reserve - Relax Guide

Transcrição

reserve - Relax Guide
AU SGA B E 3/2013
CLUBMAGAZIN FÜR FREUNDE DER REITERS HOTELS
HERBST und
WINTER im
RESERVE
SÜDBURGENLAND | TIROL
REITERS Magazin 0313
Ferien einmal anders erleben
A different holiday experience
Wir freuen uns über folgende Auszeichnungen des REITERS RESERVE SÜDBURGENLAND
SUPREMEHOTEL – Wellness Aphrodite, Relax Guide (4 Lilien 20 Punkte Höchstnote)
2 Gault Millau Hauben, Tripadvisor Certificate of Excellence 2012 & 2013
FINEST FAMILYHOTEL – Österreichs bestes Familien-Wellnesshotel (3 Lilien 18 Punkte lt. Relax Guide)
Tripadvisor Certificate of Excellence 2013
GOLF & COUNTRY CLUB Bad Tatzmannsdorf – Golfresort of the Year 2011
WERBEGRANDPRIX 2013 – Bestes Hotelmagazin "REITERS VIENNA"
Bronze (Publikum), Gold (Fachjury) und Gesamtsieg in der Kategorie Hotellerie
REITERS Magazin 0313
EDITORIAL
RESERVE - RESERVAT - GESCHÜTZTER ERHOLUNGSBEREICH.
Am Anfang stand ein Lebenstraum. Karl Reiter war auf der Suche nach einem
einzigartigen, unvergleichlichen Ort, um dort seine Vorstellungen für ein
Urlaubseldorado umzusetzen. Lange Zeit wurde nach einem passenden
Platz gesucht, im sonnigen Südburgenland um Bad Tatzmannsdorf wurde
daraus Wirklichkeit. In Form einer einzigartigen Anlage. Reiters Reserve
war entstanden.
Groß genug, um alles vom Feinsten bieten zu können. Persönlich, um
die Wünsche des einzelnen Gastes zu erkennen. Ehrlich freundlich, weil
es der Mentalität des Gastgebers Karl Reiter und seines Teams entspricht.
Uns bringt die Bandbreite des Angebotes außer Atem, immer ist der Platz
zu knapp um das darzustellen, was es zu zeigen gibt.
Wir müssen uns leider damit begnügen, Anreize zu schaffen, einen Überblick zu geben. Das Reserve mit all seinen Feinheiten zu entdecken bleibt
Ihnen selbst vorbehalten.
REITERS Magazin 0313
REITERS RESERVE
Großzügig, Vielfältig, Einzigartig.
Das Reserve umfasst ein Areal von 120 ha.
Zwei Tophotels, eine riesige Golfanlage, eine
Reit- und Fahrarena, zwei Medical-Spa Bereiche,
eine Finest Beauty. Daneben Shops, Weinkeller, Theater/Kino, Fitnessräume, Walkingarena
und, und, ... 350 Mitarbeiter sind um das Wohl
der Gäste bemüht - allen voran Karl Reiter mit
schier unerschöpflichem Elan.
Eine solche Verkettung vieler einzelner Highlights ist nicht nur erstaunlich, sondern an kaum
einem anderen Ort vorzufinden. Dazu kommt,
dass sich das Reserve aufgrund des breiten
Angebots als Ganzjahresdestination anbietet.
Die Stammgäste wissen das zu schätzen und
teilen Ihre Aufenthalte im Jahreszeitenzyklus,
um nichts zu versäumen. Man kann somit
jederzeit einen Einstieg wagen, es lohnt immer.
Herbst.
Die Welt wird bunt.
Nach dem Sonnenglanz des Sommers schimmert und strahlt nun die Natur in ihrem farbigen Gewand. Blätter fallen,
das Getreide ist gedroschen, die Felder wurden frisch gepflügt. Die Furchen zeichnen herrliche Muster in die
Landschaft. Der Übergang von Warm auf Kühl ist langsam, noch gibt es angenehme Tage auch im Freien zu genießen
und wem es in der Hitze des Sommers zu heiß war, der blüht jetzt und hier auf.
Es ist nun die Zeit der Ernten gekommen: Obst und Gemüse, Beeren, Pilze, Kartoffeln, Mais, Kürbisse ...
Wie Kinder stehen wir fast alle staunend vor der Fülle der dritten Jahreszeit, genießen die daraus in aller Frische
entstandenen Gerichte.
8
REITERS Magazin 0313
9
REITERS Magazin 0313
Leuchtende Drachen steigen im leichten Wind, doch die Erwachsenen
bevorzugen den Sturm, allerdings nur den im Glas, ein Produkt aus den
soeben frisch geernteten Weintrauben. Federnd leicht und frisch perlend
lädt er uns dazu ein, diese ganz besondere Lichtstimmung – besonders
oben am Hügel über allem und ganz nah am Himmel – auszukosten,
sich zurückzulehnen und zu genießen. Kastanien in allen Variationen
und leckere Wildgerichte duften und locken des Weiteren zu Tisch.
Winter.
Und dann werden die Tage noch kürzer,
es wird winterlich-kuschelig gemütlich.
Weihnachtliche Stimmung mit Kerzenschein und Glühweinduft liegt
in der Luft. Während es draußen herrlich klare Sternennächte gibt,
verweilt man gerne im wohltuend warmen SPA-Bereich und lässt
die Seele nachkommen. Es ist Zeit, sich mit wohlriechenden Ölen
verwöhnen zu lassen. Um sich danach mit schmeichelweicher Haut
so rundum wohl zu fühlen. Herrlich selbst gemachte Kekse begleiten
den Advent, stimmen auf Weihnachten ein und bereiten den Jahreswechsel vor.
Der weitere Winterverlauf ist enden wollend, hier die Kälte der
Natur, da die Wärme aus den Tiefen der Erde in den Thermalbädern.
Die Faschingszeit bringt wieder üppig gedeckte Tische und wohlschmeckende, manchmal auch deftige Gaumenfreuden. Jetzt darf
noch einmal so richtig getafelt und gefeiert werden, zusätzliche
Energie für unseren Körper.
11
The spirit of fall and winter:
when the days become shorter
and the trees change colors…
The world turns colorful. After the
brilliance of summer, nature puts
on its colorful fall clothes. The
leaves fall and the golden grain
waves in the fields, waiting to be
harvested. We are as astonished
as a child at the wealth of the
third season. Bright kites fly in a
light wind, but adults prefer the
“Sturm”- the seasons’ fresh new
wine. Light as a feather, bubbly,
and inviting as the heaven
beyond the hills. Just sit back and
enjoy! Chestnuts in all variations
and the aroma of delicious
venison meals are calling from
the dining room.
The days become even shorter,
and the snuggly comfort of winter
arrives. It feels like Christmas
with candles and the scent of
mulled wine in the air. Outside
the starry sky is crystal clear,
while inside the spa it is warm
and comforting. Time to pamper
yourself with lovely scented oils.
The advent season comes with
delicious homemade cookies and
a big gingerbread house in the
Vineyard Alley, announcing
Christmas and preparing the guests
for the New Year.
12
REITERS Magazin 0313
13
14
REITERS Magazin 0313
15
HEALTH
by
g
or
Ge
Ri
g
tie
tts
Mens sana in corpore sano –
In einem gesunden Körper
wohnt ein gesunder Golfer.
Zugegeben, eine freche Übersetzung eines recht freien
Zitates von Juvenal (Dichter).
Unser Körper ist Basis für alles im Leben. Ihn aber regelmäßig
untersuchen zu lassen bedeutet meistens Arztpraxis, Klinik und lange
Wartezeiten. Was aber, wenn es anders wäre? Was, wenn Sie einen
ärztlichen Body-Check machen könnten und gleichzeitig das Leben
genießen? Sie ahnen es – diesen Ort gibt es tatsächlich. Genießen Sie das
herrliche Burgenland mit seinen sanften Hügeln, erleben Sie einen fast
magischen Ort: das REITERS RESERVE mit den beiden Hotels Supremehotel und Finest Familyhotel. Fühlen Sie sich wie im Urlaub, tun Sie
Dinge die Sie gerne tun und quasi nebenher lassen Sie Ihren Körper im
MEDICAL SPA der Merkur Recreation checken. Angelehnt an das Konzept
von Körper-Geist-Seele wird vor allem auf diese drei Säulen gesetzt:
Entschlackung, Body-Health und Mind-Health. Neben Erwachsenen wird
hier speziell auch mit Kindern, Jugendlichen und Familien gearbeitet, um
die neuen Konzepte ganzheitlich etablieren zu können.
16
REITERS Magazin 0313
Für den Body-Check stehen Ihnen Ärzte, Sportwissenschaftler und
Heilmasseure als Berater zur Verfügung. Neben Laborbefunden und
verschiedenen apparativen Messungen inkl. Haut-Vorsorge werden Sie
individuell und ausführlich zum Thema Vorsorge beraten.
Wenn Sie zusätzlich etwas besonders Magisches tun wollen, dann
werfen Sie doch einen Blick auf Ihr inneres Feuer: Einmal gesehen,
brennen Sie noch ganz anders für Ihre Gesundheit. Was ist das innere
Feuer konkret? Vereinfacht gesagt, hat unser Herz die Fähigkeit, den
zeitlichen Abstand zwischen zwei Herzschlägen variabel an die aktuellen
Anforderungen anzupassen. Während Sie also Ihre Zeit im REITERS
Supremehotel genießen und Sport machen, spazieren gehen, essen
und sich erholen, wird ein kleines Gerät über 24 Stunden Ihr
Herz beobachten. Es wird Sie beim Genießen nicht stören,
was Sie aber hinterher erfahren, wird Sie bewegen. Das
Ergebnis ist kein übliches 24 Stunden EKG, sondern
eine grafische Auswertung dessen, was Ihr
Herz bewegt hat: Sie sehen Ihr inneres
Feuer als Bild vor sich. So werden Sie
erfahren, was Ihnen wirklich Stress
macht, wo Sie entspannen, Freude
erleben und wobei Sie aufpassen
und etwas verändern sollten. Sie werden
womöglich staunen bei den Ergebnissen, oft
schätzt man Situationen anders ein als sie wirklich
auf Ihr Herz wirken. Das anschließende Auswertungsgespräch eröffnet Ihnen konkrete Möglichkeiten des Trainings,
der Entspannung und Therapie. Werden Sie leistungsfähiger und
gesünder. Selbst Spitzensportler wie der Triathlonweltmeister
Daniel Unger arbeiten mit dieser Methode, bei der Ihre sogenannte Herzfrequenzvariabilität (HRV) gemessen wird. Ihr Herz zeigt Ihnen verlässlich
den richtigen Weg.
17
MEDICAL SPA
im
Reserve
unter der Leitung
der Merkur Recreation
Professionelle und medizinische
Betreuung durch Ärzte,
Körpertherapeuten, Sport- und
Lifestyle-Coaches, individuell
abgestimmte Gesundheits-Checks
und Gesundheitsberatung
(inkl. Vorsorgeuntersuchung)
für den anspruchsvollen Gast.
188
REITERS Magazin 0313
199
REITERS Magazin 0313
“Mens
sana in
corpore sano”-
HEALTH
&
BEAUTY
stress, where you
can best relax, what
brings you joy and
where you should be careful and make some changes.
You might be astounded by
the results- we often incorrectly
estimate which situations affect
our cardiac status. The concluding
consultation informs you of concrete
possibilities for training, relaxation, and
therapy. Get stronger and healthier. Even
top athletes like Daniel Unger work with
this method; he measures his HRV
(Heart Frequency Variables) too. Your
heart will always show you the right path.
Maybe you would like to try something
special: in the same building- just a few
meters from the MEDICAL SPA- is our
REITERS FINEST BEAUTY. When you feel
good in your refined and pampered body,
you have a totally different aura. Who can
resist you?
The atmosphere of the BEAUTY spa greets
you with exotic scents, discreet sounds and
the friendly team of Karl J. Reiter. Would
you like a facial massage, or a peeling?
A wrap or massage? We offer a complete
and exceptional pampering program here.
Relax and enjoy yourself. By the way, men
are also welcome at the BEAUTY spa. Don’t
forget to ask about our Shaolin monk; his
deep relaxation massages are really worth
trying.
a sound golfer in a
healthy body. Admittedly,
this is a cheeky translation
of a quote by Juvenal (poet).
Our bodies are the foundations
of our lives. Unfortunately, regular
health examinations usually mean a
visit to the doctor’s office, clinic, or other
unattractive sites. What if this were changed?
What if you could get your routine checkup and enjoy yourself? That’s right- such a
place really exists! In glorious Burgenland
with its hilly landscape, there is a magical
place: the REITERS RESERVE.
Go on a holiday, do the activities you love,
and also get your check- up at our
MEDICAL SPA. The spas’ concept has three
foundations: body, spirit, and soul which
are practiced through detoxification, bodyhealth, and mental- health. The goal is to
establish the new concept with a holistic
approach which also includes children,
teens, and families.
For the Body- Check, the spa has doctors,
massage therapists, and sport advisors on
site. The exam includes laboratory exams
(blood analysis, for example), various
health measurements including a skin
exam, and a thorough consultation. Want
to find out what really fuels and ignites
your health? We offer 24 hour EKGs- enjoy
sports, relaxing and fine dining while the
little device hangs around your neck. The
results are not analyzed like the usual 24
hour EKG, rather a graphic analysis of
what moved your heart is presented: you
can see your inner fire in picture form.
This way you can learn about what creates
Back to our trial: pamper yourself at the
REITERS FINEST BEAUTY while your
inner fire- your cardiac function- is
being measured. Take a good look at the
results of the examination on the next day.
This is what you might see: the BEAUTY
treatments were good for your heart. They
are relaxing, and also healthy. Try it for
yourself!
21
REITERS Magazin 0313
Vielleicht lassen Sie sich auf einen besonderen Versuch ein:
Im gleichen Haus, wenige Meter entfernt vom MEDICAL SPA
befindet sich REITERS FINEST BEAUTY. Fühlen Sie sich
in Ihrem gepflegten und verwöhnten Körper wohl,
haben Sie gleich eine ganz andere Ausstrahlung.
Wer kann Ihnen dann noch widerstehen?
Die Atmosphäre des BEAUTY Bereiches
empfängt Sie mit geheimnisvollen
Düften, leisen Klängen und dem liebevollen
Team Karl J. Reiters. Dürfen es Gesichtsbehandlungen sein, oder Peelings? Wickel oder ein
Spezialwunsch etwa? Hier wird Ihnen ein umfassendes
und besonderes Verwöhn-Programm geboten. Erholen Sie
sich und genießen Sie. Übrigens: Männer sind im Beauty Bereich
genauso willkommen wie Frauen. Vergessen Sie bitte nur nicht,
nach dem echten Shaolin Mönch zu fragen, er macht eine wirklich tief
entspannende Massage die sich lohnt.
Zurück zu unserem Versuch: Lassen Sie sich doch, während die Messung
Ihres inneren Feuers läuft, einmal in der REITERS FINEST BEAUTY
verwöhnen. Sehen Sie sich am nächsten Tag die Auswertung genau an.
Sie werden sehen, wie gut eine Beauty Behandlung auch Ihrem Herzen
tut: Sie entspannt und ist gleichzeitig gesund. Probieren Sie es aus.
23
MIT DER KRAFT
des ATEMS
by Dr. Olga Seus
24
REITERS Magazin 0313
Einatmen, Ausatmen. Das allein zentriert mich, bringt all
diese Gedanken aus meinem Kopf. Würde ich mich darauf
konzentrieren, würde ich merken, wie mein Kopf immer leichter
wird, freier, gedankenleerer. Doch ich achte auf meinen Atem,
wie er mich durchströmt. Atem-Achtsamkeit heißt das in der
Yogafachsprache, ich nenne es salopp zur Ruhe kommen. Der
Atem soll klingen wie ein sanfter Wind, der durch die Blätter
rauscht. Derer gibt es viele hier als Vorbild. Vollkommen richtig,
im Yoga soll man es den Pflanzen gleichtun. Vor allem bei der
Balancehaltung, die ich gerade übe. „Tief verwurzelt nach
unten, frei entfaltet nach oben“, erklärt mir Sylvias Stimme in
beruhigendem Tonfall, dem man lauschen kann, ohne dass er
einen gedanklich festhält. Ich atme fünf tiefe Züge, während
ich auf einem Bein stehe und das andere ausstrecke. Dann
ändert sich die Haltung. Das Bein zur einen, der Kopf zur
anderen Seite. Ich öffne mich. Und weiter „eeein, und aaaus“.
Der Blick geht in die Ferne, zu keinem bestimmten Punkt. Ich
schaue ohnehin nach innen. Mein Standbein scheint eins mit
dem Boden zu werden. „Genau so“, lobt Sylvia. Nun zurück zur
Mitte. Das Bein ausstrecken und weiter im Takt des Atems den
großen Zehennagel angucken. Mein Oberkörper wächst mit
jedem Einatmen dem Himmel entgegen. Unten Schwerkraft,
oben Fliehkraft. Yoga sucht den Punkt zu erreichen, an dem
sich beide aufheben, oder wie der Duden "Balance" definiert:
als Ausgleich zwischen zwei entgegengesetzten Kräften.
Wiederum fünf Atemzüge lang, dann senkt sich mit dem
Ausatmen langsam mein Bein – fast von selbst. Diese Übung
soll die Wirbelsäule, die Hüften und den Unterbauch kräftigen,
den Gleichgewichtssinn stärken und Leichtigkeit, Kraft und
Behändigkeit verbessern. Vor allem aber gibt sie Ruhe und
macht den Kopf klar. Und jetzt – wiederum mit der Kraft des
Atems – das andere Bein.
25
Yogic breathinga vital source of energy
Breathe in, breathe out.
t. This alone centers
me and chases all thoughts
ghts from my mind.
When I concentrate, I notice
otice how my head
feels lighter, free and without
thout distractions.
So I pay attention to my breathing, how it
flows through me. Attention
on to breathing is
yoga terminology- I just call
ll it coming to
rest. The breath should sound
nd like a gentle
wind as it rustles through thee leaves. There
are many examples for this. That’s rightwe should emulate the plants with yoga.
Especially with balance exercises,
ses, which
I am practicing right now. “Deeply
ply rooted
underneath, freely unfolding upwards”
wards”
says Sylvia with a soothing tone. I take
five deep breaths as I stand on onee leg
while stretching out the other. Then
n she
changes the position. The leg to one side,
and the head in the other direction. I open
myself. And- “in and out”. Gazing into
to
the distance without focus. Actually, I’m
’m
looking towards my center. My standing
ng
leg becomes one with the floor. “That’s
just right” praises Sylvia. Now back to
the middle. Stretch your leg and gaze at
your big toenail as you breathe. My upper
body soars towards the heavens with every
breath. Below is gravity, above is centrifugal force. Yoga attempts to reach a point
where both cancel the other out, or are “in
balance” as Duden defines it: the equalization of two opposing forces. Five more
breaths, then my leg sinks slowly- almost
on its own. This exercise should strengthen
the spinal column, the hips and the lower
abdomen and improve ease, strength, and
agility. Above all, it promotes tranquility
and clears the mind. And now- again with
yogic breathing- the other leg…
Golfen, wo es
DER BESTE erlernte
26
REITERS Magazin 0313
WER EIN WENIG GLÜCK HATTE, SAH IHN SPIELEN: BERND WIESBERGER, ÖSTERREICHS BESTEN
GOLFER. HIER HAT ER GOLFEN GELERNT. ER KEHRT GERNE FÜR EIN ODER ZWEI RUNDEN ZURÜCK
UND LOBT DEN „GROSSARTIGEN ZUSTAND“. DAS FREUT DIE GANZE BELEGSCHAFT, INKLUSIVE
KARL REITER, UND STELLT ZUGLEICH EINE GROSSE HERAUSFORDERUNG DAR. SCHLIESSLICH WILL
MAN SICH STETIG STEIGERN. DAS SPORNT ALLERDINGS AUCH DEN NACHWUCHS AN UND DANK
NEUEM KASIMIR-KURS UND EIGENEN UNTERRICHTSEINHEITEN, WERDEN DIE JÜNGSTEN NUN
SPIELERISCH ANS GRÜN HERANGEFÜHRT.
ES WIRD AUCH AN DER HARDWARE GEARBEITET: DIE TERRASSE BEIM GOLFCLUB WIRD UMGEBAUT,
FÜR DIE HAUSGÄSTE KOMMT EIN CADDYRAUM DIREKT AM PLATZ. TURNIERE UND
VERANSTALTUNGEN? SELBSTREDEND GEHT ES MIT VOLLEM ELAN WEITER - BIETEN DIESE DOCH
DIE MÖGLICHKEIT DER SELBSTVERWIRKLICHUNG. ODER UM SICH MIT FREUNDEN ZU TREFFEN
UND AUSZUTAUSCHEN.
UM IN FORM ZU BLEIBEN, DARF MAN AUCH IM HERBST UND FRÜHEN WINTER NICHT AUF HOLZ
UND EISEN VERZICHTEN. AM REITERS-HÜGEL KANN FAST DAS GANZE JAHR GESPIELT WERDEN –
DEM MILDEN KLIMA DES SÜDBURGENLANDES SEI DANK. DAZU DIE WINTERTAUGLICHE DRIVING
RANGE MIT BEHEIZTEN ABSCHLAGBEREICHEN. DARÜBER HINAUS GIBT ES FÜR ERFAHRENE
SPIELER MIT DEM TRACKMANN EIN NEUARTIGES TRAININGSGERÄT. PER RADARMESSUNG KANN
AN KLEINSTEN DETAILS DES BEWEGUNGSABLAUFES GEFEILT WERDEN. NA DANN, GUT HOLZ.
27
The golf season was exciting, fun, and
great training for the entire family. It was
excellent- the numerous competitions
for beginners, advanced players, or for
kids. It was motivating- the improved
handicap- or just checking out where you
stand in comparison to others. Thanks to
the new Kasimir course for the new golfing
generation, the youngsters also enjoyed
the greens. The carefully designed flower
beds along the greens really added a
special touch, too.
The lucky ones got to see him at play:
Bernd Wiesberger- Austria’s best golfer.
After playing a few rounds, he praised
the “superb conditions”. That pleased the
entire staff, including Karl Reiter, but also
posed a great challenge. After all, we want
to continue making improvements! Next
year the terrace next to the Golf Club will
be renovated, and a caddy room for hotel
guests will be added directly at the club.
Events and tournaments? The coming
year will certainly be equal to this year’s
program. But you won’t have to do without
your woods and irons to stay in form. You
can play almost the entire year through,
thanks to the mild climate here. We also
have a new piece of equipment- the
Trackman, which makes it possible to work
out the finest details with radar measurements. We’re ready for the next golfing
season!
28
REITERS Magazin 0313
29
AUF dem Rücken
VON PFERDEN
liegt das GLÜCK auf Erden
30
REITERS Magazin 0313
ER IST EIN ECHTER GENTLEMAN. RUHIGER, SANFTER BLICK, ERFAHREN, ZUVERLÄSSIG UND JEMAND, DER MIT EINEM
DURCH DICK UND DÜNN GEHT. DER ZUGLEICH OFT SCHON SEINEN MANN GESTANDEN HAT UND VOR ALLEM DIE UNERFAHRENEN
FRAUEN LIEBEN IHN. DIE REDE IST VON NEAPOLITANO BATOSTA, GENANNT NEMO, SEINES ZEICHENS EIN REINRASSIGER
LIPIZZANER-HENGST. ER IST MIT SEINEN 20 JAHREN DER ROUTINIER IM PFERDESTALL, UND NACH WIE VOR UNÜBERTROFFEN VOR ALLEM IM ANFÄNGERUNTERRICHT. FÜR DIE JÜNGSTEN REITSCHÜLER GIBT ES GANZ KLEINE PFERDE IM
STALL: GINA, GELI UND FRITZI. DIE DREI KANN MAN STREICHELN, PUTZEN, FÜHREN UND REITEN. HAT MAN HINGEGEN
SCHON MEHR ERFAHRUNG, GIBT ES CONVERSANO DANESIA. SCHON BEIM ERSTEN GANG DURCH DEN STALL FÄLLT DER
HENGST AUF: KLARE, AUFMERKSAME AUGEN, DIE DEN BESUCHER TAXIEREN, EIN NACH AUSSEN GEWÖLBTER KOPF, RAMSNASE GENANNT, UND KLEINE, HELLHÖRIGE OHREN, DIE WIE ANTENNEN HIN- UND HERGEHEN. ER HÄLT DEN BLICK FEST
UND REIZT EINEN SOFORT. BIS M IST ER AUSGEBILDET UND MICHI, DIE REITLEHRERIN, ERKLÄRT, DASS ER ZWAR EINE
HERAUSFORDERUNG DARSTELLE, ABER WENN MAN GUT REITEN KÖNNE, SEI ER EINFACH HERRLICH. DOCH MEIST IST ES
SO, DASS NACH EIN PAAR TAGEN JEDER REITGAST SEINEN EIGENEN LIEBLING UNTER DEN VIELFÄLTIGEN UND VERSCHIEDEN
AUSGEBILDETEN
JEDEN
SEIN
TIEREN
FINDET UND SOMIT FÜR
EIGENES
TRAUMPFERD IM STALL
STEHT.
He’s a real gentleman. Quiet
and with a gentle glance, experienced, dependable- one
can go through thick and thin
together with him. He has often
demonstrated his manhood,
and the inexperienced females love him especially. We
are talking about Neapolitano
Batosta, nicknamed Nimo- a
purebred Lipizzaner stallion.
At the age of 20 he knows the
routine at the stalls, and is
exceptional with beginners. For
the youngest riding students, we
have smaller horses: Gina, Geli,
and Fritzi. You can pet, brush,
lead and ride these three. For the
more experienced riders there
is Conversano Danesia. You will
notice this stallion right away:
clear and attentive eyes, an outwardly curved head, and small ears which swivel like an antenna. He catches your attention and is instantly appealing. Michi, the riding instructor
will tell you that he is a bit of a challenge, but if you ride well, he is an absolute dream. Usually, after a few days, each rider finds a favorite horse,
depending on the various training and temperaments.
Linke Seite: Lipizzaner Neapolitano Batosta mit Niki
Diese Seite: Michi, die Leiterin des Reitstalls
31
IM RESERVE
8 .5 0
$
REITER
F A M I L S FINEST
YHOTE
L
FINEST
FAMILYHOTEL
****S
Urlaub mit Kindern verbindet und fördert das Familienglück.
Gleichzeitig kann ein solcher Urlaub zum Stress für Eltern, Kinder
und Umgebung werden. Mit dem Finest Familyhotel im Reserve hat
Karl Reiter jenen Ort geschaffen, an dem auf jedes Mitglied einer
Familie individuell eingegangen wird, für jeden entsprechend Freiund Bewegungsraum vorhanden ist. Dazu Reiters Angebot einer
"perfekten Kinderbetreuung" ab 6 Monaten. In der Obhut professioneller
Betreuerinnen verbringen hier Kinder und Jugendliche einen erlebnisreichen und gut behüteten Urlaub. Mit allen denkbaren Möglichkeiten
und Freiräumen. Im Zwutschgerl oder Kinderclub, im Jugendclub,
oder eben bei den Eltern. Wie es gefällt, man tut was man möchte,
vieles gemeinsam, manches getrennt. Damit auch die Großen nicht zu
kurz kommen gibt es getrennte Bereiche, ab und zu tut es auch gut,
alleine zu sein.
32
REITERS Magazin 0313
33
34
REITERS Magazin 0313
Going
Going on holiday with children can
promote the well-being of the familybut can also be challenging for everyone
and everything. Karl Reiter has created a
special place, where the wishes of each
family member can be fulfilledthe Reserve. There are specialized spots to
meet everyone’s individual needs.
Reiters also offers perfect child carestarting with 6 months. The kids and teens
can experience great adventures and are
well cared for by our child care professionals.
There’s lots of space, and the fun options
are limitless- in the toddlers area, kids
club, teen club, or together with the
parents. You can do what you want, together
or in separate spaces- to make sure that
the parents don’t come up short, either.
Just as you like it- sometimes together,
and sometimes separate. A little distance
can be good, on occasion.
Zu den Bildern:
Familie P. sind Stammgäste.
Sie genießen ihre Zeit mit ihren
Kindern und versuchen möglichst
viele Aktivitäten gemeinsam zu
setzen. Nachdem sämtliche Familienmitglieder sportlich aktiv sind,
wird jeder Tag zu kurz und vergeht
wie im Fluge.
K
i
N
d
E
R
L
C
u
B
Ein Handschlag genügt und ein Blick in
Die Jüngste ist noch nicht einmal 17 und
ihre vergnügten Augen. Dieser Frau kann
kommt gerade lachend und schwatzend von
man sein Kind bedenkenlos anvertrauen.
der Probe zur großen Freitagabendshow.
Fast jeden nennt sie Schatzi, und nach
Sie ist hübsch, großgewachsen und bildet
kurzem weiß man, es sind wirklich alles
mit den Kindern ein harmonisches Team.
ihre Lieblinge, jedes Kind auf seine eigene
Das ist aber auch das Prinzip hier, verrät
Weise. Wer soviel Leben um
Gerti. Jeder sucht sich die
sich herum hat, ist reich. Und
Programmpunkte aus, die ihm
jung geblieben.
liegen, und die macht er dann
auch gerne und gut. Natürlich
Gerti ist hier so etwas wie die
darf man beim wöchentlichen
Übermutter, die Älteste und zu--
Meeting neue Ideen einbringen
gleich Leiterin des Kinderclubs.
s.
und später umsetzen.
Zehn Festangestellte – welche
zur Ferienzeit von sechs Praktikantinnen
So macht die Arbeit jeden Tag aufs Neue
unterstützt werden – arbeiten hier. Fast
Spaß. Da bedauert man fast, nicht einen
alle sind sie schon seit Jahren da und haben
Tag mit dem eigenen Kind tauschen zu
selbst Kinder. Auch die Praktikantinnen
können, denn am liebsten würde man selbst
bleiben meist für einige Jahre.
hierbleiben und mitspielen.
by Dr. Olga Seus
36
REITERS Magazin 0313
The
The cheerful glance and a handshake will
6 trainees (at the moment) are working here.
and united. That’s the principal here, Gerti
have you convinced. You can trust this woman
Most of them have been working here for years
reveals. Each child can choose their favorite
with your children. Almost everyone calls her
and have children themselves- even some of
activity, and then they are happy and motivated
“Schatzi- (precious)”, and you can see that she
the trainees stay on part time for years. The
to participate. Of course, everyone can bring
enjoys every single child in a special way. The
youngest will soon be 17, and just returned from
new ideas to the weekly group meeting, which
kids keep her young- it’s hard to believe that
the rehearsal for the Friday evening show with
can later be implemented. That’s what makes
Gerti just celebrated her 50th birthday. She’s
a smile on her face. Luckily, she’s tall- other-
every day fun. It almost makes you want to change
like the ultimate mother- the oldest and also
wise you wouldn’t be able to tell that she is a
places with your child for a day- it would be so
director of the kids club. 10 employees and
care giver because the group seems so happy
much fun to just stay awhile and play, too.
37
o
Peter
im
Glück
VON BÜFFELN, BADESPASS
UND FEUERWEHRMÄNNERN.
by Mag. Lisa Staltner
light: der Besuch der Feuerwehr. Ein paar Mal
im Jahr kommt die Freiwillige Feuerwehr Bad
Tatzmannsdorf ins Hotel, um den Kindern ganz
Mit großen, strahlenden Kinderaugen kommt
genau zu erklären, wie alles funktioniert.
der sechs Jahre alte Peter im Reiters Finest
Darauf hat sich Peter dieses Mal schon ganz
Familyhotel an und kann es kaum noch erwarten,
besonders gefreut. Ausgerüstet mit dem
die hauseigenen Wasserbüffel zu besuchen!
Feuerwehrhelm seiner Mutter – sie ist selbst
Schnurstracks marschiert er los, um den
eine Freiwillige – lauscht er gespannt einem der
Büffeln gleich als erstes „Hallo“ zu sagen.
Einsatzleiter. Vor allem von den riesigen Feuer-
Er kennt den Weg zur Weide der majestätischen
wehrschläuchen sind die Kinder begeistert.
Tiere ganz genau, denn Peter und seine
Lachend toben Peter und die anderen kleinen
Familie besuchen das Hotel seit mittlerweile
Gäste durch den Wasserstrahl und plantschen
drei Jahren. Beinahe 40 Mal waren sie schon
um die Wette. Als er dann auch noch im Feuer-
hier, um die Natur zu genießen und Peter eine
wehrauto mitfahren darf, ist sein Tag perfekt!
Freude zu machen – denn er steht hier an
Am Liebsten würde Peter für immer hier
erster Stelle!
bleiben und bezeichnet das Hotel sogar schon
Er liebt es, die Tiere zu füttern und „am liebsten
als sein Zuhause: „Wir fahren eigentlich nur
hätte er selbst einen eigenen Büffel als Haus-
zum Wäsche waschen heim!“ – seine Mutter
tier“, erzählt seine Mutter Isabella. Sie kommt
lacht und man sieht ihr an, wie glücklich sie
gerne mit ihrem kleinen Jungen hierher und
über die Begeisterung ihres Sohnes ist.
genießt die gemeinsame Zeit. Dabei steht
Sie schätzt die familiäre Atmosphäre und ist
Peters große Liebe immer im Vordergrund: Das
begeistert von der Offenheit und Freundlichkeit
Maskottchen Kasimir. Der große Plüschbüffel
der Angestellten. Für Peter und seine Familie
hat es dem kleinen Hotelgast angetan. Sosehr,
beginnt der Urlaub nicht mit dem Check-In,
dass sich auch sein Leben außerhalb nur
sondern schon mit der Vorfreude zuhause: „Für
noch um Kasimir dreht. Vom Besteck bis zum
uns ist das eigentlich das ganze Jahr über wie
Kuscheltier, vom T-Shirt bis zur Serviette – er
ein Dauerurlaub, Kasimir ist immer mit dabei,
sammelt alles, was mit dem Büffel zu tun hat!
egal ob wir hier sind oder nicht!“ – und eines
Neben den Hotel-Maskottchen Kasimir, gibt
steht ganz klar fest: Peter wird wieder kommen,
es auch viele andere spannende Dinge für die
in sein zweites Zuhause, das Reiters Finest
kleinen Gäste zu erleben. Ein besonderes High-
Familyhotel in Bad Tatzmannsdorf.
38
REITERS Magazin 0313
39
40
REITERS Magazin 0313
a smile. She’s delighted that she can pamper him and that she has found a
place where the priority is playing, fun and excitement for the children.
Besides the mascots Kasimir and Lily, the children enjoy our own morning
song to start the day right, and there are lots of other exciting adventures
for our young guests. A special highlight: a visit from the fire brigade. A
couple of times a year, the Volunteer Fire Brigade from Bad Tatzmannsdorf
comes with their fire trucks to the hotel, to show the kids how everything
works and what jobs the firemen have.
Peter has really been looking forward to it. Equipped with a fireman’s’
helmet (his mother is a member of their volunteer fire brigade), he
stands in the front row and can hardly wait to take a ride in the fire truck.
Of course, Kasimir and Lily will be there, too! Peter’s mama even got
miniature fire brigade uniforms for the two soft toys. The children are
enthusiastic about the firemen, the equipment, the siren, and most of all
the huge fire hoses. Peter and the other small guests are allowed to play
in the spraying water, and splash about to their hearts content. The day
comes to a perfect end when he gets his ride in the fire truck!
Preferably, Peter would like to stay here forever and calls the hotel his
home: “We are just leaving to wash the laundry!” His mother laughs and
you can see that she agrees with her son’s enthusiasm. “Actually, this is
like a permanent holiday because Kasimir is always with us, whether we
are at the hotel or not!” And one thing is certain: Peter will come again, to
his second home, the Reiters Finest Familyhotel in Bad Tatzmannsdorf.
Peter couldn’t be happierAbout buffalos, bathing fun, and firemen
The six year old Peters’ eyes shine with excitement as he arrives at the
Finest Familyhotel- he can hardly wait to greet our very own water buffalo!
He marches straight away to the corral to say “hello” to the water buffalos.
He knows the way to the meadow where the majestic animals are kept,
because Peter and his family have been visiting the hotel; and especially
the water buffalos for three years now. They have been here around 40
times- to relax, enjoy nature, and to make Peter happy- because he is the
center of attention here!
He loves to watch, feed, and talk to the animals. “He would love to
have his own buffalo as a pet” his mother Isabella declares. She enjoys
coming here with her little boy and enjoys spending time together. But
the love of his life has priority: the mascot Kasimir. He is so enamored
with the giant soft toy buffalo that his life almost revolves around the
friendly animal. From cutlery to soft toys, from t-shirts to napkins- Peter
collects everything that portrays his favorite figure “Kasimir”. Of course
he doesn’t exclude our mouse Lily- Kasimirs friend and the second mascot
of the hotel! Peter likes her at least as much as our buffalo. The holiday
would only be half as much fun without the two soft toy animals. “Peter
loves Kasimir- he doesn’t go anywhere without him”, says his mother with
41
„WAS DARF’S DENN ZU TRINKEN SEIN, DER KLEINE HERR?“
Kinder lachen, Besteck klimpert, fröhliche Kellner
schwirren an den Tischen vorbei, servieren Schnitzel und
ab und an fällt auch schon mal eine Gabel zu Boden –
das ist Alltag im Restaurant des Finest Familyhotels.
Die Kinder sorgen für Abwechslung, machen
den Tag spannend und sind vor allem eines: ehrlich.
Eine junge Familie bekommt den
Hauptgang serviert und hinter Kellner Markus
by Mag. Lisa Staltner
taucht plötzlich ein kleiner Junge auf, der
seinen Eltern das Essen bringt – auch das ist
Genau das haben der Restaurantleiter Pavol
keine Seltenheit. „Die Kinder stehen bei uns im
Mruškovicˇ und der Oberkellner Karl Benkö an
Mittelpunkt, da kann es schon vorkommen, dass
ihrem Job so gerne: „die Kinder sind dank-
sie uns beim Aufdecken helfen oder selbst
bar und man bekommt immer sofort etwas
Kellner spielen“, verrät Oberkellner Karl mit
zurück!“.
einem amüsierten Lächeln im Gesicht.
Herr Benkö nimmt an einem Tisch die
Auf die Nachspeise freuen sich die
Bestellung auf und fragt zuerst die Kinder,
Kids ganz besonders. Einer nach dem anderen
was es denn zu Trinken sein darf. Der direkte
stürmt zum Büffet, denn egal wie voll die
Kontakt mit den Kids ist ihm besonders
Kleinen sind, für Süßes ist immer Platz!
wichtig. Man will ihnen die Hemmschwelle
Mit Schokoeis im Gesicht und dem ein oder
nehmen und alles genau erklären.
anderen Kuchenbrösel an der Backe, verlassen
„Es macht die Kinder stolz, wenn
die Gäste nach und nach das Restaurant, um
sie selbst bestellen dürfen und wir ihnen Auf-
aufs Zimmer zu gehen oder vor dem Schlafen
merksamkeit schenken“, weiß Karl und meint:
noch einen kleinen Spaziergang zu machen.
„ohne Herzlichkeit geht hier gar nichts“!
Dann kehrt wieder Ruhe ein im Hotelrestaurant
Diesem Motto folgt auch das Team des
– fast schon ungewöhnlich, wie still es dann ist!
Restaurants, das in der Hochsaison aus knapp
Das Team kann es dann kaum noch erwarten,
25 Leuten besteht. Die Mitarbeiter wissen: wer
die Familien am nächsten Tag beim Frühstück
Kinder bedient, muss Toleranz, Offenheit und
wieder zu begrüßen – ein ganzer normaler Tag
vor allem Freundlichkeit mit sich bringen.
im Finest Familyhotel.
42
REITERS Magazin 0313
Children are laughing, silverware clinks, a friendly waiter wizzes around the table
while serving schnitzel with chips and ketchup. The occasional fork falls to the floorthis is everyday life in the restaurant at the Finest Familyhotel, but a life that the
guests and waiters love. The children provide for suspense and make the day interesting:
and they are honest. This is what the restaurant director Pavol Mruškovicˇ and his
head waiter Karl Benkö love about their job: “the kids are honest and thankful;
you always get an immediate response!”.
Mr. Benkö takes the orders at his table and first asks the kids what they would like
to drink. It is important for him to interact directly with the children. He wants to
Pavol Mruškovicˇ
overcome their inhibitions, so explains everything exactly. He is very aware that
“the children are proud when they are allowed to order for themselves and are the
center of attention”, and “nothing is accomplished here without friendliness!” This motto follows the
restaurant team, which consists of about 25 persons in the high season. The employees are well trained
and understand that when working with children, you need tolerance, sincerity, and most importantly:
friendliness.
While a young family is being served, a little boy appears behind the waiter Markus, and brings his
parents their food. Nothing unusual in the Finest Familyhotel restaurant! “The kids are the center of
attention here, and sometimes they wish to help with setting the table, or even to play waiter”, Karl
admits with a smile. The team enjoys it when the kids have fun, and are greeted personally by them
on their next visit.
At the next table a little boy is celebrating his birthday- the candles are burning, and there is “bubbly”
for the kids and champagne for the parents. And with a birthday cake decorated with Kasimir the water
buffalo, of course. Whoever celebrates their “big day” at the Finest Familyhotel is pampered by the
entire team- and the parents, too!
The kids especially look forward to the dessert. They run one after the other to the buffet for ice cream and cake. It doesn’t matter how
full the stomachs are- there’s always room for something sweet! After a while the kids- some with chocolate ice cream or cake crumbs on
their faces- leave with their parents to go back to their rooms, or to go for one last evening walk. It becomes strangely quiet in the hotel
restaurant. The waiters look forward to greeting the young guests and their families tomorrow at breakfast- just another normal day at
the Finest Familyhotel.
43
Karl Benkö
KÜCHENMEISTER
(WOCHEN)
Viele Meister
in der Küche
by Dr. Olga Seus
Sie kennen den Unterschied zwischen einem Küchenchef und einem
Küchenmeister? Nun, das ist recht einfach: Das erstere ist eine Berufsbezeichnung, das zweite eine Ausbildungsstufe. Das Interessante daran
ist, dass beide Begriffe nicht zwangsläufig miteinander verknüpft sein
müssen. Kaum einen anderen Beruf kann man ohne Meistertitel
ausüben, doch nicht so beim Koch. Hier ist die Ausbildung und Prüfung
zum Küchenmeister die allerhöchste Kür, der sich nur wenige – gerade
einmal 500 in ganz Österreich – unterzogen haben.
Da eine mehrjährige Berufspraxis Voraussetzung für den Kurs ist,
treffen sich dort vorwiegend Köche höchster Qualifikation,
Haubenköche sind keine Seltenheit. Dennoch besteht maximal jeder
fünfte Teilnehmer die Prüfung, die neben einem anspruchsvollen
Theorieteil unter anderem auch die Zubereitung eines Überraschungsmenüs sowie einer Meisterplatte bzw. von Finger Food und das
Kreieren und Kochen eines eigenen Menüs mit gerade einmal einer
Stunde Küchenvorbereitungszeit und 4 Stunden Kochzeit beinhaltet.
So verwundert es auch nicht, dass Karl J. Reiter stolz ist, für alle drei
CHRISTIAN SCHIECHL
44
REINHARD ROIS
STEFAN HORVATH
burgenländischen Häuser einen Küchenmeister als Küchenchef zu haben.
GERALD GRIESER
PATRICE VANDER
GILLES HAUBENSACK
SYLVAIN TRINCAT
STEPHANE ARRETE
JOHANN EISLER
HELMUTH GANGL
REITERS Magazin 0313
Seit 1996 Tradition im Hause und nahtlos von unserem Küchenchef
Hans Eisler abgewickelt, läuft die Küchenmeisterwoche immer noch
nach dem Grundprinzip: Meisterköche schauen Meisterköchen über die
Schulter und in den Topf – Nutznießer ist der Gast. Von 17.-24. November
treten dieses Jahr wieder die Meister ihres Faches in freundschaftlichem
Turnier kochlöffelschwingend gegeneinander an, das Ergebnis schmeckt
international, so z.B. von steirisch (Reinhard Rois) über steirisch-wahldeutsch/allgäurisch (Gerald Grieser) bis hin zur französischer Starküche
(Patrice Vander-Stichelen).
Einzige Vorgabe im Duell der Meister ist die Beibehaltung der Grundsätze der hauseigenen Küche – kochen mit regionalen Zutaten. Da
kommt man aus dem riechen, schmecken und schlemmen nicht mehr
heraus. Gekrönt wird das 7-tägige Verwöhnprogramm durch ein
kulinarisches Rahmenprogramm der Extraklasse mit zahlreichen Weinverkostungen, Kochvorführungen
und Schaukochen, bei denen man
auch den einen oder anderen
Insider-Tipp direkt vom jeweiligen
Starkoch erhalten kann. Das
gegenseitige Überbieten hat am
letzten Tag schließlich ein Ende,
wenn alle ihre Kräfte vereinen,
um das gemeinsame Galadiner zu
kreieren. Und so wunderbar das
auch mundet, so liegt doch eine
gewisse Wehmut über dem letzten
Abend, schließlich muss man nun wieder ein ganzes Jahr auf die nächste
Fehde der Küchenmagier warten.
46
REITERS Magazin 0313
Geheimnisvoller
Küchenmeister
So what is
a master kitchen chef?
Many masters
in the kitchen
What is the difference between a
kitchen chef and a master kitchen
chef? No- this isn’t a joke- there
is a difference! The first is a job
description; the second is a degree
of education. What’s interesting
is that the job descriptions are
not necessarily connected. Most
jobs need a master title, but not
so with cooks. The education and
exams for a kitchen master are
very difficult- only 500 persons
in Austria have finished this
education successfully.
The kitchen master week has been
a tradition in the hotel since 1996
and always runs on the same
basic principal: master chefs watch
other master chefs over their
shoulders and in their pots- the
guests enjoy the results! This year
from the 17.–24. November the
masters will swing their cooking
spoons against one another- the
results will be internationalfrom Styrian (Reinhard Rois),
Styrian/southern German (Gerald
Grieser) to the French star chef
(Patrice Vander- Stichelen). The
only handicap for this duel of the
chefs is that the chefs must use
regional ingredients. You just
won’t get enough of the smelling,
tasting and feasting. A 7- day
pamper package will be topped
off with numerous wine tastings,
cooking demonstrations, and
show cooking, with insider tips
direct from the star chefs. The last
day culminates with a gala dinner
prepared by all the chefs together.
As wonderful as it sounds, it’s
always a bit nostalgic at the last
dinner- because one has to wait
another year for the next feud of
the kitchen magicians.
Many years of job experience
are a prerequisite for the WiFi
(Chamber of Commerce) course.
Even chefs with hat awards apply
for this course, but only one out
of five complete the course.
The exam includes a difficult
theoretical section and also the
preparation of a surprise menu
and the creation and preparation
of a new menu with 1 hour
kitchen preparation time, and
4 hours for cooking time allotted.
Of course Karl J. Reiter is very
proud he has a kitchen master for
all three of his hotel restaurants
in Burgenland.
47
Von hier kommt unsere Milch im Sommer
Seit 1918 betreiben wir unsere Landwirtschaft in vierter Generation und produzieren dabei hochwertige Lebensmittel für unsere
Hotels. Seit nunmehr 30 Jahren, haben wir den traditionellen Almabtrieb wiederaufleben lassen, für unsere Gäste, für uns selbst.
Feiern Sie mit uns! In unserem Stammhaus, dem Reiter’s Posthotel Achenkirch, erleben Sie Tiroler Brauchtum vereint mit
Wohlfühlurlaub auf höchstem Niveau. Zum Ende des Almsommers begleiten wir die geschmückten Kühe auf ihrem Weg von den
Bergwiesen in den Stall im Tal. Lassen Ihren Urlaub in den Tiroler Bergen zum unvergesslichen Erlebnis werden! Entdecken Sie
unverfälschte Tradition vereint mit Wellnessurlaub im bezaubernden Posthotel.
TRADITION & MODERNE
Reiter’s Posthotel Achenkirch
Resort & Spa
A-6215 Achenkirch/Tirol
Tel:+ 43 5246 6522 | Fax: +43 5246 6522 468
[email protected] | www.posthotel.at
48
REITERS Magazin 0313
IM RESERVE
SUPREME
HOTEL
Als einzigartige Relax-, Wellness- und Erholungsoase offenbart sich das
Supremehotel. Hier wird Ruhe und Beschaulichkeit gelebt und erlebt. Die schier
unendliche Größe der Anlage besticht, die Vielfalt glänzt. Wer den perfekten
Rückzugsort sucht, etwas für seine Gesundheit tun oder einfach der Welt einmal
ade sagen möchte - es ist das Supremehotel.
Abgerundet wird dieses Spektrum durch eine Hotelküche, die täglich Verführungen
der Sonderklasse zaubert. Selbst beim geübten Gast werden unweigerlich
sämtliche Geschmacksnerven und -Sinne aktiviert, wenn die Gedanken um das
hier bereitete Essen kreisen. Das Supremehotel ist erwachsenen Gästen vorbehalten.
The Supreme-
hotel is a unique
relax-, wellness-,
and recuperation
oasis. Here quiet
and tranquility is
practiced and can be experienced. The endless size of the grounds is impressive and
the diversity astonishing. Those searching for the perfect escape, whether for health
reasons or just to get away from it all- the Supremehotel is it!
The spectrum is completed by the hotel kitchen; every day the tasty temptations are
a magical delight. The taste buds of even the seasoned guest come alive when their
thoughts drift to the meals prepared and served here. The Supremehotel is
exclusively for adult guests.
*****
49
50
REITERS Magazin 0313
Pleasure Pool mit Ausblick über das Reserve
51
1
2
5
8
52
9
REITERS Magazin 0313
3
4
7
6
10
1
Pleasure Pool und Süßwasserpool
2
Süße Versuchung
3
Cocktail in der Bar
4
Relaxraum mit Wasserbetten
5
36° Whirlpool
6
Innentherme
7
Sauna
8
Weinkeller
9
Panorama Restaurant
10
Hamam
53
Neu gestalteter Badebereich
54
55
SUCCESS
PROGRAMM
im SUPREME
EINE VÖLLIG UNGEWOHNTE FACETTE DES SUPREME
IST JENE EINES TAGUNGS- UND SEMINARHAUSES.
DABEI IST DAS EIGENTLICH NAHELIEGEND UND
VERSTÄNDLICH. WER WÜRDE NICHT GERNE DORT
SEINEN VERPFLICHTUNGEN NACHGEHEN, WOHIN ES
IHN AUCH IM URLAUB ZIEHT.
Klein und Fein ist alles, man möchte schließlich kein
Seminarhotel sein. Was allerdings nicht ausschließt,
dass hier gerade deshalb der rechte Ort für solche ist.
Warum sollte man nicht in angenehmster Atmosphäre
seinen Verpflichtungen nachgehen, Arbeit und Freizeit
wohldosiert aufbereiten.
Eine positive Ausgangsstituation erleichtert vieles.
Die großzügigen, für etwa 20 Teilnehmer ausgelegten
Seminarräumlichkeiten des Supremehotel sind zentral
im Hause positioniert und perfekt ausgestattet.
Letztlich dreht sich alles um den Teilnehmer, sogar
die Bestuhlung zweier Räume.
Mit der Wahl des Supremehotel setzt man auf jeden Fall
ein klares Zeichen für Exclusivität, die Teilnehmer
wissen dies mit Sicherheit zu schätzen. Alternativ und
für größere Gruppen bietet sich übrigens auch das
ALLEGRIAHOTEL im SPA RESORT STEGERSBACH an.
56
RE
REITERS
EIT
ITERS Magazin
Magazzin
i 0313
031
13
Success
An unknown aspect of the Supreme is the
conference and seminar area. Actually,
it makes sense and is understandable.
Who wouldn’t want to deal with their
obligations at their favorite holiday spot?
The conference center is not large, but
has our characteristic quality- seminars
are not our main focus, after all. Which
is exactly why this is the right place for
seminars. Why can’t work and play share
an attractive site? A positive atmosphere
makes everything easier.
The spacious seminar rooms of the Supremehotel are located centrally with up-to-date
equipment and seating. The participant is
the focus of our attention.
A series of interesting seminars are offered
by the hotel, but adaptions can be made
as necessary. You can also use the existing
set-up for your own programs.
Using the Supremehotel sends a special
signal, and the participants will certainly
appreciate the message.
57
Wasser, Therme, Golf, Vergnügen.
Das SSPA
PA RESORT
RESORT STEGERSBACH
STEGERSBACH vereint
vieles und bringt für jeden etwas.
Am allerwichtigsten ist jedoch die Tatsache,
dass hier Luxus nicht nur geboten wird,
sondern dass dieser auch leistbar bleibt. Für
Kurztrips ebenso wie für längere Aufenthalte.
Nicht nur Golfer haben es auf Grund der
unglaublichen Greenfee Pauschalen gut. Auch
Familien mit Kindern, Biker, Jogger, Schwimmer,
Saunierer, Relaxer, Faulenzer und alle
übrigen finden hier ein wahres Urlaubs- und
Freizeit-Paradies.
SPA RESORT Stegersbach
w
www.sparesort.at
ww.ssparesort.at
58
REITERS Magazin 0313
59
1
Pleasurepool und Süßwasserpool
2
Süße Versuchung
3
Cocktail in der Bar
4
Relaxraum mit Wasserbetten
5
36° Whirlpool
6
Innentherme
7
Sauna
8
Weinkeller
9
Birdie Restaurant mit Blick auf Pleasurepool
10
Hamam
SEPTEMBER
OKTOBER
6. 9. 9 Loch Platz Cup
NOVEMBER
11.–13. 10. Entspannte
4.–10. 11. Kasimirs
Schwangerschaft
Kochwoche
12. 10. Sturm & Maroni
8.–10. 11. Entspannte
Schwangerschaft
7. 9. GP Oberwart
13. 9. Strawberry Tour
14.–20. 10. Kasimirs
13.–15. 9. Entspannte
Disneywoche
9. 11. Paar zur Familie
Schwangerschaft
DEZEMBER
1.–23. 12. ADVENTKRÄNZCHEN IM
RESERVE
7. 12. NIKOLO ist da
KONZERT mit der
Gruppe Kleeblatt Punsch & Maroni
17.–20. 10. YOGA
14.–17. 11. YOGA
19.–22. 9. | 26.–29. 9.
29. 9.–06. 10. YOGA
19. 10. Gansl Turnier
17.–24. 11. Küchenmeister
6.–8. 12. Entspannte
Schwangerschaft
23.–29. 9. Kasimirs
30. 10. Erziehung
25. 11.–1. 12. Kasimirs
12.–15. 12. YOGA
Kochwoche
Workshop
Disneywoche
14. 12. Ulrike Beimpold
28. 9. Wiesen Turnier
29. 11.–1. 12. TENNIS &
STYLE
1.–23. 12. Engelstube
24. 11.–1. 12. YOGA
23. 12. Ulrike Beimpold
AKTUELLES AUS DEM REITERS RESERVE
Ist Ihnen folgender Liedtext bekannt:
1
„Die Tiere in unserem Garten, wir haben hundert Arten, gute Freunde
die wir so lieben, Pferde, Hunde, Enten, Ziegen ….“? Genau das ist der
Beginn unseres Kasimir-Liedes und Kasimirs Tierfamilie ist jetzt noch
gewachsen. Seit kurzem haben auch Hühner und Hasen eine Heimat bei
uns gefunden. Beim Spaziergang durchs RESERVE können sie neben
unseren Mangalitza-Schweinen besucht werden.
Unser nächstes Investment:
Neben dem bestehenden Mitarbeiter-Wohnhaus entsteht ein weiteres
Gebäude mit 44 Wohneinheiten – Top-Wohnraum für unser Team.
60
2
FEBRUAR
7.–9. 2. 2014 BEAUTY,
SPA, TENNIS & STYLE
WEEKEND
REITERS Magazin 0313
Das Beauty, Tennis & Style Weekend ist ein außergewöhnliches Tenniscamp speziell für Spielerinnen, die nicht nur
die Schönheit des weißen Sports lieben, sondern ein Beauty & Spa Weekend mit ihrem Lieblingssport Tennis verbinden
wollen. Sportliches Styling und Fotoshooting inklusive.
Coachingprogramm & Leistungen von Freitag bis Sonntag: 2 Übernachtungen inkl. HP, 2 Tennistrainingseinheiten,
1 Cardio-Tennis-Workout, Unlimitiertes Freispiel nach Platzverfügbarkeit, 1 Fotoshooting mit exklusiver Tennisfashion,
sportliches Makeup mit Beauty Tipps, Hair Styling und 3 professionell bearbeitete Bilder.
EXKLUSIV FÜR LADIES
TENNIS & STYLE WEEKEN
D
- BEAUTY, SPA
4
NEWS
au s d e r
FI NEST B E AU T Y
Preise:
ab € 509,00 pro Person bei DZ Belegung
ab € 569,00 pro Person bei EZ Belegung
3
Termine:
29. 11.–1. 12. 2013 & 7. 2.–9. 2. 2014
E
ine Verwöhneinheit der ganz besonderen Art bietet unsere Finest Beauty seit kurzem mit unserem
Signature-Treatment „REITERS Yin Yang Wohlfühlbehandlung“. Sie ist ein ganzheitliches und maßgeschneidertes Behandlungskonzept für „kopflastige Menschen“. Verspannungen und Blockaden
werden mit speziellen Griffen und der Anwendung von warmen Ölen gelöst. Über energetisches
Ausstreichen wird auch eine Entlastung der Füße erzielt um Ausgeglichenheit, innere Ruhe und
Regeneration zu erleben.
Der Einklang von Mensch und Natur ist uns ein besonderes Anliegen. Mit Vinoble Cosmetics haben
wir eine Kosmetikserie aus der Südsteiermark gefunden die aus wertvollen natürlichen Wirkstoffen
aus der Traube bestehen. Sie werden von der Anti-Aging Wirkung der Weintraube begeistert sein.
Herbst-Winter-Verwöhnprogramm – ANGEBOT: 1 Glas Champagner, 1 Vinoble Salz Traubenkernpeeling, 1 Vinoble Honig Weinpackung, 1 Swiss Quick Lifting Gesichtsbehandlung. Paket € 161,–
AKTIONEN
5
20. 9.–30. 11. SUPREMEHOTEL-SPECIAL im Herbst
Ab 20. September bis 30. November 2013 bieten wir Ihnen ein 3-Nächte Herbstspecial an - es wird in 3 Kategorien
durchgehend der "unter der Woche Preis" berechnet. (ausgenommen 28. 10–03. 11.)
Preisbeispiel für einen Aufenthalt von Donnerstag bis Sonntag: Doppelzimmer Supreme € 459,– statt € 489,– pro Person
1.–23. 12. Vorweihnachtliche Zeit im RESERVE
Weihnachten steht vor der Tür. Entfliehen Sie dem Alltagsstress in die wohltuende Wärme unserer Thermen
– Wir haben Specials für Sie bereit.
Preisbeispiel ab einem Aufenthalt von 3 Nächten (1. 12. – 23. 12. 13) plus kleinem Geschenk des Hauses.
€ 408,– pro Person im DZ Classico im SUPREMEHOTEL
€ 363,– pro Person im DZ im FINEST FAMILYHOTEL
61
6
Ulrike Beimpold CD
Weihnachten ist eine schöne Zeit
Eine literarisch-musikalische Liebeserklärung. Am Engelsflügel: Christian Koch
Live-Aufnahme | 2 Audio-CDs | 112 Minuten | € 19,95 (UVP)
ISBN 978-3-902727-27-5 | Erhältlich im Buchhandel
Am 14. 12. und 23. 12. können Sie Ulrike Beimpold Live in unserem Theater erleben!
U F 2 0 14
VO R S C H AU A
2014 feiern wir mit unseren Gästen gemeinsam unser 10jähriges REITERS-RESERVE-Jubiläum.
7
Während 10 Jubiläumswochen – bei 7 Nächten Aufenthalt gibt es die 8. Nacht kostenfrei - gibt es ganz besondere
Veranstaltungen und Programmpunkte, ein tolles Gewinnspiel und viele weitere Jubiläumsaktionen. Feiern Sie mit
uns und sichern Sie sich schon jetzt Ihr Wunschzimmer! Erste Termine: Supremehotel 11.–19. Jänner und 8.–16. März.
Finest Familyhotel 18.–26. Jänner und 1.–9. März.
8
Die beliebten Singletage ZEIT FÜR MICH – gibt es im Supremehotel auch im Jubiläumsjahr.
Gönnen Sie sich ein paar Tage Entspannung und lassen Sie Ihre Seele so richtig baumeln. Bei uns werden Sie sich, selbst wenn
Sie alleine reisen, nicht alleine fühlen. Ab 3 Nächten (in den Thermentagen sogar schon ab 2 Nächten) bewohnen Sie als
Single ein Doppelzimmer ohne Zuschlag - Ausnahme: REITERS RESERVE DAYS sowie DZ Basic
9
SUPREMEHOTEL
Entspannte Schwangerschaft
Alles für das Wohl der werdenden Mutter und ihres Babys – bietet das SUPREMEHOTEL.
Ausgesuchte Behandlungen (1 x Bowenmassage, und 1 x Schwangerschaftsyoga in der Gruppe, ab 2 Personen,
oder 1 Lymphdrainage) verwöhnen und helfen, die Schwangerschaft entspannt zu erleben und sich in Ruhe auf das
bevorstehende Ereignis einzustellen. Unsere Thermalbadelandschaft bietet Entspannungs- und Rückzugsoasen,
die feine Küche verführt mit wunderbaren Köstlichkeiten für alle in der Schwangerschaft möglichen Gelüste.
Termine:
13.–15. September, 11.–13. Oktober, 8.–10. November, 6.–8. Dezember. Preis ab € 502,–
Badelandschaft im Supreme
Unsere neu gestylte Badelandschaft ist nicht mehr wieder zu erkennen/siehe Seite 54/55
Für die Damen gibt es in Kürze einen Ladies-SPA
11
10
Friseur Fiducie
Zu finden in der Winzergasse im Reserve sowie im Allegriahotel/Spa Resort Stegersbach.
12
RELAXJETONS
Bestellen Sie schon jetzt Ihre Relaxjetons für die Festtage. Damit haben
Sie nicht nur Ihre Weihnachtsgeschenke fest im Griff sondern erleichtern
auch unseren Damen die stressige Arbeit knapp um die Feiertage.
62
REITERS Magazin 0313
FINEST
FA M I LY H O T E L
14
13
Neue Böden und teilweise Klimaanlage, W-Lan
Damit Sie sich auch auf den Zimmern jederzeit mit den aktuellsten News versorgen
können sind sämtliche Zimmer für Sie mit W-Lan ausgestattet worden. Die Badelandschaft & die Restaurants haben wir als „Relaxzonen“ internetfrei gelassen.
HUNDE Für Ihre 4beinigen Lieblinge haben wir in unseren Häusern spezielle Zimmer reserviert,
welche auch über einen Auslauf mit Umzäunung verfügen. Ausserdem ist die große Hundewiese
eingezäunt und erlaubt einen Freilauf ohne Leine beim Finest Familyhotel.
WORKSHOPS im HERBST
30. Oktober 2013
Willkommen im Trotzalter & Nein aus Liebe
9. November 2013 um 10.30 Uhr & 14.00 Uhr
Vom Paar zur Familie
15
Humorvoller Impulsvortrag & anschließender Dialog.
Im Urlaub wünschen wir uns Ruhe, Erholung und harmonisches Zusammensein – das Gegenprogramm zum
hektischen Alltag. In entspannter Atmosphäre können sie verschiedene interessante Themen „aufgreifen“.
Die Referenten Mag. Sandra Teml-Jetter , Mag. Stefan Jetter und Linda Syllaba – FamilylabseminarleiterIn ausgebildet bei Jesper Juul - berichten humorvoll und mit einem Augenzwinkern über Irrungen und Wirrungen in
Partnerschaft und Familie sowie im Umgang mit Kindern und zeigen Alternativen und neue Sichtweisen auf.
Anmeldung bitte umgehend unter [email protected]. Kosten 9,– Single | 15,– Paar
16
AUS UNSEREN GENUSSWERKSTÄTTEN
Nur die süßesten Früchte aus der eigenen Landwirtschaft werden für REITERS SELECT Marmeladen verwendet.
Marmeladen wie Kirsch-Zitrone, Marille-Mandel oder Schwarzkirsche sind die köstlichen Ergebnisse – Genießen Sie das
Geschmackserlebnis täglich beim Frühstücksbuffet. Unsere Hochlandrinder werden von Robert Buchberger verarbeitet,
das ergibt Fleisch und Würste höchster Qualität, daneben gibt es Lardo von unseren Mangalitzaschweinen!
KASIMIRS DISNEYWOCHE
14.–20. 10. & 25. 11.–1. 12.
17
Taucht mit Kasimir ein in die Disney Welt – Disneywoche.
Wir backen Affenmuffins am „Dschungelbuch-Tag“,
Dumbo sagt „Manege Frei“ – der Clown kommt vorbei
und wir verkleiden uns - oder lasse dich zur Schönen oder
zum Biest schminken.
KASIMIRS-KOCHWOCHE
23. 9.–29. 9. & 4.–10. 11.
Kasimir
KASIMIR IST IM INTERNET
Werdet Fans auf Kasimirs-Facebookseite: So seid Ihr immer
am Laufenden, was es bei Kasimir und im Kinderclub Neues
gibt – www.facebook.com/reiterskasimir
63
Kasimir macht mit seinen jungen
Freunden Lieblings-Cupcakes,
Marshmallows, Apfelsaft,
Schokolollis und vieles mehr –
am Ende der Woche gibt es Kasimirs
persönliche Rezeptsammlung
als kleines Geschenk für zu Hause.
KÜCHENMEISTERWOCHE im FINEST FAMILYHOTEL
Ein lukullisches Feuerwerk von 17. bis 24. November 2013
18
Die Küchenmeister
Christian Schiechl, Reinhard Rois, Stefan Horvath, Gerald Grieser, Patrice Vander, Helmuth Gangl, Johann Eisler
Die Winzer/Weingut
Hofstädter, Amsee, Steindorfer, Preisinger, Wieder, K&K Kirnbauer
Neben „Tipps & Tricks vom Profi“ erwartet Sie auch ein umfangreiches Rahmenprogramm mit verschiedenen Verkostungen,
Schaukochen, Ausflug zur Sektkellerei Szigeti und vielen weiteren Aktivitäten. Jeweils Dinner vom Feinsten mit gastronomischen
Verführungen der Sonderklasse vereint mit Weinen unserer Spitzenwinzer - sowie Abendunterhaltung mit Livemusik.
Besonders freuen wir uns, Spitzenkoch Patrice Vander – Executive Chef des Royal Evian Resorts – wieder bei uns begrüßen zu
dürfen. Neben dem Plazza Athenee war er schon in mehreren 2- und 3-Stern Michelin-Restaurants tätig.
Unser Angebot
AI im FINEST FAMILY HOTEL im DZ plus „So fein kann All Inclusive sein“
7 Nächte ab € 903,–/Person im Doppelzimmer - 3 Nächte ab € 417,–/Person im Doppelzimmer
19
Weinverkostung beim lokalen Winzer
Thomas Schuh ist ein Allrounder. Im Service ist sein
wachsamer Blick gefragt, beim Weineinkauf sein feiner
Geschmack. Wobei er beim Einkauf von seinem Kollegen
und ebensolchen Weinexperten Adrian und Pavol
tatkräftig unterstützt wird. Unser Bild zeigt Thomas bei
der Verkostung im Weinkeller der Fam. Krutzler.
KARRIERESTART IM REITERS RESERVE
Seit vielen Jahren gil
t
der Name Reiter als
Kaderschmiede für Karrieren
und
Sprungbrett für Talent
e in
der Hotelbranche. Im
Moment
werden 25 junge Leute
in den
Berufen Restaurantfa
chmann/
frau, Koch/Köchin sow
ie
Hotel- und Gastgewer
beassistenten ausgebildet.
Es gibt
die klassische Lehre
sowie
das Modell Lehre mit
Matura,
welches durch die Mat
uraschule, die 1x wöchen
tlich
besucht wird, um 1 Jah
r
länger dauert.
12 bis 15 Praktikanten
aus den
Tourismusschulen wir
d laufend
die Möglichkeit gebote
n, ihr
Pflichtpraktikum, hau
ptsächlich in Küche und Ser
vice,
im Reserve zu absolv
ieren;
In Zusammenarbeit mit
dem
Tourismuskolleg am Sem
mering
gibt es dazu Traineepl
ätze
– dort werden Matura
nten in
einem 2-jährigen Onthe-Job
/Off-the-Job Ausbildun
gsmodell zu Touristikfac
hleuten
ausgebildet;
Jedes Jahr aufs Neue
bekommen
8 bis 10 Newcomer die
64
Chance, Ihre Ausbildun
g in
den Reiters Hotels zu
starten.
Zum Beispiel als Koc
h/
Köchin, Restaurantfa
chmann/
frau, Hotel- und Gas
tgewerbeassistentIn, Kosmetike
rIn,
in der Reitanlage,
Housekeeping und Ver
waltung.
Immer wieder nehmen
die
Lehrlinge der Reiter
s Hotels
eine Top-Position in
der
Branche ein. In den
vergangenen Jahren kamen
so
Landes- und Bundessie
ger im
Küchen- und Restauran
tfach
aus unseren Betrieben
.
REITERS Magazin 0313
Betreff:
ff: Schlusswort Magazin
Magaz
Von:
An: [email protected]
ar
rlre
rei
reit
iter
it
er
r@reite
@ ei
@r
it
ters
rs-hotel
hotel
els.
els.
s.c
co
om
Datum: 29082013
Sehr geehrter Hr. Reiter,
wir bitten höflich um Ihr Schlusswort!
Grüssen
Mit freundlichen Grüs
Die
Di
ie Redaktion
Reda
Re
Reda
dakt
ktio
ion
ion
Betreff: Aw: Schlusswort Magazin
Von: [email protected]
Datum: 29082013
Werte Freunde, liebe Stammgäste!
Danke für Euer Vertrauen - wir wissen dieses zu schätzen und
sind immer wieder aufs Neue um Euch bemüht, ständig versucht
alles besser zu machen, das Angebot zu erweitern.
Letztendlich haben wir alle doch grosses Glück. Wir leben in
einer guten Zeit, einem guten Umfeld. Das Schicksal hat es gut
mit uns gemeint.
Dieses gute Leben erlaubt und verpflichtet uns allerdings, die
Umwelt im Auge zu behalten, Ressourcen gezielt einzusetzen und
unseren Nachkommen eine heile Welt zu hinterlassen.
Dieses Ziel zu verfolgen ist uns sehr wichtig, können wir doch
alles Positive dann noch besser und unbelasteter geniessen.
In diesem Sinne nochmals danke und bis bald.
Ihr Karl J. Reiter und Team
von meinem iphone gesendet
65
04
INVESTITIONEN SEIT 20
RO
EU
EN
N
O
LI
IL
M
,5
38
20 04
€ 1. 50 0. 00 0
20 05
€ 3. 50 0. 00 0
€ 1. 50 0. 00 0
DORF
PANNONISCHES SAUNA
20 13
20 09 € 4. 50 0. 00 0
€ 5. 50 0. 00 0
FAMILY
GÄSTEZIMMER FINEST
TEIL 3
US
HA
HN
WO
TER
MITARBEI
SPA
Y
LAD
&
BADELANDSCHAFT
SUPREME
PIELPLÄTZE
PAGODE UND AUSSENS
RANT BIRDIE
ERWEITERUNG RESTAU
ORT
ANKAUF REITERS SPA RES
RENTWICKLUNG
STEGERSBACH & WEITE
20 11
20 10
PREME
VERBINDUNGSGANG SU
G GALERIE
INKL. BEAUTY & SHOPPIN
FAMILY
EST
FIN
NG
SGA
NG
DU
VERBIN
SAMT WEINKELLER
20 08 € 1. 50 0. 00 0
KASIMIRS WATERWORLD
€ 2. 50 0. 00 0
20 06
SUPREME:
YIN YANG SPA
NG
RESTAURANTERWEITERU
REITANLAGE
20 07
€ 7. 50 0. 00 0
€ 7. 00 0. 00 0
RANTWEITERANLIEFERUNG & RESTAU
ILY
FAM
EST
FIN
NG
ENTWICKLU
GÄSTEZIMMER SUPREME
ION SUPREME
HOTELHALLE & REZEPT
TEIL 2
US
HA
MITARBEITERWOHN
20 14
€ 1. 30 0. 00 0
20 12
EST FAMILY
HOTELHALLE & BAR FIN
GEMEIN
ALL
GE
NLA
LFA
GO
AUSBAU
20 15
€ 1. 20 0. 00 0
CADDYRAUM
UNG
ERWEITERUNG ANLIEFER
FINEST FAMILY
€ 1. 00 0. 00 0
T RUTSCHE
KINDERWASSERWELT SAM
Impressum
Herausgeber / für den Inhalt verantwortlich: REITERS HOTELS, 7431 Bad Tatzmannsdorf, Am Golfplatz 1
Konzept und Produktion: Wieselstein Media · Fotos: ©by MAXUMimages · Layout: Jenni Koller
Redaktionelle Beiträge: Dr. Olga Seus, Mag. Lisa Staltner, Georg Rittstieg, Emilie Apfelbaum, Übersetzungen: Janice Schützenhöfer
Illustrationen: Jenni Koller, C. Koller · Druck: Oberndorfer Druckerei
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers gestattet.
SUPREMEHOTEL im REITERS RESERVE SÜDBURGENLAND, 7431 Bad Tatzmannsdorf, Am Golfplatz 1, [email protected]
FINEST FAMILYHOTEL im REITERS RESERVE SÜDBURGENLAND, 7431 Bad Tatzmannsdorf, Am Golfplatz 4, [email protected]
REITERS SPA RESORT STEGERSBACH | HOTEL • THERME • GOLF, 7551 Stegersbach, Golfstraße 1, [email protected]
Posthotel Achenkirch, 6215 Achenkirch/Tirol 382, [email protected]
www.reiters-hotels.com • Follow us on
facebook.com/reitersreserve
Partnerhotel: Für Urlaub mit Kindern in den Bergen Südtirols empfehlen wir das Cavallino Bianco Family Spa Grand Hotel ****Sup. in St. Ulrich
Gröden – Val Gardena – Dolomiten – Südtirol – Italien - [email protected], www.cavallino-bianco.com
REITERS Magazin 0313
Buchungen/Booking
Telefon/Phone 0043-3353-8841-607
Kostenlose Buchungshotline für Österreich:
0800 310 330
www.reiters-hotels.com
67
WWW.REITERS-HOTELS.COM
68

Documentos relacionados