(dom.)

Transcrição

(dom.)
Informação de tranpsorte de Tamba – “DEMANDO - TAXI”
Na cidade de Tamba existe um meio de transporte coletivo chamado “DEMANDO-TAXI” (reservar) para que as
Vol.3
pessoas possam ir ao hospital, fazer compras ou passear, mesmo não tendo carro próprio, ao pagar uma taxa.
在住外国人向け行政情報誌「たんば」
(ポルトガル語版)
Temos postado informações úteis aos estrangeiros residentes de Tamba.
1. Área de locomoção
Os locais de subida e descida são dentro das regiões de Kaibara, Hikami,
Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba - apoiamos a vida em Tamba
Aogaki, Sannan e Ichijima (por ex.: se sobe em Hikami, o local de descida é
também em algum local de Hikami). Os locais de destino são residência,
hospital, lojas ou ponto de ônibus.
Vocês conhecem a Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba?
A Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba está trabalhando para oferecer suporte da vida cotidiana aos
2. Dias de funcionamento
estrangeiros residentes na cidade de Tamba.
Quatro dias da semana: 2ª-f., 3ª-f., 4ª-f., e 6ª-f. (Caso estes dias forem
Distribue, por exemplo, o “Guia para se viver em Tamba”, que contém informações sobre a
feriados ou início e término de ano, também não funciona).
vida diária, criação de filhos, seguro, bem-estar entre outras (versão em chinês, inglês,
3. Horário de funcionamento
português e filipino). Ainda, realiza curso de língua japonesa e oferece serviços de tradução e
Funciona 7 vezes ao dia nos horários das 8hs., 9hs., 10 hs., 11hs., 12hs.,14 hs., e 15hs.. Como funciona a cada hora,
o horário de subida e descida é dentro de 1 hora deste horário. (O ônibus das 8hs. significa que este funciona das
8hs. às 9 hs.,. Os outros ônibus também funcionam no período de 1 hora.)
4. Modo de utilizar
Interpretação (maiores informações no meio da página deste informativo). Como parte deste
trabalho, realizaremos o Fórum de “Convivência Multicultural” em novembro.
*O “Guia para se viver em Tamba” está à disposição no guichê da Associação de Intercâmbio
Internacional e em todos os guichês da prefeitura de Tamba.
Poderá baixar pela página da Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba (http://www.geocities.jp/tamba_ia/)
1) Fazer reserva prévia
Para utilizar o “DEMANDO-TAXI” é necessário fazer o registro prévio. Poderá utilizá-lo 1 semana após o registro.
Aviso sobre o “Fórum de Convivência Multicultural 2013”
O registro é feito na prefeitura, Departamento de Residentes (Shimin-ka) (0795-82-1001) ou nos respectivos postos
locais.
Na cidade de Tamba vivem aproximadamente 650 estrangeiros. No Fórum de Convivência Multicultural vamos pensar e
2) Fazer reserva por telefone
Reservar o dia, o horário, o local de subida e descida desejada. A reserva é atendida nos 4 dias da semana às 2ª-f.,
3ª-f., 4ª-f. e 6ª-f., das 8 às 16 horas. (Caso estes dias forem feriados ou início e término de ano, também não funciona).
Poderá fazer a reserva a partir de 1 semana de antecedência. Caso queira pegar o ônibus das 8 horas., favor fazer a
reconhecer as diferenças culturais das pessoas de várias nacionalidades e culturas, através de palestras e intercâmbio
para que todos possam conviver em conjunto como cidadão de Tamba.
Data
reserva até 1 dia anterior. Os demais horários poderá reservar com até 30 minutos de antecedência.
5. Taxa
Cada viagem custa 300 ienes. (Maiores de ginásio)
Alunos de primário e portadores da Carteira de
Deficientes Físicos: 200 ienes.
6. Telefone para reserva
Centro de reserva DEMANDO
TEL:0795-72-5500
Horário
8hs.
9 hs.
10 hs.
11 hs.
12 hs.
14 hs.
15 hs.
Reserva termina às
Até 1 dia antes
Até as 8:30 hs. do dia
Até as 9:30 hs. do dia
Até as 10:30 hs. do dia
Até as 11:30 hs. do dia
Até as 13:30 hs. do dia
Até as 14:30 hs. do dia
Intercâmbio com canto e música
meio deste informativo) para intermediar.
Edição:Departamento de Colaboração Local para o Planejamento da Cidade de Tamba
(Tamba-shiyakusho Machizukuri-bu Chiiki Kyodo-ka)
〒669-3692 Hyogo-ken Tamba-shi Hikami-chou Narimatsu Aza Kouga 1banchi
TEL: 0795 -82- 2272 FAX: 0795 -82- 5448
E-mail: [email protected]
Tamba no Mori Koen
Local
Abertura: 12:30
Início:
13:00
Tamokuteki Hall
(Kaibara-cho Kaibara 5600)
(dom.)
Entrada: franca
No Fórum de Convivência Multicultural 2013 haverá o concerto musical de
instrumento tradicional da China chamada NIKO e palestra por Chen Manri.
Como a entrada é franca, aproveitem a oportunidade para se comunicar com
várias pessoas que residem em Tamba. Participem!
As informações, registro e reserva do “DEMANDO-TAXI”só são realizados em japonês. Favor pedir ajuda de
alguém que fale japonês ou intérprete da Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba (mencionado no
17 de novembro
■Há creche para ciranças de 1 a 6 anos. Gratuito.
Informações
Não há necessidade de fazer reserva.
Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba
〒669-3309 Tamba-shi Kaibara-cho Kaibara 443
【TEL/FAX】0795-72-5880 【E-mail】 [email protected]
【WEB】
http://www.geocities.jp/tamba_ia/
Apresentamos o curso da língua japonesa
Na cidade de Tamba há classes de japonês em Kaibara, Hikami e Kasuga. Desta vez, apresentaremos as classes de Kaibara e Hikami.
Kaibara: Classe de japonês “KONNITIWA”
Hikami: “Hikami Nihongo Communication Club”
A classe “KONNITIWA” realiza o curso com intuito de elevar o nível da língua japonesa dos estrangeiros e também, destes
Na classe de “Hikami Nihongo Communication Club” realizamos as aulas com base na vida diária, para que os
entenderem a cultura e os costumes da região. É um espaço precioso para intercâmbio além de países, onde as pessoas são agrupadas
estrangeiros que não estão acostumados a viver no Japão ou que não entendem a língua japonesa, possam viver sem
em pequenos grupos e realizamos os estudos de acordo com anecessidade.
preocupações por causa da língua e também possam tornar-se independente. Ainda, há pessoas que frequentam para
Após a aula, nos divertimos com diálogos tomando chá e
aprendendo músicas japonesas. É uma classe ativa onde os professores e alunos participam com dedicação e alegria.
Festa de comemoração de aniversário de 15 anos.
Horário das classes
prestar a prova de proficiência da língua japonesa. Participem! Venham estudar a língua e facilite a sua vida no Japão.
Horário das classes
A classe “Hikami Nihongo Communication Club”
presa o intercâmbio entre os estudantes e também entre
Vamos realizar uma festa para comemorar o aniversário
2ª-feira
3ª-feira
classe infantil
15:30 ~ 17:30
de 15 anos da criação da classe. Estamos planejando um
classe adulta
19:30 ~ 21:00
espaço para intercâmbio entre estrangeiros residentes e
japoneses residentes em Tamba.
classe matinal
9:30 ~ 11:00
Classe noturna
19:30 ~ 21:00
classe matinal
9:30 ~ 11:00
Classe noturna
19:30 ~ 21:00
5ª-feira
Classe livre
19:30 ~ 21:00
Haverá apresentação de um conjunto musical de
sábado
Classe noturna
19:30 ~ 21:00
indonesianos que estudaram na classe e cantaremos
4ª-feira
3ª-feira
Classe diurna
10:00 ~ 11:20
Classe noturna
20:00 ~ 21:20
Classe noturna
20:00 ~ 21:20
os residentes da região.
No verão, participamos no tradicional evento Matsuri
da região, de Yukata e dançando músicas japonesas.
4ª-feira
【data】21 de dezembro de 2013 (sábado)
【horário】a partir das 12:00hs. (Venham sem almoçar)
【Local】Hop Up Hall (Hikami-cho Hongo 300)
juntos músicas japonesas, como “Ueomuite Arukou” e
Estamos usando o livro “MINNA NO NIHONGO I e II”.
músicas indonésias.
Informações e Matrícula
Tamba-shi Hikami-cho Narimatsu 1037-1
Estrangeiros 500 ienes
(YU)Adati Hanayoshi
Japoneses 1000 ienes
Representante: Sra. Tokisato Takako
Informações e Matrículas
〒669-3601
【Taxa】
Classe de japonês “KONNITIWA”
Utilizamos o “MINNA NO NIHONGO I e II” e outros textos para estudos.
2F
TEL: 0795-82-4112
Endereço: Tamba-shi Kaibara-cho Kaibara 2792
Tel: 0795-72-3250
Foto de aniversário de 10 anos
Tel: 0795-72-325
Serviço de interpretação e tradução
Informações da
cidade
A Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba oferece ajuda despachando intérpretes para
as pessoas que estão com dificuldade em compreender o japonês
informações do governo.
ou traduzindo documentos e
As pessoas interessadas, favor entrar em contato com a Associação de
Intercâmbio Internacional de Tamba
【Línguas】Inglês, chinês e português.
*Pode ser que recusemos conforme a língua e a data da solicitação.
Subsídio para vacinação contra rubéola para pessoas acima de 23 anos
Está havendo epidemia de rubéola pelo Japão todo. Por isso, estamos subsidiando parte dos custos da vacinação contra rubéola de adulto como medida urgente para
prevenir a Síndrome de Rubéola Congênita (caso uma gestante que não possua imunidade contra rubéola contraia a infecção no período inicial da gravidez, a infecção
passará para o bebê durante a gestação e nascerá com distúrbio nos olhos, ouvido e coração).
■Destinado a ■ Pessoas acima de 23 anos, que não contrairam a doença e nem foram vacinadas contra rubéol, e que necessitam ser vacinadas
para prevenir a Síndrome de Rubéola Congênita (inclui as pessoas que foram indicadas para tomarem a vacina após o exame de anticorpo).
■Período ■ Vacinação entre 1º de junho de 2013 a 31 de março de 2014.
■Modo de solicitação■ Solicitar no Departamento de Saúde levando o Inkan e documento que comprove o seu endereço e idade (Carteria de
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
motorista, carteira do seguro de saúde, por ex.) Será entregue um formulário de pré-consulta (formulário para escrever dados necessários
Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba
para vacinação) e levá-lo à instituição médica da cidade no momento de tomar a vacina.
〒669-3309 Tamba-shi Kaibara-cho Kaibara443
【TEL/FAX】
0795-72-5880
【E-mail】
[email protected]
http://www.geocities.jp/tamba_ia/
【WEB】
* As pessoas que já foram vacinadas, favor comunicar o Departametno de Saúde.
■Taxa■ 3,500 ienes
■Informações■ O formulário está à disposição no guichê do Departamento de Saúde ou poderá baixá-lo pela página da internet do Departamento de Saúde.
Prefeiutura de Tamba – Departametno de Saúde (Dentro do Centro de Saúde de Hikami)
Tel: 0795-82-4567, Página: http://www.city.tamba.hyogo.jp/life/1/4/
As informações só são realizadas em japonês. Favor pedir ajuda de alguém que fale japonês ou intérprete da Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba
(mencionado no meio deste informativo) para intermediar.

Documentos relacionados

Edisyon Edisyon Edisyon Edisyon

Edisyon Edisyon Edisyon Edisyon A Associação de Intercâmbio Internacional de Tamba publicou o “Guia para se viver em Tamba” em fevereiro de 2013. As pessoas que o desejarem, favor entrar em contato com a Associação de Intercâmbio...

Leia mais

Guia para se viver em Tamba

Guia para se viver em Tamba As informações sobre calamidades são emitidas pela cidade, pelo rádio administrado pela cidade e por “E.mail de de prevenção de calamidades de Tamba”, mas para se refugiar em tempo e minimizar os d...

Leia mais