VALVE WORLD 2012
Transcrição
VALVE WORLD 2012
VALVE WORLD 2012 VORLäufigEs PROgRAmm füR DiE VALVE WORLD KOnfEREnz 2012 Sehr geehrte Branchenkollegen, als Chairman der diesjährigen Konferenz ist es mir eine Ehre, Sie im Namen des Leitungskomitees zur Valve World Conference 2012 einzuladen. Ich bin davon überzeugt, Ihnen eine interessante und hochinformative Konferenz zu präsentieren, auf der Sie nicht nur alles Wissenswerte über die neuesten Entwicklungen bei Armaturen und Antrieben erfahren, sondern auch Kollegen, andere Fachleute und alte Bekannte treffen werden. Die Valve World Konferenzen sind seit jeher ein unverzichtbarer und dynamischer Bestandteil meines Berufslebens. Seit vielen Jahren nehme ich an jeder dieser Konferenzen teil und jedes Mal nehme ich etwas Neues mit nach Hause – seien es vertiefte Fachkenntnisse oder neue Kontakte. Die Valve World Konferenz bietet immer wieder neue Erfahrungen. Wie Sie auf den folgenden Seiten sehen werden, ist das Programm voller Highlights wie Paper Sessions zu aktuellen Themen, sechs Keynote-Präsentationen internationaler Experten aus der Flow-ControlBranche, insgesamt fünf Workshops, die die gegenwärtig wichtigsten Fragen behandeln, der überaus beliebten Speakers’ Corner, die sich mit den Gesamtbetriebskosten in der Armaturenbranche befasst, und als brandneues Element: die Conference Lounge, die eine noch engere Verbindung zur Valve World Expo ermöglichen wird. Das Leitungskomitee ist davon überzeugt, dass dieses Programm für Sie von großem Interesse sein wird und dass Sie die Konferenz als angenehm und trotzdem professionell und informativ erleben werden. Deshalb melden Sie sich am besten zeitnah an. Ich freue mich darauf, Sie alle in der letzten Novemberwoche in Düsseldorf zu treffen. Mit freundlichen Grüßen Saad Al-Shiha, Saudi Aramco Chairman der Valve World Conference 2012 Die Sponsoren Die Supporter MELDEN SIE SICH ONLINE ALS KONFERENZTEILNEHMER AN: WWW.VALVE-WORLD.NET Valve World 2012 Con Allgemeine informationen Die wichtigsten Gründe, warum die Valve World Conference & Expo ein so herausragendes Event ist, auf einen Blick: • ein unabhängiges Leitungskomitee, das ein hochkarätiges Konferenzprogramm garantiert • starker Enduser-Input, dank der Anwesenheit zahlreicher Anwender im Leitungskomitee • eine ausgewogene Vielfalt an Experten aus verschiedensten Industriezweigen • interaktive Beteiligung dank der bei Präsentationen und Workshops eingeplanten Zeit für Fragen und Antworten • Seminare über Marktstatistiken und Produkt-Markt-Entwicklungen • Aktuelles zum Umgang mit heutigen und künftigen Herausforderungen • Lunches und Expo Breaks, die den Teilnehmern die Gelegenheit zum Messebesuch bieten • ein umfassendes Rahmenprogramm einschließlich Expo-Dinner, Party und Cocktail-Empfängen mit Gelegenheit zu weiterem Networking Begrüßungsempfang Auf dem zwanglosen, informellen Begrüßungsempfang haben Sie die Gelegenheit, die Mitglieder des Leitungskomitees, Autoren, Referenten, Aussteller und die Mitarbeiter Ihrer Gastgeber – der Valve World und der Messe Düsseldorf – zu treffen. Mit diesem Auftakt zur Konferenz möchten wir unsere geschätzten Partner willkommen heißen. Der Begrüßungsempfang, der am Montag, den 26. November – vor der Konferenz- und Messe-Eröffnung – stattfindet, bietet Ihnen die Möglichkeit, sich mit den Fachkollegen bekanntzumachen und mit einem Kickstart in die Konferenz einzusteigen. Expo Lunches Inmitten der Messe stellt die Lunch Area eine Oase der Ruhe dar, in der Sie entspannen und für den kommenden Nachmittag neue Energie tanken können. Es wird eine reiche Auswahl an köstlichen Gerichten geboten. Sie können darauf vertrauen, dass für jeden Geschmack etwas dabei ist und dass Sie die Gesellschaft von Bekannten und Geschäftsfreunden sowie ansprechende Mahlzeiten gleichermaßen genießen werden. Expo Breaks Am Dienstag und Donnerstag finden jeweils am Nachmittag die offiziellen Expo Breaks statt, die es den Konferenzteilnehmern ermöglichen, sich auf die Messe zu begeben und an über 500 Ständen umzusehen. Die Breaks wurden eingeplant, um Ihnen die Gelegenheit zu bieten, die Informationen zu reflektieren, die Sie in den KonferenzPräsentationen und Workshops gesammelt haben. Die Breaks bieten jedoch auch Raum für informelle Gespräche, in denen Sie die Konferenzinhalte vertiefen können. Nicht zuletzt sind sie der ideale Rahmen, um Session-Vorsitzende, Referenten, Autoren und Moderatoren zu treffen, und sie bieten Endusern die Chance, mit Herstellern, Lieferanten und Besuchern der Messe in Kontakt zu treten. Valve World Expo Dinner & Party Das Highlight im Rahmenprogramm jeder Valve World Conference & Expo ist das Valve World Expo Dinner am Mittwochabend (28. November), ein Abend, den Sie mit Sicherheit genießen werden. Köstliche Speisen und interessante Gesellschaft sind garantiert. Es wird für jeden das Richtige geboten: Musik und Fun für diejenigen, die dem Alltag für eine Weile entfliehen und ihre Freizeit genießen möchten. Wer in ruhigerer Atmosphäre seine NetworkingAktivitäten fortsetzen oder bei einem Drink ein ruhiges Gespräch führen will, findet Bereiche mit einem stilleren Ambiente vor. Weitere Informationen über den Erwerb von Eintrittskarten für die Valve World Expo Dinner & Party finden Sie auf unseren speziell dafür eingerichteten Webseiten unter www.valveworld.net. Das Leitungskomitee der Valve World Konferenz 2012 Vorsitz: Saad M.Al-Shiha, Saudi Aramco Mitglieder: Kiyotaka Arimatsu, Kitz Corporation Jerry D'Avanzo, DuPont Engineering Technology Richard Baars, Neway Valve Europe BV Ashok Banerjee, Asibatech Enterprises Pvt. Ltd. Glen Beal, WorleyParsons Group Bill Patrick, The Dow Chemical Company Iakov Berman, ENEKOS Ray Bojarczuk, ExxonMobil Research & Engineering Nadya Chernikova, Shell Global Solutions International BV Paul Clements, BP Gordon Clifford, MRC Transmark Group Claire Dwyer, Fluor Enterprises Inc. Metin Gerceker, CCI AG Jian Rong Han, Suzhou Stard Valve Co., Ltd. Fergus Harrison, ExxonMobil Chemicals David Hersant, EDF -R&D -MMC Henk Hinssen, iHandl Engineering Felix V. Karmazinov, Vodokanal-St Petersburg Friedrich-Georg Kehrer, Messe Düsseldorf GmbH Jörg Kiesbauer, Samson AG Mess-und Regeltechnik Ralph-Harry Klaer, Bayer Technology Services GmbH Barrie Kirkman, Berater Fabien Lemaître, Bernard Controls Hans van Lier, Tyco Valves & Controls Wolfgang Maar, Velan Bruno Martin, Technip -Tour Adria Kees Meliefste, Dow Benelux Ron Merrick, P.E., Fluor Enterprises Inc. Lena Mikhailova, Correspondent David Miller, API American Petroleum Institute Carl J.P. Neeskens, Ineos NV Olav Nybråten, Statoil, Masayuki Ono, JGC Corporation Nitin Parekh , Chevron Energy Technology Co. Tony Scott, Rotork Controls Ltd. Tony Smart, Shell Global Solutions International BV Günter Spiegel, BASF AG Timo Torvinen, Metso Automation Mark Vredegoor, Akzo Nobel Technology & Engineering BV David Rigg, Sabic-Europe nference & Exhibition Vorläufiger zeitplan für die Valve World Konferenz 2012 Dienstag, 27. November 2012 08:30 08:45 09:00 09:30 10:00 Walk-in Netzwerk-Frühstück Eröffnung und Grußworte Ankündigung folgt, Saad Al-Shiha, Saudi Aramco, Saudi Arabia Ventilprüfungen, Marc Simoëns, DOW Benelux, The Netherlands Netzwerken/Kaffeepause 10:30 Regelventile Vorsitz: Kees Meliefste, Dow Benelux, Niederlande Verbesserte Selektionsverfahren zur Bestimmung der richtigen Größe und Wahl eines Regelventils durch Anwendung entscheidender Kennzahlen (Fit for Purpose), Hinssen, iHandl Engineering bvba, Belgien (12021) 10:50 Prognose von und Umgang mit Kavitation bei DrehRegelkugelhähnen, Malavasi, Politecnico di Milano, Italien (12043) 11:10 Flussdiagramm für die Auswahl von Regelventilen für Flashing, Gase & Dämpfe, Hinssen, iHandl Engineering bvba, Belgien (12022) 11:30 Prüfbeschränkungen zur Bestimmung von Durchflusskoeffizienten, Siebenaler, Southwest Research Institute, USA (12049) 11:50 Aerodynamische Geräuschdämpfung in Drehregelventilen, Kähkönen, Metso Automation, Inc., Finnland (12028) Flüchtige Emissionen Vorsitz: Ray Bojarczuk, ExxonMobil, USA Überarbeitung der Packungsprüfung nach API 622 und der Ventileignungsprüfung nach API 624 für flüchtige Emissionen, Davis, Flexitallic L.P, USA (12045) Feedback sowie Analyse von Ventilprüfungen nach ISO 15848-1, Sauger, CETIM, Frankreich (12041) Flüchtige Emissionen: East meets West, Wilwerding, HaaenSage Engineering, USA (12011) Einführung: Programme zum Monitoring flüchtiger Emissionen, Antonsson, The Sniffers, Belgien (12068) Anforderungen für das Erreichen von Dichtigkeitsklasse A für flüchtige Emissionen bei 400 Grad Celsius mit Beanspruchungsklasse CO2, unter Verwendung von graphitbasierten Kompressionsverpackungen für Kugelventile, Patil, Virgo Engineers, Indien (12023) 12:30 Lunch-Pause 14:00 Speakers’ Corner (Halle 3) Gesamtbetriebskosten bei Armaturen Moderator: Barrie Kirkman, Consultant, UK Unterstützung/Podium: Shell, Dupont, führende Erdöl- & Erdgasgesellschaft im Mittleren Osten, Weitere (Ankündigung folgt) Beschreibung: Die Gesamtbetriebskosten bei Armaturen werden in dem gegenwärtig schwierigen Wirtschaftklima für Enduser immer wichtiger. In dieser Veranstaltung werden Marktdaten über die Leistungen von Ventilen im Einsatz präsentiert, die die Tendenz der Ventil-Probleme veranschaulichen, mit denen die Armaturen-Branche konfrontiert wird. Entgegen der landläufigen Meinung nehmen derartige Probleme zu. Worin also bestehen die Ventil-Probleme genau? Sie sind in der Branche wohlbekannt und werden deshalb häufig „als der normale Maßstab“ akzeptiert. Das ist jedoch mit Sicherheit nicht richtig. Die Speakers’ Corner wird diese „Ergebenheit“ in Frage stellen und sich sowohl mit Endusern, als auch mit den Gegebenheiten der Lieferkette für Ventile beschäftigen. 14:00 14:20 14:40 15:00 15:20 Conference Lounge (Halle 4) Packing- und Dichtungstechnologie Vorsitz: Ralph-Harry Klaer, Bayer Technology Services, Germany Analyse von Ablagerungen von Graphit-packing auf Ventilschäften und deren Einfluss auf die Reibung und flüchtigen Emissionen bei graphitbasiertem Regelventilpacking, Richardson, James Walker & Co, USA (12009) Nano-Carbon-Elastomer, das innovative Dichtungsmaterial für die nächste Generation von Armaturen, Asano, KITZ, Japan (12062) Dynamische Ventilabdichtung unter extremen Bedingungen, Decosta, Parker Prädifa, Belgien (12065) Risikominimierung: Ein Vergleich zwischen Kugelventilen mit Balgabdichtung (BSGV) und traditioneller Ventiltechnologie, Beyer, CRANE ChemPharma, WTA, Deutschland (12069) Forschung und Entwicklung von Expanded Graphite Packing für Drehstellventile, Fujiwara, Nippon Pillar Packing, Japan (12024) 15:40 Pause zum Netzwerken 16:00 Conference Lounge (Halle 4) Schwierige Betriebsbedingungen Vorsitz: Bruno Martin, Technip, France Typische Störungen von Armaturen unter schwierigen Betriebsbedingungen in kritischen Anwendungen, Beschichtung, Auswahl und Prüfung, Luc Vernhes, Velan, Kanada (12076) 16:20 Armaturen-Auswahl und -Konstruktion für abrasive Medien, Todd Loudin, Flowrox, Finnland (12004) 16:40 Hochleistungselemente von DuPont™, Vespel® und Kalrez® für Kugelventile zur Verwendung für LNG bei Tiefst- oder Hochtemperaturen unter anspruchsvollen Umgebungsbedingungen, Goeff Lewis, Cristiana Borrelli, DuPont, Nemours International SA, USA (12054) MELDEN SIE SICH ONLINE ALS KONFERENZTEILNEHMER AN: WWW.VALVE-WORLD.NET Valve World 2012 Con Einige Highlights der Konferenz Die Conference Lounge Die Valve World Konferenz findet diesmal wieder in Düsseldorf statt, und auch die diesjährige Ausgabe bietet die bewährten Standards wie Workshops, Paper Sessions und die gleichermaßen berühmte wie beliebte Speakers’ Corner. Darüber hinaus besteht jedoch auch Raum für Neues: Dieses Jahr möchten wir Ihnen die Conference Lounge als Neuheit vorstellen. Mit diesem neuen Element werden einige Konferenzthemen in die Messehallen verlagert, wo die Präsentationen zu den jeweiligen Themen vorgetragen werden. Dadurch erhalten auch einige Messebesucher die Möglichkeit, vorbeizuschauen und sich ein Bild davon zu machen, was in einer Konferenz-Veranstaltung geschieht. Themen wie schwierige Betriebsbedingungen, Packaging- und Dichtungstechnologie sowie aktuelle Trends werden in der Conference Lounge in Messehalle 4 vorgetragen. Ebenso wie die Präsentationen in den Konferenzräumen wurden auch alle drei Präsentationen der Conference Lounge vom Leitungskomitee ausgewählt und begutachtet, sodass auch bei dieser Neuheit auf der Valve World Konferenz eine hohe Qualität garantiert ist. Die Speakers’ Corner mit Barrie Kirkman Die Gesamtbetriebskosten bei Armaturen werden im gegenwärtig schwierigen Wirtschaftsklima vor allem für Enduser immer wichtiger. In der allgemeinen Einschätzung der Enduser zeigen sich eindeutig wachsende Bedenken, mit Armaturen einen verlässlichen und sicheren Betrieb von Produktionsanlagen zu realisieren. Ein Enduser sagte kürzlich auf einer Valve World Konferenz: „Ich bin nicht länger bereit, der Armaturen-Branche meine Einsatzorte als Versuchsgelände zur Verfügung zu stellen. Probleme mit Armaturen müssen schon vorher gelöst werden.“ Auf der Grundlage von Barrie Kirkmans jüngsten Valve World Artikeln werden auf dieser Veranstaltung weitere Marktdaten über die Leistungen von Ventilen im Einsatz präsentiert, welche die Tendenz der Ventil-Probleme veranschaulichen, mit denen die Valve Community konfrontiert wird. Entgegen der landläufigen Meinung nehmen derartige Probleme zu. Warum treten nach wie vor Probleme auf? Wie werden derartige Probleme von Endusern thematisiert? Auch Experten aus der Enduser-Community werden in der Speakers’ Corner zu Wort kommen. Ventil-Probleme sind nicht nur kostspielig bei ihrer Behebung, sondern gefährden Produktionsanlagen, Gesundheit und Sicherheit. Es wird ein exemplarisches Gesamtbetriebskosten-Modell gezeigt, um die realen, leistungsabhängigen und mittelbaren Kosten beim Erwerb von Ventilen zu illustrieren. Diese Erkenntnisse führen dazu, dass Enduser heutzutage über die Beschaffung von Armaturen anders denken. Worin also bestehen die VentilProbleme genau? Sie sind in der Branche wohlbekannt und werden deshalb häufig „als der normale Maßstab“ akzeptiert. Das ist jedoch mit Sicherheit nicht richtig. Die Speakers’ Corner wird diese „Ergebenheit“ in Frage stellen und sich sowohl mit Endusern, als auch mit den Gegebenheiten der Lieferkette für Ventile beschäftigen. Der Magnetventil-Workshop In Safety Instrumented Functions (SIF) werden Magnete vor allem verwendet, um Auslöseventile bei Bedarf in einen sicheren Zustand zu bringen. Im Gegensatz zu Regelventilen sind solche Ensembles aus Magnet- und Auslöseventilen oft monate- oder sogar jahrelang inaktiv, bevor sie im Bedarfsfall in Aktion treten. Zudem werden diese Anordnungen in anspruchsvollen Umgebungen und/oder Antriebsmedien eingesetzt. Aus Sicherheitserwägungen ist es notwendig, dass derartige Magnetventile bei Bedarf innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit funktionieren. Was die Zuverlässigkeit angeht, muss vermieden werden, dass Magnetventile Fehlfunktionen aufweisen und teure Betriebsstörungen verursachen. Daraus ergeben sich beträchtliche Anforderungen an Magnetventile. Es geht um Anforderungen und technische Lösungen, die von Endusern, Anlagenbauern und sogar von den am Auswahlprozess beteiligten Lieferanten in den meisten Fällen nicht thematisiert oder erst gar nicht gesehen werden. Dieser Workshop wird angeboten, um diese Aspekte zu thematisieren und so die Abstimmung zwischen Endusern, Anlagenbauern und Lieferanten zu fördern. Das Ergebnis sollte ein besseres Verständnis sein, um das für den jeweiligen Zweck am besten geeignete Magnetventil auszuwählen. nference & Exhibition Vorläufiger zeitplan für die Valve World Konferenz 2012 Mittwoch, 28. November 2012 08:30 Walk-in Netzwerk-Frühstück 09:00 Warum der Standard-Korrosionsschutz der Ventilhersteller nicht ausreicht, Helge Vatne, Aker Solutions, Norway (12020) 09:30 Die Entwicklung von HIPPS-Ventilen bei BEL Valves für das Shah Deniz Stage 2 Project von BP, David Saul, BP, UK & Chris Williamson, BEL Valves, UK 10:00 Netzwerken/Kaffeepause 10:30 Sicherheit und Integrität Vorsitz: Günter Spiegel, BASF Deutschland Lösung der Probleme bei Leckage-Prüfungen bei SIS-Ventilsitzen – Theorie versus Realität, Meliefste, Dow Benelux, Niederlande (12016) Wartung & Reparaturen Vorsitz: Carl Neeskens, Ineos NV, Belgium Verbesserte Pipeline-Integrität durch Verwendung des richtigen Ventils, Al-Jaralllah, Saudi Aramco, Saudi Arabien (12015) 10:50 Der Einfluss von Schwarzpulver auf Gasanlagen, Sicherheitsventile, Isolationsventile Al-Jumayiah, Saudi Aramco, Saudi Arabien (12005) 11:10 Intelligenter pneumatischer Antrieb für große Notabsperrventile Anwendungsbeispiel für High Integrity Pressure Protection Systems (HIPPS), Menet, Emerson Process Management, Frankreich (12051) 11:30 Herausforderungen bei der Entwicklung von BrandschutzSprühwasserventilen, Kantz, Bermad, USA (12083) 11:50 Intelligente High-End-Notventile – Druckablass und DruckschutzSysteme, Kirmanen, Metso Automation, Finnland (12027) AVARIS – Ein innovativer Prozess zur Reparatur von Dichtungssitz-Oberflächen in Absperr- und Rückschlagventilen, Breitenberger, AREVA NP, Deutschland (12044) Erfahrungen aus der Atomindustrie zur Optimierung der Handhabung und Wartung von Ventilen durch die Anwendung von AE Technology, Anderson, Score Training and Multimedia Productions, Großbritannien (12070) Die potenziellen Auswirkungen von Ventilsitzleckagen, Flaherty, Valvtechnologies, USA (12074) Die Auswahl von Kugelventilen im Hinblick auf die Wartung, Santi,Virgo Europe S.p.A. (12033) 12:10 Lunch-Pause 13:30 Workshop 1 Global versus Local Moderator: Ron Merrick, Fluor Enterprises, USA 15:30 Unterstützung/Podium: Gordon Clifford, MRC Transmark, UK Richard Baars, Neway, Niederlande Erwin Manders, Tyco, Niederlande Weitere Beschreibung: Dieser Workshop beschäftigt sich mit der Herausforderung, dass immer mehr Enduser auf einheimische, statt globale Komponenten und Produkte zurückgreifen. Weltkonzerne nehmen deshalb örtliche Handelsvertreter, aber auch die Möglichkeit der Produktion vor Ort ins Visier. Es stellt sich die Frage, wie man ein globales Produkt zu einem lokalen macht und wann ein Ventil als einheimisch gelten kann. Netzwerken/Kaffeepause Workshop 2 Gussqualität & weltweiter Einkauf Moderatoren: Tony Smart, Shell, Niederlande Barrie Kirkman, BK Solutions, UK Workshop 3 Sichere u. zuverlässige SIS-Magnetventile Moderator: Henk Hinssen, iHandl Engineering, Belgien Unterstützung/Podium: Paul Verheij, Neway, Niederlande Andrew Winter, Tyco, UK Weitere Unterstützung/Podium: Weitere Beschreibung: Dieser Workshop befasst sich mit dem Problem „Gussqualitäten aus aller Welt“ und den Möglichkeiten für die Einführung weltweiter Standards, die helfen sollen, dieses Problem zu lösen. Es geht um die Fortsetzung einer Diskussion, die mittlerweile in der Flow-Control-Industrie schon seit geraumer Zeit geführt wird. Wie kann Global Sourcing dabei helfen, schlechte Gussqualität zu vermeiden? Beschreibung: Dieser Workshop widmet sich dem anspruchsvollen Thema „Magnetventile“ und der Frage nach ihren Einsatzorten sowie ihrer Bedeutung in der Industrie. Es geht darum, den Austausch zwischen Endusern, Anlagenbauern und Lieferanten anzuregen. Das Ergebnis sollte ein besseres Verständnis sein, um das für den jeweiligen Zweck am besten geeignete Magnetventil auszuwählen. 16:00 Inspektion und Prüfung Vorsitz: Ankündigung folgt Schwächen der Richtlinien für Produktionstests bei Ventilen, Hubacek, Velan Valve, USA (12013) 16:20 Teststandards für Ventile – aus der Perspektive eines Herstellers, Patil K.S, Audco India, Indien (12079) 16:40 In-Situ-Ventiltests in Unterwasserumgebungen, Siebenaler, Southwest Research Institute, USA (12048) 17:00 Spezialprüfungen für Ventile, Muruganantham, Larsen & Toubro, Indien (12039) 17:30 Antriebe Vorsitz: Metin Gerceker, CCI AG, Schweiz Die richtige Dimensionierung des Antriebs für Drehregelventile, Vnucec, Samson AG Mess- und Regeltechnik, Deutschland (12001) Elektrische Antriebe für Regelventile, die praktischen Auswirkungen der jüngsten Verbesserungen bei der Automatisierung von Regelventilen auf die Prozesskontrolle durch die Verwendung von Strom, Warnett, Rotork Controls, USA (12085) Optimierung der Schließzeit und der Schließeigenschaften von Ventilen zur Vermeidung von Überdruck und Kavitationsstößen in komplexen Rohrsystemen, Nguyen Quang, Bayer Technology Services, Deutschland (12019) Lückenschluss in der Antriebs-Technologie, Hajjar, Microflow Pty Ltd. Australien (12066) Valve World Expo Dinner Party MELDEN SIE SICH ONLINE ALS KONFERENZTEILNEHMER AN: WWW.VALVE-WORLD.NET Valve World 2012 Con Hotels & Anreise Als offizieller Servicepartner der Messe Düsseldorf hat Düsseldorf Marketing & Tourismus für die Teilnehmer der Valve World Reservierungsoptionen in verschiedenen Hotels in und um Düsseldorf vorgenommen. Informationen zu Unterkunftsmöglichkeiten während Ihres Aufenthalts in Düsseldorf finden Sie unter Traveling & Hotel auf der Internetseite der Valve World 2012 Conference & Exhibition unter www.valveworldexpo.com. Folgen Sie einfach den entsprechenden Links und Sie finden eine Liste der empfohlenen Hotels, wichtige Buchungsinformationen sowie praktische Stadtpläne, die Ihnen Ihren Weg durch Düsseldorf weisen. Düsseldorf Marketing & Tourismus bietet Ihnen speziell auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Angebote und Serviceleistungen an und arbeitet direkt mit Ihnen, Ihren Kollegen und Ihrem Unternehmen zusammen, um das beste Angebot für Sie zu finden und Ihren Aufenthalt in Düsseldorf optimal zu gestalten. Darüber hinaus unterstützt Sie Düsseldorf Marketing & Tourismus bei der Buchung von Transportmitteln, Restaurants, Leihwagen und Flügen. Anreise mit dem Flugzeug Mehr als 70 Fluglinien verbinden 180 Reiseziele in aller Welt mit dem Düsseldorf International Airport. Der hochmoderne Gebäudekomplex mit der neuen Abfertigungshalle wird von 77 Fluglinien bedient. Mit 625 Starts und Landungen pro Tag ist der Flughafen Düsseldorf eins der wichtigsten Transportzentren der Region. Die meisten europäischen Hauptstädte sind nur ein oder zwei Stunden Luftlinie entfernt. Direktflüge aus den USA finden täglich statt. Und wenn Sie aus Übersee kommen und in Brüssel, Amsterdam oder Frankfurt landen, liegt Düsseldorf nur eine Flugstunde entfernt. Vom Düsseldorf International Airport sind Sie per Bus (Nr. 896) oder Taxi in weniger als zehn Minuten bei der Messe Düsseldorf. Weiterführende Informationen zu Fluglinien, Flugplänen, speziellen Angeboten etc. finden Sie unter dem Link Travel & Arrival by Air auf www.valveworldexpo.com. Anreise mit der Bahn Mehr als 1.000 Personenzüge erreichen täglich den Düsseldorfer Hauptbahnhof – einer von ihnen ist auch für Sie der Richtige. Nutzen Sie die zahlreichen Angebote der Deutschen Bahn. Vom Düsseldorfer Hauptbahnhof aus erreichen Sie mit den U-Bahnen U78 und U79 in rund 20 Minuten das Messegelände und das CCD Congress Center Düsseldorf. Mit Ihrem Bahnticket können Sie außerdem die öffentlichen Nahverkehrsmittel während der Messe kostenfrei nutzen. Detaillierte Information zu den Fahrplänen, Preisen, Bahnhöfen etc. finden Sie unter dem Link Travel & Arrival by Rail auf www.valveworldexpo.com. Anreise mit dem Pkw Die Adresse für das Navigationsgerät lautet D-40474 Düsseldorf, Stockumer Höfe. Das Bundesland Nordrhein-Westfalen (in dem Düsseldorf liegt) verfügt über ein enges Autobahnnetz, und nahezu alle Wege führen nach Düsseldorf – und zur Messe Düsseldorf. Auf dem Weg nach Düsseldorf ist die Route zum Messegelände deutlich ausgeschildert. Folgen Sie einfach den Hinweisschildern, um die großflächigen Parkplätze zu erreichen. Auf den Parkplätzen P1 & P2 wird ein kostenloser ShuttlebusService zu den Messeeingängen angeboten, weitere Parkplätze befinden sich direkt an den Messehallen. Detaillierte Informationen über Karten, Anreise, Richtlinien, Parkmöglichkeiten und -gebühren finden Sie unter dem Link Travel & Arrival by Car auf www.valveworldexpo.com Anreise per Bus und Straßenbahn In Düsseldorf ist das Reisen per Bus und Straßenbahn eine einfache und entspannte Möglichkeit, das Messegelände zu erreichen. Das öffentliche Verkehrswegenetz umfasst 1.400 km und führt praktisch in jeden Winkel der Stadt. In der Regel befindet sich eine Haltestelle nur einen Steinwurf von Ihrem jeweiligen Standort entfernt. Mit den UBahnlinien U78 und U79 sowie dem Bus Nr. 722 erreichen Sie direkt das Messegelände. FREIE FAHRT innerhalb von Düsseldorf! Wenn Sie ein Besucherticket für die Valve World lösen, können Sie kostenlos mit der Rheinbahn und dem VRR zum und vom Messegelände fahren. Eine Eintrittskarte können Sie auf www.valveworldexpo.com unter dem Link Travel & Arrival by Bus & Tram erwerben. Sollten Sie weitere Informationen oder Unterstützung bei der Hotelbuchung oder bei Ihren Reisevorbereitungen benötigen, wenden Sie sich bitte direkt an Düsseldorf Marketing & Tourismus unter der Telefonnummer: +49 (0)2 11 / 17 202 839 oder Fax: +49 (0)2 11 / 17202 3221 oder E-Mail: [email protected] Weitere umfassende Informationen zu allen Fragen bzgl. An- und Abreise sowie Unterkünften finden Sie unter den Links Travel Packages und Hotel & City Information unter www.valveworldexpo.com. Alle o.g. Angaben dienen nur zu Ihrer Information. Wir empfehlen Ihnen dringend, alle Reisemodalitäten vor Ihrer Reise mit den entsprechenden Agenturen zu organisieren. Wir wünschen Ihnen an dieser Stelle eine sichere und angenehme Reise nach Düsseldorf! nference & Exhibition Vorläufiger zeitplan für die Valve World Konferenz 2012 Donnerstag, 29. November 2012 08:30 Walk-in Netzwerk-Frühstück 09:00 Die Sanierung des gesamten Wasserversorgungssystems von St.-Petersburg: Herausforderungen und Entscheidungen – ein Fallbeispiel, Felix Karmazinov, Vodokanal St. Petersburg, Russland 09:30 Die Leistungen von Regelventilen aus der Perspektive eines Endusers, Fergus Harrison, ExxonMobil, Schottland 10:00 Netzwerken/Kaffeepause 10:30 Workshop 4 “Auf dem Weg, Ventilstörungen zu kontrollieren” Moderator: Henk Hinssen, iHandl Engineering, Belgien Unterstützung/Podium: Kees Meliefste, Dow Benelux, Niederlande Fergus Harrison,ExxonMobil,Großbritannien Ruud van den Brink, (früher Shell), Niederlande Beschreibung: Die Zuverlässigkeit von Regelventilen war den meisten Endusern schon immer ein wichtiges Anliegen und wird es auch künftig sein. Seit 2005 hat auf jeder Valve World Konferenz mindestens ein Workshop und/oder eine Präsentation zu diesem Thema stattgefunden. Dieser Workshop wird für Lieferanten und Enduser organisiert, um Raum für die Diskussion über die Vor- und Nachteile aller erdenklichen Ausrüstungsstrategien zu schaffen. Diese sollen in einem praktischen Leitfaden für die Ausrüstungsstrategien für Regelventile zusammengefasst werden. Workshop 5 Workshop der Konferenz-Vorsitzenden: Die Valve World hört Ihnen zu Moderator: Christian Borrmann, Valve World, Niederlande Unterstützung/Podium: Saad Al-Shiha, Saudi Aramco, Saudi-Arabien Jack Ling, GD LNG, China Jerry D’Avanzo, DuPont Engineering, USA Workshop 6 Absperrventile für die Wasserbewirtschaftung Moderator: Omar Al Amri, Saudi Aramco, Saudi-Arabien Unterstützung/Podium: Beschreibung: In diesem Workshop kommt das Beste aus allen drei Valve-World-Events zusammen: Der Vorsitzende der diesjährigen Valve World Konferenz, der Vorsitzende der Americas’ Conference und der Vorsitzende der Asia Conference sind anwesend, um Ihre Fragen zu „ihrer“ Veranstaltung zu beantworten. Warum ist es sinnvoll, drei Konferenzen zu haben? Warum sollte man idealerweise an allen drei teilnehmen? Warum sollte man zu dem größten Event in Europa kommen, wenn man auch seine eigene regionale Veranstaltung hat? Diese und weitere Fragen werden beantwortet. Sie haben eine Frage an das Podium? Dann schicken Sie bitte eine E-Mail an [email protected] Beschreibung: Dieser Workshop befasst sich mit Absperrschiebern und Absperrklappen für Wasserwerke, im Wesentlichen in weichdichtendem Design, sowie mit dem Thema Performance. Ausgehend vom Lebenszyklus eines Ventils – aus Sicht des Herstellers und des potenziellen Nutzers – werden die Workshop-Teilnehmer (Hersteller und Enduser) die optimalen Spezifikationen für den Aufbau der Innenteile und der vulkanisierten Teile festlegen. Vorhandene Branchennormen wie AWWA, ISO und DIN werden ebenfalls als Maßstab für die höchste Langlebigkeit herangezogen. Ankündigung folgt 12:30 Lunch-Pause 14:00 Conference Lounge (Halle 4) Neue Trends Vorsitz: Barrie Kirkman, Consultant, Großbritannien RFID und Ventile: wie der Einsatz von RFID-Technologie die Erdgas- und Erdölindustrie verändert, Kirkman, Berater, Großbritannien (12007) Hochleistungs- und Hochdruck-Kugelventile für Wasserstofftankstellen, Watanabe, KITZ, Japan (12063) Ein einmaliges Zapfen-Kugelventilsitz-Design für den Hochtemperatur-/Hochdruckbetrieb, Beasley, Virgo Engineers, USA ( 12017) Sicherheit – Ventiltechnik & Ventildesign, Hawa, Hawa Valves, Indien (12012) Ende der Konferenz 14:00 14:20 14:40 15:00 15:30 MELDEN SIE SICH ONLINE ALS KONFERENZTEILNEHMER AN: WWW.VALVE-WORLD.NET Konferenz-Anmeldeformular Internationale Fachmesse mit Konferenz für Industrie-Armaturen 2012 27.-29. November 2012, Düsseldorf, Deutschland Füllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie es per Fax oder Post. Tel.: +49 2821 711450 / Fax: +49 2821 7114569 Ab 1. August 2012 und vor Ort Dauerkarte 3 Konferenztage mit Rahmenprogramm 3 Tage Zugang zur Fachmesse Konferenz PowerPoint-Präsentationen online Valve World Expo Dinner am Mittwoch, den 28. November 2012 1665 Euro 100 Euro Gesamtsumme: Euro Als Enduser nehmen Sie bitte direkten Kontakt mit Frau Irina Gast ([email protected]) auf, um von der speziellen Teilnehmergebühr für Enduser zu profitieren. Beachten Sie bitte: Eine Dauerkarte beinhaltet NICHT das Valve World Conference & Expo 2012 Dinner oder einen Mittagsimbiss an den Veranstaltungstagen. Name: _____________________________________________________________ Position: _____________________________________________________________ Unternehmen: _____________________________________________________________ Anschrift: _____________________________________________________________ Stadt: ______________________ Postleitzahl: ________________________________ Land: ______________________ E-Mail: Telefon: ______________________ Fax: _________________________________ _________________________________ Teilnehmer-Anmeldung (Die Teilnehmergebühr ist in Euro angegeben und enthält 19 % MwSt.; die MwSt. kann bei den nationalen Steuerbehörden geltend gemacht werden. Weitere Informationen finden sich auf der Website der Valve World 2012). Zahlungsinformationen O Zahlung per Kreditkarte O Zahlung per Banküberweisung Alle Zahlungen sind in Euro zu leisten, und zwar mit Kreditkarte oder für Zahlungen per Banküberweisung: Die Details werden Ihnen nach Erhalt des ausgefüllten Anmeldeformulars mitgeteilt. American Express/MasterCard/Visa) über _ ______Euro Kreditkartennummer: ___________________________ Gültig bis: __________________________ Kartenprüfnummer (CVC)* _________________ Name des Karteninhabers: _______________________ Unterschrift des Karteninhabers: __________________ Zusätzlich zur Kreditkartennummer benötigen Sie eine Kartenprüfnummer (CVC). Diese wurde eingeführt, um für den Kunden wie auch für die Versandfirma mehr Sicherheit zu schaffen. Wir sind nicht in der Lage, Transaktionen per Kreditkarte ohne eine Kartenprüfnummer vorzunehmen. Bei Visa und Mastercard/Eurocard finden Sie Ihre Kartenprüfnummer auf der Rückseite Ihrer Kreditkarte, aufgedruckt im Unterschriftenfeld. Es ist eine dreistellige Zahl. Die vollständige Kreditkartennummer ist ebenfalls in das Unterschriftenfeld gedruckt, dahinter befindet sich die Kartenprüfnummer. Bei American Express ist die Kartenprüfnummer eine vierstellige Zahl auf der Vorderseite über der Kreditkartennummer – entweder auf der rechten oder der linken Seite Ihrer American-Express-Karte. Stornierungsbedingungen: Für schriftliche Stornierungen, die vor dem 1. Oktober 2012 eingehen, wird eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von 50 Euro berechnet. Bei Stornierungen nach dem 1. Oktober 2012 erfolgen keine Rückzahlungen. Überdies werden bei Nichterscheinen nach Kongressbeginn keine Rückzahlungen geleistet. Bitte faxen Sie dieses Formular an: + 49 2821 71145 69 z. Hd.: Irina Gast Oder senden Sie es per Post an die KCI GmbH: Tiergartenstr. 64, D - 47533 Kleve, Deutschland