Pflegeanleitung fuer Miraphone Blechblasinstrumente (9,4 MiB)

Transcrição

Pflegeanleitung fuer Miraphone Blechblasinstrumente (9,4 MiB)
PFLEGE
ANLEITUNG
für Miraphone Blechblasinstrumente
S e i t 1 9 4 6
Einleitung
Inhalt
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
Kapitel
I. Pflege der Ventile
• Ölen der ATV-Ventile am Lagerstift
• Ölen der Drehventile am Lagerstift
• Der Aus- und Einbau der ATV-Ventile
• Ölen der Perinet-Ventile
• Monatliche Reinigung der Perinetventile
und Ventilbüchsen
II. Pflege des Druckwerks
III. Pflege der Ventilzüge und des Tonausgleichs
IV. Mundstückreinigung
V. Innenreinigung
VI. Lackpflege
VII. Posaunenzugpflege
VIII. Zubehör
• Pflegemittel
• Ersatzteile
• Etuis und Gigbags
IX. Allgemeine Hinweise
Seite
Schaubilder
Ventil- und Druckwerkpflege, Posaunenzugpflege
Pflegemittel
Etuis und Gigbags
Seite
4-5
10
11
wir gratulieren Ihnen herzlich zum Kauf eines hochwertigen
Qualitätsproduktes aus dem Hause Miraphone.
Ausschlaggebend für eine lange Lebensdauer ist die richtige Behandlung und Pflege Ihres Blechblasinstrumentes. Pflegen Sie
deshalb vor allen Dingen die beweglichen Teile des Instruments
wie Ventile, Druckwerk und Züge in regelmäßigen Abständen.
Da bei neuen Instrumenten noch kein Speichelansatz in den
Rohren vorhanden ist, sollten Sie das Instrument in der ersten
Zeit vor dem Blasen mit Wasser durchspülen. Dies erleichtert
die Spielbarkeit des Instruments erheblich und schützt das
Instrument vor Korrosion. Entfernen Sie nach jedem Spielen
den Speichel aus dem Instrument, indem Sie die Züge herausnehmen und diese entleeren. Bitte verschließen Sie das
Instrument nicht im Etui oder Gigbag, sondern lassen sie es
außerhalb trocknen.
Im folgenden haben wir für Sie die wichtigsten Pflegehinweise
zusammengestellt. Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich
bitte jederzeit an uns oder an einen unserer qualifizierten
Miraphone Händler.
Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Blechblasinstrument von
Miraphone über viele Jahre Freude und Erfolg.
Ihr Miraphone-Team
2
3
6
6
6
7
7
8
8
8
8
9
9
10
10
11
11
15
2
16
10a
SCHAUBILDER VENTIL- UND DRUCKWERKPFLEGE
16
1 Tonausgleichdrücker
(Trigger)
2 Minibalschraube
3 Flügel
4 Miraphone Minibalschubstange
5 ATV-Ventil
6 Langes Lager mit
Bohrung
7 Ventilgehäuse
8 Justierstift
9 Ventilbüchse
3
10 Kurzes Lager mit
Bohrung (Schraubdeckel entfernen)
10a Ventillager unten
(kein ATV-Ventil)
11 Schraubdeckel
12 Ventil
13 Oberer Schraubdeckel
14 Ventilbüchse
15 Drückerachse
16 Kugellager
6
5
8
7
10
11
SCHAUBILD POSAUNENZUGPFLEGE
17 Außenzug
18 Innenzug
19 Stiefel
9
1
18
12
13
19
17
4
14
6
Lubricate the valve bearings by applying oil first to the upper
bearing pin (6) and then to the lower bearing pin by removing
the bottom screw cap (11) on the lower bearing (10) and
applying the oil through the small pin hole on the bearing pin.
MONATLICHE REINIGUNG DER PERINETVENTILE
UND VENTILBÜCHSEN (14)
LUBRICATING ATV-VALVES ON THE BEARING PIN
• Entfernen Sie Verunreinigungen an den Ventilen mit einem
fusselfreien Reinigungstuch (D).
• Schlagen Sie den Reinigungsstab (C) sorgfältig mit dem
Reinigungstuch (D) ein und achten Sie darauf, dass keine
Metallteile des Stabes frei liegen.
• Entfernen Sie Verunreinigungen in der Ventilbüchse (14).
Ventil und Ventilbüchse (14) sind wichtige Bestandteile des
Instruments. Achten Sie darauf, dass beide nicht beschädigt
werden!
Regularly care for the valves using the enlosed oils.
I. Valve Maintenance
6
LUBRICATING ROTARY VALVES ON THE BEARING PIN
• Um das Ventilgehäuse (7) aus der Ventilbüchse (9) herausnehmen zu können, lösen Sie zuerst die Minibal-Schraube (2)
mit dem Torxschraubenzieher vom Flügel (3). Halten Sie beim
Herausdrehen der Schraube das Minibal-Gelenk fest, da das
Druckwerk durch die Drückerfeder auf Spannung steht.
• Lösen Sie nun den unteren Schraubdeckel (11).
• Halten Sie das Ventil (5) von oben und drücken Sie es nach
oben heraus.
• Spülen Sie das Ventil (5) mit lauwarmem Wasser und säubern
Sie die Ventilbüchse (9) mit einem fusselfreien Reinigungstuch
(D). Tragen Sie anschließend einen feinen Fettfilm (Selmertuning-Slide) auf die Ventilbüchse (9). Verreiben Sie dazu am
besten das Fett mit Ihren Fingern.
Bitte beachten Sie, dass das Selmer-tuning-Slide zwischen Einund Ausbau nicht ins Innere des Ventils gelangt!
• Ein einfaches und präzises Wiedereinsetzen des Ventilgehäuses
ist durch den Justierstift (8) gewährleistet.
• Schrauben Sie nun den unteren Schraubdeckel (11) auf die
Ventilbüchse (9) und drehen Sie die Minibal-Schraube (2)
durch das Minibal-Gelenk (4) wieder in den Flügel (3).
Ventil und Ventilbüchse (9) sind wichtige Bestandteile des
Instruments. Achten Sie darauf, dass beide nicht beschädigt
werden!
Vor und nach Gebrauch des Instrumentes sollten folgende
Maßnahmen erfolgen:
• Lösen Sie zuerst den oberen Schraubdeckel (13) der Ventilbüchse (14) und ziehen Sie das Ventil (12) vorsichtig heraus.
Achten Sie darauf, dass Sie dabei das Ventil (12) nicht drehen.
• Tragen Sie das Ventilöl gleichmäßig auf die Ventile auf
(2-3 Tropfen Fast Öl).
• Setzen Sie die Ventile wieder ein und ziehen den Schraubdeckel (13) wieder an.
• Setzen Sie das Ventil (12) geradlinig in die Ventilbüchse (14) ein.
• Bewegen Sie nun die Ventile gleichmäßig auf und ab, damit
sich das Öl gleichmäßig auf die Oberfläche verteilen kann.
• Tragen Sie nach dem Gebrauch erneut Öl auf. Dies schützt
Ihre Ventile vor Oxydation und verlängert die Lebensdauer
des gesamten Instrumentes.
Lubricate the valve bearings on the upper bearing pin (6) under
the stop arm and the lower bearing pin by removing the screw
cap (11) on the bearing pin (10a).
DER AUS- UND EINBAU DER ATV-VENTILE
ÖLEN DER PERINET-VENTILE
Caution: Be careful not to use too much oil. Excessive oil could
leak into the valve casing slowing the action and causing valves
to become sluggish. Oil the valves and bearings with Miraphone
Pin Oil.
Verwenden Sie nicht zu viel Öl. Das Öl kann nach innen fließen
und Ihre Maschine zähläufig machen. Verwenden Sie zum Ölen
des Ventilhalses und der Ventillager das Miraphone Stiftöl.
REMOVAL AND REPLACEMENT OF ATV-VALVES
Das Ölen der Ventillager erfolgt oben am Ventilhals (6) unter
dem Flügel und unten durch Lösen des Schraubdeckels (11) am
Ventillager (10a).
•
ÖLEN DER DREHVENTILE AM LAGERSTIFT
Spülen Sie hierzu das Instrument mit lauwarmem Wasser durch
und geben Sie dann lediglich ein paar Tropfen Ventilöl (Fast Öl
Nr. 02) über den zweiten Zug in die Maschine. Achten Sie darauf,
dass das Öl nicht am Zug entlang läuft, da sonst Zugfett in die
Maschine gespült wird. Verteilen Sie das Öl durch Kippen des
Instruments und gleichzeitiges Betätigen der Ventile. Lagerstifte
hingegen müssen in regelmäßigen Abständen geölt werden
(wie oben beschrieben).
•
•
•
Das Ölen der Ventillager erfolgt oben am Ventilhals (6) und
unten durch Lösen des Schraubdeckels (11) am Ventillager (10)
mittels der kleinen Bohrung am Ventil.
•
ÖLEN DER ATV-VENTILE AM LAGERSTIFT
Wird ein Drehventilinstrument regelmäßig gespielt, benötigen
die Ventile in der Regel kein Öl. Wird das Instrument aber länger
nicht gespielt, sollten diese geölt werden, um ein Festwerden
der Drehventile zu vermeiden.
•
Behandeln Sie die Ventile in regelmäßigen Abständen mit den
beiliegenden Ölen.
In order to remove the inner valve casing (7) from the outer
valve casing (9), first remove the Minibal screw (2) from the
stop arm (3) using the Torx screw driver. Hold tightly onto the
Minibal linkage when turning the screw since the valve is
under tension due to the trigger spring.
Remove the lower screw cap (11).
Hold the valve (5) from above and push it out through the top.
Rinse the valve (5) with lukewarm water and clean the valve
casing (9) with a non-abrasive cleaning cloth (D). Apply a thin
film of grease (Selmer Tuning Slide Grease) on the valve
casing (9). It is best to rub the thin layer of grease on with
your fingers.
Take care that the grease does not get into the valve during
removal and replacement.
Simple and precise re-fitting of the valve casing is ensured by
the adjusting pin (8).
Now screw the lower valve cap (11) onto the outer valve
casing (9) and insert the Minibal screw (2) through the
Minibal-linkage (4) back into the stop arm (3).
Valves and casings (9) are important components of the
instrument; take care that you go slow in order to prevent
damage to them.
I. Pflege der Ventile
7
II. Pflege des Druckwerks
Ölen Sie die Drückerachse (15) und die Kugellager (16) der Minibalschubstange (4) mit Miraphone Stiftöl. Trockene Gelenke
nützen sich durch ständiges Reiben schnell ab.
III. Pflege der Ventilzüge
und des Tonausgleichs
• Ziehen Sie die Züge ca. alle 3 Monate heraus und entfernen Sie
altes Fett und Verunreinigungen mit dem Reinigungstuch (D).
• Spülen Sie die Züge anschließend mit lauwarmem Wasser.
Trocknen Sie die Züge gründlich ab.
• Verteilen Sie auf die Züge gleichmäßig Miraphone Zugfett.
• Verwenden Sie bei einem Tonausgleich (1) spezielles Tonausgleich-Öl.
• Fügen Sie alle Züge wieder ein.
IV. Mundstückreinigung
Spülen Sie das Mundstück mit lauwarmem Wasser durch und
reinigen Sie es anschließend von innen mit der Mundstückbürste (E).
V. Innenreinigung
Spülen Sie zur Innenreinigung das Instrument regelmäßig mit
lauwarmem Wasser durch. Ziehen Sie dazu auch die Ventilzüge
heraus und spülen diese durch. Sie sollten auch klares Wasser
direkt in die Ventile spülen.
Warten Sie nach dem Spülen alle beweglichen Teile nach Punkt
I, II und III der Pflegeanleitung. Achten Sie auf intakte Hufeisenanschläge und Wasserklappenkorken.
VI. Lackpflege
Entfernen Sie Verunreinigungen auf der Lackoberfläche mit
dem Reinigungstuch (D) und einem La Tromba Lackpflegemittel
(B). Für versilberte bzw. vergoldete Instrumente verwenden Sie
Silber- oder Goldpolitur (im Fachhandel erhältlich).
Verwenden Sie keine herkömmlichen Polituren zur Oberflächenreinigung Ihres Instrumentes! Der Lack kann dadurch beschädigt
werden. Achten Sie auf Gegenstände, die Kratzer am Instrument
verursachen können (Ringe, Uhren, Gürtelschnallen etc).
VII. Posaunenzugpflege
Ziehen Sie den Posaunenzug vorsichtig heraus und wischen
Sie ihn mit dem Reinigungstuch (D) ab. Zur routinemäßigen
Reinigung des Zuges empfiehlt sich lauwarmes Wasser und das
Slide-O-Mix Reinigungsset.
Trocknen Sie den Innen- (18) und Außenzug (19) nach der Nassreinigung gründlich ab und stecken Sie ihn wieder zusammen,
bevor Sie ihn präparieren.
ANWENDUNG VON SLIDE-O-MIX
• Tragen Sie vom Inhalt der kleinen Flasche einen dicken Tropfen
auf die Stiefel (19) des Innenzuges (18) auf. Ziehen Sie den
Außenzug (17) auf und bewegen Sie ihn gründlich hin und her.
• Tragen Sie vom Inhalt der großen Flasche Flüssigkeit auf die
Innenzüge auf, so dass sie von oben nach unten (ca. 10 cm)
herunterläuft. Verteilen Sie anschließend die Flüssigkeit durch
Zugbewegungen.
• Sprühen Sie mit einer Sprayflasche Wasser auf den Innenzug
(18) und wiederholen Sie diesen Vorgang bei Bedarf. Als Ergänzung zu diesem Set ist die handliche Slide-O-Mix Sprayflasche zu empfehlen. Trocknen Sie nicht nach.
Jeder Zug verhält sich konstruktions- und gebrauchsbedingt
anders. Die für Ihren Zug optimale Dosierung der einen oder
anderen Komponente werden Sie schnell selbst herausfinden.
Wenn der Zug nicht durch Staub oder sonstigen Schmutz behindert wird, ist es nicht nötig, den alten Slide-O-Mix Gleitfilm
vor der Nachdosierung zu entfernen.
8
9
VIII. Zubehör
PFLEGEMITTEL
GIGBAGS UND ETUIS
Um Ihnen die Pflege Ihres Miraphone Blechblasinstruments zu
erleichtern, haben wir abschließend eine Auswahl der wichtigsten
Pflegemittel für Sie zusammengestellt.
Bei der Qualität geht Miraphone keine Kompromisse ein. Was
für unsere Blechblasinstrumente selbstverständlich ist, gilt auch
für unser umfangreiches Etui- und Gigbag-Sortiment. Denn der
Wert des Inhalts übersteigt in der Regel den eines Etuis oder
Gigbags um ein Vielfaches.
A
Unsere Gigbags und Etuis ermöglichen den sicheren und praktischen Transport sowie die geschützte Aufbewahrung Ihres
Miraphone Blechblasinstruments.
I
J
K
C
B
D
E
F
G
H
SCHAUBILD PFLEGEMITTEL
A
B
C
D
E
Pflegeset-Tasche
La Tromba-Lackpflegemittel
Reinigungsstab
Reinigungstuch
Mundstückbürste
F Miraphone-Zugfett
G Fast Öl
H Miraphone Lager- und
Stiftöl
I Torxschraubendreher
SCHAUBILD GIGBAGS UND ETUIS
ERSATZTEILE
J
In Ihrem Blechblasinstrument werden unterschiedliche Einzelteile und Baugruppen mehr oder weniger stark beansprucht
und unterliegen einem normalen Verschleiß. Müssen sie ausgetauscht werden, sollte man stets hochwertige Ersatzteile von
Miraphone verwenden.
Die gängigen Ersatzteile für Ihr Blechblasinstrument hat Ihr
Musikfachhändler auf Lager, seltener benötigte Teile kann er
kurzfristig bei uns bestellen. Allen Miraphone-Ersatzteilen gemeinsam ist, dass sie „wie angegossen“ passen und so kurze
Reparaturzeiten ermöglichen.
10
Gigbags
K
Etuis
IX. Allgemeine Hinweise
Bitte tragen oder halten Sie ein Instrument niemals am
Daumenring!
Geben Sie dem Instrument nach dem Spielen bzw. Reinigen Zeit
zum Trocknen. Wenn Sie das feuchte Instrument sofort verpacken, fördert das die Korrosion. Entfernen Sie das Kondensat
nach dem Spielen.
11
Stand: 05.03.2014 - Änderungen vorbehalten.
S e i t 1 9 4 6
Miraphone e.G. • Traunreuter Straße 8
•
84478 Waldkraiburg
Tel. +49 (0) 8638 - 96820 • Fax +49 (0) 8638 - 82863
•
www.miraphone.de

Documentos relacionados