Inglês

Transcrição

Inglês
FDRP 2014
1ª Fase − Inglês (18/05/2014)
A
000
000/000
FACULDADEDEDIREITODERIBEIRÃOPRETO
ExamedeSeleçãoparaaPósͲGraduação–Mestrado–2014
INGLÊS
18/05/2014–das9hàs11h30min
Instruções
1. Só abra este caderno quando o fiscal
autorizar.
2. Este caderno compõeͲse de 30questões
emformadetestedemúltiplaescolha.
3. Em cada teste, há 5 alternativas, sendo
corretaapenasuma.
4. Assinaleaalternativaquevocêconsidera
correta, preenchendo o retângulo
correspondente na folha óptica de
respostas, utilizando necessariamente
caneta esferográfica com tinta azul ou
preta.Exemplo:
5. Nocasodeerronopreenchimentodafolha
ópticaderespostas,chameofiscal.
6. Duração da prova: 2h30min. O candidato
deve controlar o tempo disponível. Não
haverátempoadicionalparatranscriçãode
gabaritoparaafolhaópticaderespostas.
7. O candidato poderá retirarͲse do local de
provaapartirdas10h.
8. Duranteaprova,sãovedadasacomunicação
entrecandidatoseautilizaçãodequalquer
materialdeconsulta,eletrônicoouimpresso,
edeaparelhosdetelecomunicação.
9. Atenção!Nofinaldaprova,éobrigatóriaa
devoluçãodestecadernodequestõeseda
folha óptica de respostas. Poderá ser
levado somente o gabarito provisório de
respostas.
Observação
Adivulgaçãodoresultadodestaprovaseránodia26demaiode2014,nositedaFUVEST(www.fuvest.br).
ASSINATURADOCANDIDATO:_____________________________________________________________
PAG 01/08 A
Caderno Reserva
EXAME DE SELEÇÃO PARA A PÓS-GRADUAÇÃO –- MESTRADO – FDRP-USP – 2014
5
10
15
20
25
30
TEXTOPARAASQUESTÕESDE01A06
Frenchintelligenceandgovernmentofficialswillbeable
tospyoninternetusersinrealtimeandwithoutpriorlegal
authorisation, under a law passed on Wednesday. The
legislation, which was approved almost unnoticed, will
enable a wide range of public officials including police,
gendarmes, intelligence and antiͲterrorist agencies as well
as several government ministries to monitor computer,
tabletandsmartphoneusedirectly.
The spying clause,partof anew military programming
law, comes just weeks after France, which considers
individual privacy a pillar of human rights, expressed
outrageatrevelationsthattheUSNationalSecurityAgency
(NSA) had been intercepting phone calls in France. The
president, François Hollande, expressed his “extreme
reprobation”.
Article13ofthenewlawwillallownotjustthesecurity
forces but intelligence services from the defence, interior,
economy and budget ministries to see “electronic and
digital communications” in real time to discover who is
connected to whom, what they are communicating and
wheretheyare.
Despite concerns over the infringement of personal
liberties, and the possibility of abuse of the blanket
justification for snooping for the “prevention of organised
crime”, the military programming law cleared its final
hurdle on Wednesday after members of the Sénat, the
upper house of parliament, voted by 164 to 146 on
Wednesday. The bill was earlier approved in the lower
house,theAssembléeNationale,byasimilarmajority.
An amendment rejecting article 13, tabled by senators
fromtheEcologyparty,wasthrownout.
guardian.co.uk,11December,2013.Adaptado.
03
No texto, a frase “which was approved almost unnoticed”
(L.4)indicaquealei
a) estevepróximadeserrejeitada.
b) teveaprovaçãoquasedespercebida.
c) foiconsideradanecessária.
d) tevepoucacontestação.
e) foiobjetodeamplodebate.
04
Consideradanocontexto,aconjunção“aswellas”(L.6Ͳ7)
estabelecerelaçãode
a) contraste.
b) probabilidade.
c) consequência.
d) adição.
e) temporalidade.
05
Notexto,opronome“its”(L.25)refereͲsea
a) “infringement”(L.22).
b) “blanket”(L.23).
c) “justification”(L.24).
d) “organisedcrime”(L.24Ͳ25).
e) “law”(L.25).
06
01
Segundo o texto, o serviço de inteligência francês, com
relaçãoàleisobreusodainternet,dentreoutrosaspectos,
a) está em vias de propor um sistema de monitoramento
online.
b) planejacriarumbancodedadosintegradocomapolícia
federal.
c) terá permissão oficial para vigiar atividades de
internautas.
autorização
para
utilizar
d) espera
conseguir
equipamentospróprios.
e) podebloquearchamadasapartirdetelefonescelulares.
02
OArtigo13daleimencionadanotexto
a) foirejeitadopelasautoridadesdogovernofrancês.
b) estásobanálisedeespecialistasemantiterrorismo.
c) aguardasegundavotaçãonosenadofrancês.
d) sofreucontestaçãoporpartedeumpartidopolítico.
e) excluiuaintervençãodeforçasdesegurança.
Tendoemvistaocontexto,osinônimomaisadequadopara
otermo“snooping”(L.24)é
a) prying.
b) rejecting.
c) assuring.
d) preparing.
e) opposing.
INGLÊS
PAG 02/08 A
Caderno Reserva
EXAME DE SELEÇÃO PARA A PÓS-GRADUAÇÃO –- MESTRADO – FDRP-USP – 2014
TEXTOPARAASQUESTÕESDE07A12
09
5
10
15
20
25
30
BEIJING Ͳ The government enacted a law on Monday
aimed at compelling adult children to visit their aging
parents. The law, called “Protection of the Rights and
InterestsofElderlyPeople,”hasnineclausesthatlayoutthe
duties of children and their obligation to tend to the
“spiritualneedsoftheelderly.”
Children should go home “often” to visit their parents,
the law said, and occasionally send them greetings.
Companies and work units should give employees enough
timeoffsotheycanmakeparentalvisits.
The law does not stipulate any punishments for people
who neglect their parents. Nevertheless, that officials felt
theneedtomakefilialdutyalegalmatterisareflectionof
the monumental changes taking place throughout Chinese
society.
Many aging parents in China, as in other industrialized
nations,complainthesedaysaboutnotseeingtheirchildren
enough. And the children say the stresses of daily life,
especiallyintherapidlyexpandingcities,preventthemfrom
carvingouttimefortheirparents.
“China’s economy is flourishing, and lots of young
peoplehavemovedawaytothecitiesandawayfromtheir
agingparentsinvillages,”DangJanwu,vicedirectorofthe
China Research Center on Aging, said in a telephone
interview on Tuesday. Mr. Dang said the law had already
been successful in prompting significant discussion of the
issue.
Othershavebeenmoreskeptical.GuoCheng,anovelist,
told the 1.3Ͳmillion followers of his microblog: “Kinship is
partofhumannature;itisridiculoustomakeitintoalaw.
Itislikerequiringcoupleswhohavegottenmarriedtohave
aharmonioussexlife.”
NewYorkTimes,2July,2013.Adaptado.
07
Otextoinformaqueumdossignificadospositivosdaleide
proteçãoaosidosos,naChina,dizrespeito
a) ao surgimento de debate representativo em torno da
questãodoidoso.
b) aoaumentodonúmerodeplanosdesaúdecontratados
pelosfilhos.
c) à redução de parcela da população vivendo longe de
paisemidadeavançada.
d) àobrigatoriedadedosempregadoresdeconcederajuda
decustoaosfilhosdeidosos.
e) àdeterminaçãolegalqueespecificaformasdepunição
afilhosnegligentes.
08
Conformeotexto,constituiumdosargumentoscontrários
àleideproteçãoaosidosos,naChina,
a) osfilhospoderemsererroneamenteacusadosdeviolar
alei.
b) o aumento da indiferença de filhos que vivem
separadosdospais.
c) a transformação do parentesco, considerado valor
humanoeculturalchinês,emlei.
d) os parentes idosos passarem a ser considerados um
fardoparaafamília.
e) o endividamento de filhos pela obrigação de viajar
longasdistânciasparaverospais.
10
De acordo com a lei dos idosos chineses mencionada no
texto,umdosdeveresdosfilhosconsisteem
a) fazer visitas diárias aos parentes vivendo em casas de
repouso.
b) assumir a responsabilidade pela manutenção da
moradiadospais.
c) supervisionaroasseiocorporaldospacientesidosos.
d) fixar residência próxima dos parentes em idade
avançada.
e) terdisponibilidadeparareverospaiscomfrequência.
11
Notexto,umdostermosqueexpressam“obrigatoriedade”
é
a) “compelling”(L.2).
b) “need”(L.13).
c) “complain”(L.17).
d) “carving”(L.20).
e) “Kinship”(L.29).
12
Em relação à sociedade chinesa, o termo “throughout”
(L.14),consideradonocontexto,sugere
a) hesitação.
b) completude.
c) tradição.
d) identidade.
e) naturalidade.
Notexto,opronome“that”(L.4)refereͲsea
a)
b)
c)
d)
e)
“parents”(L.3).
“law”(L.3).
“ElderlyPeople”(L.4).
“clauses”(L.4).
“duties”(L.5).
INGLÊS
PAG 03/08 A
Caderno Reserva
EXAME DE SELEÇÃO PARA A PÓS-GRADUAÇÃO –- MESTRADO – FDRP-USP – 2014
TEXTOPARAASQUESTÕESDE13A18
15
5
10
15
20
25
30
Iowa is granting permits to acquire or carry guns in
publictopeoplewhoarelegallyorcompletelyblind.
No one questions the legality of the permits. State law
doesnotallowsheriffstodenyanIowantherighttocarrya
weaponbasedonphysicalability.
The quandary centers squarely on public safety.
Advocates for the disabled and Iowa law enforcement
officers disagree over whether it's a good idea for visually
disabledIowanstohaveweapons.
On one side: People such as Cedar County Sheriff
WarrenWethington,whodemonstratedforTheDesMoines
Registerhowblindpeoplecanbetaughttoshootguns.And
Jane Hudson, executive director of Disability Rights Iowa,
whosaysblockingvisuallyimpairedpeoplefromtherightto
obtain weapon permits would violate the Americans with
Disabilities Act. That federal law generally prohibits
differenttreatmentbasedondisabilities.
On the other side: People such as Dubuque County
SheriffDonVrotsos,whosaidhewouldn'tissueapermitto
someonewhoisblind.AndPatrickClancy,superintendentof
the Iowa Braille and Sight Saving School, who says guns
maybearareexceptiontohisphilosophythatblindpeople
canparticipatefullyinlife.
Private gun ownership — even hunting — by visually
impairedIowansisnothingnew.Butthepracticeofvisually
impaired residents legally carrying firearms in public
becamewidelypossiblethankstogunpermitchangesthat
tookeffectinIowain2011.
“Itseemsalittlestrange,butthewaythelawreadswe
can't deny them (a permit) just based on that one thing,”
said Sgt. Jana Abens, a spokeswoman for the Polk County
Sheriff'sDepartment,referringtoavisualdisability.
USAToday.com,8September,2013.Adaptado.
13
Deacordocomotexto,anovaleidoestadodeIowa,nos
EstadosUnidosdaAmérica,relativaadeficientesvisuaise
armasdefogo,dentreoutrosaspectos,
Segundo o texto, constitui um argumento em apoio à
implementaçãodalei
a) o fato de deficientes já usarem armas em outros
estadosnorteͲamericanos.
b) aevidênciadequedeficientesvisuaispodemaprender
amanipulararmas.
c) a inserção do tema polêmico na constituição dos
EstadosUnidosdaAmérica.
d) a autonomia, em termos de segurança, garantida pelo
usodearmasdefogo.
e) o suporte dos familiares de deficientes visuais no uso
conscientedearmas.
16
Nocontexto,aconjunção“whether”(L.8)temporfunção
expressar
a)
b)
c)
d)
e)
necessidadedeescolha.
decisãoinadiável.
acontecimentodefinitivo.
interrupçãodeumprocesso.
expectativadesolução.
17
Notexto,opronome“that”(L.27)refereͲsea
a)
b)
c)
d)
e)
“blindpeople”(L.22).
“Iowans”(L.25).
“practice”(L.25).
“firearms”(L.26).
“changes”(L.27).
18
a) autorizaousoexclusivodearmasemcasa.
b) proíbeoempregoderiflesemregiõesdecaça.
c) restringe o manuseio de revólveres entre
colecionadores.
d) recomenda que o deficiente visual tenha um instrutor
detiro.
e) permitequeodeficientevisualportearmasempúblico.
Um termo equivalente para “ownership” (L.24),
consideradoocontexto,é
a)
b)
c)
d)
e)
permission.
training.
denial.
property.
ability.
14
Dentreasautoridadespoliciaisnomeadasnotexto,aquela
que se declara desfavorável à lei do estado norteͲ
americanodeIowa,referenteaousodearmasdefogopor
deficientesvisuais,é
a)
b)
c)
d)
e)
WarrenWethington.
JaneHudson.
DonVrotsos.
PatrickClancy.
JanaAbens.
INGLÊS
PAG 04/08 A
Caderno Reserva
EXAME DE SELEÇÃO PARA A PÓS-GRADUAÇÃO –- MESTRADO – FDRP-USP – 2014
TEXTOPARAASQUESTÕESDE19A24
21
5
10
15
20
25
30
The United Arab Emirates has passed a law requiring
mothers to breastfeed their children until they are two
yearsold. The clause was added toa children's rights law,
but the social affairs minister, Mariam alͲRoumi, said it
raised the prospect of husbands suing wives who did not
breastfeed.
“This part of the law can be a burden,” Roumi was
quotedassayingbytheEmiratinewspapertheNational.“If
thelawforcedwomentobreastfeed,thiscouldleadtonew
courtcases.”
TheDubaiͲbasedgroupOutoftheBlues,whichsupports
mothers with postnatal illness, warned that the law could
criminalisewomenwhentheyareattheirmostvulnerable.
“Weareconcernedthatenactingalawthatleavesmothers
facing potential punishment could be a step too far,” the
groupsaid.
Members of the UAE's federal national council, which
passed the law, suggested wet nurses should be provided
for children whose mothers had died or could not feed
them.
“Thisistherightofeverychildfortwoyears,”SultanalͲ
Sammahisaid.“Iftheydonothaveamotherorhavebeen
neglected, then they should get this right from someone
else.”
Anothermember,AhmadalͲShamsi,saidthelawaimed
tomakebreastfeeding“adutyandnotanoption”forable
mothers.“Thisispartofraisingachild.Thisismandatory,”
hesaid.“Lawsarenotallaboutfinesandpenalties–some
arealsohumane.”
The law says all government offices must provide a
nursery so working mothers can breastfeed, an existing
regulationthathasneverbeenenforced.
guardian.co.uk,7February,2014.Adaptado.
19
Conformeotexto,aministraMariamalͲRoumi,aofazeruso
da expressão “can be a burden” (L.7), qualifica a lei de
amamentaçãocomo
a) preocupante.
b) invasiva.
c) ameaçadora.
d) inócua.
e) apressada.
22
No texto, o verbo auxiliar “could”, nas frases “could be a
step too far” (L.15) e “could not feed them” (L.19Ͳ20),
expressa,respectivamente,
a) possibilidadeesugestão.
b) obrigaçãoeprobabilidade.
c) possibilidadeehabilidade.
d) habilidadeeobrigação.
e) expectativaeintenção.
23
Tendo em vista o contexto, a tradução correta da forma
verbal“suing”(L.5)é
a) criticando.
b) processando.
c) vigiando.
d) rejeitando.
e) isolando.
De acordo com o texto, membros do Conselho Nacional
FederaldosEmiradosÁrabesUnidos,responsáveispelalei
deamamentação,
a) preveem medidas para mães que se recusarem a
amamentar.
b) prometemexaminarcasosdecriançasnascidasórfãs.
c) recomendam amas de leite para mães impossibilitadas
deamamentar.
d) planejamdefinirvaloresdemultasparamãesinfratoras.
e) determinamacontrataçãodeenfermeirasparaasmães
quetrabalhamfora.
24
Consideradoocontexto,opronome“whose”(L.19)indica
relaçãode
a) contraste.
b) equivalência.
c) incerteza.
d) compensação.
e) pertencimento.
20
Segundootexto,ogrupo“OutoftheBlues”acreditaquea
lei de amamentação nos Emirados Árabes Unidos pode,
dentreoutrosaspectos,
a)
b)
c)
d)
e)
tornarasmulheresvulneráveis.
resultarempuniçãoparaasmães.
prejudicargestantescomsaúdeprecária.
forçarmulheresaabandonarotrabalho.
tolheraliberdadedasmulheres.
INGLÊS
PAG 05/08 A
Caderno Reserva
EXAME DE SELEÇÃO PARA A PÓS-GRADUAÇÃO –- MESTRADO – FDRP-USP – 2014
TEXTOPARAASQUESTÕESDE25A30
27
5
10
15
20
25
30
A reality TV star and his four wives won a key legal
victory for polygamist families on Friday, as a US judge
threwoutpartsofUtah'sbigamylawsusedtocrackdown
on the practice of plural marriage in the heavily Mormon
state.
ThefederaljudgeruledinfavourofKodyBrownandthe
four women he lives with publicly on the television show
SisterWives,whohadchallengedaUtahlawthatprohibits
adults from living with multiple partners in marriageͲlike
relationships.Hefoundthelawviolatedreligiousrightsand
criminalisedtheintimatesexualrelationshipsofconsenting
adults,givingamajorboosttobreakawayMormongroups
thatstillfollowthedoctrineofpluralmarriage.
The mainstream Church of Jesus Christ of LatterͲday
Saints abandoned polygamy in 1890 but some sects
continued to espouse the plural marriage principle
establishedbyMormonfounderJosephSmithin1831.
Mr Brown, however, found himself the focus of
authorities' attention after swapping his family's
clandestine existence for reality TV stardom on the TLC
show, which offers an unprecedented insight into the lives
of modern day polygamists struggling to maintain their
traditions in defiance of the law and the hostile society
around them. He and his family of four “wives” and
seventeenchildrenfledUtahforNevadatoavoidabigamy
prosecution after state officials began investigating their
lifestyle.TheprobewaseventuallydroppedbuttheBrowns
launchedafederallawsuitagainsttheUtahbanin2011.
AntiͲbigamy laws are stricter in the Mormon heartland
of Utahthanelsewhere in the US, as they not onlyoutlaw
the possession of multiple marriage licenses but
cohabitation in marriageͲlike relationships with multiple
partners,whichispunishablewithuptofiveyearsinprison.
Deacordocomotexto,ocasodeKodyBrownesuafamília
formada por quatro esposas e dezessete filhos, no que
tangeàleicontraapoligamianoestadodeUtah,
a) funcionoucomo incentivo a uniões bígamas em outros
países.
b) escandalizou a opinião pública conservadora norteͲ
americana.
c) representouconquistaparaoutrasfamíliaspolígamas.
d) provocou o retorno dos postulados elaborados por
JosephSmithem1831.
e) significouumamanobrajurídicaparadesviaraatenção
damídia.
28
O texto informa que o programa de televisão que teve a
participaçãodafamíliaBrown,dentreoutrasquestões,
a) mostrou o embate entre manutenção de tradições e
enfrentamentodalei.
b) alertou para os perigos jurídicos envolvendo famílias
nãoconvencionais.
c) destacousituaçõesdefrustraçãonaeducaçãodefilhos
deváriasmães.
d) retratou exemplos de tratamento hostil por parte de
vizinhos.
e) acabou transferindo as locações de filmagem para o
estadodeNevada.
29
TheTelegraph,14December,2013.Adaptado.
25
Segundootexto,asleiscontraabigamiaeapoligamiano
estadonorteͲamericanodeUtah,dentreoutrosfatores,
a) levam à perseguição de Mórmons e suas práticas
religiosas.
b) têm como foco principal a investigação de famílias
clandestinas.
c) começamaserdebatidasemdocumentáriostelevisivos.
d) sãomaisrígidasdoqueemoutrosestadosdosEstados
UnidosdaAmérica.
e) têmsofridoalteraçõessignificativasdesde1890.
26
Entendido no contexto, o termo “boost” (L.12) pode ser
traduzidopor
a)
b)
c)
d)
e)
combate.
desafio.
paralisia.
impulso.
fuga.
No texto, a expressão que remete a um aspecto negativo
darelaçãodajustiçadeUtahcomafamíliaBrowné
a) “threwout”(L.3).
b) “ruled”(L.6).
c) “consenting”(L.11).
d) “stardom”(L.20).
e) “probe”(L.27).
30
Tendo em vista o contexto, no trecho “with up to five
years”(L.33),“upto”dáideiade
a) pelomenos.
b) até.
c) somente.
d) acimade.
e) durante.
INGLÊS
PAG 06/08 A
Caderno Reserva
PAG 07/08 A
Caderno Reserva
XXX.XXX.XXX.XXX DD/MM/AAAA HH:MM:SS
FDRP 2014
1ª Fase − Inglês (18/05/2014)
000
000/000
PAG 08/08 A
Caderno Reserva