leer lassen/Non compilare prego PRÄMIE/PREMIO FR.: ZAHLUNGSART/MODALITÀ DI PAGAMENTO: CODE VERMITTLER/CODICE MEDIATORE: BEGINN/INIZIO LSV: LSV-IDENT. FORT 1 Zahlungsempfänger: Destinatario del pagamento: Personenversicherungen AG, Postfach 1040, 8134 Adliswil Assicurazioni per persone SA, Casella postale 1040, 8134 Adliswil Belastungsermächtigung mit Widerspruchsmöglichkeit Hiermit ermächtige ich die GENERALI Personenversicherungen AG, Postfach 1040, 8134 Adliswil 1, bis auf Widerruf, fällige Beträge auf meinem Postkonto zu belasten. Wenn mein Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist, besteht für die Post keine Verpflichtung zur Belastung. Der belastete Betrag wird mir zurückvergütet, falls ich die Lastschrift innerhalb von 30 Tagen schriftlich bei meiner Postfinance widerrufe. Autorizzazione di addebitamento con possibilità di contestazione Con la presente autorizzo la GENERALI Assicurazioni per persone SA, casella postale 1040, 8134 Adliswil 1, ad addebitare fino a nuovo avviso al mio conto postale gli importi venenti a scadenza. Se il mio conto non dovesse avere copertura bastante, l’azienda delle PTT non è tenuta ad eseguire l’addebito. L’importo addebitato mi sarà rimborsato, se inoltrerò una revoca scritta all’ufficio dei conti correnti postali entro 30 giorni dalla data di addebitamento. POST/POSTA Policennummer/N° di polizza: Angaben zum/zur KontoinhaberIn: Name: Cognome: Dati relativi al/alla titolare del conto: Vorname: Nome: Strasse/Nr.: Via/n°: PLZ/Ort: NPA/Località: IBAN-Nr.: Numero IBAN: C H Postkonto-Nummer: N° del conto postale: Ort, Datum: Località, data: Unterschrift des/der KontoinhaberIn: Firma del/della titolare: Bitte leer lassen/Non compilare prego PRÄMIE/REMIO FR.: ZAHLUNGSART/MODALITÀ DI PAGAMENTO: CODE VERMITTLER/CODICE MEDIATORE: BEGINN/INIZIO DD: Zahlungsempfänger: Destinatario del pagamento: Personenversicherungen AG, Postfach 1040, 8134 Adliswil Assicurazioni per persone SA, Casella postale 1040, 8134 Adliswil Wenn Sie Zeit und Geld sparen wollen, füllen Sie einfach den LSV- oder DD-Coupon auf der Rückseite aus und senden Sie uns diesen noch heute per Post zu! AD60007d/i 03.09 15M Se vuole risparmiare tempo e soldi, compili semplicemente il tagliando LSV o DD sul retro e ce lo mandi per posta oggi stesso!