VARIOtemp FÜR PROVISORISCHE VERSORGUNGEN.

Transcrição

VARIOtemp FÜR PROVISORISCHE VERSORGUNGEN.
VARIOtemp
FÜR PROVISORISCHE
VERSORGUNGEN.
PROTHETISCHES VORGEHEN
1. Auf einen Blick
Diese Anleitung bezieht sich auf alle VARIOtemp Abutments inklusive der
dazugehörenden VARIOtemp Hilfsteile, wie im Produktkatalog aufgeführt
(www.ifu-tm.com/THM31111). Dort finden sich auch Hinweise auf die Identifikationsmerkmale (Geometrien, Dimensionen) der einzelnen Komponenten.
Komponente
Material
VARIOtemp Krone/Brücke
Reintitan Grad 4
Abutmentschraube
Ti-Legierung
Schraube zur Modellierung
Stahl, rostfrei
Zylinderstift Labor
PTFE
INDIKATION
Thommen Medical VARIOtemp Abutments werden in Verbindung mit Thommen
Implantaten verwendet und dienen zur Herstellung von Kronen und Brückenversorgungen im Unter- und Oberkiefer.
ANWENDUNGSEINSCHRÄNKUNG
Siehe allgemeine Anwendungseinschränkungen (Seite 7).
2
© Thommen Medical
2. Verwendung und Handhabung
KLINISCHE ANWENDUNG
VARIOtemp Abutments werden für provisorische Versorgungen bis zur Eingliederung der definitiven Restauration verwendet. Zudem eignen sich
VARIOtemp Abutments als Basis für die individuelle Weichgewebskonditionierung. Eine provisorische Versorgung mit VARIOtemp kann durch den
Zahnarzt chairside oder im Labor erfolgen. VARIOtemp wird inkl. Schraube
für Modellierung geliefert. Es wird empfohlen die Oberfläche des Abutments sandzustrahlen um eine bessere Adhäsion des Kunststoffes am
Abutment zu erreichen.
VARIOtemp für Kronen (mit Sechskant) sind nur für Einzelzähne und nicht
für verblockte Konstruktionen zu verwenden, da Implantatachsdivergenzen
mit der Sechskantanschlussgeometrie nicht überbrückt werden können.
Abhängig von Anzahl und Lage der Implantate können mit VARIOtemp für
Brücke Implantatdivergenzen von bis zu 30° überbrückt werden.
Vor dem Einsetzen und Befestigen von Prothetikkomponenten müssen die
Implantatschulter und die Innenkonfiguration frei von Verunreinigungen und
überhängendem Weichgewebe sein.
Für die definitive Eingliederung müssen stets neue Abutmentschrauben verwendet werden. Drehmoment für die definitive Befestigung des VARIOtemp
Abutments:
· 15 Ncm für PF 3,5 mm
· 25 Ncm für PF 4,0–6,0 mm
Eine Übersicht aller Drehmomente zur definitiven Befestigung der Thommen
Abutments findet sich unter www.ifu-tm.com/THM61122.
ABFORMUNG
Die prothetische Versorgung mit VARIOtemp Abutments erfordert eine Abformung auf Implantatniveau, siehe unter www.ifu-tm.com/THM61127.
MODIFIKATION DES ABUTMENTS
VARIOtemp Abutments können maximal bis zur ersten Retentionsrille gekürzt
werden. Die minimale Bauhöhe gemessen ab der Implantatschulter von
2,3 mm (PF 4,0–6,0 mm) beziehungsweise 1,9 mm (PF 3,5 mm), darf nicht
unterschritten werden. Nach dem Beschleifen muss immer eine minimale
Wandstärke von 0,5 mm und eine minimale Halshöhe von 0,7 mm erhalten
bleiben.
2,3 mm
1,9 mm
0,7 mm
© Thommen Medical
3
MODELLHERSTELLUNG
Für VARIOtemp stehen ausschliesslich Implantatanaloge zur Verfügung. Diese
können in der herkömmlichen Weise verwendet werden.
HERSTELLUNG DER PROVISORISCHEN RESTAURATION CHAIRSIDE
1. Das ausgewählte VARIOtemp mit der Abutmentschraube auf dem Implantat fixieren.
2. Falls die Höhe des Abutments die maximale Interkuspidation verhindert,
ist der zylindrische Teil, bzw. der Schraubenkanal, zu reduzieren. Der
okklusale Kontakt des Antagonisten mit dem Abutment ist zu vermeiden.
3. Das Provisorium wird anhand eines Silikonschlüssels, einer im Labor
gefertigten Tiefziehschiene oder unter der Verwendung von Stripkronen
hergestellt.
Die okklusale Schraubenkanalöffnung wird mit Wachs abgedichtet, damit
flüssiger Kunststoff nicht in den Schraubenkanal fliessen kann.
4
© Thommen Medical
4. Die Abutmentschraube kann vor der Kunststoffverarbeitung durch die
mitgelieferte Schraube für Modellierung ersetzt werden. Die Verwendung
der Schraube für Modellierung ermöglicht eine bessere Handhabung
chairside und verhindert ein Eindringen des Kunststoffes in den Schraubenkanal während der Verarbeitung des Verblendkunststoffs. Die Schraube
für Modellierung ist vor der Verarbeitung leicht mit Vaseline zu isolieren
und darf nur leicht von Hand und mit einem maximalen Drehmoment von
5 Ncm angezogen werden.
Die mitgelieferte Schraube für Modellierung ist ausschliesslich als Modellierhilfe und für den Einmalgebrauch vorgesehen. Sie darf nicht zur
definitiven Eingliederung des Provisoriums am Patienten verwendet
werden.
Damit die auf das Abutment einwirkenden Kräfte reduziert werden können,
darf die fertiggestellte provisorische Versorgung nicht in okklusalem
Kontakt stehen.
DEFINITIVE BEFESTIGUNG DER FERTIGEN PROVISORISCHEN
RESTAURATION
Zum definitiven Einsetzen des Provisoriums dürfen nur neue Abutmentschrauben (Art. Nr. 4.03.500 für PF 3,5 mm, Art. Nr. 4.03.501 für PF 4,0 bis
6,0 mm) verwendet werden. Beim Festziehen der Abutmentschraube ist ein
Drehmoment von 15 Ncm (PF 3,5 mm) resp. 25 Ncm (PF 4,0 bis 6,0 mm)
anzuwenden.
Die definitive Befestigung von Krone/Brücke erfolgt mit der Abutmentschraube. Der Schraubenkanal ist mit einem wieder entfernbaren Material zu
füllen. Das Verschliessen des Schraubenkanals erfolgt mit einem geeigneten
Kompositmaterial.
© Thommen Medical
5
HERSTELLUNG DER PROVISORISCHEN RESTAURATION IM LABOR
Siehe Schritt 1 und 2 unter «Herstellung der provisorischen Restauration Chairside».
3. Im Anschluss erfolgt eine Zahnaufstellung mittels vorgefertigten Kunststoffzähnen
oder ein full wax-up.
4. Vor der Schlüsselanfertigung, üblicherweise mit Gips oder Silikon, ist die Abutmentschraube (Art. Nr. 4.03.500 für PF 3,5 mm, Art. Nr. 4.03.501 für PF 4,0 bis
6,0 mm) durch die mitgelieferte Schraube zur Modellierung zu ersetzen.
Die Schraube darf nur von Hand, leicht, angezogen werden. Die Schraube für Modellierung dient als Platzhalter während der Verarbeitung des Verblendkunststoffs und
gewährleistet, dass der Schraubenkanal offen bleibt. Vor der Polymerisation empfiehlt
es sich die Schraube leicht mit Vaseline zu isolieren.
Die mitgelieferte Schraube für Modellierung ist ausschliesslich als Modellierhilfe
und nur für den Einmalgebrauch vorgesehen.
STERILISATION
Thommen Abutments und Komponenten werden nicht steril geliefert; soweit nicht
anders ausgewiesen empfiehlt sich eine Dampfsterilisation der Abutments:
· fraktioniertes Vakuumverfahren mit mind. 3 Vakuumschritten
(mit ausreichender Produkttrocknung)
· Dampfsterilisator entsprechend EN 13060 / EN 285 bzw. ANSI AAMI ST79
· entsprechend EN ISO 17665 validierte Leistungsbeurteilung
· maximale Sterilisationstemperatur 138 °C (280 °F), (zzgl. Toleranz
entsprechend EN ISO 17665)
Sterilisationszeit, dh. Expositionszeit bei der Sterilisationstemperatur, mind. 4 min.
bei 132 °C (270 °F) respektive (nicht relevant für USA). 18 min. bei 134 °C (273 °F) für Prioneninaktivierung.
Für weitere Hinweise zur Sterilisation der prothetischen Komponenten ist die jeweils gültige Aufbereitungsanleitung von Thommen Medical zu beachten.
6
© Thommen Medical
3. Allgemeine Hinweise
Thommen Implantat System
Verantwortung/Haftung
Garantie
Thommen Implantate sind Teil eines Gesamtkonzepts
Die umfassenden Garantieleistungen sind den länder-
und dürfen nur mit den dazugehörenden Original-
spezifischen Garantiebroschüren zu entnehmen.
Hersteller: Thommen Medical AG
komponenten und -instrumenten gemäss den
Neckarsulmstrasse 28
Weisungen des Herstellers verwendet werden. Die
Allgemeine Anwendungseinschränkungen
2540 Grenchen, Schweiz
Anwendung der Produkte liegt in der Verantwortung
Restaurationen mit Anhängern (Cantilevern) auf
www.thommenmedical.com
des Anwenders und liegt ausserhalb der Kontrolle
Einzelimplantaten werden nicht empfohlen.
Konformitätskennzeichen zur Direktive
der Firma Thommen Medical AG. Für hierbei ver-
MDD 93/42/EWG
ursachte Schäden lehnen wir jegliche Verantwortung
Einzelzahnversorgungen mit abgewinkelten
und Haftung ab.
Abutments sollen nicht in Regionen mit hohen
Gebrauchsanweisung beachten
mechanischen Belastungen verwendet werden.
Produkte mit dem Hinweis «Do not re-use» dürfen
Unsteril
Artikelnummer
weder aufbereitet noch wiederverwendet werden.
Bei Implantaten mit kleinem Durchmesser (PF 3,5)
Eine Aufbereitung solcher Produkte kann sowohl die
soll die prothetische Versorgung so ausgelegt
Funktion (ungenügende Passgenauigkeit/Schnitt-
werden, dass keine hohen Biegemomente auftreten.
leistung) als auch die sichere Anwendung (InfektionsHersteller
risiko, Übertragung von Krankheiten, verblasste
Die Abutments und/oder Hilfsteile dürfen nicht bei
Laser- und Farbmarkierung, Korrosion) beeinträchti-
Patienten eingesetzt werden, bei denen Allergien
Chargencode
gen. Detaillierte Informationen zu den möglichen
gegen die entsprechenden Materialien bekannt sind.
Beschränkung des Verkaufs und der
Konsequenzen, welche aus dem falschen Einsatz
Verschreibung auf Ärzte
resultieren können, erhalten Sie bei Ihrer Landes-
Mögliche Komplikationen
vertretung.
Eine Belastung des Implantats oder des Abutments
Nicht wiederverwenden
Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren
über dessen Funktionsfähigkeit hinaus kann zu
Produktinformation
exzessivem Knochenverlust oder zum Bruch des Im-
Die hier aufgeführten Informationen bezüglich Ver-
plantats oder der Versorgung führen. Die Behandler
wendungszweck/Anwendungseinschränkungen
müssen die Okklusion und funktionelle Belastung der
beschreiben die Anwendung von Thommen Abutments.
prothetischen Suprakonstruktion genau überwachen.
Für die prothetische Versorgung von Thommen
Diese Informationen stehen in elektronischer Form
Implantaten, steht eine Anzahl verschiedener
auf www.ifu-tm.com zur Verfügung. Für eine anwen-
Warnhinweise/Vorsichtsmassnahmen
Abutments in unterschiedlichen Formen und Grössen
dungstechnische Beratung, wenden Sie sich direkt
Alle Komponenten des Thommen Implantatsystems
zur Verfügung.
an Ihre Thommen Medical Landesvertretung.
müssen gegen Aspiration gesichert werden.
Verfügbarkeit
Kompatibilität
Thommen Abutments wurden nicht auf Sicherheit
Es sind nicht alle Produkte, die in dieser Gebrauchs-
Die Kompatibilität von Thommen Abutments zu
und Verträglichkeit in einer Magnetresonanzumge-
anweisung erwähnt werden, in allen Ländern
Thommen ELEMENT und CONTACT Implantaten ist
bung beurteilt. Thommen Abutments wurden nicht
erhältlich. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer
vollumfänglich gegeben. Die passende Grösse der
auf Erhitzung oder Migration in einer Magnetreso-
Landesvertretung.
Verbindungsstelle zwischen Abutment und Implantat
nanzumgebung getestet. Die Sicherheit von Thommen
wird über die Plattformgrösse geregelt. Damit Abut-
Abutments in einer Magnetresonanzumgebung ist
Farbiger Warnkleber
ment und Implantat zusammenpassen, müssen beide
unbekannt. Scannen eines Patienten mit diesem
Anwendung geändert – es sind die Hinweise in der
über dieselbe Plattformgrösse verfügen. Der Platt-
Bauteil könnte Verletzungen des Patienten zur Folge
entsprechenden Dokumentation zu beachten.
formdurchmesser ist auf der Verpackung separat
haben.
aufgeführt und mittels Farbcodierung gekennzeichNeues Design – die Anwendung bleibt unverändert.
net, dies gilt auch für eine Vielzahl der Hilfsteile.
Gültigkeit
©Thommen Medical AG. Alle Rechte vorbehalten.
ELEMENT &
CONTACT
Abutments
Plattform
Farbcodierung
PF 3,5 mm
PF 4,0 mm
PF 4,5 mm
PF 5,0 mm
PF 6,0 mm
PF unabhängig
gelb
grün
blau
grau
violett
neutral
Mit der Veröffentlichung dieser Gebrauchsanweisung
verlieren alle vorherigen Versionen ihre Gültigkeit.
© Thommen Medical
7
AUSTRALIEN/NEUSEELAND
Osteon Medical
23/1866 Princess Highway
Clayton Victoria 3168 | Australien
Tel. (inside Australia): 1300 411 473
Tel. (outside Australia): +61 3 9264 0111
[email protected]
www.osteonmedical.com
BENELUX
Thommen Medical Benelux B.V.
Dierenriem 1
3738 TP Maartensdijk | Niederlande
Tel. +31 30 68 68 468
[email protected]
LITAUEN/LETTLAND
ČERNIKIS MEDICAL PROJECTS, UAB
Šiaurės prospektas 5B | Kaunas
Litauen LT-49191
Tel.
+370 37 201072
Mobile +370 65 771550
[email protected]
www.cmp.lt
CHINA
Shanghai Yujing Trading Co., Ltd.
15F-G | Jia Fa Bldg. | No. 129 | Da Tian Rd.
Shanghai 200041 | China
Tel. +86 21 62723077
Fax +86 21 62175264
NAHER OSTEN
Star Science International GmbH
Jupiterstrasse 57
3015 Bern | Schweiz
Tel. +41 31 941 07 31
Fax +41 31 941 07 33
[email protected]
DEUTSCHLAND
Thommen Medical Deutschland GmbH
Am Rathaus 2
79576 Weil am Rhein | Deutschland
Tel. +49 7621 422 58 30
Fax +49 7621 422 58 41
[email protected]
NORWEGEN
Novus Dental AS
Johannes Bruns gate 5
0452 Oslo | Norwegen
Tel. +47 951 07 007
[email protected]
www.novusdental.no
FINNLAND
Vector Laboratories Oy
Engelinaukio 8 B
00150 Helsinki | Finnland
Tel. +358 400 940 700
labs@vektor.fi
ÖSTERREICH
Thommen Medical Austria GmbH
Simmeringer Hauptstrasse 24
1110 Wien | Österreich
Tel. +43 1 93026 3014
Fax +43 1 93026 3015
[email protected]
FRANKREICH
Thommen Medical France
10 avenue Gabriel Pierné
77680 Roissy-en-Brie | Frankreich
Tel. +33 1 83 64 06 35
Fax +33 3 89 33 52 53
[email protected]
HONGKONG
Shengyuan (Hong Kong) Int. Trade Co. Ltd.
Level 13, 68 Yee Wo Street
Causeway Bay | Hongkong
Tel. +852 530 876 41
ITALIEN
Dental Trey S.r.l.
Via Partisani, 3
47016 Fiumana | Predappio (FC) | Italien
Tel. +39 0543 929111
Fax +39 0543 940659
[email protected]
www.dentaltrey.it
POLEN
C. Witt i Spółka Sp. z.o.o.
87-100 Toruń, ul. Św. Katarzyny 4/4 | Polen
Tel. +48 56 652 16 95
Fax +48 56 655 01 26
[email protected]
www.cwittdental.pl
RUSSISCHE FÖDERATION
CIS – JSC Geosoft
Build. 14, Ap. 16, 3-ya Mytishchinskaya ul.
Moscow, 129626 | Russian Federation
Tel. +7 495 663 22 11
[email protected]
SCHWEIZ
Thommen Medical AG
Neckarsulmstrasse 28
2540 Grenchen | Schweiz
Tel. +41 32 644 30 20
Fax +41 32 644 30 25
[email protected]
SPANIEN/PORTUGAL
ISP Implante Suizo de Precisión
C/ Los quintos n 1
03350 Cox (Alicante) | Spanien
Tel. +34 96 536 1020
Fax +34 96 536 1188
[email protected]
SÜDKOREA
APS Advanced Prosthetic Solution
201, Kolon Aston
505-14 Gasan-dong Geumchoen-gu
Seoul | Südkorea
Tel. +82 2 3141 2875
Fax +82 2 3141 2877
www.apsdd.com
TAIWAN
Ting Sing Trading Co., Ltd.
No. 30 | Sec. 2 | Chang-An East Road
Taipei | Taiwan | R.O.C.
Tel. +886 2 25420968
Fax +886 2 25420969
www.tingsing.com.tw
TÜRKEI
Bioport Biyolojik Maddeler A.Ş.
Büyükdere cd. Subay evleri 9.Blok D1 Esentepe
Şişli 34394 Istanbul | Türkei
Tel. +90 212 2727577
Fax +90 212 2727628
[email protected]
www.bioport.com.tr
USA
Thommen Medical USA L.L.C.
1375 Euclid Avenue | Suite 450
Cleveland OH 44115 | USA
Tel. +1 866 319 9800 (toll free)
Fax +1 216 583 9801
[email protected]
[email protected]
canarini co mm unicatio ns
VERTRIEBSGESELLSCHAFTEN
KANADA
Thommen Medical Canada Inc.
1100 Burloak Dr. | Suite 300
Burlington, ON L7L 6B2 | Kanada
Tel. +1 (905) 336 8966
+1 877 242 6012 (North America)
Fax +1 (905) 332 3007
+1 877 242 6013 (North America)
[email protected]
SINGAPUR
FONDACO Pte Ltd
7 Kaki Bukit Road 1, #03-06
Eunos Techno Link
Singapur 415937 | Singapur
Tel. +65 6392 2806
Fax +65 6392 1296
[email protected]
07/16
Thommen Medical AG
Neckarsulmstrasse 28
2540 Grenchen | Schweiz
Tel. +41 61 965 90 20
Fax +41 61 965 90 21
[email protected]
JAPAN
J. Morita Corporation
3-33-18, Tarumi-cho
Suita | Osaka 564-8650 | Japan
Tel. +81 6 6384 6921
Fax +81 6 6384 6746
www.morita.com
THM61121_VARIOtemp_DE_003_AB
HEADQUARTERS

Documentos relacionados