Contents 2 Exam cover sheet 3 Exam texts 4 Words
Transcrição
Contents 2 Exam cover sheet 3 Exam texts 4 Words
Contents 2 Exam cover sheet 3 Exam texts 4 Words looked up in the German dictionary 5 Suggested translations Ministerium für Bildung, Wissenschaft, Weiterbildung Landesprüfungsamt für das Lehramt an Schulen und Kultur Mittlere Bleiche 61 – 55116 Mainz Themen nach der Landesverordnung über die Erste Staatsprüfung für das Lehramt an Realschulen Fach: Englisch - Übersetzung Nach Beendigung der Arbeit sind dieser Themenzettel, sämtliche Konzepte und Arbeitsbogen abzugeben. Beide Texte sind zu übersetzen. Erlaubtes Hilfsmittel bis zu zwei dieser einsprachigen englischen Wörterbücher: Oxford Advanced Learner's Dictionary (7. bzw. 8. Ausgabe 2005 bzw. 2010) oder Longman Dictionary of Contemporary English (5. Ausgabe, 2009) oder Cambridge Advanced Learner's Dictionary (3. Ausgabe 2008) oder Macmillan's Advanced Learner's Dictionary (2. Ausgabe 2007) und zusätzlich: Oxford Collocations Dictionary for Students of English (1./ 2. Ausgabe. 2002 /2009) sowie: Einsicht in das einsprachige deutsche Wörterbuch, das beim Aufsichtsführenden zur Verfügung steht. In eine speziell dafür vorgesehene Liste neben dem Wörterbuch, schreiben Sie bitte die Worte auf, die Sie nachschlagen. Diese anonyme Angabe dient lediglich der Auswertung des deutschen Texts durch den Prüfer und hat auf die Bewertung Ihrer Arbeit keinen Einfluss. Translate the two texts on the next page from German into English. • Indicate at the top of the page the variety of English you are using: AmE, BrE, AusE etc. • In your final version (not your draft), please leave a 2.5-cm. margin on each side of the page and a free line between each written line of your translation. • Do not offer alternative translations of any words or phrases: they will be ignored. • Any numbers should be written in the same form (figures, words) as in the German text. • Do not use symbols (e.g. % or €) unless symbols are used in the German text. • Translate reported speech as reported speech, direct speech as direct speech. • If you think it is necessary, you can use footnotes to explain parts of your translation. You can also use footnotes to indicate parts of your translation that you regard as particularly successful and worthy of a bonus point. Text A Erkrankung von Prinz Philip überschattet Feierlichkeiten Prinz Philip verpasst einen Großteil der Feiern zum Diamantenen Thronjubiläum seiner Frau. Der Mann von Königin Elizabeth II. ist mit einer Blasenentzündung in ein Londoner Krankenhaus eingeliefert worden. Es handele sich nur um eine Vorsichtsmaßnahme, teilte der Buckingham Palast mit. Philip hatte am Sonntag den ganzen Nachmittag während einer Schiffsparade an der Seite der Queen an Deck eines Themse-Bootes gestanden. Der Standplatz war zwar überdacht, jedoch blies ein kalter Wind und die Temperaturen erreichten kaum zehn Grad Celsius. Der 90-jährige Prinzgemahl wird nun weder das Konzert vor dem Palast am Montagabend an der Seite seiner Frau erleben können, noch den Dankgottesdienst am Dienstag in der St.-Paul'sKathedrale mit anschließender Kutschfahrt durch die Innenstadt. Auch auf dem traditionellen Familienfoto auf dem Balkon des Palastes wird Philip - seit fast 65 Jahren mit Elizabeth verheiratet - fehlen. Er sei enttäuscht, den Rest der Feierlichkeiten zu verpassen, teilte der Buckingham Palast mit. Rund um den Globus wurden der Queen zu Ehren in Ländern des Staatenbundes Commonwealth Leuchtfeuer angezündet. Den Anfang machte Neuseeland, weiter ging es in Tonga. Mit Einbruch der Dunkelheit sollte die Flammenkette aus insgesamt 4200 Feuern Großbritannien erreichen. Die letzte Fackel wollte die Queen selber am späten Abend in London anzünden. Spiegel Online, 4. Juni 2012 Text B Spinne auf Sinnsuche Mit "The Amazing Spider-Man" beginnt die Karriere des Superhelden mit neuer Besetzung von vorn. Die überraschende emotionale Tiefe macht ihn absolut sehenswert - genau wie die großartige Emma Stone, deren wunderschön tiefe Stimme erneut ein klangvolles Argument für die Originalsprachversion ist. Sie spielt die selbstbewusste Tochter des grantigen Police Captain George Stacy als zupackenden Gegenentwurf zur romantischen, chronisch passiven damsel in distress Mary Jane, die Kirsten Dunst in Raimis Trilogie gab. Das bringt frische Dynamik in den doch recht vorhersehbaren Konflikt, den der sinnsuchende Spider-Man mit dem Schurken des Tages austragen muss. Diesmal kommt der Echse alias Dr. Curt Connors diese Rolle zu, und wie zumeist in den Abenteuern von Spider-Man gewinnt auch das Riesenreptil keinen Preis für Originalität, wenn es um seine bösen Masterpläne geht. Aber, und das ist weit wichtiger, er steht mit seiner tragischen Getriebenheit treffend für die Ambivalenz, die Peter Parker in seinen Gegnern immer einen Teil seiner Selbst entdecken lässt. In der grau gezeichneten Stadt bezieht der fliegende Held reichlich Prügel, und dieser Spider-Man muss mehr als zuvor metaphorische und tatsächliche Abstürze bestehen. "The Amazing SpiderMan" betont schmerzvolle Grenzen - der Fähigkeiten, des Körpers und des persönlichen Glücks. Spiegel Online, 27. Juni 2012 German words looked up during the exam: A-text: none B-text: Ambivalenz Getriebenheit – four times Rastlosigkeit grantig anpackend Suggested translations Prince Philip’s illness overshadows festivities/celebrations Prince Philip will miss a large part of the festivities marking his wife’s D/diamond J/jubilee. Queen Elizabeth II’s husband has been taken to a London hospital with a bladder infection. According to Buckingham Palace, / Buckingham Palace reported that it was only a precautionary measure. During a boat parade on Sunday, Philip spent the whole afternoon standing next to his wife on the deck of a Thames boat. The place where he was standing had a roof over it/He was standing under a roof, but there was a cold/chilly wind (blowing) and the temperatures barely reached ten degrees Celsius. The 90-year-old prince consort will now be unable to attend/experience either the concert in front of Buckingham Palace alongside his wife on Monday evening or the thanksgiving service in St. Paul's Cathedral on Tuesday with the subsequent coach ride through the city centre/center(AmE). Philip – (who has been) married to Elizabeth for almost 65 years – will also be absent/missing from the traditional family photo on the palace balcony. He was disappointed to miss the celebrations, Buckingham Palace reported. Beacons were lit in Commonwealth countries all over the world in honour/honor(AmE) of the Queen. New Zealand got things started, followed by Tonga. The chain of flames, consisting of a total of 4,200 fires, was due to reach Great Britain as dusk fell. The Queen herself wanted to light the last beacon/torch in the late evening in London. Spider searching for meaning / Spider on a quest for meaning In "The Amazing Spider-Man", the superhero’s career starts again from scratch/ from the beginning with a new cast. The (film’s) surprising emotional depth makes it absolutely worth seeing – as does the great Emma Stone, whose wonderfully deep voice is again a resonant argument for the originallanguage version. She plays the self-confident daughter of grumpy/bad-tempered Police Captain George Stacy as a feisty/hands-on contrast to the romantic, chronically passive damsel in distress Mary Jane, played by Kirsten Dunst in Raimi’s trilogy. This brings a fresh dynamic to the admittedly rather predictable conflict that the meaning-seeking Spider-Man has to engage in with the villain of the day. In this film/movie, that role goes to The Lizard, alias Dr. Curt Connors, and as is usually the case in the Spider-Man adventures, the giant reptile wins no prizes for originality when it comes to his murderous master plans. But, and this is far more important, with his tragic obsession he fittingly embodies the ambivalence that always causes Peter Parker to discover a part of himself in his opponents. In the grey/gray(AmE)-toned city, the flying hero takes a lot of beatings, and this Spider-Man has to survive more falls than ever before, both literally and metaphorically. “The Amazing Spider-Man” emphasises/emphasizes(AmE) painful limitations – to one’s abilities, body and personal happiness / to ability, the body and personal happiness.