IVAC Industrie Zylinder
Transcrição
IVAC Industrie Zylinder
D P.A/862000 Betriebsanleitung IVAC Industrie Zylinder 1. Kurzbeschreibung IVAC-Zylinder - - - - (Integrated Valve Actuator) Komplette elektropneumatische Antriebseinheit mit integrierter Vorsteuereinheit Abgedichtetes Profilrohr mit innenliegenden Zugstangen Lebensmittel- und trinkwasserkonformes Fett Doppeltwirkender Pneumatikzylinder entsprechend ISO 15552 Einstellbare Endlagendämpfung und Geschwindigkeitsregulierung standardmäßig. Integriertes 5/2- oder 5/3-Wegeventil mit unterschiedlichen Funktionen. Profilrohr mit Schalternut 2. Technische Daten 2.1 Allgemein Medium: Gefilterte Druckluft, geölt oder ungeölt Teilchengröße: Klasse 7, ISO 8573-1 (Stand 2001) Wassergehalt: Druckluft frei von Feuchtigkeit. Entsprechend der Umgebungs- und Einsatzbedingungen so trocknen das kein Kondensat ausfallen kann. Drucktaupunkt der Druckluft muss min. 15°C unterhalb von Umgebungs- und Medientemperatur sein. Ölgehalt: Klasse 4, ISO 8573-1 (Stand 2001) Betriebsdruck: 2 bis 8 bar Gerätetemperatur: -5°C bis +80°C Fett: Lebensmittelgeeignet nach USDA-H1 und trinkwassergeeignet nach KTW-Emfehlungen Schutzart: IP 65 * * *An Vorsteuereinheit angeschlossen 04/12 D 2.2 Sensoren Bei Bedarf können Sie sich geeignete Magnetschalter aus dem Datenblatt des Zylinders aussuchen. 3. Sicherheit Die Textstellen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, weisen auf mögliche Gefahren 2.3 Ventilausführung für Personen oder Beschädigungen Kolbenschieberventil, hartgedichtet des IVAC-Zylinders hin. Der IVAC-Zylinder ist nach heutiZylindertype Ventilsymbol gem Stand der Technik gebaut und betriebssicher. Gefahren können von dem Zylinder ausgehen, wenn: - der Zylinder von unausgebildetem Personal oder unsachgemäß montiert oder gewartet wird. - der Zylinder zum nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch eingesetzt wird. - die UVV, VDE-Richtlinien, Sicherheits- und Montagehinweise nicht beachtet werden. Die geschlossene Mittelstellung bei Jeder, der für Montage, InbetriebType P.A/862000/MIA/.. ist außernahme und Instandhaltung der halb der Endlagen nur für kurze IVAC-Zylinder zuständig ist, muss Stopps geeignet. die komplette Betriebsanleitung, besonders den Abschnitt Sicherheit, 2.4 Ausführungen Vorsteuergelesen und verstanden haben. einheit Der Ein- und Ausbau der IVACVorsteuereinheit Zylinder, das Anschließen und die Bistabile Betätigt Handbetätigung Inbetriebnahme darf nur von autorisiertem und sachkundigem Personal durchgeführt werden. Unbetätigt PilotArbeitsweisen, die die Funktion und ventile Betriebssicherheit der IVACZylinder beeinträchtigen, sind zu unterlassen. Der IVAC-Zylinder darf ausschließlich im Rahmen seiner techSteckanschluss nischen Daten verwendet werden, Stromversorgung: 24V ± 10% DC ein darüber hinausgehender Leistung: 2 W Einschaltdauer: 100% E.D. Gebrauch gilt als nicht bestimGerätesteckdose nach DIN EN 175301-803-C mungsgemäß. Für Schäden aus ei(DIN 43650-C) nem solchen Gebrauch haftet der Die Vorsteuereinheit gibt es in AbHersteller nicht. hängigkeit von dem eingebauten Bei Montage, WartungsKolbenschieberventil in unterschiedund Einstellarbeiten sind lichen Ausführungen: die Energiezuführungen Zylindertype Pilotventile zu entfernen. P.A/862…/..R/../.. Bei Wartung oder Anbauten ist zu P.A/862…/..E/../.. empfehlen, den IVAC-Zylinder aus dem Arbeitsbereich zu entnehmen P.A/862…/..B/../.. + ../..A/../.. und die Arbeiten außerhalb der Ge../..C/../.. fahrenzone durchzuführen. Die Vorsteuereinheit hat 1 oder 2 Beim Einstellen, Inbetriebnehmen Pilotventile, die das Hauptventil und Testen muss sichergestellt sein, ansteuern. dass ein versehentliches Betätigen Das Verfahren des Zylinders kann des Zylinders ausgeschlossen ist. auch manuell über die bistabile Zusätzliche Bohrungen, Gewinde Handbetätigung am Pilotventil oder Anbauten, die nicht als Zubeerfolgen. hör angeboten werden, dürfen nur nach Rücksprache mit der Firma Änderungen vorbehalten 1 M/P74510 P.A/862000 Betriebsanleitung D IVAC Industrie Zylinder NORGREN angebracht werden. Soll der Zylinder in einer Umgebung mit abrasiven Stäuben oder aggressiven Dämpfen bzw. Flüssigkeiten betrieben werden, so ist vorher die Genehmigung der Firma NORGREN einzuholen. Ansonsten gelten die am Einsatzort gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften. 4. Auspacken und Überprüfen Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung ohne Verwendung eines spitzen Gegenstandes. Überprüfen Sie bitte den IVACZylinder auf Transportschäden und teilen Sie uns diese sofort mit. Bei längerer Zwischenlagerung beachten Sie bitte folgendes: - Trocken und staubgeschützt in der Originalverpackung lagern. - Vor aggressiven Medien schützen. - Starke Temperaturschwankungen vermeiden. - Lagertemperatur: -10°C bis +80°C 5. Montage Während der Montage des IVAC-Zylinders muss die Energieversorgung abgetrennt sein. Zur Befestigung des Zylinders dürfen ausschließlich die stirnseitigen Gewindebohrungen und das Kolbenstangengewinde verwendet werden! Benutzen Sie hierfür die Befestigungselemente nach ISO 15552 von NORGREN. 5.1 Pneumatischer Anschluss Die Luftversorgung erfolgt am Anschluss 1 (siehe Bild). Anschluss 3 ist die Abluft des Zylinders. Der Abluftanschluss (3) darf nicht verschlossen werden. Verwenden Sie einen geeigneten Schalldämpfer oder führen Sie die Abluft per Rohr/Schlauch ab. Damit keine Fehlfunktionen (unkontrollierte Bewegungen) am Zylinder auftreten, darf der Staudruck an der Abluft (3) folgenden Wert nicht überschreiten: p(max.) = Betriebsdruck - 2 bar (Ursachen für einen Druckanstieg: z.B. verschmutzter Schalldämpfer, abgeknickter Abluftschlauch). Ebenfalls darf die Abluft der Pilotventile (5) nicht verschlossen werden. An der Unterseite des Bodens sind zwei 04/12 D zusätzliche Anschlüsse vorhanden, die mit den Ventilkammern (2) und (4) des Hauptventils verbunden sind. In Abhängigkeit von der eingebauten Ventilvariante (siehe Kapitel 2.3) und dessen aktuellen Schaltstellung stehen die Anschlüsse entweder unter Betriebsdruck, sind gesperrt oder drucklos mit der Abluft verbunden. Sie haben die Option an den Anschlüssen einen konventionellen Zylinder anzuschließen. Fahrbewegung IVAC-Zylinder und konventioneller Zylinder Gleich Entgegengesetzt Verbindung zwischen den Anschlüssen IVACZylinder (4) (2) (4) (2) Konventioneller Zylinder Deckel Boden Boden Deckel Wählen Sie die Einbaulage des Zylinders und der Anschlussleitungen so, dass durch die Expansion entstehendes Wasser nicht in den Zylinder läuft. Der Schalldämpfer sollte so angeordnet werden, gegebenenfalls über eine Rohrleitung anschließen, dass keine Flüssigkeiten in den Zylinder eindringen können. Bei den Anschlüssen 1, 2, 3 und 4 müssen Anschlusselemente (Fittings/Schalldämpfer) mit Dichtungen (z.B. O-Ring/Flachdichtungen) verwendet werden. Diese dürfen nicht eingeklebt werden, da Klebstoffreste nicht in den Zylinder eindringen dürfen. Aufgrund des Transportschutzes zeigen die Kontakte der Magnetspule nach unten. Vor dem elektrischen Anschluss lösen Sie die Rändelmutter und drehen Sie die Magnetspule um 90° oder 180°. Bei der Ansteuerung der Pilotventile ist die Richtlinie 2004/108/EG EMV zu beachten. 5.2.1 Gerätesteckdosen für die Pilotventile der Vorsteuereinheit Die Gerätesteckdose müssen der DIN EN 175301-803-C (DIN 43650C) entsprechen. Die Daten der Stromversorgung siehe Kapitel 2.4. An die Pilotventile können Sie folgende Steckdosen von NORGREN anschließen: Nur Steckdose Steckdose mit Kabel Kabellänge 1 m V10014-D01 (LED und Varistor) Kabellänge 3 m V10012-D13 V10014-D03 (LED und Varistor) (LED und Varistor) V10027-D00 6. Inbetriebnahme 6.1 Geölte Druckluft Sollten Sie den IVAC-Zylinder einmal mit geölter Druckluft betreiben, müssen Sie anschließend immer für Ölnebelschmierung sorgen. Zu viel Öl kann hierbei allerdings zu Funktionsstörungen führen. Beachten Sie bitte die Angaben unter 2.1. 5.2 Elektrische Installation Der elektrische Anschluss am IVACZylinder erfolgt über die Steckanschlüsse der Pilotventile. Änderungen vorbehalten Dämpfungsschrauben Geschwindigkeitsdrossel Zylinder einfahren Abluft (3) (Kapitel 5.1 beachten) Geschwindigkeitsdrossel Zylinder ausfahren Luftversorgung (1) Verschlussstopfen Abluft (5) Mitte Rändelmutter Elektrischer Anschluss Stecker ACHTUNG: Die 3 Verschlussstopfen stehen bei Betrieb unter Druck und dürfen auf KEINEN Fall geöffnet werden. (Warnschild beachten!) 2 An den beiden Anschlüssen kann ein zusätzlicher Zylinder angeschlossen werden. Verschlussstopfen Anschluss (4) Verschlussstopfen Anschluss (2) Ansicht von unten M/P74510 P.A/862000 Betriebsanleitung D IVAC Industrie Zylinder 6.2 Pneumatische Einstellung Bevor Sie den IVACZylinder mit Druck beaufschlagen, schließen Sie die beiden Dämpfungsschrauben und die beiden Geschwindigkeitsdrosseln (siehe Bild auf Seite 2) ganz im Uhrzeigersinn und öffnen Sie diese wieder etwa eine halbe Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Verlassen Sie den Gefahrenbereich, bevor Sie den Zylinder mit Druck beaufschlagen und stellen Sie sicher, dass sich keine andere Person dort aufhält! Belüften Sie den Zylinder langsam! Vergewissern Sie sich, dass durch die Betätigung des Zylinders keine Kollision auftreten kann! Betätigen Sie nun den IVACZylinder und stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit fürs Einund Ausfahren an den Geschwindigkeitsdrosseln ein. Achtung! Die maximal erreichbare Geschwindigkeit kann durch die Verwendung zu kleiner Rohre/Schläuche oder ungeeigneter Schalldämpfer eingeschränkt werden. Die weitere Einstellung der Dämpfung ist erst sinnvoll, wenn der Zylinder mit der im Betrieb auftretenden Belastung beaufschlagt ist. Öffnen Sie dann schrittweise die Dämpfungsschrauben gegen den Uhrzeigersinn. Die Dämpfung ist optimal eingestellt, wenn der Zylinder bei Annäherung an die Endlage gleichmäßig abgebremst wird und sanft den Anschlag erreicht. Wird der Zylinder vor Erreichen der Endlage abrupt gebremst und fährt dann nur langsam in die Endlage, so sollten Sie die Dämpfungsschraube gegen den Uhrzeigersinn weiter öffnen. Wird der Zylinder vor Erreichen der Endlage nur mäßig gebremst und schlägt deutlich in der Endlage an, so sollten Sie die Dämpfungsschraube im Uhrzeigersinn weiter schließen. Wird die Belastung oder die Geschwindigkeit des Zylinders verändert, so muss die Dämpfung neu eingestellt werden. 04/12 D 7. Wartung 7.1 Schmierung Die IVAC-Zylinder sind werksseitig mit einer Grundfettschmierung versehen. Ölnebelschmierung ist nicht unbedingt erforderlich, erhöht jedoch die Lebensdauer der Verschleißteile (siehe hierzu 2.1). Wird eine Wartungseinheit verwendet, so soll diese in Zylindernähe platziert werden. Mangelschmierung kann sich durch sogenannte „stick-slip“-Effekte (Ruckgleiten) bemerkbar machen. 7.2 Verschleiß- und Ersatzteile Um die richtigen Teile zu bestellen beachten Sie unbedingt die Angaben auf dem Typenschild des Zylinders! Den Verschleiß- und Ersatzteilen liegt die Montageanleitung M/P74522 bei. durch die Firma NORGREN erfolgen. Im Zylinder Typ P.A/862000/MIA/... (5/3-Wegeventil mit geschlossener Mittelstellung) kann Druck eingeschlossen sein, auch wenn keine Luftversorgung angeschlossen ist! Um den Druck kontrolliert abzubauen, müssen alle am Deckel befindlichen Bundmuttern langsam und stückweise geöffnet werden. Die Luft entweicht dann mit einem hörbaren Zischen. Die Bundmuttern dürfen nicht schnell komplett geöffnet werden (z.B. mit einem Schrauber). Die Luft kann dann explosionsartig entweichen und Personen können durch umherfliegende Teile verletzt werden. 8. Fehleranalyse 7.2.1 Verschleißteile Der Verschleißteilsatz beinhaltet alle Dichtungen und Teile des Antriebes, die einem erhöhten Verschleiß unterliegen. Zylindertype Dichtsatz PRA/862***/M../… PSA/862***/M../… PRQA/862***/00 PCA/862***/M../… PDA/862***/M../… PEA/862***/M../… PVQA/862***/00 PVA/862***/M../… PRA/862***/W2./… PSA/862***/W2./… PRQA/862***/W1/00 PCA/862***/W2./… PDA/862***/W2./… 7.2.2 Ersatzteile Vorsteuereinheit Die Ersatzteile Vorsteuereinheit gibt es in 3 Ausführungen. (siehe Kapitel 2.4) Zylindertype Ersatzteile Vorsteuereinheit P.A/862…/..R/../.. PRQA/862000/MIR/ 213A/PVM PRQA/862000/MIE/ 213A/PVM P.A/862…/..E/../.. P.A/862…/..B/../.. ../..A/../.. ../..C/../.. PRQA/862000/MIB/ 213A/PVM Der IVAC-Zylinder darf nur zum Austausch der Verschleiß- und Ersatzteile anhand der Montageanleitung geöffnet werden. Weitergehende Reparaturen können nur Änderungen vorbehalten 3 Fehler • Mögliche Fehlerursache → Abhilfe Zylinder fährt nicht • • • • Keine Druckluft vorhanden Betriebsdruck zu gering Zuluft und Abluft vertauscht Geschwindigkeitsdrossel völlig geschlossen → gegen Uhrzeigersinn öffnen • Elektrischer Anschluss nicht vorhanden oder falsch belegt • Keine Betriebsspannung vorhanden Zylinder fährt zu langsam • Geschwindigkeitsdrossel zu weit geschlossen → gegen Uhrzeigersinn öffnen • Zu kleine Rohrleitungen verwendet • Ungeeigneten Schalldämpfer verwendet • Zylinder verschlissen → Verschleißteile austauschen (siehe 7.2.1) Zylinder erreicht Endlage nicht • Dämpfungsschraube völlig geschlossen → gegen Uhrzeigersinn öffnen M/P74510 D P.A/862000 Betriebsanleitung IVAC Industrie Zylinder 9. Technischer Kundendienst Wenn Sie weitergehende Unterstützung bei der Verwendung Ihres IVAC-Zylinders benötigen, wenden Sie sich bitte an uns: Norgren GmbH Postfach 11 20, 46515 Alpen Bruckstraße 93, 46519 Alpen Telefon: 0049(0)28 02/49-0 Fax: 0049(0)28 02/49-356 04/12 D Änderungen vorbehalten 4 M/P74510 P.A/862000 GB D Operating Instructions IVAC Industrial Cylinder 1. Description IVAC-Cylinder (Integrated Valve Actuator) - Complete electropneumatic drive with integrated pilot valve assembly - Sealed profile barrel with internal tie rods - Food-safe grease/lubricant - Double acting pneumatic cylinder conforming to ISO 15552 - Adjustable cushioning and speed regulation as standard - Integrated 5/2 or 5/3 valve with different functions - Profile barrel with switch groove 2. Technical Data 2.1 General Medium: Compressed air, filtered, lubricated or non-lubricated Particles size: Class 7, ISO 8573-1 (dated 2001) Humidity and water content: Air supply must be dry. Corresponding of the application and working conditions the air must be dry enough to avoid condensate. The pressure dew point must be minimum 15°C under the application and working conditions. Oil: Class 4, ISO 8573-1 (dated 2001) Operating pressure: 2 to 8 bar Operating temperature: -5°C to +80°C Grease/lubricant: Suitable for food products according to USDA-H1 and drinking water according to german KTW recommendations Protection class: IP 65 * * *connected to pilot valve assembly 04/12 GB Subject to alteration 2.2 Sensors You may select the suitable magnetic switches from the data sheet of the cylinder if required. 3. Safety Whenever this symbol appears in the following text passage, it indicates possible 2.3 Valve variants dangers to cause personal injuries Glandless spool valve or damage of the IVAC-Cylinder. The IVAC-Cylinder is a technically Cylinder type Valve symbol advanced product designed to be operationally reliable. However, there may be a risk of danger if: - the unit is operated, installed or maintained improperly or by unskilled personnel. - the unit is used in an application for which is not designed for. - the advice of legal requirements, the safety and the mounting instructions are not followed. Anyone responsible for the installation, operation or maintenance of the IVAC-Cylinder must get familiarised The centre position (all ports blowith these instructions, especially cked) for type P.A/862000/MIA/.. at those relating to safety. Customers intermediate positions is only suitare advised to ensure that such perable for short stops only. sonnel fully understand these instructions. 2.4 Pilot Valve Assembly Variants Installation and removal of the Pilot valve IVAC-Cylinder must only be done Bistable manual assembly override by skilled and authorised personnel. Activated Operations that impair function or safety of the IVAC-Cylinder must be Not avoided. Pilot activated The IVAC-Cylinder should only be valves used within the operating parameters given in the technical data for this product. NORGREN cannot be held responsible for any damage Plug connection caused by misuse. Supply voltage: 24V ± 10% DC When installing, removPower consumption: 2 W Duty cycle: 100% E.D. ing or maintaining the Connector according to DIN EN 175301-803-C unit, ensure that the (DIN 43650-C) power supplies are first The pilot valve assembly is available disconnected. in different variants, depending on When servicing the IVAC-Cylinder, the built-in spool valve: it is recommended that the unit be Cylinder type Pilot valves removed from the area of danger. P.A/862…/..R/../.. When connecting, adjusting or serP.A/862…/..E/../.. vicing the unit, ensure that inadverP.A/862…/..B/../.. tent operation by the operator or any + ../..A/../.. other person is not possible. ../..C/../.. Additional drillings, threads or buildThe pilot valve assembly has 1 or 2 ons that are not offered as accessopilot valves, which control the main ries are forbidden without prior convalve. sultation with NORGREN. Should The cylinder can also be operated the cylinder be used in any hostile manually using the bistable manual environment such as abrasive dust, override on the pilot valve. aggressive vapours or fluids, the permission from NORGREN has to 5 M/P74510 P.A/862000 GB D Operating Instructions IVAC Industrial Cylinder be obtained before the units can be used. All safety regulations and all regulations for prevention of accidents in the operating range are equally valid. 4. Unpacking and Checking Carefully unpack the unit without using any sharp or pointed instrument. Check that the IVAC-Cylinder has not suffered from any damage during delivery. If you find any damage, please report it to us immediately. When the unit is likely to be stored for a longer period of time, please ensure that: - it is stored in a dry and dust protected place in original packaging. - it is protected from aggressive media. - avoid severe temperature fluctuations. - Storage temperature: -10°C to +80°C 5. Installation Any existing power supply must be disconnected bofore the installation of the IVAC-Cylinder. For mounting of the cylinders, only the tap holes at the front and rear end and the piston rod threads shall be used! Please use the NORGREN mountings conforming to ISO 15552. 5.1 Pneumatic Connection The air supply has to be connected to port 1 (see illustration). Port 3 is the exhaust of the cylinder. The exhaust port (3) shall not be blocked. Use an appropriate silencer or drain the exhaust air off by tubing. In order to prevent any cylinder malfunction (uncontrolled movements), the back pressure at the exhaust (3) shall not exceed the folowing value: p(max.) = operating pressure - 2 bar (Causes of a pressure rise: for example, contaminated silencer, bent exhaust hose). The exhaust of the pilot valves (5) shall not be blocked as well. At the bottom of the rear end cover are two additional ports which are connected to the valve 04/12 GB Subject to alteration chambers (2) and (4) of the main valve. Depending on the integrated valve variant (see chapter 2.3) and the current switch position, the connections are either blocked under operating pressure or unpressurised (connected to the exhaust). You have the option to connect a conventional cylinder to the ports. Travel direction Connection between of IVAC-Cyl. the ports and convenIVACConventional tional cylinder cylinder cylinder Same (4) front end cover (2) rear end cover direction Opposing (4) rear end cover direction (2) front end cover Select the installation position of the cylinder and the connecting pipelines so that no water flows back into the cylinder as a result of expansion. The silencer should be fixed, if necessary connected via a pipeline, in a way that no liquid penetrates into the cylinder. For the ports 1, 2, 3 and 4, all connection elements (fittings/silencers) must be used with seals (such as Oring/flat seals). Glueing in these elements is to be avoided as the adhesive residue is not allowed to enter the cylinder. 5.2 Electrical Installation The electrical connection on the IVAC-Cylinder takes place via the plug connector of the pilot valve. Due to transport protection, the contacts of the coil are fixed downward. Before the electrical connection, loosen the knurled nut and rotate the coil 90° or 180°. The guideline 2004/108/EG EMV is to be taken into account during the control of the pilot valves. 5.2.1 Connectors for the Pilot Valves The female connector must comply with DIN EN 175301-803-C (DIN 43650-C). Refer to chapter 2.4 for the data of the voltage supply. The following NORGREN connectors can be connected to the pilot valves: Connector only Connector with cable Cable length 1 m V10014-D01 (LED and Varistor) Cable length 3 m V10012-D13 V10014-D03 (LED and Varistor) (LED and Varistor) V10027-D00 6. Commissioning 6.1 Oiled Compressed Air Once the IVAC-Cylinder is operated using oiled compressed air, oil mist lubricant must always be used subsequently. However, too much oil may lead to malfunction. Please observe details under 2.1. Cushion screws Speed control screw Cylinder instroke Exhaust (3) (note chapter 5.1) Speed control screw Cylinder outstroke Air supply (1) Plug Exhaust (5) centre of knurled nut Electrical connection plug ATTENTION: The 3 plugs are under pressure during operation and are under no circumstances allowed to be opened. (note warning label!) An additional cylinder can be connected to the both ports. Plug Port (4) Plug Port (2) View from bottom 6 M/P74510 P.A/862000 GB D Operating Instructions IVAC Industrial Cylinder 6.2 Pneumatic Setting Before you pressurise the IVAC-Cylinder, close both cushion screws and speed control screws (see illustration on page 6) clockwise and open again half a rotation anticlockwise. Leave the danger area before you pressurise the cylinder and make sure that no other person is within this area! Pressurise the cylinder slowly! Make sure that the operation of the cylinder does not cause any collision! Operate the IVAC-Cylinder now and adjust the speed control screws for the desired instroke and outstroke speed. Attention! The maximum speed can be limited when the supply tube is too small or when unsuitable silencers are used. Further adjustment of the cushioning should only be done after the operational load is applied onto the cylinder. Open the cushion screws anticlockwise step by step. The adjustment of the cushioning is optimal when the cylinder is slowed down steadily during its movement to the end position and softly comes to a full stop. If the cylinder is slowed down abruptly before it reaches the end position and then only comes slowly to a full stop, the cushion screw should be opened slightly anticlockwise. If the cylinder is slowed down moderately before it reaches the end position and makes a hard stop, the cushion screw should be tightened clockwise. In the case where the load or the speed of the cylinder has been changed, the cushioning has to be readjusted. 04/12 GB Subject to alteration 7. Maintenance 7.1 Lubrication The IVAC-Cylinder has been lubricated with grease during assembly. Oil lubrication is not absolutely necessary, however it extends the lifetime of the seals (see 2.1). If a lubricator is used, it should be placed near the cylinder. Insufficient lubrication can result in so-called „stick-slip“-effects. 7.2 Wear and Spare Parts In order to order the correct parts, you have to observe the specifications on the label of the cylinder! The assembly instruction M/P74522 is included in the wear and spare part kits. 7.2.1 Wear Parts The wear parts kit includes all seals and the parts of the actuator which are subject to extensive wear. Cylinder type PRA/862***/M../… PSA/862***/M../… PCA/862***/M../… PDA/862***/M../… PEA/862***/M../… PVA/862***/M../… PRA/862***/W2./… PSA/862***/W2./… PCA/862***/W2./… PDA/862***/W2./… Seal kit PRQA/862***/00 PVQA/862***/00 PRQA/862***/W1/00 7.2.2 Spare Parts for Pilot Valve Assembly There are 3 versions of spare parts for the pilot valve assembly. (see chapter 2.4) Cylinder type Spare parts for pilot valve assembly P.A/862…/..R/../.. PRQA/862000/MIR/ 213A/PVM P.A/862…/..E/../.. PRQA/862000/MIE/ 213A/PVM P.A/862…/..B/../.. PRQA/862000/MIB/ ../..A/../.. 213A/PVM ../..C/../.. The cylinder type P.A/862000/MIA/... (5/3-valve, all ports blocked) may contain pressure even if no air supply is connected! In order to exhaust the pressure in a controlled way, all the tie rod nuts situated at the front end cover have to be opened slowly step by step. Then the compressed air escapes with an audible hiss. The tierod nuts shall not be opened in one go (e.g. by an automatic screw driver). There is a danger that the air escapes explosively and people can get injured by flying parts. 8. Error Analysis Error • Possible cause → Remedy Cylinder does not move • No compressed air supplied • Operating pressure too low • Air supply and exhaust have been mixed up • Speed control screw totally closed → open anticlockwise • No electrical connection or incorrect wiring • No voltage supply Cylinder moves too slow • Speed control screw closed too much → open anticlockwise • The diameter of the tubing is too small • Unsuitable silencer used • Cylinder worn out → replace wear parts (siehe 7.2.1) Cylinder does not reach end position • Cushion screw is totally closed → open anticlockwise Opening the IVACCylinder can only be done according to the assembly instructions in order to replace the spare parts. Further service can only be carried out by NORGREN. 7 M/P74510 P.A/862000 GB D Operating Instructions IVAC Industrial Cylinder 9. Technical Service If you need further support regarding the use of the IVAC-Cylinder, please use the following address and contact numbers: Norgren GmbH Postfach 11 20, 46515 Alpen Bruckstraße 93, 46519 Alpen Telephone: 0049(0)28 02/49-0 Fax: 0049(0)28 02/49-356 04/12 GB Subject to alteration 8 M/P74510