GL2 Buch 3 2003

Transcrição

GL2 Buch 3 2003
Publikumsprodukte
Produits destinés au public
Teil / Partie A
Giftliste 2 – Verzeichnis der giftigen Publikumsprodukte
Liste 2 des toxiques – Liste des produits toxiques destinés au public
Teil / Partie B
Verzeichnis der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte
Liste des produits destinés au public, expertisés, non classés
Ausgabe / Edition 2003/2004
In 3 Büchern / En 3 volumes
Buch / Volume 3
Teil / Partie B, (Le-Z)
Giftliste im Internet:
http://igs.naz.ch/tox/de/index.html
Liste des toxiques sur internet:
http://igs.naz.ch/tox/fr/index.html
Herausgeber / Editeur:
Bundesamt für Gesundheit, 3003 Bern, www.admin.ch/bag
Office fédéral de la santé publique, 3003 Berne, www.admin.ch/bag
Vertrieb / Distribution:
BBL, Vertrieb Publikationen, 3003 Bern, www.bundespublikationen.ch
OFCL, diffusion des publications, 3003 Berne, www.publicationsfederales.ch
Form. 311.575.3.df
BAG S+C 1.04 105 54 EXT 02 001
Hinweis
In Art. 7 der Giftverordnung ist festgehalten, dass sämtliche Publikumsprodukte anmeldepflichtig sind, welche
Stoffe der Giftklassen 1-5 enthalten. Wird ein solches Produkt nach der Beurteilung der Gesamtgefährlichkeit
durch das Bundesamt für Gesundheit in eine Giftklasse eingeteilt, so erfolgt nach Erfüllung der gesetzlichen
Voraussetzungen die Verfügung über die Aufnahme in die Giftliste. Publikumsprodukte werden in der Giftliste 2
veröffentlicht.
Produkte, welche nach der Prüfung durch das Bundesamt für Gesundheit in keine Giftklasse einzustufen sind,
werden in der Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte aufgeführt.
Die Konzeption des schweizerischen Giftgesetzes und damit der Giftlisten, weicht in wesentlichen Punkten von
den europäischen Bestimmungen im Chemikalienbereich ab. Zur marktwirtschaftlichen Erneuerung hat der
Bundesrat mit Beschluss vom 30.6.93 den zuständigen Ämtern den Auftrag erteilt im Bereich der Produktevorschriften technische Handelshemmnisse zu beseitigen. Im Rahmen der Revision des Giftgesetzes wurde am 15.
Dezember 2000 vom Eidgenössischen Parlament das neue Chemikalien Gesetz (ChemG) verabschiedet. In der
Folge hat das Bundesamt für Gesundheit in Zusammenarbeit mit weiteren betroffenen Bundesämtern verschiedene
Vollzugverordnungen zum Gesetz erarbeitet, die das Eidgenössische Departement des Innern Mitte Dezember
2003 in Vernehmlassung gebracht hat. Diese Verordnungen sollen voraussichtlich anfangs 2005 in Kraft gesetzt
werden und das heute geltende Giftrecht ablösen. In der Zwischenzeit behalten die Giftlisten nach wie vor ihre
Bedeutung im Verkehr mit Giften. Eine Weiterführung im Rahmen des Chemikalienrechtes ist aber nicht
vorgesehen.
Explication
Selon l'article 7 de l'ordonnance sur les toxiques, tous les produits destinés au public contenant des substances
des classes de toxicité 1 à 5 sont soumis à la déclaration obligatoire. Après examen de l'ensemble des dangers
que présente le produit et lorsque les conditions fixées par la loi sont remplies, l'Office fédéral de la santé publique décide de son inscription dans la liste des toxiques. Les produits destinés au public sont publiés dans la
liste 2 des toxiques.
Les produits expertisés, mais qui n'entrent pas dans une classe de toxicité sont publiés dans la liste des pro-duits
expertisés, non classés.
La loi suisse sur les toxiques et partant les listes de toxiques divergent sur des points importants des dispositions européennes concernant les substances et les préparations dangereuses. Dans le cadre de la revitalisation
de l'économie le Conseil fédéral, par arrêté du 30 juin 1993, a donné aux offices compétents le mandat d'éliminer
les obstacles commerciaux techniques dans les prescriptions applicables aux produits. Dans le cadre de la
révision de la loi sur les toxiques, la nouvelle loi sur les produits chimiques (LChim) a été acceptée le 15 décembre
2000 par l’Assemblée fédérale. Par la suite, l’Office fédéral de la santé publique, en collaboration avec d'autres
Offices fédéraux concernés, a préparé différentes ordonnances d'exécution de la loi qui ont été mises en
consultation à mi-décembre 2003 par le Département fédéral de l'intérieur. Ces ordonnances devraient entrer en
vigueur au début 2005 et remplacer la législation sur les toxiques actuelle. Entre temps, les listes des toxiques
gardent leur rôle dans le commerce des toxiques. Elles ne seront cependant pas renouvelées sous la nouvelle
législation.
Bei Notfällen im Zusammenhang mit Giften
En cas d’intoxication
- Arzt benachrichtigen
- Bezeichnung und Art des verwendeten Stoffes oder
Produktes ermitteln
- Aviser de suite un médecin
- Dénomination et la sorte du produit ou de la substance utilisé
Schweizerischen toxikologischen Informationszentrums, Zürich, Tel. 145,
Le médecin prendra les mesures appropriées en liaison avec le Centre suisse d’information sur
Der Arzt kann nach Konsultation des
die geeigneten Gegenmassnahmen treffen.
les intoxications à Zurich.
Tel. 145
Vorwort zum Verzeichnis der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte
Dieses Verzeichnis enthält alle Publikumsprodukte, welche aufgrund der vom Bundesamt für Gesundheit vorgenommenen Prüfung in keine Giftklasse eingeteilt und somit nicht in die Giftliste 2 aufgenommen werden muss-ten.
In der Kolonne Giftklasse sind diese Erzeugnisse mit dem Symbol --, d.h. giftklassefrei versehen.
Die Handelsnamen der Erzeugnisse werden in alphabetischer Reihenfolge ausgedruckt, zusammen mit der Giftklasse (GK), der BAG T Nummer und der Kurzadresse der Anmelderfirma. Der Verwendungszweck (Verw.) wird
als Ziffer angegeben und ist auf der beigefügten Liste nachzuschlagen. Zusätzlich sind die, bei verschiedenen
Erzeugnissen vorhandenen Bedingungen - pH-Werte, Zulassung durch weitere Amtsstellen, - angegeben. Diese
Produkte können ohne weiteres auch im gewerblichen Anwendungsbereich eingesetzt werden.
Produkte, welche nach Mitteilung der Anmelderfirma heute nicht mehr hergestellt und ausgeliefert werden, sind
nach der BAG T Nummer mit dem Vermerk „NH“ (d.h. Nicht-Handel) versehen. Diese Erzeugnisse sind nach Art.
17, Abs. 1 der Giftverordnung noch während 10 Jahren in der Giftliste zu führen.
Wir bitten die Leser und Verwender der Liste uns allfällige Mängel, fehlerhafte Einträge oder Änderungswün-sche
mitzuteilen.
Bundesamt für Gesundheit
Abteilung Chemikalien
Januar 2004
Avant-propos à la liste des produits expertisés, non classés
Cette liste comprend tous les produits destinés au public, expertisés par l'Office fédéral de la santé publique, non
rangés dans une classe de toxicité, et qui pour des raisons juridiques doivent être mentionnés dans une lis-te
séparée. Dans la colonne classe de toxicité apparaît le symbole --, ce qui signifie "hors classe de toxicité".
Les produits sont mentionnés sous leur nom commercial, dans l'ordre alphabétique. Le numéro OFSP T, la classe de toxicité (cl.tox) et l'adresse du déclarant y figurent également. Le domaine d'utilisation (Util) est indiqué par
un nombre dont la signification est mentionnée dans cette brochure. Pour certains produits sont aussi indiquées
les conditions supplémentaires - pH, admission par d'autres offices - auxquels ils sont soumis. Ces produits
peuvent être également distribués dans le secteur artisanal.
Les produits que le déclarant ne fabrique ou ne livre plus sont munis, après le numéro OFSP T, de la mention „NH“
(n'est plus fabriqué). Ces produits doivent rester sur la liste encore pendant 10 ans, selon l'article 17, 1er alinéa, de
l'ordonnance sur les toxiques.
Nous prions les déclarants de nous communiquer d’éventuelles erreurs ou oublis ainsi que toutes modifications en
relation aux informations publiées dans cette liste.
Office fédéral de la santé publique
Division Produits chimiques
Janvier 2004
Verwendungszwecke
Domaine d’utilisation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Fungizid
Saatbeizmittel
Herbizid
Insektizid
Akarizid
Nematizid
Molluskizid
Repellent
Chemosterilant
Rodentizid
Vorratschutzmittel
Holzschutzmittel
Desinfektionsmittel, Biostatika
Anstrichstoffe, Farben, Lacke
Metallpflegemittel
Imprägnierungsmittel
Klebstoff, Kitt, Spachtel- oder Dichtmasse
Lösungsmittel, Entfetter, Verdünner, Abbeizer
Fleckenreinigungsmittel
Reinigungsmittel
Ablaufreiniger, Klosettreiniger
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Waschmittel, Waschhilfsstoffe, Seifen
Schuh- und Lederpflegemittel
Fotochemikalien
Lehrmittel, Zeichen- und Schreibmaterial
Brennstoff, Brennstoffzusätze
Feuerlöschmittel
Hilfsstoffe
Syntheseprodukt, chem. Zwischenprodukt
Diverses
Kosmetika
Spielwaren, Scherzartikel
Aerosol, Spray, Druckgaspackung
Antriebs-, Schmier- und Wärmetransportmittel
Laborchemikalien
Schwimmbadchemikalien
Löt- und Schweisshilfsmittel
Kunststoffherstellung
Landwirtschaftlicher und gartenbaulicher Hilfsstoff
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
50
52
53
54
55
56
57
59
60
Wasseraufbereitungsmittel
Galvanotechnischer Hilfsstoff
Tierpflegeprodukte
Selektivherbizid
Haushaltinsektizid
Rodentizid für die Landwirtschaft
Landwirtschaftsdünger
Zierpflanzendünger
Geschirreinigungsmittel
Enteiser
Frostschutz
Härter
Bodenpflegemittel
Möbelpflegemittel
Autopflegemittel
Emulgator
Antistatikum
Rostschutzmittel
40
41
42
43
44
45
46
47
48
50
52
53
54
55
56
57
59
60
Fongicide
Désinfectant des semences
Herbicide
Insecticide
Acaricide
Nématicide
Molluscicide
Répulsif
Stérilisant chimique
Rodenticide
Produit pour le traitement des denrées stockées
Produit pour la protection des bois
Désinfectant, biostatique
Couleurs, vernis, peintures
Produit pour l'entretien des métaux
Imperméabilisant
Colle, mastic, joint
Solvant, dégraissant, diluant, décapant
Détachant
Produit de nettoyage
Débouche conduites, produit de nettoyage pour
cuvettes de wc
Lessives, produits auxiliaires, savons
Produit pour l'entretien des cuirs et souliers
Produits chimiques pour la photographie
Matériel didactique, de dessin, d'écriture
Combustible, additifs pour combustibles
Produits pour extincteurs
Matières auxiliaires
Produit de synthèse, produit intermédiaire
Divers
Cosmétiques
Jouets et attrapes
Aérosol, spray
Liquides hydrauliques, de freins, lubrifiants
Produits chimiques de laboratoire
Produits chimiques pour piscines
Produits pour la soudure
Matières synthétiques
Matière auxiliaire pour les jardins, l'agriculture
(autres)
Produits pour le traitement de l'eau
Produits pour la galvano technique
Produits pour le soin des animaux
Herbicide spécifique
Insecticide de ménage
Rodenticide pour l'agriculture
Engrais pour l'agriculture
Engrais pour plantes d'ornements
Produit de nettoyage pour la vaisselle
Dégivrant
Antigel
Durcisseur
Produit pour l'entretien des sols
Produit pour l'entretien des meubles
Produit pour l'entretien des autos
Emulgateur
Antistatique
Antirouille
Verwendungszwecke
61 Kalkentferner
62 Keramische Farben, Glasuren und Emailprodukte
63
64
65
66
67
68
70
Desinfektionsmittel (vom BAG bewilligt)
Entwesungsmittel (vom BAG bewilligt)
Raumbeduftung, Luftreiniger
Algenvertilgungsmittel
Phytoregulator
Holzpflegemittel
Desinfektionsmittel (vom BAG provisorisch
bewilligt)
71 Brennstoff für Lampen und Feueranzünder
101 Schädlingsbekämpfung allgemein
103 Zwischenprodukt für Lebensmittel oder Kosmetika
104
105
106
107
108
Selbstschutzgerät
Oberflächenbehandlung allgemein
Konstruktionsstoffe allgemein
Chemische Prozesse allgemein
Besondere Anwendungen allgemein
Domaine d’utilisation
61 Détartrant
62 Couleurs pour céramiques, glaçures et produits
pour émaux
63 Désinfectant (admis par l'OFSP)
64 Désinfestant (admis par l'OFSP)
65 Parfum d’ambiance, purificateur d'air
66 Algicide
67 Phytorégulateur
68 Produit pour l’entretien du bois
70 Désinfectant (admis provisoirement par l'OFSP)
71 Combustible pour lampes et allume-feux
101 Lutte antiparasitaire (general)
103 Produit intermédiaire pour denrées alimentaires ou
cosmétiques
104 Instrument d'autodéfense
105 Traitement de surface (general)
106 Matériaux de construction (general)
107 Procédé de production chimique (general)
108 Utilisations particulières
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Levi...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Levisfix
--
86252
NH
14
Levis Fixpaint
--
32148
NH
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Garden
--
74529
NH
14
ALIPHATISCHE UND AROMATISCHE
KOHLENWASSERSTOFFE
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
14
Levis Gloss "F" blanc
--
26647
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Gum
--
75868
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Leuchtspray
--
90335
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis mat Paint
--
30157
NH
Levis mat Plus
--
79203
NH
Levis mat Plus Verdünnung
--
79591
NH
18
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis mix Cryl Lak
--
86255
NH
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Levismix Interior Color Base 11
--
80703
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levismix Linitop Base 80, 81, 82 + 96
--
83901
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levismix Universal Differentes Bases
--
80697
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis parket
--
81668
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis parket gloss
--
81667
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Plani Prim
--
27441
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Planit 66
--
30163
NH
17
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Porenfüller (Pinsel)
--
26704
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Primer Fenstergrund
--
26653
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis satin intérieur
--
65951
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Schnellspachtel, enduit rapide Levis
--
72060
NH
17
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Spray 69 - Gloss Varnish
--
73026
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Tablo
--
30160
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levistex
--
72063
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Levis Ultralasur
--
86254
NH
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Levis Varnish extra brillant / hochglanz
--
26670
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Le vrai crème
--
80947
20
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
19
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
Marcel Schmid
8965 Berikon
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Le Vrai Détachant Linge
--
93529
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 473
Le v...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Le vrai ménage SP
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
80946
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
20
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
20
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Le vrai ménage TS 200, Boise, Pin, Marine
--
102417
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Le vrai Professionnel - sols protèges
--
98849
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Le vrai Professionnel - Surodorant Vanilla
--
98848
65
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
Le vrai Professionnel - VSD
--
100531
20
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
48
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
48
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Le vrai-vaisselle
--
84903
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Le vrai vaisselle antibactérien
--
97421
Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Le vrai vitres
--
82416
20
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
Lewatit HD 5
--
55428
30
Chemia Brugg AG
5201 Brugg AG
Lexmark Tinte für Tintenstrahldrucker
--
88335
25
Lexmark (Schweiz) AG
8801 Thalwil
Lextramat
--
71294
NH
14
Recalac SA
1541 Bussy
LG 725
--
87510
NH
39
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Liant 75 odeur faible
--
69970
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Liant Acrylique
--
69972
28
Socol SA
1020 Renens VD 1
Liant Dispersion 1134
--
44777
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Libon A
--
73234
NH
48
Electrolux Professional AG
5001 Aarau
Libon N
--
39522
NH
22
Electrolux Professional AG
5001 Aarau
Licomer A 11 40 %
--
24844
107
Omya AG
4665 Oftringen
Licot / Nereo, Olio Protettivo
--
71586
14
Reproco di Pantera Giann
6850 Mendrisio
Lido.blanc FL. Blancfix
--
74122
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lidobrill-klar- + Bootslack
--
74123
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lido-Füllstoff
--
74124
NH
17
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lidonol-Holzlasur
--
74125
NH
12
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lidopal-Hartmattlack
--
74126
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lidosilk-Seidenglanzlack
--
74127
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lidotrend-Dispersion für Aussen
--
76162
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lidotrend-Dispersion für innen
--
76163
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lidotrend hochglanz
--
76164
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Lidotrend mattemail
--
76165
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Seite 474
METHACRYLSAEURE, POLYMER
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Lido...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lidotrend seidenglanz
--
76166
NH
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Liebol
--
19824
NH
54
Drogerie im Stapfemärit
3098 Köniz
Life (Nightsun)
--
104492
28
Nightsun-Aquaristics Gmb
9400 Rorschach
Life Source Bad- und WC-Reiniger
--
101904
20
Life Source World Wide G
6340 Baar
101903
Life Source Bionic Enzyme Cleaning Solution mit
-Duft
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
20
Life Source World Wide G
6340 Baar
101905
20
Life Source World Wide G
6340 Baar
102913
39
Blue Cube
1023 Crissier
28
Hemporio Handels AG
2558 Aegerten
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Life Source Orangenterpenen Universalreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Light-Mix (Blue Cube)
--
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Light-Mix Erdegemisch
--
98850
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Lights up Finish
--
82058
54
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Lights up Restorer
--
82057
54
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Lignes blanches Procol
--
84447
14
Recalac SA
1541 Bussy
Lignex Bläuesperrgrund
--
35230
NH
12
Reuss-Chemie AG
5608 Stetten
Lignex Compact
--
76085
NH
14
Reuss-Chemie AG
5608 Stetten
Lignex Defend
--
66769
NH
12
Reuss-Chemie AG
5608 Stetten
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignex Grund
--
35230
NH
12
Reuss-Chemie AG
5608 Stetten
Lignex intern
--
68041
NH
14
Holzimport AG Schaan
9494 Schaan
Lignex Lasur
--
104081
68
Hol's GmbH
3324 Hindelbank
Lignex Tauchlasur
--
76169
NH
68
Reuss-Chemie AG
5608 Stetten
Lignex UV-Stop
--
76086
NH
12
Reuss-Chemie AG
5608 Stetten
Lignol AW-F
--
75432
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
67312
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
76077
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
31333
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
76074
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol AW-K
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol BH 68-00 Konzentrat gelb + braun
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol CTL
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol CTL-CTD
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol CTL UV
--
78471
68
Böhme AG
3097 Liebefeld
Lignol "F" farblos
--
76075
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
31334
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
76076
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
31335
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol F farblos
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol LS / Satilux
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol LS / Satilux
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 475
Lign...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Lignol M 68-00 farblos
--
BAG T Stat
OFSP T
59942
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
20
Meier & Co.
8404 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol Meier
--
40248
Lignol Satilux UV
--
78472
68
Böhme AG
3097 Liebefeld
Lignol Schabenschutzlack
--
76290
4
Böhme AG
3097 Liebefeld
Lignol Wab
--
79880
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
79880
12
Böhme AG
3097 Liebefeld
17
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignol-Wab / Jet-Lasur
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lignoplast Komp. A
--
86407
Lignosulfate Additive - A Type 2
--
80260
28
Morandi Frères S.A.
1041 Peyres-Possens
Ligtan
--
67847
42
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Ligtan lustrant robe & crins
--
72018
42
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
--
103933
20
Yokotex S.A.
8903 Birmensdorf ZH
94932
20
Brigitte Geschenke AG
9303 Wittenbach
97866
20
Emilio Manzoni SA
6964 Davesco-Lugano
NH
Ne doit pas être proné comme médicament.
Lim d'Or
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lim Dusch Spezial Duschwandreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Lime crema
--
Il valore pH non deve superare 10,5.
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Limit Lederbalsam
--
95319
23
Limit-KMU
4923 Wynau
Limit Lederreiniger
--
95424
23
Limit-KMU
4923 Wynau
Limona
--
90517
48
Coraviso AG
8604 Volketswil
91611
48
Coraviso AG
8604 Volketswil
48
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
56
L.A.V.I. Suisse Sàrl
2603 Péry
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Limona ultra
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Limon Solo
--
74082
Limpia Car Polish
--
101721
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Linami-Korkkleber Nr. 510
--
72128
NH
17
Bio Bau Zentrum AG
4902 Langenthal
Lincoln solid hoof oil
--
71266
NH
42
Intermarco S.A.
1227 Les Acacias
Linda Marseille Adoucissant
--
100355
22
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
100354
22
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Linda Marseille Flüssigwaschmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Lindhaus Eco Dry LD 600
--
103631
20
Carpet Consulting Büchi
8307 Effretikon
Lindhaus Eco Dry LS 500 Spotter + Pre-Spray
--
103632
20
Carpet Consulting Büchi
8307 Effretikon
Lindner Edelmetall - Tauchbad für Gold- +
Silbermünzen
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
--
88607
NH
15
Lindner
8592 Uttwil
Lindner Reinigungsbad für Alu- und Eisenmünzen
--
88606
NH
15
Lindner
8592 Uttwil
--
88605
NH
20
Lindner
8592 Uttwil
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Lindner Reinigungsbad für Zinn-, Nickel-, Kupfer-,
Zink- + Messingmünzen
Seite 476
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Lindo sanigen
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Lind...
Verw Anmelder
Util Déclarant
89870
20
La Goccia SA
6500 Bellinzona
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Lineapools Jet-2000
--
96854
36
Lineapools SA
6614 Brissago
Linea Topolino Det-Ex
--
78706
19
Linea Topolino GmbH
5600 Lenzburg
Linea Topolino Metal Polish
--
94354
15
Linea Topolino GmbH
5600 Lenzburg
Linea Topolino *Tapis-Star"
--
86758
20
Linea Topolino GmbH
5600 Lenzburg
Linfo
--
89877
12
La Goccia SA
6500 Bellinzona
Lingettes de polissages GS27 au Krytox (R)
--
102891
56
Mecotec SA
1950 Sion 4 Champsec
Lingi
--
93379
22
Gamtex S.A.
1211 Genève 2 Dépôt
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Lingot anti-fumée déodorant
--
76327
NH
65
P.M. Productions
1023 Crissier
Linitin Alpin
--
40715
NH
12
Marcel Schmid
8965 Berikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Linoldruck-Wasserfarben Sorte 19 (12 Farbtöne)
--
44693
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Linolta
--
31319
20
Bianas AG
4442 Diepflingen
Linpha WC (Manzoni)
--
93624
21
Emilio Manzoni SA
6964 Davesco-Lugano
Il valore del pH non deve risultare inferiore a 2,0.
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Linus - Firnis
--
71668
14
Bio Bau Zentrum AG
4902 Langenthal
Linux
--
100216
22
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Liofol A 8059
--
75758
NH
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Liofol UR 2690
--
87374
NH
28
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Lipolux-Elastikfarbe Spezial
--
67972
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Füllfarbe
--
67973
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Fungizidfarbe
--
67974
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Fungizidgrund
--
67975
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Grundveredler
--
67976
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux Oelfest
--
67978
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux - Putzgrund
--
67979
NH
105
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Reibeputz
--
67980
NH
105
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Spezialgrund
--
67984
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Vollton
--
67985
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Wandfarbe
--
67986
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Lipolux-Wandfarbe HD
--
67987
NH
14
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 477
Liq...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Liq
--
BAG T Stat
OFSP T
84492
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
NH
20
Cymatex
1815 Clarens
NH
22
Cymatex
1815 Clarens
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Liqlaine
--
84496
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Liquid Crystal
--
93212
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Liquid Dirt Remover
--
90176
65
ODYS-OILTEC AG
5035 Unterentfelden
Liquide à briller aux silicones no 20 Valentine
--
46211
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Liquide de freins DOT 4
--
91508
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Liquide de freins DOT 4 (Peugeot)
--
94872
34
Peugeot (Suisse) SA
3000 Bern 14
Liquide de freins DOT 5.1
--
93447
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Liquide de freins Lockheed
--
57700
15
Fournitures automobiles
1530 Payerne
Liquide de refroidissement 660 / 4064 Peugeot (-15 -Grad C Bis -35 Grad C )
32824
30
Peugeot (Suisse) SA
3000 Bern 14
Liquide de rinçage pour lave vaisselle, Klarspüler
--
92822
48
Chaillet et Saltz SA
1212 Grand-Lancy
Liquide à Dorer (différentes teintes)
--
99617
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Liquide gélifié 4.6.5. et 5.5.5.
--
100560
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Liquide Gélifié 6 4 6
--
99211
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Liquide hectographique
--
62633
24
Economat Cantonal
1211 Genève 24
Liquide lave-glace hiver
--
97403
52
Droguerie Michel Gilliéron
1040 Echallens
NH
NH
0.1% NATRIUMNITRIT
AETHYLENGLYKOL
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
ETHANOL, DENATURE
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Liquide Lave-Vitres Concentré Peugeot
--
93207
20
Peugeot (Suisse) SA
3000 Bern 14
Liquide Lave-Vitres Eté -5 Grad C Peugeot
--
93208
20
Peugeot (Suisse) SA
3000 Bern 14
Liquide pour bulles de savon
--
92318
32
Hybrid Concept
1201 Genève
Liquide pour duplicateurs à alcool
--
31819
28
Papeterie L. Reymond
2000 Neuchâtel
Liquide pour effet mousse
--
92319
32
Hybrid Concept
1201 Genève
Liquide Vaisselle Citron
--
92548
48
Chaillet et Saltz SA
1212 Grand-Lancy
48
Chaillet et Saltz SA
1212 Grand-Lancy
30
Embag Musikengros AG
8026 Zürich
46
Huboma GmbH
2500 Biel/Bienne 4
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Liquide Vaisselle Micro
--
92546
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Liquid für Rauchmaschine Panda
--
76310
Liquid Gold Fulvic / Black Humic Crystal
--
100121
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Liquid Nikwax
--
82898
NH
23
Sesta Sport Vertriebs AG
6375 Beckenried
Liquido Elettrolitico per Marcatura
--
82033
NH
28
Walter Auer AG
8184 Bachenbülach
Liquido neve
--
32047
NH
30
Radiotelevisione della
6903 Lugano
Liquido per gomme
--
88930
NH
56
Saira S.a.g.l.
6992 Vernate
Liquido per il Fumo Jem Fog Liquid
--
90625
107
Emme di Michele Alvarez
6528 Camorino
Seite 478
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Liquido per il funzionamento macchina effetto fumo
--
69002
Liquido per Radiatori -10, -20
--
80861
Liquid Rubbing (YMA525)
--
83801
Deklaration
Déclaration
NH
Liqu...
Verw Anmelder
Util Déclarant
28
Energy Audio-Light
1028 Préverenges
52
Monsieur
1543 Grandcour
20
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Liquid Zintrac
--
77547
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Liqui Moly Blei-Ersatz Artikel 1915
--
90632
34
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
101026
20
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Liqui Moly Felgenreiniger (VP2003 C)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Liqui Moly Guntec Waffenpflegeöl Art.4391
--
94090
15
Kettner Eduard AG
6102 Malters
Liqui Moly Injektion Reiniger, Art. Nr. 1918
--
90180
34
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Liqui Moly Innenraumreiniger
--
101027
20
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
--
101029
20
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
--
30857
106
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
30858
20
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Liqui Moly Insektenentferner (VP 2619)
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Liqui Moly Kühlerdicht Art. Nr. 1921
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Liqui Moly Kühlerreiniger Art. Nr. 3320
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Liqui Moly LM 47 Langzeitfett Art. Nr.
3520/3530/3540/3550
--
42230
34
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Liqui Moly Multi-Spray Art. Nr. 3304/3305
--
69592
15
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Liqui Moly Oel-Verlust-Stop 300 ml Art. 1903
--
71088
28
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Liqui Moly Rostlöser Art. Nr.1612
--
40297
15
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
28
Accu Holding AG
8050 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Liqui Moly Ventil sauber Art. Nr. 1900
--
30862
Liqui Moly Visco-stabil Art. Nr. 1017
--
86712
28
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Liquoveg Chlorcal 220
--
98741
46
Agribort S.A.
1926 Fully
3
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
24
Chemie AG Bern
3048 Worblaufen
56
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
30
Vantec AG
8302 Kloten
NH
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Lisero klick
--
58107
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
OBERFLAECHENAKTIVE STOFFE/
DETERGENTIEN
Lissin
--
33751
Lista Siliconstift
--
26628
Lista Silikonstifte
--
89132
Listop
--
21421
3
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Litex et Litex vitres
--
38135
20
Trelux
1211 Genève 8
Litex SP, Diluex 3 et Diluex 3 M
--
45088
20
Trelux
1211 Genève 8
Lithiumgrease LG 484
--
65016
NH
15
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Lithofin-Bio Fliesen- und Sanitärreiniger
--
81680
NH
20
MGS Naturstein AG
5422 Oberehrendingen
--
81682
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
NH
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Lithofin -Bio Universal- und Allesreiniger
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 479
Lith...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Lithofin-Bio Wischpflege
--
81683
Lithofin-Bio Zementschleierentferner
--
81681
Lithofin Cotto Ausfughilfe (W)
--
Lithofin Cotto Aussenschutz
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
20
MGS Naturstein AG
5422 Oberehrendingen
91472
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
--
84611
14
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Cotto Extraschutz + KF-Fugenschutz
--
91473
16
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Cotto Pflegemilch
--
84606
54
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Cotto Schutzwachs
--
84609
54
MGS Naturstein AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Cotto Wachsentferner
--
84610
18
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Cotto Wax-Finish
--
91474
14
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Cotto Wischpflege
--
84607
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
87035
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lithofin Feinsteinzeug Pflegereiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lithofin Fleckstop MGS; Lithofin Cotto Extraschutz
--
73494
16
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Fleckstop Plus
--
103878
16
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Fleckstop "W"
--
98653
14
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin FZ-Schutzimprägnierung "W"
--
87033
16
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin KF-Klinkeröl
--
74224
54
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin KF-Schutzfilm
--
73539
54
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Marmor / Naturstein Aussenreiniger
--
74222
54
MGS Naturstein AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Marmor/Naturstein Glanzpflege
--
82450
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Marmor/Naturstein Grundreiniger
--
82436
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lithofin Marmor / Naturstein Politur
--
74225
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Marmor/Naturstein Wischpflege
--
73537
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
54
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lithofin Merco "MGS"
--
73538
Lithofin MN-Easy-Clean
--
103877
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lithofin MN-Fleckstop
--
82437
16
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin MN-Grundschutz
--
74228
16
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin MN/KF Grundreiniger
--
82438
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
74220
66
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Lithofin MN-Steinrein
Seite 480
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Lith...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lithofin Oil-Ex
--
101368
Lithofin Primo
--
74226
Lithofin Schieferöl
--
94273
28
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithofin Wexa "MGS"
--
73540
20
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lithographische Tusche schwarz
--
34399
25
Briner & Co.
9400 Rorschacherberg
Lithomag
--
85049
46
20
NH
MGS Naturstein AG
5422 Oberehrendingen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Lithomagnesium
--
89685
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Litho Organor
--
92269
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Lithophysalg 18
--
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
102372
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Lithopone en pâte Socol
--
44783
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Lito Scudo
--
89937
20
La Goccia SA
6500 Bellinzona
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Lixopin
--
16807
Lixton 510 mit Antistatikum 6-1730
--
73641
20
Typ AG
4502 Solothurn
Lixton-Tele-Wash
--
62171
105
Typ AG
4502 Solothurn
Lixton Walzenpflege Ts 855 6-1507
--
73642
20
Typ AG
4502 Solothurn
Lixton WL / Halogenfrei Walzenreiniger 6-1508 / WL --
91446
20
Typ AG
4502 Solothurn
Lixtop Kunststoffreiniger 6-1800
--
60039
20
Typ AG
4502 Solothurn
Liz
--
33685
NH
22
Ecolab AG
4132 Muttenz
LK-LUB Kraftstoffzusatz LK 25
--
58853
NH
30
Elanol-Walther AG
8907 Wettswil
LL-Kister violett und orange
--
77397
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
LM 1512 Scheibenreiniger-Schaum
--
100927
20
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
100935
55
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
LM 1539 - Polster-Schaumreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
LM 3140 / 3142 Batterie-Polfett
--
100919
34
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
LM 3141 Batterie-Polfett
--
100926
34
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
LM 48 Montagepaste
--
42644
NH
34
Accu Holding AG
8050 Zürich
LM 508 ASC
--
42232
NH
34
Accu Holding AG
8050 Zürich
LM 6901 Türschloss-Enteiser
--
100889
NH
50
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
LM 907 Gun Pro Waffenspray
--
71428
NH
28
Accu Holding AG
8050 Zürich
LM Diesel-Spühlung
--
63920
NH
28
Accu Holding AG
8050 Zürich
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 481
LM F...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
LM Formula Super Scheiben-Frostschutz
--
71087
LM Kupferspray
--
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
52
Accu Holding AG
8050 Zürich
30859
14
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
81638
15
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
30
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
LM MOS2 Rostlöser
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
LM Oel Additiv
--
40292
LM Super Frostschutz Konzentrat
--
71086
NH
52
Accu Holding AG
8050 Zürich
LM Super Seal
--
40296
NH
17
Accu Holding AG
8050 Zürich
LM Wartungsspray weiss
--
76936
34
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
28
Digital Equipment Corp. S
8600 Dübendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
LNO 3X - AC Toner-Kit
--
69217
Loba Alkohol-Reiniger
--
94308
20
Loba-Produkte AG
4144 Arlesheim
94958
20
Loba-Produkte AG
4144 Arlesheim
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Loba Laminatreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Loba Lobalin G
--
94309
20
Loba-Produkte AG
4144 Arlesheim
Loba Neutral-Reiniger
--
94306
20
Loba-Produkte AG
4144 Arlesheim
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Loba parkettglanz + Lino glanz
--
94310
54
Loba-Produkte AG
4144 Arlesheim
Loba Polish-Trittstop G
--
94307
54
Loba-Produkte AG
4144 Arlesheim
Loba Wachsentferner 1000 ml
--
94305
20
Loba-Produkte AG
4144 Arlesheim
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Locite 5205
--
92121
Lockheed Rubberlube Grease
--
83681
NH
34
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Lockheed Super Heavy Duty Rubberlube
--
83682
NH
34
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Lockstoff M2,92749 Erdbeer-Aroma
--
76323
28
Hch. Weikart AG
8152 Glattbrugg
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
L.O.C. Mini Wipes Towelettes
--
94087
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
L.O.C. Multi Purpose Cleaner
--
99018
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
99017
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
99019
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
L.O.C. Plus Bathroom Cleaner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
L.O.C. Plus Daily Shower Cleaner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
L.O.C. Plus Glass Cleaner
--
99015
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
L.O.C. Plus Kitchen Cleaner
--
99016
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
Loctite
-086,087,221,222,225,241,242,245,259,262,270,273,
274,275,290,
504,549,566,573,576,582,586,589,641,672,932,971,
973
73998
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 211
74487
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 482
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Loctite 243
--
74481
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 296
--
73995
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 310, 510, 572
--
74003
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 315 (Thermally conductive adhesive)
--
96632
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 371
--
75012
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 503, 506, 507
--
74016
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 511, 574, 577
--
74485
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 5203
--
92122
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 5206
--
92120
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 5207
--
92124
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 5208
--
92123
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 5375
--
92754
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 5389,5387,5385, Komp.A
--
92758
17
König Verbindungstech. A
8953 Dietikon
Loctite 539, 541
--
74486
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 5398
--
92755
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 542
--
74004
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 580 (PST) Wheelmount
--
74015
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 596 "Silicone"
--
74012
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 601, 675
--
74002
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 620
--
85544
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 7061
--
86381
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
NH
Deklaration
Déclaration
Loct...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite 7062
--
86379
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 7063 (König)
--
90838
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Loctite 7065
--
88957
20
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 7070
--
90597
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 767 (Spray und flüssig)
--
74008
28
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
74010
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
94171
14
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite 7800
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite 7801 Aluminium Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 483
Loct...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Loctite 7802 Varnish Spray
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
94170
14
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite 785
--
74483
105
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 8103
--
83966
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 8150
--
97085
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite 8201 (5 Way Spray)
--
83967
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
94180
15
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite 8202 Metal Protection Oil
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite Acrylplas grau 25813, schwarz 26816
--
95389
NH
André Koch AG
8902 Urdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite Activator T, Aerosol
--
22694
NH
28
Kisling AG
8317 Tagelswangen
Loctite Activator T, flüssig
--
19905
NH
28
Kisling AG
8317 Tagelswangen
Loctite Anti Seize Schmiermittel 26721/26720
--
95391
NH
34
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Aqua Set UW-1 Resin
--
74496
NH
17
König Verbindungstech. A
8953 Dietikon
Loctite Assembly Paste 8154 Aerosil / 8155 Bulk
--
94169
15
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
94178
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite Chain Grease 8101
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite Copper Antiseize 8152
--
94173
15
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Cutting Oil 8030 / 8031
--
94183
15
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite Dichtungsklebespray 18902
--
95128
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite Dichtungsoptimierer 18938 FAG2 Form a
Gasket FAG2 18917
--
95115
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Elastikdichtung blau FAG6 18866
--
95905
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Elastik Dichtung/Kleber 595 28254 Autojoint -clair 27664
95107
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Fächendichtung niedrigfest 573 26453
--
95112
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite FAG Super 300 18909, 18926
--
95376
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Flächendichtung hochfest 510 26452/
Formajoint 510 15323
--
95109
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Flächendichtung schnellhärtend 26454
--
95383
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Gewindedichtung 577, 27867
--
95131
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Grip Tite 28624
--
95129
NH
28
André Koch AG
8902 Urdorf
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite High Temperature Lubricant 8010 Bulk /
-8011 Aerosil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Seite 484
94184
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Loct...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Loctite Kat. Nr. 310, 510, 572
--
49253
NH
30
Kisling AG
8317 Tagelswangen
Loctite Kat. Nr. 542
--
49254
NH
30
Kisling AG
8317 Tagelswangen
Loctite LI-1798 bulk number 0128798
--
96994
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Load Bearing Grease 8102
--
94177
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Metal Free Antiseize 8153 Aerosil / 8156 Bulk --
94168
15
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loctite Mineral Grease 8105
--
94175
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Multi-purpose Grease 8106
--
94174
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Multi-purpose Lubricant 8000 Bulk / 8001
-Aerosil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
94185
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Product 7061
--
83964
18
König Verbindungstech. A
8953 Dietikon
Loctite Produkt 7211
--
91780
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite PX Belt Dressing LC 011
--
85038
NH
18
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Loctite PX Solvo-Rust DT 065
--
85037
NH
18
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Loctite Quickloc
--
74029
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Reifen-Pannen Spray 22877
--
95132
28
André Koch AG
8902 Urdorf
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Loctite RTV Silicone Sealant 5331
--
89959
Loctite Schraubensicherung 222 22252/ Lock'N
Seal 222 22233
--
95116
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Schraubensicherung hochfest
270,26446,26458,26450
--
95127
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Schraubensicherung mittelfest 243
26449/26457/26445 /Frenetanch 242
13768/13851/16439
--
95111
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Silicone Grease 8104
--
94176
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Silicone Lubricant 8020 (Bulk) and 8021
-(Aerosol)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
94182
34
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Silicone White, Black, Red
--
74484
17
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Loctite Superschaum 15204
--
95555
20
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Loctite-Ultra black
--
89570
17
Technomag AG
3000 Bern 5
Loctite ultra black
--
89716
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Ultra Black Silikondichtung 19242
--
95390
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 485
Loct...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Loctite ultra Copper
--
89715
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite-Ultra Copper
--
89569
17
Technomag AG
3000 Bern 5
Loctite Ultra Copper Silicon Dichtung 19245 / 19246 --
95114
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite-Ultra grey
--
89571
17
Technomag AG
3000 Bern 5
Loctite ultra grey
--
89717
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Loctite Ultra Grey Silikon Dichtung 19248 / 19249
--
95113
NH
17
André Koch AG
8902 Urdorf
Loctite Visorite Windscreen Bonding Adhesive Glass Cleaner 7210
--
82776
NH
20
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Logic line soin de l'oeil
--
84623
NH
42
Biokema SA
1023 Crissier
--
84622
NH
42
Biokema SA
1023 Crissier
--
84621
NH
42
Biokema SA
1023 Crissier
--
84618
NH
42
Biokema SA
1023 Crissier
--
84619
NH
42
Biokema SA
1023 Crissier
--
84620
NH
42
Biokema SA
1023 Crissier
Logo A und Logo F
--
88585
14
Kern AG
8820 Wädenswil
Logo Rep Marder Abwehrmittel
--
98490
8
Louis Bannwart
5000 Aarau
Lokheed Disc Brake Lubricant
--
83683
34
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Lomipur HS-1
--
78637
17
Lomithan AG
9450 Altstätten SG
Lomipur HS-2
--
78638
17
Lomithan AG
9450 Altstätten SG
Lomipur NS
--
78186
17
Lomithan AG
9450 Altstätten SG
Lonal - Detersivo polvere lavatrice
--
94146
22
Tracofin AG
8152 Glattbrugg
95406
22
Tracofin AG
8152 Glattbrugg
97025
22
Tracofin AG
8152 Glattbrugg
--
93648
20
Nuova Idealceramiche
1293 Bellevue
--
81051
54
Bionova S.A.
6943 Vezia
Long term brass and copper polish 450811
--
97621
15
Bacanel
1260 Nyon
Long term silver pad foam 450720
--
97620
15
Bacanel
1260 Nyon
Long term silver polish 450800
--
97619
15
Bacanel
1260 Nyon
Lontrel
--
91334
3
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
46
Lonza AG
4002 Basel
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Ne doit pas être proné comme médicament.
Logic line soin de l'oreille
Ne doit pas être proné comme médicament.
Logic line soin lotion no. 4
Ne doit pas être proné comme médicament.
Logic line soin moussant no. 1
Ne doit pas être proné comme médicament.
Logic line soin moussant no. 2
Ne doit pas être proné comme médicament.
Logic line soin moussant no. 3
Ne doit pas être proné comme médicament.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lonal - Liquido bucato a mano lonal color
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lonal - Liquido lavatrice al profumo di marsiglia
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Longlife
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Long Live Wax
Il valore pH non deve superare 10,5.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Lonzachel Fe super
--
83550
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Seite 486
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Lonzachel Mn
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
63750
Lonz...
Verw Anmelder
Util Déclarant
46
Lonza AG
4002 Basel
39
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
30
Lonza AG
4002 Basel
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Lonzaflor Composto neu Maag
--
61279
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
39507
Lonzaflor Rasendünger Super ohne Unkrautvertilger --
61282
NH
47
Dr. R. Maag AG
8157 Dielsdorf
Lonzaflor Rosendünger Maag
--
61284
NH
39
Dr. R. Maag AG
8157 Dielsdorf
Lonzagreen Unterhaltsdünger
--
64819
39
Lonza AG
4002 Basel
39
Lonza AG
4002 Basel
39
Lonza AG
4002 Basel
84964
56
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Lonzaflor Flüssigdünger 10-10-7.5
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Lonzagreen Wetterschutz Alpin
--
29263
Lonza-Sol N
--
32294
AMMONIUMNITRAT
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Loriol Autoshampoo
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Loriol Bio -20 grad C
--
84962
56
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Loriol Bio SR Sommer fertig
--
85474
56
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Loriol Bio SR Sommer Konzentrat
--
85476
56
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Loriol Cristal-Glasreiniger
--
84963
20
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Loriol Enteiser
--
84813
50
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Loriol Felgenreiniger
--
85475
56
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Loritocitral
--
97340
20
Lorito Chimie SA
1896 Vouvry
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Lösefix
--
74229
18
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Lösemittel Al 100 (Greutol)
--
92928
18
Greutol AG
8112 Otelfingen
Loshin
--
19620
20
Loba-Produkte AG
4144 Arlesheim
Losin 2
--
67234
36
Orwega Versand-Handel
9201 Gossau SG
Losin 3
--
89486
1
Orwega Versand-Handel
9201 Gossau SG
Lösungsmittel AL 199 Rüfenacht
--
79305
18
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Lötdraht 30 % 2,0 F-SW 21 D
--
74849
37
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Lötdraht EL L SN 60 PBCU2 DIN 8516 F SW 32
--
78134
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Lötdraht Kolophonium, L-Pbsn 40 (SB), Din 8516
F - SW 31
--
77243
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Lötdraht "Massiv", L-Pbsn 40 (Sb), Din 1707
--
77242
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Lötdraht massiv L SN60PB(SB) DIN 1707
--
78138
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Lötdraht "RA", L-Pbsn 40, Din 8516 F-SW 26
--
77245
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Lötdraht RA L SN60PB CU2 DIN 8516 F SW 26
--
78139
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Lötdraht "SP", L-Pbsn 40, Din 8516 F-SW 21
--
77244
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 487
Lötl...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Lötlack E
--
BAG T Stat
OFSP T
47752
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
30
Labor H.O. Thomi
5430 Wettingen
30
Buttschardt Electronic AG
4314 Zeiningen
37
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
37
Simpex Electronic AG
8622 Wetzikon ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lötlack SK 10
--
52319
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Lötöl Gruber
--
71711
Lötöl Iso Flux EL
--
99373
Lotrec Steigwachs
--
78740
NH
30
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
Löt- und Flussmittel Art. Nr. 13 272
--
73846
NH
18
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Louis XIII 501 105 vernis bois extra brillant
--
73950
14
Bacanel
1260 Nyon
Louis XIII 501 212 vernis satine
--
73951
14
Bacanel
1260 Nyon
Louis XIII 503 308 flambois xénol
--
73958
12
Bacanel
1260 Nyon
44
Trimedal AG
8306 Brüttisellen
4
G. Bourqui
1001 Lausanne
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Lowal
--
89291
Lowa spray
--
61729
NH
Löwe-Auspuff-Rostschutz
--
77368
NH
14
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Löwe-Auto-Rost-Primer
--
62730
NH
14
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Löwe-Auto-Rost-Primer-Spray
--
77367
NH
60
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Loxiran Ameisen-Köder und Buffet
--
91066
4
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Loxiran Ameisenspray neu
--
91068
4
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
WHITE SPIRIT, A BASSE TENEUR EN
AROMATIQUES (JUSQU'A Y COMPRIS
25%)
1% PYRETHRE, EXTRAIT 25%
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Loxiran-S-Ameisenmittel
--
96886
4
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Loy Metal Mender
--
16731
15
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
LPS 1 Fettfreies Schmiermittel fluid
--
86226
15
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
LPS 1 Fettfreies Schmiermittel Spray
--
86233
15
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
LPS 2 Univeral Schmiermittel Spray
--
86234
15
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
LPS 2 Universal Schmiermittel fluid
--
86227
15
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
LPS2X-AA Toner Cartridge für Printserver 20
--
82162
30
Digital Equipment Corp. S
8600 Dübendorf
LPS 3 Hochleistungs Korrosionsschutz fluid
--
86228
15
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
LPS 3 Hochleistungs Korrosionsschutz Spray
--
86235
15
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
Lps4x-Aa Toner Cartridge für Printserver 40
--
82160
NH
30
Digital Equipment Corp. S
8600 Dübendorf
LPS4X-AC Fixier Oel Printserver 40
--
82161
NH
34
Digital Equipment Corp. S
8600 Dübendorf
LPS 500 Plus
--
90399
34
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
Seite 488
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
LPS ...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
LPS Tapmatic dual action Nr.1 Gold
--
86963
NH
34
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
--
88807
NH
34
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
--
88808
NH
34
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
LRM 200 D
--
87512
18
Egli, Fischer & Co. AG
8022 Zürich
LRM Aerosoldose
--
100577
20
Simpex Electronic AG
8622 Wetzikon ZH
99438
20
Déesse AG
8618 Oetwil am See
19
L.& S. AG
4056 Basel
19
L + S AG
4466 Ormalingen
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
LPS Tapmatic dual action Nr. 2
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
LPS Tapmatic dual action Nr.3 Natural
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
LRO Lotion Rose Original Ref. 127120
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
L + S Fleckenspray
--
39173
LS Softclean
--
33023
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
L + S Textilclean
--
60365
NH
20
L + S AG
4466 Ormalingen
NH
17
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
54
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
34
Techno-Cave SA
1907 Saxon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
LT 535 Schnellfüllgrund
--
78895
LT-Export extra
--
78900
Lub Eco
--
85088
Luboil 90R
--
103529
34
Luboil Distribution Sàrl
1211 Genève 26
Luboil ATF III
--
102351
34
Luboil Distribution Sàrl
1211 Genève 26
Lubrex ST Kettenöl
--
28453
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Lubricant Gleitmittel für Lebensmittelindustrie
--
78372
15
Elopak Trading AG
8152 Glattbrugg
Lubrifiant adhesif
--
86436
34
Auto-Logic Import
2016 Cortaillod
Lubrifiant au silicone
--
79171
NH
56
A la maison de l'auto
1204 Genève
Lubrifiant aux silicones aérosol 250 Ml
--
74742
NH
33
Caditel SA
1844 Villeneuve VD
NH
15
Enz Fabrikvertretungen
8126 Zumikon
34
D.H.M. SA
1135 Denens
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
88361
34
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
NH
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Lubrifiant l'hermetic au silicone
--
57454
Lubrifiant moteurs 4 T 5100 ester 4 T de moto SAE
10W40-15W50-10W50
--
98590
Lubrifiant sans Silicone
--
94234
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Lubrifiant silicone
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Lubrifiant silicone
--
43795
34
Premaco Lausanne S.à.r.l.
1000 Lausanne 16
Lubrifiant silicone
--
94230
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Lubrificante al Teflon 4163
--
92765
34
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Lubrificante per Attacchi
--
93936
28
BS Trading AG
7302 Landquart
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 489
Lubr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lubriline FX1
--
85490
34
Interline Trading
8700 Küsnacht ZH
Lubri-Loy
--
56748
34
Jessepo Sàrl
2607 Cortébert
Lubri-Loy Revive
--
56749
34
Jessepo Sàrl
2607 Cortébert
Lubrimax
--
96179
56
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
34
IBM (Schweiz)
8010 Zürich-Mülligen
34
Sany-DDV
1260 Nyon
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
Lubriplate Nr.70 P/N 435682
--
98643
Lubrix
--
89760
Lucas Girling Dot 3 Universal-Bremsflüssigkeit
--
87777
28
Technomag AG
3000 Bern 5
Lucas Girling Dot 4 Bremsflüssigkeit
--
86068
28
Technomag AG
3000 Bern 5
Lucas Girling Dot 5.1 Bremsflüssigkeit
--
86067
28
Technomag AG
3000 Bern 5
Lucas Girling Grand Prix 600 Racing
Bremsflüssigkeit
--
94371
34
Technomag AG
3000 Bern 5
Lucas PFG 103 (braun)
--
94291
34
Technomag AG
3000 Bern 5
Lucas PFG 106 (transparent)
--
94292
34
Technomag AG
3000 Bern 5
Lucas Schmierfett PFG 109
--
94082
34
Technomag AG
3000 Bern 5
Luciante ravvivante pneumatici
--
80858
NH
56
Monsieur
1543 Grandcour
Lucidante Cruscotti
--
36628
NH
20
Riunite SA
6830 Chiasso
20
Forclaz cuisines Sàrl
1963 Vétroz
20
Forclaz cuisines Sàrl
1963 Vétroz
56
Monsieur
1543 Grandcour
15
Faren S.A.
6807 Taverne-Lugano
NH
98155
Lucidante e protettivo per mani e superficie dure PK -30 e PK 60
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Lucidante Inox PK-100
--
98099
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Lucidante per plastica e legno
--
80857
Lucidante S.P.K.
--
95155
NH
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
Lucido Möbelpflegemittel
--
21177
55
Ruwex AG
8352 Räterschen
Lucite Aussenlack Gloss-Coat
--
86743
14
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Blockfüller 866 T
--
86742
17
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Flowcoat 1400 T
--
90116
14
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Hausfarbe versch. Farbtöne
--
86744
14
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Holzlasur, Farbtöne: farblos, 1140 T, 1141 T, -1142 T, 1143 T, 1145 T
90115
14
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Inside 2000 T
--
90116
14
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Inside plus, Lucite Inside plus Mix 1, 2, 3
--
101448
14
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Primer, Farbtöne: 1004, 3000, 5010, 6002,
7035, 8011, 9010
--
86740
14
René Freudiger
2800 Delémont
Seite 490
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Luci...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lucite Sealer 1110 T
--
86741
14
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Wetterschutz Plus und Mix, versch. Farbtöne --
92083
14
René Freudiger
2800 Delémont
Lucite Window 1=3 satin / Delta Futura Venti satin
--
90111
14
René Freudiger
2800 Delémont
Luc Raymond Aromatherapy Pumpsprays balance - joy of life - vitality - dream
--
104185
65
Autonova Handels AG
8307 Effretikon
Luc Raymond Duftkarten
--
100462
65
Autonova Handels AG
8307 Effretikon
Luester Glanzspray Reinigungsmittel
--
77675
20
Pfiffikus Versand AG
9490 Vaduz
Lufterfrischer Cardeur Pur Nigrin Trend, div.
Duftnoten
--
80770
65
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Lufterfrischer Cool Inspiration
--
87985
65
CWK AG, Chemisch-techn
8411 Winterthur
104411
65
Sat Swiss Air Fresh
8840 Einsiedeln
13
Ungricht & Kölbener
8902 Urdorf
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Lufterfrischer-Dosen
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Lufterfrischer Grace Mate Poppy
--
32668
NH
AETHANOL
0.7% CUMARIN
Lufterfrischer Oro
--
90466
65
Erich R.Billeter
8955 Oetwil
Lufterfrischer Pump-Spray div. Duftnoten
--
86277
65
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Lufterfrischer, Rose und Brise de mer
--
78328
65
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Lufterfrischer und Mottenschutz
--
82403
44
WP-International
8105 Regensdorf
Lufterfrischer Wunderbaum ,div.Duftnoten ,Danglers -Seashell ,WaveRiders Whale
82089
65
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
NH
Luftfilteröl (Air Filter Oil)
--
103205
34
Technomag AG
3000 Bern 5
Luftreiniger Bonodor Feldmann
--
39287
13
Hans Feldmann AG
4702 Oensingen
Luftreiniger DS 100
--
79373
65
Wyss Marcel Chemie
8125 Zollikerberg
Luftschlagenspray Migros
--
48701
33
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
90389
32
Preisig Werner
9053 Teufen
32
Fortura AG
4450 Sissach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Luftschlangenspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Luftschlangen-Spray
--
90305
Luftschlangenspray
--
89307
32
Peter Basler
8136 Gattikon
99246
32
ID Factory
6391 Engelberg
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Luftschlangenspray (ID Factory)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Luftschlangen-Spray Schaumspray Horn
(Ackustisch)
--
91095
NH
32
Fortura AG
4450 Sissach
Luftverbesserer "Aerosol"
--
68315
NH
65
ASM Aerosol-Service AG
4313 Moehlin
Luftverbesserer grün, rot, gelb
--
76182
NH
65
Kowag
3020 Bern - Riedbach
Luftverbesserer M 122
--
31959
NH
13
ASM Aerosol-Service AG
4313 Moehlin
Luftverbesserer Rüedi
--
19592
65
Kaspar Rüedi-Gruber
4125 Riehen
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 491
Luga...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lugato besserer Mörtel
--
73479
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato beste Basis
--
74394
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato bodenneu
--
61534
20
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato bunte Fugenfarbe div. Farbtöne
--
98005
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
--
73484
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Drauf + Sitzt wasserdicht
--
77989
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Duschabdichtung
--
94348
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato feiner Bodenspachtel
--
61535
30
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Grund farblos
--
38786
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Halt Flex-Fuge
--
97371
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Halt Kork-Kontaktkleber
--
95051
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester halt Parkett-Fugenleim
--
95049
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Halt PVC-Kleber
--
95053
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Halt Sockelfuge
--
97372
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Halt Sockelkleber
--
98006
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Halt Styroporkleber
--
95050
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Halt Teppichfixierung
--
95052
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fester Halt Teppichkleber
--
95054
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Fliesenkleber
--
69770
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato fliesst + fertig Grundierung
--
74715
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato für PVC
--
61401
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Gips
--
98002
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato gute Mischung
--
30746
106
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Kraftkleber
--
56900
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato montier mit mir
--
55800
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Riss und Fugen zu Selma Acryl
--
56506
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Rohbauspachtel Aussen
--
56908
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Sand
--
98001
28
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato schönes Holz
--
86276
68
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato schwarzer Blocker Dichtmasse
--
74396
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Lugato drauf + sitzt
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 492
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Luga...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lugato schwarzer Blocker Dickbeschichtung
--
76823
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
--
74955
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato schwarzer Blocker Schutzlack
--
56905
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato schwarzer Blocker Spachtelmasse
--
74546
105
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Silicon Abdichtung gut + günstig farbig
--
84028
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Silicon Abdichtung gut + günstig transparent --
84027
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Styroporkleber
--
69843
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Superdicht in verschiedenen Farbtönen
--
94349
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato trock'ne Mauer
--
57238
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato vor dem Putz
--
73480
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Wie Gummi Fenster- und Glassilikon
--
98003
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Wie Gummi Hochtemperatur-Silikon
--
98004
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato wie Gummi Marmor silbergrau, weiss und
Bahamabeige
--
84026
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato wie Gummi transparent und div. Farbtöne
--
74399
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Lugato Wie Gummi Trinkwasser-und Küchensilikon --
97999
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Luger Liquid Waffenöl-Spray
94091
15
Kettner Eduard AG
6102 Malters
--
84332
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Airbrush-Grundierung/Schlussfirnis Nr. 2289 --
86997
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Aqua-Airbrushfarbe weiss + div. Farbtöne
--
81242
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas-Auxil Nr. 2249
--
46647
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Basics Künstler-Ölfarbe - Sorte 550: Nr. 552 - -598
98224
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Berlin wassermischbare Ölfarbe Sorte 800:
Nr. 808 bis 982
--
96184
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukascryl 4442-4449/4451-4456
--
81241
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Cryl Basics, Sorte 4800, Art. Nr. 4808 - 4982
--
101213
25
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukascryl Firnis Glanz Nr. 2209
--
46648
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukascryl Firnis matt Nr. 2208
--
46649
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukascryl-Künstlerfarben Sorte 4000 div. Farbtöne
--
46244
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukascryl medium I Nr. 2237
--
46650
28
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukascryl Studio Sorte 4600 Nr.4608 bis 4799
--
96183
25
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Lugato schwarzer Blocker Schutzfolie
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Lukas Acryl-Paint Gold- + Silberbronce
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 493
Luka...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lukascryl-Tagesleuchtfarbe Art. Nr. 4401 - 4429
--
82025
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Dammafirnis Nr. 3206
--
86995
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Deco Porcelana, Sorte 9100, Art. Nr.: 91019152
--
101207
62
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Ecole Art. 8201-8249, Lukas Plakat Art. 8276- -8297
99266
25
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Fixativ für Kohle + Kreide Art. Nr. 2323
--
64534
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas-Fixatix I A Nr. 2232
--
46652
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Gemäldefirnis Nr. 2202 und Schlussfirnis Nr.
2203
--
46653
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Gemäldewachs Nr. 3301
--
86968
105
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas-Grundierweiss-Haftgrund Nr. 2335
--
46655
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Helios Nr. 3245
--
86998
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Illu-Color Airbrushfarbe Nr. 8401 und 8403
--
86966
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Illu-Color Airbrushfarbe Nr. 8407-8467
--
86965
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Illu-Color Airbrushfarbe Nr. 8471-8496
--
86964
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
--
94131
20
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Lukas Illu-Color Cleaner Nr.2287
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
LEINOEL
Lukas-Leinöl gebleicht Nr. 2212
--
34150
Lukas Linol Nr. 9001-9020
--
90153
25
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Löser für alte Firnisfilme Nr. 3247
--
87000
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Malmittel 1 Nr. 3219
--
86996
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Malmittel 7 Nr.2238
--
94081
18
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Malmittel II Nr. 2220
--
46658
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Mastixfirnis Nr. 3201
--
86990
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Mattfirnis Nr. 3242
--
86999
105
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas-Mixtion für Blattvergoldung Nr. 2295
--
46654
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas-Netzmittel
--
43973
30
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Plakat-Tempera Gouache
--
40736
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Plakat-Tempera Gouache (Sorte 8000)
--
46806
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas reine Künstlerpigmente Nr. 2404 2554
--
82366
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas reine Pigmente Tagesleuchtpigmewnte Nr.
2601-2606
--
86967
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Reisslack 1 Nr. 2311
--
46646
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Seite 494
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Luka...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lukas Reisslack 2 Nr. 2312
--
40603
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Retuschierfirnis Nr. 2205
--
46662
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Schellack Nr. 2351
--
86991
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Sprühfilm matt Art.-Nr. 2322
--
46664
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Sprüh Gold/Kupfer
--
59792
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Sprüh Silber
--
59858
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas-Stoffmalfarbe Sorte 600 div. Farbtöne
--
44852
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas Stoffmalfarbe Tagesleucht-Farbtöne Art. Nr.
630 - 635
--
82020
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Lukas-Transparentstruktur Nr. 2268
--
46666
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Luko I- Imprägnierung
--
95826
14
Eternit AG
8867 Niederurnen
Lully Jardin
--
79734
NH
46
L.J. S.A.
1233 Lully
NH
14
Racher & Co. AG
8025 Zürich
20
AMI S.A.
1028 Préverenges
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Luma-water-colors
--
53291
Lumiclair 06
--
64228
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5.
Lumilight 81
--
40130
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Luminor Metallglanz-Creme
--
46899
15
Estalin AG
4011 Basel
Lumix tablettes allume-feu d`alcool solidifié de
canne à sucre
--
88943
26
Gaidon Patrick
1896 Miex
Lunamelt G 5620 + GP
--
75019
28
Dr. Georg Huber
8126 Zumikon
Luprosil-Salz
--
59855
11
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
Lusin Alro O 154S (Silikonhaftspray)
--
79116
NH
28
Indrohag
8022 Zürich
76996
NH
37
Indrohag
8022 Zürich
NH
CALCIUMPROPIONAT-MONOHYDRAT
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lusin Alro O 21 S, Art. Nr. 031100
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lusin Alro OL 141 Art. Nr. 101030
--
66721
28
Indrohag
8022 Zürich
Lusin Alro Ol 151 Art. Nr. 001040 / Lusin Alro OL
152 Art. Nr. 001060
--
52618
28
Indrohag
8022 Zürich
Lusin Alro OL 151 "Klüber"
--
77923
NH
28
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Lusin Alro OL 154 (L 217) Art. Nr. 00 11 20
--
62650
NH
28
Indrohag
8022 Zürich
28
Indrohag
8022 Zürich
37
Indrohag
8022 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lusin Alro OL 201 S Art. Nr. 111010
--
66720
LUSIN ALRO OL 22, Art. Nr. 031040
--
52619
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lusin Alro OW 22
--
77377
Lusin Alro SL 161 Art. Nr. 001080
--
76997
28
Indrohag
8022 Zürich
Lusin Arlo OL 153 S Art. Nr. 001090
--
52620
28
Indrohag
8022 Zürich
Ausgabe / édition 08.01.2004
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Seite 495
Lusi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Lusin Clean L 21 Art. Nr. 021050
--
28540
18
Indrohag
8022 Zürich
Lusin Protect G 11 Art. Nr. 021030
--
52617
15
Indrohag
8022 Zürich
Lussolin 140
--
41542
30
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lussolin 212
--
35841
15
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lussolin 212
--
35840
NH
15
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lussolin 262
--
35851
NH
20
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lussolin 265
--
42204
NH
18
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lussolin 270
--
35852
NH
20
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lussolin 347
--
46055
12
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lussolin 349
--
89310
4
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lussolin 351
--
92542
4
Lussolin AG
6362 Stansstad
1
Lussolin AG
6362 Stansstad
93746
20
Lussolin AG
6362 Stansstad
93747
20
Lussolin AG
6362 Stansstad
105
Lussolin AG
6362 Stansstad
15
Lussolin AG
6362 Stansstad
46
Lussolin AG
6362 Stansstad
46
Lussolin AG
6362 Stansstad
PETROLEUM
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Lussolin 352 pour on
--
103194
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Lussolin 57
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lussolin 58
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lussolin 601
--
42205
Lussolin 85
--
35829
Lussolin BL
--
92097
NH
NH
WHITE SPIRIT
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Lussolin LA
--
92096
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Lussolin Universal-Holzpolitur und
Konservierungsmittel
--
32828
NH
12
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
Lussolin AG
6362 Stansstad
Lüsterglanz Art. Nr. 1'002
--
76202
NH
20
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
20
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lüsterglanz Art. Nr. 10'022
--
77820
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lustrant pour Chaussures
--
74325
NH
23
Rossi-Venzi AG
7550 Scuol
Lustre 7 Auto Car Polish-Polymer Sealant
--
83164
NH
56
Cordena
9015 St. Gallen
Lustre soie
--
87719
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Lustreur Haute Protection Titanium
--
101923
56
Mecotec SA
1950 Sion 4 Champsec
Luwasa Blattglanz für Zimmerpflanzen
--
23555
30
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Luwasa Hydroculture blattglanz Emulsion
--
66712
30
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 496
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Luwa...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Luwasa hydroculture blattglanz non aérosol
--
73948
39
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Luwasa Hydroculture Insect-Stop
--
61227
4
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
--
22193
47
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Luwasa Hydrokultur flüssig Vollnahrung M
--
65877
47
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Luwasa Hydrokultur Volldünger
--
25537
47
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Luwasa Langzeitnahrung Longtime
--
72038
30
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Luwasa Pflanzennahrung Longtime
--
29003
47
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Luwatex Cleaner
--
90388
20
Interhydro AG
3112 Allmendingen b.
Bern
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Luwasa Hydrokultur flüssige Vollnahrung
Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lux flüssig
--
23132
NH
48
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
Luxin flüssig
--
80991
NH
22
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Lux Möbel-Polish
--
22652
55
Drogerie A.Hofer
3427 Utzenstorf
Luxoral Grund weiss 208.1.1.0001 + tauchfertig 15
sec.
--
77351
14
Walter Mäder AG
8956 Killwangen
Luxoral Streichemaille glänzend für aussen
--
61518
14
Walter Mäder AG
8956 Killwangen
Luxoral Vorlack weiss für innen 208.2.1.0002
--
77354
NH
14
Walter Mäder AG
8956 Killwangen
Luy-Mat
--
92541
NH
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Luzid
--
71738
20
Von Hoff AG
8952 Schlieren
Lyder NT avec effet désinfectant
--
96820
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
48
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
20
Labor H.O. Thomi
5430 Wettingen
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies.
Lyder NT et Lyder NT M
--
93136
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Lyovit S
--
47754
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Lysoformin-Spray
--
72568
72
Lysoform
5201 Brugg AG
Lyso Insektenbekämpfungsmittel
--
81361
4
Lysoform
5201 Brugg AG
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Lyso-Katzentoiletten-Spray
--
79899
13
Lysoform
5201 Brugg AG
Lyso-Reinigungs- und Desinfektionsspray
--
79900
20
Lysoform
5201 Brugg AG
Lyso Sil liquide
--
86799
36
Lysoform
5201 Brugg AG
Lyso-Tox-Plus Stallfliegeninsekticid
--
83740
4
Lysoform
5201 Brugg AG
Lyso-Vogelkäfig Antimilben-Spray
--
79898
13
Lysoform
5201 Brugg AG
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 497
Lyss...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Lyssix 35,45,68+B 100
--
36228
17
Bigler AG
3250 Lyss
M7
--
27613
28
Intertoresa AG
4665 Oftringen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
M-9-N
--
75898
NH
17
Interelec Electronics AG
8803 Rüschlikon
Maag Tabs gegen Krankheiten
--
90531
NH
1
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
89631
20
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Maarelli Textil-Glas-Kunststoffreiniger L
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mabi Putzgrund
--
88221
14
Farben und Tapeten
2501 Biel/Bienne
Macolic flüssig und Paste
--
36249
17
Duramont AG
8047 Zürich
Macroplast UK 8202
--
82302
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Madenfrei
--
90168
4
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Madenstop
--
83691
4
H.W. Schaumann AG
4900 Langenthal
3
Méoc SA
1906 Charrat
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Madrigal Micropol
--
30.7% GLYPHOSATE
103122
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Maerl T.400
--
94274
39
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Maf Auto-Shampoo
--
21500
56
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
MA-Fer
--
60190
15
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Mafix
--
21502
56
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Maf-Polish
--
21489
20
Pharmacochimie SA
2800 Delémont
Maga
--
16922
22
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
23444
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
101836
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Maga color
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Maga color Dark Magic Gel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Maga Color flüssig
--
90445
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Maga Compact
--
83640
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Maga plus
--
79001
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Magemihusch Fellpflege-Spülung
--
95688
42
SNAP Enterprise AG
4410 Liestal
Magemihusch Hunde-Shampoo: Neutral, Kräuter,
Duft, Anti-Insekten, Nerzöl
--
95689
42
SNAP Enterprise AG
4410 Liestal
Magic argent
--
82392
15
Dany Shopping
1723 Marly
Magic bleu
--
39751
20
Dudler SA
6943 Vezia
Magic Bud B
--
100075
46
Cannatech
1442 Montagny-Yverdon
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Seite 498
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Magic Color
--
43137
Magic Color versch. Farbtöne, Lacquer, Cleaning
Fluid
--
94054
Magic Epoxe Abdicht Knet
--
32954
Magic Green Bioblattglanz
--
89582
NH
Deklaration
Déclaration
Magi...
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Sandford (Schweiz) AG
8953 Dietikon
25
bam best art material ag
5430 Wettingen 1
NH
17
Mobia AG
8953 Dietikon 1
NH
105
Dynco AG
3065 Bolligen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Magic Green Düngetabs
--
89581
47
Dynco AG
3065 Bolligen
Magic Green Flüssigdünger
--
89583
47
Dynco AG
3065 Bolligen
Magic Green - Reiniger für Sprudelsäulen +
-Zierbrunnen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
99553
20
Desinfecta Dienstleistung
8108 Dällikon
Magic Green - Wasserenthärter
99554
40
Desinfecta Dienstleistung
8108 Dällikon
17
E+H Services AG
4658 Däniken SO
25
Sandford (Schweiz) AG
8953 Dietikon
20
Dudler SA
6943 Vezia
65
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
17
Falcoz Gérard
1227 Carouge GE
15
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Magic Holz-Reparatur
--
32956
Magic Marker Ink
--
84393
Magic noir Dudler
--
72387
Magico
--
73404
Magicolle
--
99440
Magic Pads 100 g
--
92450
Magic Quick Epoxy Steel: Hardener
--
32957
17
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Magic Repel
--
89718
20
Inter Proma AG
9490 Vaduz
NH
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
NH
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Magic Schrauben- + Muttersicherung
--
90366
NH
17
Mobia AG
8953 Dietikon 1
Magic Silicone weiss
--
90367
NH
17
Mobia AG
8953 Dietikon 1
Magic Soap
--
30825
NH
32
Vedia SA
1211 Genève 2
Magic-Spray
--
95080
NH
28
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Magic Versiegelungskitt
--
32962
17
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Magik Pneu
--
95230
28
Sivgel S.A.
1217 Meyrin
Magnaflux Magnetöl 7HF schwarz
--
73038
28
Controltech AG
8411 Winterthur
Magnaflux Magnetöl 7HF schwarz (Aerosol)
--
73302
28
Controltech AG
8411 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Magnaglo Magnetöl 14HF Fluoreszierend
--
73037
28
Controltech AG
8411 Winterthur
Magnaglo Magnetöl 14HF Fluoreszierend (Aerosol)
--
73301
28
Controltech AG
8411 Winterthur
74565
28
Controltech AG
8411 Winterthur
85198
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Magnaglo Magnetöl 410HF Fluoreszierend
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Magnesiumergänzung für Zitrusfrüchte & Palmen
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 499
Magn...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Magnesium Fast
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
98583
Verw Anmelder
Util Déclarant
46
Méoc SA
1906 Charrat
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Magnesiumsulfat Calc. Uetikon
--
26755
39
Magnesoufre
--
92517
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Magnetkopf-Reinigungsset CK-AL Dose 1 + 2
--
82537
NH
20
Sacom S.A.
2501 Biel 1
Magnetkopf-Reinigungsset CK-TB
--
82536
NH
20
Sacom S.A.
2501 Biel 1
Magnetlack
--
95458
17
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Magnital 22 granuliert
--
91598
46
Kühlhaus Gunzwil AG
6221 Rickenbach
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Magnus Holzlasur
--
53995
Magnus Rauhfaserfarbe
--
53838
Magran
--
67924
46
Lonza AG
4002 Basel
Mahar Pflanzliches Insektizid
--
49290
4
Max Hartmann
9012 St. Gallen
Mahar Pflanzliches Insektizid Aerosol
--
55343
4
Max Hartmann & Co.
9012 St. Gallen
Maintenance Spray in Pre-Primed Can
--
88360
34
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Maintenance Spray Pre-Primed Can (Nr. 1)
--
88362
34
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Maisdünger
--
84835
46
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
28
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
46
Landor AG
4127 Birsfelden
20
Franz Hüsler AG
8604 Volketswil
20
City Apotheke Drogerie
5200 Brugg
NH
Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mais-Kofasil liquid
--
99267
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die Forschungsanstalt, GrangeneuvePosieux.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Maisstar
--
92636
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Make-up Fleckenfee
--
71360
Makol Möbelpolitur
--
42640
NH
TERPENTINOEL
1,2-PROPANDIOL
1% EUCALYPTUSOEL
Malan Aqualineum
--
72579
NH
12
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Malan - deckenweiss
--
67166
NH
14
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Malan - Holzgrund 184
--
66669
NH
12
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Malan - Holzwachs
--
66670
NH
12
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Malan LF Tiefgrund
--
71182
NH
14
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Malan Mix-Acryl-Dispersion Innen und Aussen
--
38849
NH
14
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Malan Mix-Holzschutzlasur
--
38850
NH
12
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Malan multicolor
--
74961
NH
14
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Malan - UV Schutzlasur
--
66672
NH
12
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Malan Zaunanstrich
--
59896
NH
12
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Seite 500
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Malaren Renovierlack
--
85002
Malbutter Nr. 50034
--
Maleinsäure Acrylsäure Copolymerisat Na-Salz
NH
Deklaration
Déclaration
Mala...
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
44682
30
Rau & Co.
8702 Zollikon
--
84044
28
Zeol
6340 Baar
Malen für alle, div.Farbtöne
--
41152
25
Carlit & Ravensburger AG
5436 Wuerenlos
Malerspachtel
--
103929
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Malfirnis (Vertreiber)
--
84329
14
Schneider Farbwaren
3001 Bern
Malgrundierung
--
95403
14
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Malista Antiskid
--
67738
NH
14
Yachtcolor SA
6962 Viganello
Malista Detergente
--
67737
NH
20
Yachtcolor SA
6962 Viganello
Mal-Medium
--
91587
NH
15
Au Bijou de la porcelaine
8610 Uster
Malmedium Nr. 46
--
75823
18
Vollenweider Marianne
8926 Uerzlikon
Malmittel rapid 50 041
--
72442
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Malöl für Porzellan und Glas
--
99861
62
Faust Peter
8852 Altendorf
Malöl Nr. 46
--
79134
18
Carrier Porcelaines
1225 Chêne-Bourg
Malöl Nr. 525 + 526 "Heraeus"
--
73944
18
Vollenweider Marianne
8926 Uerzlikon
Malöl Nr. 542
--
71692
18
Vollenweider Marianne
8926 Uerzlikon
Malusan Wundverschluss
--
98038
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mama Steinet Allzweckreiniger
78790
NH
20
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
--
78791
NH
20
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
--
78792
NH
61
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
--
102820
42
Dr. E. Gräub AG
3018 Bern
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mama Steinfels Glasreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Mama Steinfels Putzessig
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Mammamint
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Mammut-Daunenwaschmittel
--
76306
NH
22
Mammut AG
5703 Seon
Mammut P+C Downwash
--
93419
NH
22
Mammut AG
5703 Seon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Mammut P+C Impratex
--
93416
NH
16
Mammut AG
5703 Seon
Mammut P+C Leathercare
--
93414
NH
23
Mammut AG
5703 Seon
Mammut P+C Seamprotect
--
93418
NH
28
Mammut AG
5703 Seon
Mammut P+C Shoefresh
--
93413
NH
23
Mammut AG
5703 Seon
Mammut P+C Tent Protect
--
93417
NH
16
Mammut AG
5703 Seon
Mammut P+C Waterproof
--
93415
NH
16
Mammut AG
5703 Seon
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 501
Mamm...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Mammut Scheibenfrei Winter
--
103041
52
Kärcher AG
8108 Dällikon
Manella Antibac concentré
--
97617
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
94724
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
102196
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Manella Balsam soft
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Manella Citron
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Manella Classic, Manella Amazone und Manella
-Tropique
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
90602
Manella classic / Manella Cassis / Manella
-Peppermint
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
90602
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
102846
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
48566
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
30
Paul Chevalley & Fils SA
1401 Yverdon-les-Bains
30
Omya AG
4665 Oftringen
46
Omya AG
4665 Oftringen
46
Omya AG
4665 Oftringen
30
Omya AG
4665 Oftringen
30
Paul Chevalley & Fils SA
1401 Yverdon-les-Bains
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
46
Méoc SA
1906 Charrat
46
H. Gilgen
4142 Münchenstein
72525
20
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
72526
20
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
20
Lucia Giuseppe
6648 Minusio
Manella Pina Colada + Manella Sweet Peach
--
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Manella Sensitive
--
87358
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Manella ultra sensitive
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Maneltra B 2 O 3
--
56414
Maneltra Bor Plüss-Staufer
--
56408
Maneltra Fe Chelat
--
99865
NH
Der pH-Wert einer gesättigten Lösung darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Maneltra Magnesium Omya
--
56411
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Maneltra Zink Plüss-Staufer
--
56413
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Maneltra Zn
--
56417
Manex
--
53333
DETERGENTIEN
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
Mangafol LS
--
83476
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Mangan-Chelat, biologischer Mangandünger
--
73827
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Manibel liquida per Alberghi
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Manibel liquida per officina
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Il valore pH non deve superare 10,5.
Manibel pasta
--
72527
Manil
--
74847
48
Kem Handels und Produkti
4901 Langenthal
Manipur
--
43178
22
Ecolab AG
4132 Muttenz
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Manna Beerendünger, Tomatendünger,
Rhododendrendünger, Rosendünger, Tannen- und
Konferendünger
--
104274
47
ökohum gmbh
8574 Illighausen
Manna Lin F
--
104225
47
ökohum gmbh
8574 Illighausen
--
104224
47
ökohum gmbh
8574 Illighausen
--
104223
47
ökohum gmbh
8574 Illighausen
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Manna Lin G und Lin GR
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Manna Lin H blau und Manna Lin Buxus
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Seite 502
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Mann...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Manna Lin S
--
104226
47
ökohum gmbh
8574 Illighausen
--
103111
46
ökohum gmbh
8574 Illighausen
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Manna spezial
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mano Allzweckreiniger
--
35667
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Bactericid
--
74081
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Blitz
--
89960
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Chromstahl-Reinigungs-Pflegemittel
--
88731
15
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mano Clean
--
56238
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Duftreiniger
--
92093
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mano Kälte-Spray
--
88144
30
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Kristall
--
53334
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Perfektöl
--
35895
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Radikal
--
43676
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
105
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
50
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
15
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
20
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Manor Aufziehputz
--
80479
Manor Auto Enteiser-Spray
--
27891
Manor Autofrostschutz
--
57146
Manor Autoscheibenwaschmittel-Zusatz
--
65541
Manor Autowachs-Shampoo
--
59600
NH
56
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Chromeffekt-Spray
--
64798
NH
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Defroster für Scheibenwischanlagen
--
55038
NH
30
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Fussbodenfarbe wasserverdünnbar
--
62159
Manor Graphitöl
--
20255
NH
34
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Grundfarbe grau
--
23830
NH
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Innen- und Aussendispersion
--
53997
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Küchenweiss
--
64898
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Küchenweiss
--
20852
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor-Kunstharzfarbe
--
19549
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Kunstharzklarlack
--
23842
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Kunstharzklarlack seidenglänzend
--
55630
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Kunstharzlackfarbe
--
59564
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Pinselreiniger
--
23838
18
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Seite 503
Mano...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Manor Rollputz
--
80480
NH
105
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Rostschutz Oil-Spray
--
75621
NH
60
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Schnellreiniger + Glanzspray
--
19242
20
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Manor Seidenglanzfarbe div. Farbtöne
--
59475
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Manor Zusatz für Scheibenwaschanlag mit
Gefrierschutz
--
67204
20
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Mano Scheibenschaum
--
95033
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Manosol HW
--
47876
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Spray-Cleaner
--
59471
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Mano Spray Ex F
--
102856
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
NH
42
Marion Skrodzki
6832 Seseglio
79386 NH
Manu-engrais 4-6-10 + 4 MG - 37 MO / 4-4-10 + 2
-MG - 45 MO
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
46
Jacques Isely
1052 Mont-sur-Lausanne
MA-OS 2 gelb
--
44486
NH
30
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
MA-OS 3 grün
--
44487
NH
30
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
Mapolit Autopolish
--
82985
56
Chem-Tex 2001 AG
8010 Zürich-Mülligen
Marabu Antistatikum
--
48330
30
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu aqua-Klarlack
--
82752
14
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Marabu Aqua Mattlack
--
82754
14
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Marabu Aqua Seidenmattlack
--
82753
14
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Marabu Bastelfarbe mit CR-Pigment
--
47389
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Bastelfarbe ohne CR-Pigmente
--
46939
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Batex div. Farbtöne
--
56227
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Buntlack Glitterspray
--
86858
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Buntlack Pearlspray
--
86857
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Do-it Holzlasur
--
65784
NH
14
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Marabu Fingerfarbe 070
--
46943
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Klarlack flüssig
--
48606
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Lederlack
--
60056
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Linoldruckfarbe (Ton 007)
--
46947
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mano Wisch-Wax
--
59472
Mantobrill
--
83203
Seite 504
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Marabu Plakattempera (TON 021)
--
46949
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Schultempera (TON 073)
--
46945
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu Silk Aquarellgrund
--
82749
14
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Marabu Silk Aufsetzweiss
--
82750
14
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Marabu Tempera-Pucks 055
--
46942
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marabu UV-schutz glänzend
--
87865
NH
14
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Maraclean
--
35741
NH
20
Arta Pen AG
8132 Egg b. Zürich
Marbling
--
91168
14
Preba J. Presser
4123 Allschwil 3
Marcolen
--
75988
NH
14
Betacolor SA
6926 Montagnola
75989
Marconol 300 tinte pigmentate 357, 365, 354, 355, -353, 360
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
NH
12
Betacolor SA
6926 Montagnola
85676
12
Suncolor SA
6930 Bedano
85678
Marconol Effetto Cerato (Incolore Transparente
-Cod. 860300 + Colorato Tinta Serie 860 Cod.: 353 /
354 / 355 / 357 / 360 / 365)
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
12
Suncolor SA
6930 Bedano
Marconol Cod. 840300 (Transparente Incolore +
Colorato Cod. Tinta: 353 / 354 / 355 / 357 / 360 /
365)
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Mara...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Marconol effetto cerato Serie 860 trasparente e
colorato
--
92386
14
Suncolor SA
6930 Bedano
Marconol serie 840 incolore e colorato
--
92383
14
Suncolor SA
6930 Bedano
Marderabwehr Duftkörbchen Art. Nr. 07510
--
95627
8
Weckerle AG
4009 Basel
Marderstäbchen
--
80147
8
Bio-San
8050 Zürich
Marderstäbchen Ländle
--
80677
8
Ländle Vertrieb
9400 Rorschach
Marder -Stop
--
84736
8
Agrosan AG
9400 Rorschach
Marder Stop
--
96998
8
Erbo Agro AG
4922 Bützberg
Marder-Stop (deo-flor)
--
86405
8
Deo-flor GmbH
9242 Oberuzwil
Marder Stop, Schulthess
--
97453
8
Schulthess Peter
9000 St. Gallen
Marder-Stop Windhager
--
94270
8
Windhager Schweiz AG
6340 Baar
Mardex
--
51247
8
Beropur AG
8370 Sirnach
Marduran
--
87241
8
De-Vizzi AG
8700 Küsnacht ZH
Marexol 111
--
77842
NH
14
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Marexol 111 N
--
77843
NH
14
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Marexol Kaltklebemasse
--
77844
NH
14
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Marga Juchtenglanz
--
18735
NH
23
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Maris Algicide Tec
--
89687
36
PS Piscine-Service SA
1023 Crissier
Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 505
Mark...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Marke 1 Fassade extra, weiss
--
88004
Marke 1 Satin-Latex
--
Marker Handmarkier-Spray
--
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
René Freudiger
2800 Delémont
89667
14
René Freudiger
2800 Delémont
82292
14
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Markierfarbe CTA
--
66134
14
Intertoresa AG
4665 Oftringen
Markierfarben
--
68851
14
GeoAstor AG Vermessung
8153 Rümlang
Markierfarben
--
93338
14
BCT-Burkhard
4624 Härkingen
Markierfarbstoff für Herbizidspritzbrühen
--
79267
28
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
78428
14
Hauri Bautechnik AG
8320 Fehraltorf
83720
14
Thüler AG
8963 Kindhausen
14
Gipsunion AG
5113 Holderbank
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Markier Spray Hauri
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Markier-Spray Thüler
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Markierungsgips
--
76939
Markierungsspray rot
--
76409
14
Siemens Building
8708 Männedorf
Markierungsweiss U und C
--
76940
14
Bernasconi AG
4252 Bärschwil
Markisenreiniger
--
100382
20
Nussbaumer Sägerei AG
4112 Flüh
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Markolit
--
77613
28
Formtech AG
8492 Wila
Marlin Algizid Flash
--
98446
36
Marlin AG
6312 Steinhausen
Marlin Kombi-Wasserpflege (Komp. A)
--
98452
36
Marlin AG
6312 Steinhausen
Marmocera
--
93656
105
Nuova Idealceramiche
1293 Bellevue
Marmoran Isoliergrund B
--
69137
14
Marmoran AG
8604 Volketswil
Marmoran Kunstharz-Mattfarbe
--
89262
14
Marmoran AG
8604 Volketswil
Marmoran Tiefgrund B
--
69138
14
Marmoran AG
8604 Volketswil
Marmor-Dichtungsmasse
--
98681
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Marmor + Granit Silicon div. Typen
--
102813
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Marmorierfarben div. Pigmente
--
72850
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
Marmorierfarben Migros
--
84675
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Marmorierlösung DH 1000
--
80384
25
Kersaro R. Sauvain
6340 Baar
Marmorpolish
--
90967
NH
20
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Marmorreiniger Puag
--
66073
NH
20
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Marmorüberzug 201
--
80739
25
Chemische Produkte
8044 Zürich
Marmorüberzug A-N 491 / B-N 492
--
90955
14
Noetzli Rodolphe
2003 Neuchâtel 3
Seite 506
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Marmorüberzug C-N 201/F-N 204
--
90954
14
Noetzli Rodolphe
2003 Neuchâtel 3
Marmorüberzug E-N 203 / K-N 207
--
90953
14
Noetzli Rodolphe
2003 Neuchâtel 3
Marmorüberzüge (Solution de craquelage) AN
491,BN 492,CN 201,EN 203,FN 204
--
75843
14
Carrier Porcelaines
1225 Chêne-Bourg
Marmorüberzug Heraeus 445 bis450
--
74464
14
Vollenweider Marianne
8926 Uerzlikon
Marmor- und Natursteinwischpflege
--
76520
54
Sponagel AG
8952 Schlieren
Maros
--
34000
20
Dudler SA
6943 Vezia
Marplex IR
--
89128
20
Desopharmex AG
4133 Pratteln 1
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Marm...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Marpol Marmor-und Steinpflege
--
46165
20
Vepochemie AG
8143 Stallikon
Marpol Steinpflege
--
46166
20
Vepochemie AG
8143 Stallikon
Marsh Tan Mark-Over, Markierfarbe beige
--
71402
14
Anliker
5014 Gretzenbach
Martax Marvel insecticide
--
78871
4
Martax S.A.
1292 Chambésy
Martec Household Badreiniger mousse
--
103069
20
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
98321
21
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
98322
21
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
100668
20
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
100669
20
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Martec Household Bio-Abflussreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Martec Household Bio-Ablaufentstopfer
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Martec Household Glas- + Spiegel-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Martec Household Intérieur Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Martec Household Kehricht-Deo
--
98501
65
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Household Luft-Neutralisator gegen üble
Gerüche
--
100671
65
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Household Schrankfresh
--
98502
65
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Household Textil-Neutralisator gegen üble
Gerüche
--
100670
65
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Insecticide Ameisenköder
--
98496
4
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
--
98329
44
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
101844
4
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Ausreichende Vergällung.
Martec Insecticide Ameisen- + Schabenspray
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Martec Insecticide Fliegenköder Fisch
--
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Martec Insecticide Insectipen
--
98498
44
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Insecticide Insekten-Spray
--
98327
44
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Martec Insecticide Lebensmittelmotten-Falle
--
99750
44
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Insecticide Motten-Spray
--
98328
44
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 507
Mart...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Martec Insecticide Ungezieferköder
--
98497
44
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Insecticide Wespen-Spray
--
100263
4
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
--
98056
8
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Pet Care Antiparasit-Pumpspray mit
Teebaumöl
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
--
98056
8
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Pet Care Antiparasit-Shampoo
--
100859
8
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Pet Care Antiparasit Shampoo mit
Teebaumöl
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
--
100859
8
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Pet Care Antiparasit-Tropfen für Hunde und
Katzen
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
--
98057
8
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec pet care Drop on
--
104136
4
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Pet Care Hunde- und Katzenhalsband und
Reaktivator
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
--
98058
8
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Pet Care Insekten-Vernebler Spray
--
99161
4
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
98059
Martec Pet Care Insektizid Pumpspray / Martec
-Insecticide Insekten-Pumpspray
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
8
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
98059 NH
Martec Pet Care Insektizid Pumpspray mit
-Teebaumöl + Insecticide Insekten-Pumpspray m.
Teebaumöl
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
44
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Martec Pet Care Antiparasit-Pumpspray
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
NH
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
NH
Darf nicht direkt am Tier angewendet werden.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
--
98326
42
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
--
98323
42
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Pet Care Trocken-Shampoo für Hunde und
Katzen
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
--
98325
42
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Martec Pet Care Welpen-Shampoo
--
98324
42
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
--
99462
25
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
14
Waldwirtschaft Verband
4501 Solothurn
28
Discool
1820 Montreux 1
30
Olympus Optical (Schweiz)
8603 Schwerzenbach
44
Temmentec AG
3454 Sumiswald
20
Maryny
2603 Péry
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Martec Pet Care Nähr-Shampoo
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Martec Pet Care Nerzöl-Shampoo
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Martec Schneespray mit 9 Weihnachtsschablonen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Martens Holzsprühfarbe
--
74243
Martin Fog Fluid
--
76921
Maruman Gas
--
43403
Marvel Insektizid für fliegende + kriechende Insekten --
86612
Maryny concentré universel citron
--
NH
NH
104474
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Marzit 3830
Seite 508
--
44029
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Mas anti-vermine
--
BAG T Stat
OFSP T
91414
Deklaration
Déclaration
Mas ...
Verw Anmelder
Util Déclarant
4
Mastal GmbH
6210 Sursee
17
Rau & Co.
8702 Zollikon
4
Mastal GmbH
6210 Sursee
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Mascheeplast-Papiermaschee
--
67447
Mas Fly-Flap
--
89359
NH
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Masken-Malfarbe
--
75234
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
Masker Sign (Adoc)
--
99987
14
Adoc SA
1802 Corseaux
65
Shell Chemicals(Switzerla
8046 Zürich
65
Wimböck AG
6340 Baar
8
Ebi-Pharm AG
3038 Kirchlindach
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Maskomal
--
78458
Maskomal
--
92952
Masta Kill
--
83259
NH
NH
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Mastal MS 51 WC-Spray
--
78735
20
Mastal GmbH
6210 Sursee
Mastal MS 62 Konzentrat für AutoscheibenWaschanlagen
--
78732
20
Mastal GmbH
6210 Sursee
Mastal MS 63 Mehrbereichsautopolitur
--
78731
56
Mastal GmbH
6210 Sursee
Mastal MS 64 Teer-Ex
--
78730
20
Mastal GmbH
6210 Sursee
Mastal MS 66 Spülwachs
--
69499
56
Mastal GmbH
6210 Sursee
Mastal MS 68 Motor-+ Chassisreiniger
--
78729
56
Mastal GmbH
6210 Sursee
Masterbatch Plasblak UM 2014 & UM 2016
--
87723
14
B. Bigler AG
6301 Zug
28
Marketing 2000 SA
1206 Genève
95731
Master Plus, JetCare System et Aboistop, recharge -sans odeur
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Mastersol D
--
57629
Mastertop
--
99245
Negocitas SA
1214 Vernier
47
Renovita AG
9247 Henau
17
Lapeyre
1806 St-Légier
17
Recalac SA
1541 Bussy
17
Recalac SA
1541 Bussy
17
Fuchs-Movesa AG
5264 Gipf-Oberfrick
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mastic Aerylique Lapeyre
--
97898
Mastic à bois Liberon
--
84996
Mastic dalles plafonds Sader
--
83630
Mastice Gutta "Colle-Kitt" Vittoria
--
68402
Mastic à poser au conteau
--
97901
NH
17
Lapeyre
1806 St-Légier
Mastic sanitaire Lapeyre
--
97902
NH
17
Lapeyre
1806 St-Légier
Mastics à dorer
--
82784
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Mastic Silicone Lapeyre
--
97899
NH
17
Lapeyre
1806 St-Légier
Mastic synthétique Jallut S.A.
--
50344
30
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 509
Mas ...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Mas Tilt
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
90337
Verw Anmelder
Util Déclarant
4
Mastal GmbH
6210 Sursee
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Mastitis Test rot
--
30749
NH
107
Laciga Paul
3210 Kerzers
Mastitis Test violett
--
30750
NH
107
Laciga Paul
3210 Kerzers
Mastixfirnis 50017
--
57009
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Mastix in Tränen 50094
--
56972
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
Mat 300
--
87583
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Matacar
--
76591
5
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mat acrylique
--
57997
Mateclair
--
80085
NH
14
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
M.A.T. Fleckenentferner
--
83064
NH
19
Chemie AG Bern
3048 Worblaufen
Mathy-MdM Universal Kraftstoff-Additiv
--
92975
NH
34
Luweg H.Lukas
8574 Lengwil-Oberhofen
Matil
--
19307
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Matil Ameisenfalle
--
71906
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Matil Pulver (ACR-2007 E)
--
78492
NH
4
Dr. R. Maag AG
8157 Dielsdorf
Mat mill special plafond
--
34740
NH
14
Daniel Leibzig
1723 Marly
Mat-o-Clean
--
101581
20
Inter Proma AG
9490 Vaduz
Matolac "S"
--
79141
NH
14
Biela
1203 Genève
Matovinyl cachet or et vert
--
79143
NH
14
Biela
1203 Genève
Mat plafond
--
87713
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Mat plafonds Kilimandjaro
--
84140
14
Recalac SA
1541 Bussy
Mat plafonds monocouche V33
--
79327
14
Recalac SA
1541 Bussy
Matratzen Clean Spray + Nachfüllflasche
--
98863
105
MS Mail Service AG
9001 St. Gallen
44
Versandhaus Walz GmbH
9001 St. Gallen
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Matratzen Deo
--
98459
Matratzen erfrischer
--
93518
NH
28
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Matratzen Spray
--
97746
NH
20
Weco Reinigungssysteme
8570 Weinfelden
Matrifa Mattpaste 4386
--
52245
NH
14
H. Boller-Benz AG
8047 Zürich
Mattano KH Wand- und Deckmattfarbe
--
35206
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Mattfarbe "Dolder"
--
74128
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Mattfilm 50408
--
57013
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Mattfirnis für Oelbilder 50064
--
84104
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Seite 510
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Mattfixativ wasserlöslich 30080
--
69991
Mattglasurpflege
--
76521
Matthews Cleaner 3005
--
82265
Matthwes Inks black 3000, blue 3001Red 3003
--
82263
Mattierungsmittel für Plastic-Spray
--
36611
Mattierungspaste 40 250
--
Mattine pour alcool
Matting Additive
Deklaration
Déclaration
Matt...
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
NH
54
Sponagel AG
8952 Schlieren
NH
18
Wilux Print AG
8608 Bubikon
25
Wilux Print AG
8608 Bubikon
NH
14
H.B. Fuller Schweiz AG
4123 Allschwil
86536
NH
17
Techno AG
4153 Reinach 1
--
82787
NH
55
Recalac SA
1541 Bussy
--
99974
14
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
18
Marein AG
8957 Spreitenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Matt-Lack
--
82883
Mattlack farblos 2527
--
79480
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Mattlack MO51
--
97886
14
kt Color
8610 Uster 1
Mattolein 30057
--
56964
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Mattpolish 50308
--
26229
NH
55
Trilacolor AG
4800 Zofingen
Matt Retusche Sorte 33,
002,004,625,701,702,703,704,705,770,001
--
57168
NH
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Mattschwarz-Spray MS 183
--
90383
NH
14
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Maulwurf-Schreck
--
97017
8
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Mäura Leim Aerosol
--
59080
10
Oltex AG
4622 Egerkingen
Mäuse Glu
--
83487
10
Drogerie Rytz
3001 Bern
Mauser Green Cura 300
--
94145
47
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
Mauser Green Start 100
--
94143
47
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
Mauser Green Uni 200
--
94144
47
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
Maus Raus
--
71037
8
Schneider AG
9443 Widnau
Mawerk Markierspray, div. Farbtöne
--
95248
14
Anderhub
8800 Thalwil
20
Arthur Bründler AG
6030 Ebikon
42
Max Widmer-Forrer
9642 Ebnat-Kappel
44
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Optigal SA
1784 Courtepin
46
Optigal SA
1784 Courtepin
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mawex Tip-Top
--
85720
Mawisan
--
89731
NH
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
98364
Max Antiparasite Umgebungs-Spray Quick+Long
-Action
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Darf nicht direkt am Tier angewendet werden.
Maxflow Ca
--
103114
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Maxflow Mg
--
101519
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 511
Max ...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Max Grumbacher Artist's Oil Color
--
90103
NH
14
Sandford (Schweiz) AG
8953 Dietikon
Maxifresh April Fresh + Anti-Tobacco
--
66027
NH
13
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Maxi insecticide rampants
--
67525
NH
44
Bacanel
1260 Nyon
44
Bacanel
1260 Nyon
65
Diacosa AG
3400 Burgdorf
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Maxi insecticide volants spray
--
67529
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Maxima Frischluftspray (Lavendel, Fichten, Rosen,
Ambiance)
--
74898
Maximal
--
20694
NH
20
Alice Mayer
9008 St. Gallen
Maximal Aluminium Bitumenlösung 4748
--
85307
NH
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Maximal Aluminium silbergrau, stahlgrau
4724/4725/4727
--
32629
NH
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Maxima Möbelpolitur
--
59414
20
Diacosa AG
3400 Burgdorf 1
Maximat Soft
--
86613
22
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Maxi-Net
--
85342
20
Jacques Monnier
1814 La Tour-de-Peilz
Maxiplex
--
100601
39
European Turf Manageme
8910 Affoltern am Albis
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Maxipool-Antichlor
--
92921
36
Alozon AG
8716 Schmerikon
Maxipool-Antischaum
--
92936
36
Alozon AG
8716 Schmerikon
Maxipool Poolflocker Flüssig
--
92922
36
Alozon AG
8716 Schmerikon
Maxitec Marmor
--
90372
17
Lithofin AG
5422 Oberehrendingen
Maxi Vinil
--
95815
17
Rau & Co.
8702 Zollikon
Maxiwash-Polish
--
87411
56
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Max Life SAE 10W/40
--
100316
34
Credimex AG
8317 Tagelswangen
Maxolen Nr. 101 Enteiser
--
103668
50
Max Lehner AG
8903 Birmensdorf
Maxolen Nr. 29 A Plasto-Fix
--
58386
56
Max Lehner AG
8903 Birmensdorf
Maxolen Nr. 39 Kunststoff Fix grau und schwarz
--
75080
56
Max Lehner AG
8903 Birmensdorf
Max Professional Kraftreiniger
--
92899
20
Promena AG
4133 Pratteln 1
Max Professional Küchenreiniger
--
92901
20
Promena AG
4133 Pratteln 1
Mazuvo Holzpflege
--
83830
68
Zulliger AG
8604 Volketswil
Mazuvo Kunststoffpflege
--
83831
20
Zulliger AG
8604 Volketswil
MB 104
--
82190
NH
50
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
MB 152
--
82191
NH
50
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
MB 222
--
82192
NH
50
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
MB 301
--
82193
NH
52
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
Seite 512
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
MB 3...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
MB 311
--
82187
NH
50
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
MB 321
--
82189
NH
50
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
MB 331
--
82188
NH
50
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
MB-Autoglasreiniger
--
84789
NH
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
30
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
16
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MB-Autoglasreiniger mit Antibeschlageffekt A 001
986 3871
--
86633
MB-Bremsflüssigkeit
--
58818
MB-Cabrio Imprägnierspray
--
84790
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MB Cabrio Verdeckreiniger A 001 896 3371
--
86631
NH
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB-Chrompflege
--
58733
NH
15
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB-Chromreinigungspaste
--
58734
NH
15
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB-Chromschutzlack
--
58735
NH
ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 15
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE
MB-Chromschutzwachs
--
58736
NH
15
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB - Fensterreinigungsmittel
--
58737
NH
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB-Glanzkonservierung
--
58739
NH
15
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB Kunststoffreiniger A 000 986 5171
--
86632
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB - Lackreiniger
--
58741
15
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
23
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
17
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
NH
WHITE SPIRIT
BENZINE
TERPENTINOEL
MB-Lederpflegemittel
--
58742
NH
WHITE SPIRIT
TERPENTINOEL
MB-Lederpflegeschaum
--
101577
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MB Masticage
--
82186
MB-Multiöl
--
100673
34
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
98495
20
Florence Bühlmann
1580 Avenches
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MB-Paname
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
MB-Plastikreiniger 000 986 51 71
--
40697
NH
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB Polish
--
82185
NH
56
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
MB - Polish 000 986 05 61
--
58744
NH
15
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
56
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
30
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
56
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
TERPENTINOEL
0.2% PENTACHLORPHENOL
MB Renovation
--
82194
NH
MB-Scheibenwaschmittelkonzentrat
--
58745
NH
AETHYLENGLYKOL
AETHANOL
MB-Scheibenwaschmittelkonzentrat W
--
77331
NH
Mb-Schlossenteiser 000 989 07 25
--
61542
NH
MB Shampoing
--
82184
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
2-PROPANOL
Seite 513
MB S...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
MB Summer Fit Scheibenreiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
101578
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
95951
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
18
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MB Summerwash VR 9422-9
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MB-Teerentferner
--
84794
MB Teerentferner A 001 986 3271
--
86629
18
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB Textilpolsterreiniger
--
86628
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
M-Budget Glasreiniger
--
30085
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
M-Budget Haushaltseife
--
101447
22
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
92434
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
91987
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
100590
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
91852
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
91853
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
100794
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Budget Haushaltseife
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
M-Budget Reinigungs- und Abwaschmittel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Budget Universal-Feinwaschmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Budget Vollwaschmittel
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Budget Vollwaschmittel concentré
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MB-Winter Fit Scheibenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MB-Winterwash Formel VR 9422
--
93989
NH
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB-Winterwash Formel VR 9422
--
88949
NH
52
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
MB-Winterwash Formel VR 9422
--
88949
52
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
M-Camping Anzündwürfel aus Naturholz
--
85090
28
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Camping Anzündwürfel für Holzkohle
--
76787
26
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Camping Feueranzünder mit Reibkopf
--
103023
71
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Camping Grillreiniger
--
100323
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
15
Bacanel
1260 Nyon
14
Druckerei Winterthur AG
8401 Winterthur
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mécano brillant métaux
--
97906
MC Heatsetfarben
--
75896
M-Color Acryl-Bastelfarbe div. Farbtöne
--
90107
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Betonimprägnierung
--
102754
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Bodenfarbe für innen und aussen,
seidenglanz, div. Farbtöne
--
69506
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl Chaletlack nur für aussen, farblos,
seidenglanz
--
81062
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl Decklack weiss, seidenmatt
--
93485
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Farbspray
--
86608
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acrylfensterfarbe weiss glänzend für innen
und aussen
--
84899
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Seite 514
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
M-Color Acrylgrundierung weiss für innen und
aussen
--
66923
M-Color Acryl-Grundierung weiss,matt, für innen
und aussen
--
M-Color Acryl-Heizkörperlack weiss glanz für innen
NH
Deklaration
Déclaration
M-Co...
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
66923
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
75329
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl Holzbeize
--
86438
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Holzimprägnierung braun matt für
innen und aussen
--
72393
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
12
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Holzimprägnierung für aussen, braun, -matt
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
72393
M- Color Acryl-Holzlasur für innen matt, div.
Farbtöne
--
82239
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Isolier- und Deckenfarbe
--
102220
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Klarlack farblos seidenglanz,
wasserverdünnbar für Innen
--
65218
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Klarlack farblos, seidenglanz, glanz
und matt für innen
--
65218
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryllackfarbe Glanz für innen und aussen
wasserverdünnbar
--
75328
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Rostschutzgrundierung für innen und
aussen, rotbraun und hellgrau, matt
--
65221
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl-Rostumwandler
--
102425
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl Signal Bodenmarkierungsfarbe gelb
--
82517
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acrylspachtel weiss für innen
--
74979
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Acryl Tiefgrund farblos wasserverdünnbar
--
80213
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Algenwidrige Fassadenfarbe
--
102218
14
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Aqua Klarlack transparent glanz,
seidenglanz, matt
--
91904
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Aqua-Lack
--
98821
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
--
91950
M-Color Aqua Lackfarbe glanz und seidenglanz div. -Farbtöne
91950
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Asphaltlack schwarz
--
76243
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Bassinfarbe ozeanblau
--
91882
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Bauermalereifarbe
--
27745
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Bootslack Glanz transparent
--
90487
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Chromeffekt-Spray, - Goldeffekt-Spray, Kupfereffekt-Spray
--
62743
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Cotto Glanz-Pflege
--
93716
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
93714
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Aqua-Lackfarbe glanz div. Farbtöne
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Cotto Glanz-Versiegelung
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 515
M-Co...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
M-Color Cotto Glanz-Versiegelungs-Entferner
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
93715
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Cotto Wachs Natur
--
93713
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Deckenweiss für innen weiss matt
--
27744
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Dispersion Einschicht, Malerqualität, für
innen, weiss RAL 9010, matt
--
91884
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Dispersion Einschicht, Malerqualität, für
aussen, weiss RAL 9010, matt
--
91885
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Dispersion emissions- und geruchsfrei für
innen, weiss matt
--
81059
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Dispersion, innen, Profi, seidenglanz
--
90209
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Dispersion Migrosan weiss, matt,
allergikerfreundlich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
101000
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Dispersion, Profi, für innen, weiss, matt
--
65611
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Dispersion Standard innen, Malerqualität
RAL 9010 reinweiss matt
--
91949
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Farbentferner lösungsmittelfrei, farblos
--
102423
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Fensterladenöl farblos, für aussen, glanz
--
60574
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color feste Farbe
--
76975
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color feste Farbe weiss für innen
--
89478
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color feste Farbe, weiss für innen, seidenglanz
--
92999
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Fett Entferner,Refill
--
93720
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Flecken-Spray für Teppiche und
Polstermöbel
--
94488
19
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Fliesen/Platten Glanz-Pflege
--
93710
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
93708
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Fliesen/Platten Imprägnierung
--
93723
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color fugenfrisch
--
76872
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Garagen-Bodenfarbe
--
102823
14
Ernit AG
8953 Dietikon
M-Color Garagen-Bodenfarbe (Härter)
--
102824
14
Ernit AG
8953 Dietikon
M-Color Garten Hartholz Gartenmöbel-Renovierer
--
100543
68
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Fliesen/Platten Glanz-Versiegelung
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
M-Color Gartenmöbel-Auffrischer
--
93718
105
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Gartenmöbellack glanz transparent
--
90672
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Gartenmöbel-Oel Seidenglanz transparent
--
34346
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Graffiti-Killer
--
91926
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Seite 516
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
M-Co...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
M-Color Graffiti-Protect
--
91925
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Heizkörperlack
--
101646
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
M-Color Hochtemperaturfarbe schwarz, matt,
hitzebeständig bis 300°C
--
32127
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Holzbeizen div. Farbtöne
--
26624
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Holzlasur
--
86429
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Colorholzlasur Standardqualität
--
96383
68
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Holznaturwachs div. Farbtöne
--
72134
68
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Holzschutz
--
72393
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Holzschutzgrundierung, farblos, für aussen --
102310
12
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
46303
12
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Holzschutzlasur, Farbtöne: 01 Farblos,
-T161 Teak, T163 Kiefer, T164 Eiche, T166
Nussbaum, T179 Eiche hell
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
41760
12
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Holzschutzlasur für aussen, seidenglanz
--
66183
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharz Deckenmattfarbe
--
93472
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharz-Grundierung div. Farbtöne/MColor Gold/M-Color Silber Metallic
--
18685
14
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharz-Holzgrundierungsfarbe weiss
--
18643
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharz-Klarlack für innen farblos matt
--
58023
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharzklarlack glanz
--
18646
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharz Lackfarben Glanz und matt
--
18641
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharz Streichemaille weiss, seidenmatt --
93486
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharz Tiefgrund farblos
--
31710
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Kunstharz Vorlack weiss
--
93501
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
100544
M-Color Kunststoff-, Anstrich- und Tapeten- intensiv- -Reiniger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Holzschutz-Imprägnierung
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Laminat Glanz-Pflege
--
100546
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Laminat Glanz- und Schutzversiegelung
--
100547
54
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Laminat Kraftreiniger
--
100548
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
93706
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Marmor Glanz-Pflege
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Marmor Glanz-Versiegelung
--
94487
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Marmor Glanz-Versiegelungs-Entferner
--
94491
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 517
M-Co...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
M-Color Marmor Imprägnierung
--
94490
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Marmor Kalk-und Zementschleier-Entferner --
94496
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Marmor Oberflächen-Schutz
--
94495
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Marmor Spezial-Reiniger
--
94489
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
100551
16
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Mix-Acrylfarbe seidenglanz div. Farbtöne
--
81534
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Mix Acryl-Holzlasur seidenglanz für innen
--
82239
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Mix Acryllackfarbe Glanz div. Pastell- und
Volltöne
--
87742
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Mix Aussendispersion div. Pastell- und
Volltöne
--
37815
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Mix Innendispersion div. Pastell- und
Volltöne
--
40054
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Mix Kunststoffharzfarbe Glanz und
Seidenglanz div. Farbtöne
--
37126
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Möbel-Neu
--
94493
55
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Müll-Geruchs-Killer
--
93719
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Naturfensterladenöl
--
60574
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Naturharz-Hartöl, farblos
--
93467
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Nitro-Hartgrund
--
38726
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Nitroklarlack farblos, für innen seidenglanz
--
38727
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Nitroverdünner
--
38728
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Oeko plus Wohnraum-Lackfarbe,
seidenglanz für innen, div. Farbtöne
--
99231
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Oeko plus Wohnraum-Lack, glanz und
seidenglanz für innen und aussen
--
99232
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Parkett Glanz-Pflege
--
94502
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Parkett-Versiegellungslack Seidenglanz
transparent
--
90488
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Parkett Versiegelungs-Schutz
--
94500
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Parkett Versiegelungs-Schutz-Entferner
--
94501
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
75490
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Profi Holzlasur
--
90690
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Profi Holzschutzlasur
--
90694
12
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
12
Migros-Genossenschafts8005 Zürich
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Marmor Top protector
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Plättli- und Keramikreiniger
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M Color Profi Holzschutzlasur
--
99546
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
103898
M-Color Reinigungs- und Anlaugemittel für innen
-und aussen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 518
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
M-Co...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
M-Color Rostschutz-Grundierung
--
65840
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Rostschutzlack Aerosol
--
100886
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
100884
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
M-Color Rostschutzlack Eisenglimmer Aerosol
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
M-Color Rostschutzlack Eisenglimmer Streichfarbe
--
100882
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Rostschutzlack Hammerschlag Aerosol
--
100885
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Rostschutzlack Hammerschlag Streichfarbe --
100883
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Rostschutzlack Streichfarbe
--
100881
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Sanitär Dusch- und Waschbeckenspray
--
100549
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
100550
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Sanitär Sanitärglanz
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Color Seidenmalfarben Dampffixierbar
--
88504
M-Color Silikon Fassadenfarbe Profi aussen,
weissmatt
--
85413
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Spachtelkitt
--
27830
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Spachtelpulver
--
28195
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Standard Dispersion für innen, weiss, matt
--
55293
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Steinreiniger
--
66504
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Tapetenablöser neu
--
85827
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Terpentinersatz
--
18650
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Tiefgrund farblos
--
31710
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Trockendispersion Pulver
--
102418
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Trockenmilchfarbe
--
102419
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Universal-Abtönpaste licht- und
wetterfest,div. Farbtöne
--
36737
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Universal-Abtönpaste licht- und wetterfest,
div. Farbtöne
--
36737
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Universal-Haftgrund hellgrau
--
38541
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Vinyl/Linoleum Glanz-Pflege
--
94497
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Vinyl/Linoleum Glanz-Versiegelung
--
94498
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Vinyl/Linoleum Glanz-Versiegelungs-Entferner
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
94499
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Volltondispersion, div. Farbtöne
--
38874
14
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Color Zinkspray
--
90940
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 519
M-Co...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
M-Coronado MTB-Reiniger
--
87092
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Coronado Schmierfett MOS 2
--
74270
34
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Coronado Schmierfettspray
--
83994
34
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Coronado Schmierfett Spray farblos
--
85471
34
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Coronado Total-Velo-Reiniger + Nachfüllflasche
--
87091
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Coronado Velo-Kettenöl
--
87089
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Coronado Velo-Pflegeöl
--
87090
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Coronado Zweirad-Reifendichtmittel
--
39406
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
MCT 400 S
--
102771
20
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
96741
20
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
NH
48
Ets E. Martin
1775 Mannens
82163 NH
Meac 0.15.18+2,4MG / Meac 0.14.10+4,2MG /
-Calphomagnesia 0.18.0+4,2MG
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
46
Lemax AG Zofingen
4800 Zofingen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MCT 800 S
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
ME 28
--
58807
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mecanoil H 300, - 302, - 400
--
61111
NH
15
Mecanoil SA
1807 Blonay
Mecanorma Adhesive Spray MCC-164
--
66016
NH
17
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecanorma Cleaner-Agent Contrastantspray MCC61
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
66018
NH
20
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecanorma Color Developer Spray MCC-162
--
66013
NH
24
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecanorma Developer Spray Special Micron MCC
166
--
68113
NH
28
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecanorma encres proof métalliques MCC 25 + 26
--
68114
NH
25
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecanorma Encres Transfer MCC-101, MCC-136
--
66012
NH
25
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecanorma Photömulsion Developer Spray MCC163
--
66015
NH
28
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecanorma Photömulsion MCC-161
--
66014
NH
17
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecanorma Plotter-Tusche, Plotter ink EF-50
--
80358
25
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Mecaprop
--
102486
18
Luboil Distribution Sàrl
1211 Genève 26
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Meddi-Aire
--
79253
NH
30
Franz Hüsler AG
8604 Volketswil
Mediclean 30% Konzentrat
--
87566
NH
70
Charpilloz AG
4104 Oberwil BL
Mediclean Gebrauchslösung / Bienna Laminoclean
--
88222
NH
70
Charpilloz AG
4104 Oberwil BL
Mediflor GR
--
93102
46
Fenaco
1070 Puidoux
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Seite 520
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Medifront, Latex Fassadenfarbe, seidenglänzend,
Pilz- und Schimmelwidrig
Nur für Aussenanstriche zugelassen.
--
73222
14
Royal AG
6023 Rothenburg
Medilat, Innenwandfarbe, Waschbest. Din 53 778
-WM, weiss gegen Algen- Schimmel- und Moosbefall
73221
14
Royal AG
6023 Rothenburg
Medilon N 12
65828
46
Fenaco
1070 Puidoux
3
Sintagro AG Härkingen
4624 Härkingen
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
--
BAG T Stat
OFSP T
NH
Deklaration
Déclaration
Medi...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Medipham tre
--
96370
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Medium Acrylic brillant et matt
--
91735
Medium Elbecolor, Réf. 1405
--
50947
NH
14
Künstlerbedarf
8041 Zürich
Medium for Graphic Art Colours
--
81098
NH
14
Talens AG
4657 Dulliken
Medium für Retouchen
--
63308
14
Lascaux Colours & Restau
8306 Brüttisellen
Medium M4
--
96871
14
Art et Formes
1233 Bernex
Medium Nr. 47
--
91003
18
Noetzli Rodolphe
2003 Neuchâtel 3
Meeresalgenkalk Algomin
--
67547
46
Der blühende Garten
9001 St. Gallen
Meersalz Aquabiosal
--
77813
42
Zoo Happy
8400 Winterthur
--
86623
46
Calciumagro AG
4600 Olten
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Megafert 25
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Megahafti (weiss + bunt)
--
97439
14
Bosshard & Co. AG
8153 Rümlang
Megakraft Autoshampoo 5102
--
100666
20
Megakraft GmbH Schweiz
6376 Emmetten
100135
56
Megakraft GmbH Schweiz
6376 Emmetten
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Megakraft Felgen-Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Megakraft Kunststoff Pflege
--
99922
20
Megakraft GmbH Schweiz
6376 Emmetten
Megakraft Metallic Polish
--
100136
15
Megakraft GmbH Schweiz
6376 Emmetten
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Megfoglak B piège à cafards (attractant)
--
91256
8
ParaDiffusion SA
1228 Plan-les-Ouates
Megfoglak B piège à cafards (attractant et colle)
--
91256
8
ParaDiffusion SA
1228 Plan-les-Ouates
Megfoglak B piège à cafards (colle)
--
91256
8
ParaDiffusion SA
1228 Plan-les-Ouates
Meguiar's All Metal Polish G91
--
87492
20
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's all Metal Polish M28
--
91403
15
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Boat Wash Gel M54
--
86696
20
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
--
91406
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Body Shop Professional Swirl Free Polish -M82
91405
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Car Wash Seife D21
91407
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
86688
20
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Meguiar's Body Shop Professional Dual Action
Cleaner Polish M83
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Meguiar's Clear Plastic Cleaner / Polish M18
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 521
Megu...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Meguiar's Diamant Schleifpolitur M85
--
95189
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Endurance Tire Protectant G7410
--
86672
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Express Wachs D52
--
86667
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Final Inspection / Meguiar's Schnelles
Reinigen und Pflege M34
--
86679
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Fliegen & Teer Entferner G107
--
81794
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Goldklasse Flüssigwachs G70
--
86683
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Goldklasse Lederreiniger und Wachs G72 --
86687
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Goldklasse Shampoo und Wachs G71
86693
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meguiar's Goldklass Kunststoffpflegetuch G115
--
102336
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Gold Teak Oil M46
--
86692
105
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Heavy Duty Vinyl Cleaner M39
--
86666
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
86690
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meguiar's Hi-Tech Car Wash M00
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meguiar's Hi-Tech yellow Wax Paste M2611
--
86724
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Hochglanzspray für Reifen G121
--
103800
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Meguiar's Kratzerentferner G103
--
91404
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Kunststoffpflege aussen G108
--
86684
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Lackreiniger A1016
--
86678
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Ledermilch G111
--
103803
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Lederpflege D45
--
86680
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Lederpflegespray G109
--
86702
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Lederreiniger G110
--
103801
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meguiar's Machine Glaze Polish M03
--
86675
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Medium Cut Cleaner M01
--
86671
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Motorenschutz D43
--
86665
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Natürlicher Glanz für Vinyl und Gummi
G41
--
91408
20
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Odor Eliminator G23
--
86686
65
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's one Step Boat Cleaner / Wax M50
--
86677
105
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Plastic Cleaner M17
--
86669
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Plastic Polish M10
--
86674
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Plexi- und Acrylglas-Polish G123
--
103802
20
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Seite 522
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Megu...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Meguiar's Pneu und Gummischwärzer D41
--
87765
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Polish und Wax A1216
--
86676
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Polymer Sealant M20
--
86700
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Reiniger / Polish / Wachs (3in1) M66
--
87491
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Reiniger Wax D53
--
86699
20
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Shampoo A25
--
95188
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meguiar's Silikonfreie Kunststoffpflege D44
--
86701
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Speed Glaze M80
--
91914
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Spray Wachs A16
--
86681
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Vinyl-Rubber Cleaner M57 / Meguiar's
-Vinyl-Rubber Cleaner/Conditioner M40
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
86668
20
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
Meguiar's Wash'n Wax D22
86670
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
--
86682
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
--
87766
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
56
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meguiar's Wasserfleckenentferner M47
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Meguiar's W-Dressing D42
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meguiar's yellow-Wax flüssig M26F
--
86673
Mehlkäferfalle
--
79079
NH
101
Compagnie Grainière SA
8006 Zürich
Mehrzweckfett II Art. Nr. 890 401
--
67613
NH
15
Würth AG
4144 Arlesheim
Mehrzweck-Fleckenentferner
--
95239
19
W & D Vertriebs AG
8604 Volketswil Volketswil
Mehrzweck-Kühlwasser-Zusatz in 1
--
55442
30
Rowe Handels AG
5610 Wohlen
Mehrzweckreiniger
--
95191
20
Wuethrich
3174 Thörishaus
96405
20
Matra-Holz
6112 Doppleschwand
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meister Laminatreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meisterpreis Compactacryl
--
60071
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Duracryl Acrylspachtel
--
73161
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Duracryl Bodenbeschichtung BS div.
Farbtöne
--
75555
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Duracryl Fensterweiss
--
73163
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Duracryl Glanzlack
--
72050
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Duracryl Vorlack
--
72052
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Lackspachtel
--
53654
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Maür Isolier-Grund
--
60103
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Superseidencolor div. Farbtöne
--
43745
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 523
Meis...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Meisterpreis Tixet Dünnschichtlasur
--
56447
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meisterpreis Venti-Lasur div. Farbtöne
--
75554
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Meister Proper Antibakteriell
--
97593
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Meister Proper Antibakteriell Allzweckreinigertücher --
97595
Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies.
Meister Proper Antibakteriell Spray
--
97594
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Meister Proper Badreiniger + Badreiniger Spray
--
84096
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Meister Proper Essigreiniger
--
79611
NH
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Meister Proper Glas und Oberflächenreiniger
--
97208
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
--
97193
42
Chassot AG
3123 Belp
Meldos - Oel
--
71669
14
Bio Bau Zentrum AG
4902 Langenthal
Melino - Teppichkleber Nr. 511
--
72130
NH
17
Bio Bau Zentrum AG
4902 Langenthal
Melior lessive liquide compacte
--
87709
NH
22
Groupe Magro SA
1950 Sion 4
72
B. Braun Medical AG
6020 Emmenbrücke
Meladerm Shampoo
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Meliseptol HBV-Tücher
--
74713
Meliseptol HBV-Tücher
--
74713
NH
63
B. Braun Medical AG
6020 Emmenbrücke
Meliseptol plus
--
93158
NH
63
B. Braun Medical AG
6020 Emmenbrücke
NH
20
Penergetic International A
8593 Kesswil
95090
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Melkanlagen Reiniger Penac-L
--
91364
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Mellerud Aluminium-Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mellerud Aufkleberentferner
--
82307
18
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Edelmetallreiniger
--
88045
15
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
--
89767
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Mellerud Feinsteinzeugreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mellerud Fleckstop
--
87360
19
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Gartenmöbelreiniger
--
95092
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Mellerud Geruchskiller
--
85519
65
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Graffiti-Entferner
--
90878
18
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Kaminglas- und Ofenglas-Reiniger
--
88441
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mellerud Klinker- + Keramiköl
--
87361
54
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Kühlschrank Hygiene -Reiniger
--
92659
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
92658
50
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mellerud Kühl- und Gefrierschrank-Enteiser
Seite 524
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Mellerud Kunststoff-Fenster Reiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Mell...
Verw Anmelder
Util Déclarant
95091
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
100810
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mellerud Liminatboden Reiniger und Pflege
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mellerud Marmor- + Steinglanzpflege
--
87363
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Marmor- + Steinpolitur
--
87364
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Oelfleckenentferner
--
82308
18
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
92432
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Mellerud Parkett-Glanz-Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mellerud Stein- + Keramikschutz
--
87368
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Steinversiegelung
--
82311
16
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Teppichfleckenentferner
--
87367
19
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Mellerud Wand- und Bodenplättli Reiniger
--
100809
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
98478
4
Andermatt Biocontrol AG
6146 Grossdietwil
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mellonex
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Melsept-Spray
--
60598
NH
63
B. Braun Medical AG
6020 Emmenbrücke
Menno-GL
--
76404
NH
20
Vital AG
5036 Oberentfelden
14
Bio Bau Zentrum AG
4902 Langenthal
13
Fritz Keller AG
8617 Mönchaltorf
20
Amstutz Produkte AG
6274 Eschenbach
1
Intertoresa AG
4665 Oftringen
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Veterinärwesen.
Menos - Vorstreichfarbe 226
--
72078
Menth-O-Zon Air Spray
--
19257
Mepro-neutro
--
78169
Mepronil CTA
--
82891
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mercedes Autoshampoo
--
91307
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mercedes-Benz Bremsflüssigkeit Teil-Nr.
0009890707 11-13
--
38954
Mercedes Benz Chrompaste
--
100799
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Feinpolierpaste
--
89095
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Glanzkonservierer
--
89136
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Glanzkonservierer
--
89136
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Insektenentferner
--
91308
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
NH
NH
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mercedes Lackreiniger 001 986 3771
--
89096
Mercedes Lackreiniger 001 986 3771
--
89096
NH
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Polish
--
89098
NH
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 525
Merc...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Mercedes Polish
--
89097
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Polish
--
89098
56
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Reiniger für Leichtmetallfelgen A 001 986 -34 71 12 13
94680
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Teerentferner
--
91306
18
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mercedes Teerentferner
--
91306
18
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
14
Vernis Claessens SA
1020 Renens VD
28
Simona Fratelli SA
6594 Contone
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Meridur
--
81921
Merito Spray
--
89536
Merk Fleckenwasser
--
63699
Messbesteck zur Bestimmung der Gesa
--
53650
Messbesteck zur Bestimmung des pH-Wertes in
Wasser, Art. Nr. 46-227, Indikator 1 + 2 + 3
--
75048
108
Luwatec AG
3800 Interlaken
Messbesteck zur Bestimmung von Chlor (BPD-Methode) in Wasser, Art. Nr. 46-221, Reagenzt A +
B+C
75049
108
Luwatec AG
3800 Interlaken
Messbesteck zur Best. von pH-Wert + Chlor in
Wasser; Indikator (Komp. B)
--
73071
107
Luwatec AG
3800 Interlaken
Messbesteck zur Messung der Gesamthärte in
Wasser; Titrierlsg. Art. Nr. 46-224
--
73072
107
Luwatec AG
3800 Interlaken
Messbesteck zur Messung der Gesamthärte in
Wasser; Indikator. Art. Nr. 46-224
--
73072
107
Luwatec AG
3800 Interlaken
Messbesteck zur Messung der Gesamthärte in
Wasser Art.Nr. 46-224 Komp. A + B
--
73072
107
Luwatec AG
3800 Interlaken
Messinghartlot L Cuzn40 DIN 8513
--
78131
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Messing Schweiss- und Hartlötstäbe,
Flussmittelgefüllt, 3.5602
--
75301
37
Winkler Arnold
8332 Russikon
Messing Schweiss- und Hartlötstäbe, ohne
Flussmittel, 3.5603
--
75302
37
Winkler Arnold
8332 Russikon
Mestro-Insektenspray
--
63179
4
Von Treu AG
6300 Zug
Metaflux 70-03 Schneid-Spray
--
61702
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-04 Düsenspray
--
73186
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-05 Torsions-Spray
--
58934
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-06 Riemen-Spray
--
64682
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-07 Zahnrad- und Kettenspray
--
60645
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
NH
Il valore pH non deve superare 10,5.
NH
NH
19
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
SIEDEGRENZENBENZIN MIT UNTERER
SIEDEGRENZE OBERHALB VON 100 GRAD
C UND BIS ZU OBERER SIEDEGRENZE
VON 210 GRAD C
40
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
W. Merk
6648 Minusio
Chemia Brugg AG
5201 Brugg AG
Metaflux 70-08 Super-Rostlöser
--
77360
60
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-09 Biolub Lab.-Nr. 6119/2
--
61403
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
Seite 526
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Metaflux 70-11 Sprühkleber
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Meta...
Verw Anmelder
Util Déclarant
94700
17
Metaflux AG
4313 Möhlin
31801
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-12 Rostlöser Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-13 Cockpit-Spray
--
31802
56
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-14 Lecksucher-Spray
--
35335
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-17, 70-22 CC 80 Spray
--
93094
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-19 Schutzversiegelung
--
72585
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-19 Schutzversiegelung Spray
--
72585
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-21 Knet-Harz (Harz und Härter)
--
67020
38
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-25 Metaflon (Spray)
--
100520
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
96459
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-27 Sprühfolie
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-30 Zink-Color grün, 70-31 schwarz
--
93072
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-38 Galva Protect
--
94530
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
--
88237
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
74366
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
67510
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
96262
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
64708
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
64683
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Metaflux 70-39 Rostschutzwachs (Spray)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-42 Alu-Zink (Spray)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-43 glanz Zink (Spray)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-45 Zink-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-46 Zink-Grund (Spray)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-47 Multi Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-49 Schweiss-Kupfer (Spray)
--
93982
37
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-52 Aluminiumspray abriebfest
--
78248
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
69743
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
69631
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
67511
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-54 Kälte-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-55 Pflegespray für Edelstahl
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-56 Edelstahl-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 527
Meta...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Metaflux 70-57 Kupfer Spray
--
BAG T Stat
OFSP T
69652
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-58 Messing-Spray
--
72215
Metaflux 70-70 Thermex
--
37028
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-76 Klarfett-Spray
--
75791
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-81 Gleitmetall
--
59131
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-82 Moly-Spray
--
66659
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-83 Gleitlack-Spray
--
73185
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-84 HT Super (Spray)
--
78587
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-85 Gleitmetall-Paste
--
69345
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-86 Keramik Spray weiss
--
92826
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-87 Teflon-Spray
--
69744
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 70-88 Kettenhaftspray
--
64684
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
93210
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
101796
20
Metaflux AG
4313 Möhlin
101797
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-89 HT Super plus Teflon (Spray)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-9801 Reiniger / Rissprüferset
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 70-9802 Kontraster / Rissprüferset
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metaflux 71-04 weisse Düsen-Paste, silikonfrei
--
94114
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 71-09 Biolub (Paste)
--
91091
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 71-30 Weisse keramische
Hochleistungspaste
--
98315
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 72-70 Glätte-Stop
--
90971
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Metaflux 72-71 Meta-Sorb
--
101324
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-01 Antistatikum
--
94532
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-03 Multi-TS H
--
91637
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-04 Multi TS
--
79992
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-05 Super-Ex
--
98819
20
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-07 Meta-Form
--
91240
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-17 Citrus-Reiniger
--
85551
18
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-22 reinigendes Schmieröl
--
72043
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
Seite 528
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Meta...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Metaflux 75-27 Intensiv-Reiniger
--
83311
20
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-33 CC80 Multifunktionsöl, 75-22
Reinigendes Schmieröl
--
72043
34
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-34 Intensivreiniger-Spezial
--
84936
18
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-36 Colour-Ex
--
84937
18
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-37 Universalreiniger schnelltrocknend
--
94531
20
Metaflux AG
4313 Möhlin
18
Metaflux AG
4313 Möhlin
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
98818
20
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Metaflux 75-38 Emul-Fix
--
84935
Metaflux 75-53 Edelstahl-Schleifreiniger
--
98817
Metaflux 75-53 Edelstahl-Schleifreiniger
--
98817
NH
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Metaflux 75-54 Edelstahl-Pflege/Konservierung
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Metaflux 75-55 Ultra IV
--
88861
18
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-56 Edelstahl-Pflegereiniger
--
98820
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Metaflux 75-58 Express-Reiniger
--
93124
20
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-59 Rostschutz-Wachs
--
100109
60
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-70 Reinigungs-Tücher
--
96518
20
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metaflux 75-90 Enduro-Reiniger
--
98879
20
Metaflux AG
4313 Möhlin
17
Metaflux AG
4313 Möhlin
15
Metaflux AG
4313 Möhlin
Für die Klassierung wurden die Mikroorganismen nicht berücksichtigt.
Metaflux 76-30, 76-35 und 76-38
Schraubensicherung
--
81133
Metaflux Super-Gleit-Metall
--
33047
Meta-Form 75-07 "trocken"
--
103363
105
Metaflux AG
4313 Möhlin
Metalcar Lampo Auto Lampo Moto
--
95762
56
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
105
CDH S.A.
1207 Genève
NH
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
Metal ciror
--
80170
Metalcrem
--
96181
15
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
Metalfux 70-9803 Entwickler / Rissprüferset
--
101798
28
Metaflux AG
4313 Möhlin
105
Enveco Machinery SA
1032 Romanel-sLausanne
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metalgal
--
45239
Metalleffektspray
--
95847
14
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metalleffekt-Spray Gold Art. 30 110.42
--
74077
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Metalleffekt-Spray Silber Art. 30 110.41
--
74078
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Metallglanzfarbe
--
84069
14
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 529
Meta...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Metallic car wax liquide + vaporisateur sans gaz
--
35377
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Metallic Farbe (div. Farbtöne)
--
82746
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
Metallic Lackpflege
--
85066
NH
56
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
--
69261
NH
105
AMAG
8107 Buchs ZH
Metallic paint polish 5021076
--
78026
NH
56
Ford Motor Company
8304 Wallisellen
Metallic-Patina
--
84518
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
Metall-Konturenpaste
--
95756
14
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Metall-Paste Graphit
--
63106
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
Metall Polish
--
44172
15
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Metallic-Lackpflege Art.-Nr. 000 096 502
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
XYLOL
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Metall Politur
--
90892
15
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
Metallputzmittel Biosan
--
79260
15
Biosan
6244 Nebikon / LU
Metallschutzlack farblos, glänzend
--
76587
14
EIO Lack-& Farbenfabrik A
8804 Au ZH
Metallschutzlack farblos glänzend Migros
--
80055
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Metalox Brico / Traitement de la rouille
--
96430
NH
15
Limit-ox Sàrl
2824 Vicques
Metalox Oxy - GO et Metalox Oxy - GO spécial
carrosseries
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
--
94855
NH
60
Limit-ox Sàrl
2824 Vicques
Metal Spray Silver + Gold, Bersinger
--
104495
14
Max Bersinger AG
9015 St. Gallen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Metapur
--
85997
15
Tavernaro AG
8413 Neftenbach
Metarex
--
69526
20
Estalin AG
4011 Basel
Meta super
--
67554
26
Promena AG
4133 Pratteln 1
Metax AR 1
--
86984
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
86983
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
86982
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
16
Bitex Perol AG
6275 Ballwil
17
Mäder Baufarben AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Metax BS 1
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Metax FT
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Meterin Anti-Fire-Spray
--
62118
Methacrylat Aqua Spachtel 743.3.1.0001
--
74956
Methylenblau-Lösung
--
62208
NH
35
Jelmoli
8021 Zürich
Methylsilikonöl M 50-200 000 CST
--
72862
NH
28
Kozubal Export
1020 Renens
Metok
--
66418
15
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
--
35830
15
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Meto-King
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Seite 530
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Metsolv gebrauchsfertig
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
88142
Mets...
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Crous Chemicals GmbH
4624 Härkingen
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Metylan AM
--
69948
Metylan Assil P / Ovalit P
--
27806
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan Füll Spachtel
--
77423
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan Naht- und Reparaturkleber
--
95705
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan-normal
--
56584
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan RenoSpachtel / Metylan Tapezier &
Renovierspachtel
--
85347
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan spezial
--
101446
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan - Spezial
--
76294
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Metylan Spezial instant
--
77436
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan Tapetenablöser
--
27801
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan Tapetengrund
--
77417
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan Tapeten-Wechselgrund
--
77433
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan TG Instant
--
77435
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metylan TT instant
--
81189
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Metzeler Bootspflegemittel
--
32944
20
Stünzi Nautic AG
8800 Thalwil
Metzgerharz in Pulverform
--
33096
30
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
KOLOPHONIUM
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Meubl'Or
--
83455
55
Grellor SA
1227 Genève-Carouge
M-fresh Aerosol: Flower, Marine, Provence
--
100611
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
M-Fresh Allround
--
94327
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Ambiance Aerosol
--
62567
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-fresh Apple
--
99854
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-fresh Apple Staubsauger Deo
--
101821
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Arctic + M-Fresh Temptation (Lufterfrischer) --
95508
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Auto
--
67751
13
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Auto / M-Fresh Auto Refill Zitrus
--
93376
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Ceramique Peach, Rose, Jasmin
--
86239
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh chic
--
79393
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Elegance
--
83320
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 531
M-Fr...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
GK
Cl. tox
M-Fresh Elegance: Blue Ocean CG25 / Red Berry
-CG26 / Green Lemon CG27 / Yellow Vanilla CG36 /
Spicy Peach CG53 und Cinnamon Dream CG52
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
101321
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Emotions
--
94415
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-fresh Emotions / M-fresh Limes
--
97939
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-fresh Exotic
--
93884
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Fleur Sauvage
--
77276
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Florence Original/M-Fresh Florence
Nachfüll
--
82631
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Froggy
--
88234
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Harmony
--
93176
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Inspiration
--
73576
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Lavande
--
102634
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Lemon
--
92650
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Mountain Breeze
--
95894
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
M-Fresh Naturel Lufterfrischer Vapo
--
62568
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Nature Wood Parfum Refill
--
92831
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh natur wood div. Düfte + Nachfüllflasche
--
90735
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Neutro
--
91540
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Perform Neutro + Provence
--
94549
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Pine
--
102093
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Pin + Fleuri
--
82662
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-fresh Poppy Flowers
--
102092
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
102311
M-Fresh Press & Go Nachfüller Rose, Limone,
-Ocean, Flower Fields
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
M Fresh Pumpspray Pine
--
102573
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Rose Bouquet
--
100447
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Stick'up Allround
--
100062
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-fresh Stick'up Lemon
--
103068
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh textile
--
97398
28
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
M-Fresh Tropical
--
97441
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Turbo Duftpatrone
--
62570
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Fresh Vanille
--
93420
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Seite 532
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
M-Fr...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
M-Fresh Wild Water + Romantic Garden
--
91883
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
MFS No 1
--
102352
42
Horsana
8307 Effretikon
MG-Acryl-Dispersion
--
69319
54
Margon AG
9473 Gams
MG-Alllzweckreiniger
--
69318
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Citro-Abwaschmittel
--
69320
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Deo-Desinfektant
--
69321
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Extraktionsreiniger
--
69322
20
Margon AG
9473 Gams
--
69323
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Feuchtwischöl
--
69324
20
Margon AG
9473 Gams
MG-flüssige Putzseife
--
69325
20
Margon AG
9473 Gams
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
MG-Fensterreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MG-Grundiermittel
--
69326
20
Margon AG
9473 Gams
Mg-Harnstoff
--
82206
46
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
MG-Hartglanzwachs flüssig
--
69327
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Kunststoffreiniger
--
69328
20
Margon AG
9473 Gams
M-Glitter Liner / M-Blow-Up Liner
--
86703
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
MG-Möbelpolitur hell + dunkel
--
69329
55
Margon AG
9473 Gams
MG-Polsterreiniger
--
69330
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Putze
--
82575
14
MGB Holzschutz GmbH
4702 Oensingen
MG-Raum Fresh
--
69331
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Selbstglanzwachs
--
69332
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Spezialkonzentrat
--
65126
20
Margon AG
9473 Gams
--
69333
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Teppichreiniger "nass"
--
69334
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Totalreiniger
--
69335
20
Margon AG
9473 Gams
MG-WC Top Fresh
--
69336
20
Margon AG
9473 Gams
MG-Wisch Wax
--
69337
20
Margon AG
9473 Gams
Miami Anti-guêpes
--
94376
8
Rovagro SA
1041 Oulens-Echallens
Mica
--
40383
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
102504
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
96502
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
MG-Superreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mica liquid
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mica Tabs
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 533
Mico...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Micolex Aussenvorlack weiss und bunt 3866
--
79183
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Micolin 3861
--
60764
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Micolin Tauchgrund 3868 + Tauchgrund 3868
tauchfertig 15 sec.
--
81954
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Micoponit für aussen 3614
--
44050
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Micoponit für innen 3612
--
44049
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
MicroAntiFreeze
--
98185
52
Katadyn Produkte AG
8304 Wallisellen
46
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
46
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
102907
22
REKA Handelsgesellschaft
4123 Allschwil 2
--
95529
20
Weita AG
4144 Arlesheim
Microlon
--
60282
15
Hofstetter Yves
1002 Lausanne
Microlube GBU Y 131 Art. Nr. 017117
--
88650
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Micro Mega spray
--
90136
34
Prodonta SA
1207 Genève
Micro-Mega Spray Type I
--
31309
NH
15
Prodonta SA
1207 Genève
Micron Scheibenreiniger 161 SO
--
64904
NH
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
Micron-Scheibenreiniger WI 162
--
64952
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
Micropolish Hartsteinplattenreiniger
--
100133
20
Wyler AG
8405 Winterthur
40
Katadyn Produkte AG
8304 Wallisellen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Lebensmittelverordnung.
Micro-FE
--
88779
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Micro-FE Chel
--
88780
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Microlan 3000
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Microline Sprayreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Micropur
--
64335
Micropur Antichlor MA 100
--
90887
40
Katadyn Produkte AG
8304 Wallisellen
Micropur Forte 150mg
--
64335
40
Katadyn Produkte AG
8304 Wallisellen
Micropur MFL
--
89371
40
Katadyn Produkte AG
8304 Wallisellen
Microsil
--
100137
14
Bosshard & Co. AG
8153 Rümlang
Microtalc E-M
--
31498
28
Ernst Sander AG
6304 Zug
Microwave Clean Mikrowellenreiniger
--
73294
20
E.A. Kyburz
5722 Graenichen
Microweb Clean
--
95853
20
Winter Creation AG
4002 Basel
Miele Reinigungstablette
--
100559
20
Miele AG
8957 Spreitenbach
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mietprofi Fugenkitt
--
100836
17
Th. Schwarz
8501 Frauenfeld
Mietprofi Imprägnieröl
--
100833
54
Th. Schwarz
8501 Frauenfeld
Mietprofi Parkettlack-Goldklasse
--
100840
54
Th. Schwarz
8501 Frauenfeld
Mietprofi Parkettlack-Grundierung
--
100837
54
Th. Schwarz
8501 Frauenfeld
Seite 534
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Miet...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Mietprofi Parkettlack-Silberklasse
--
100832
54
Th. Schwarz
8501 Frauenfeld
Mietprofi Pflegeöl
--
100834
54
Th. Schwarz
8501 Frauenfeld
Mifacil
--
84456
NH
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
90832
NH
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
86169
NH
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
90312
NH
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
16
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
16
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Mifaclean plus
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mifaclean soft
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mifaclean ultra
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Migasol flüssig Textil
--
86504
NH
Migasol Leder-Spray
--
51263
NH
ESSIGSAEURE-BUTYLESTER
1,1,1-TRICHLORAETHAN
Migasol Leder und Textil
--
85017
NH
16
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Migasol Textil
--
51264
NH
16
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Migasol Vapo
--
80019
NH
16
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Mignon 26
--
80878
20
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Migrol 4-T Moto Oil Racing VHVI SAE 10W/40
--
102350
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol 4-T Moto Oil SAE 15W/50
--
102349
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol ATF Universal
--
101684
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Cockpitspray
--
77767
56
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Enteiser
--
84948
50
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Felgenreiniger
--
77772
15
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Gummipflege
--
77771
NH
20
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Hartwax
--
77769
NH
56
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Ice-Free
--
95713
50
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Insektenentferner
--
87230
20
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Kunststoffpflege
--
77775
20
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Lackpolish
--
77768
NH
20
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Lackreiniger
--
77765
NH
56
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol metallic hochglanz
--
77766
NH
56
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Polsterschaumreiniger
--
77774
NH
20
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
--
77773
20
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Migrol Scheibenklar
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 535
Migr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Migrol Scheibenreiniger Sommer Fertigmischung
--
74607
20
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Scheibenreiniger Sommer Konzentrat
--
74608
20
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Superlife 2-Stroke Motor Oil
--
101188
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Superlife 2-Stroke S-Plus
--
101290
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Superlife (Diesel) SAE 15W/40
--
101288
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Superlife Special SAE 15W/40
--
101683
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Superlife Special S-Plus Motor Oil SAE
5W/40 TDI
--
101187
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Superlife Spezial Plus Motor Oil SAE 10W/40 --
101189
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
54
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Migrol Wash + Wax
--
77770
Migros Amidon Spray
--
25863
22
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Autospray
--
83693
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
102338
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Concentrated Gel: Vanilla/Magnolia, Lemon -Splash
98886
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Migros concentrated Gel - Vanilla Floral
Migros concentrated Gel - Water Flowers, Poppy
Flowers, Vanilla Floral
--
100413
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Elektro-Raumparfum
--
102434
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Gel Lufterfrischer Sauvage/Fleuri/Marine
--
82662
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Gel - Provence
--
98303
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Gel: Provence, Flower, Marine, Pine, Citrus
--
99101
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Klimaanlagenreiniger
--
99300
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
98553
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Migros Kriechöl
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Migros Liquid Diffuser - Springtime, Jaspy and Tea
Time
--
98885
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros M-Coronado Kettenspray vollsynthetisch
--
68986
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Plastikreiniger
--
90689
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
AMMONIUMNITRAT
Migros Polar-Eis Sofort-Akku
--
62372
Migros Rapi Intemp
--
77671
Migros Reinigungstabletten
--
97989
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
42665
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Migros Schneeflockenspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 536
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Migros Seifenflocken
--
BAG T Stat
OFSP T
69936
Deklaration
Déclaration
Migr...
Verw Anmelder
Util Déclarant
22
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Der pH-Wert einer gesättigten Lösung darf 10,5 nicht überschreiten.
Migros Sicherheitsbrennpaste
--
91906
71
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Sicherheitsbrennpaste
--
92015
71
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Stoffmalfarben
--
84676
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Teerentferner
--
83626
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Migros Universalreiniger
--
84399
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
98552
34
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
14
Mod Papier Peint S.A.
1203 Genève
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Migros Universalreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Migros Universalspachtel
--
90767
Mikafix
--
73522
Mikrofaser Reiniger
--
104137
20
Schnyder & Partners
4952 Eriswil
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mikrosal
--
47087
40
Keller Martigny SA
1920 Martigny
Mikrozid liquid
--
68834
63
Schülke & Mayr AG
8025 Zürich
Miky
--
91638
20
Tokugawa GmbH
6850 Mendrisio
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Milacryl dispersion ext. blanc
--
76005
14
Milcolor et Vernis SA
3960 Sierre
Milacryl dispersion int. blanc
--
76006
14
Milcolor et Vernis SA
3960 Sierre
Milacryl émail brillant int. ext.
--
76007
14
Milcolor et Vernis SA
3960 Sierre
Milacryl émail mat int. ext.
--
76008
14
Milcolor et Vernis SA
3960 Sierre
Milacryl émail satiné int. ext.
--
76009
14
Milcolor et Vernis SA
3960 Sierre
Milacryl Vorlack int. ext.
--
76010
14
Milcolor et Vernis SA
3960 Sierre
Milben-Ex
--
88774
NH
20
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
73770
NH
39
Labor Grieder
4497 Rünenberg
4
Vitakraft AG
8107 Buchs ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Milbentilger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Milbentod-Spray
--
46788
Milb-Ex, Milbclean
--
82184
8
T. Courvoisier
1610 Oron-la-Ville
--
37729
22
Ecolab AG
4132 Muttenz
NH
Ne doit pas être proné comme médicament.
Milda liquide
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mildes Pflegeshampoo (2 in 1) / Shampooing
traitant / Delicato Shampoo trattante
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
--
89354
42
Effems AG
6302 Zug
Milk-Dip
--
100283
42
C.T.E. Green Line
4952 Eriswil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Millefleurs Hartglanzwachs flüssig
--
21689
54
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Millenium
--
89961
34
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 537
Milo...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Milonga Möbelpflege-Spray
--
61569
Mimbo
--
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Von Treu AG
6300 Zug
30745
22
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
20
Mimex Trading SA
1040 Echallens
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Mimex-Universel
--
81235
Minatol Bakterizides Teppichshampoo-Konzentrat
--
48741
Minatolseife
--
20976
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Mineraldünger 0-10-20 / 2 MG
--
78187
46
Landor AG
4127 Birsfelden
Mineraldünger 0-14-28 2 MG
--
81633
46
Landor AG
4127 Birsfelden
46
Landor AG
4127 Birsfelden
46
Landor AG
4127 Birsfelden
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mineraldünger 11-11-11 2 MG
--
81634
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mineraldünger 24-4-4 2 MG
--
81635
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
71465
NH
14
Naturhuus
9100 Herisau
Mineralischer Innenabrieb weiss und abgetönt
--
73559
NH
105
K. Bubenhofer AG
9201 Gossau SG
Mineralischer Kraftreiniger MK 71
--
104423
20
Stone clear GmbH
6343 Rotkreuz
--
104101
47
Widmer Garten-Technik A
8706 Meilen
Mineralöl für Präzisionsgeräte
--
103740
34
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Mineralöl für Präzisionsgeräte
--
104124
34
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Mineralöl Novartis
--
21546
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Mineralöl Omya
--
34451
4
Omya AG
4665 Oftringen
4
Burri Agricide
2555 Brügg / Biel-Bienne
56
BMW (Schweiz) AG
8157 Dielsdorf
50
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Mineralfarbe Innen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mineral Mix
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Minerol
--
53709
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
MINI Autowachs 83 12 0 142 627
--
103670
Mini de icer
--
71555
Minifos / Siliphos
--
67067
40
Binaghi SA
6817 Maroggia
Minil Black Royal
--
100196
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
69503
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
67278
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
89751
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
100467
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minil color concentré
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Minil Color Protection
--
84331
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minil (flüssig)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minil Gel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minil High Tex
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 538
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Minil Vorhang
--
BAG T Stat
OFSP T
90675
NH
Deklaration
Déclaration
Mini...
Verw Anmelder
Util Déclarant
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
90675
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
101586
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Minil Vorhang
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minil White
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minimax Hochglanzlack
--
61026
Minipool Kit (partie liquide)
--
94868
36
Mareva AG
4013 Basel
Mini Quality Longlife SAE 5W-30
--
102541
34
Castrol (Switzerland) AG
8103 Unterengstringen
Minirisk
--
100236
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
101051
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
100237
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
100235
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
101053
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
101052
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
NH
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mini Risk Allzweckreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minirisk color
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minirisk Gel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mini Risk Geschirrspülmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mini Risk Weichspülkonzentrat
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Minit Color Renovator Leather
--
99876
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Color Renovator Nubuck
--
99881
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Cream
--
99880
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Dubbin
--
99871
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Mini-Teile-Nr. 83 12 0 142 629 Autoglasreiniger
--
102868
56
BMW (Schweiz) AG
8157 Dielsdorf
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Minit Excellence
--
99882
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Fresh
--
99873
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
Minit Gel
--
99878
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Leather Magic Color Cleaner
--
100050
20
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Il valore pH non deve superare 10,5.
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Minit Leather Magic Color Tinte Lord
--
100050
17
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Leather Magic Color Tinte Lord & Cleaner
--
100050
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Polish
--
99884
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Retouch verschiedene Farben
--
99869
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit Shampoo
--
99872
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 539
Mini...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Minit Stretch
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
99874
Verw Anmelder
Util Déclarant
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
Minit Suede und Nubuc Magic Color
--
99875
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minit White
--
99883
23
Minit Switzerland Ltd.
6928 Manno
Minolta Toner
--
80828
25
Buero marxer
9494 Schaan
Min-Or NK-MG
--
74163
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Min-Or NPK-MG
--
74164
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mint Delight SB 02 / SB 05 / SB 07
--
91086
105
Montana Sport
6370 Stans
Mint Delight SB 03
--
91087
105
Montana Sport
6370 Stans
Mint Delight SB 04
--
91088
105
Montana Sport
6370 Stans
Minus 2
--
87175
1
Aquarium Perle
4315 Zuzgen
Minus Kälteschutz
--
64473
28
Detego AG
4058 Basel
Minute Wax liquide + vaporisateur sans gaz
--
30760
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Miobrill Supraplus
--
94003
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mio-Car Antibeschlagmittel-Spray
--
28889
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Antibeschlagspray (Non-Aerosol)
--
82204
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Antibeschlag- und Klarsichtspray
--
61244
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Anti-Ice
--
95714
50
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Auto-Enteiser
--
20075
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
AETHYLENGLYKOL
2-PROPANOL
Mio-Car Autolackreiniger
--
25133
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Autopolish
--
17241
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Autoscheibenreinigungsmittel
--
17176
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Autoshampoo
--
22443
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Autoshampoo Novalin
--
76929
56
Novalin AG
4132 Muttenz
Mio-Car Auto-Super-Wax
--
35776
20
Migros Aare
3321 Schönbühl EKZ
41725
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mio-Car Auto-Wachsshampoo
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mio-Car Benzin Additive
--
75669
34
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Bremsflüssigkeit
--
36084
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Cabrio-Verdeck-Imprägnierer
--
85361
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Cabrio-Verdeckreiniger
--
81193
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Cabrio-Verdeck-Reiniger für Stoffdächer
--
85359
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Seite 540
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Mio-...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Mio-Car Cabrio-Vinyl-Reiniger
--
85360
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Cockpit-Pflegeemulsion
--
84303
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Cockpitspray
--
76931
56
Novalin AG
4132 Muttenz
MioCar Dauerfrostschutz
--
41811
52
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Enteiser
--
35580
50
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Felgenreiniger
--
86496
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
56
Novalin AG
4132 Muttenz
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mio-Car Felgen-Reiniger
--
64950
Mio-Car Felgenreiniger Novalin
--
77264
Mio-Car Felgenspray schwarz matt
--
98219
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
98217
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mio-Car Felgenspray silber/gold
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mio-Car Felgenspray Silber + schwarz matt
--
71042
Mio-Car Glasklar Scheibenreiniger
--
90793
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Insektenentferner
--
82603
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocar Kettenspray
--
100923
34
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
28
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mio-Car Kriechöl 100 ML
--
83877
Mio-Car Kriechöl flüssig
--
36602
Mio-Car Kriechöl-Spray
--
26692
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Kühlerdicht- und Pflegemittel
--
38746
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Kunststoffkonservierer
--
84325
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocar Mix 2-Takt Öl Art. 6201.605
--
101705
34
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Motorplast Spray
--
22447
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Motorreiniger
--
22318
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Plastic Primer 150/400 ml
--
91976
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Pneuschwärzer
--
68444
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Polfett
--
84628
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Polsterschaumreiniger
--
77489
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Reifendichtmittel
--
68420
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Reifendichtmittel
--
61861
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Rostumwandler
--
43555
60
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Ausgabe / édition 08.01.2004
PETROLEUM
Seite 541
Mioc...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Miocar Rostumwandler- und Grundierungsspray
--
BAG T Stat
OFSP T
73126
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
60
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
20
Novalin AG
4132 Muttenz
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mio-Car Scheibenreiniger
--
76930
Mio-Car Scheibenreiniger Sommer FM
--
28783
56
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Scheibenreiniger-Sommer-Konzentrat 1:100 --
77488
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Scheibenwaschzusatz Winterkonzentrat
--
16681
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Siliconentferner
--
45815
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Siliconspray Novalin
--
76990
56
Novalin AG
4132 Muttenz
Mio-Car Siliconstift
--
57347
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Silikonspray
--
85133
16
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Soft Wax
--
42052
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Stossstangen-Farbe grau, schwarz + weiss --
76322
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Structure Effect
98218
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mio-Car Teerentferner
--
45898
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-car Transparentlack Remover
--
100664
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
50
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
18
Migros Aare
3321 Schönbühl EKZ
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mio-Car Türschlossenteiser
--
26542
Mio-Car Türschlossenteiser
--
64153
Mio-Car Universalfett
--
87341
34
Migrol-Genossenschaft
8048 Zürich
Miocar Universaloel
--
82918
34
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Universal-Reinigungs-Spray
--
48110
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio-Car Unterbodenschutz
--
21607
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocar Unterbodenschutz streichbar 1,3 Kg
--
100767
54
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Alleskleber (ohne Lösungsmittel)
--
79137
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Bastelkleber
--
63085
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Bastelkleber lösungsmittelfrei
--
91941
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Boden- und Wandkleber
--
40669
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Boden- und Wandkleber lösungsmittelfrei
--
95795
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Fertigparkettkleber
--
85162
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Flüssigholz
--
52832
17
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Flüssigholz
--
91928
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Seite 542
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Mioc...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Miocoll Haftstift
--
88348
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Heissklebe-Patronen
--
63493
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Heissklebesticks
--
77800
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Heissklebe-Sticks + Glimmer-HeissklebeSticks
--
100250
17
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Holzfüller
--
60212
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Kleberoller
--
92808
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Klebstift
--
78934
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Miocoll Klebstoff-Entferner Clean
--
97473
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Kleister
--
87308
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Kontaktkleber lösungsmittelfrei
--
78469
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Korkkleber
--
92044
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll M 3065, Kugelkleber
--
79901
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Miocoll Papierkleber
--
84697
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Papierkleber
--
92061
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Parkettkleber
--
85163
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Schulkleber
--
91918
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Spezialkleber für Hart- und Weich-PVC
--
48605
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Sprühkleber
--
88439
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Miocoll Tapetenkleister
--
38872
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Teppichkleber lösungsmittelfrei
--
95794
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Textilreiniger
--
39165
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll Universalkleber
--
91697
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll-Universalkleber
--
57309
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miocoll X-Mal Kleber
--
88432
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Miocolor Farbentferner lösungsmittelfrei
--
83356
Mio Douce
--
92013
NH
22
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
NH
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mio douce naturel 1 X
--
76810
Miogarden Rostschutzöl
--
34539
15
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miogarden Universalreiniger für Haus und Garten
--
61664
AETHYLENGLYKOL-MONOBUTYLAETHER 20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
DETERGENTIEN
Seite 543
Miop...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Mioplant Ameisengiessmittel
--
60414
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Antitulpenpilz
--
20657
1
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Aussaaterde Art. Nr. 6580.085
--
78590
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Balkonpflanzendünger
--
92527
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Beeren- und Obstdünger
--
21190
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Blattglanz für Zimmerpflanzen
--
75803
28
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Blattglanztüchlein
--
36549
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Blumen- und Zierpflanzendünger
--
64688
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Düngekegel mit Langzeitwirkung für eine
Saison
--
97988
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Flüssigdünger
--
103120
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Flüssigdünger für Zierpflanzen Art. 6582
205
--
78460
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Gemüse-und Kräuterdünger 6582.070
--
95712
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Geranien- und Balkonpflanzendünger
--
66753
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Hydro Algen Weg
--
87027
28
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
Mioplant Hydro flüssige Vollnahrung
--
78363
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Hydro Vollnahrung
--
78494
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Kakteendünger
--
45627
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Kakteen- und Orchideendünger
--
92528
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Katzenvertreiber
--
87866
8
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Kompostierungsmittel
--
18319
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Kontra-Pilz
--
55316
1
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Langzeitdünger für den Ziergarten
--
87880
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Laus-Stop
--
80014
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Leimfallen
--
84617
39
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Leimfallen
--
84617
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Longfresh für Schnittblumen, Flasche und -Nachfüllbeutel
92526
28
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Milben-Stop
84368
5
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Moorbeeetpflanzen- und Koniferendünger
--
21192
96093
Mioplant Moosvernichter auf natürlicher
-Wirkstoffbasis
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Seite 544
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Mioplant Moosvertilger
--
BAG T Stat
OFSP T
85553
Deklaration
Déclaration
Miop...
Verw Anmelder
Util Déclarant
3
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
8
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Ameisenvertreiber
--
78882
92261
Mioplant Natura-Baum-Strauch- und
-Zierheckendünger
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura-Beerendünger
--
71497
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Blumendünger
--
102480
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura-Bodentherapie
--
92262
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant natura Bodentherapie für Rhododendron
und Moorbeetpflanzen
--
92489
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Natura Flüssigdünger
--
77824
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Natura Gartenmulch Art. Nr. 6501.340
--
85355
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Natura-Gemüsedünger
--
65618
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura getrockneter Rindermist Art. Nr.
6583.420
--
78483
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Natura Giessmittel
--
85354
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Hühnermist Art. 6383.410
--
78461
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Natura Insektizid
--
87921
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Kalidünger
--
96087
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Kalk
--
82324
85134
Mioplant Natura organischer Dünger auf
-Kompostbasis
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Pinienrinde
--
83781
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Natura-Rasendünger
--
61486
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Raupenleimring
--
92490
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Raupenmittel
--
91065
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
102491
Mioplant Natura Rhododendren- und
-Koniferendünger
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura-Rosendünger
--
71498
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Steinmehl
--
78495
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Natura Stickstoffdünger
--
90905
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Torfersatz
--
83059
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Trauermücken-Stopp
--
102825
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura Universaldünger
--
103029
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Natura-Volldünger
--
78152
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 545
Miop...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Mioplant Natura vollorganische Düngestäbchen
NPK 4,5-4,5-4
--
81424
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Natura Winterspritzmittel
--
83264
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Optisol organischer Dünger
--
41587
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Optisol organischer Rasendünger
--
78462
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Orchideenerde Art. Nr. 6550.520
--
78593
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Pflanzenschutzspray
--
81023
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Pflanzenstäbchen
--
72917
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Pflanzenvolldünger
--
61488
46
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Pflanzen-Wundenpflege
--
87953
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Pflegespray für künstliche Blumen und
Pflanzen
--
98266
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Rosendünger
--
64689
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Rosendünger N-P-K 7-8-11 Art. Nr.
2882.060 + 061
--
64689
47
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Rosenpflege Fungizid
--
79406
1
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
47
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
1
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
4
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
1
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
81096
Mioplant Spezialdünger für Blumen und Zierpflanzen --
64688
Mioplant Schnittblumennahrung
Mioplant Spray gegen Pilzkrankheiten
--
NH
103609
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Spray gegen Schädlinge
--
103608
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Stäubemittel
--
16784
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Supergeen
--
22967
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Tabletten gegen Krankheiten
--
93302
1
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
3
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Total Unkrautvertilger Nr. 2884.205
--
68786
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Universal-Düngestäbchen
--
21364
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Universalerde Art. Nr. 6580 030
--
78592
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
3
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
3
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
3
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
3
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
3
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Unkrautvertilger
--
89271
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Unkrautvertilger für Rasen
--
36062
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Unkrautvertilger gebrauchsfertig
--
86412
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Unkrautvertilger-Konzentrat
--
104402
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Unkrautvertilger-Konzentrat
--
87624
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Volldünger für Rasen
Seite 546
--
34650
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Miop...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Mioplant Volldünger mit Eisen
--
101527
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mioplant Werrenkörner
--
33010
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
3
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
3
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
39
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Windenvertilger
--
104292
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Windenvertilger
--
87623
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Wundpflege
--
72156
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mioplant Zimmerpflanzendünger
--
92529
47
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mio Soft
--
80501
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
80502
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
103973
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mio Soft concentré
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mio Soft Sommerblumen
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mio-Star Combi Teppichreiniger-Konzentrat
--
79351
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Miostar Reinigungstabletten
--
102772
20
Imel AG
8621 Wetzikon ZH 4
20
Aregger Chemie
7304 Maienfeld
20
Meubles du Vieux Battoir
1400 Yverdon-les-Bains
20
Meubles du Vieux Battoir
1400 Yverdon-les-Bains
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Mira Ben Fensterreiniger
--
45401
Mirabilioso Detergente Multiattivo
--
103059
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mirabilioso Professional
--
103062
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Miracle Groom
--
89195
42
Rovagro SA
1041 Oulens-Echallens
Miracol 19CL/6500
--
45110
17
Geistlich Ligamenta AG
8952 Schlieren
Miracol 7274
--
77972
17
Geistlich Ligamenta AG
8952 Schlieren
Miracol 8F1, Miracol 6270; Holzleim wasserfest
--
101345
17
Geistlich Ligamenta AG
8952 Schlieren
Miracolo
--
38940
20
AS-Produkte
6000 Luzern 7
Miracolo Lederpflegemittel
--
85008
23
S. Berger E. Sutter
2336 Les Bois
Miraculin Antibeschlagmittel
--
69604
20
Heusser & Bachmann
8003 Zürich
Miradol
--
18323
20
Wernle AG
8703 Erlenbach ZH
Miraflex Haftreiniger
--
102785
17
Geistlich Ligamenta AG
8952 Schlieren
Mirage - Code 7454
--
72719
56
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Mirail Scheibenreiniger
--
16629
20
Hebas-Chemie
8956 Killwangen
Mira Kleber
--
83042
17
Naturhuus
9100 Herisau
Miran
--
58991
20
Etablissements
1293 Bellevue
Miranit 8111
--
78072
17
Geistlich Ligamenta AG
8952 Schlieren
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
NH
NH
Seite 547
Mira...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Miranit la
--
41923
Miranol 2 Mca Mod.
--
Miranol C 2 M Conc. + C 2 M SF Conc.
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Geistlich Ligamenta AG
8952 Schlieren
58495
22
TensoChema AG
8042 Zürich
--
22370
28
TensoChema AG
8042 Zürich
Mirasol antistatic
--
84162
NH
28
Ott & Wyss AG, Fototechni
4800 Zofingen
Miratex
--
41924
NH
17
Geistlich Ligamenta AG
8952 Schlieren
Miretoy Brill-Matic
--
39055
20
Spycher-Handwerk AG
4950 Huttwil
Mirocil
--
80829
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Mirocil avec effet désinfectant
--
83912
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies.
2-PROPANOL
Miro-Clean Antifrost
--
25452
NH
Miro Clean Antifrost /
Scheibenwaschzusatzkonzentrat
--
25944
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Miro Clean Anti Silicon
--
25945
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Miroline
--
19527
NH
55
L'Araignée Rouge
1207 Genève
Mischdünger 0.12.28 + 3 Mg, HPA
--
89589
NH
46
H.P.Altherr
4102 Binningen 1
46
H.P.Altherr
4102 Binningen 1
28
Vettiger GmbH
8640 Rapperswil
14
Lager Lakfa
4002 Basel
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mischdünger 0.20.30, HPA
--
89592
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Misch-O-Por
--
87873
Mischpigmente Lakfa
--
49940
Mischungen Aetherische Öle in Parfüm-Alkohol
--
103610
65
Schneider LHZ
5314 Kleindöttingen
Mi-Setral 7 Nr Spray
--
38503
15
Tribo Tech AG
6370 Stans
Mister Car Shine Autowäsche ohne Wasser
--
75595
NH
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Mister Car Shine Felgenreiniger ohne Wasser
--
75594
NH
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Mister Universum Allzweckreiniger
--
80673
20
Limag
4800 Zofingen
Mistik
--
74971
NH
17
Lithotronic AG
8152 Glattbrugg
Mitchellflor parfums divers
--
48022
NH
65
Klerador S.A.
1211 Genève 9
Mitradur
--
87746
NH
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
87734
NH
54
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mitrasol
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mix Benzinadditiv Art. Nr. 1902
--
42235
34
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
Mix Blank
--
74400
25
Rahmqvist AG
8303 Bassersdorf
Mixol
--
53708
39
Burri Agricide
2555 Brügg / Biel-Bienne
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mixol-Universal-Abtönkonzentrate
Seite 548
--
101633
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Mix Paint
--
74400
Mixtion 12-50001, Mixtion Rapid 3-50002
--
56965
Mixtion à dorer 3 heures
--
M-Net Active Mousse
--
Deklaration
Déclaration
Mix ...
Verw Anmelder
Util Déclarant
25
Rahmqvist AG
8303 Bassersdorf
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
93188
28
M. Brandenberger AG
8800 Thalwil
103739
22
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Net Farb- und Schmutzfänger
--
104083
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Net Fleckenentferner
--
64820
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-net Flecken-Profi Blut, Milch, Eiweiss
--
104262
19
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-net Flecken-Profi Fett, Öl
--
104263
19
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-net Flecken-Profi Gras, Erde, Make-up
--
104267
19
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-net Flecken-Profi Kleber, Kaugummi
--
104265
19
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-net Flecken-Profi Kuli
--
104264
19
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-net Flecken-Profi Obst, Rotwein und Marmelade
und M-net Flecken-Profi Kaffee, Tee, Gilb
--
104261
19
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-net Flecken-Profi Teer, Harz, Kerzenwachs
--
104266
19
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Net Fleckentücher
--
98792
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Net Fleckenwasser
--
98836
19
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-net Hygiene-Spüler
--
103854
22
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
92078
22
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
72460
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
55
A. Wenger AG
3073 Gümligen
20
Trilacolor AG
4800 Zofingen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-net Tabs
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Net Vorwaschreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Möbelauffrischer W 741
--
96327
Möbel-Auffrischpolitur 983
--
35541
Möbel-Auffrischpolitur rot
--
56141
20
Zanolari AG
4112 Bättwil
Möbel-Blitz
--
39205
20
Stareg
4563 Gerlafingen
Möbel - Brillantine Z
--
19113
55
Tell Drogerie
9533 Kirchberg
Möbel Fresh
--
75287
55
Werner Schweizer AG
8805 Richterswil
Möbel Milk Nr. 1 rosa + Nr. 2 weiss Tonet
--
44206
55
ToneT AG
4657 Dulliken
Möbelneu
--
84249
55
Wenko Handels AG
6301 Zug
Möbelpflege
--
101985
55
Hornbach
6210 Sursee
20
Agol Handel AG
6370 Stans
NH
NH
WHITE SPIRIT
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Möbelpflege
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
78399
NH
Seite 549
Möbe...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Möbelpflege
--
98808
55
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Möbelpflegemilch
--
69597
55
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
Möbel polish für helle + dunkle Möbel
--
76056
55
Labocentro AG
8833 Samstagern
Möbelpolitur
--
94029
55
Peterhans Naturbaustoffe
5322 Koblenz
Möbelpolitur (farblos, hell- + dunkelbraun)
--
65621
55
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Möbelpolitur Fripoo
--
43324
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Möbelpolitur Spezial Biosan
--
79261
55
Biosan
6244 Nebikon / LU
Möbelpolitur Wittwer
--
21053
55
Drogerie Wittwer
4934 Madiswil
Möbel-Renovator
--
62125
55
AS-Produkte
6000 Luzern 7
Möbel-Renovator dunkel
--
92533
NH
55
Quick Clean AG
4051 Basel
Möbel Renovator hell
--
92633
NH
55
Quick Clean AG
4051 Basel
Möbelwachs
--
94026
55
Peterhans Naturbaustoffe
5322 Koblenz
Moben
--
28819
20
Burgdorfer-Drogerie
3400 Burgdorf
Mobil 1 5W-30
--
90233
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil 1 5W-50
--
90232
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil 1 Fuel Economy OW-30
--
102584
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil 1 OW-40
--
91964
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil 1 Racing 2T
--
97286
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil 1 Racing 4T (Viskositäten 5W-50 und 15W-50) --
97290
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Mobil 1 Scooter 2T
--
102433
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil 1 Scooter 4 T
--
102566
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil 1 Synthetic ATF
--
102590
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil 1 Turbo Diesel (Viskositäten OW-40, 5W-40), -Mobil 1 Protection Formula 0W-40 und Mobil 1
Higher Mileage Formula 5W-40
98880
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Agri Super 15W-40
--
102570
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil ATF
--
97255
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil ATF 210
--
102599
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil ATF 220
--
97254
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil ATF SHC
--
97353
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Delvac 1
--
102759
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Delvac 1330
--
102564
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Seite 550
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Mobil Delvac CT (10W-30)
--
102702
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Delvac HP 15W-40
--
102554
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Delvac MX 15W-40
--
102555
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Delvac super (Viskositäten 15W-40 und 20W- -50
102760
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Delvac XHP (10W-40, 15W-40)
--
102703
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Delvac XHP Extra 10W-40
--
102556
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobile 1 Rally Formula 5W-50
--
102757
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Extra 2T
--
97295
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Extra 4T
--
97294
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilfluid LHM
--
102576
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Fork Oil 15-20
--
97292
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Fork Oil 5-10
--
97293
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Fork Oil Light
--
102714
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Gard
--
59994
20
Diversa
4800 Zofingen
Mobil Garden 2T
--
103407
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Garden Oil 4T und Essolube X2 (Viskositäten -20, 30, 40, 50)
102563
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilgear 629, 630, 631, 632
--
102579
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Multigrade (Viskositäten 10W-30, 15W-40)
--
102715
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilnova hell, dunkel
--
59995
20
Diversa
4800 Zofingen
Mobil Outboard Plus
--
102565
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Rarus 425
--
102571
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Rarus 427
--
102585
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Scooter 2T
--
102596
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil SHC Formula LD 0W-30 / Esso Universal LD
0W-30
--
103342
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil SHC Formula V OW-30
--
99049
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Siltac Eal 68
--
102575
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Super (10W-40, Diesel 10W-40)
--
90234
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Super 15W-40
--
90235
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Super 2T
--
102588
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Super 4T (Viskositäten 15W-40, 20W-40)
--
102758
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Ausgabe / édition 08.01.2004
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Mobi...
2-PROPANOL
Verw Anmelder
Util Déclarant
Seite 551
Mobi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Mobil Super Diesel 10W-40
--
93385
Mobil Super M (Viskositäten 10W-40 und 15W-40
--
Mobil Super S 5W-40
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
102598
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
--
90231
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Super S (Viskositäten 10W-40, Diesel 10W40)
--
102574
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Synthetic Motorcycle Chain Lubricant
--
97352
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mobil Synt S 5W-40 und Mobil Syn S Turbo Diesel
5W-40
--
97291
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Syst S Spezial V 5W-40
--
102746
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobil Trans 75W-90
--
102589
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilube 1 SHC
--
97256
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilube C (Viskositäten 90 und 140)
--
102764
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilube Extra 75W-80
--
102716
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilube GX (Viskositäten 80W, 80W-90, 140)
--
102750
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilube HD
--
102562
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilube LS 85W-90
--
102577
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Mobilube SHC 75W-90 LS
--
102578
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
MO-Blanc
--
58337
17
Barbara G. Troedle
8832 Wollerau
Moddus EC
--
91898
3
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Modeling Paste
--
39103
28
Talens AG
4657 Dulliken
Modellbaukleber Duro
--
102874
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Modellgips + Fix-Füllstoff Hornbach
--
102034
17
Hornbach
6210 Sursee
Modellier-Haftgrund (6807910)
--
95404
28
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Modelliermehl Adhesa AG
--
59286
30
Wakol Adhesa AG
3063 Ittigen
Modellier Paste
--
82747
17
Marein AG
8957 Spreitenbach
Modellierpaste / fein hochweiss
--
97613
106
kt Color
8610 Uster 1
Model Master Enamel Paint div. Farbtöne
--
74859
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Modulocolle
--
74258
NH
17
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
Modulojoint
--
74259
NH
17
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
M-Office Bildschirmreiniger
--
86432
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Office Korrekturflüssigkeit
--
83218
25
Heinrich Müller AG
9434 Au
M-Office Korrekturflüssigkeit (Migros)
--
101920
25
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Seite 552
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
M-Of...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
M-Office Korrekturstift
--
86385
25
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Office Reinigungstücher/Reinigungsspray
--
91155
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mohnöl 50016
--
56959
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
MO-Lak Enamel Clear Gloss et Clear Matt
--
58341
14
Barbara G. Troedle
8832 Wollerau
Mo-Lak Enamels et original colours
--
58342
14
Barbara G. Troedle
8832 Wollerau
Molak Enamels gloss et matt
--
68933
NH
14
Fulgurex SA
1001 Lausanne
Molak Enamels Metallics
--
68934
NH
14
Fulgurex SA
1001 Lausanne
MO-Lak Thinner
--
58343
NH
18
Barbara G. Troedle
8832 Wollerau
Moleclean MC 100
--
86552
NH
65
Pardal S.A.
1163 Etoy
Moleclean MC 200
--
86553
NH
65
Pardal S.A.
1163 Etoy
Moleclean MC 300
--
86554
NH
65
Pardal S.A.
1163 Etoy
Moleclean MC 500
--
86556
NH
65
Pardal S.A.
1163 Etoy
Molka - klar (Geschirrspülmittel)
--
66387
48
R. Halpert
8003 Zürich
Molka - mat (Waschmittel)
--
66388
22
R. Halpert
8003 Zürich
Molka-Super (Allzweckreiniger)
--
66389
20
R. Halpert
8003 Zürich
Mollig
--
40214
22
Chemiewo GmbH
8633 Wolfhausen
Mollo GV
--
23460
22
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
QUATERNAERE
AMMONIUMVERBINDUNGEN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
23460
NH
22
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
85127
NH
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
105
Six Pack
8004 Zürich
100028
Molotow Devil Colors / Belton Molotow Premium,
-div. Farbtöne
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
14
Peter Kwasny AG
8253 Willisdorf
Mollo GV
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Mollo Natura
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Molotow Covers All Bitumen Spray
--
101910
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Molto Abbeizer spezial
--
85423
18
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Alles-Spachtel Dose / Moltofill Allesspachtel
Tube
--
73202
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Bau-Fliesenkleber
--
73356
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Bio-Farbe für Wand + Decken
--
66795
NH
14
Molto AG
5612 Villmergen
Der pH-Wert einer gesättigten Lösung darf 10,5 nicht überschreiten.
Molto Bodenausgleichsmasse
--
86116
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Moltocoll Textiltapetenkleber S
--
59064
NH
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Deckplatten-Kleber
--
90555
NH
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 553
Molt...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Molto Decor
--
83789
Molto Dekor-Spachtel
--
84056
Molto Dispersion aussen
--
73357
Molto Dispersion innen
--
Moltofill aussen in der Tube
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
NH
Molto AG
5612 Villmergen
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
NH
14
Molto AG
5612 Villmergen
73358
NH
14
Molto AG
5612 Villmergen
--
73359
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Moltofill fertig
--
47382
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Moltofill fertig innen
--
40801
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Moltofill Innen
--
17884
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Moltofill Instant Aussen
--
82540
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Moltofill instant Profi
--
66477
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Moltofit - Spray
--
19898
NH
34
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen des Umweltschutzgesetzes.
Molto Flächenglätter
--
101190
Molto Flächen Glätter gebrauchsfertig
--
86123
NH
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Flächenspachtel
--
90561
NH
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Flächenspachtel
--
82831
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Flecken-Blocker
--
90559
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Flecken-Blocker Spraydose
--
90558
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
19
Molto AG
5612 Villmergen
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Molto Fleckenisolierer
--
82381
Moltoflex elastisch
--
90563
Moltoflott
--
17886
Moltoflott superweiss
--
83786
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Fugendicht Moltofill Tansparent (Sanitär und -Aussen) und Molto Fugendicht Moltofill Aussen und
Innen
102536
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
28
Molto AG
5612 Villmergen
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
17
Molto AG
5612 Villmergen
NH
NH
Molto Fugenfrisch weiss
--
83790
Molto-Fugenweiss
--
21610
Molto Fugenweiss fertig
--
43868
Molto Füllspachtel
--
73204
Molto Holz-Fein-Spachtel
--
83148
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Holz-Kitt: Teak, Eiche dunkel + hell,
Mahagoni, Natur, Buche, schwarz, weiss
--
86129
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Holz-Reparatur-Spachtel
--
41184
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Seite 554
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Molto Kleben statt Nageln
--
95647
Molto Korkkleber
--
73360
Molto Lack-Spachtel
--
MoltoLook Fliesen-Lack weiss
Deklaration
Déclaration
Molt...
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
17
Molto AG
5612 Villmergen
90564
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
--
103251
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto MDF Grundierung
--
103841
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto MDF Reinigungstücher
--
103842
20
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Mineralfarbe
--
86621
NH
14
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Nivellier-Spachtel
--
71397
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Pinselreiniger
--
82380
NH
18
Molto AG
5612 Villmergen
Moltopix Tapetenablöser
--
86128
NH
18
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Putz- und Mauermörtel
--
73205
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto PVC-Fixierung
--
71148
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto RuckZuck Moltofill
--
102972
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Schimmelentferner
--
82382
20
Molto AG
5612 Villmergen
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Molto Schnell-Spachtel
--
90562
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Silikonentferner
--
92852
18
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Stärkekleister
--
43505
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Steinbodenpflege
--
64211
54
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Tapetenablöser Flasche
--
17888
18
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Tapetenablöser TA 63
--
82539
18
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Tapetenkleister gebrauchsfertig in Tuben
--
73011
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Tapetenkleister Meisterklasse
--
44076
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Tapetenkleister spezial
--
44080
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Tapetenkleister Spezial Instant
--
84057
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Tapetenkleister universal
--
86124
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Tapetenschutz Flasche
--
90556
NH
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Tapetenwechselgrund
--
86117
NH
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Teppichfixierer
--
73206
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Tiefenfüller Moltofill
--
102535
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Molto Tiefgrund lösungsmittelfrei
--
86126
14
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 555
Molt...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Molto Universalreiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
90557
18
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Molto Wandfüller WF 20
--
86119
Molto Wandglätter WG 10
--
86118
NH
17
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
24024
Molto Wand- und Deckengrund für Innen und
-Aussen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen des Umweltschutzgesetzes.
NH
14
Molto AG
5612 Villmergen
NH
14
Molto AG
5612 Villmergen
Molto Wand- und Deckenweiss
--
73361
Molygel
--
69864
17
Meystre Adolphe SA
1023 Crissier
Molykote A
--
63128
34
Credimex AG
6060 Sarnen
Molykote Diesel Winter Additive
--
64663
NH
34
Credimex AG
6060 Sarnen
Molykote Kettenfett
--
38888
NH
34
Credimex AG
6060 Sarnen
TRICHLORAETHYLEN
0.9% 1-BUTANOL
Molykote Kettenspray
--
63127
NH
1,1,1-TRICHLORAETHAN
34
Credimex AG
6060 Sarnen
Molykote Kupferpaste
--
63122
NH
LITHIUMSEIFE
34
Credimex AG
6060 Sarnen
Molykote Multigliss Spray
--
40199
15
Credimex AG
6060 Sarnen
Molykote Multilube-Mehrzweckfett
--
63125
34
Credimex AG
6060 Sarnen
Molykote TP 42/Fettpastete für Spannfutter Type PF -5
78771
34
Forkardt Schweiz AG
8307 Effretikon
Molyslip
--
18810
34
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Antibeschlag
--
52596
30
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Bleiersatz
--
95417
28
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Cockpit Spray
--
58935
56
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Moly Slip Cockpit Spray
--
91582
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Molyslip Combat
--
25636
15
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Compound
--
28801
15
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip De-Icer
--
25637
50
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Dieslip
--
63856
34
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Double Cote Car Wax
--
30283
ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 15
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Enteiser (De-Icer) Non Aerosol
--
65284
50
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Enteiser und Öler für Türschlösser
--
25638
50
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Grease
--
28802
107
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Gummipflege
--
29910
105
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip LQG Fettspray
--
30279
34
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Seite 556
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Molyslip Motor-Reiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Moly...
Verw Anmelder
Util Déclarant
51439
20
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Molyslip Motor-Schutzlack
--
44462
14
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Multi-Clean
--
62438
18
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Multiglide Oelzusatz
--
47807
34
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip OGS
--
30280
34
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Radsil
--
28803
56
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Rostlöser
--
37116
15
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Rost-Stopper
--
53942
Molyslip Schmierfett farblos
--
58392
34
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Silicone Paste
--
55462
15
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Silicone Spray
--
35670
15
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Teerentferner
--
45186
15
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Tune-Slip
--
30305
34
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Vinyl Lack
--
39632
14
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Molyslip Zink Alu Spray
--
34685
14
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
14
Fulgurex SA
1001 Lausanne
52
Strub & Co. AG
6260 Reiden
1
Bayer (Schweiz) AG
3052 Zollikofen
1
Bayer (Schweiz) AG
3052 Zollikofen
93898
20
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
3393734
20
Forbo Giubiasco AG
6512 Giubiasco
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MO - Monoglass vernis protecteur transparant
--
68935
Monafix Lemon Scheibenreiniger -38°C und -22°C
--
102424
Monceren 250
--
69054
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Monceren 250 FS
69054
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Monel 618
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Monel 618
--
Il valore pH non deve superare 10,5.
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Monex 9 pour meubles
--
32988
20
Etablissements Monex
1055 Froideville
Monex spécial pour meubles
--
32989
20
Etablissements Monex
1055 Froideville
Monitor
--
90981
3
Monsanto (Suisse) SA
1052 Mont-sur-Lausanne
20
Telesign AG
8902 Urdorf
3
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Monitor Cleaner
--
65939
Monitor LG
--
92349
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Monitor- und TV-Antireflex (Nr.1 Gleiter)
--
82841
NH
59
Novalin AG
4132 Muttenz
Monitor- und TV-Antireflex (Nr.2 Paste)
--
82842
NH
28
Novalin AG
4132 Muttenz
--
98365
28
Eurotimes Ltd
1896 Vouvry
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Monoclean Hydroperle
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 557
Mono...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Monocouche crémeux
--
77300
NH
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Monofer Rostlöser
--
59622
NH
60
Strub & Co. AG
6260 Reiden
Mono-Glass 100
--
61559
NH
30
Barbara G. Troedle
8832 Wollerau
Monoliss brillant / Monoliss satin / Satin lumière
--
100993
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Monopac Kit (nettoyage verre no. 3)
--
97405
20
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Monopol Dispersionsfarbe Aussen
--
66266
14
Monopol AG
5442 Fislisbach
Monopol Dispersionsfarbe Innen
--
66267
14
Monopol AG
5442 Fislisbach
Monopol Haft / Tiefgrund
--
66268
14
Monopol AG
5442 Fislisbach
Monox
--
45236
14
Enveco Machinery SA
1032 Romanel-sLausanne
Montagefett
--
69858
28
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Montagekleber BK 18
--
89529
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Montagekleber ohne Lösungsmittel (Rilacol
Klebepaste)
--
86170
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Montage-Spray
--
64739
15
Grünig + Elmiger AG
6102 Malters
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Montana Ambiance
--
102779
NH
14
Vernis Claessens SA
1020 Renens VD
Montana Skifell-Leim-Spray
--
71709
NH
17
Montana Sport
6370 Stans
Montana Skifell-Spray
--
46563
NH
16
Montana Sport
6370 Stans
Montana Spider
--
102869
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Montana Terrorschwarz
--
98554
NH
14
Kings Organisation GmbH
4051 Basel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Montana Top 8
--
102777
NH
14
Vernis Claessens SA
1020 Renens VD
Montana Top Mat
--
102784
NH
14
Vernis Claessens SA
1020 Renens VD
Montana Top Plus
--
102781
NH
14
Vernis Claessens SA
1020 Renens VD
Montana Top Prim
--
102783
NH
14
Vernis Claessens SA
1020 Renens VD
Montanyl
--
57209
NH
17
Montana Sport
6370 Stans
Montas A
--
91799
17
Montas AG
6015 Reussbühl
Montas Construction
--
91798
17
Montas AG
6015 Reussbühl
Montas-M
--
91802
17
Montas AG
6015 Reussbühl
Montas-M transparent
--
91801
17
Montas AG
6015 Reussbühl
Montas Sanitär-N
--
91800
17
Montas AG
6015 Reussbühl
Montisan
--
61348
46
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Seite 558
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Moonlight Liner by Waco
--
101824
14
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Moosfrei
--
68299
1
Vedia SA
1211 Genève 2
Moos- und Algenex
--
85326
1
Wenko Handels AG
6301 Zug
Mopar Interior Cleaner
--
101556
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
101553
34
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
NH
Deklaration
Déclaration
Moon...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mopar Multi Purpose/Rust Lubricant
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mopar Plastic & Rubber Care
--
101559
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Mopar Screen Wash Concentrate
--
101555
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
101557
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
55
Dorf-Drogerie Herrliberg A
8704 Herrliberg
19
Innovations
1211 Genève 26
93625
22
Emilio Manzoni SA
6964 Davesco-Lugano
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mopar Wheel Cleaner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mopar Windshield Washer Fluid
--
101552
Möpo, rot
--
19141
Moquette Innov
--
98169
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Morbidello
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Il valore pH non deve essere meno di 2,5.
Morello Kaltpoliertinte schwarz
--
85903
23
Pedag AG
4153 Reinach
Morello Lederfarbe div. Farbtöne
--
85900
23
Pedag AG
4153 Reinach
Morello Lösungsmittel und Entfärber
--
76257
20
Pedag AG
4153 Reinach
Morello Russetfarbe braun
--
85904
23
Pedag AG
4153 Reinach
Morena Kleberoller
--
98824
NH
17
Sven Flückiger
6405 Immensee
Morison Automatenshampoo Asam
--
27851
NH
20
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Morison diamant Wax lotion
--
86296
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Felgen - Reiniger
--
88620
18
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Glas Cleaner MGC Konzentrat
--
27863
20
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Gummireiniger
--
46900
20
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Morison Hartwax
--
69735
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison high class protector
--
77000
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Lackschnellreiniger mit Waxalr
--
27850
NH
15
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison New Wax
--
86386
NH
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Plastic Finish
--
55235
20
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 559
Mori...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Morison Polierpaste weiss
--
33791
105
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Polish Rapid
--
16134
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Self Dry
--
27872
28
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Super Wax
--
29010
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Universal Wax
--
29011
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Wax Polish ohne Silikon
--
55236
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Wax Polish Pol
--
33461
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Wax Rose
--
27866
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Wax weiss
--
33460
56
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
Morison Winterkonzentrat
--
22670
20
Morison Products AG
8620 Wetzikon ZH
93066
8
Sintagro AG Härkingen
4624 Härkingen
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Morsuvin forte
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Mortier crystal, micacé, sablé
--
91734
MOS 2 SB 731 - Code 7239
--
72721
NH
15
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
NH
17
Riva & Kunzmann AG
4416 Bubendorf
13
Parrod's
1054 Morrens VD
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mosaco Farbsteinmosaik mit Klebstoff Henkel
--
35362
Moss'up
--
104369
MO - Steel
--
68928
NH
14
Fulgurex SA
1001 Lausanne
MO - Strip
--
68929
NH
17
Fulgurex SA
1001 Lausanne
Motec
--
25592
20
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Motex und Lawa Kleidermotten-Pheromonfalle
(Kombi-Packung)
--
88284
4
Stuber AG
4124 Schönenbuch
Motex und Lawa Lebensmittelmottenfalle
--
88283
4
Stuber AG
4124 Schönenbuch
MO - Thinner Diluant
--
68937
18
Fulgurex SA
1001 Lausanne
MoTip Bichromatage Gold
--
103777
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Bohr- und Schneidöl
--
103778
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Bremsenreiniger
--
96467
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96473
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96470
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96464
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96461
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Bumper Shine - Plastikreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Car-Polish Metallic
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MoTip Cockpit-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Cockpitspray ohne Silicon
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Seite 560
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Motip Dupli Bremssattellack Spray
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Moti...
Verw Anmelder
Util Déclarant
102996
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96456
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96476
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Elektro-Schutzspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Felgenwachs
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MoTip Hohlraum Konservierung Wax
--
99425
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Ketten-Spray
--
96457
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
98312
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96469
60
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Klima Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Kupfer-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Lederreiniger
--
96477
23
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Motorreiniger-Spray
--
96463
18
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Polier Paste
--
99431
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Polisch und Wax
--
96480
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Rostlöser
--
96458
28
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Scratch away
--
100843
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Scratch away heavy
--
101847
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Shampoo Wasch-Set (mit Schwamm)
--
96471
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96468
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
102103
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MoTip Silicon Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Silverline div. Farbtöne
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Super-Lackreiniger
--
96479
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Super-Shampoo und Wax
--
96472
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MoTip Technique Multi Purpose Lubricant
--
98860
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Teflon-Spray
--
96466
28
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
96460
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Textilien- und Polsterreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Trigger Bio Wheel - Cleaner
--
96475
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Universalreiniger
--
103776
18
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
99404
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Unterbodenschutz überspritzbar grau
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 561
MoTi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
MoTip Unterbodenschutz überspritzbar schwarz
--
99406
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip Unterbodenschutz Wax
--
99407
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
MoTip weisses-Sprühfett
--
96465
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
101766
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
101765
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
--
64916
15
Häfliger
5040 Schöftland
--
41478
NH
20
Ford Motor Company
8304 Wallisellen
Motocraft Teerentferner
--
41480
NH
18
Ford Motor Company
8304 Wallisellen
Motorblockreinigerspray
--
101972
20
Hornbach
6210 Sursee
15
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MoTip Zweirad-Politur
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MoTip Zweirad-Wachs
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Moto Blitz und Blitz Universalreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Motocraft Polster- Reiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motor- & Chassisreiniger
--
66754
Motorcraft Enteiser
--
41483
NH
50
Ford Motor Company
8304 Wallisellen
Motorcraft Scheibenklar
--
34980
NH
20
Ford Motor Company
8304 Wallisellen
Motorcycle Drive Chain Lubricant
--
83544
NH
34
Castrol (Switzerland) AG
8103 Unterengstringen
Motorcycle Gear Oil GL-5 80W/90
--
102375
34
Credimex AG
8317 Tagelswangen
Motordichtungsmasse
--
71058
17
Techno AG
4153 Reinach 1
Motordusche
--
103015
20
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
34
Techno-Cave SA
1907 Saxon
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motor Eco
--
85089
Motorenfarbe
--
94262
14
Corvette Trading AG
8048 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorenoel 10W-30
--
86585
34
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Motorenoel SAE 50
--
86591
34
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Motorenöl 1:100
--
76626
34
Stihl Vertriebs AG
8617 Mönchaltorf
Motorenöl 5W-40
--
101293
34
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Motorenöl für Aussenbordmotoren
--
97261
34
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Motorenöl MX Basic 15W-40 Art. 6201.595/596/597 --
101679
34
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Motorenöl MX Performa 10W-40 Art.
6201.600/601/602
--
101681
34
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Motorenöl MX Plus 15W-40 Art. 6201.598/599
--
101680
34
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Motorenöl MX Syntra 5W-40 Art. 6201.603/604
--
101682
34
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Motorenöl OW-30
--
101292
34
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Seite 562
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Motorenöl SAE 10W - 40
--
86586
Motorenreiniger Art.-Nr. 000 096 411
--
69262
Motorensprühöl V 647
--
Motorex 1219 Zahnradlubrikose
Motorex Alu-Zink Spray
Deklaration
Déclaration
Moto...
Verw Anmelder
Util Déclarant
34
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
20
AMAG
8107 Buchs ZH
61127
15
INC Chemie SA
6330 Cham
--
58305
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
--
102851
14
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorex ATF
--
81886
Motorex ATF Dexron
--
28460
Motorex ATF Super und Universal
--
101289
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Bike Clean
--
97818
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
--
97169
18
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
14
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Motorex Bike Shine
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorex Blachenreiniger 200
--
77316
Motorex Black-Spray
--
64959
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorex Bucol SAE 10-50
--
28474
NH
107
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Chassis Sprühöl
--
28455
NH
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Climafix HD Super (SAE 10W / 40)
--
81889
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Climafix HD Super (SAE 15W/40, 15W/50, -20W/50)
28061
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Cobra
--
81888
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Dry Lube
--
97170
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Easy Clean
--
97817
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorex Eindring- und Korrosions- Schutzöl mit
Mos2-Spray
--
60341
Motorex Enteiser
--
59937
NH
18
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Enteiser Spray
--
38522
NH
30
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Fahrradpflege 78
--
81243
NH
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex fluid 808
--
27017
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Forest 2T
--
83724
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Gasolmix 912
--
78665
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Gleitbahnenöl A 1250
--
28068
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Gleitbahnenöl A 530
--
28459
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 563
Moto...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Motorex Graphitöl
--
28456
Motorex Hd Extra SAE 10-50
--
Motorex Joker-Spray 440
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
28063
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
--
86009
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Kettenöl 225
--
28452
NH
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Kettenöl 45
--
37738
NH
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Kettenöl 55
--
28454
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Ketten-Spray 622
--
85548
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Korrosionsschutzöl für stillgelegte Motoren
--
28458
NH
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Kühlerfrostschutz Spezial-Gemisch R
--
59206
NH
30
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Lederöl
--
37740
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Marine 2T
--
79052
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Maschinenöl 4,5
--
28050
107
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Maschinenreiniger
--
25854
56
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Moto Clean 900
--
87012
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
AETHYLENGLYKOL
MINERALOELE
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Motorex Multireiniger
--
82917
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Oil Spray
--
27020
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorex Oekohydro
--
79045
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex pénetration
--
27023
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Pre Cleaner
--
100232
56
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Motorex Protect Oil Spray
--
27020
NH
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Racing Power 2T
--
36440
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Racing Power 2T
--
36440
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Regular SAE 10-50
--
28239
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Reiniger 811
--
32663
NH
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Reiniger Rex Plus
--
78664
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Reinigungs- + Desinfektionsmittel TST
--
43620
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
NH
1,1,1-TRICHLORAETHAN
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Motorex Rostschutzöl, grün
--
28476
Motorex Scheibenreiniger
--
28070
Seite 564
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Moto...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Motorex Schmierstoff 622 Strong
--
85547
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Schutzfilm 804
--
82375
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Schweiss-Schutz 634
--
79064
37
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Select
--
81890
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Silicone Spray
--
27018
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorex Solomix
--
28060
Motorex Spezial Getriebeöl SAE 60M - 250M
--
28065
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Starsynt 10W / 40
--
86011
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Stossdämpferöl 450
--
37737
NH
107
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Supersint 625
--
81301
NH
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Turbo SK
--
79605
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Universal Hochdruck-Getriebeöl SAE 60250
--
28055
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Waffenreinigungs- + Konservierungsmittel
157
--
81270
15
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Wash & Wax
--
101579
56
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
NH
MINERALOELE
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Motorex Wet Lube
--
97816
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motorex Wet Lube (Spray)
--
97815
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
14
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorex Wheel care
--
94281
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Motorex Zink Spray
--
82086
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motor Innenkonservierer 300 ml
--
67102
NH
15
Accu Holding AG
8050 Zürich
Motorkonservierer Art.Nr. 000 096 412
--
74664
NH
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Motorlack 00232 7
--
93695
14
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Motor Oil 0W-30
--
101360
34
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Motor Oil 10W-40
--
101361
34
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Motor Oil 5W-40
--
101359
34
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Motor Oil Amagol Super LL TDI 5W/40
--
101186
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motor Oil MC Plus 10W/40
--
79063
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motor Oil Scooter 2T
--
101185
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Motor Oil Topaz 15W/40
--
79745
34
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 565
Moto...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Motorplast Motorschutzlack Förch
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
79010
14
Förch AG
9303 Wittenbach
104335
20
Perraudin Stéphane
1913 Saillon
99858
20
m&m service
8457 Humlikon
23
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motor Protect 8.2
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Motor Protect 8-2
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorrad Lederpflege S100
--
103504
Motorradreiniger "Chemuwa"
--
67338
Motorrad Total Reiniger S 100
--
61400
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Motorrad Touch Up S 100
--
93206
NH
56
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Motorraum - Versiegelung 1758 402
--
77112
NH
60
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Motorreiniger
--
103336
20
E+H Services AG
4658 Däniken SO
73716
56
Förch AG
9303 Wittenbach
15
Kärcher AG
8108 Dällikon
18
Rico Neidhart
1228 Plan-les-Ouates
20
Montagetechnik Berner A
4153 Reinach 1
93726
34
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorreiniger Förch
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motorschutz CS 06
--
75006
Motor Spray
--
91584
Motor Teilreiniger
--
93597
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Motor und Chassisreiniger Polyston
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Motrio 15W40 / Motrio 10W40
--
98960
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Motrio Dot 4
--
103014
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Motrio extra Oil 10W-40 40072
--
99056
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Motrio extra Oil 5W-30 30604
--
99057
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Motrio Super Oil 15W-40 40073
--
99058
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Motten - Attractant Dispenser
--
79077
NH
101
Compagnie Grainière SA
8006 Zürich
Mottenkiller mit Lavendelduft
--
82402
NH
44
WP-International
8105 Regensdorf
Mottenkiller non aérosol
--
76466
NH
44
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Mottenöl Vertreibungsmittel-Emulsion (Migros)
--
98595
8
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Mottenschreck
--
92362
NH
44
Herba-Imodac AG
4663 Aarburg
Mottenschutz-Lavendel Mobia
--
85965
NH
8
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Motul 2100 SAE 15W / 50 Kenny Roberts
--
84516
NH
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul 3000 4T 20W50
--
96346
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 300 2T
--
80519
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Seite 566
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Motul 300 Competition 4T
--
80522
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 300 V 15 W/50
--
80521
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 300 V 4T Sport 10W40
--
96345
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 300V Power Racing 5W30
--
86244
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 4000 Long Life 15W/50
--
82738
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 400 Racing 2T
--
80520
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul 4100 Power 15W/50
--
82739
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 4100 Turbolight 10W40
--
91603
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 600 2T
--
82734
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 6100 Synergie 10W/40
--
79966
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 700 E 2T
--
80518
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul 800 2T Racing
--
82555
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 8100 Ester E-Tech 0W40
--
99061
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul 90 PA
--
79964
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Air Filter Oil
--
81027
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Allgear EPL
--
79960
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Bio 2T
--
82556
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Cascade Sup HD
--
84304
NH
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul Century 300,2-Takt-Oel
--
56856
NH
30
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul Chain clean Hostettler
--
104027
56
Hostettler AG
6210 Sursee
104025
34
Hostettler AG
6210 Sursee
104003
34
Hostettler AG
6210 Sursee
34
Hostettler AG
6210 Sursee
28
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Motu...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motul Chain Lube Factory Line Hostettler
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motul Chain Lube off Road Hostettler
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motul chain lube plus
--
96442
Motul Contact Cleaner
--
80083
Motul Dot 4 Brake Fluid
--
96648
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul DS Super Agri 15W / 40
--
82743
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul DS Universal
--
84305
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul E.Z. Lube Hostettler
--
104029
34
Hostettler AG
6210 Sursee
79995
34
Hostettler AG
6210 Sursee
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Motul Gear 300
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 567
Motu...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Motul Gearbox
--
81028
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul HD
--
79996
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul HD 80W / 140
--
79962
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul HD 80W / 90
--
79965
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul HP 200 15W / 40
--
82737
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul hypo BM
--
80241
34
Hostettler AG
6210 Sursee
28
D.H.M. SA
1135 Denens
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
34
Hostettler AG
6210 Sursee
NH
98426
Motul Inugel 50 liquide de refroidissement prêt à
-l'emploi
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Motul Inusol 700 15W/40
--
82740
Motul Kart Racing 2T
--
86396
Motul MBK 2t GS
--
89796
NH
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Minigear
--
79959
NH
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul mix courses 2T
--
81026
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Motolube 2T AS
--
82172
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Moto Mix 2T
--
82730
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Moto Wash
--
80084
20
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Motylgear + Motylgear 75W / 90
--
79997
NH
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul Motylube ES 15W / 40
--
84306
NH
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul Multi ES 10W / 30
--
84307
NH
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul Multi Protect
--
80341
NH
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Motul Open Gear Spray
--
84829
NH
34
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Motul Scooter 2T
--
90089
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Scooter 2 T
--
98589
34
D.H.M. SA
1135 Denens
Motul Scooter 4T
--
90090
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Scooter 4 T 5W40
--
98588
34
D.H.M. SA
1135 Denens
Motul Scootergear
--
96347
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Shine + Go Silicone clean Hostettler
--
104030
56
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul silicone clean
--
90137
20
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Tekma Norma 10 W + 30 W
--
82744
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Tekma Supra 15W40
--
82742
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Tekma Ultima 10W40
--
84467
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Seite 568
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Motu...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Motul Traffic 15W / 40
--
82736
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motul Transoil
--
84323
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Motuol Chain Lube Road Hostettler
--
104002
34
Hostettler AG
6210 Sursee
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
MO Twin 5 Harz
--
68939
17
Fulgurex SA
1001 Lausanne
Mouillant Meoc
--
15274
28
Méoc SA
1906 Charrat
Mouillol
--
91296
NH
20
Sany-DDV
1260 Nyon
Mouldin "Latex-Giessmasse" Art. Nr. 88 501
--
74402
NH
17
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Mo - Universal
--
103016
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
20
John Snedden
1290 Versoix
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Mouse cleaning solution
--
80159
Mousse-active pour tunnels de lavage
--
96010
20
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
20
Computer Clean Service A
4002 Basel
56
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mousse de nettoyage antistatique pour ordinateurs
--
79980
Movidor 10
--
36388
MP Ceram Power Langzeit Motorschutz
--
100743
34
RCT Trade & Consulting A
9493 Mauren
MP Ceram Power Langzeitmotorschutz Econo-Light --
102925
34
Econo - Light GmbH
9215 Schönenberg TG
MP Ceram Power Langzeitmotorschutz Negoicic
--
101790
34
Negoicic Nenad
9403 Goldach
MPC Mehrfachpflege-Konzentrat für Wasserbetten
--
74073
NH
105
Aqua Dynamic Wasserbett
8640 Rapperswil SG
M-Plus Abwaschmittel
--
81503
NH
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
81505
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
76949
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
92055
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
87472
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
75298
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Allesreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Badreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Badreiniger Fresh Water
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Crèmereiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-PLus Essigreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Glasklar
--
75518
M-Plus Glasklar
--
77518
NH
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
81502
NH
48
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
92270
NH
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
104470
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Handabwaschmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Küche
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Küchenreiniger mit Soda
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
M-Plus Putzstein
--
103990
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
M-Plus Schmierseife
--
59559
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 569
M-Pl...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
M-Plus WC Reiniger
--
87956
NH
21
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
--
85703
NH
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
80684
61
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
87195
20
Crous Chemicals GmbH
4624 Härkingen
18
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
M-Plus WC Reiniger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
M-Plus WC-Reiniger
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MPS
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MR Extra
--
78680
Mr. Proper
--
27929
Mr. Proper Bodenreiniger Professional
--
99130
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr. Proper Citrus
--
90081
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr. Proper Citrus Professional
--
99135
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr. Proper Citrus Tücher
--
99679
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
Mr Proper Color Compact
--
103287
22
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
22
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
22
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
22
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
63
Mebak
8050 Zürich
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr Proper Compact
--
103290
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr Proper Flüssigvollwaschmittel
--
103289
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr. Proper Mehrzweckspray Professional
--
99132
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr. Proper Nachfüllbeutel
--
77416
--
99134
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Mr. Proper Sanitärreiniger Professional
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr. Proper Super Creme
--
68733
--
99444
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Mr. Proper Super Fettlöser Professional
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr. Proper Ultra
--
90160
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Mr Proper Vollwaschmittel
--
103288
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
MS 1004 Desinfektionskonzentrat ohne Alkohol
--
82554
MS 100 WC-fresh Duftnote Fenjal
--
76035
20
Mebak
8050 Zürich
76027
20
Mebak
8050 Zürich
20
Mebak
8050 Zürich
20
Mebak
8050 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 1031
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
MS 1033
--
76031
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 10 Wachsentferner
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 570
--
76024
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
MS 19 Selbstglanzwachs Metallic
--
76026
20
Mebak
8050 Zürich
MS - 2000 Universalspray
--
72047
34
Mano Seiler
9016 St. Gallen
MS 200 / Metall Schutz 200 flüssig und Spray
--
71521
15
Kurt Mauderli
9042 Speicher
MS 200 / Metal Schutz 200
--
71521
15
Kurt Mauderli
9042 Speicher
MS 216 Hartglanzwachs flüssig
--
76036
20
Mebak
8050 Zürich
76028
20
Mebak
8050 Zürich
76029
20
Mebak
8050 Zürich
76037
20
Mebak
8050 Zürich
NH
Deklaration
Déclaration
MS 1...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 25
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 26 Spraycleaner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 280 Antischaum
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 30 flüssige Stahlspäne
--
48077
18
Mebak
8050 Zürich
MS 3225
--
76040
20
Mebak
8050 Zürich
--
91413
4
Mastal GmbH
6210 Sursee
76032
20
Mebak
8050 Zürich
76030
20
Mebak
8050 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
MS 5500 Fly-Stop
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
MS 60 Reinigungsmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 63 Citrusreiniger Neutral
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 64 Mehrbereichs Autopolitur forte
--
84787
56
Mastal GmbH
6210 Sursee
MS 65 Allesreiniger Ambiance
--
76033
20
Mebak
8050 Zürich
MS-797 Mattschwarz Spray
--
93693
14
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
MS 81
--
66515
61
Mebak
8050 Zürich
76023
20
Mebak
8050 Zürich
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MS 900 Feuchtwischöl
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MSA Wasp Stopper
--
91577
4
MSA (Schweiz) AG
3072 Ostermundigen
MSD 6
--
101767
63
Microsent SA
1211 Genève 1
MS Kühlerdichtmittel
--
72115
30
Mano Seiler
9016 St. Gallen
MS - Oil Concentrate
--
72406
28
Mano Seiler
9016 St. Gallen
MS - Verschleissschutz
--
72407
15
Mano Seiler
9016 St. Gallen
Métal 5 spécial moto, préventif, curatif, professionnel --
96390
34
GRB SA
2024 St-Aubin NE
100048
4
Desinfecta Dienstleistung
8108 Dällikon
Mucid Wespenspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Mückenspirale Martec
--
98823
44
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Mücken-Stop Impuls und Lawa
--
97425
44
Stuber AG
4124 Schönenbuch
Mucki Nager-Käfig-Deo
--
99190
65
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 571
Muck...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Mucki Parasitentod für Vögel
--
BAG T Stat
OFSP T
99191
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
20
Astra Diffusion
1358 Valeyres-Rances
Darf nicht direkt am Tier angewendet werden.
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Multiastra
--
97640
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Multibois
--
98470
55
Pam's R. Raynaud
1214 Vernier
Multibrill
--
90261
20
Lleonart & Perrez
1203 Genève
97436
22
Schnyder & Partners
4952 Eriswil
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Multicare Cleaner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Multicare Easy Clean & Care
--
99705
23
Schnyder & Partners
4952 Eriswil
Multicare Nubuck Clean & Care
--
99706
23
Schnyder & Partners
4952 Eriswil
(Multicare) Soft Aniline Cleaner
--
104201
23
Schnyder & Partners
4952 Eriswil
Multicare Total Clean
--
97435
22
Schnyder & Partners
4952 Eriswil
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Multi Clean
--
91831
NH
20
Century 21 GmbH
8500 Frauenfeld
Multi-Clean
--
55667
NH
20
H. Gertsch & Co. AG
8046 Zürich
--
96551
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
103472
20
Hygline GmbH
3556 Trub
104333
20
Perraudin Stéphane
1913 Saillon
99856
20
m&m service
8457 Humlikon
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Multiclean
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Multi-Cleaner
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Multi Cleaner Solvant 1.5
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Multi Cleaner Solvant 1-5
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Multicoat blanc
--
84289
Multicor Kop 200 KA, Langzeitkonservierungspaste
--
72677
NH
15
Zeller & Gmelin AG
8820 Wädenswil
--
72678
NH
15
Zeller & Gmelin AG
8820 Wädenswil
Multi Dicht
--
77183
17
Omya AG
4665 Oftringen
Multi dry Luftentfeuchter
--
101227
28
Peyer Jachtservice
8917 Oberlunkhofen
Multifix Anti-Corrosion
--
58409
15
Hürlimann Ernst AG
8820 Wädenswil
Multifonction ou 4 fonctions
--
72262
34
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
91185
8
Multiforsa AG
6312 Steinhausen
4
Multiforsa AG
6312 Steinhausen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Multicor Kop 200 TU, Langzeitkonservierungspaste
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Multifor Fly
--
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Multifor Resistex
--
93306
NH
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Multifort Möbelpolitur
--
43679
55
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Multifort Schaumreiniger
--
31256
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Seite 572
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Mult...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Multigrade Essence/Diesel 15W-40
--
103178
34
Total (Suisse) SA
1214 Vernier
Multilac
--
88111
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Multimarker
--
86293
14
Orimia AG
6340 Baar
--
88877
20
Everclean SA
1211 Genève 26
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Multi'Net Concentre
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Multiplan 400
--
103946
17
Rigips AG.SA
5506 Mägenwil
Multi-Polish "Cockpitpflege"
--
69446
20
Geroma-Produkte
9443 Widnau
Multi-Posan
--
94425
8
Multiforsa AG
6312 Steinhausen
Multi-power
--
92087
105
Hugi Reinigung
8532 Warth-Weiningen
Multi-purpose glue
--
104207
17
Otto's AG
6210 Sursee
Multi-Purpose glue -without solvent
--
104282
17
Otto's AG
6210 Sursee
Multireiniger Förch
--
79156
NH
20
Förch AG
9303 Wittenbach
Multisept Spray
--
89118
NH
63
Desopharmex AG
4133 Pratteln 1
Multi-Shampooing
--
100517
20
Pam's R. Raynaud
1214 Vernier
15
Molto AG
5612 Villmergen
Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Multi Spray
--
75169
Multi Spray Rinatol
--
66458
60
Ess & Müller
8202 Schaffhausen
Multispray WD-40
--
72316
15
E+H Services AG
4658 Däniken SO
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Multitex
--
73000
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Multi Use Lube T No. 1
--
61526
NH
30
Raton AG
6047 Kastanienbaum
Multivit
--
52753
20
Winoil AG
4658 Däniken SO
Münchner-Künstlerplastilins
--
67938
NH
17
Rau & Co.
8702 Zollikon
Münzen-Reinigungsbad für Alu und Eisenmünzen
--
88046
NH
20
Lindner
8592 Uttwil
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
12
Marcel Schmid
8040 Zürich
14
PPG Auto Refinish AG
8604 Volketswil
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Murale textile colle mur
--
76124
Muralin
--
85497
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Muralina 1.521.1000
--
32321
NH
LOESUNGSMITTEL
0.2% BLEI-SICCATIV
PIGMENTE
ALKYDHARZ
Murathane Varnish Gloss
--
85000
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Murathane Varnish Satin
--
84999
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Muratol Aussendispersion
--
45306
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 573
Mura...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Muratol Dispersione Interna Opaca, Futura, Linda
--
79813
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Muratol - Dispersioni Colorate
--
31034
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Muratol Dispersionswandfarbe
--
45302
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Muratol Innendispersion
--
45305
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Muratol Innendispersion mit
Schimmelfestausrüstung
--
32468
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Muratol Malta Collante
--
29208
106
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Muratol Plastica: Plastica Per Fratazzare Interno +
Interno Esterno, Vollabrieb Interno + Esterno
--
45183
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Muratol Stucco in Pasta
--
79805
17
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Murcryl
--
85495
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Murcryl mat 0136
--
87036
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Murefix Blitzpulver
--
77836
NH
106
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Murefix Grout 28
--
77841
NH
106
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Murefix SM
--
77838
NH
106
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Murefix SM-1
--
77839
NH
106
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Murefix SM-F
--
77840
NH
106
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Muresil Mastic
--
77846
NH
17
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Murexin Dichtungsschlämme
--
77837
NH
106
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Murexin R
--
77830
NH
28
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Murexin Schalöl HS
--
77834
NH
28
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Murjahns Latexfarbe seidenmatt
--
35314
NH
Murofix Innen weiss
--
47001
NH
Muroflex Aussen div. Farbtöne
--
Muroflex Betonlasur
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Caparol Farben AG
4133 Pratteln
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
45767
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
--
46999
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
Muroflex für Aussen weiss
--
46998
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
Muroflex für Innen weiss
--
46997
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
Muroflex Grundierung
--
47000
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
Muro-Glanz weiss
--
47004
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
Muro-Haftvorlack, weiss
--
61913
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
Muro-J 44, weiss
--
47005
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
Murotop 501
--
84287
12
Marcel Schmid
8040 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 574
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Muro...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Muro-Vorlack, weiss
--
47010
14
Maurolin AG
4657 Dulliken
Mur Parket Varnish Gloss
--
85494
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Mur Parket Varnish Satin
--
85498
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Murphy Zauberschwamm
--
44959
20
Marketing 2000 SA
1206 Genève
Murprimer
--
85493
12
Marcel Schmid
8040 Zürich
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Mursatin
--
86065
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Mur Surfacer
--
87213
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Murs à vivre
--
103264
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Murtex
--
86066
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
MuscaBlock
--
103945
8
Hauptner Instrumente Gm
8305 Dietlikon
Muskil
--
63212
4
Laciga Paul
3210 Kerzers
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Mussini Feinste Künstler-Harz-Oelfarben Sorte 10
div. Farbtöne
--
56890
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Mussini Malmittel 1 50038 und Malmittel 2 50039
--
44697
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Mussini Malmittel 50040 siccatif de Haarlem
--
44699
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Mussini medium N 50 045
--
72443
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Musterring Baolin für lackierte, furnierte
Holzoberflächen
--
103717
68
Busslinger Leder & Textil
5430 Wettingen
Musterring-Öl für geölte Holzoberflächen
--
103715
68
Busslinger Leder & Textil
5430 Wettingen
Musterring-Reiniger für geölte/gewachste
Holzoberflächen
--
103716
68
Busslinger Leder & Textil
5430 Wettingen
Musterring-Wachslösung für gewachste
Holzoberflächen
--
103714
68
Busslinger Leder & Textil
5430 Wettingen
Mustrin (Acr-5079)
--
29858
4
Dr. R. Maag AG
8157 Dielsdorf
MVP
--
88186
4
Bayer (Schweiz) AG
3052 Zollikofen
NH
2.5% CYPERMETHRIN
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
MVX 1000 2T
--
101958
34
Luboil Distribution Sàrl
1211 Genève 26
MVX 1000 4T 10W-50 et VX 1000 5W-40
--
101957
34
Luboil Distribution Sàrl
1211 Genève 26
MVX 500 4T 10W-40, MVX 500 4T 15W-50, VX 300 -10W-40 et VX 600 10W-40
101889
34
Luboil Distribution Sàrl
1211 Genève 26
MVX Scoot 2T et Mutli 2T
--
101883
34
Luboil Distribution Sàrl
1211 Genève 26
M-Window Color Fenstermalfarbe
--
94536
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
MX14 CH Reiniger
--
91604
18
Cuhat & Co . AG
8040 Zürich
8
Deo-flor GmbH
9242 Oberuzwil
20
Chemgo Organica AG
4003 Basel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
MX forte Mäusevertreibungsmittel
--
68323
Mykon ATC
--
76318
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 575
Myof...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Myofit
--
91243
--
92667
Mystik Star
--
48788
Nacasa Haushaltreiniger
--
Nachbehandlungsmittel für Kupfer und Messing
(Grünspan Ast. Nr.40878)
Nachleucht Spray by Waco
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
42
Chassot AG
3123 Belp
NH
42
Chassot AG
3123 Belp
NH
20
Müller & Bohrer
8002 Zürich
76415
20
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
--
90130
15
Marein AG
8957 Spreitenbach
--
99155
14
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Myoton Active
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nachtränkefarbe Perma 710 SP schwarz, rot, blau,
violett
--
99321
14
Universal Stempel AG
9488 Schellenberg
Nadelfixspray 388.789.06 Manor
--
73171
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nadelfix-Spray Gix
--
32088
NH
2-PROPANOL
33
Gix-Produkte Vertrieb
8500 Frauenfeld
NH
2-PROPANOL
30
Trichema AG
6341 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nadelfix-Spray Trichema
--
62300
Nadelhaft Spray
--
82494
30
Peter Basler
8136 Gattikon
Nadelhaftspray Coop
--
84553
30
Coop Schweiz
4612 Wangen b. Olten
Naef's Bodenreingier
--
18527
54
Drogerie
4612 Wangen b. Olten
Naftotherm,Teil A "Müller"
--
73647
28
Glas Müller AG
8952 Schlieren
Naftotherm,Teil B "Müller"
--
73648
28
Glas Müller AG
8952 Schlieren
Nahtdichter
--
83372
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Nahtfix-Fluid
--
38449
17
Elastic AG
4013 Basel
Nalindo, Geschirrspülmittel
--
76176
48
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Namex
--
67883
28
Peyer Jachtservice
8917 Oberlunkhofen
Nano - Cotta
--
102985
16
NanoSys GmbH
9427 Wolfhalden
Nanogel Translucent Aerogel/Nanogel IR Opacified -Beads/Nanogel Beads (All grades) & Fine Particle
Aerogel (All grades)
102935
28
Cabot International GmbH
6301 Zug
Nanoguard Reinigungsmilch
--
101777
20
Urs Mathys
8442 Hettlingen
--
101925
68
NanoSys GmbH
9427 Wolfhalden
NH
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Nano-Perl 119
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
NanoTec HF2 warm und NanoTec HF2 cold
--
66862
105
Toko AG
9450 Altstätten SG
Napa
--
76786
3
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Napo Möbelpolitur
--
20261
55
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Napona 2090
--
91323
20
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Seite 576
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nappa-Spray
--
BAG T Stat
OFSP T
73138
NH
Deklaration
Déclaration
Napp...
Verw Anmelder
Util Déclarant
23
Monika Koller
9400 Rorschacherberg
3
Agriphar S.à.r.l.
1260 Nyon
3
Schneiter Agro AG
5103 Möriken
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Naproguard
--
92672
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Napronol
--
80489
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Naseda, Woll- und Feinwaschmittel
--
76177
22
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Nashuatec Developer (div. Farben)
--
81286
25
René Faigle AG
8050 Zürich
Nashuatec Toner (div. Farben)
--
81287
25
René Faigle AG
8050 Zürich
Nässe Stop Solitär
--
84930
16
Pedag AG
4153 Reinach
Nass-Magnetkopfreiniger TCW-11 VCW-11 8CW11 HCW-01
--
82534
20
Sacom S.A.
2501 Biel 1
Natole - WC Reiniger
--
76416
21
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Natol Reinigungsmittel
--
46695
15
Belfa AG
8152 Glattbrugg
Natrel
--
89269
28
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
Natrimag
--
94922
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Natura-Gartenkalk
--
66929
NH
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Natura Geschirrspülmittel - Bio Glur
--
73821
NH
48
Kowag
3020 Bern - Riedbach
Natura-Guano Plus
--
66930
NH
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Natura Guano Plus Erdbeerdünger
--
68501
NH
46
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Natura Guano Plus Geraniendünger
--
68502
NH
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Natura Guano Plus Tomatendünger
--
68503
NH
46
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Natura Hornspäne
--
68504
NH
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Natura Intensiv
--
73918
NH
20
Kowag
3020 Bern - Riedbach
Natural 100
--
79868
20
Eheim P. Werner
8117 Fällanden
Natural Antikbienenwachs
--
73256
NH
14
Ott Erika
8439 Mellikon
Natura Lavendel-Beutel
--
83540
NH
65
WP-International
8105 Regensdorf
Natural Bienenwachsbalsam
--
73257
NH
14
Ott Erika
8439 Mellikon
Natural Borax Naturharzöl
--
73258
NH
14
Ott Erika
8439 Mellikon
Natural Bouquet Potpourri div. Duftnoten
--
84595
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Natural bouquet potpourri div. Riechstoffe
--
86760
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Natural Bouquet Potpourri Floral Fantasy
--
82524
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Natural Bouquet Potpourri: Herbs and Spices,
Marine, Apple Garden/Toscana Peach + Woodland
Rose Potpourri
--
88531
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 577
Natu...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Natural Bouquet Potpourri Holzschale
--
82528
Natural bouquet pot pourri rose
--
82527
Natural Bouquet Potpourri Rose Glasvase
--
Natural Bouquet Potpourri Toscana Peach
Natural Forte Profi Cleaner
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
82526
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
82525
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
91287
56
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Natural Fussbodenbienenwachs
--
73259
NH
54
Ott Erika
8439 Mellikon
Natural-Hartöl
--
74702
NH
14
Ott Erika
8439 Mellikon
Natural Holzlack
--
73260
NH
14
Ott Erika
8439 Mellikon
Natural Klinkeröl
--
73262
NH
Ott Erika
8439 Mellikon
Natural Naturharzdispersionsfarbe
--
73263
NH
Ott Erika
8439 Mellikon
Natural Naturharzöl Holzlasur
--
73261
NH
Ott Erika
8439 Mellikon
Natural Naturöl Verdünnung
--
73264
NH
Natural ouquet Refresher Oil-blue Serenade +
Toscana Peach
--
84585
Natural Parfum Airfreshener Glar-Mondo
--
91400
Natural Pur Flüssigwaschmittel Konzentrat
--
94451
NH
18
Ott Erika
8439 Mellikon
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
65
Glar-Mondo AG
6312 Steinhausen
22
Natural Clean AG
9490 Vaduz
20
C-Tex Textil AG
4023 Basel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Natural Reinigungs- und Polierstein
--
94156
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Natural Schellack
--
73265
NH
Natural Wooden Airfreshener Glar-Mondo
--
91397
NH
65
Glar-Mondo AG
6312 Steinhausen
Natura Sanitärreiniger und Entkalker
--
73921
NH
61
Kowag
3020 Bern - Riedbach
Naturasphalt - Konzentrat Art. Nr. 1050
--
72477
14
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Naturausputzfarbe
--
36640
14
H.B. Fuller Schweiz AG
4123 Allschwil
Natur-Aussenlack
--
73074
14
Wecker-Frey AG
6304 Zug
Natura Vertacur Aktiv-Nährhumus
--
68505
NH
28
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Natura - Waschcreme
--
73826
NH
22
Kowag
3020 Bern - Riedbach
Naturdispersionsfarbe
--
94007
14
Peterhans Naturbaustoffe
5322 Koblenz
Naturdünger "Cuxin" Plus 90
--
65312
46
Obi Bischofszell
9220 Bischofszell
Natureffekt PS - Beize div. Farbtöne
--
73150
14
Rosner AG
5745 Safenwil
--
97003
4
Keller Martigny SA
1920 Martigny
--
86789
36
OWM- Markus Traxel
6403 Küssnacht am Rigi
Ott Erika
8439 Mellikon
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nature Line Bio Floh-Spray
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Naturelle Algizid 2000
NH
Darf nur in Schwimmbädern verwendet werden, die an eine Abwasseranlage
angeschlossen sind.
Seite 578
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Natu...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Naturelle Algizid Jet
--
94654
36
OWM- Markus Traxel
6403 Küssnacht am Rigi
Naturelle braun
--
86787
36
OWM- Markus Traxel
6403 Küssnacht am Rigi
Naturelle Härterstabilisator
--
86788
36
OWM- Markus Traxel
6403 Küssnacht am Rigi
Naturelle Rev-Aqua Komp. A
--
98341
36
OWM- Markus Traxel
6403 Küssnacht am Rigi
Nature Safe Aqua-Spray weiss und schwarz
--
80724
14
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
Nature's Fire
--
91859
71
Sentosa GmbH
6300 Zug
Natur-Eutergel
--
100350
42
Provet AG
3421 Lyssach
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
--
73414
14
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
--
80214
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Naturharz-Holzlasuren seidenglanz, farblos und div. -Farbtöne
80194
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Naturharzimprägniergrund
--
72402
14
Naturhuus
9100 Herisau
Naturharz Imprägnierung farblos
--
80211
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Naturharz Klarlack farblos + glanz
--
80216
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Naturharz Lackfarbe div. Farbtöne glanz,
seidenglanz, matt
--
80215
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Naturharz Verdünner
--
80212
18
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Naturholz Bienenwachsbalsam farblos
--
80105
68
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Naturholzlack matt, lasierend, hellbraun
--
76588
14
EIO Lack-& Farbenfabrik A
8804 Au ZH
Natur Holzlasur div. Farbtöne
--
79663
68
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Natur - Holzschutz Art. Nr. 1051
--
73415
12
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Natur - Haftgrund Art. Nr. 0801
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Naturharz Holzgrundierfarbe weiss
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
71459
NH
14
Naturhuus
9100 Herisau
Naturhuus Fussbodenlack
--
71460
NH
14
Naturhuus
9100 Herisau
Naturhuus Leinölfirnis
--
71464
NH
14
Naturhuus
9100 Herisau
Naturhuus Tapetenkleister
--
71467
NH
17
Naturhuus
9100 Herisau
Natur Imprägnierungsöl farblos
--
79664
NH
68
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Natur Insektenspray
--
81456
4
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
4
Compo Jardin AG
4123 Allschwil
Naturhuus Fassadenfarbe
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Naturinsektizid Gesal Naturale
--
66623
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Natur-Leder-Pflege mit Bienenwachs
--
81197
23
Dosenbach - Ochsner AG
8953 Dietikon 1
Naturleim-Fliegenfänger
--
94356
44
Windhager Schweiz AG
6340 Baar
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 579
Natü...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Natürliche Raumdüfte: Orange 201.125,
-95480
Erkältungsduft 401.231, Kaminfeuer 410.88
(Aetherische Oele, wasserlöslich)
Durch diese Klassierung werden die Bereiche Kosmetik, Lebensmittel und
Therapien nicht abgedeckt.
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
65
Synpharma AG
9240 Uzwil
65
Biosphère Corporation S.A
1180 Rolle
--
76231
Naturol Grundierung
--
73808
12
Pentol AG
4203 Grellingen
Naturöl-Insektenspray
--
94264
44
Windhager Schweiz AG
6340 Baar
Naturöl-Motten-Spray
--
94268
44
Windhager Schweiz AG
6340 Baar
Naturölplättchen Insektenstecker
--
94265
44
Windhager Schweiz AG
6340 Baar
Naturol WF
--
76808
68
Pentol AG
4203 Grellingen
Natur - Reibeputz Art. Nr. 0805-0811
--
73416
17
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
--
101262
8
Flora Geissler GmbH
5467 Fisibach
46
Flora Geissler GmbH
5467 Fisibach
39
Flora Geissler GmbH
5467 Fisibach
46
Flora Geissler GmbH
5467 Fisibach
46
Flora Geissler GmbH
5467 Fisibach
46
Flora Geissler GmbH
5467 Fisibach
47
Flora Geissler GmbH
5467 Fisibach
Naturmaid
NH
Ne doit pas être proné comme médicament.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Naturrein Bio-Schneckenzaun
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Naturrein - Bodengranulat
--
101264
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Naturrein Kompostierhilfe
--
101263
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Naturrein Magnesiumkalk
--
101266
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Naturrein Obst- und Gemüsedünger
--
101265
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Naturrrein Blumendünger
--
101258
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Naturrrein Rasengrün
--
101261
Natur - Rustikalputz Art. Nr. 0800
--
73417
NH
17
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
--
73418
NH
17
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Natur-Stickstoffdünger 10 - 11 % N 80 % OM
--
78188
46
Landor AG
4127 Birsfelden
Natur Universallack
--
80009
NH
68
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Natur Verdünnung
--
80007
NH
18
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Naturwachs Bryner
--
100241
54
Ursula Bryner
8303 Bassersdorf
Nautico Bilgenfarbe
--
40195
14
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
Nautico-Bootslack
--
24816
14
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
Nautico super gliss 1 K
--
61834
NH
14
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
NH
14
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Natur - Spachtel Art. Nr. 0820
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nautico Super Slip Unterwasserkupferbronze
--
24822
Nautico Teaköl 1400
--
24814
55
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
Nautico Unterwasser-kupferbronze
--
24821
14
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
Nautico Yacht Emaille div. Farben
--
27677
14
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
Seite 580
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Navy
--
BAG T Stat
OFSP T
96276
Deklaration
Déclaration
Navy...
Verw Anmelder
Util Déclarant
34
Faren S.A.
6807 Taverne-Lugano
46
Landor AG
4127 Birsfelden
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
N-Bio-Plus
--
100508
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
NC Combi Spachtel
--
93303
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
NC-Kombi-Spachtel
--
93497
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
NCR K-764-F Purple Ink
--
53390
NH
25
NCR(Schweiz)
8304 Wallisellen
NCR National Farbband-Farbe K 555 violett
--
53391
NH
25
NCR(Schweiz)
8304 Wallisellen
NCR Original National Farbspender Automat K 874
violett
--
53392
NH
25
NCR(Schweiz)
8304 Wallisellen
ND 3 détergent
--
34358
20
Pro Hygiene SA
1217 Meyrin
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
ND Air-Net
--
61990
65
Pro Hygiene SA
1217 Meyrin
ND Anti-Pipi
--
60023
8
Pro Hygiene SA
1217 Meyrin
ND Deostop technique
--
60021
65
Pro Hygiene SA
1217 Meyrin
ND Dog-Shampoo
--
60022
42
Pro Hygiene SA
1217 Meyrin
ND-Odor
--
34356
65
Pro Hygiene SA
1217 Meyrin
ND Vitres
--
66939
20
Pro Hygiene SA
1217 Meyrin
Nebelfluid Laser 50%
--
100185
28
Musikhaus Litscher
8103 Unterengstringen
Ne doit pas être proné comme médicament.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nebelflüssigkeit NFL
--
72757
NH
108
ACRR AG
8005 Zürich
Nebelflüssigkeit NFR
--
72758
NH
108
ACRR AG
8005 Zürich
Nectec Paste Sintagro
--
94374
39
Sintagro AG Härkingen
4624 Härkingen
39
Intertoresa AG
4665 Oftringen
39
Intertoresa AG
4665 Oftringen
46
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nectec Spray
--
84109
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nectec Streichpaste
--
78654
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Neem-Beeren-Dünger / Neem-Tomaten-Dünger
--
100706
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Neem-Buchsbaum-Dünger
--
100708
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Neem-Garten-Dünger
--
87232
46
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Neem-Geranien-Dünger
--
87233
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Neem-Rhododendron-Dünger
--
87236
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Neem-Rosen-Dünger
--
87237
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Neem-Tannen- und Koniferen-Dünger
--
87235
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Neeset-Schattierfarbe
--
32050
14
Neeser AG Spielplatzger
6260 Reiden
Negare
--
18021
4
Brewa AG
4123 Allschwil
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 581
Negr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Negro
--
84482
NH
42
Zoo Happy
8400 Winterthur
Nelson Aero-Spot Holzmarkierungsfarbe, div.
Farbtöne ohne Pb-Pigmente
--
71202
NH
14
Roland Schmid
4800 Zofingen
Neocid Ameisenköder
--
101108
4
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
--
96528
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
41302
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
100971
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
61082
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
102798
4
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
4
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
44
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
4
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Ausreichende Vergällung.
Neocid Dekor Fliegenköder
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Neocid Expert Insektizid fliegende Insekten
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Neocid Expert Insektizid kriechende Insekten
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Neocid Expert Insektizid kriechende und fliegende
-Insekten
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Neocid Expert Spinnen-Stop
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Neocid Fliegenköder
--
74133
Neocid Fliegen-Stop
--
90653
NH
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Neocid forte Wespenspray
--
88550
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Neocid Insectizid flüsssig
--
74143
Neocid Küchenmotten-Falle
--
90654
Neocid Mücken-Stop
--
57434
NH
Neocid PiégesAnti-Cafards / Kakerlaken Köder
--
96955
NH
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Neocid Total Pump und Spray
--
85045
NH
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Neocid Ungeziefer-Köder
--
64000
NH
4
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Neodisher bioClean
--
98933
48
Sanaclean AG Zug
6312 Steinhausen
98932
48
Sanaclean AG Zug
6312 Steinhausen
NH
8.1% ALLETHRIN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neodisher bioKlar
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neodisher flüssig
--
47864
20
Sanaclean AG Zug
6312 Steinhausen
Neodisher Mediklar
--
98931
48
Sanaclean AG Zug
6312 Steinhausen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neo Fermit Universal
--
71102
NH
34
Nikarfit AG
4053 Basel
Neoglis und Neoglis plus
--
91218
NH
15
CMK
6653 Verscio
Neojal Impregnation Active
--
76402
12
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
12
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
20
Droguerie Schneitter
2000 Neuchâtel
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Neojalo div. teintes et incolore
--
58754
Neoline
--
28071
Seite 582
NH
WHITE SPIRIT, A BASSE TENEUR EN
AROMATIQUES (JUSQU'A Y COMPRIS
25%)
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Neolin-Holzschutz (klar, farbig)
--
57615
Neolith 232 VR
--
102737
Neolub
--
91217
Neomastic
--
Neomat Schneckenschutzband
NH
Deklaration
Déclaration
Neol...
Verw Anmelder
Util Déclarant
12
Monopol AG
5442 Fislisbach
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
NH
15
CMK
6653 Verscio
45216
NH
17
Enveco Machinery SA
1032 Romanel-sLausanne
--
61663
NH
8
Neomat AG
5734 Reinach
Neon nite lites; Reliefnachtleuchtfarbe Art. Nr. 07112+113-01 bis 07
--
84911
NH
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Neon-UV 117 Stempelfarbe neon-grün, neon-pink,
neon-gelb, neon-dunkelorange, neon-hellorange
--
100765
14
Universal Stempel AG
9488 Schellenberg
Neosan Balsam
--
96974
42
Menzi AG
1974 Arbaz
42
Menzi AG
1974 Arbaz
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Neosan Dip
--
96811
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Neostine-Polish
--
49777
15
Etablissement Küpfer
1213 Petit-Lancy 1
Neostop 1%
--
92701
67
Agriphar S.à.r.l.
1260 Nyon
67
Agriphar S.à.r.l.
1260 Nyon
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Neo-Stop 5
--
91010
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Neoval Greenoil
--
96872
34
Neoval Oil AG
4114 Hofstetten
NEOVAL OIL MTO-100 / RUBIN G-8
--
56883
28
Neoval Oil AG
4114 Hofstetten
Neoval Oil Spray
--
71476
15
Neoval Oil AG
4114 Hofstetten
Neoval Rustguard flüssig
--
103928
60
Neoval Oil AG
4114 Hofstetten
Neoval Rustguard Spray
--
82374
15
Neoval Oil AG
4114 Hofstetten
Neovet Deo
--
78588
42
Aeschlimann & Co AG
5106 Veltheim
Neo-Vitrocolor Acrylzusatz
--
69870
NH
28
Reto Rickli
4665 Oftringen
Neo-Vitrocolor Farbstoff-LSG. 10%
--
69873
NH
28
Reto Rickli
4665 Oftringen
Neo-Vitrocolor (Glasfarbe GF)
--
69867
NH
14
Reto Rickli
4665 Oftringen
Neo-Vitrocolor Pigment-Konz. 5%
--
69871
NH
14
Reto Rickli
4665 Oftringen
Neptun Antialg Jet
--
98519
36
Neptun Schwimmbadbau
9500 Wil SG
Neptun Härtestabi
--
98526
36
Neptun Schwimmbadbau
9500 Wil SG
Nerta Anti-Insekt
--
94447
20
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nerta Auto-Parfüm
--
94441
65
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Nerta Auto-Shampoo & Wax
--
94442
56
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 583
Nert...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nerta Carshampoo 20
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
94443
20
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
--
94444
20
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
--
94445
20
Lambda (Suisse)
5706 Boniswil
Nervanaid FE 8
--
61952
Nervol Hypoid Getriebeöl EP 80W/90
--
78235
39
N-(2-HYDROXYAETHYL)(AETHYLENDINITRILO)-TRIESSIGSAEUREFE-SALZ
34
Nervol Lube XHD Multi 15W/40
--
79090
NH
34
Groupe Charmettes SA
1705 Fribourg
Nervol Multigrade Motor Oil 20W/40
--
78234
NH
34
Groupe Charmettes SA
1705 Fribourg
Nerzöl - Shampoo
--
77609
NH
42
Intertrading AG
5000 Aarau
Netelec
--
94229
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
90133
20
Impact Sarl
1860 Aigle
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nerta Glas-Net
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nerta Nettoyant d'intérieur
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Net-Net
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Impag AG
8034 Zürich
Groupe Charmettes SA
1705 Fribourg
Netol Alca
--
19805
54
Droguerie Arve
1205 Genève
Netol "Fettrelet"
--
21490
20
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Netol Ziegler
--
30833
20
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
Net-optic
--
61850
20
Maison F. Fatton
2014 Bôle
Netotec
--
25593
20
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Netox
--
25597
20
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Netril
--
22539
3
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
19
Baechler Teinturiers
1225 Chêne-Bourg
20
Omnicom SA
2000 Neuchâtel
87941
61
Peyer Jachtservice
8917 Oberlunkhofen
87939
20
Peyer Jachtservice
8917 Oberlunkhofen
87940
20
Peyer Jachtservice
8917 Oberlunkhofen
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Netto-Fluid Bächler
--
50777
Nett'Orange
--
102197
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Netto-Tex Kalkreiniger Mild mit Zitronensäure
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Netto-Tex Reinigungspaste
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Netto-Tex Universalreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Nettoyant Cockpit Spray
--
93680
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Nettoyant Contact
--
97250
20
Premaco Lausanne S.à.r.l.
1000 Lausanne 16
20
Bernard Berthod
1967 Bramois
20
L.A.V.I. Suisse Sàrl
2603 Péry
20
Recalac SA
1541 Bussy
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Nettoyant crayeux + Polish
--
83813
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nettoyant de surface
--
99508
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies.
Nettoyant doux
--
72241
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Seite 584
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nettoyant fientes et insectes
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Nett...
Verw Anmelder
Util Déclarant
101950
56
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
72649
56
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nettoyant freins
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nettoyant freins et embrayage
--
72649
NH
15
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Nettoyant goudron
--
79216
NH
20
A la maison de l'auto
1204 Genève
Nettoyant habitacle
--
80408
NH
20
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nettoyant injecteurs diesel
--
93365
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nettoyant Injecteurs et soupapes essence
--
93364
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nettoyant insectes
--
95630
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nettoyant jantes
--
79223
20
A la maison de l'auto
1204 Genève
--
92648
20
Chaillet et Saltz SA
1212 Grand-Lancy
20
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Nettoyant ménager fraicheur pin
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nettoyant moquette aérosol 300 ml
--
74743
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
--
79222
NH
20
A la maison de l'auto
1204 Genève
Nettoyant moteur aérosol 300 ml
--
74744
NH
56
Caditel SA
1844 Villeneuve VD
Nettoyant moteur (Renault)
--
94467
15
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nettoyant moteur
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nettoyant Multibois
--
102398
68
Oscitronic SA
2300 La Chaux-de-Fonds
Nettoyant Omni daim
--
98350
23
Bacanel
1260 Nyon
Nettoyant plastique
--
79221
NH
20
A la maison de l'auto
1204 Genève
--
93670
NH
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Nettoyant Pneus
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nettoyant pneus mousse
--
88449
56
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Nettoyant pour Bureau
--
83821
20
Bernard Berthod
1967 Bramois
Nettoyant pour Decapant universel
--
74234
55
E. Blum
9422 Staad
Nettoyant pulverisateur Vélox de 500 ml
--
97220
20
Pierre de Creuse & Fils
2013 Colombier
20
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
20
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nettoyant sièges aérosol 021 052
--
74787
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
--
97676
Nettoyant spécial vitres 7701 406 582
--
69802
NH
20
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nettoyant tissus Spray
--
93682
NH
19
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Nettoyant Universel Express
--
83819
20
Bernard Berthod
1967 Bramois
Nettoyant spécial insectes P99520
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 585
Nett...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Nettoyant vitres
--
79214
--
99748
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
A la maison de l'auto
1204 Genève
20
Premaco Lausanne S.à.r.l.
1000 Lausanne 16
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Nettoyant Vitres
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Nettoyant vitres à l'alcool
--
92796
20
Chaillet et Saltz SA
1212 Grand-Lancy
Nettoyeur cuirs FC
--
99276
20
De Osti Pierre
1217 Meyrin
20
Imbiex SA
1462 Yvonand
18
Schweizerhall Chimie SA
1580 Avenches
87705 NH
Netty assouplisssant lavande, fraicheur et fraicheur -verte.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
22
Groupe Magro SA
1950 Sion 4
Netty Liquide vaisselle citron
20
Groupe Magro SA
1950 Sion 4
20
Schärer & Schläpfer AG
4852 Rothrist
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nettoyeur pour cuir
--
68344
Nettoyeur pour Pinceaux
--
82251
--
NH
103330
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
--
28434
Netvit concentré CD et Netvit PL
--
64946
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Net-Vit Sols
--
78939
20
Glesco B. Glesser
4107 Ettingen
42066
28
Intertoresa AG
4665 Oftringen
Netvit 52
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Netzmittel CTA
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Netzmittel Habegger
--
21101
20
Drogerie und Reform
3113 Rubigen
Netzmittel LG
--
23328
28
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Netzmittel N
--
96092
28
Schneiter Agro AG
5103 Möriken
28
Omya AG
4665 Oftringen
28
Schneiter Agro AG
5103 Möriken
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Netzmittel Omya
--
47037
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Netzmittel S
--
78480
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Neu auf alt Grundierung
--
69842
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Neudofix
--
41462
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
39
Stöckler Bio Agrar AG
8630 Rüti ZH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Neudosan Neu
--
65183
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Neudo-Vital
--
72613
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Neuer Anstrich
--
69841
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Neuer Anstrich für Garagen und Balkone
--
97179
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Neuer Anstrich für Garagen und Balkone
Verdünnung
--
97180
18
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Neupol Duft-Spray
--
38320
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupol Glasreiniger
--
38457
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupol Hartglanzwachs
--
21021
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupolin
--
18697
NH
19
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupol Möbel Spray
--
41989
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Seite 586
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Neup...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Neupol Poly-Acryl (1029)
--
63257
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupol Selbstglanzwachs
--
21166
NH
54
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupol Spezial Politur hellbraun, dunkelbraun,
farblos
--
73854
NH
55
L. Zollinger AG
8810 Horgen
Neupol Spezial-Politur (rosa)
--
17633
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupol Teppichreiniger Ex
--
32177
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupol Teppich Shampoo
--
63258
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neupol Vorreiniger
--
32178
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Neusilber Hartlötstäbe,Flussmittelumhüllt 3.5601,LCuni10zn42,Din 8513
--
75118
37
Winkler Arnold
8332 Russikon
Neutec LT 107
--
99615
14
NeuTec Swiss GmbH
8872 Weesen
Neutec LT 142 Acryl Glanzversiegler
--
99296
54
NeuTec Swiss GmbH
8872 Weesen
Neutec LT 15 Teppich Shampoo
--
99295
20
NeuTec Swiss GmbH
8872 Weesen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neutec T 141
--
99616
14
NeuTec Swiss GmbH
8872 Weesen
Neutec T 201 Clean-Polish
--
99297
20
NeuTec Swiss GmbH
8872 Weesen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neutec T 247
--
99614
56
NeuTec Swiss GmbH
8872 Weesen
Neutec T 249 Autopolish Black Line
--
99294
56
NeuTec Swiss GmbH
8872 Weesen
Neutral
--
16611
54
Desinfecta Dienstleistung
8108 Dällikon
Neutral 5.5
--
84387
NH
28
Balestra Galiotto TCC SA
1202 Genève
Neutral-air Geruchsvernichter
--
79177
NH
65
Widmer Industrieservice A
9492 Eschen
--
92708
65
Kublu AG
6340 Baar
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Neutrale Kleer Air Sanitizer (Luftverbesserer)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Neutralfirnis 50044
--
84105
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Neutral Fresh
--
100193
65
H.V. Service GmbH
4657 Dulliken
Neutralgrau 37 026
--
73363
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
Neutralisant antistatique
--
98274
28
Inter Santé
1260 Nyon
--
103204
20
Bassi A. & M. Sagl
6816 Bissone
28
E+H Services AG
4658 Däniken SO
NH
Ne doit pas être proné comme médicament.
Neutralizer
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
--
93160
--
84630
65
Sanikel DGC SA
6804 Bironico
Neutralle Fragrance Air Neutralizer (all Fragrances), -Distroma
90664
65
Distroma Olor AG
6314 Unterägeri
Neutralle Fragrance Air Neutralizer (Luftverbesser)
--
92709
65
Kublu AG
6340 Baar
Neutralle Gels Cherry Berry, Mandarin Orange,
Country Garden, Ocean Breeze, Cinnamon Spice
--
100753
65
Siwamat AG
8104 Weiningen ZH
Neutralizer Fobus
NH
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Neutralle Fragrance Air Neutralizer
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 587
Neut...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Neutralle Illusions, Expressions, Impressions &
-100755
Reflections
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
65
Siwamat AG
8104 Weiningen ZH
Neutralle Kleer Air Sanitiser: Air Frais, Jardin,
Pomme
--
90665
65
Distroma Olor AG
6314 Unterägeri
Neutralle Kleer Air Sanitizer
--
84631
65
Sanikel DGC SA
6804 Bironico
100756
Neutralle MB3000 Clean Sense, Radiant Sense,
-Tranquil Sense, Vibrant Sense, Floral Sense
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
65
Siwamat AG
8104 Weiningen ZH
100754
65
Siwamat AG
8104 Weiningen ZH
100757
Neutralle Perceptions, Inspirations,
-Anticipations,Sensations
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
65
Siwamat AG
8104 Weiningen ZH
90666
44
Siwamat AG
8104 Weiningen ZH
100331
4
Siwamat AG
8104 Weiningen ZH
39977
20
Linea Topolino GmbH
5600 Lenzburg
Neutralle Odour Neutraliser
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Neutralle SWAK Natural
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Neutralle Swak Professional
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Neutralreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neutralreiniger
--
89902
NH
20
Oeko Top
8262 Ramsen
Neutralreiniger
--
79531
NH
20
KKH AG
3007 Bern
Neutralreiniger Bandar
--
84094
NH
20
Bandar
3018 Bern-Bümpliz
79259
48
Biosan
6244 Nebikon / LU
97365
20
Bandar
3018 Bern-Bümpliz
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neutralreiniger Biosan
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neutralreiniger Citro
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neutralreiniger Prochema
--
77553
20
Prochema Allschwil AG
4123 Allschwil
Neutralreiniger Spicosa
--
77314
20
Spicosa M. Spiller
6312 Steinhausen
Neutral Schmier- und Konservierspray LEB 740
--
36564
34
Lasso Technik AG
4059 Basel
89179
20
Dick Produkte AG
2553 Safnern
28
Dewald AG
8038 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neutralseife Haka
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Neutral Solution
--
81622
Neutrix
--
78447
20
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
Neutrox "RMC"
--
71674
105
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Neve-neige
--
49182
30
Marketing 2000 SA
1206 Genève
Nevitech
--
101909
34
Nevicom SA
1219 Châtelaine
New Color Résine pigmentée
--
94995
23
All Net Service SA
1227 Les Acacias
New Dolphin (Code 616.000)
--
94239
14
Negocitas SA
1214 Vernier
New Lock 2001
--
67407
34
Safia S.A.
1207 Genève
New Look Tire Paint
--
82807
14
B. & J. Rocket Sales AG
6340 Baar
Seite 588
NH
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Newperl - code 831
--
95640
New Process Enteiser Spray
--
75476
New Sterilsistem liquido disinfettante
--
98577
NH
Deklaration
Déclaration
Newp...
Verw Anmelder
Util Déclarant
36
ATN Diffusion LPF SA
1653 Châtel-Montsalvens
56
New Process AG
9327 Tübach
13
Chicco Pharsana S.A.
6805 Mezzovico
Resta riservata l'autorizzazione secondo l'articolo 31 della legge sulle
epidemie.
Niador
--
23452
NH
22
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
16915
NH
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
81200
NH
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Niaxa
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Niaxa Compact
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nicht wellender Papier-Kleber
--
80552
17
Pimex AG
9430 St. Margrethen SG
Nickel-Elektrolyt
--
60488
30
Marein AG
8957 Spreitenbach
Nico 100 Badewannenreiniger
--
71821
20
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Nico 17-l'insecticide
--
71820
4
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Nico 19 N
--
82130
20
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Nico 19 N
--
77065
20
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Nico-Brill
--
36092
20
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Nicodeodor
--
62331
20
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Nicoh LP Toner 10
--
75583
28
Texas Instruments AG
8953 Dietikon
Nico-Metal
--
36093
15
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Nicomeuble clair/fonce
--
33061
30
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Niconet
--
31522
20
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Niconet +
--
67193
20
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Nicosil Ultra
--
103199
14
Bosshard & Co. AG
8153 Rümlang
NicoSil Universal-Reiniger
--
104130
20
Niklaus
3250 Lyss
Nicro 135 Hohlraumschutz
--
58816
15
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro 2002 Magic View
--
84192
28
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
--
73108
15
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
66885
15
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
56
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Nicro 606 Zipp-Lub (Aerosol)
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nicro 608 Waffenpflege
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nicro 610 Cockpit Extra
--
82224
Nicro 650 temperaturbeständiger Dichtungsspray
--
77094
NH
28
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
66888
NH
20
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nicro 664 Elektroservice
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 589
Nicr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Nicro 664 Elektroservice
--
88318
NH
20
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro 666 K-4 Ultra (Aerosol)
--
93350
NH
15
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
15
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
28
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
20
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nicro 690
--
99991
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nicro 864 Schneidflüssigkeit für Buntmetalle und
Aluminium
--
75253
Nicro 912 Felgen- und Motorenreiniger
--
66893
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nicro Benzinadditiv
--
84842
NH
34
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro Biogrease
--
86765
NH
34
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro Cockpit-Extra Aerosol
--
82225
NH
56
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro K-3 Reiniger
--
55939
18
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro K-3-S Schnellreiniger
--
87636
20
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro K-4
--
55942
NH
15
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro K-4 ultra-flüssig
--
31962
NH
34
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro Sicherheitsbremsenreiniger
--
66904
NH
20
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nicro Winterfit
--
82852
NH
52
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
Nifestol 70 Schnellrostlöser
--
43498
15
Hans Feldmann AG
4702 Oensingen
Nigrin Allzweckfett
--
56653
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Allzweck Sprühfett Art.-Nr. 124 420
--
59139
NH
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Antibeschlag-Spray
--
58436
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Anti-Eis
--
93551
50
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Autoscheibenreiniger Konzentrat
--
71689
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Autoscheibenreiniger Typ Sommer
--
67720
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Autowachs-Shampoo
--
58440
NH
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Bike Line Bike Cleaner Art. Nr. 251154.00
--
103894
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
103893
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
--
103892
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
--
103891
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
103895
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
DETERGENTIEN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin Bike Line Bike Oil Art.Nr. 251156.00
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Bike Line Bike Shiner Art.Nr. 251155.00
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin Bike Line Chain Cleaner Art.Nr. 251157.00
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Bike Line Chain Lube Art. Nr. 251158.00
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Seite 590
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Nigr...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nigrin Bio-Autoscheibenreiniger
--
80391
NH
18
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Bio-Enteiser/Schlossenteiser
--
80392
NH
50
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Bleiersatz
--
98013
28
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Chrom-Alu-Pflege
--
87800
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Chrom/Alu Politur
--
39300
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin-Cockpitlotion
--
91591
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Cockpitpflege
--
66252
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
--
77543
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Cockpitspray
--
89964
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Nigrin Cockpitspray
--
58451
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Cockpitspray Roma
--
101008
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
50
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
50
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
18
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin Cockpitpflege, Citrus, antibakteriell
Schuhmacher Collection mit Citrus
R.
NH
SIEDEGRENZENBENZIN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Cockpitspray und Cockpitpflege Ralf
Schumacher Collection Nigrin
--
77543
Nigrin Enteiser
--
66226
Nigrin Enteiser "D" 500 ml + 1000 ml Nachfüllflasche --
76236
NH
Nigrin Enteiserspray
--
59944
NH
Nigrin Entfroster-Spray "D" 400 ml
--
76237
NH
50
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Feinmechaniköl
--
90031
NH
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Felgenreiniger Fripoo
--
75257
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Nigrin Felgenreiniger säurefrei (VP 2003B)
--
97212
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Felgenreiniger und Felgenreiniger Ralf
-Schumacher Collection Nigrin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
83809
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Frostschutz
89772
52
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
102339
52
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
2-PROPANOL
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Frostschutz für Hochleistungs + Alu-Motoren
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Geruchsvernichter
--
87178
NH
65
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Glanzschutz
--
77607
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Glanztrockner
--
88230
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Graphitöl
--
56651
NH
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Gummipflegespray
--
58110
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Gummipflegestift Art. 100826.99
--
63974
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Ausgabe / édition 08.01.2004
2-PROPANOL
Seite 591
Nigr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nigrin Helmet Cleaner Art. Nr. 251676.00
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
103885
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Hydraulik Oel HLP ISO 32
--
104024
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Insektenentferner
--
58443
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
--
31491
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin Kalkreiniger
NH
DETERGENTIEN
PETROLEUM
Nigrin-Kaltreiniger
--
66755
Nigrin Klarschutzlack
--
58445
Nigrin Kontaktspray, 100706.00
--
56652
NH
XYLOL
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Korrosionsschutz
--
87799
NH
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Kugellagerfett
--
87797
NH
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Kühlerdichter
--
94422
17
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Kunststoffpflege, antibakteriell
--
91409
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin-Lacklotion
--
91592
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Lackreiniger
--
58437
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Lackschutz
--
58442
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin-Lederlotion
--
91590
23
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Lederpflege
--
89302
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Marderspray
--
81012
8
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Nigrin Minutenwäsche Konzentrat
--
85756
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
103890
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
103889
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
103886
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
15
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
NH
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Moto Chain Cleaner Art. Nr. 251674.00
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Moto Chain Lube Art. Nr. 251675.00
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Moto Cleaner Art. Nr. 251670.00
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin-Motorradvollreiniger
--
66265
Nigrin Motorreiniger
--
58446
Nigrin Motorschutzwachs
--
89969
NH
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Nigrin Motorstarthilfe
--
92190
NH
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Moto Shiner Art. Nr. 251672.00
--
103887
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
103884
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Moto Wax Art. Nr. 251673.00
Seite 592
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nigrin Multiölspray
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
95888
Nigr...
Verw Anmelder
Util Déclarant
28
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Pannenspray
--
89805
NH
17
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Pflegeshampoo
--
91589
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Politur
--
58438
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Politur Metallic
--
71924
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
--
66399
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
--
85223
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
103806
17
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin-Polsterreiniger
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin Polsterreiniger, antibakteriell
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Reifendicht
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Reifenpflege
--
82447
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Salz- und Schmutzabweiser Spray
--
103908
14
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
18
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Schaltungsöl
--
87798
NH
Nigrin Scheibenentfroster
--
59946
NH
Nigrin Scheibenreiniger
--
66398
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Scheibenreiniger
--
72042
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Scheibenreiniger 3 in 1 Konzentrat
--
102016
52
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
91410
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
2-PROPANOL
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Scheibenreiniger, Citrus, antibakteriell
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Scheibenreiniger Citrus Fertiggemisch im
Beutel
--
71690
Nigrin Scheibenreiniger für die
Scheibenwaschanlage
--
42254
NH
Nigrin Scheibenreiniger Konzentrat
--
85757
NH
Nigrin Scheibenreiniger No Rain , Fertiggemisch im -Beutel
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
102287
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
52
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
2-PROPANOL
Nigrin Scheibenreiniger, Wintermischung
--
59945
Nigrin Scheibenreinigungskonzentrat, Frostschutz
für die Scheibenwaschanlage "D" 1000 ml
--
76238
Nigrin Schnellwachs
--
71926
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Nigrin Shampoo
--
66250
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Silikonspray
--
58449
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nigrin Stossstangenschwarz
--
85949
Nigrin Teerentferner
--
58450
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 593
Nigr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Nigrin Teflon-Spray
--
87796
NH
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Trend 2 Phasen-Insektenlöser
--
101065
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
101067
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
101066
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin Trend Felgenreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Trend Gel-Autoshampoo
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Trend Kunststoffpflege-Tücher
--
104038
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Trend Nass-Sprühwachs
--
101068
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
101069
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
18
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
50
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Trend Pflegeschaum
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Trend Scheibenreinigungs-Tücher
--
104037
Nigrin Türschlossenteiser
--
59947
Nigrin Türschloss-Enteiser ohne Treibgas
--
80392
Nigrin Ultra Auto-Wasch-Gel
--
96244
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
NH
2-PROPANOL
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Ultra Fleckentferner
--
96223
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Ultra Insektenlöser
--
96224
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
96224
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
96220
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
--
96221
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Universal-Sprühfett
--
56653
NH
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin-Verdeckreiniger
--
89301
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
NH
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin Ultra Insektenlöser
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Ultra Kraftreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Ultra Scheibenreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nigrin-Verdeckreiniger
--
89303
Nigrin Wash & Wax
--
66251
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Wash + Wax
--
66251
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Nigrin Wash & Wax Konzentrat
--
85755
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
25
Briner & Co.
9400 Rorschacherberg
20
Marcel N. Moget
1181 Gilly
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nigrin Zweiradreiniger
--
75258
Nigritin-Tinte
--
34415
Nikem O
--
87252
Seite 594
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Nike...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Nikem OL 200, Nikem OL H/S, Nikem OL H/G
--
86475
28
Marcel N. Moget
1181 Gilly
Nikkel
--
83300
3
Omya AG
4665 Oftringen
22
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
23
Sesta Sport Vertriebs AG
6375 Beckenried
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
64260
Nikwax
--
82897
Nikwax Aqueous Texnik/Spray-on TX direct
--
98871
16
Merz AG
5702 Niederlenz
Nikwax Aqueous Wax Colour schwarz + braun
--
98881
16
Merz AG
5702 Niederlenz
Nikwax Aqueous Wax/Fabric + Leather
Proofing/Nubuck + Suede Proofing
--
98874
16
Merz AG
5702 Niederlenz
Nikwax Footwear Cleaning Gel
--
98875
20
Merz AG
5702 Niederlenz
Nikki Feinwaschpulver
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nikwax Glove Proof
--
98882
16
Merz AG
5702 Niederlenz
Nikwax liquid/non tack Wax/Waterproofing Wax
--
98870
16
Merz AG
5702 Niederlenz
Nikwax loft down wash / loft tech wash
--
98872
20
Merz AG
5702 Niederlenz
--
98869
16
Merz AG
5702 Niederlenz
Nikwax TX 10 Polar Proof/TX 10 Cotton Proof/Rope -Proof
98868
16
Merz AG
5702 Niederlenz
Nilfisk G-250
--
75855
20
Nilfisk Advance AG
9501 Wil SG 1
Nimbus
--
92193
3
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
3
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
96993
28
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nikwax TX 10 Down Proof/Wash-in TX direct
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nimbus Syngenta
--
95019
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nissan 33344 / 901999 Long life Coolant
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Nissan Bremsflüssigkeit DOT 4
--
96847
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nissan Getriebeöl ATF N-CVT Fluid
--
96849
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nissan Getriebeöl SAE 80W-90 API GL-4
--
96846
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nissan Getriebeöl SAE 80W-90 API GL-5
--
96845
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nissan Motoröl Mehrbereichs - Motoröl SAE 10W
30
--
96848
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nissan Motoröl Mehrbereichs-Motoröl SAE 15W 40 --
96850
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Nitard 4.4.10.3, 5-0, 1
76502
46
Société d'agriculture Fully
1926 Fully
20
Jean-Pierre Bapst
1205 Genève
--
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Nitex
--
40078
Nitido
--
22270
31
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Nitido 855/F
--
22274
31
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Nitido 855/G
--
22275
31
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 595
Nitr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nitralit N
--
BAG T Stat
OFSP T
91033
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
46
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
35
Nipa AG
5512 Wohlenschwil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nitrat Mess Standard 100 Mg / L NO 3
--
66703
Nitrogen 40-0-0
--
52412
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Nitrogreen-32, Anorg. Mehrnährstoffdünger für
Rasen
--
68839
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Nitrogreen 40
--
85131
39
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nitro-Hartgrund "Dolder"
--
74129
Nitro - Hartgrund (farblos)
--
88589
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Nitro - Klarlack (glanz, seidenglanz, matt)
--
89107
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Nitrosol
--
36108
15
Solvere AG
8400 Winterthur
Nitro Verdünner N 2
--
52780
18
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
Nitrozyme
--
98036
28
Texag Handels AG
3123 Belp
39
Holos GmbH
8832 Wollerau
NH
NH
KALIUMNITRAT
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nitrozyme (Holos)
--
102344
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Niveau B Desinfektor flüssig
--
58642
13
Hunziker & Co.
4127 Birsfelden
Niwax Leather Cleaner & Conditioner/Map
Proof/Cotton Colour Wax
--
98873
16
Merz AG
5702 Niederlenz
Nixin glanz weiss und div.Farbtöne, ohne PB
Pigmente
--
34867
14
Rupf & Urfer AG
8603 Schwerzenbach
Nixin Primer diverse Farbtöne
--
34866
14
Rupf & Urfer AG
8603 Schwerzenbach
Nobactel P.A.E
--
97747
20
Hyris Suisse Sàrl
1344 L'Abbaye
4
Pro Concepta Zug AG
6341 Baar
WHITE SPIRIT
ORGAN. UND ANORGAN. PIGMENTE
0.4% BLEINAPHTHENAT
NH
Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nobite Insektenschutz für Kleidung
--
103169
Nobla Allzweckreiniger
--
23135
Nobla Duftreiniger
--
37151
20
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
--
72318
20
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Noblesse cuirs
--
99275
23
De Osti Pierre
1217 Meyrin
No Brin Spray
--
80879
50
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
NoburN2
--
98282
39
GroWell GmbH
8050 Zürich
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Nobla Fenster- und Oberflächenreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
NOC-68
--
45066
28
Stehlin & Hostag AG
8853 Lachen SZ
No Cat Fernhaltemittel für Katzen
--
96380
8
Jos. Styger AG
8953 Dietikon 1
NOC flüssig
--
45067
28
Stehlin & Hostag AG
8853 Lachen SZ
Nodor - Geruchs-Neutralisator
--
96106
65
M&H Marketing & Handel
4310 Rheinfelden
Seite 596
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Noel Eisblumenspray
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Noel...
Verw Anmelder
Util Déclarant
101742
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
101701
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Noel Weihnachtsschnee-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Noflat
--
89688
17
Sunilab SA
1837 Château-d'Oex
No Fleck Art.Nr. 1013
--
95809
20
Jos. Styger AG
8953 Dietikon 1
14
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Noir patine, Réf. 714
--
50900
Noir urinoir
--
50332
NH
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Noisekiller Spray
--
93315
NH
28
Alpine Electronics
5430 Wettingen
Nolfax, Bioto, Preskil, Phytolair, Biolair, Remanor,
-Naturair, Florilair
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
82183
65
Yokotex S.A.
8903 Birmensdorf ZH
Nomolt
69795
4
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
4
Bayer (Schweiz) AG
3052 Zollikofen
4
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nomolt agro
--
75761
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nomolt Agro BASF
--
85567
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Non-flammable Penetrating Oil
--
72327
34
Bugnard S.A.
1000 Lausanne 20
Non insect
--
77087
44
CWK AG, Chemisch-techn
8411 Winterthur
Non Insect Aerosol
--
100379
44
CWK AG, Chemisch-techn
8411 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Nono Lederwaschmittel
--
41120
NH
22
Werner Schweizer AG
8805 Richterswil
Non Tack Wax
--
82899
NH
16
Sesta Sport Vertriebs AG
6375 Beckenried
Nontrop PLB DR
--
72559
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Nopcosperse 188-A
--
73121
20
Impag AG
8034 Zürich
No Pipi Art.Nr. 1010
--
95805
8
Jos. Styger AG
8953 Dietikon 1
Nopol 32
--
81352
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Norassco Fassadenschutz AP1
--
93832
105
Innovastrat AG
4114 Hofstetten SO
Norassco Firekiller
--
93833
27
Innovastrat AG
4114 Hofstetten SO
Norassco Universal-Abbeizer
--
92810
18
Innovastrat AG
4114 Hofstetten SO
Nordall
--
25245
60
Univar AG
8032 Zürich
Norden Aceana Beatlakk
--
58629
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Noredux Brillenpflege
--
94361
20
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Noredux bügelfrei
--
91609
22
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Noredux Bügelhilfe
--
72459
22
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 597
Nore...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Noredux Heisseisenreiniger
--
87226
15
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Norline Graffitti-Entferner
--
84199
20
Norline AG
8620 Wetzikon
Norma feine Künstler-Oelfarbe Sorte 11, 11199 Zink- -Titanweiss, 11440 Kobaltblau
69995
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Norma feine Künstlerölfarbe Sorte 11, div. Farbtöne --
56895
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Norma Grundiermasse 50103
--
56968
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
Norma Isoliermittel 50099
--
56969
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
Norma Professional feinste Künstler Ölfarbe Sorte
11
--
90212
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Normolic Art. Nr. 790 051 263
--
40692
30
Georg Fischer Immobilien
8201 Schaffhausen
No-Stipp
--
87293
46
Intertoresa AG
4665 Oftringen
50
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
20
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
20
Patrick Hayoun
1211 Genève 26
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Not ice deghiacciante Spray
--
78440
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
--
72528
Nova 100 neutre ou citron
--
75703
Nova-Aquatreat 10 F
--
89836
40
C-TEC System SA
1214 Vernier
Nova-Aquatreat DB
--
89831
40
C-TEC System SA
1214 Vernier
89827
40
C-TEC System SA
1214 Vernier
Nouveau noir "nero gomme"
Il valore pH non deve superare 10,5.
NH
Ne doit pas être utilisé pour le traitement de l'eau potable.
Nova-Aquatreat GS
--
Autorisé seulement pour le traitement de l'eau potable chaude.
Les conditions mentionnées dans le circulaire no. 44 du 25.08.76 ddoivent
être respectées.
Novabril
--
89163
NH
4
Everclean SA
1211 Genève 26
Novabril Polish pour parquet
--
98023
NH
54
Lapeyre
1806 St-Légier
Nova-Carpetcare
--
92930
20
C-TEC System SA
1214 Vernier
4
Rovagro SA
1041 Oulens-Echallens
4
Rovagro SA
1041 Oulens-Echallens
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Novaclac
--
99629
Reste réservée l'approbation de la FAM pour l'emploi sur le bétail bovin et
dans les étables.
Novaclac Bio
--
99628
Reste réservée l'approbation de la FAM pour l'emploi sur le bétail bovin et
dans les étables.
--
89407
20
C-TEC System SA
1214 Vernier
Novacoll
--
101260
17
Handel u. Marketing
9462 Montlingen
Nova Détergent neutre ou citron
--
75700
NH
20
O.V.E. SA
1227 Acacias
Nova-Fix
--
89404
NH
20
C-TEC System SA
1214 Vernier
48
C-TEC System SA
1214 Vernier
Nova-Clear
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nova-flow
--
89405
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nova-Fresh
--
89832
65
C-TEC System SA
1214 Vernier
Nova-GT 1
--
89409
48
C-TEC System SA
1214 Vernier
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Seite 598
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nova-GT 3
--
BAG T Stat
OFSP T
89410
Deklaration
Déclaration
Nova...
Verw Anmelder
Util Déclarant
48
C-TEC System SA
1214 Vernier
15
Acomat AG
8006 Zürich
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0.
Nova-Heizkessel-Reiniger
--
57064
Nova-Lederform
--
60546
NH
23
Rema Martin Rehm AG
8260 Stein am Rhein
Nova lessive ABC
--
76455
NH
22
Patrick Hayoun
1211 Genève 26
NH
22
PHD SA Genève
1213 Petit-Lancy
20
C-TEC System SA
1214 Vernier
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nova lessive liquide
--
79497
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nova Limonex
--
90258
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Novalin Chromeffekt-Spray, Goldeffekt-Spray,
Kupfereffekt-Spray
--
63297
NH
14
Novalin AG
4132 Muttenz
Novalin Color-Spray "Kunstharz-Lackfarbe"
--
59999
NH
14
Novalin AG
4132 Muttenz
Novalin Kunstharz Farbsprays
--
86073
14
Bucher-Guyer AG
8166 Niederweningen
Novalin Rallye Spray schwarz, Silber, Grundierung
--
77881
NH
14
Novalin AG
4132 Muttenz
Novalin Rostumwandler
--
39254
NH
60
Novalin AG
4132 Muttenz
Novalin Tageleuchtfarbe
--
20076
NH
14
Novalin AG
4132 Muttenz
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Novalin Unterbodenschutz für Automobile
(Pinselware)
--
76893
NH
56
Novalin AG
4132 Muttenz
Nova liquide vailsselle
--
78371
NH
48
O.V.E. SA
1227 Acacias
Novamelt A 2179
--
103825
105
Bandfix AG
8962 Bergdietikon
Nova-Pan L
--
92865
20
C-TEC System SA
1214 Vernier
20
C-TEC System SA
1214 Vernier
63
Novadent AG
8152 Glattbrugg
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nova Perlglanz
--
92870
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Nova-Sept
--
92994
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Nova-Star
--
89823
20
C-TEC System SA
1214 Vernier
Nova Strip
--
62460
4
Femada SA
1318 Pompables
Nova Strip Special Fourmis
--
62872
4
Femada SA
1318 Pompables
Novatab Entkalker-Tabs
--
97176
NH
61
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
97175
NH
19
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
97174
NH
48
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Novatab Flecken-Tabs
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Novatabs Tabs für Geschirrspüler
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Novatol seidenglanz Kunstharzemail weiss,
Casaton, 1 K 101
--
73492
NH
14
K. Bubenhofer AG
9201 Gossau SG
Nova universel
--
73160
NH
20
O.V.E. SA
1227 Acacias
Nova vaiselle main
--
78370
NH
48
Patrick Hayoun
1211 Genève 26
Novel Glimmerspray gold, silber, pink
--
77978
NH
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 599
Nove...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Novel Gold- und Silberspray
--
77980
Noverox AX Rostschutz
--
Noverox Color anti Rust
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
40958
15
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
--
91942
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Noverox PX-2K Autospachtel Komp. B Härter
--
30260
53
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Noverox RX Rostschutzgrundierung
--
31632
15
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Noverox Schraubenantrieb
--
99513
17
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
noverox Spray
--
69187
60
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
--
64264
15
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
--
72379
18
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Novisba Polish Super
--
102091
55
Madame
2923 Courtemaîche
Novit
--
63536
20
Fabr. de produits nettoyag
1040 Echallens
Novolin hell und dunkel
--
55184
20
TEKO CHEMISA AG
8965 Berikon
Novolin Polish
--
55183
NH
20
TEKO CHEMISA AG
8965 Berikon
Novolux
--
25696
NH
55
Myriel Veuthey
2000 Neuchâtel
Novosil-KH-Mattfarbe
--
25542
NH
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Nowex spécial Dudler
--
73128
20
Dudler SA
6943 Vezia
Nox Crete PCE
--
79542
NH
28
Amec Handels AG
8116 Wuerenlos
Nox Crete PCS
--
79543
NH
28
Amec Handels AG
8116 Wuerenlos
Noxudol 750
--
49165
15
FH Herren AG
8405 Winterthur
N P K 0.22.0
--
78681
46
Opdebeeck S.A.
1955 Chamoson
46
H. Bürgi
4009 Basel
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Noverox SX Rostschutzsystem
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Noverox TX Spezialverdünner
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
NPK 9.7.14.S+3 MGO
--
88889
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
NPK Organomag 3-5-15 + 3 Mg
--
86802
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
NR Universalreiniger
--
15639
20
Cobrossa AG
9428 Walzenhausen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nubalgin
--
52404
NH
36
Nussbaumer Sägerei AG
4112 Flüh
Nubril tous meubles
--
57436
NH
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Nubuck Süde Protect
--
86659
NH
23
Bata Schuh AG
4313 Möhlin
Nubuk Care
--
91689
16
Toko AG
9450 Altstätten SG
85671
28
Intrachem SA
1223 Cologny
28
Impag AG
8034 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
NU Film 17
--
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
NU-Film-17
--
64583
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Seite 600
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Nufl...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Nufly Kote
--
73137
NH
105
A. & H. Hebeisen
8052 Zürich
Nuova Serenella
--
75992
NH
14
Betacolor SA
6926 Montagnola
Nursery Air Freshener
--
84208
NH
65
Multifort Handels AG
8034 Zürich
Nursery Stain & Odor Remover
--
84210
NH
19
Multifort Handels AG
8034 Zürich
Nüscofloc flüssig
--
74076
28
USF Karrer AG
8810 Horgen
Nussbaumbeize Emch
--
18514
14
Adolf Emch
4522 Rüttenen
Nutrileader 4/6/9
--
92886
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
47
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Nutrileader 9/5/4
--
92885
47
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Nutrileader BMo
--
92880
47
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Nutri Nova A
--
95972
46
GroWell GmbH
8050 Zürich
46
GroWell GmbH
8050 Zürich
46
RMG Diffusion SA
1208 Genève
46
RMG Diffusion SA
1208 Genève
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
4
Ciba-Geigy AG
4002 Basel
14
Walter Mäder AG
8956 Killwangen
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
20
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nutri Nova und Coco Nova B
--
95973
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nutriplant C
--
51728
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Nutriplant H
--
51729
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Nutriplus Royal NPK 18-5-10 + 2 Mg + 22% SO 3
--
90742
--
78507
Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen.
Nuvanol N 5 DP
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Nuvovern LW Klarlack
563.8.0.0001
--
53424
NH
2-BUTANON
ESSIGSAEURE-(2-AETHOXYAETHYL)ESTER
TOLUOL
Nylorex
--
48034
Oakite Liqui-Det
--
41278
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Oasis Color Sprühfarben
--
68922
NH
14
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
NH
14
E. C. Fischer & Co.
6014 Littau
14
Pinflor AG
8102 Oberengstringen
30
E. C. Fischer & Co.
6014 Littau
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Oasis Dekofarben Spray
--
88988
Oasis, Elefantenhaut
--
88732
Oasis Glanzglimmer Spray
--
88986
Oasis Spray Color Lott
--
78935
14
E.H. Lott S.A.
6918 Figino
Oasis Spray Color Meier
--
73225
14
Vinzenz Meier AG
5000 Aarau
Oberflächendesinfectant
--
83067
20
Limag
4800 Zofingen
Oberflächenreiniger (Komp. 3)
--
98845
20
ARP Datacon
6343 Rotkreuz
Oberflächenreiniger und Tastaturtupfer mit
Flüssigkkeit
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
98837
20
ARP Datacon
6343 Rotkreuz
Obi- Acryl-Buntlack glänzend wasserverdünnbar,
diverse Farbtöne
--
96592
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 601
Obi-...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Obi-Acryl-Buntlack seidenmatt wasserverdünnbar
diverse Farbtöne
--
96591
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi- Acryl-Vorstreichfarbe wasserverdünnbar
--
96593
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Acryl- Weisslack glänzend und seidenmatt,
wasserverdünnbar
--
96594
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Buntlack hochglänzend diverse Farbtöne
--
96595
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Buntlack seidenmatt diverse Farbtöne
--
96596
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Carbidekor verarbeitungsfertig
--
96926
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
--
96598
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Fensterlack weiss hochglänzend und seidenmatt --
96936
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Feste-Farbe weiss matt
--
96597
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Fussbodenfarbe seidenglänzend grau, rotbraun, -hellgrau
96931
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Holzlasur tönend div. Farbtöne
--
96599
68
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Holzschutz UV- und wetterbeständig
--
96913
68
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Reibeputz Korngrösse 3 mm weiss
--
96914
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
--
96695
17
Wahl + Lehmann AG
8902 Urdorf
Obi Seidenglanzfarbe
--
101541
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Vorstreichfarbe
--
96938
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obi Wandfarbe weiss waschfest
--
96937
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Obstbaumdünger
--
32022
39
Baumschule Zulauf AG
5107 Schinznach-Dorf
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Obi Fassadenfarbe weiss-matt , weiss
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
OBI Reparatur Silicon und Elch Reparatur Silicon
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Obstfleckenentferner
--
64055
NH
19
Ivers - Lee AG
3400 Burgdorf
Obtural stucco idrofugo
--
55639
NH
30
Ciemme
6500 Bellinzona
Obturecran, Réf. 831
--
50915
NH
14
Künstlerbedarf
8041 Zürich
Ocaldo Artists Primer
--
88610
17
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo Art Powder Colour, div. Farbtöne
--
55400
NH
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo Art Powder Colour, div. Farbtöne
--
55400
NH
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo block Printing Water Colour, div. Farbtöne
--
57002
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo Colour Blocks,div. Farbtöne
--
55401
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo Display Colour, div. Farbtöne
--
59240
14
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo Drawing Ink ( black,white,brillant,blue,brillant -green,brillant red,brillant,yellow,purple,orange)
66139
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo Fabric Dyes
--
57003
14
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo Finger paint, div. Farbtöne
--
55402
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Seite 602
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Ocaldo Ocacell cellulose adhésive
--
55403
Ocaldo Ocavin medium
--
Ocaldo Ocavin PVA Colour, div. Farbtöne
Deklaration
Déclaration
NH
Ocal...
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
55405
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
--
55407
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo PVA Adhesive
--
55406
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo readmixed colour
--
88895
25
Elcra-Bell SA
1202 Genève
Ocaldo Ready Mixed Poster Colours, div. Farbtöne
--
55404
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocaldo Screen Colour
--
69937
14
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Ocamix Ready Mixed Colours Fluorescent
--
74723
25
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Occa-Paste
--
56366
20
Hilco Chemie AG
6300 Zug
Occi - mouches
--
19758
44
Klerador S.A.
1211 Genève 9
Oceanic Brillant
--
53027
14
Enveco Machinery SA
1032 Romanel-sLausanne
Oceano Algizid
--
101464
36
E. Wyss
5032 Rohr AG
O-Cedar Universalpolitur flüssig
--
58609
20
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Ochsengalle gereinigt 60031
--
60198
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Ochsengallen-Fleckenseife Held
--
95207
22
Held AG
3613 Steffisburg
108
Bueroforum BFL AG
6006 Luzern
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
AETHANOL, DENATURIERT
Ochsner-Gilg Umdruckfluid
--
30062
Octane Treatment
--
100418
34
Credimex AG
8317 Tagelswangen
Octiderm Shampoo
--
97192
42
Chassot AG
3123 Belp
Odorelim
--
83782
65
Chassot AG
3123 Belp
Odorkiller
--
98895
65
T A 3 sagl
6592 S. Antonino
Odostop
--
73752
65
Alwe Produkte AG
6345 Neuheim
Odourless Withe Spirit 089 (Geruchloser
Terpentinersatz)
--
89085
20
Talens AG
4657 Dulliken
Odour Out
--
101440
65
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Odus Cement pulver
--
40091
30
Odus Dental AG
8953 Dietikon
Oecoplan Acryllack lösemittelfrei, seidenmatt und
hochglänzend
--
101135
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Oecoplan Allzweckgrund lf weiss
--
101249
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Oecoplan Universallack hochglänzend und
seidenmatt, div. Farbtöne
--
101204
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Oecoplan Vorstreichfarbe lf
--
101205
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Oeko-Clean Neutral - Reiniger
--
87867
20
Inova Consulting MDP
3145 Niederscherli
NH
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
NH
Seite 603
Oeko...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Oeko-Fluid weiss
--
78666
Oekofly Fliegentretmine Promilk
--
100327
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
25
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
4
Westfalia Surge AG
3063 Ittigen
4
Intertoresa AG
4665 Oftringen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Ausreichende Vergällung.
Oeko Insect-Stop
--
78473
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oeko-Kleber
--
102959
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Oekologisches Holzbodenöl
--
96613
54
Graf AG
8492 Wila
Oekostrip A2 Paste
--
84477
18
Winoil AG
4658 Däniken SO
Oeko TTR 86
--
73782
54
Tavernaro AG
8413 Neftenbach
Oeko - Vinylcleaner
--
88865
20
Trapletti-Wasserbetten
8240 Thayngen
Oeko - Vinyllotion
--
88866
28
Trapletti-Wasserbetten
8240 Thayngen
Oeko WC Cleaner
--
83846
20
Nevac Paul Büsser
8750 Riedern
Oeler mit Oel Pressol Nr.2112/11212
--
53854
NH
15
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Oeler mit Oel Pressol Nr.2152/11252
--
53855
NH
15
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Oel-Ex
--
69658
NH
20
Ott Erika
8439 Mellikon
Oel Leck Stop Additif Anti-Fuite Huile PN 2023
--
84337
34
Additives & Lubricants SA
1701 Fribourg
Oelwachs V.S.O.P.-II Aur-013
--
91153
54
Oekologisch Bauen + Woh
3098 Köniz
Oel weg
--
78491
NH
20
Pfiffikus Versand AG
9490 Vaduz
Oemeta HD 52 SF
--
76391
NH
34
Milloil AG
3000 Bern 5
Oenutri
--
94263
46
Jacques Isely
1052 Mont-sur-Lausanne
73524
20
Oetterli & Co. AG
4502 Solothurn
14
Frico Farben
5200 Brugg
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Oetterli's Putzessig Doppelt konzentriert
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ofenlack schwarz Anti F
--
59196
Office World Abwaschmittel
--
88163
NH
48
Globus Office World AG
8048 Zürich
--
88161
NH
20
Globus Office World AG
8048 Zürich
--
88160
NH
20
Globus Office World AG
8048 Zürich
88162
NH
20
Globus Office World AG
8048 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Office World Fensterreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Office World Fettlöser
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Office World Neutralreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Offset-Farben schwarz und blau
--
38480
NH
14
Schumacher AG Laserpri
8038 Zürich
Offset-mix Develop
--
60093
NH
25
Schumacher AG Laserpri
8038 Zürich
Off-Shoot-O
--
46381
NH
28
Prochem AG
8045 Zürich
Oflor (Steinet 312)
--
23474
NH
20
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
48374
NH
17
Colores
8957 Spreitenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ohmiflex-Spachtel, Stammpaste
Seite 604
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Ohrenreiniger
--
81986
--
93981
Deklaration
Déclaration
Ohre...
Verw Anmelder
Util Déclarant
42
Keller Martigny SA
1920 Martigny
39
Andermatt Biocontrol AG
6146 Grossdietwil
39
Andermatt Biocontrol AG
6146 Grossdietwil
Ne doit pas être proné comme médicament.
Oikomb Kräuterkiesel
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Oikomb Pilzvorsorge
--
93980
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oil Base Paint div. Farbtöne
--
89277
14
Dekopel
6314 Unterägeri
Oil Fil Spray
--
95151
28
Faren S.A.
6807 Taverne-Lugano
Oil paint by number
--
50520
14
Stamax Hobby AG
6004 Luzern
Oil Stabilizer 5 in 1
--
55443
30
Rowe Handels AG
5610 Wohlen
Oiltac
--
63412
30
Crup S.A.
6883 Novazzano
Oil Treatment
--
100132
34
Credimex AG
8317 Tagelswangen
Okay Spezialvielzweck Reinigungsstein
--
101895
20
Bosshard & Ruch GmbH
8942 Oberrieden
94094
20
Coop Mineraloel AG
4123 Allschwil
O.K. Decorlasur, Teak, Palisander, Nussbaum,
-Kastanie, farblos
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
69219
12
Daniel AG
8590 Romanshorn
OK-E
--
57418
20
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
O.K. Fassandenfarbe weiss matt
--
69220
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
OK-Multi Aktive Polier-Emulsion
--
43216
20
Ciba-Geigy AG
4057 Basel
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
OK Coop Scheibenreiniger mit Citrus Duft
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
NH
N,N-DIMETHYLAETHANOLAMIN
PETROLEUM
Oko
--
82497
55
Etienne Fueter
1227 Carouge
ökohum Langzeitdünger für Balkon- und
Kübelpflanzen
--
100910
47
ökohum gmbh
8574 Illighausen
Öko Pinselreiniger, Universalreiniger MK, Öko
Pinselreiniger MK, Universalreiniger GF, Power
Clean
--
102933
18
M. & R. Kehrer
9473 Gams
OKS 245/1
--
102340
60
SFS Unimarket AG
6301 Zug
OKS 601 Multi-Oel
--
67549
15
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Okularfett Nr. 2704/6
--
43853
29
Siegfried AG
4800 Zofingen
O.K. Vorstreichfarbe
--
69194
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
O.K. Wandfarbe waschfest + wischfest weiss für
innen
--
69221
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Oelbinder K 3000
--
79356
28
Siegfried AG
4800 Zofingen
Old Henry RG 11
--
99590
65
HA-TECH-MEIER
8593 Kesswil
Oldopox W Härter div. Farbtöne
--
78080
53
MBT (Schweiz) AG
8048 Zürich
Oldorit rotbraun + grau
--
71927
14
MBT (Schweiz) AG
8048 Zürich
Old Pullman Klarlack
--
49578
14
Old Pullman
8712 Stäfa
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 605
Old ...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Old Pullmann Mattfarben
--
31222
14
Old Pullman
8712 Stäfa
Oleate 20L
--
95975
4
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
20
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
4
Méoc SA
1906 Charrat
4
Sopro AG
3000 Bern 5
14
Bio Bau Zentrum AG
4902 Langenthal
34
Oswald Boll AG
8702 Zollikon
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Öl Entferner
--
90966
Oleoc
--
32273
Oleocine 99
--
55325
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oelfarbe grün
--
72079
Olicat C
--
25273
Oligolith
--
89441
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Oligolith
--
89441
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Oligo magnesien
--
66918
NH
39
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Olio per armi
--
55494
Öl-Leck-Stop
--
Olorell
NH
15
Casarmi SA
6900 Lugano
103450
28
Comprapharm AG
8200 Schaffhausen
--
29650
20
Olorell SA
1226 Thônex
Olorell-Citron
--
29647
DETERGENTS
20
Olorell SA
1226 Thônex
Olorell-vaisselle
--
29648
DETERGENTS
22
Olorell SA
1226 Thônex
Olor Fresh
--
99548
65
Distroma Olor AG
6314 Unterägeri
Öl-Verbrauchs-Minderer
--
103713
34
Comprapharm AG
8200 Schaffhausen
Olykon - Benzinadditiv
--
88231
20
Duramont AG
8047 Zürich
Olykon Oeladditiv / Paramins ECA 10648
--
79865
34
Montinag AG
8047 Zürich
Olympia 27-5-7
--
71849
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Olympia 29-3-8-1,2
--
71849
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Oma's Stein
--
100152
20
Ursula Bryner
8303 Bassersdorf
88892
28
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
101049
Omeobios 2 umificante bioenzimatico lipoproteico
-solido
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
46
Biomaco
8045 Zürich
Omeobios 3 Potenziatore Biologico
28
Biomaco
8045 Zürich
46
Biomaco
8045 Zürich
1
Biomaco
8045 Zürich
4
Biomaco
8045 Zürich
48
C-TEC System SA
1214 Vernier
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ombralgo crème
--
--
92485
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Omeobios Base umificante Biologico
--
92488
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Omeobios Bio-Fungizid
--
100909
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Omeobios Bio-Insektizid
--
100908
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Omin-Dry N
--
89413
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Seite 606
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Omino bianco baby igienzzante
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Omin...
Verw Anmelder
Util Déclarant
97706
22
Simona Fratelli SA
6594 Contone
89546
22
Simona Fratelli SA
6594 Contone
Il valore pH non deve superare 10,5.
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Omino bianco smacchiafacile
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Omni Algizid schaumfrei
--
87794
36
Interbayrol AG
6304 Zug
Omniclean UL
--
83421
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
92867
48
C-TEC System SA
1214 Vernier
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Omni-Dry S
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Omnifit 100 M Spezial
--
71158
Omnifit 246 M
--
89799
Omnifit Aktivator VS 2200
--
45715
28
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Omnifit Aktivator VT 2200
--
45716
28
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Omnifit FD 10
--
61631
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Omnifit FD 10
--
61631
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Omnifit FD 20
--
36825
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Omnifit FD 30
--
84441
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Omnifit Seal 46 M
--
89798
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Omnifit Seal 50 H
--
36822
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Omnifit Seal 58 H
--
78379
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Omnifit Standard: 100M, 200 LL, M, H + HH,
230L, M + H
--
38871
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Omnifit - UV 2000
--
73373
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Omnifit - UV 2100
--
73374
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Omni Komp. 4
--
87938
36
Interbayrol AG
6304 Zug
Omni-Lux
--
90811
20
C-TEC System SA
1214 Vernier
NH
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Omnisan
--
73123
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
Omnium al Pino
--
34006
20
Dudler SA
6943 Vezia
Omnium al Pino Schiuma Ridotta
--
75151
20
Dudler SA
6943 Vezia
Omnivisc 1050
--
30906
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
OMO Aloe Vera ( conc.Pulver )
--
103980
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
103979
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
101169
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
84469
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
OMO Aloe Vera (flüssig)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
OMO Capsules
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omo Color (conc. Pulver)
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 607
Omo ...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Omo Color Flüssig
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
74083
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
89774
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
103644
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
100499
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
99564
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
16935
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
23136
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
98147
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
95532
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omo concentrat (Pulver)
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
OMO Micro Gel
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omo sensitive
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omo Solutions Antiflecken - Gel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omo Solutions Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omo (std. Pulver)
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omo Tablets Color
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omo Tablets (std.)
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Omya Anti-Moos Blumendünger
--
52103
47
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Balkondünger
--
64190
47
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Biorgano Bio-organischer Flüssigdünger
--
64192
39
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Blumenzwiebelschutz
--
64191
39
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Bonsai-Dünger
--
69116
47
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Bonsai-Erde
--
69117
47
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Kakteen-Dünger
--
36471
47
Omya AG
4665 Oftringen
Omya-Kitt
--
19803
17
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Orchideendünger
--
36183
30
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Orchideenerde
--
64588
NH
39
Omya AG
4665 Oftringen
Omya Pflanzenspray
--
47418
NH
4
Omya AG
4665 Oftringen
Ondablu 2000 Alghicida
--
96826
36
Ondablu Piscine SA
6815 Melide
one Deco-Form Verhärter Paste
--
101570
17
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
one Deco-Form Wetterfest-Aktivator
--
101569
17
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
One Farbverdicker für one Reaktiv-Farben
--
101500
28
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
"One" Fliess-Stop von Arty's (DPA 1035)
--
97718
14
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
"One" Fliess-Stop von Arty's (DPA 1036)
--
97720
14
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
"One" Kontourenmittel (Gutta) wasserlöslich von
Arty's
--
97736
18
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
Seite 608
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
"One...
Verw Anmelder
Util Déclarant
"One" Seidenmalfarbe dampffixierbar von Arty's div. -Farbtöne (DSS)
97644
14
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
"One" Seidenmalfarbe von Arty's (DSI)
--
97715
14
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
One Shot - Polierpasta
--
82879
NH
56
Federer S.A.
6900 Massagno
One Shot Polierpaste
--
86537
NH
56
Techno AG
4153 Reinach 1
One Tex-Podge
--
98866
17
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
"One" Textilmalfarben von Arty's (DFI)
--
97714
14
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
Onetime Lightweight Spackling (filler)
--
97213
106
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
"One" Universal Verdicker von Arty's (DPA 7530)
--
97719
17
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
"One" Verdünner von Arty's (DPA 1020.2020)
--
97716
18
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
"One" Verdünner von Arty's (DPA 1021/2021)
--
97527
18
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
"One" Verdünner von Arty's (DPA 1022.2022)
--
97717
18
ICPC Trading Ltd
6304 Zug
Onyx Alcool Gel
--
76700
NH
26
Firestar AG
8360 Eschlikon
Onyx protecteur mat et brillant
--
82230
NH
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
OO bleu Wasserkasten-Automat
--
72857
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
OO WC-Reiniger Pulver
--
74678
21
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Opaho
--
49669
30
Karl Leder Opaho
3175 Flamatt
Opalya
--
102389
65
Xavier Steiner
1246 Corsier GE
Opalya (diffuseur)
--
102388
65
Xavier Steiner
1246 Corsier GE
14
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
14
Talens AG
4657 Dulliken
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Opaque Ink KP 386 000
--
71078
Opaque Watercolours (deckende Wasserfarben 24
Farben)
--
89082
Opel 2 Komponenten-Kleber 90 013 465-15 00 001, -Komponent A
67034
NH
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Airless Unterbodenschutz 90 141 150-15 00
366
--
66819
NH
46
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Antifrost
--
62788
52
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Autocreme 316 054 00
--
62789
NH
15
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Autohartwachs
--
29779
NH
105
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Autopolish 300 091 00
--
62804
NH
15
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
NH
WHITE SPIRIT
TERPENTINOEL
Opel Auto-Scheibenreiniger
--
93897
NH
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Autoshampoo 314 099 00
--
62790
NH
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Bremsflüssigkeit
--
63565
34
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
ALKYLPOLYGLYCOLAETHER
1.3% TRIDECYLAMIN
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 609
Opel...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Opel Bremszylinder Paste 09 293 726-19 70 504
--
66823
NH
34
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Cockpit Spray
--
91652
NH
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Entfroster 331 019 01
--
62791
NH
50
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Felgenreiniger 425 072 00
--
62792
NH
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Gehäusedichtung 90 140 935-17 60 821
--
66830
NH
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Hartwachs
--
86052
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Hartwachs Spray
--
29795
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Hochleistungs Bremsflüssigkeit Dot 4
--
88997
30
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Hohlraumkonservierer
--
86054
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Hohlraumsprühwachs 90 016 651-17 58 993
--
66832
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Innenreiniger
--
62805
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Karosserie-Dichtmasse 90 140 940-17 60 822 --
66837
NH
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Klarlackspray, Art. 40.062 90000 A 02
73394
14
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
15
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
BARIUMVERBINDUNGEN
Opel Konservierungswachs 592 116 14
--
62794
NH
Opel Kunststoff- und Vinyldachpflege
--
86053
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Lackreiniger
--
62795
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel metallic Autowachs
--
86050
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Motorplast 330 057 00
--
62796
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Motorreiniger
--
62797
NH
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel PVC-Kleber 90 140 937-17 60 741
--
66842
NH
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Regenleistenzement 90 001 868-15 05 406
--
66843
NH
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Reifendichtmittel (IMS-16)
--
102054
30
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
--
62788
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Opel Reinigungs- und Frostschutzmittel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Opel Scheibendichtmasse 90 140 946-17 60 823/90 -140 947-15 05 105 / 90 001 863-15 03 366
(Fensterdichtungsmasse)
66845
Opel scheibenklar
--
86051
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
--
103346
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Opel Scheibenreiniger mit Citrusduft
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Opel Scheibenreiniger und Inektenentferner 338
000 38
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
62799
NH
20
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Schnellrostlöser 90 114 836-17 58 401
--
66846
NH
15
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Schutzwachs 90 140 348-17 58 423
--
66847
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Seite 610
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Opel Spezial-Scheibendichtmasse 90 020 729-15
04 852
--
66850
Opel Spray-Farbe div. Farbtöne
--
31119
Deklaration
Déclaration
NH
Opel...
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
14
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Opel Supermetallic Wachs
--
69186
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Teerentferner
--
62801
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Türschlossenteiserspray
--
62802
NH
50
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Universal Sprayöl
--
62803
15
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Unterbodenschutz 09 293 357-17 58 420
--
66851
NH
15
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Unterbodenschutz 90 019 067-17 58 421
--
66852
NH
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opel Zinkspray 1758 370
--
73391
14
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Open Medium Nr. 47
--
84380
18
Vollenweider Marianne
8926 Uerzlikon
Opifix
--
100372
42
Multiforsa AG
6312 Steinhausen
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Optal A 7302
--
26428
Optal A 7306 + A 7308
--
26429
NH
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Optal A 7309
--
26430
NH
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Optalin - Normal
--
76295
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Optalin - Spezial
--
76296
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Optal K 115
--
26514
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Optal KHN K3
--
26508
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Optal KHW
--
26509
NH
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Optal S 4002
--
26517
NH
17
Henkel & Cie AG
5015 Niedererlinsbach
Optapix KG 50 Art. Nr. 805
--
65255
28
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Optesor XAS Klebstoff
--
74615
17
Optelma Grafica AG
4124 Schönenbuch
Opti Clean Sommer Teile-Nr. 93160449
--
103054
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
Opticol Schnee-Spray
--
35118
NH
32
Max Bersinger AG
9015 St. Gallen
Optic-Reiniger P Nr. 5904
--
61961
NH
105
Beeli Technics AG
8117 Fällanden
Optifer Biologischer Eisendünger
--
73593
46
H. Gilgen
4142 Münchenstein
46
H. Gilgen
4142 Münchenstein
46
Optisol
1913 Saillon
25
Toner Recycling Service A
5314 Kleindöttingen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
DICHLORMETHAN
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Optifer Eisenchelat
--
73613
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Optiferro, div. Typen
--
101775
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Opti fluid
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
79347
NH
Seite 611
Opti...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Opti Fluid / Opti Pen
--
84695
25
Carfa AG
8805 Richterswil
Optik-Reiniger
--
73088
20
Filtrop AG
9496 Balzers
Optima Brillenputztücher
--
71015
NH
20
Melitta GmbH
4622 Egerkingen
Optimal
--
86614
NH
22
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
39
H. Gilgen
4142 Münchenstein
20
Franz AG
8907 Wettswil
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Optima Manganchelat flüssig 5%
--
89005
Optimaut Plastic Polish Remover
--
83510
Optimum Ameisenköder
--
98225
4
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Ameisenköder Doppelkammer
--
86137
4
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Ameisen- und Ungezieferbarriere
--
103538
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Optimum Fliegenstreifen
--
92878
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Flycatcher
--
96841
4
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Insektenspray
--
97438
44
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
57934
44
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
44
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
44
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
44
SC Johnson AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Optimum Insektenspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Optimum Insekten Spray
--
57934
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Optimum Insektizid
--
97271
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Optimum Insektizid Aerosol
--
57934
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Optimum Lebensmittelmotten Falle
--
98487
44
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Motten-Gel
--
100197
8
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Mottenhexe mit Lavendel
--
103398
8
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Mücken-Gel
--
101225
8
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Natura
--
91595
4
SC Johnson AG
8953 Dietikon
Optimum Ungezieferspray
--
96941
44
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Optimum Ungezieferspray non aerosols
--
75818
44
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Optimum Wespenspray
--
98268
4
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
20
Franz AG
8907 Wettswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Optinaut Anti-fog glass Cleaner
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 612
--
83501
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Optinaut bilge Oil Absorber
--
83575
Optinaut Boat Carpet Cleaner
--
83503
Optinaut Boat Wash
--
83515
Optinaut Chrome/Stainless polish
--
Optinaut engine Degreaser
NH
Deklaration
Déclaration
Opti...
Verw Anmelder
Util Déclarant
28
Franz AG
8907 Wettswil
20
Franz AG
8907 Wettswil
NH
20
Franz AG
8907 Wettswil
83569
NH
15
Franz AG
8907 Wettswil
--
83493
NH
20
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut engine Protector
--
83504
NH
15
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Fiberglass Color Restorer
--
83522
NH
20
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Inflatable Boat & Fender Cleaner
--
83495
NH
20
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut liquid Rubbing Compound
--
83517
20
Kisling AG
8317 Tagelswangen
Optinaut Marine Polish
--
83512
20
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Paste Rubbing Compound
--
83568
20
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Paste Wax
--
83525
105
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Plastic Scratch Remover
--
83509
20
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Premium Marine Polish W/Teflon
--
83505
NH
20
Franz AG
8907 Wettswil
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Optinaut Premium Teak Oil
--
83502
NH
105
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Spray Wax
--
83526
NH
105
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Teak Oil
--
83520
NH
105
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Teflon Lubricant
--
83506
NH
15
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Vinyl Shampoo
--
83514
NH
105
Franz AG
8907 Wettswil
Optinaut Waterproofing & Fabric
--
83523
NH
16
Franz AG
8907 Wettswil
Optisol 9
--
87053
46
Optisol
1913 Saillon
46
Optisol
1913 Saillon
46
Optisol
1913 Saillon
39
Optigal SA
1784 Courtepin
46
Optisol
1913 Saillon
46
Omya AG
4665 Oftringen
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Optisol 9 amendement organique
--
47113
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Optisol arbo
--
95216
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Optisol Nbio
--
104284
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Optisol Organo
--
92108
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Optisol Special
--
84261
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Optisol universel
--
87052
46
Optisol
1913 Saillon
Optisol vinor
--
87050
46
Optisol
1913 Saillon
46
Optisol
1913 Saillon
15
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Optisol Zeolithe
--
87051
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Optitemp TF L Spray
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
71884
NH
Seite 613
Orac...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Oraco-Sanitärreiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
90039
NH
20
MMDE Maschinen
8154 Oberglatt
90041
NH
20
MMDE Maschinen
8154 Oberglatt
28
TensoChema AG
8042 Zürich
20
Oeko Top
8262 Ramsen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Oraco Universal
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Oramix L 30
--
75400
Oranex HT
--
90016
Oranex HT
--
93885
20
Drogerie im Dreiangel
3552 Bärau
85256
20
Interwega Handels GmbH
8863 Buttikon
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Oranex HT Interwega
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orange Clean
--
104108
20
G. Baumgärtner
9030 Abtwil SG
Orange Clean Power Paste
--
102509
20
Media Shop AG
9495 Triesen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orange Clean Ready to Use Multi-purpose Cleaner
--
102507
20
Media Shop AG
9495 Triesen
Orange Clean Super Concentrate
--
102508
20
Media Shop AG
9495 Triesen
102510
20
Media Shop AG
9495 Triesen
86260
48
RAPI
2500 Biel 6
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orange Glo Wood Cleaner and Polish
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orange klar
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orangepur Superkonzentrat
--
93852
NH
20
SafeClean AG
8570 Weinfelden
75264
NH
20
Dentex AG
8036 Zürich
95192
NH
20
Procom Trade
4052 Basel
97700
20
Natural Life GmbH
8600 Dübendorf 2
20
Orap Software AG
6300 Zug
8
Veterinaria AG
8045 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orange-Solvent
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orange Super Base
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orange Super Base Natrual Life
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orap Brillen- und Bildschirmreiniger +
Brillenantibeschlag
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
87752
Orapel
--
95813
Orap Oberflächenreiniger
--
87753
20
Orap Software AG
6300 Zug
Orbiol-Gartendünger
--
67548
46
Der blühende Garten
9001 St. Gallen
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Orbis Air-Refreshener: Rose, Citron, Fichte,
Kamille, Lavendel, Orange
--
93126
65
Amitron AG
8903 Birmensdorf
Or brun
--
60532
39
Maison Eugène Baud S.A.
1225 Chêne-Bourg
47
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
39
Orchideen - Zentrum
8370 Sirnach
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Orchideen-Dünger
--
95000
Orchid Flower
--
63216
NH
KALIUMNITRAT
HARNSTOFF
Orchid Plant
--
63217
39
Orchideen - Zentrum
8370 Sirnach
Orchid Quick
--
39181
30
Orchideen-Kulturbedarf
8427 Freienstein
Orchid Quick Plus
--
39182
30
Orchideen-Kulturbedarf
8427 Freienstein
Oregon 2-Taktöl
--
102152
34
Cuhat & Co . AG
8040 Zürich
Oregon 4-Taktöl
--
102154
34
Cuhat & Co . AG
8040 Zürich
Seite 614
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Oreg...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Oregon bio Kettenöl
--
102151
34
Cuhat & Co . AG
8040 Zürich
Oregon Premium Spray
--
102153
34
Cuhat & Co . AG
8040 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Or-Ex / 3
--
86520
NH
20
Activ Trading
8311 Brütten
93663
NH
20
SafeClean AG
8570 Weinfelden
93661
NH
20
SafeClean AG
8570 Weinfelden
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orex.Sol Druckmaschinenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Orex.Tec Planenreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orfa Wand und Decken
--
83791
NH
14
Molto AG
5612 Villmergen
Orgamin NPK Bio-organisch
--
56187
NH
30
Schlüssel Dünger
6252 Dagmersellen
Orgamin Royal
--
28994
NH
39
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Organische Pflanzennahrung
--
98854
47
Bachmann Chevroux SA
1545 Chevroux
73926 NH
Organischer Gartenvolldünger mit
-Regenwurmhumus
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
46
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Organischer Rasendünger 6.2.8 2 Mg. 0,2 Fe
--
101182
47
Landor AG
4127 Birsfelden
Organischer Rasendünger 8.0.4. 2 Mg 0,2 Fe
--
101184
47
Landor AG
4127 Birsfelden
Organischer Rasendünger mit Regenwurmhumus
--
73927
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Organischer Universaldünger
--
102926
46
Sintagro AG Härkingen
4624 Härkingen
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Organischer Volldünger 10-2,5-4 - 1 MG, 60 % OM
--
78189
46
Landor AG
4127 Birsfelden
Organischer Volldünger 17-5-5 1 Mg 1 Fe
--
72120
46
Landor AG
4127 Birsfelden
46
Landor AG
4127 Birsfelden
47
Landor AG
4127 Birsfelden
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Organischer Volldünger 6-8-12 1 Mg 1 Fe
--
72119
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Organisch-mineralischer Rasendünger 12.4.5 2 MgO -Organor
--
101183
92268
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Organor 2-2-2
--
87286
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Organor 2-3-2
--
87286
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Organor ATB
--
92268
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Organos
--
44626
46
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
20
Drogerie Rytz
3001 Bern
14
Betacolor SA
6926 Montagnola
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Orienta
--
20151
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orientalite
--
75993
Orientalite Cod. 140519
--
85675
14
Suncolor SA
6930 Bedano
Original
--
81708
14
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
Original Ate Bremsflüssigkeiten: Dot 3 / N-Dot 3 /
SL-Dot 4
--
40002
28
Bächler & Wettstein AG
3000 Bern 6
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 615
Orig...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Original Dr. Beckmann Fleckensalz
--
BAG T Stat
OFSP T
86477
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
22
Imbiex SA
1462 Yvonand
22
Imbiex SA
1462 Yvonand
22
Imbiex SA
1462 Yvonand
102677
22
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
86479
22
Imbiex SA
1462 Yvonand
22
Imbiex SA
1462 Yvonand
22
Imbiex SA
1462 Yvonand
100333
28
Viktor Rätzer AG
5606 Dintikon
--
95722
42
Schweizerischer Verband
3052 Zollikofen
Original Raco Glider TU 261
--
76210
28
Tecnochem S.à.r.l.
1028 Préverenges
Original Wax Cotton Dressing
--
90484
16
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Ormig Umdruck-Fluid
--
40354
25
Ruf AG
8952 Schlieren
Oro-fresh Aktiv WC Blocks
--
95332
21
Erich R.Billeter
8955 Oetwil
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Original Dr. Beckmann Fleckensalz Super 3
--
86477
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Original Dr. Beckmann flüssige Gallseife
--
86480
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Original Dr. Beckmann Gallseife
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Original Dr. Beckmann Gallseife
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Original Dr. Beckmann Gardinensalz
--
86478
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Original Dr. Beckmann Pre-Wash
--
86481
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Original Fix Sicherheits-Düsenspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Original NJP Liniment
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orol 14
--
75405
18
Amstutz Produkte AG
6274 Eschenbach
Oro mat Klarspüler 500 ml
--
88315
20
Erich R.Billeter
8955 Oetwil
--
92730
48
Erich R.Billeter
8955 Oetwil
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Oro mat Tabs plus
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Orphea Mottenschutz div. Duftstoffe
--
17634
4
Orphea SA
6925 Gentilino
Orphea Spray
--
100526
8
Orphea SA
6925 Gentilino
Oruflex 2
--
40167
NH
17
Grisard AG Basel
4019 Basel
Oruflex 5
--
40168
NH
17
Grisard AG Basel
4019 Basel
Orval
--
34862
20
Amstutz Produkte AG
6274 Eschenbach
Orviti
--
83612
46
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
93222
20
Frau M. Flick
6210 Sursee
14
Stauss Oskar
8952 Schlieren
46
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
46
Humosan Dünger AG
9313 Muolen
47
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
46
Humosan Dünger AG
9313 Muolen
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
OSB-Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Oscar Oel
--
83423
Oscorna Animalin
--
55773
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oscorna-Bodenaktivator
--
100567
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oscornaflor
--
55775
Oscorna-Floracorn
--
100072
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Seite 616
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Oscornahum
--
BAG T Stat
OFSP T
55776
NH
Deklaration
Déclaration
Osco...
Verw Anmelder
Util Déclarant
46
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
30
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
46
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oscorna Kompostbeschleuniger
--
55777
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oscorna Speziell für Erdbeeren
--
55778
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oscorna Speziell für Nadelhölzer, Koniferen und
Sträucher
--
55779
NH
47
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
Oscorna Speziell für Rosen
--
55780
NH
47
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
Oscorna Universal
--
55781
NH
46
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
105
Montana Sport
6370 Stans
30
Montana Sport
6370 Stans
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osixo 24 Skiwachs
--
51753
O-Six-O (Trenn- und Gleitmittel)
--
30744
Osmo Color Dekorwachs deckend ohne Biozide
Wirkstoffe
--
78759
68
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Einmal-Lasur (16 Farbtöne)
--
67785
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Osmo Color Gard braun
--
66258
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Hartwachsöl 3032 farblos
--
89691
68
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Holz-Deckfarbe (diverse Farbtöne)
--
72648
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Holz Dekor Wachs div. Farben
--
67786
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Holzpaste
--
87586
17
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Holz-Protektor 4006 farblos
--
88371
68
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Holzschutz-Farbwachse
--
57976
12
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
NH
Osmo Color Holzschutzlasur (12 halbtransparente
-Farbtöne)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
29252
12
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Industrielasur 5011 weiss
--
89690
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Klaröl-Lasur und Color Teaköl 007
--
78758
68
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Landhausfarbe (diverse Farbtöne)
--
72976
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Park Lane, Grund, farbig
--
98669
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Park Lane, Top Coat, farbig
--
98668
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Pinselreiniger und Verdünner
--
45319
18
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Tauch Gard braun 1620
--
85995
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Top Coat Inside weiss 3055
--
98576
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Wachsgrund farblos 7002
--
86564
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Wachsgrund transparent 7004
--
86565
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Wachs- Pflege- und Reinigungsmittel
--
85801
68
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Walzwachsfarbe farblos 3002 TC
--
86562
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 617
Osmo...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Osmo Color Walzwachsfarbe weiss transparent
3004 TC
--
86563
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Wisch-Fix
--
98484
105
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmo Color Zaun und Gartenlasur Gard Braunöko -7600 Maron, Gard Grünöko 7400
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
92887
14
Balteschwiler AG
5080 Laufenburg
Osmocote 15 + 9 + 11 + MgO + Fe, 17 + 9 + 8 +
MgO + Fe, 18 + 5 + 12 + MgO + Fe
--
95379
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Osmocote 16.10.13
--
32872
30
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osmocote Exact 16-11-11 Standard
--
99966
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osmocote Exact Standard, Lo-Start, Hi-Start
--
98032
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Osmocote mini 18-6-12
--
76400
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
30
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
3
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
46
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
20
Pentol AG
4203 Grellingen
20
Ideal Chimic
1227 Carouge
5
Kyphi Parfums SA
6830 Chiasso
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osmocote plus 10 11 18 1,2
--
74231
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osmocote plus 15+10+12+1'2 Dauerdünger
--
69175
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osmocote plus 15.11.13
--
32870
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osmocote plus 15-8-11-1,2 Dauerdünger
--
71740
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
68891
Osmocote Plus 16+8+12+1,2 Dauerdünger
-Granulat und Kegel
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osmocote plus Düngkegel
--
77362
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osmocote Typ 17.10.10
--
55477
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Osotex
--
85295
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Ossanic
--
40257
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Oest Kaltreiniger U-H
--
79525
OTO-Brillant
--
100204
NH
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Ottocid
--
94119
Oudh (Essence of)
--
102395
65
Siwamat AG
8104 Weiningen ZH
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ovalit B
--
95704
Ovalit M
--
56918
Ovalit S
--
56821
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Ovalit T
--
27802
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
OW 32 Owohne Füller
--
90171
14
Otto Weibel AG
8902 Urdorf
OW 34 AM Owohne Zweischichtlack
--
90173
14
Otto Weibel AG
8902 Urdorf
Seite 618
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Owat...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Owatrol
--
53832
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Owohne - Zweischichtlack
--
69450
14
Otto Weibel AG
8902 Urdorf
Owohne Zweischichtlack OW 3O AM
--
90172
14
Otto Weibel AG
8902 Urdorf
Oxadecor Leman: chêne clair, vieux chêne, noyer
clair, mérisier, acajou patine entretien
--
62510
14
Jules C. Binder SA
1025 St-Sulpice VD
Oxan Holzglasur
--
41977
12
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Oxyde de zinc en pâte Socol
--
44792
Oxyl N2
--
98499
Aktiwa GmbH
4414 Füllinsdorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Ozex II Insektizd
--
59616
NH
PIPERONYLBUTOXID
4
ASK-Ustag
8123 Ebmatingen
TETRAMETHRIN
OZ Nährlösung zum Stabilisieren von echten
Pflanzen
--
82543
28
Haberbüni
3097 Liebefeld
P 12 Leichtmetall-Felgen-Grundreiniger
--
61398
15
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
P-20
--
81142
NH
20
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
P-21
--
81113
P 21-S Alu-Felgenreiniger
--
67337
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
100646
15
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
P 21-S Felgenschutz
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
P 21-S Hochglanz-Alu-Politur
--
78829
15
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
P 21-S Leichtmetallfelgen-Reiniger
--
61399
15
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
P21-S Reifenglanz
--
103249
56
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
P 21-S Reifenglanz
--
81362
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
P-22
--
81143
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
P-23
--
81144
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
P-24
--
81145
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
P-25
--
81146
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
P 25 mit Kalk
--
87876
46
AGROline AG
4051 Basel
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
P-26
--
81147
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
P-27
--
81148
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
P-28
--
81149
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
P-29
--
81157
NH
54
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
P 33 Leichtmetallfelgen-Winterschutzspray
--
62440
NH
15
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
P3 Neutrapon 5085
--
80993
NH
34
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 619
P3-T...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
P3-T-5124
--
50570
Pabella Glasreiniger
--
Pabella Spülmittel
--
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
97090
20
Tracofin AG
8152 Glattbrugg
97091
48
Tracofin AG
8152 Glattbrugg
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pacer: -ANL, -Hydraulik Sealant, -Pipe Sealant, Flange Sealant
--
79353
17
Mc Fly GmbH
8627 Grüningen
Pacific 1
--
83535
14
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
Pacific Base
--
81216
14
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
Pacific Filler
--
92091
17
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
Pacific Parkettpolish
--
69141
14
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
Pacific Sport
--
88316
14
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
Pactra Formula u. Brush Enamel
--
91092
14
Rico Neidhart
1228 Plan-les-Ouates
Pactra Formula u. Brushing Thinner
--
91093
18
Rico Neidhart
1228 Plan-les-Ouates
Pactra Formula u. Spray Enamel
--
91094
14
Rico Neidhart
1228 Plan-les-Ouates
Padawax
--
17079
23
Mamega
4007 Basel
Pafuki Parkettfugenkittlösung
--
78899
17
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
Pageris-Pur-Pistolenreiniger
--
71560
105
C. Ehrensperger AG
8712 Stäfa
100247
17
C. Ehrensperger AG
8712 Stäfa
44564
20
PAG Tech AG
8957 Spreitenbach
18
PAG Tech AG
8957 Spreitenbach
13
PAG Tech AG
8957 Spreitenbach
20
Schaette, Lindner Handels
8700 Küsnacht ZH
NH
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pageris PVAc Weissleim D3
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pagidex
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pagil
--
44565
Pagodor
--
29231
NH
Pago Spezialreiniger
--
77471
NH
Pagotex
--
49465
56
PAG Tech AG
8957 Spreitenbach
Pagowax
--
59835
22
PAG Tech AG
8957 Spreitenbach
Paillor
--
99951
20
Grellor SA
1227 Genève-Carouge
DETERGENTIEN
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pain de cire Liberon
--
84995
14
Recalac SA
1541 Bussy
Paint balls
--
90328
30
pbmax-Paintball games
8964 Rudolfstetten
Painterman Textiltinte: TS 9601, 9610, 9620, 9631,
9660, 9670 / Painterman Papiertinte: HT 1/10R,
1/55R, 1/38R, GT 17/19R, 17/25R, 17/39R
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
88864
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Paintex forte
--
103748
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
84238
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Paintex forte
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 620
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Paladur K 27/28
--
62705
NH
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Palesit-Elastokitt 080
--
29304
NH
106
Sika AG
8404 Winterthur
Palesit-Glättspachtel 550
--
49305
NH
30
Sika AG
8404 Winterthur
Palesit-Mörtel 520
--
49306
NH
30
Sika AG
8404 Winterthur
Palette rustique Libéron
--
84994
NH
14
Recalac SA
1541 Bussy
Paletti Hydro-Vlies
--
95141
20
UWE Unterwasser-Electric
9524 Zuzwil
Paletti Sprüh- und Streichlack
--
88025
14
CM Classic Modell
5722 Gränichen
Palimus
--
90824
4
Intertoresa AG
4665 Oftringen
103258
20
Benaria AG
6331 Hünenberg
67099
1
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
1
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
1
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
13
Palmatol GmbH
9056 Gais
NH
Deklaration
Déclaration
Pala...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Palladio
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pallitop
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pallitop
--
67099
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pallitop N 5000 LG
--
87401
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Palmatol Desinfektionsmittel
--
93402
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Palmatol Extraktionsreiniger
--
76874
20
Palmatol GmbH
9056 Gais
Palmatol Glas & Kunststoffreiniger
--
78383
20
Palmatol GmbH
9056 Gais
--
94503
18
Palmatol GmbH
9056 Gais
76843
44
Palmatol GmbH
9056 Gais
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Palmatol Graffiti-Entferner
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmatol Insektizid mit Langzeitwirkung
--
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Palmatol Lederpflegemittel
--
69805
23
Palmatol GmbH
9056 Gais
Palmatol Luftreiniger
--
69806
65
Palmatol GmbH
9056 Gais
Palmatol Möbelpolitur
--
69807
55
Palmatol GmbH
9056 Gais
Palmatol Neutralreiniger
--
69808
20
Palmatol GmbH
9056 Gais
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmatol Pflegepolitur
--
79622
55
Palmatol GmbH
9056 Gais
Palmatol Putzessig
--
83554
20
Palmatol GmbH
9056 Gais
54
Palmatol GmbH
9056 Gais
20
Palmatol GmbH
9056 Gais
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmatol Reinigungs und Gleitschutzemulsion
--
67998
Palmatol Schmierseife
--
83553
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmatol Selbstglanzemulsion
--
67999
54
Palmatol GmbH
9056 Gais
Palmatol Universalreiniger Sanimix
--
89113
20
Palmatol GmbH
9056 Gais
57764
21
Palmatol GmbH
9056 Gais
93383
48
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmatol WC-Spray Fresh
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmolive Antibakteriell
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 621
Palm...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Palmolive Original
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
17329
48
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
88197
48
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
Palmolive Spring Sensations Blütenpracht und
-Palmolive Spring Sensations Früchte des Südens
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
99099
48
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
Palmolive Spring Sensations Meeresbrise
99098
48
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
96292
48
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
89699
48
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmolive Sensitive
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmolive Töpfe und Pfannen
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Palmolive Ultra Original
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pamo-Ren für viele Zwecke
--
66443
20
L.& R. Kuhn
3303 Zuzwil
Pam's
--
49726
20
Pam's R. Raynaud
1214 Vernier
Pam's Desodorisant universel
--
80243
65
Pam's R. Raynaud
1214 Vernier
Panaflor
--
33825
20
Tavernaro AG
8413 Neftenbach
Pandi
--
78659
20
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
1
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
14
Negocitas SA
1214 Vernier
107
Keyser & Mackay
8048 Zürich
17
Taiger AG
6003 Luzern
17
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
20
Image Trade
5745 Safenwil
28
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pandorra
--
86308
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Panellak
--
58630
Pangel HV / S-15 / S-9 / SC / C / CD / SM / FF
Pansil 2/400 Micro 65
--
84503
Pannenspray für Motorradreifen
--
76155
Pannen-Stop Art. Nr. 1'940
--
76204
Panodia Air Duster
--
101749
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Panorama Code 1312
--
71829
Pantasept-Spray
--
24018
72
Merz Pharma (Schweiz) A
4123 Allschwil
Pantasept - Sprühlösung, akoholisches
Sprühdesinfiziens
--
87059
70
Merz Pharma (Schweiz) A
4123 Allschwil
Papierfix 75 + 876 T
--
75248
17
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Papier-Kleber
--
104139
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Paraco Batikfarben "L" Nr.
71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,82,83,84,85,
86,87,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,101,102,103
--
87291
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Paracryol R
--
81447
18
Gebrüder Sulzer AG
8401 Winterthur
Paradis des Fruits
--
93565
46
AGROline AG
4051 Basel
54
Drogerie Jud
8038 Zürich
65
CWK AG, Chemisch-techn
8411 Winterthur
65
Coop Schweiz BG 14
4612 Wangen b. Olten
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Paradol
--
18331
Parador Ambiance
--
87986
Parador Stick Lufterfrischer
--
77789
Seite 622
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Paraffine Leuchtenöl
--
84300
Parafil
--
64229
NH
Deklaration
Déclaration
Para...
Verw Anmelder
Util Déclarant
26
Funk & Meier AG
8912 Obfelden
20
AMI S.A.
1028 Préverenges
52
Hans Huber AG Reinach
5734 Reinach
Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
--
79873
Paramoss "Prodo"
--
67917
NH
20
Prodo SA
1564 Domdidier
Parasine
--
28548
NH
101
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Parasitan Oeko
--
88659
4
Parasitex AG
8580 Amriswil
1
Agro Glück AG
8834 Schindellegi
4
Landi
3422 Alchenflüh
96738
20
Madal Bal AG
8181 Höri
Paraflu 11
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Parasitex
--
84965
NH
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Parasit-Ex Spray gegen Ungeziefer
--
63744
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Parblu Allzweckreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Parelin
--
20021
54
Bärenapotheke
3000 Bern 7
Parexan neu
--
96238
4
Omya AG
4665 Oftringen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Parfum d'ambiance Freshtonic, mandarinier,
verveine exotique, jardin d'été, oriental et stopmoustic'
--
94690
65
Clamos
1950 Sion
Parfum d'intérieur Maison senteur fraîche
--
102238
65
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Parfumeur radiateur
--
98704
65
Migros Vaud
1024 Ecublens VD
Parfums d'ambiance (divers) (LFB)
--
102581
65
LFB Luxury Food & Bevera
1183 Bursins
Pargel antigel pour mazout en chauffage et moteur
diesel
--
68267
52
Pyrobal J.-J. Mercier
1066 Epalinges
Paricol "P 44, P 55, PL 77, PM 88, PV 3"
--
74168
17
Brenni SA
6501 Bellinzona
Parilat "L, L 20, LS"
--
74171
17
Brenni SA
6501 Bellinzona
Parisol Huffett mit Lorbeeröl
--
77375
42
Pegasus Reitsportartikel
8357 Guntershausen
Parketin
--
18614
20
Drogerie
4058 Basel
Parkett - Ernin
--
20228
54
Schneeberg-Drogerie
8410 Winterthur
Parkett-Fugendichtmasse Eiche, Buche, Esche
--
55996
17
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
97758
54
Nussbaumer Sägerei AG
4112 Flüh
NH
NH
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Parkettgrundierung
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Parkettkleber
--
85199
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Parkettlack
--
97964
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Parkettol
--
18522
20
Drogerie
5033 Buchs
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 623
Park...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Parkettol
--
19537
54
Drogerie Rütti AG
4665 Oftringen
Parkettol
--
19681
54
Drogerie & Reformhaus
3000 Bern 31
Parkettol Blöchliger
--
19374
54
Drogerie-Parfümerie
4600 Olten
Parkettol Emch
--
18518
NH
54
Adolf Emch
4522 Rüttenen
Parkettol Fausch
--
28785
NH
105
Drogerie Lindenplatz
8048 Zürich
Parkettol Fehr
--
18596
54
Drogerie-Parfumerie-Refor
6020 Emmenbrücke
Parkettol Fleischmann
--
43272
20
Fleischmann
3123 Belp
Parkettol Ladriere
--
18562
54
Apotheke-Drogerie
4614 Hägendorf
Parkettol Meier
--
19616
54
Drogerie Bruggen
9014 St. Gallen
Parkettöl Spillmann
--
18074
54
Drogerie Spillmann
8600 Dübendorf
Parkettol Zimmermann
--
20987
54
Drogerie
6374 Buochs
Parkettversiegelung seidenmatt
--
97762
54
Nussbaumer Sägerei AG
4112 Flüh
NH
Deklaration
Déclaration
WHITE SPIRIT
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Parodor Aqua Fresh
--
97333
65
Coop Schweiz
4612 Wangen b. Olten
Parodor Exotic Garden
--
87986
65
CWK AG, Chemisch-techn
8411 Winterthur
Parodor Gel-Luftverbesserer Floral
--
93744
65
Coop
4612 Wangen b. Olten
Parodor Staubsaugerpatronen
--
88105
65
Coop Schweiz BG 14
4612 Wangen b. Olten
Partuvon
--
18481
20
Drogerie Wernle AG
8023 Zürich
Party Foam
--
91586
32
Peter Basler
8136 Gattikon
Party streamer
--
90581
NH
32
Sugyp Import
1422 Grandson
84164
NH
32
Peter Basler
8136 Gattikon
NH
14
Heinrich Rimml
8002 Zürich
20
Hitclean SA
1417 Epautheyres
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Party String
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Parvasint Stoma
--
37220
Pasabio
--
88247
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pasa Floc HB
--
91564
40
Schweizerhall Chimie SA
1580 Avenches
Pasa Oxy trousse de contrôle (R. Phenol)
--
89746
35
Schweizerhall Chimie SA
1580 Avenches
Pascoprime
--
81121
17
Pascomex AG
5610 Wohlen
Pasito Gel
--
101308
23
Pedag AG
4153 Reinach
Pasito Lack-Pflege
--
101307
23
Pedag AG
4153 Reinach
Pasito Leder Crème
--
101304
23
Pedag AG
4153 Reinach
Pasito Lederdehner
--
101309
23
Pedag AG
4153 Reinach
101305
23
Pedag AG
4153 Reinach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pasito Velours Pflege
Seite 624
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pass...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Passivol Ölschutz
--
29334
Pasta Abrasiva Bianca
--
32334
NH
ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 18
Pastafix 8049
--
76135
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Pastano-Weisselpaste
--
35183
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Pasta Rossa per Guarnizioni
--
80865
15
Monsieur
1543 Grandcour
Pastell feinste weiche Künstlerfarben Sorte 17
--
64564
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Pastell-Fixativ
--
92569
14
Boesner
5035 Unterentfelden
Pastellfixativ 50068 und 50368
--
57015
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Pastellfixativ 50402 Aerosol
--
44688
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Pastellfixativ Opalisierend 50030
--
57014
NH
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
Pat 410
--
61167
NH
20
Marcel N. Moget
1181 Gilly
Patafert S
--
86850
46
Méoc SA
1906 Charrat
46
Landor AG
4127 Birsfelden
105
NH
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Patastar
--
92635
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sika AG
8404 Winterthur
PPG Auto Refinish AG
8604 Volketswil
Patchouli-Beutel
--
18994
13
Willy Hersperger
9244 Niederuzwil
Pate à bois
--
77233
17
Negocitas SA
1214 Vernier
Pate à bois Louis XIII Flambo
--
83926
14
Bacanel
1260 Nyon
Pate de bois neutre / Holzpaste neutral
--
62830
17
Negocitas SA
1214 Vernier
Pate à polir 009521 + no 21
--
62639
NH
20
Negocitas SA
1214 Vernier
Pate à polir no 19, no 20 Valentine
--
46227
NH
30
Negocitas SA
1214 Vernier
Patimep
--
96972
20
Appzolut Dienstleistungen
9050 Appenzell
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Patina 50 + 200 ml
--
84954
14
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Patina Abbeizer
--
95456
28
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Patina EIO
--
45360
14
EIO Lack-& Farbenfabrik A
8804 Au ZH
Patina-Fala Beize: farblos natur, mittel hell, rustic
dunkel
--
93799
68
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Patina-Fala Bodenseife
--
93810
20
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Patina-Fala Deckwachs farblos
--
93800
54
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Patina-Fala Deckwachs: farblos natur, naturrein /
mittel-rustic, naturrein
--
93866
54
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Patina-Fala Finale
--
102807
105
BM Handels AG
6331 Hünenberg
93798
54
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Patina-Fala Fleckenschutz
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 625
Pati...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Patina-Fala Grundreiniger spezial
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
93814
20
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Patina-Fala Marmor und Naturstein IntensivFarbvertiefer
--
93823
14
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Patina-Fala Marmor- und Naturstein Wischpflege
--
93811
54
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Patina-Fala Neutral-, Fliesen- und
-Steinbodenreiniger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
93809
20
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Patina-Fala Protect natur
--
93802
54
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Patina-Fala Unica natur
--
93805
54
BM Handels AG
6331 Hünenberg
93801
54
BM Handels AG
6331 Hünenberg
93804
54
BM Handels AG
6331 Hünenberg
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Patina-Fala Wischpflege
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Patina-Fala Wischpflege naturrein
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Patina Lederseife
--
77273
23
Marte GmbH
8051 Zürich
Patina-Naturell Citronenstein
--
92801
20
Marte GmbH
8051 Zürich
78870
23
Marte GmbH
8051 Zürich
20
Marte GmbH
8051 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Patina Naturell Lederpflegecreme
--
Patina-Naturell Universal Reinigungs + Polier Bio
-Stein
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
92801
Patina Umbra-Paste bräunlich + grünlich
--
32849
14
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Patine à l'ancienne
--
72233
14
Recalac SA
1541 Bussy
Patine à obrer
--
82790
55
Recalac SA
1541 Bussy
Patinier-Fixativ
--
95463
28
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Patinier Fixativ
--
61898
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Patinierungsöl
--
39274
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
Pattex compact
--
41696
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pattex Klebstoff-Entferner Clean
--
96348
18
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pattex Kraftkleber
--
40495
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pattex Kraft-Mix Komponente A
--
77434
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Pattex Kraft-Mix Komponente A + B
--
77434
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Pattex Kraft-Mix Komponente B
--
77434
NH
53
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Pattex Montage/nie mehr Nägel
--
77438
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pattex Patronen
--
77799
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pattex Patronen Extra Stark
--
77806
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Seite 626
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Pattex Plastik
--
76425
Pattex Repair Express Power-Knete
--
Pattex Stabilit Express Komp. B Härter
Deklaration
Déclaration
NH
Patt...
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
102489
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
--
77871
53
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pattex Supermontage
--
95683
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pattex transparent
--
71161
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
pa + Unip Küchenweiss
--
20882
14
EPA AG
8027 Zürich
Pausdeckrot Nr. 37063
--
57175
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Pausdeckschwarz Nr. 37064
--
56957
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
PBC-Spray
--
75200
NH
34
Strub & Co. AG
6260 Reiden
NH
28
Strub & Co. AG
6260 Reiden
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
PBC-Spray Strub
--
76916
P-Car
--
21499
56
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
PCI-Adaptol
--
49023
17
PCI Bauprodukte AG
8048 Zürich
PCI-Emulsion
--
49050
30
PCI Bauprodukte AG
8048 Zürich
PCI-Stabiflex
--
49111
106
PCI Bauprodukte AG
8048 Zürich
Pclean-Set
--
82884
20
IBS Künzler
1226 Thônex
PCP-Chrompflege für Motorräder
--
46815
NH
15
Ciba-Geigy AG
4057 Basel
PCP-multiaktive Poliercréme für Motorräder
--
50155
NH
20
Ciba-Geigy AG
4057 Basel
PCP-Waschformel für Motorräder
--
50156
NH
20
Ciba-Geigy AG
4057 Basel
Pe, 171 durcisseur pour mastic
--
59589
NH
17
Colorine SA
1023 Crissier
Peam
--
63413
30
Crup S.A.
6830 Chiasso
Pearl Finish
--
82882
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
Pearl Wax (YMA 535)
--
83802
20
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
Pebeobois pâte à bois
--
45151
17
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Pebeobois vernis bois
--
45144
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Pebeo déco mat, brillant, nacre, div. teintes
--
77690
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Pebeo soie div. teintes
--
77689
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Pecalit
--
49464
20
PAG Tech AG
8957 Spreitenbach
Pedian
--
89219
28
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
NH
PEROXYDE DE DIBENZOYLE
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pedigree fernhalte-Spray für Hunde
--
89351
NH
8
Effems AG
6302 Zug
Pedigree Flohbekämpfungs-Spray plus
--
89356
NH
4
Effems AG
6302 Zug
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 627
Pedi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Pedigree mildes Shampoo für Welpen
--
89352
NH
42
Effems AG
6302 Zug
--
91145
NH
8
Effems AG
6302 Zug
--
91145
NH
8
Effems AG
6302 Zug
--
89354
NH
42
Effems AG
6302 Zug
--
90281
42
Mat'Horse Yanik SA
1401 Yverdon
--
102213
42
Frank Steiner AG
8620 Wetzikon ZH
Pegma Color
--
68579
105
Arbezol AG
8153 Rümlang
Peinture acrylique mate W 75
--
41322
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Peinture acrylique mate W 75 No 1670
--
41322
NH
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Peinture anti-salissure Combex
--
92264
NH
14
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
Peinture bois / Holzfarbe V33 (diverses teintes)
--
79340
14
Recalac SA
1541 Bussy
Peinture de marquage pour terrains
--
87780
28
Espace-Foot
1951 Sion
Peinture de sol N 33
--
89001
14
Recalac SA
1541 Bussy
Peinture de sols V 33
--
84137
NH
14
Recalac SA
1541 Bussy
Peinture fer
--
83142
NH
14
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
Peinture Fer
--
87715
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Peinture glycéro phthlique satinée (Matea velours)
--
66495
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Peinture haute température
--
98533
14
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
Peinture intérieure mate diluable à l'eau Jallut
--
50333
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Peinture isolante aqua
--
101997
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Peinture à l'huile - gamme étude
--
102667
25
Caran d'Ache SA
1226 Thônex
Peinture à l'huile Socol div. teintes, sans pigments
au Pb
--
44802
NH
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Peinture monocouche microfissure mur et plafond
--
95028
NH
14
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
Peinture équinoxe V 33 sans plomb
--
74777
14
Recalac SA
1541 Bussy
Peinture Sahara V 33 sans pigments au plomb
--
74954
14
Recalac SA
1541 Bussy
Peinture satinée pour sols super resistante: gris
Orly, gris clair, vert jardin, écume de mer, rouge
carrelage, sable
--
49519
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Peinture spéciale cuisine, salle de bain / Esprit de
couleur
--
100992
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Peinture spéciale fer V 33
--
88998
14
Recalac SA
1541 Bussy
Peinture spéciale sol
--
101580
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Pedigree natürliches Halsband für Hunde
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Pedigree natürliches Halsband für Hunde
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Pedigree Pflege-Shampoo für Hunde
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Pedisouple
Ne doit pas être proné comme médicament.
Pedocan Hufkräftiger
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Seite 628
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pein...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Peintures Swing mates et brillantes(div. teintes)
--
79339
14
Recalac SA
1541 Bussy
Peinture Swing V 33: 111/123/136/1
-68/184/207/228/244/262/289/304/367/470/432/451/4
93/501/517/614/661/702/748/778/798/900/922/954/9
77
74997
14
Recalac SA
1541 Bussy
PE KA 0.21.21.3 Mg
--
79517
46
AGROline AG
4051 Basel
PE-KA mit Kalk 0.20.20.2
--
87875
46
AGROline AG
4051 Basel
46
Intertoresa AG
4665 Oftringen
17
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pekasol-Spezial
--
69037
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pelifix-Rapid
--
75249
Pelikan 4001 Tinte, Farbton königsblau, löschbar,
nicht wieder überschreibbar
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
--
79251
25
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Deckfarbkästen 735, Standard K/24, nur
Farbtöne Gold und Silber
--
82202
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Deckfarbkästen 735, Standard K/6, K/12,
K/24 ohne Gold und Silber
--
82203
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Deckfarbkästen 735, Super 12 und Super 24 --
82201
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Deckweiss
--
56733
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan ETCH
--
50834
25
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Pelikan Fixativ
--
50820
25
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Fixier-Spray 248 S
--
50082
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Hydrator H
--
51580
NH
25
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Pelikan Hydrator W
--
51581
NH
25
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Pelikan Lack-Spray GL 272 S glänzend
--
50084
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Lack-Spray SM 272 seidenmatt
--
51583
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikanol
--
50825
17
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Pelikan Plaka Malmittel 281
--
51589
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Spezialstempelfarbe B 135/1621 div.
Farbtöne
--
51599
NH
25
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Pelikan Spezialstempelfarbe B 140/1381 div.
Farbtöne
--
51601
NH
25
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Pelikan Stempelfarbe mit Oel div. Farbtöne
--
50716
25
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Stempelfarbe ohne Oel, div. Farbtöne
--
50715
25
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Tusche A schwarz, weiss + div. Farbtöne
--
50717
25
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pelikan Verdünnungsmittel B 70/692
--
51613
18
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Pelisago Abflussreiniger Plus
--
101014
21
Pelisago GmbH
3324 Hindelbank
101122
19
Pelisago GmbH
3324 Hindelbank
NH
NH
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pelisago Fleckenentferner und Pelisago
Teppichreiniger
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 629
Pelo...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Pelomorbido
--
83202
Pelton mastic à cicatriser
--
85380
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
42
Marion Skrodzki
6832 Seseglio
39
Fertisol SA
1095 Lutry
39
Fertisol SA
1095 Lutry
22
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
28
Penergetic International A
8593 Kesswil
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Pelton mastic à greffer
--
85381
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Pemat
--
65647
Penergetic-p
--
87094
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Penetrex 220
--
86165
34
Daniel Dulex SA
1806 St-Légier
Penetrol
--
45967
15
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Penguin clear varnish
--
37285
NH
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Penguin wax
--
37290
NH
30
Negocitas SA
1214 Vernier
Penloc 864
--
59439
NH
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Penloc C-2, C-55
--
46589
NH
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Pentaflo
--
104504
46
Landor AG
4127 Birsfelden
0.15% BLEI-SICCATIV
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pentalkyd Aqua Email
--
82132
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentalkyd Aqua Fensterlack
--
83704
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Penta Stabilo
--
35543
12
Pentol AG
4203 Grellingen
35543
12
Pentol AG
4203 Grellingen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Penta Stabilo
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentel BrickType Crayon Gbck-16
--
88939
25
Pentel
8132 Egg b. Zürich
Pentel Correction Pen ZL61-W
--
83238
25
Pentel
8132 Egg b. Zürich
Pentel Correction Pen ZLM (1) - W
--
66556
NH
25
Pentel
8132 Egg b. Zürich
Pentel Correction-Pen ZLM 21-W
--
74545
NH
25
Pentel
8132 Egg b. Zürich
Pentel Fabricfun Water Color Dyes
--
84671
NH
22
Pentel
8132 Egg b. Zürich
Pentel Poster Colours WPU-6
--
88940
NH
25
Pentel
8132 Egg b. Zürich
Pentel Roll'n Glue er-101
--
35817
17
Pentel
8132 Egg b. Zürich
Pentel Someil Marker SM diverse Farben
--
84679
25
Pentel
8132 Egg b. Zürich
Pentex 2000
--
73230
20
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentex Spezial
--
99287
20
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentex TR 60
--
60148
18
Pentol AG
4203 Grellingen
Pento-Bor
--
88358
12
Pentol AG
4203 Grellingen
63737
12
Pentol AG
4203 Grellingen
68
Pentol AG
4203 Grellingen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentocid ND
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pento-Fluid
Seite 630
--
93748
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pent...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Pentoglide
--
99292
28
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentoklar
--
74154
20
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Antihydro
--
66238
12
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Aquagrund BI
--
74577
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Nicht verwenden in beheizten Wohn- und Schlafräumen.
Pentol Aussenvorlack
--
77569
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bauholz 40
--
73809
12
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bioraps Blockzugöl
--
74572
15
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bioraps Hydrauliköl
--
74573
15
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bioraps Kettenöl
--
74575
15
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bioraps Sägegatteröl (VIE 150 / 170 / 200)
--
74574
15
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bioraps Weichenschmiermittel
--
74576
15
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bio Schalöl V 15
--
78661
30
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bio Schalöl V 25
--
78662
30
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Bio-Trennmittel
--
82598
28
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Entschäumerspray
--
92169
28
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Farbpaste
--
86055
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Finish 2000
--
98626
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol FS Aqua
--
84733
68
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol FS Aqua 2000
--
98709
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol FS und Pentol FS Styropor
--
67354
12
Pentol AG
4203 Grellingen
88658
12
Pentol AG
4203 Grellingen
12
Pentol AG
4203 Grellingen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentol GFS
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentol GFS-ZO
--
89514
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentol Holzlasur
--
73423
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Hydrolan AS
--
94417
68
Pentol AG
4203 Grellingen
14
Pentol AG
4203 Grellingen
14
Pentol AG
4203 Grellingen
12
Pentol AG
4203 Grellingen
35
Pentol AG
4203 Grellingen
14
Pentol AG
4203 Grellingen
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentol Isolan W
--
99001
Pentol Mattlack
--
59952
Pentol Nova Plus
--
92297
NH
ALIPHATISCHE U. AROMATISCHE
KOHLENWASSERSTOFFE
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentol P
--
81463
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentol PU-Siegellack
--
86751
Pentol Seidenglanzlack
--
59955
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
ALIPHATISCHE U. AROMATISCHE
KOHLENWASSERSTOFFE
Seite 631
Pent...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Pentol Tauchgrund streichfertig
--
88177
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Tauchgrund weiss flüssig
--
69613
12
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Tauchgrund weiss Paste
--
69933
12
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Tauchvorlack Aqua
--
83853
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol UV Protect
--
102184
68
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentol Weichenschmiermittel ökosynth
--
87869
15
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentosin 290 Esa
--
47165
30
ESA
3401 Burgdorf
Pentosin CHF 7.1 T. Nr. 81 22 9 40 7 549
--
83827
34
BMW (Schweiz) AG
8157 Dielsdorf
Pentosin super DOT 4
--
59246
34
ESA
3401 Burgdorf
Pentosol 15
--
65013
20
Pentol AG
4203 Grellingen
Pentosol 25
--
65014
20
Pentol AG
4203 Grellingen
--
96187
18
Pentol AG
4203 Grellingen
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Pento Strip Aqua
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pentosynth Motorenöl 10W-40
--
102964
34
ESA
3401 Burgdorf
Pentosynth Motorenöl 5W-50
--
102965
34
ESA
3401 Burgdorf
Pentoturbo Motorenöl 15W-40
--
102963
34
ESA
3401 Burgdorf
Pepper Mate Training-Unit Cone
--
100403
104
E+H Services AG
4658 Däniken SO
8
Chassot AG
3123 Belp
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Percalman
--
22016
Percolin FWG 08
--
47293
28
Locher + Co. AG
9450 Altstätten SG
Perennator Glättmittel
--
79164
28
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator LD 702
--
78698
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator LS 700, div. Farbtöne
--
64355
NH
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator LS 700 verschiedene Farben
--
78699
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator Primer 4500
--
78412
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator Primer P4100
--
93731
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator Pyrosil B div. Farben
--
78697
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator Reiniger R 40
--
78701
20
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator Spiegelkleber
--
78702
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator V 23-11 div. Farben
--
78693
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator V 23-18 div. Farben
--
78694
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator V 23-1 verschiedene Farben
--
78688
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Seite 632
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pere...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Perennator V 23-20 verschiedene Farben
--
78695
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator V 23-2 verschiedene Farben
--
78689
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator V 23-4 verschiedene Farben
--
78690
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator V 23-5 verschiedene Farben
--
78691
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator V23-6
--
78692
NH
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perennator V 33-4
--
80745
17
ToneT AG
4657 Dulliken
Perfax Zellkleister
--
56585
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Perfection 709 div. Farben: 001 / 007 / 037 / 051 /
190 / 289 / 331 / 545 / 804 / 808 / 812, Lang
--
81724
14
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
Perfection 709 Lackfarbe Härter YG Lang
--
81722
53
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
Perfectol MTX Unterbodenschutz
--
55336
15
Oel-Brack AG
5502 Hunzenschwil
Perfect plant/Perfect stable
--
100525
47
Berweger Biotope
6235 Winikon
Perfekta Antisilikon
--
42650
56
Imbach Chemie AG
5630 Muri AG
Perfekten 100
--
15696
20
Imbach Chemie AG
5630 Muri AG
Perfekten 102
--
48376
15
Imbach Chemie AG
5630 Muri AG
Perfektin 400
--
21907
20
Imbach Chemie AG
5630 Muri AG
Perfektin 400 Scherrer
--
38880
20
M.Scherrer AG
9500 Wil
Perfektol 500
--
75404
56
Imbach Chemie AG
5630 Muri AG
Pergamano Pintura
--
79093
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Pergolat
--
38671
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Perk-Up
--
100612
47
European Turf Manageme
8910 Affoltern am Albis
Perlab
--
101982
56
Hornbach
6210 Sursee
Perla Formio Casa
--
78972
20
Maricelli SA
6981 Bedigliora
Perlcoat-Super
--
45709
20
Trexa SA
1073 Savigny
Perl-Color
--
102468
14
Böhme AG
3097 Liebefeld
20960
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
NH
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
TESTBENZIN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perl Fit
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perl - Fit
--
20960
NH
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Perl-Fit DV
--
21027
NH
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Perl glanz
--
56289
56
Amstutz Produkte AG
6274 Eschenbach
Perlglanzcolor
--
95758
14
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Perlglanzcolor Art. Nr. 28 161
--
73852
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 633
Perl...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Perlglanz-Lasur
--
78238
Perlglanz Lasur (Art. Nr. 28 155)
--
79573
Perlglanz Spezial Hochleistungs-Putzstein
--
100303
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
20
Biondi Neuheiten GmbH
5620 Bremgarten AG
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perlhumus Dünger Granulat
--
58415
NH
39
Union Brikett-Verkauf AG
8606 Nänikon
Perlimat
--
88931
NH
14
KFB AG
6262 Langnau b. Reiden
Perlite-Serie
--
23073
28
Schweizerhall Chemie AG
4013 Basel
Perlmix 2
--
82148
28
Formtech AG
8492 Wila
Perlmuttglan-Effektfarbe
--
84068
14
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Perloplast Konzentrat Extra
--
82541
56
B. Danes
8606 Greifensee
Perlschimmer-Farbe (div. Farbtöne)
--
82674
14
Marein AG
8957 Spreitenbach
Permabond 100S Silikon
--
97694
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 145 Silikon-Dichtungsmasse
--
67451
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 145S Silikon oxim
--
97693
16
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 150 Hybrid-Dichtungsmasse
--
90413
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 153 Universal Kleber (Hybrid)
--
97697
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 155 Hybrid -Dichtungsmasse (Fix all)
--
90412
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 156 Polyacrylat Kleber
--
97696
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 158 Spiegelkleber
--
98675
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 170 Reiniger Egovit
--
66114
20
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 190 Primer
--
82840
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 250 PU-Schaumreiniger
--
67784
20
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 251 Polyurethan-Schaumreiniger
Pageris
--
73422
18
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 330 Soudaflex
--
68845
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 335 Soudaflex
--
97692
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 340 Weichplastischer-Fensterkitt
--
65969
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 360 Schnellbindekitt
--
38574
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 380 Butyl-Dichtungsmasse
--
65970
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 400, 410, 420 Butyl-Dichtungsband
--
65971
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 415 Butyl-Dichtungsband
--
68858
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 430 Butyl-Dichtungsband
--
68857
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Seite 634
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Perm...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Permabond 500 Acryl-Dichtungsmasse
--
55992
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 500S Acryl
--
97538
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 501 Putz Acryl
--
97289
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond 505 Acryl-Spachtelmasse
--
67587
17
Permapack AG
9401 Rorschach
--
98692
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Marmor-Dichtungsmasse
--
98127
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Parkett-Dichtungsmasse
--
98125
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Primer R
--
55995
14
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Silikat feuerfest
--
98123
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Silikon 100,105,106,107,108
--
55989
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Silikon 120,140,141
--
55990
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Silikon 131
--
55991
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Silikon hitzebeständig
--
98126
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permabond Silikon überstreichbar
--
98124
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permaclear for Windscreens with Antifreeze
--
98488
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
Permacol UV Klebstoff 327-3
--
68335
NH
17
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Permacryl 3623
--
79678
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Permacryl 3627
--
79182
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Permafix 159
--
104019
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permafix 800 Klebstoffentferner
--
99465
18
Permapack AG
9401 Rorschach
Permafix Haftkleber
--
101862
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permafix Montage-Sprühkleber
--
98486
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Permabond 510 Parkettacryl
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Permafix Oeko Papier- & Hobbykleber
--
101860
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permafix Papierkleber
--
101859
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permafix Vielzweck-Klebstoff
--
98414
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permafix Weissleim
--
101861
17
Permapack AG
9401 Rorschach
Permanent Fliegenköder-Streifen
--
91158
44
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Permanent Fruchtfliegen Falle
--
100972
28
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
--
91070
4
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Permanent Speisemotten-Klebefalle
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 635
Perm...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Permanent Spray
--
58643
Permanent Spray
--
58643
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
44
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
44
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Permanent UngezieferKöderbox
--
103036
44
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Permanent Ungeziefer-Köderbox
--
91067
44
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Permanent Ungeziefer-Spray
--
98254
44
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Permanent UV-Schutzlack
--
28675
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Permanent UV-Schutzlasur
--
28676
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Permasol Royal
--
78490
NH
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Permatex Brake Clean
--
78859
NH
20
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Permatex Clear Adhesive Sealant 595 / Silicone
Clear
--
29859
NH
17
Grossenbacher et Cie SA
1564 Domdidier
Permatex Dichtmasse Forme A Gasket 1 und 2
--
40595
NH
30
Grossenbacher et Cie SA
1564 Domdidier
Permatex Dichtungsspray
--
30435
NH
17
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Permatex force 109 5-way Spray
--
78858
NH
28
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Permatex Form-a-Gasket no. 1, 2, 3
--
78857
NH
17
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Permatex High Tack Spray-A-Gasket
--
30200
NH
17
Grossenbacher et Cie SA
1564 Domdidier
Permatex silicone Form A Gasket
--
30245
17
Grossenbacher et Cie SA
1564 Domdidier
Permatex Silicone Form-A-Gasket
--
30431
NH
17
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Permatex Silicone Lubricant
--
30665
NH
107
Grossenbacher et Cie SA
1564 Domdidier
Permatex Silicone Lubricant
--
30665
NH
34
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Permatex Silver anti-seize
--
30203
34
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Permatex Super 300 Form-a-Gasket
--
30897
17
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Permax 100 EC
--
97774
4
ParaDiffusion SA
1228 Plan-les-Ouates
Permethrin 2,5
--
36861
4
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Perodor
--
84466
65
Fiber Seal AG
6003 Luzern
Perol Fasstalg und Fugenkitt
--
44085
30
Bitex Perol AG
6275 Ballwil
20
Tony Bugnet SA
1212 Grand-Lancy 2
14
Aebi & Co.
3414 Oberburg
102567
Persavon - Au vrai savon de Marseille lessive tous -textiles
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pers-Awo aussen
Seite 636
--
27824
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Persil Color
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pers...
Verw Anmelder
Util Déclarant
83844
NH
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
85591
NH
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
92301
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
97543
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
92300
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
101057
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
88873
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
16796
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Persil Color füssig
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Persil color Gel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Persil Color Tabs
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Persil Kraft Gel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Persil Liquits / Persil Liquits color
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Persil Megaperls color
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Persil Pulver
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Persil Supra
--
82950
NH
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
86216
NH
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
16798
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
57758
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
103614
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
86030
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
69449
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
56
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
56
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Persil Supra flüssig
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Persil Tabs
--
95120
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Persofix P-310
--
62251
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perwoll
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Perwoll Flüssig
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perwoll Fresh Magic
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perwoll microfeines Pulver
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perwoll Shampoo
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perwoll Supra
--
86030
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Perycut Autopolitur
--
89918
Perycut Auto Shampoo Car Wash
--
89922
Perycut Bildschirmklar
--
89912
20
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Perycut Campers Biochem
--
89917
20
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
20
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
65
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
16
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Perycut Cockpitpflege
--
89920
Perycut Geruchskiller
--
89916
Perycut Geruchsstop für Schuhe + Textilien
--
89910
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 637
Pery...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Perycut Geruchsstop gegen Rauch
--
89915
NH
65
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Perycut Glasschaumreiniger
--
89913
NH
20
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Perycut Grillanzündergel
--
89914
NH
28
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Perycut Hundestop
--
89919
8
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Perycut Marderschreck
--
89909
NH
8
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Perycut Scheibenenteiser
--
90510
NH
50
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Perycut Scheibenfrostschutz und
Scheibenfrostschutz fertig 5 Plus
--
90508
52
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Perycut-Tropical Insektenkiller
--
64930
4
Perycut-Chemie AG
8604 Volketswil
Pery-Kunststoffreiniger
--
67942
20
Perycut-Chemie AG
8604 Volketswil
Pescador
--
96329
46
Burri Agricide
2555 Brügg / Biel-Bienne
44
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
4
ParaDiffusion SA
1228 Plan-les-Ouates
28
Sabitec
1012 Lausanne
8
Jos. Styger AG
8953 Dietikon 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pesguard LG OBA
--
95020
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Peststop B poste d'appatage contre cafards
--
91254
Petrolock
--
84016
Pet Stop Art.Nr. 1003-1
--
95804
Petvital
--
87010
NH
4
Biokema SA
1023 Crissier
Peugeot aérosol peinture pour plastique dur
--
86717
NH
14
Peugeot (Suisse) SA
3000 Bern 14
Peugeot nettoyant freins
--
99244
20
Peugeot (Suisse) SA
3000 Bern 14
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
17
InterApp AG
6343 Rotkreuz
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
27
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
42
Heiniger AG
3360 Herzogenbuchsee
8
Laboratoires Procosa SA
1211 Genève Châtelaine
105
Pferd-Rüggeberg
8306 Brüttisellen
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pevecit 3636
--
79184
Pevicol
--
71092
Pewo
--
73971
P.F. 3 (Sangaiolo)
--
79783
PFC-614 3M Brand Clean Fire Extinguishing Agent
--
87527
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pferde Insektenschutz
--
91189
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Pferderepellent Hippo Taon
--
50550
Pferd Schleiföl NE-FE
--
83269
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
PFG 110
--
94062
Pfister Allzweckreiniger
--
77321
20
Chem.Prod. E. Pfister
4955 Gondiswil
Pfister Sanitärreiniger
--
77320
20
Chem.Prod. E. Pfister
4955 Gondiswil
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Seite 638
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pfla...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Pflanzendünger Aquarium
--
97974
47
Fitzi Tierbedarf
9422 Staad SG
Pflanzengold 7
--
80646
47
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Pflanzenparaffin blau LG
--
63029
39
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
4
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pflanzenschutzspray Samen-Mauser
--
65387
Pflaster gegen Blattläuse
--
93482
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pflegehandschuh für Haustiere
--
82408
NH
30
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
Pflegehandschuh für Zimmerpflanzen
--
81448
NH
30
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
Pflegehandschuh oder Pflegetüchlein für Silber und -Versilbertes
82414
NH
15
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
Pflegehandschuh und Pflegetüchlein für Messing,
Kupfer und Bronze
--
82412
NH
15
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
Pflegemittel "Sponagel"
--
76522
NH
54
Sponagel AG
8952 Schlieren
Pflegeöl Würth Art. Nr. 893 015 3
--
94406
15
Würth AG
4144 Arlesheim
20
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pflegepolitur Art. Nr. 2080
--
72478
Pflegepolitur Art. Nr. 2080 Thymos
--
83711
20
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Pflegereiniger
--
103190
20
Glas Trösch AG swissdouc
4922 Bützberg
103455
20
Comprapharm AG
8200 Schaffhausen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pflegereiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pfleger für Dichtungen
--
103191
18
Glas Trösch AG swissdouc
4922 Bützberg
Pfleger für moderne Edelstahloberflächen
--
101199
20
LKC Landolfo Köhler Com
5708 Birrwil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pflegetuch für moderne Edelstahloberflächen
--
101030
20
LKC Landolfo Köhler Com
5708 Birrwil
Pflegewachs
--
102008
56
Kärcher AG
8108 Dällikon
Pflugol
--
99704
15
Gisga LA AG
6343 Rotkreuz
Pfosan
--
101841
42
Vitakraft AG
8107 Buchs ZH
Pfui-Ex
--
37861
NH
13
AAL Chemical Products
6000 Luzern 7
pH-009
--
79840
NH
34
Petitpierre & Grisel SA
2002 Neuchâtel
Phaeno Fensterreiniger
--
81025
NH
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Phaeno Kunststoffpflege
--
81665
NH
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Phaeno Neutralreiniger
--
81070
NH
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Phaeno Polsterreiniger
--
80680
NH
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
81664
NH
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
2-PROPANOL
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Phaeno Spezialreiniger
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 639
Phal...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Phalanx Insektenschutz Weide
--
BAG T Stat
OFSP T
96431
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
8
Karit AG Luzern
6012 Obernau
42
Karit AG Luzern
6012 Obernau
4
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Phalanx Insektizid für Pferde
--
103779
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Phalanx Stallinsektizid
--
66369
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Phäno Fleckenentferner
--
84434
NH
19
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Phäno Möbelpolitur
--
84433
NH
55
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Pharex
--
74633
NH
4
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Pharmacidal
--
86837
NH
70
Interchem. Investment AG
6300 Zug
Pharoma Air Cleaner
--
94535
65
VIB line Establishment
9495 Triesen
Pharoma Mold Funguscleaner
--
94539
1
VIB line Establishment
9495 Triesen
Phar-X aqua
--
74390
40
Pharma-Consulting
1165 Allaman
Phaser
--
102123
8
Aeschlimann & Co AG
5106 Veltheim
Phenix Alcool a brûler
--
92578
18
Chaillet et Saltz SA
1212 Grand-Lancy
Phenolphtalein 1 % Schnyder
--
78335
NH
28
Ecolab AG
4132 Muttenz
Pheromon Bas 9056 I
--
68921
NH
39
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
4
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Ausreichende Vergällung.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pheromonkapseln
--
77326
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Philips Antistatic Spray 390 / ASS
--
20034
30
Philips AG
8027 Zürich
Philips Entfetter-Spray 389/DCS
--
43139
20
Philips AG
8027 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Philips Instant Cleaner 390 / ICS
--
20032
20
Philips AG
8027 Zürich
Philips Kontakt-Spray 389/CCS
--
18304
20
Philips AG
8027 Zürich
Philips Shaver - Cleaner 389 / SHC
--
41903
22
Philips AG
8027 Zürich
pH-Indikator Bayrol
--
42601
30
Interbayrol AG
6304 Zug
Phlex-Man, Phlex Mag
--
100606
46
European Turf Manageme
8910 Affoltern am Albis
28
Berweger Biotope
6235 Winikon
16
L + S AG
4466 Ormalingen
16
L + S AG
4466 Ormalingen
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
100314
Phobotan TN
--
65290
Phobotan TN conc.
--
88138
Phobrol
--
69621
NH
28
Schülke & Mayr AG
8025 Zürich
Phöbus B 50070
--
57006
NH
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
pH-Minus Bio
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Seite 640
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Phoebus A 50069
--
44681
Phoraid désinfectant
--
78224
--
86104
NH
Deklaration
Déclaration
Phoe...
Verw Anmelder
Util Déclarant
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
70
Grellor SA
1227 Genève-Carouge
46
Landor AG
4127 Birsfelden
46
Marthy Setz AG
5054 Kirchleerau
46
Calciumagro AG
4600 Olten
46
Calciumagro AG
4600 Olten
46
Lemax AG Zofingen
4800 Zofingen
46
Lemax AG Zofingen
4800 Zofingen
46
Chevillat distribution SARL
2902 Fontenais
46
Omya AG
4665 Oftringen
35
Nipa AG
5512 Wohlenschwil
39
Baumschule Zulauf AG
5107 Schinznach-Dorf
46
Texag Handels AG
3123 Belp
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Phosamco
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phos Ca
--
90140
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phoskaplus 0.10.30.
--
90047
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phoskaplus 0.15.30.
--
43574
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phoskorn 0.23.0
--
30611
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phoskorn Plus 0.26.0.Mg
--
90053
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phosphate naturel tendre
--
69677
Phosphat-Kali-Dünger
--
73677
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phosphat-Messstandard 10 Mg / 1 P
--
66706
Phosphordünger
--
32023
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phosphor Plus
--
97523
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Phosyn Fe-10 EDTA
--
76189
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Photometer-Reagens/Reactif Photometre
--
87487
Photrel 3
--
77548
28
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Photrel 3 Landor
--
Mareva AG
4013 Basel
78805
46
Landor AG
4127 Birsfelden
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
pH-Plus Koi
--
97037
28
Koi +Teichcenter GmbH
9213 Hauptwil
pH-Pufferlösung: pH 7,00
--
66704
35
EGZ AG
8356 Ettenhausen
pH-Pufferlösung: PH 9,00
--
66705
35
EGZ AG
8356 Ettenhausen
pH-Reagens
--
87183
107
Mareva AG
4013 Basel
pH / Sauerstoff - Testbesteck Phenolrot Tabletten
--
96169
36
Chemia Brugg AG
5201 Brugg AG
pH-Test
--
62711
40
Alfauna AG
4313 Möhlin
Physiolith
--
98574
NH
28
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Phytaromasol no. 1 canelle, girofle thym et menthe
--
68911
NH
65
Pharma Diffusion SA
2501 Biel/Bienne
Phytaromasol no. 2 lavande et romarin
--
68912
NH
65
Pharma Diffusion SA
2501 Biel/Bienne
Phytaromasol no. 3 bergamote et lemon grass
--
68913
NH
65
Pharma Diffusion SA
2501 Biel/Bienne
Phytolair / Pramair
--
87785
NH
65
Pramo S.A.
1260 Nyon
Pial
--
47287
NH
54
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 641
Pial...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Pial Grundreiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
87309
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pial Laminatpflege
--
101788
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Pial Parkettpflege
--
86059
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Pial Steinpflege
--
86060
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Pial Stein- und Kunststoffpflege
--
86467
54
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Pial Tapino Teppichschaum
--
25859
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
103063
22
Meubles du Vieux Battoir
1400 Yverdon-les-Bains
20
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
92788
20
Biofactor AG
4147 Aesch BL
92792
20
Biofactor AG
4147 Aesch BL
92787
20
Biofactor AG
4147 Aesch BL
92791
20
Biofactor AG
4147 Aesch BL
92790
20
Biofactor AG
4147 Aesch BL
103394
44
A. Marchon SA
1701 Fribourg
101176
48
Pick Pay Betriebs AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Piatic Lavalana
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pic Allzweckreiniger
--
89905
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Picco-bello Badezimmerglanz
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Picco-bello Küchen-Fettlöser
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Picco-bello Küchenfettlöser Konzentrat
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Picco-bello Scheibenklar
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Picco-bello Scheibenklar Konzentrat
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pic Insekten Spray (Marchon)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pick-Pay Spülmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pickup Kleber für Papier und Holz
--
94696
NH
17
Decofix AG
5033 Buchs AG
Pickup Kleber für Textilien
--
94699
NH
17
Decofix AG
5033 Buchs AG
Pico-Drop Duftdispenser: Antitabac, Neutrox und
Citronnelle
--
90806
65
Bamag International Ltd.
9434 Au SG
PICO Kantenimprägnierer
--
95511
14
Guignard Parkett AG
8852 Altendorf
PICO Laminatreiniger
--
95513
20
Guignard Parkett AG
8852 Altendorf
95515
20
Guignard Parkett AG
8852 Altendorf
95512
20
Guignard Parkett AG
8852 Altendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
PICO Parkett Kombipflege / PICO Korkpflege
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
PICO Parkett- & Kork-Grundreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
PICO Parkett- & Laminat- Fleckenentferner
--
95510
18
Guignard Parkett AG
8852 Altendorf
Picosol
--
74689
20
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
PICO Wachspflege
--
95514
54
Guignard Parkett AG
8852 Altendorf
103494
44
A. Marchon SA
1701 Fribourg
99996
20
Rendez-vous Communicati
1006 Lausanne
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pic Ungeziefer Spray (Marchon)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pierre d'argent
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Seite 642
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pier...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Pierre Humide au cygne
--
81306
28
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Pi-Fi WC Duftlösung
--
86907
20
Inter Proma AG
9490 Vaduz
Pigacryl 200, Reinacryl-Emaillack für Aussen,
Wasserverdünnbar
--
61997
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Pigacryl 500
--
81699
14
Dr. A. Schoch AG
3400 Burgdorf
Pigacryl 600
--
82839
NH
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Pigacryl 600 glanz
--
85446
NH
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Pigadur 300 Komponente A
--
62041
NH
BISPHENOL A-DIGLYCIDYLAETHER
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Pigadur 300 Komponente B
--
32775
NH
POLYAMINOAMIDE
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Pigalyd Allwetterlack hell
--
33169
NH
0.69% KOBALT(II)-DECANOAT
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
14
Bosshard & Co. AG
8153 Rümlang
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
Pigasil 70 weiss + bunt
--
100558
Pigathix SP, mattfarbe, spannungsarm, weiss für
innen
--
31839
NH
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Pigatop UV, transparent
--
76168
NH
12
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pigmente diverse Farbtöne
--
94088
28
Peterhans Naturbaustoffe
5322 Koblenz
Pigment empreintes minérales Toupret
--
98786
14
H. L. Deriaz SA
1401 Yverdon
Pigmentpaste weiss
--
88456
NH
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Pigmenttinte für HP Desk Jet 600 / 660 C 22-206 V4 --
91601
NH
25
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Pig Pax Antipanik-Spray
--
63033
42
Hauptner Instrumente Gm
8305 Dietlikon
Pigrol 2000
--
64512
NH
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Acryl-Buntlack
--
64398
NH
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Acryl-Buntlack seidenmatt
--
72923
NH
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Acryl-Fensterlack Glanzstar
--
72924
NH
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Acryl-Transparentlack
--
64402
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Acryl-Vorlack weiss
--
72925
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Allwetterwachs
--
86762
68
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol-Dauerlasur
--
72209
12
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol-Edelwachs
--
72210
12
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol holzhell Deckfarbe
--
89431
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol holzhell Lasur Gel
--
89432
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Holzschutzfarbe K 60
--
64403
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Ausgabe / édition 08.01.2004
1% FORMALDEHYD
NH
NH
Seite 643
Pigr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Pigrol Holzschutzgrund farblos
--
BAG T Stat
OFSP T
72926
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
12
ToneT AG
4657 Dulliken
68
ToneT AG
4657 Dulliken
Darf nicht zur Behandlung von Räumen angewendet werden, in denen
Lebensoder Futtermittel gewonnen, hergestellt, aufbewahrt oder verkauft werden.
Pigrol Holzsiegel
--
75771
Pigrol Holzwurm EX
--
64400
NH
12
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Imprägniergrund
--
64401
NH
12
ToneT AG
4657 Dulliken
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pigrol Imprägniergrund
--
64401
NH
12
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Jägerzaunlasur
--
64399
NH
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol Onoleum
--
72927
12
ToneT AG
4657 Dulliken
Pigrol-Sonnenlasur
--
65073
NH
14
ToneT AG
4657 Dulliken
--
87726
NH
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
Nur für Aussenanstriche zugelassen.
Pikasoft
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Pilot Fineliner
--
49156
NH
25
Plumor AG
9015 St. Gallen
Pilot Projektor Marker Permanent
--
49157
NH
25
Plumor AG
9015 St. Gallen
Pilot Projektor Marker Water Soluble
--
49158
NH
25
Plumor AG
9015 St. Gallen
Pilot Sign Pen
--
20244
NH
25
Plumor AG
9015 St. Gallen
Pilz- und Parasitenbekämpfungsmittel Parasol
--
75297
12
Othmar Zingg
3127 Muehlethurnen
1
Bio-Agrar-Counsel GmbH
3125 Toffen
14
EPA AG
8027 Zürich
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Pilzvorbeuge
--
82530
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Ping Dispersionsfarbe
--
48681
Pingo Color polish (ausser weiss)
--
86561
56
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Pingo Color polish weiss
--
86559
56
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Pinguin
--
83209
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Pinkitt
--
51026
30
Radix AG
9314 Steinebrunn
Pink Nit
--
74385
8
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Pinol
--
29021
13
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Pinol Desinfizierende Haushalttücher
--
86951
13
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
18
ABM Au Bon Marché
8180 Bülach
18
Ernit AG
8953 Dietikon
18
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
NH
NH
NH
DICHLOROPHEN
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Pinselreiniger ABM
--
20265
Pinselreiniger E
--
83222
Pinselreiniger Minatol
--
19847
Pinsel- und Rollenreiniger
--
92691
18
Dextro H. Wälchli
3018 Bern
Pipex Sam-Gliss
--
30758
34
Samvaz SA
1618 Châtel-St-Denis
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Seite 644
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Pipralgin-Jet
--
86186
Pips Pfeifenreiniger
--
45860
Pirim 0.5 poudre
--
100320
Deklaration
Déclaration
NH
Pipr...
Verw Anmelder
Util Déclarant
1
Sineclor-Hygiène SA
1211 Genève 9
20
Herzog Kurt
8029 Zürich
4
E.R.E.M. Service
1325 Vaulion
4
Sintagro AG Härkingen
4624 Härkingen
1
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
4
Dr. R. Maag AG
8157 Dielsdorf
44
Magnin Santé SA
2301 La Chaux-de-Fonds
39
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Ne doit pas être utilisé directement sur l'animal.
Reste réservée l'approbation de la FAM pour l'emploi sur le bétail bovin et
dans les étables.
Pirimicarb gebrauchsfertig
--
87861
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pirox gegen Pilzkrankheiten
--
38571
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pirox gegen Schädlinge
--
38573
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pirox Spray
--
16442
NH
0.1% CHLORPYRIFOS
1,1,1-TRICHLORAETHAN
Pistal 5 special
--
66240
NH
Pour utilisation dans les étables ou sur animaux domestiques,l'autorisation de
la FAM est nécessaire
Pistaren
--
62161
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pistolen und Sprayreiniger
--
94685
18
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Pistolet cleaner 500 ml
--
58470
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Piter Pfeifenreiniger
--
34427
20
Briner & Co.
9400 Rorschacherberg
20
Fritz Wehrli
5200 Brugg
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
46
H. Bürgi
4009 Basel
46
H. Bürgi
4009 Basel
46
Genossenschaft Enetbrug
8475 Ossingen
46
Cannatech
1442 Montagny-Yverdon
46
Canna GmbH
8037 Zürich
46
Marthy Setz AG
5054 Kirchleerau
46
Calciumagro AG
4600 Olten
46
Marthy Setz AG
5054 Kirchleerau
46
Lonza AG
4002 Basel
46
Omya AG
4665 Oftringen
20
Ron AG
4624 Härkingen
NH
AETHANOL, DENATURIERT
LEICHTBENZIN
Pittirein
--
65032
PK
--
86973
PK 0.12.28 + 3 Mg
--
72020
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PK 0.20.30
--
58173
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PK 13-14
--
95607
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PK 13-14
--
100073
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
PK 13-14 Landwirtschaftsdünger
--
99317
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PK Forte
--
89993
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PK Kalk 0.13.25.
--
80714
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PK Medium
--
89992
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PK mit Kalk (0-7-14-1.5 Mg)
--
75197
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PK-Spécial
--
95075
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
69045
Plafond antifissures
--
87711
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Plafond monocouche glycéro
--
87712
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Plafonds abîmes Anapurna V 33
--
84142
14
Recalac SA
1541 Bussy
PKW Felgenreiniger
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 645
Plaf...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Plafonit
--
91857
14
Comptoir Peinture
1205 Genève
Plagron Alga Total, Alga Blüte, Alga Wuchs
--
102312
46
Seraphin Düngemittel AG
8180 Bülach
46
Seraphin Düngemittel AG
8180 Bülach
46
Seraphin Düngemittel AG
8180 Bülach
46
Seraphin Düngemittel AG
8180 Bülach
46
Seraphin Düngemittel AG
8180 Bülach
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plagron Bat Guano pure
--
102385
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plagron Cocos
--
102386
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plagron Compleet-Mix, Bat-Mix, Grow-Mix
--
102387
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plagron Roots
--
102222
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plagron Wurmdünger
--
102384
39
Seraphin Düngemittel AG
8180 Bülach
Plaka-Lack div. Farben
--
31096
105
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Plaka-Metallic-Lack 6 Farbtöne
--
73183
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Plaka Normaltöne, Leuchttöne, Bronzen
--
51588
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Plaka-Spray-transparent 272 S/GL
--
88193
14
Pelikan (Schweiz) AG
8834 Schindellegi
Planatol
--
18067
17
Benteli-Peyer AG
5426 Lengnau
Plankton Schuhpflege
--
85550
23
Sara Lee Household and
5242 Birr-Lupfig
Planmaster Tafel-Reinigungsspray TZ 6
--
72388
NH
20
Berec AG
8608 Bubikon
Planolit
--
74870
NH
14
H. Boller-Benz AG
8047 Zürich
Plantacur 1252 Organisch-mineralischer Dünger mit -Wurmhumus
76643
NH
39
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Plantania Blütenzauber Dünger für Orchideen,
Kakteen, Geranien, Hydrokultur
--
86343
47
Ecotrade Schweiz
8645 Jona
Plantania Düngestäbchen für Grünpflanzen und
Blühpflanzen
--
86342
47
Ecotrade Schweiz
8645 Jona
Plantania Horn-Knochen-Blutmehl
--
96523
46
Ecotrade Schweiz
8645 Jona
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plantania Original Guano
--
96526
46
Ecotrade Schweiz
8645 Jona
Plantania Rasenerneuerung
--
86431
47
Ecotrade Schweiz
8645 Jona
Plantania Rinderdung
--
86341
46
Ecotrade Schweiz
8645 Jona
Planta-Plus
--
74950
108
Aquaristika
8604 Volketswil
Plant Ground comfort
--
100797
47
Lehnert Erb AG
5022 Rombach
Plantin club Nr. 1 15.7.7
--
90315
39
Lemax AG Zofingen
4800 Zofingen
46
Lemax AG Zofingen
4800 Zofingen
46
Lemax AG Zofingen
4800 Zofingen
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plantin club Nr. 4 20.7.10.3 MgO
--
90316
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plantin fer 600
--
74336
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plantomaag
--
19323
47
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Plant plus Fe
--
104094
47
Lehnert Erb AG
5022 Rombach
73316
17
FH Herren AG
8405 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Plaque autocollante
Seite 646
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Plaque Sineclor Gel
--
63463
Plastafix
--
36248
Plastica A rollo fine, media, grossa
--
Plastica a Spruzzo
Plastica Minerale Esterna
Deklaration
Déclaration
Plaq...
Verw Anmelder
Util Déclarant
65
Sineclor-Hygiène SA
1211 Genève 9
17
Montinag AG
8047 Zürich
79800
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
--
79801
17
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
--
79803
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
--
94280
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
NH
Il valore pH non deve superare 10,5.
Plastic Care
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Plastic Cement ABC
--
57455
17
Rema-Tip Top
8902 Urdorf
Plastic Cleaner
--
98137
20
Vidamic AG
8303 Bassersdorf
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
14
Diversa
4800 Zofingen
20
Perraudin Stéphane
1913 Saillon
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Plastic à gicler
--
50334
Plastic Guard
--
45600
Plasti Cleaner 5.4 / Cockpit Clean 5.2
--
104336
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Plastiform spray
--
41790
NH
20
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Plastik Bodenglanz / Arido Nylor-glanz
--
16490
NH
54
Fritz Keller AG
8617 Mönchaltorf
Plastikol-2000 K Herren
--
67430
105
FH Herren AG
8405 Winterthur
Plasti-Kote Classic Metals Part Nr.880-889
--
93071
14
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
Plasti-Kote Rust Not: 365 flat white, 367 gloss white, -362 gloss black, 374 fire red
76845
14
Walter Kunz AG
9240 Uzwil
Plastikreiniger (Shell)
89559
20
Shell (Switzerland)
6340 Baar
20
Stareg
4563 Gerlafingen
15
Bächler & Wettstein AG
3000 Bern 6
20
A3A
1201 Genève
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Plastik Star
--
39207
Plastilube
--
63755
Plasti-Net et Plast
--
101620
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Plastique glue
--
104206
17
Otto's AG
6210 Sursee
Plastiques extérieurs
--
82175
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Plastiroute Markierdose grün + orange
--
60279
14
Plastiroute SA
1211 Genève 6
Plastiroute Markierdose weiss, schwarz,rot, blau,
grau, gelb
--
60200
14
Plastiroute SA
1211 Genève 6
Plastisches Holz Casanin div. Farbtöne
--
33874
28
Casanin AG
6033 Buchrain
Plasto-Bril
--
59996
AETHYLENGLYKOL-MONOBUTYLAETHER 20
Diversa
4800 Zofingen
Plastofilm
--
41789
20
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Plastofix 496 Teppichleim
--
33872
17
Casanin AG
6033 Buchrain
Plastonet et Plastonet F
--
93347
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 647
Plas...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Plastonett
--
48419
NH
20
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Plastoputze
--
80287
NH
14
Jordan Peinture SA
1023 Crissier
Plastorex-2Komponenten Unterwasser-Kupferbronze --
24823
14
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
Plastorex, Komponent 1 farblos und weiss
--
24818
14
Anwander & Co AG
8952 Schlieren
Plastorit Serie
--
30166
28
Ernst Sander AG
6304 Zug
Plastor S
--
81939
12
Recalac SA
1541 Bussy
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Plastor V33 spécial ciment (div. teintes)
--
71295
14
Recalac SA
1541 Bussy
Plastsol
--
63537
20
Fabr. de produits nettoyag
1040 Echallens
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Plastylate
--
95401
14
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Plastylate
--
59743
17
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Platenclene PCL 100
--
88169
20
K+R Krommess & Roth A
9400 Rorschach
Platinum Anti Rain
--
100869
56
Media Shop AG
9495 Triesen
Platinum Tiefenpflege
--
100868
56
Media Shop AG
9495 Triesen
Plattenschutz Art. Nr. 803
--
65109
28
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Plattenschutz Art. Nr. 803 und Plattenschutz flüssig
Art. Nr. FL 803
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
65109
28
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Plattina plati renov
--
82983
16
Plattina Kratz
1213 Petit-Lancy
Plättli- & Chrom-Cleaner
--
64631
20
Frisag AG
6345 Neuheim
20
Amstutz Produkte AG
6274 Eschenbach
14
Constri AG
5107 Schinznach-Dorf
55
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Plaudol
--
34858
Play Das Pronto / I Puffi
--
64894
Pledge
--
41548
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Plenty - More Polyurethan Spray Reiniger
--
65257
NH
18
Bader & Wenger
4513 Langendorf
Plenty-more Polyurethan-Spray-Reiniger Selma
--
65509
NH
18
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Plexiclean
--
40255
NH
30
ASM Aerosol-Service AG
4313 Moehlin
Plubex
--
21505
55
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Plubo-assouplissant
--
25598
20
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
Plubo mousse sèche
--
25599
20
Pharmacochimie SA
2800 Delémont
20
Plumettaz SA
1880 Bex
55
M. Fettrelet SA
2800 Delémont
22
Held AG
3613 Steffisburg
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Plumett détergent enzymatique moussant
--
85464
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Plunet
--
21507
Plurin
--
62571
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 648
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Plurinase
--
BAG T Stat
OFSP T
93879
NH
Deklaration
Déclaration
Plur...
Verw Anmelder
Util Déclarant
22
Held AG
3613 Steffisburg
12
Kohler Erich AG
6313 Edlibach
20
Pro-Net
6850 Mendrisio
46
Omya AG
4665 Oftringen
1
Omya AG
4665 Oftringen
1
Omya AG
4665 Oftringen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Plus Kiefernöl
--
79109
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Plus (Pro-Net)
--
95742
NH
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Plüssfert 0.13.26.2,5
--
84219
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plüssol
--
90356
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Plüssol A
--
96946
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pluto Yacht Aluminiumreiniger
--
85147
NH
15
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
--
85144
NH
20
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Pluto Yacht Fender-Reiniger
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pluto Yacht Nass-Wachs
--
85153
NH
105
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
Pluto Yacht Politur
--
85152
NH
105
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
Pluto Yacht Rubbing
--
85145
NH
105
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
Pluto Yacht Shampoo mit Ablaufeffekt
--
85151
NH
20
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pluto Yacht Teak-Schutz
--
85142
NH
14
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
Pluto Yacht Wachs
--
85149
NH
105
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
Pluto Yacht Wachs- und Silikonentferner
--
85146
NH
105
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
Pluto Yacht Wasch und Wachs
--
85143
NH
20
Zünd & Lindemann S.A.
2013 Colombier
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
PM 100 Concentrat div. Duftnoten
--
79242
NH
65
Horsana
8307 Effretikon
PM 101 Lufterfrischer div. Duftnoten
--
79250
NH
65
Horsana
8307 Effretikon
PM 75 Extra
--
82103
15
Dudler SA
6943 Vezia
P mit Kalk
--
80716
46
Calciumagro AG
4600 Olten
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PM Service Spray (AZ 7)
--
92598
20
Girod Produkte GmbH
4153 Reinach BL
PM Xeramic Chainspray
--
90946
15
Girod Produkte GmbH
4153 Reinach BL
PN 110 Formal
--
92890
65
Pro-Net
6850 Mendrisio
PN 111 Deol
--
92893
20
Pro-Net
6850 Mendrisio
PN 120 Vetrix
--
92895
20
Pro-Net
6850 Mendrisio
Pneumontagepaste und Pneupaste A8
--
20961
28
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Pneumontierpaste Amstutz
--
64347
17
Amstutz Produkte AG
6274 Eschenbach
Pneuschwärzer flüssig
--
74517
56
Fritz Keller AG
8617 Mönchaltorf
PNZ Antikwachs, farblos und div. Farbtöne
--
82798
55
Pnz Produkte- Vertretung
9426 Lutzenberg
PNZ Bio-Fussbodenwachs
--
82799
54
Pnz Produkte- Vertretung
9426 Lutzenberg
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 649
PNZ ...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
PNZ Bio Wachs Bienenbalsam
--
82800
PNZ Bio-Wachs, Bienenwachsbalsam
--
71367
PNZ Bio Wachs Fussbodenwachs
--
PNZ Bio Wachs Holzwachs flüssig, diverse Farben
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
68
Pnz Produkte- Vertretung
9426 Lutzenberg
NH
105
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
71368
NH
54
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
--
71369
NH
105
Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri
PNZ Holzwachs, flüssig, farblos und div. Farbtöne
--
82797
68
Pnz Produkte- Vertretung
9426 Lutzenberg
PNZ Holz Wurm Frei
--
82825
12
Pnz Produkte- Vertretung
9426 Lutzenberg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
PNZ Möbelwachs farblos und dunkel
--
82801
55
Pnz Produkte- Vertretung
9426 Lutzenberg
Podchem Multi-Schaum 1000
--
41583
28
Podchem Service Podzus
8447 Dachsen
Pointex
--
87968
28
Zoo Happy
8400 Winterthur
Pointex
--
88311
30
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Pokon Bio-Insekt
--
82602
4
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
46
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pokon Bio-Nahrung
--
84598
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pokon Blattglanz
--
83397
28
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
Pokon Blattglanz Pumpspray
--
80304
30
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
Pokon Bonsai
--
77999
47
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
Pokon Flüssigdünger
--
46459
47
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
Pokon Kakteen
--
77998
47
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
Pokon Orchideen
--
78000
47
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
Pokon Spezialdünger für Geranien
--
71029
47
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
Pokon Stecklingspuder
--
57061
30
Schweiz. Floristenverband
8102 Oberengstringen
Pol
--
63538
19
Fabr. de produits nettoyag
1040 Echallens
19
MSP Malmberg & Partner
6340 Baar
30
Ritter F.G.
4018 Basel
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Polaclean Anti taches
--
93996
Polar-Eis Sofort-Akku"Ritter"
--
62371
Polasol Rostschutz - Spray Pal
--
32364
15
Winoil AG
4658 Däniken SO
41596
15
Winoil AG
4658 Däniken SO
19
Polatect SA
1752 Villars-sur-Glâne
NH
AMMONIUMNITRAT
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Polasol Rostschutz Spray SWF 609
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pola-Solvent
--
66261
Polasol Walzöl 2
--
73314
NH
34
Polasol AG
4656 Starrkirch
Pol brillant Hyperjoly
--
80882
NH
20
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
NH
22
Latini SA
6855 Stabio
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Poliblanc
Seite 650
--
71756
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Poli...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Poliboy Lederpflege Sprühmatic für Glatt- und
Wildleder
--
77660
23
Marte GmbH
8051 Zürich
Poliboy Möbelpflege
--
53490
20
Medinca & Co.
6300 Zug
Polibril
--
28780
105
Kinasol
1072 Forel (Lavaux)
93620
20
Emilio Manzoni SA
6964 Davesco-Lugano
--
101006
56
Rhiag Group Ltd
6341 Baar
--
79135
NH
14
Carrier Porcelaines
1225 Chêne-Bourg
Polierhandschuh und Poliertüchlein für Besteck und -Kristall
82413
NH
Polierhandschuh und Poliertüchlein für Möbel
--
82407
NH
Polierpaste Universal G2 Pantherchemie
--
Poliersilber
ESSENCE DE TEREBENTHINE
Verw Anmelder
Util Déclarant
0.4% AMMONIAC
Policreme
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Il valore pH non deve superare 10,5.
Polieren und Wachs LM 1534
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Poliergold 5500
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
55
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
55048
20
Pantherchemie
2500 Biel
--
102583
62
Faust Peter
8852 Altendorf
Poliersprit
--
87421
68
A. Wenger AG
3073 Gümligen
Polifac Boots-cleaner
--
48104
NH
20
Huiles minérales SA
1037 Etagnières
Polifac Glanz- und Reinigungspolitur
--
56079
NH
20
Huiles minérales SA
1037 Etagnières
Polifac Lackdauerschutz
--
56081
NH
20
Huiles minérales SA
1037 Etagnières
Polifac Lack-Intensiv-Reiniger
--
56080
NH
20
Huiles minérales SA
1037 Etagnières
Poli-Metal
--
72774
20
Kinasol
1072 Forel (Lavaux)
Polimousse
--
32939
15
Imbach Chemie AG
5630 Muri AG
Polinet Super Jet
--
56014
21
Innovazione S.A.
6900 Lugano
Polinox Renov. Brillanteur pour inox
--
93997
15
MSP Malmberg & Partner
6340 Baar
Polirex
--
18325
NH
54
Drogerie zur Post
9442 Berneck
Polisab Shampoo
--
51142
NH
20
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Polisch Meubles rosé
--
97770
55
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Polish
--
72137
20
Ifbag AG
3007 Bern
Polish 1128865
--
65235
56
Volvo Automobile
8152 Glattbrugg
Polish 5 Plus
--
90525
56
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Polish al Silicone L002 Cod. 1021
--
82564
56
Squil Cars
6703 Osogna
Polish Auto 2 Spray Diluor
--
50624
20
Trelux
1211 Genève 8
Polish auto Autotyp
--
96045
56
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
Polish-Brill
--
81963
56
CDH S.A.
1207 Genève
NH
WHITE SPIRIT
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
NH
Seite 651
Poli...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Polish carrosserie 021 073
--
74789
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Polish champion
--
72530
56
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
Polish Champion Gel Brill total
--
98630
56
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
Polish Champion Spray
--
30778
105
Svital SA
6916 Grancia
Polish chapuis aux silicones
--
34155
20
RMC
1020 Renens
Polish couleur (blanc, noir gris foncé, bleu marine,
rouge et vert) et Polish micro-rayures
--
86411
56
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Polish Creme farblos
--
78012
23
Dosenbach - Ochsner AG
8953 Dietikon 1
Polish mit Silikon 07-90660(A 66)
--
50477
20
Graf Lack AG
8623 Wetzikon
Polish mousse
--
88451
56
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Polishor rose
--
99950
55
Grellor SA
1227 Genève-Carouge
Polish P 5 Pantherchemie
--
55049
56
Pantherchemie
2500 Biel
Polish pour meubles Nespolo
--
87625
20
C. Nespolo
1204 Genève
Polish renovateur
--
95628
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Polish rose
--
81976
20
Agol Handel AG
6370 Stans
Polish - spécial peintures métallisées
--
82179
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Polish super brillant
--
95629
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Polish - toutes peintures
--
82178
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Polish weiss 31/blau B/130
--
35530
NH
55
Trilacolor AG
4800 Zofingen
Polish ZO
--
32324
NH
20
PPG Auto Refinish AG
8604 Volketswil
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
SILIKATE
SOLVENTNAPHTHA, ALLGEMEIN
VASELINE
Politur 80
--
52321
55
Buttschardt Electronic AG
4314 Zeiningen
Politur Niemeyer
--
96081
20
A.W.Niemeyer
3250 Lyss
Politur Nr. 1
--
78783
105
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
Politur/Polish Volvo
--
100828
56
Volvo Automobile
8152 Glattbrugg
Politutto
--
78969
20
Latini SA
6855 Stabio
78454
20
Latini SA
6855 Stabio
20
Brilsor SA
6901 Lugano
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Il valore pH non deve superare 10,5.
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Polivreto
--
Il valore pH deve essere compreso entro 2,5 e 10,5.
Polixid
--
39687
Polla's painting medium
--
65075
NH
14
Ursula Polla
5037 Muhen
Pollifac Auto-Wabel
--
47512
NH
20
Huiles minérales SA
1037 Etagnières
Pollux Abwaschmittel
--
92512
48
Weysid Produkte
6043 Adligenswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 652
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Poll...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Polly S Airbrush Thinner Items 546008 & 556008
--
90643
18
Old Pullman
8712 Stäfa
Polly Scale Paints / Base: Black, Whihe, Red,
-Yellow, Blue, Dust, Brown / Flat Finish / Gloss Finish
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
90644
14
Old Pullman
8712 Stäfa
Polly S div. Farbtöne
--
79604
14
Old Pullman
8712 Stäfa
Polly S Easy Lift off Items 542143 & 552144
--
90642
18
Old Pullman
8712 Stäfa
Polly S Liquid Cement
--
91046
17
Old Pullman
8712 Stäfa
Polly S Plastic Prep
--
91045
18
Old Pullman
8712 Stäfa
Polsterreiniger
--
28020
20
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
Polsterreiniger 510
--
91511
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
69263
NH
20
AMAG
8107 Buchs ZH
Polster Reinigungstuch
--
73521
NH
20
Vedia SA
1211 Genève 2
Polster- und Teppichreiniger
--
103451
20
Comprapharm AG
8200 Schaffhausen
54
DS-Derendinger AG
3172 Niederwangen
Polsterreiniger Art.-Nr. 000 096 401
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Poly-Acryl DS-175
--
65434
Polyargent
--
95331
15
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
--
95549
46
AGROline AG
4051 Basel
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Polycal
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Polychromie Architecturale
--
97445
14
kt Color
8610 Uster 1
Polychromie le Corbusier satinée
--
97636
14
kt Color
8610 Uster 1
Polyderm 2395
--
86833
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Polyester-Farbpasten Aseol 31-361, 31-362, 31363, 31-364, 31-367, 31-369
--
41688
14
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Polyester Feinspachtel mit Härter (Komp. A)
--
72540
17
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Polyesterharzmörtel PHM (Komp. B)
--
83739
53
Tocafix AG
4658 Däniken SO
Polyester Komp. B Härter
--
36299
53
Klinger Kunststoffe
6430 Schwyz
Polyester Spachtel D47
--
69550
17
Franz AG
8907 Wettswil
Polyesterspachtelmasse Styrolfrei
--
94742
17
Handels und Import AG
6020 Emmenbrücke
Polyfest Batteriepol-Schutzspray
--
81525
56
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Cockpit
--
85524
56
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Cockpit-Spray
--
85923
56
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Kettenspray
--
88668
34
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Kupferspray
--
85921
34
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Lackspray schwarz-matt
--
88667
14
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Lackspray weiss glänzend
--
81522
14
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 653
Poly...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Polyfest Motorplast
--
85440
56
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Rostlöser mit MOS2
--
86624
15
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Scheibenreiniger Sommer fertig
--
85525
20
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Siliconspray
--
85429
28
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Steinschlagschutz hellgrau
--
85211
105
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Steinschlagschutz schwarz
--
88599
60
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfest Unterbodenschutz 90011
--
73475
14
Roland Bertschi AG
3324 Hindelbank
Polyfilla - Durcisseur bois pourris
--
103916
53
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Enduit de rebouchage bois 2
composants - partie émulsion
--
103915
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Enduit de rebouchage bois 2
composants - partie poudre et partie émulsion
--
103915
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Enduit de rebouchage bois 2
composants - partie poudre
--
103915
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Enduit de rebouchage instant
--
103918
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Enduit rebouchage poudre / Enduit lissage -poudre
103922
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Enduit universel / Enduit de rebouchage / -Enduit finition pour le bois / Rebouch'bois / Joint
carrelage / Enduit de rebouchage et réparation pâte
/ Flexyjoint Fissure blanc`et extérieur blanc / Enduit
rebouchage élastique / Rebouch'liss
103911
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Fixateur de fond
--
103917
105
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Mastic vitrier blanc et marron
--
103958
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Polyfilla - Plâtre à modeler
--
103914
17
Ernit AG
8953 Dietikon
Poly-Finish
--
37227
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Polyflashe couleur acrylo-vinylique pour les arts div. -teintes, Réf. 1311
50940
NH
14
Künstlerbedarf
8041 Zürich
Polyflex Fassadenmattfarbe div. Farbtöne
--
79501
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Poly Fly Stopper
--
91193
NH
8
DeLaval AG
6210 Sursee
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Polyglanz
--
21639
NH
54
J.P. Bader
8029 Zürich
Polyglanz
--
62225
NH
20
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
Polyjal durcisseur composant B / Polyjal émail
industriel composant B
--
62453
53
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Polylac peinture A 2 composants pour bateaux,
composant B (durcisseur)
--
66575
NH
53
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Polylac / Polyjal dilutif pour pinceau
--
66952
NH
18
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Polylac Primer blanc et brun rouge
--
66954
NH
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Seite 654
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Poly...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Polylac super satin et brillant
--
87698
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Polylub GLY 801
--
92171
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Polymedium / Polygel, Réf. 1315 + 1316
--
50942
NH
14
Künstlerbedarf
8041 Zürich
Polymer dispersion
--
43249
NH
54
Tavernaro AG
8413 Neftenbach
Polynat H1, H2, H3, H4, He
--
71595
40
H. Pohly & Cie S.A.
1066 Epalinges
Autorisé seulement pour le traitement de l'eau potable chaude.
Polyper Spachtelpulver
--
58579
17
Bolleter & Co. AG
9320 Arbon
Poly-Plant Kombi-Dünger Insecticid-Stäbchen
--
66032
47
Ernst Dettwiler AG
8330 Pfäffikon ZH
Polyplus
--
78151
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
56
Medosan AG
8034 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Polyprotec Polyschutzfilm
--
67211
Poly quat
--
47540
1
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Poly Quick
--
92214
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Polyschutzschild
--
61575
20
Garantie Versand AG
8280 Kreuzlingen
Polysorb 120
--
78108
28
Santec AG
8475 Ossingen
Polysport 33-5-7
--
82651
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Polystan Bike Grease
--
100770
34
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
33
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Polyston
--
40536
Polyston Anti B
--
48273
NH
Polyston Anti-Quietsch
--
40670
NH
1,1,1-TRICHLORAETHAN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Polyston Auto-Scheibenreiniger
--
94976
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Autoscheibenreiniger mit Antisilikon
--
74177
28
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Autoshampoo
--
100597
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
100771
34
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
100772
105
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Polyston Bike Oil
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Polyston Bike Wax
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Polyston brillant Glanzspray
--
75260
Polyston Cockpit
--
61893
Polyston Cockpitreiniger
--
75276
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Dauerfrostschutz
--
95509
52
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Polyston Enteiser
--
56697
50
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Felgenreiniger
--
75259
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 655
Poly...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Polyston Frostschutz Konzentrat
--
84625
50
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Geruchsneutralisator
--
85376
65
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Graphit-Oil
--
40646
33
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
16
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
75275
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Scheibenreiniger (Citrus) Winter
-Fertigmischung -20°C
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
47973
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Scheibenreiniger konz. mit Citrusduft
93552
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Polyston Gummipflege-Spray
--
32179
Polyston Klimaanlagendesinfektionsspray 250 ml
--
99023
NH
BENZINE
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Polyston Kunststoff-Reiniger
--
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Polyston Teerentferner
--
71152
19
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Wachs-Shampoo
--
34641
56
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polyston Zweiradreiniger
--
78430
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polytex Isoliergrund
--
89422
17
Sintal GmbH
6375 Beckenried
Polytex Strukturspachtel
--
89420
17
Sintal GmbH
6375 Beckenried
Polytex Studio Acryl Künstlerfarben
-1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,2
1,22,23,24,109, 111,112,113,114,118.
89423
14
Sintal GmbH
6375 Beckenried
Polytex Verzögerer
--
89421
28
Sintal GmbH
6375 Beckenried
Polyton Akustikputz 2474
--
81528
NH
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Polyton AS 2404 / Polyton in 2406
--
35477
NH
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Polyton Aufziehputz
--
35479
NH
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Polyton Binder 2480
--
35487
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Polyton Isoliergrund 2580
--
59930
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Polyton Sperrgrund 2611
--
77701
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Polytop Autoscheibenreiniger Typ Winter
--
56529
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Polytrol
--
64061
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Polyurethane Basecoat Basis
--
83940
17
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
Poly-Vinac div. Farben ohne chromoxidgrün
--
33497
14
H. Boller-Benz AG
8047 Zürich
Poly Vit Brillen-Reingungstüchlein
--
73836
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Polyvit Brillenreinigungsspray
--
103371
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
103370
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Polyvit Brillenreinigungstücher
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 656
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Polywatch
--
91645
Polywindow
--
55632
Pon 10
--
Pon 60
Deklaration
Déclaration
Poly...
Verw Anmelder
Util Déclarant
105
Hirsch (Schweiz) AG
2500 Biel/Bienne 3
NH
20
Fritz Keller AG
8617 Mönchaltorf
30800
NH
48
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
--
36453
NH
20
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Ponal
--
21093
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Ponal express
--
67500
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Ponal Super 3 / Ponal Parkett Fugen-Leim
--
38327
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pool Kit Comp. B rouge de phenol
--
38034
Poolman Kid
--
89534
NH
36
Talega AG
4002 Basel
Poolmann Algicide S20
--
89533
NH
36
Talega AG
4002 Basel
Poolmann Floc HB
--
89372
NH
36
Talega AG
4002 Basel
Poolmaster Algenschutz super
--
104340
36
Coop
4612 Wangen b. Olten
Poolmaster Flockungsmittel
--
104515
36
Coop
4612 Wangen b. Olten
Poolmaster Minipool Algizid
--
104516
39
Coop
4612 Wangen b. Olten
Pool Tester Phenolred Tabletten + Nachfüllpackung --
94328
107
Schösswender Handels A
6034 Inwil
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Filtro S.A.
1207 Genève
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Pop Up by Waco
--
100523
14
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Pop-Up Liner by Waco
--
101825
14
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Porcelaine 150
--
91126
25
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Porcelain glue
--
104127
17
Otto's AG
6210 Sursee
Porcelin
--
86596
30
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Porenbeton Renovierfarbe div. Farbtöne
--
102322
14
MBT (Schweiz) AG
8048 Zürich
Porion
--
46672
17
Acomat AG
8006 Zürich
Poro Trennspray
--
79546
28
Metax Schweisstechnik
9523 Züberwangen
Porsche de icer
--
101415
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Porsche Doppeltuchset CW 1:100 Nr.
000.043.094.00
--
79490
20
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Felgenreiniger + Nachfüllflasche Nr.
999.901.030.40 +999.901.031.40
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
79489
15
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Hartwachs
--
92540
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Innenscheiben-Reiniger
--
92539
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Insektenentferner
--
93167
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 657
Pors...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Porsche Kunststoffpolitur
--
93168
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Lackpolitur
--
93169
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Lederpflege
--
92537
23
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Lederreinigung
--
92538
56
AMAG
8107 Buchs ZH
103934
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Porsche Pflegeset 000 044 000 64
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Porsche Polyglas-Scheibenreiniger
--
92535
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Scheibenreiniger CW 1:100
--
93170
56
AMAG
8107 Buchs ZH
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
78591
Porsche Spezial-Silikon-Reiniger Nr. 928 628 931 00 --
78487
20
AMAG
8107 Buchs ZH
102500
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Scheibenreiniger Nr. 999 917 803 00
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Porsche Velourreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Porsche Verdeckpfleger
--
92525
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Porsche Vorreiniger
--
102499
20
AMAG
8107 Buchs ZH
92536
56
AMAG
8107 Buchs ZH
101380
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Porsche Wash-Shampoo & Verdeckreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Porsche winter cleaner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Porsche Winter-Scheibenreiniger Nr. 999 901 033
40
--
78489
20
AMAG
8107 Buchs ZH
Porta 79-01 Kombi-Zink Spray
--
90822
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Porta 79-06 Zinkspray grau
--
97925
NH
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Porta Kombi-Zink 79-01
--
90822
NH
14
Metaflux AG
4313 Möhlin
Porzellangiessmasse rosa 3 l
--
84485
NH
106
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Porzellanglasur Art.84.111 weiss glanz
--
93700
62
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Porzellanglasuren flüssig Nr. 84.110, 84.111,
84.130, 84.210, 84.230
--
85511
62
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Porzellanoel ES 165
--
79947
25
Schneider Farbwaren
3001 Bern
Porzellan- und Glasmalfarben Nr. 13 2165 und 17
2165
--
95700
62
Kuma
9042 Speicher
Positiv 20 plus
--
52322
24
Buttschardt Electronic AG
4314 Zeiningen
Post-it Klebestift Art. Nr. 6314
--
83237
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Potema Matratzen Clean Spray
--
97712
20
Telegenia AG
8050 Zürich
65
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Pot Pourri natural bouquet, div. Typen
Seite 658
--
90319
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Potz Abflussreiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
81661
Potz...
Verw Anmelder
Util Déclarant
21
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Für die Klassierung wurden die Mikroorganismen nicht berücksichtigt.
Potz Allzwecktücher
--
101882
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Potz Antibac Bad
--
100122
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
96096
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
99699
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
19470
20
Drogerie
6000 Luzern
100266
61
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
--
104244
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
73587
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
--
40683
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
46140
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Antibac Küche
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Anti-Bak Allzwecktücher
--
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Potz-Blitz
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Calc Forte
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Calc Tissues
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Potz Citron Soft
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Potz Crèmereiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz fresh power
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Glasreiniger
--
100502
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Potz Glasreiniger Schaum
--
103026
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Potz Glasreinigungstuch
--
104245
20
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Potz Küchenreiniger
--
102586
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
92270
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
101036
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Küchenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Oxy Bac
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Reinigungstücher
--
102707
20
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Potz Scheuerpulver
--
22351
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Potz Schimmelentferner
--
104148
1
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Potz Surface Protection Spray
--
104330
20
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
20
Yvonne Clerc
2014 Bôle
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
37736
Power 2000 granulés pour aspirateur et Power 2000 -poudre GP 22+
91856
13
EMG Distribution S.à.r.l
1211 Genève 2
Power Booster STP
--
99990
34
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Power Brake Clean
--
81302
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
89927
18
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Poudre Clerco mousse
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Powerclean Abbeizer
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 659
Powe...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Power Clean Art.5715
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
93133
20
Hermann Kuhn AG
8303 Bassersdorf
102019
20
Ednet AG
8623 Wetzikon ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Power Cleaner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Power Color Verdeckfärbungen, Perfect Color
Kunstofffärbungen, Black Tire Reifenfärber
tiefschwarz
--
100571
56
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Power Déodorant pour les Chaussures
--
97630
23
EMG Distribution S.à.r.l
1211 Genève 2
Power Drops, Speedy Drops, Speedy Drops Pro
--
104285
34
Rico Neidhart
1228 Plan-les-Ouates
Powerflame Anzündwürfel
--
102370
28
Düring AG
8108 Dällikon
Powerflame Anzündwürfel aus natürlichen
Rohstoffen (Holz)
--
102369
28
Düring AG
8108 Dällikon
Powerflame Anzündwürfel geruchlos
--
102368
28
Düring AG
8108 Dällikon
Powerflame Brennpaste
--
93542
26
Powerflame Härri
8840 Einsiedeln
Power Grip 800 Haftvermittler
--
100711
28
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Powerlube 510 2 T AF (3040)
--
98591
34
D.H.M. SA
1135 Denens
Power Pritt Stick
--
103075
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Powerspeed (20-10-10)
--
101098
47
Renovita AG
9247 Henau
Powerstart
--
101096
47
Renovita AG
9247 Henau
P.P.C.
--
85154
14
J.C. Marine
1207 Genève
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Praddo Schaumkraft Pads
--
92944
20
Yasar Consumer Produkt
8305 Dietlikon
Prägnolin Imprägnierspray
--
93089
16
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
Prägnolin Imprägnierspray
--
93090
16
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
Praktikus Alleskleber
--
53044
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Auto- und Schnellspachtel
--
89333
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Blitzschnellkleber
--
66050
NH
17
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Praktikus flüssig Aluminium
--
89330
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus flüssig Gummi, versch. Farben
--
66566
NH
17
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Praktikus Flüssig-Holz
--
53048
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Fugenimprägnat
--
96700
NH
14
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Gewebe-Kleber Art. 705
--
53004
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Glaskleber Art. 701
--
53045
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Holzkaltleim-Propellerleim
--
89334
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Holzkaltleim S-Klimaleim
--
89326
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Seite 660
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Praktikus Korkpflege
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Prak...
Verw Anmelder
Util Déclarant
96699
NH
54
Proself AG
4803 Vordemwald
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Praktikus Kunstschmiedelack
--
89328
NH
15
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Kupferlack Art. 767
--
53176
NH
14
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Laminat-Reiniger
--
96779
NH
20
Proself AG
4803 Vordemwald
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Praktikus Leim- und Fleckenentferner
--
96778
NH
19
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Modellbau-Kleber Art. 707
--
53052
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Multisilikon
--
97062
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Parkett-Fugen-Fix
--
97063
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Parkett-Pflege
--
96776
NH
54
Proself AG
4803 Vordemwald
96701
NH
54
Proself AG
4803 Vordemwald
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Praktikus Parkettreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Praktikus Polierpaste Keramik-Email
--
89325
NH
20
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Rostprimer + Autogrundierung
--
89329
NH
60
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus-Schmelzklebe-Patronen
--
89474
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Tapetenablöser
--
53056
NH
28
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Praktikus Teppich-Haftfix
--
89151
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Universal-Fixierung
--
89150
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Universalkleber Wand, Boden + Decke
--
89336
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Universalspachtel
--
89331
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Vielzweck-Kleber
--
89338
NH
17
Proself AG
4803 Vordemwald
Praktikus Wachspflege
--
96777
NH
54
Proself AG
4803 Vordemwald
56
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
56
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
56
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
56
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pralux cera Spray
--
80883
Pralux lucidante dopo lavaggio
--
80884
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pralux polish
--
80885
Pralux polish liquido
--
80886
Pramol Alcodor
--
80473
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Anti-Mousse
--
74674
105
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Anti-Oil
--
74624
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
--
83669
18
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Pramol Anti-Oil Extra
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 661
Pram...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Pramol Calcir
--
83661
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Cirex
--
74671
18
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Cirolit
--
83580
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Compunet
--
83653
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Ecofix
--
75304
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
--
83671
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
74625
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
83672
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
83664
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Pramol Ecofloor
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Econom
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Ecopur
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Pramol Ecosan
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Pramol Inoxol
--
83658
15
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Lawax
--
69739
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Litol
--
83660
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Netvit
--
74626
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Polibril
--
74627
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Polinet
--
64418
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Porodur
--
74628
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Prolino
--
83663
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Propermat
--
69740
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
--
83670
61
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Refix
--
74672
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Reiniger F-21
--
69741
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
74629
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Putzessig
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Savonet
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Pramol Solcir
--
64419
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Solfit
--
74630
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Sprayemulsion
--
64417
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Star
--
69742
54
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Stripolino
--
85796
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 662
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pram...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Pramol Striponet
--
85974
19
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Superpol
--
83659
55
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Synto
--
75214
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Pramol Tapi-Spot
--
83662
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
74673
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
83668
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
75215
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
74631
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
--
74675
20
Pramol-Chemie AG
9602 Bazenheid
Prandell Stretch Farbe
--
84359
NH
17
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Präparations-Lösung für Mikroskope
--
78617
NH
28
Vedia SA
1211 Genève 2
Pratic Piatti
--
103055
48
Meubles du Vieux Battoir
1400 Yverdon-les-Bains
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Tapi-Wash
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Unidor Citro
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Unidor Fresh
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Universal
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pramol Vitrex
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Präzisionsfett mit Teflon
--
82078
15
Spahr Electronics
2543 Lengnau
Precol
--
91727
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Precor Nebelbombe
--
62621
4
Sandoz Agro AG
4002 Basel
Prelitol 50
--
34663
15
Prelit AG
5608 Stetten AG
Premium Plus 2-Cycle Outboard Oil
--
102752
34
Marine Power Switzerland
3235 Erlach
Pre-net Vorwaschreiniger
--
58503
22
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Preparing Size 001 / Heavy Gelmedium 015 /
Grundierungs & Gel-Verdickungsmittel
--
89091
28
Talens AG
4657 Dulliken
Prep chasse d'eau
--
67139
NH
13
Traitsol
2006 Neuchâtel 6
Preptic S
--
72866
NH
63
Johnson & Johnson AG
8957 Spreitenbach 1
Pre Solve Industriereiniger und Fettlöser
--
86231
20
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
PRE Solve Industriereiniger und Fettlöser
--
86230
20
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
Pressol Fettspender
--
55021
NH
30
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Pressol Graphitzerstäuber
--
55022
NH
30
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Pressol Talkum
--
55025
NH
30
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Pressurised air duster
--
80165
NH
20
John Snedden
1290 Versoix
Prestige Aqua Holzschutzgel
--
94787
68
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 663
Pres...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Prestige Aqua Treppen- und Parkettlack farblos
glanz und seidenmatt
--
94785
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Buntlack hochglänzend und seidenmatt,
div. Farbtöne
--
96949
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Fassadenfarbe weiss matt
--
94788
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Feste Farbe color matt
--
94765
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Feste Farbe weiss seidenglänzend und
weiss matt
--
94764
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Heizkörperlack und Prestige Weisslack
--
94752
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Kompaktfarbe weiss, seidenglänzend und
matt
--
94786
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Latex Innendispersion weiss
seidenglänzend
--
94800
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Mix Aqua-Holzlasur
--
99727
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Mix Aqua-Holzwachs
--
99724
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Mix Aqua-Schutzlasur
--
99726
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige silver cream
--
63799
20
Roxan Bonguardo J.
1211 Genève 1
Prestige silver protector
--
63800
20
Roxan Bonguardo J.
1211 Genève 1
Prestige Universalgrund weiss und grau
--
96950
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Universallack glanz und seidenglanz, div.
Farbtöne
--
94758
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Vorstreichfarbe weiss
--
94753
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Vorstreichfarbe weiss, matt
--
96951
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Wetterschutz-Gel
--
99721
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Wohnraumfarbe matt, div. Farbtöne
--
96948
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestige Wohnraumfarbe weiss matt
--
94789
14
J.W. Ostendorf (Schweiz)
6301 Zug
Prestik 3281
--
66710
17
Bostik GmbH
8112 Otelfingen
Prestik KSX
--
66711
17
Bostik GmbH
8112 Otelfingen
Presto abtupfbare Scheibendichtmasse
--
98559
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto Anti-Brill-Glanzbrecher
--
60415
28
Winoil AG
4658 Däniken SO
Presto BOB Grundierung
--
100675
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto Butyl Dichtmasse grau
--
98560
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto Cockpitpflege wasserbassiert
--
102314
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
97782
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Cockpitspray silikonfrei
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Seite 664
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Presto-Farbspray /Presto-Aerosol Paints
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pres...
Verw Anmelder
Util Déclarant
71059
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
97792
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
97787
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Felgenspray silber
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Granit Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Gum-Auspuff-Reparatur Paste
--
99466
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto Haftgrund rotbraun
--
97794
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto H div. Farbtöne
--
44551
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Presto Heizkörperlack
--
98150
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
100325
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Hohlraumversiegelung Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Holzschutz-Grund
--
64610
12
Winoil AG
4658 Däniken SO
Presto Iron Mica Effekt-Spray
--
97919
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
97796
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
95470
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto KH-Lackspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Kunstharz-Farbspray div. RAL-Farbtöne
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Kunstharzlack
--
22425
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Presto Kunststoff-Haftvermittler
--
97780
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
97783
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
34
Wilhelm & Dousse AG
8864 Reichenburg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Kunststoff-Lackspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto NC-Kombi Spachtel
--
97804
Prestone Silicone Spray Lubricant
--
83751
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Presto Polier- und Schleifpaste
--
32656
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto RAL-Acryl-Spray
--
97798
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
101211
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
101333
Presto Rallye Lackspray div. Farbtöne glänzend +
-matt
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
98049
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Rallye Felgenspray Gold
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto RAL NC
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Reaktionsprimer hellgrau
--
60786
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Presto Rostschutzfarbe
--
39419
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 665
Pres...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Presto Rostschutzgrundierung
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
85607
60
Winoil AG
4658 Däniken SO
--
56386
15
Winoil AG
4658 Däniken SO
--
95472
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Rostumwandler
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Presto Spezial-Spray Grundierungen div. Farbtöne
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto spritzbares Dichtband grau
--
98556
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto tech. Kettenspray
--
97916
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
97915
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
97913
28
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
97911
28
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto tech. Kupferspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto tech. PTFE-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto tech. Rostlöserspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto tech. Silicon Klebedichtmasse, versch.
Farben
--
98375
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto tech. Siliconspray
--
98055
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto Tech SP Bremsenreiniger/ Motip Dupli
-Bremssattelreiniger Spray
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
98405
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto tech. Sprühfett
97914
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
98546
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
101298
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Tech SP Vaseline-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Presto UBS auf Wachsbasis Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto UBS Bitumen
--
101300
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto UBS Bitumen Spray
--
101299
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto UBS überlackierbar schwarz + hell
--
101317
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto UBS Wachsbasis
--
101315
56
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Presto Ventilationsgrund weiss
--
82693
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Presto Zink-Alu Spray
--
97788
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
101296
15
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Presto Zinkspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pre-Stress 8-5-17-2 + Fe
--
82656
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Prestro Haftgrund für Kunststoffteile
--
97918
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Seite 666
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Pres...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Presyn SKW-Luftporenbildner
--
62081
28
Presyn AG
3324 Hindelbank
Pretox WP Royal
--
25734
3
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
76818
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
58020
1
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
1
Blanc Frères
1442 Montagny-prèsYverdon
1
Omya AG
4665 Oftringen
94069
19
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
97424
19
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pretta
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Previcur N
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Previcur N "Blanc"
--
65037
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Previcur N Omya
--
99843
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pre-Wash Fleckensalz
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pre-Wash Fleckenspray rapide
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pre Wash Fleckenstift
--
84901
19
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Pre-wash Flecken Tabs 3 Phasen
--
99053
22
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
--
90507
19
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
--
90292
19
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
102799
22
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
44152
22
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pre Wash Gallseife
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
pre-wash Gallseife flüssig
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
pre-wash mousse
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pre-wash Vorwaschhilfe
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pre Wash Wäschevorbehandlung
--
44152
22
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Pril 2in1 Spülmittel + Handseife
--
98029
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
98028
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pril Apple fresh / Pril Grapefruit fresh
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pril Balsam
--
87080
NH
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
41946
NH
48
Ecolab AG
4132 Muttenz
48
Ecolab AG
4132 Muttenz
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
84214
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pril GV
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pril Lemon
--
41946
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pril mit Plantaren
--
82495
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pril Power Gel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Primacrylfirnis 50111
--
76750
Primacryl HV-Acrylgrund, wasserverdünnbar
--
71885
Primacryl Kadmiumgrün 13 553
--
93033
Primacryl-Malgrund 50109
--
56970
Primacryl-Malmittel Nr. 50110
--
44698
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 667
Prim...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Primacryl Pasto 50 114
--
84052
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Primacryl Retarder 50 004
--
73701
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Primacryl Sorte 13 / Acryl-Hilfsmittel Sorte 50
--
66811
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Primacryl Verdickungsmittel 50 213
--
100456
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Primacryl wässrige Hilfsmittel für Acryl-und
-Acryldispersionsfarben
50004,50117,50118,50119,50120,50121,50122,501
23,50213
92838
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
101277
46
Sopromat Sàrl
1091 Grandvaux
Primafort organo minéral N.P.K. 10-1-1
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Primaglanz
--
44543
NH
20
Seifenfabrik Sträuli AG
8820 Wädenswil
Prima - glanz
--
44543
NH
48
Seifenfabrik Sträuli AG
8820 Wädenswil
Primaglanz S
--
65696
NH
48
Seifenfabrik Sträuli AG
8820 Wädenswil
Prima Insektizid
--
17685
NH
44
Rito AG
8260 Stein am Rhein
Primasol Wandfarbe Art.Nr.3010
--
72483
14
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Primatop Aqua
--
98664
14
J.J. Lucchini & fils
1211 Genève 7
Primax Perl
--
91128
14
Preba J. Presser
4123 Allschwil 3
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Prime-Clean Oil-X (Konzentrat) / Prime-Clean KC
-(Superkonzentrat)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
88990
NH
20
Kubli Handelsunternehme
8344 Bäretswil
Primer F
83352
NH
28
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
17
Brenni SA
6501 Bellinzona
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Primer F5
--
74173
Primer-Fix
--
66793
NH
14
Marib S.A.
1211 Genève 6
Primer P 4010
--
63152
NH
14
ToneT AG
4657 Dulliken
Primer P 4140
--
63160
NH
ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 14
ToneT AG
4657 Dulliken
Primer pour Jal-Safelight
--
57283
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Primer / sous-couche Delta UC HB
--
85313
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Primer V2
--
30895
14
Merz & Benteli AG
3172 Niederwangen BE
Primetal
--
45222
14
Enveco Machinery SA
1032 Romanel-sLausanne
Primex
--
45223
14
Enveco Machinery SA
1032 Romanel-sLausanne
Primo couleurs, anorganiques
--
67315
14
Preba J. Presser
4123 Allschwil 3
Primo couleurs, organiques
--
67314
14
Preba J. Presser
4123 Allschwil 3
Primojal
--
86404
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Primo noir/Primo blanc
--
67313
14
Preba J. Presser
4123 Allschwil 3
Seite 668
AETHANOL
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Prim...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Primotex Acryl-Dispersion für Innen
--
74217
14
Joseph Dolder AG
9016 St. Gallen
Primus-Allzweckreiniger
--
71149
20
AS-Produkte
6000 Luzern 7
--
53943
NH
20
Horesta
8965 Mutschellen
Princecolor-Farben
--
78417
NH
14
Bernhard Hänzi
3018 Bern
Priscilla
--
103060
20
Meubles du Vieux Battoir
1400 Yverdon-les-Bains
97406
14
Schuller EH klar AG
6052 Hergiswil NW
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Primus Cleaner
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Prisma Color Lack Spray div. Farben
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pritt Alleskleber (ohne Lösungsmittel)
--
35822
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pritt Bastelkleber
--
52774
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pritt Bastelkleister
--
77805
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Pritt Correction Fluid / connect Fluid
--
83415
25
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pritt Correction Pen
--
91293
25
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pritt Hafties
--
51940
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pritt Papierkleber
--
77948
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Pritt Stift / Connect Stift / Offistick
--
21091
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Priva
--
21020
NH
31
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Priva 80
--
21015
NH
31
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Priva Colorex
--
82290
NH
18
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Priva Industrie
--
82289
NH
18
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Priva Plus
--
75963
NH
17
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
--
66090
NH
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
PRL Duftreiniger
--
71345
NH
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
PRO 910 Allzweckreiniger
--
94676
20
Weita AG
4144 Arlesheim
94677
20
Weita AG
4144 Arlesheim
94678
20
Weita AG
4144 Arlesheim
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
PRL Allzweckreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
PRO 930 Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
PRO 950 Kombinationsreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Probunt HT
--
84134
22
Interwega Handels GmbH
8863 Buttikon
Procol Murs et plafonds blanc mat
--
103038
14
Recalac SA
1541 Bussy
Procol Peinture Monocouche mate blanche
--
103028
14
Recalac SA
1541 Bussy
Procur
--
74721
20
Bucher-Guyer AG
8166 Niederweningen
Procyon Korrosionsschutz
--
93335
60
Tic AG Tapmatic
9451 Kriessern
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 669
Prod...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Prodige
--
87535
Prodigy
--
102929
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
28
Espace-Distribution
1000 Lausanne 22
4
Bayer (Schweiz) AG
3052 Zollikofen
48
Sany-DDV
1260 Nyon
20
Pascal Begert
1203 Genève
14
Eléonore Déco Suisse
1165 Allaman
15
Huiles minérales SA
1037 Etagnières
20
Remail SA
6900 Lugano
20
Entreprise Martin & Cie
1222 Vésenaz
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Produit de séchage PR
--
79431
Produitech (Deo Poubelle)
--
92012
Produit Eléonore "Eleofix"
--
101566
Produit pour le nettoyage de chassis et moteurs
--
62291
Produit special pour baignoires
--
57476
Produit Vaiselle-sol
--
77067
Produkt 11 Spray Emulsion
--
16492
NH
20
Fritz Keller AG
8617 Mönchaltorf
Produkt 1520
--
81131
NH
28
Dr. W.Kolb AG
8908 Hedingen
Produkt Nr. 30
--
59658
36
Siegrist H.R. Wasserpfleg
8712 Stäfa
--
78006
56
Autoaccessorio S.A.
6930 Bedano
103680
Professional Kit (Plastic Cleaner + Polycleaner) /
-Starter Kit
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
20
Smead Schweiz AG
8852 Altendorf
NH
DETERGENTS
NH
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Professional Cockpit Spray
NH
Professional Teflon Grease
--
85247
34
Velok AG
8303 Bassersdorf
Profi-Cleaning Fleckenreiniger
--
95055
19
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
95056
20
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Profi Cleaning Teppichreiniger Konzentrat
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
ProfiGloss div. Farbtöne
--
103049
14
MBT (Schweiz) AG
8048 Zürich
Profi Kriech- und Schmieröl
--
102704
34
Systemzentrale (Schweiz)
8200 Schaffhausen
95836
42
Westfalia Surge AG
3063 Ittigen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Profilac Dermacide
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
ProfilacReagent N
--
101381
28
Westfalia Surge AG
3063 Ittigen
Profilac WinterHeat
--
95837
42
Westfalia Surge AG
3063 Ittigen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Profilan Base Coat / Profilan Dünnschichtlasur
--
89280
14
MGB Holzschutz GmbH
4702 Oensingen
Profilan Opac / Profilan Allwetterfarbe
--
89282
14
MGB Holzschutz GmbH
4702 Oensingen
Profilan Pastel / Profilan Landhausfarbe
--
89283
14
MGB Holzschutz GmbH
4702 Oensingen
Profilan Tannin-Blocker / Profilan Sperrgrund
--
89279
14
MGB Holzschutz GmbH
4702 Oensingen
Profilan Top Coat / Profilan Dickschichtlasur
--
89281
14
MGB Holzschutz GmbH
4702 Oensingen
Profilin
--
92496
14
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Seite 670
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Profi-line Pflegemittel Konzentrat
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Prof...
Verw Anmelder
Util Déclarant
96259
20
Bürstenfabrik
9642 Ebnat-Kappel
101459
20
Marbea GmbH
9410 Heiden
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Profi-Matratzen-Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Profimix Basislack EA
--
84099
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Profimix Basislack Seidenstar
--
84128
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Pro Finisher
--
85249
15
Velok AG
8303 Bassersdorf
Profi Plast
--
92821
56
Herbert Cada
1218 Le Grand-Saconnex
Profi Plast (Hauser)
--
96033
56
GSG Gravure-Sécurité SA
2054 Chézard-St-Martin
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Profi RM 555 ultra
--
87247
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Profi RM 560 ASF Schaumreinigungsmittel
--
78889
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
ProfiSatin div. Farbtöne
--
103050
14
MBT (Schweiz) AG
8048 Zürich
Profix Pistolenreiniger
--
104189
18
Profix AG
4414 Füllinsdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pro Flor Blattglanzspray
--
15080
NH
39
CTA, chemisch-technische
4657 Dulliken
Pro Flor Insektizid
--
76876
NH
4
Intertoresa AG
4665 Oftringen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pro Flor Rasendünger
--
39785
Pro Fluid SF
--
71556
NH
28
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Profu CP 08 OV
--
87573
NH
14
Bautechnik
4112 Bättwil
Profu EP 16 GM Komp. A
--
87574
NH
14
Bautechnik
4112 Bättwil
Profu EPD 05 F
--
87577
NH
14
Bautechnik
4112 Bättwil
Profu EPD 05 F
--
87578
NH
53
Bautechnik
4112 Bättwil
Profu EPD 05 T
--
87576
NH
14
Bautechnik
4112 Bättwil
Profumafiore déodorant
--
79169
NH
65
A la maison de l'auto
1204 Genève
Profumo per ambiente, Parfum d'ambiance VanillaCoconut, Talc Flower, Orange-Cinnamon, PeachAbricot
--
104320
65
ITC International Trading
6830 Chiasso
Profu Tankraumfarbe 07 A
--
87575
14
Bautechnik
4112 Bättwil
Progenia
--
88656
46
Marthy Setz AG
5054 Kirchleerau
67
Valent BioSciences (Suiss
1260 Nyon
Intertoresa AG
4665 Oftringen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
ProGibb Plus
--
76822
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Pro Greens 19-0-19
--
45423
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Pro Haze Fluid
--
102894
28
ASL Electronic AG
4008 Basel
Prohell HT
--
84133
22
Interwega Handels GmbH
8863 Buttikon
Pro Ink Signierstift schwarz (black)
--
31167
14
Spörri AG
8032 Zürich
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 671
Pro ...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Pro Juventute Glasur Nr. 327, 337, 339, 345, 352,
353, 364, 365, 370, 371. (Sammelverfügung 7)
--
62346
Pro line
--
Prolux 2K Bodenfarbe Härter
Prolux AC-Imprägniergrund
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Keramik-Brennerei
8037 Zürich
102700
28
Alarm Security Technologi
8706 Meilen
--
102118
53
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
--
102171
68
Hornbach
6210 Sursee
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Prolux Imprägniergrund LH
--
102172
68
Hornbach
6210 Sursee
Prolux Langzeit-Holzlasur wv div.Farbtöne
--
102169
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux Pro Acrylan Mix seidenmatt Basis A,B,C und -glänzend Basis A,B,C
101772
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux Pro Acrylan seidenmatt und glänzend
--
101755
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux Pro Aquagrund
--
101759
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux ProDin
--
102157
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux ProEmail SG und Prolux ProEmail HG
--
102058
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
Prolux ProHaftprimer Weiss
--
102059
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
Prolux Proiso L
--
102147
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
Prolux Pro Iso W
--
101756
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux Pro-Matt Basis A, B, C
--
101762
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux ProMinera
--
102162
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux ProSatin
--
102159
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux ProSilan
--
102160
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux ProSilangrund L
--
102161
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux ProSil F
--
102158
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux Pro Tiefgrund L
--
102174
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux Pro-Top
--
101760
14
Hornbach
6210 Sursee
Prolux Tiefgrund W
--
101758
14
Hornbach
6210 Sursee
Promanal AF neu
--
76696
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
65
Promar Hygiene GmbH
8306 Brüttisellen
14
Loxam S.A.
1023 Crissier
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Promanal neu
--
76586
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Promar Geruchsabsorber
--
83170
Promarker diverses teintes ( Loxam)
--
98131
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Prometal 811
--
64791
14
Klerador S.A.
1211 Genève 9
Prometox
--
103503
60
Manuel Antonio Rodrigues
2950 Courgenay
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Seite 672
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Promotec D-1
--
BAG T Stat
OFSP T
35711
Deklaration
Déclaration
Prom...
Verw Anmelder
Util Déclarant
13
Promotec
1211 Genève 3
Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies.
Prométal 800
--
64789
NH
23
Klerador S.A.
1211 Genève 9
Prométal 806
--
64788
NH
15
Klerador S.A.
1211 Genève 9
Prontex-Elastofug K 106
--
56587
NH
14
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Prontex-Plastputz Fein, Töne P 101-106, 201-204,
205, 206, 209, 210, 211, 212
--
56589
NH
14
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Pronto Classic
--
27763
55
SC Johnson AG
8953 Dietikon
96529
55
SC Johnson AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pronto Clean & Dust
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pronto Desinfect
--
28497
105
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Pronto Dust und Go
--
97117
20
SC Johnson AG
8953 Dietikon
Pronto-Fix
--
99013
17
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Pronto Holzreiniger
--
88528
20
SC Johnson AG
8953 Dietikon
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Pronto Möbelpflegetücher
--
102447
55
SC Johnson AG
8953 Dietikon
Pronto Möbelpolitur mit Bienenwachs
--
81780
55
SC Johnson AG
8953 Dietikon
Pronto Orange Oil
--
103729
55
SC Johnson AG
8953 Dietikon
Propamocarb Hoko
--
97184
1
Hokochemie GmbH
3012 Bern
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Propellant 49
--
73888
NH
50
Coibentazioni SA
6873 Corteglia
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Propert's Leather Lotion
--
92355
NH
23
Sara Lee Household and
5242 Birr-Lupfig
Propert`s Shoe Cream div. Frbtöne
--
92342
NH
23
Sara Lee Household and
5242 Birr-Lupfig
Proplant
--
89215
1
Agriphar S.à.r.l.
1260 Nyon
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Propo-Drev-Antifouling
--
33740
14
VC 17m-Vertrieb
8306 Brüttisellen
Pro Prep
--
87469
20
R. Moser & Co.
4600 Olten
Propulpan pulver
--
40095
30
Odus Dental AG
8953 Dietikon
Pro Seal - 3 Aviation Gasket Maker Sealant
--
104357
17
Auto-Logic Import
2016 Cortaillod
Pro Seal - Pro Weld Quick Cold Weld Compound
(Resin)
--
104352
17
Auto-Logic Import
2016 Cortaillod
Pro Seal - RTV Silicone Instant Gasket
--
104355
17
Auto-Logic Import
2016 Cortaillod
Pro Seal - RTV Silicone Instant Gasket
--
104354
17
Auto-Logic Import
2016 Cortaillod
Pro Seal - Rtv Silicone Instant Gasket Power Can
--
104356
17
Auto-Logic Import
2016 Cortaillod
63
Orodent AG
8330 Pfäffikon ZH
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Prosept Plus
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
90060
Seite 673
Pros...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Proshine Wax
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
100417
56
Credimex AG
8317 Tagelswangen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Pro Smoke High Density
--
102961
28
ASL Electronic AG
4008 Basel
Pro Smoke Super Fluid
--
102055
28
ASL Electronic AG
4008 Basel
--
45077
NH
14
Walter Mäder AG
8956 Killwangen
Prosyn HT
--
84132
NH
22
Interwega Handels GmbH
8863 Buttikon
Protall Metallrein
--
75535
NH
20
Supair-Tel AG
8181 Höri
--
85293
NH
8
Pentol AG
4203 Grellingen
20
Société Sodipac
2000 Neuchâtel
42
NAF Natural Animal Feeds
8201 Schaffhausen
Prosol div. Farbtöne
775.6.X.XXXX
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Protanol
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Protecat
--
79493
Pro-Tech
--
90835
Protech degoudronneur
--
83254
NH
18
Hydrostar SA
1530 Payerne
Protech nettoyant moteur
--
83258
NH
18
Hydrostar SA
1530 Payerne
Protech nettoyant vitres anti-statique
--
83253
NH
20
Hydrostar SA
1530 Payerne
Protech protecteur vinyl et plastique
--
83257
NH
56
Hydrostar SA
1530 Payerne
Protectguard
--
94093
NH
16
BDG Co.
1260 Nyon 2
Protection anti-taches
--
82788
14
Recalac SA
1541 Bussy
Protecto Insekten-Zerstäuber
--
97001
4
Keller Martigny SA
1920 Martigny
28
Müller & Bohrer
8002 Zürich
NH
Pour utilisation dans les étables ou sur animaux domestiques,l'autorisation de
la FAM est nécessaire
--
77567
Protector 2000
--
33976
17
Werthag
8181 Höri
Protector Caran d'Ache
--
22636
25
Caran d'Ache SA
1226 Thônex
Protector compact
--
88357
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
15
Strub & Co. AG
6260 Reiden
Protector 1=4
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Protect Spray
--
75434
Protect surface
--
63895
NH
16
Maillet Jean-Charles
1207 Genève
Protegol ZE Grundierung 14-10 Komp. A
--
71286
NH
14
Romag
3186 Düdingen
Protesan plus
--
87750
NH
70
Pharma-Consulting
1165 Allaman
Protesyn (TM)
--
100605
47
European Turf Manageme
8910 Affoltern am Albis
28
Müller & Bohrer
8002 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Protex Frostschutz
--
27598
Protex RN-20
--
103876
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Pro Tip Korrekturflüssigkeit "oeko fluid water based" --
83220
25
Heinrich Müller AG
9434 Au
Pro Tip Verdünnung für Korrekturflüssigkeit "Classic" --
83221
18
Heinrich Müller AG
9434 Au
Seite 674
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Prot...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Protolan Autopolish
--
61002
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Cockpit flüssig
--
63504
NH
20
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Cristal
--
41266
NH
20
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
--
65279
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Haftschmiermittel
--
61883
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan HR 21
--
41267
NH
20
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan-Inox-Spray
--
64901
NH
56
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Kontakt
--
35945
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Lecksucher-Spray
--
65320
NH
30
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Motorreiniger
--
65283
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan M R 2000
--
65452
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Rostlöser
--
65321
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Silikon-Spray
--
61885
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Silver
--
64194
NH
14
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Sprühfett
--
65496
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan SR -15 Grad C
--
63402
NH
20
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan SR-Solvent
--
45579
NH
20
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan SR-Sommer-Konzentrat
--
64865
NH
20
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Vergaserreiniger
--
61886
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Protolan Zink-Spray
--
64222
NH
15
Hoffmann Sonax AG
5620 Zufikon
Provado-Sticks
--
99969
4
Bayer (Schweiz) AG
3052 Zollikofen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Protolan Felgenreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Prowacil
--
91417
36
M.P.W. Maprowa GmbH
4153 Reinach BL
Prowa Flock flüssig
--
91431
36
M.P.W. Maprowa GmbH
4153 Reinach BL
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Prow'Antinsekt - Konzentrat und Spray
--
91434
36
M.P.W. Maprowa GmbH
4153 Reinach BL
Prow'Antischaum
--
91427
36
M.P.W. Maprowa GmbH
4153 Reinach BL
Prowa Winterschutz
--
91436
36
M.P.W. Maprowa GmbH
4153 Reinach BL
PRO WC Blauspüler
--
102226
20
Mislin + Balthasar AG
6281 Hochdorf
102439
21
Mislin + Balthasar AG
6281 Hochdorf
102228
20
Mislin + Balthasar AG
6281 Hochdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pro WC Flüssigreiniger
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
PRO WC Nachfüllstein + Deostein
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 675
Proz...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Prozink 2000 Klarlack
--
92786
PRS 400 D
--
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Conrad Lack+Farben
5405 Baden
99754
30
Simpex Electronic AG
8622 Wetzikon ZH
97342
22
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Prudax
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Prüfgas Securiton
--
85213
28
Securiton AG
3052 Zollikofen
PS 12
--
68147
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
PSK - Klarlack grün
--
62557
NH
14
Strub & Co. AG
6260 Reiden
PSO 8187 H2O-Basis
--
72202
NH
4
Omya AG
4665 Oftringen
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
PSO 9187 Dust
--
72204
NH
44
Omya AG
4665 Oftringen
PSO H 9301
--
86923
NH
3
Omya AG
4665 Oftringen
3
Omya AG
4665 Oftringen
4
Omya AG
4665 Oftringen
17
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PSO H 9302
--
86922
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
PSO Insektenspray
--
80089
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pâte à bois
--
98532
Pâte à bois Libéron (Diverses teintes).
--
77118
14
Recalac SA
1541 Bussy
Pâte céramique
--
99888
34
Premaco Lausanne S.à.r.l.
1000 Lausanne 16
Pâte céramique aérosol
--
99853
34
Premaco Lausanne S.à.r.l.
1000 Lausanne 16
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Pâte de bois neutre / Holzpaste neutral Cathélaz
--
84636
17
Roland F. Cathélaz
1261 St-George
Pâte à polir de marque Iosso
--
72586
20
Chantier Naval
2012 Auvernier
P-Tex Wachsentferner
--
60237
18
Montana Sport
6370 Stans
PTFE-Trockengleit-Spray
--
103338
28
E+H Services AG
4658 Däniken SO
NH
1,1,1-TRICHLORAETHAN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Puce off
--
90575
4
Dejac SA
1589 Chabrey
Puck, aérosol anti-crevaison Auto/Moto 300ml
--
97444
17
Pierre de Creuse & Fils
2013 Colombier
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Pudel - Shampoo
--
77610
NH
42
Intertrading AG
5000 Aarau
Puderemail weiss, schwarz, dunkel-blaugrün,
blattgrün, Goldocker, lila (Sammelverfügung 7)
--
72685
NH
62
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Pudergold 644
--
59319
14
Kersaro R. Sauvain
6340 Baar
Pudol Bootclean + Bad Cleaner
--
92579
20
Pudol-Chemie AG
8203 Schaffhausen
Pudol Ceramo brillant
--
92576
20
Pudol-Chemie AG
8203 Schaffhausen
Pudol Herdputz spezial
--
44106
20
Pudol-Chemie AG
8203 Schaffhausen
Seite 676
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Pudol Renovateur
--
92577
Puissance 3
--
100338
Deklaration
Déclaration
Pudo...
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Pudol-Chemie AG
8203 Schaffhausen
NH
12
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pulipelo
--
83199
NH
42
Marion Skrodzki
6832 Seseglio
Pulivetro Marmy
--
80873
NH
20
Monsieur
1543 Grandcour
Pullex Dickschichtlasur
--
38870
NH
14
Graf Lack AG
8623 Wetzikon
Pullex Holzöl, versch. Farbtöne
--
104454
14
Adler-Lack AG
7002 Chur
Pullex Imprägniergrund div. Farbtöne
--
45142
12
Adler-Lack AG
7002 Chur
77968
12
Adler-Lack AG
7002 Chur
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
20
Drogerie Bohler
2502 Biel/Bienne
44
Inomark SA
6901 Lugano
23
Herba-Imodac AG
4663 Aarburg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pullex Plus div.Farbtöne
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Pulverfarbe
--
62911
Pulvex
--
21891
NH
87342
Pump Spray environnement/ Umgebungs Pump
-Spray
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Punch Süde Dye
--
66209
Punktol
--
34799
28
Aquatop
1217 Meyrin
--
96199
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
19
Martima AG
4011 Basel
NH
Ne doit pas être proné comme médicament.
PUR 150 und PUPR 500 Pistolenreiniger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Puran
--
17651
Purargan Cromargan-Pflegemittel
--
37306
15
WMF Zürich AG
8953 Dietikon 2
Purargan Pflegemittel für Silber und Zinn
--
37307
15
WMF Zürich AG
8953 Dietikon 2
Pureayre
--
96600
65
Elisabeth Meier-Abplanalp
3626 Hünibach
--
100870
20
Wahl + Lehmann AG
8902 Urdorf
20
Dextro H. Wälchli
3018 Bern
20
Klaus Wecker
2543 Lengnau BE
NH
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
PU-Reiniger / Elch Dosierreiniger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Puret Möbelpolitur
--
29004
Purglanz Universal Hochglanzcrème + Pflege
--
80200
Puriver
--
103559
36
L-CON GmbH
8340 Hinwil
Pur-Klarlack wasserverdünnbar
--
72434
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Pur-Lack hellgrün nach Vorlage
--
92453
14
Tissu Rothrist AG
4852 Rothrist
Purol Aktivreiniger
--
61013
20
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Purol Fassbind
--
21306
54
Drogerie Fassbind,Parfüm
6010 Kriens
Pursept-S
--
66967
20
Merz Pharma (Schweiz) A
4123 Allschwil
20
Despro AG
9201 Gossau SG
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Pursol Despro
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
37845
Seite 677
Putz...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Putzboy Metall-Edel-Pflege
--
53491
Putzbunt
--
83490
Putzessig
--
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
15
Medinca & Co.
6300 Zug
28
Knauf AG
4153 Reinach BL
92038
61
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
--
73207
20
Drogerie Müller
3454 Sumiswald
--
75347
61
CWK AG, Chemisch-techn
8411 Winterthur
92411
61
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
--
76913
20
Impuls Service AG
8401 Winterthur
--
76585
61
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
Putzgrund weiss
--
74532
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Putzöl Wyss
--
18259
NH
15
Drogerie Wyss
4600 Olten
Putzseife
--
78844
NH
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
--
103747
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Putzessig
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Putzessig CWK
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Putzessig Home Clean
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Putzessig " Nur ein Tropfen "
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Putzessig "Permatin"
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Putzseife flüssig Fichte
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Putz Seife flüssig Geroma
--
84163
20
Geroma-Produkte
9443 Widnau
Putzseife neutral Citro
--
104177
20
Spycher Reinigung
3175 Flamatt
20
Impuls Service AG
8401 Winterthur
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Putzspiritus " Nur ein Tropfen "
--
76911
Putz-Sprit
--
73526
Putz Sprit Home Clean
--
92410
20
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
102470
20
Fridez Karl
4058 Basel
20
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
17
Carlit & Ravensburger AG
5436 Wuerenlos
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Putz Teufel / Biostein / Bluemagic / Ökomagic
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Putzwunder
--
95277
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Puzzle Conserver permanent
--
80064
PV 67 Lacquer Nr. 407-2035/-2090
--
88729
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
PV 67 Sealer Nr. 407-3000
--
88728
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
PVC-Reinigungsmittel 46227
--
35534
NH
20
Trilacolor AG
4800 Zofingen
PVC- und Plexiglasscheiben Polierset Komp. A + B --
101397
105
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
PVC- und Plexiglasscheiben Polierset Komp. A
--
101397
105
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
PVC- und Plexiglasscheiben Polierset Komp. B
--
101397
105
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
PVC-Voranstrich
--
81080
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
PY-Bio Naturinsektizid
--
100025
4
Spicosa M. Spiller
6312 Steinhausen
4
SiberHegner & Co. AG
8034 Zürich
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Pybuthrin 2/16
--
74511
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Seite 678
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Pybuthrin 33 F
--
BAG T Stat
OFSP T
72972
Deklaration
Déclaration
Pybu...
Verw Anmelder
Util Déclarant
4
SiberHegner & Co. AG
8034 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Pyrethrum Fogging fluid
--
18953
44
Rentokil AG
8104 Weiningen
Pyrethrum FS
--
85353
4
Bio-Agrar-Counsel GmbH
3125 Toffen
4
Bio-Agrar-Counsel GmbH
3125 Toffen
4
Andermatt Biocontrol AG
6146 Grossdietwil
4
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
4
Cemag Handels AG
5413 Birmenstorf
27
F Stop Technologies S.A.
1762 Givisier
4
Tybolin
2502 Biel/Bienne
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pyrethrum HP
--
85353
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pyri-Fly
--
92991
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Pyrinex
--
88187
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pyrinex Cemag
--
90549
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Pyrofoam
--
77856
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Pyroid ULV
--
16116
Pyroplast 30 D
--
88514
NH
14
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
Pyroplast-HW farblos
--
88513
NH
14
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
QS 14 Universal-Spray
--
88319
20
Oel-Brack AG
5502 Hunzenschwil
Quadrofix B flüssig
--
23791
20
Kleencare Hygiene AG
6010 Kriens
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Quaker State div. Viskositäten
--
96205
34
Oel-Brack AG
5502 Hunzenschwil
Quaker State K7 Synthetic Chain Spray
--
101582
34
Oel-Brack AG
5502 Hunzenschwil
100440
4
Qualyth GmbH
6260 Reiden
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Qualycid 2000
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Quanto
--
20286
NH
28
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Quanto
--
74990
NH
22
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
--
65377
40
CHRIST AQUA ecolife AG
4147 Aesch
22
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Quantophos F1, F2, F3, F4, FE (Leuenberger).
Die Bedingungen des Kreisschreibens Nr. 44 vom 25.08.76 sind einzuhalten.
Quanto Premium Inselblüten, Orangen/ Flieder/
-Kamelien und Kirschen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
74991
Quartz nyl
--
34744
NH
14
Daniel Leibzig
1723 Marly
Quartz nyl a greser
--
34746
NH
14
Daniel Leibzig
1723 Marly
Quartz nyl film
--
34745
NH
14
Daniel Leibzig
1723 Marly
Quartz prim o
--
34747
NH
14
Daniel Leibzig
1723 Marly
Quarzsand QS
--
102738
30
Hornbach
6210 Sursee
Quassia Extrakt
--
88863
4
Bio-Agrar-Counsel GmbH
3125 Toffen
4
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
36
Sanopool AG
4852 Rothrist
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Quassin Siegfried
--
89602
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Quat Algenschutz 2000
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
94604
Seite 679
Quel...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Quelyd
--
81257
Quelyd Dissovcol
--
88220
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
53
Meystre Adolphe SA
1023 Crissier
105
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
17
Meystre Adolphe SA
1023 Crissier
17
Fillistorf Farben AG
1734 Tentlingen
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
--
88049
Quelyd Musale Textile
--
77412
Quelyd primaire d`accrochage (Meystre)
--
88054
17
Meystre Adolphe SA
1023 Crissier
Quelyd professionnelle (Jallut)
--
88051
17
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Quelyd raccord (Jallut)
--
88053
17
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Quelyd raccord (Meystre)
--
88052
17
Meystre Adolphe SA
1023 Crissier
Quelyd spéciale Vinyls (Jallut)
--
88048
17
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Quelyfloor 39
--
79939
17
Korff AG
4538 Oberbipp
Quelyter 95 (Isolamouss)
--
77955
17
Jalcolor
1205 Genève
Quelytex 35 murale textile
--
77957
17
Jalcolor
1205 Genève
Quelytex 95
--
80544
17
Jalcolor
1205 Genève
--
80543
17
Meystre Adolphe SA
1023 Crissier
Quelytherm 100
--
79940
17
Korff AG
4538 Oberbipp
Quelytherm 100 Colle Isolamouss
--
77956
17
Jalcolor
1205 Genève
Quick-Bouquet
--
92483
NH
20
Quick Clean AG
4051 Basel
NH
20
Quick Clean AG
4051 Basel
20
Tell Hygienetechnik GmbH
4123 Allschwil
40
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Quelyd mur (Meystre)
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
NH
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Quelytex 95
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Quick-Clear
--
92531
Quick Clear
--
98683
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Quickfit Wasserpflegemittel für Zierfisch
--
31088
Quickflock Automatic
--
94130
36
Interbayrol AG
6304 Zug
Quickflock Super
--
55532
36
Interbayrol AG
6304 Zug
Quickform
--
95984
28
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Quick Gliss Silikonspray /Art. Nr. 271'202
--
79742
15
Antalis AG
5242 Lupfig
Quick med
--
80313
13
Kiener Kosmetik
2502 Biel/Bienne
Quick'n Brite
--
97870
20
Vedia SA
1211 Genève 2
104093
20
Media Shop AG
9495 Triesen
104092
20
Media Shop AG
9495 Triesen
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Quick'N Brite Q 14 Flüssigkeit
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Quick'N Brite Q 14 Paste
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Quick-Polish
--
48633
20
Hilco Chemie AG
6300 Zug
Quick Spray
--
74238
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 680
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Quic...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Quick Step Glue
--
98788
17
Eich & Co.
5600 Lenzburg 1
Quick Step Kit
--
98937
17
Eich & Co.
5600 Lenzburg 1
Quideglace
--
99447
50
Imbiex SA
1462 Yvonand
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Quietsch-Ex Universalfluid Art. 081 071
--
68361
NH
105
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Qume Toner Für Laser Printer
--
81414
NH
28
Elbatex Datentechnik AG
5430 Wettingen
RA. 85
--
53827
14
Pentol AG
4203 Grellingen
Rabiat
--
15588
44
Labor Hengärtner
9500 Wil
Raceday
--
99181
34
Velok AG
8303 Bassersdorf
Racing chain
--
101890
34
Luboil Distribution Sàrl
1211 Genève 26
100034
14
Peter Kwasny AG
8253 Willisdorf
102822
20
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
106
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Racing Felgenspray Klarlack und div. Farbtöne
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Racing Parts Brake Coloring Bremsenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Racofix V 8703
--
43948
Radalux Radiatorenemaille
--
48424
14
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Radex Markierungsspray für Schafe, Rinder und
-Schweine
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
97173
14
Landi Schweiz AG
3293 Dotzigen
Radialreiniger DS-15
--
65435
20
DS-Derendinger AG
3172 Niederwangen
--
68358
22
TensoChema AG
8042 Zürich
Radiastellux satiné
--
35961
WHITE SPIRIT, A BASSE TENEUR EN
AROMATIQUES (JUSQU'A Y COMPRIS
25%)
1% BLEI-SICCATIV
14
Asmedia SA
1217 Meyrin
Radiator 20 Grad, - 40 Grad
--
33037
AETHYLENGLYKOL
30
Pina Petroli SA
6911 Campione d'Italia
Radiator/ Appliance
--
84203
14
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
20
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Radiaquat 6442
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Radiator Cleaner RC-3P
--
93073
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Radiatorenemail 2072
--
83555
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Radiator Flush (Valvoline)
--
100127
34
Credimex AG
8317 Tagelswangen
Radiator Stop Leak
--
100629
17
Credimex AG
8317 Tagelswangen
Radiator Vassalli
--
48238
30
Grassi Oil SA
6825 Capolago
Rädibuz
--
17223
19
Dip-Labor
8820 Wädenswil
Radikal-Reiniger Biosan
--
79263
20
Biosan
6244 Nebikon / LU
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
AETHYLENGLYKOL
Seite 681
Radi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Radikalreiniger, JW
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
95711
20
JW Inter-Media Sàrl
3280 Murten
76499
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
92909
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Radion Micro Active flüssig
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Radivit Universal-Komposter
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Radix Schwefelschnitten asbestfrei
--
51029
28
Radix AG
9314 Steinebrunn
Radolit Komponente A
--
37560
17
Radix AG
9314 Steinebrunn
Radomat
--
77491
22
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
--
37507
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Rador Baumdünger
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rad- und Walzlagerfett
--
87155
34
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Rafex-Desinfektionsmittel
--
95684
20
Rafex AG
5033 Buchs AG
95318
20
Rafex AG
5033 Buchs AG
--
104035
105
Inter Proma AG
9490 Vaduz
--
104035
20
Inter Proma AG
9490 Vaduz
Rain-Blocker Vorreinigungs- und Versiegelungspack --
104035
105
Inter Proma AG
9490 Vaduz
20
Suva
6002 Luzern
20
Water Works AG
6373 Ennetbürgen
105
Krautli AG
8010 Zürich-Mülligen
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Rafex Saunareiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rain-Blocker Versiegelungs-Pack
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Rain-Blocker Vorreinigungs-Pack
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Rainbow anti-fog + cleaner
--
84545
Rainbow floor cleaner concentrate
--
101631
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rain Jet
--
71191
Rain X
--
101967
16
Weckerle AG
4009 Basel
Rain-x
--
87517
56
Espace-Distribution
1000 Lausanne 22
Rain-X
--
29565
20
Intrachem SA
1223 Cologny
105
Espace-Distribution
1000 Lausanne 22
20
Espace-Distribution
1000 Lausanne 22
NH
1% ACIDE SULFURIQUE
PROPANOL-2
Rain X Anti-Fog
--
87096
Rain-X glass-care 2000
--
93045
Rain-X High-Tech Glass Treatments
--
90169
56
AP-Trading
8372 Wiezikon
Rain X Nettoyant vitres / Glassreiniger
--
93045
20
Espace-Distribution
1000 Lausanne 22
Rain-X Regenabweiser
--
99127
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Rain-X Sibut
--
91458
20
Sibut GmbH
5300 Turgi
Rain X Super, Rain X Plus
--
92820
18
Espace-Distribution
1000 Lausanne 22
NH
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Rain X The Invisible Windshield Wiper
--
98176
56
Biscuiterie de Riddes
1908 Riddes
Rak 1 + 2
--
104403
4
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
4
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rak 1 + 2
--
90819
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Seite 682
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Rak 2
--
BAG T Stat
OFSP T
104404
Deklaration
Déclaration
Rak ...
Verw Anmelder
Util Déclarant
4
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
4
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
4
BASF (Schweiz) AG
8820 Wädenswil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rak 2
--
90818
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rak 7
--
96804
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rakuglasuren Art. Nr. 81.380, 81.480, 81.481,
81.482, 81.483, 81.680, 81.685, 81.780, 81.781,
81.782, 81.783, 81.880, 81.882, 81.883, 81.884,
81.885
--
94856
62
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Rakuglasur transparent glanz Nr.81.216
--
93436
62
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Rakusol weiss
--
81968
14
Würth AG
4144 Arlesheim
Rallye Spray black, Silber, Grundierung
--
29397
14
AMAG
8107 Buchs ZH
Ramag C
--
82887
39
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rambo Teaköl
--
78257
NH
55
Ernit AG
8953 Dietikon
Ramex Leibzig
--
34748
NH
14
Daniel Leibzig
1723 Marly
Ramo
--
20442
20
Demaurex & Cie SA
1022 Chavannes-Renens
12
Spicosa M. Spiller
6312 Steinhausen
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Ramol 200 Pilz- und Parasitenbekämpfungsmittel
--
61484
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
--
55485
NH
20
Interbayrol AG
6304 Zug
Rangoon oil
--
79839
NH
34
Petitpierre & Grisel SA
2002 Neuchâtel
Raphaël Acrylique
--
98718
14
BMG SA
1023 Crissier
Raphaël Aquarelles
--
98719
14
BMG SA
1023 Crissier
Raphaël Huile
--
98720
14
BMG SA
1023 Crissier
Raphaël Liquide de Masquage
--
98717
28
BMG SA
1023 Crissier
Raphaël tous Médiums et Vernis acrylique
--
98716
28
BMG SA
1023 Crissier
Rapi 3
--
86257
20
RAPI
2500 Biel 6
16
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
16
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Randrein 77
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rapi Aqua Stop
--
99639
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rapi Aqua Stop Mousse
--
104359
Rapi blanc
--
69760
Rapi Brillant
--
99417
23
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Brillant-Schuhputzschwärze
--
87755
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi clean
--
90310
21
RAPI
2500 Biel 6
65048
23
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rapi Creme farblos,schwarz,braun
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 683
Rapi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Rapi Crème weiss
--
69760
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Cuve DVE-3
--
82988
17
ISP (Switzerland) AG
6340 Baar
Rapid "Bucher-Guyer"
--
74722
20
Bucher-Guyer AG
8166 Niederweningen
Rapid klar
--
39208
20
Stareg
4563 Gerlafingen
Rapid Lackreiniger extra Stark
--
61237
18
Impex Chemiehandels AG
8800 Thalwil
Rapidolin Appret synth., div. teintes sans pigments
au plomb
--
50340
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Rapidoplus
--
78994
NH
63
Bayer (Schweiz) AG
8045 Zürich
Rapid Polish
--
18576
NH
15
Drogerie
5033 Buchs
RapidPrimer div. Farbtöne
--
102661
14
MBT (Schweiz) AG
8048 Zürich
Rapid Tap Gewindeschneidflüssigkeit
--
38143
34
Cuhat & Co . AG
8040 Zürich
Rapi Express farblos, braun und schwarz
--
41792
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Express schwarz, farblos + braun
--
62493
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi-Intemp
--
25860
NH
16
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Intemp Imprägnierungsspray für alle Leder ,
Wildleder und Textilien
--
95411
NH
16
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Lederfett
--
89610
NH
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Lederpflege Milch
--
58664
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Milk
--
97172
23
Migros Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Milk
--
97172
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Schuh-Deo
--
93382
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapi Sport Lederfett
--
89610
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rapitest Bodentestset: Nitrogen
--
85700
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Bodentestset: pH
--
85700
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Bodentestset: Potash
--
85700
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Bodentest (Soil Check)
--
85695
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest pH Teichtester (pH Pond Tester)
--
85699
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest pH Tester (pH Test)
--
85698
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Rasentest(Lawn Check)
--
85694
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Rasentest: Nitrogen
--
85694
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Rasentest: pH
--
85694
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Teichtester: Nitrate Indicator
--
85696
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Seite 684
BAG T Stat
OFSP T
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Rapitest Teichtester: Nitrite Indicator
--
85696
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Teichtester: pH Indicator
--
85696
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Teichtester (Pond Check)
--
85697
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapitest Teichtester-Satz (Pond Test Kit)
--
85696
28
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
Rapiwax diverse Farbtöne
--
45712
23
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Rapi Wildlederpflege mit Bürste
--
91292
23
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Raptosoft
--
87730
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
30
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
17
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Rapi...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rasacur 1255
--
76644
Rasaflor Gemischt mit Oscorna
--
55782
Rasavit
--
79804
Rasbora Mineral
--
65994
NH
47
Zoo Rasbora Strauss Hors
8603 Hegnau
Rasch Fider dunkelbraun, mittelbraun
--
72225
NH
55
Morisod Roland
1820 Territet-Veytaux
Rasch Polish
--
72226
NH
14
Morisod Roland
1820 Territet-Veytaux
Rasch Politure
--
71713
NH
55
Morisod Roland
1820 Territet-Veytaux
Rasch Wasto
--
72227
NH
55
Morisod Roland
1820 Territet-Veytaux
Rasen-Aktivator
--
99715
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Rasen Dicopur
--
87418
3
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
47
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
47
AGROline AG
4051 Basel
47
AGROline AG
4051 Basel
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rasen-Dünger
--
100865
Rasendünger 20.4.4.1., 1/3 Langzeit-N ohne
Herbizid
--
71858
Rasen-Dünger Aktion
--
103607
Rasendünger Bellmont Park
--
87700
Rasendünger Bellmont Park
--
87700
Rasendünger Expert
--
56774
NH
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rasendünger Expert NK
--
90726
NH
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Rasendünger fein Golf
--
28294
NH
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rasendünger Green Derby
--
87701
NH
47
AGROline AG
4051 Basel
Rasendünger Green Derby
--
87701
47
AGROline AG
4051 Basel
Rasendünger "Jumbo"
--
74812
NH
47
Jumbo-Markt AG
8305 Dietlikon
Rasendünger körnig
--
31693
NH
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rasendünger körnig
--
99965
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 685
Rase...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rasendünger SRS Starter NPK 7.4.6 + 2 Mg
--
79280
NH
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Rasendünger SRS Unterhalt NPK 18-5-10 + 2 Mg
--
79275
NH
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Rasendünger Super mit erhöhter Langzeitwirkung
--
37876
NH
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Rasen-Dünger "Vital Plus"
--
100710
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Rasen Expert Frühjahr
--
31693
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rasen Expert Herbst
--
28294
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rasen Expert NK
--
90726
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rasen Expert Standard
--
56774
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rasen-Herbst-Dünger
--
95750
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Rasen-Langzeitdünger
--
20288
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Rasen-Langzeitdünger "Super"
--
37876
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Rasenrein
--
29889
3
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
3
Renovita AG
9247 Henau
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rasenrein Reno
--
72094
Rasen-Starter-Dünger
--
37874
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Rasen-Tardit
--
66079
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Rauhfaser-Dispersion für Innen matt
--
30219
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rauhfaser-Dispersion Knuchel
--
27133
NH
14
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
Rauhfaserplastik fein und grob, div. Farbtöne
--
35387
NH
14
Colores
8957 Spreitenbach
Rauhfaser-Tapeten-Ablöser
--
78164
18
Daniel AG
8590 Romanshorn
Raumbeduftung
--
102068
65
HM International AG
6300 Zug
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Raumdeo-Gel (Dufttyp 10215 und 10450)
--
100872
65
Huber the Nose
8126 Zumikon
Raumentfeuchter-System 2000
--
62326
28
Vedia SA
1211 Genève 2
Raum-Spray
--
78398
NH
65
Agol Handel AG
6370 Stans
Raumspray Bio-Medico
--
64948
NH
33
Bio-Medico Vertrieb AG
1762 Givisiez
97537
65
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Raumspray Mano
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Raumspray Season
--
97366
65
Bandar
3018 Bern-Bümpliz
Raupenleim Brunonia "Wyss"
--
76488
17
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
17
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
17
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Raupenleimring Rekord LG
--
75852
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Raupenleimring Rekord "Wyss"
--
76489
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Seite 686
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Raupenleimring willemse
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
84381
Raup...
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Gartenversand AG
9430 St. Margrethen SG
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Ravanyl
--
73690
NH
14
Recalac SA
1541 Bussy
Ravicar
--
61240
NH
20
Services Conditionnement
1782 Belfaux
Ravigel Entfrostungsmittel
--
68629
NH
50
Novalin AG
4132 Muttenz
Ravisol A
--
61241
NH
20
Services Conditionnement
1782 Belfaux
Ravisol Super
--
61242
NH
20
Services Conditionnement
1782 Belfaux
Rayon 10 Trockenschmierstoff transparent
--
33989
NH
34
TAFF TOOL AG
8953 Dietikon
RCH-Conditioner-flüssigkeit
--
63725
NH
38
Zenhäusern Henri AG
8902 Urdorf
RCP Malmedium / Hilfmedium Ferrari
--
103080
25
L'Angolo della Porcellana
6827 Brusino Arsizio
RCP Malmedium/ Hilfsmedium
--
79998
25
Schneider Farbwaren
3001 Bern
RCP Malmedium, Hilfsmedium und Wipe Out
Medium (Boppart)
--
97751
14
E. Boppart AG
5610 Wohlen
RCP Wipe-out
--
81234
25
Schneider Farbwaren
3001 Bern
Read/write fluid
--
80163
20
John Snedden
1290 Versoix
Reaktionsflüssigkeit
--
84087
107
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Real Abrasivo
--
71746
20
Maricelli SA
6981 Bedigliora
Ream Allzweckreiniger
--
90920
20
Madal Bal AG
8181 Höri
95966
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
97351
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
90924
20
Madal Bal AG
8181 Höri
95613
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
90917
20
Madal Bal AG
8181 Höri
95959
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
90919
20
Madal Bal AG
8181 Höri
95968
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
95965
19
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
NH
1,1,1-TRICHLORAETHAN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Allzweckreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Backofenreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream Badreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Badreiniger mit Pistole
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Badreiniger M. Pistole
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Ceranplattenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream Essigreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Ream Essigreiniger
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Fleckenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream Glasreiniger
--
90916
20
Madal Bal AG
8181 Höri
Ream Glasreiniger mit Pistole
--
95612
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 687
Ream...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Ream Insektenspray
--
90918
44
Madal Bal AG
8181 Höri
Ream Kalkreiniger
--
101454
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
95958
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Kunststoffreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream Möbelpflege
--
90915
55
Madal Bal AG
8181 Höri
Ream Möbepflege
--
95962
55
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
90921
20
Madal Bal AG
8181 Höri
95611
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
95961
65
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
95967
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
90922
48
Madal Bal AG
8181 Höri
95970
48
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
90914
48
Madal Bal AG
8181 Höri
92644
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
95957
20
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
95964
22
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
95963
65
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
90923
20
Madal Bal AG
8181 Höri
95969
61
NPI Intertrade AG
8201 Schaffhausen
39
Baumschule Zulauf AG
5107 Schinznach-Dorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream Neutalreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Neutralreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Raumspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream Scheuermilch
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Spülmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Spülmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Spülmittelkonzentrat
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Spülmittelkonzentrat
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ream Teppichreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream Vorwaschspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream WC-Frischluftspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ream WC-Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Ream WC Reiniger
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rebendünger Zulauf
--
32024
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rebolin
--
19569
NH
54
Drogerie
3007 Bern
Recalac
--
71297
NH
14
Recalac SA
1541 Bussy
Reca Oel-Entferner
--
38970
NH
20
Tado-Trade Action
9050 Appenzell
Reca Prim
--
71298
14
Recalac SA
1541 Bussy
Recatex
--
71300
14
Recalac SA
1541 Bussy
Recawood
--
71302
14
Recalac SA
1541 Bussy
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 688
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Rech...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Recharge Ozoalcool Lampe Berger Neutre et
Parfum
--
93328
65
Imbiex SA
1462 Yvonand
Recharges Le Chat
--
79680
65
Parfam S.A.
1647 Corbières
Recozit Ameisenbär Ameisenpulver
--
96366
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Ameisenbär Köderdose und
Ameisenköderdosen Doppelpack
--
96336
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Ameisenbär Spray
--
96361
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Recozit Anti Hund Granulat
--
98035
8
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Anti Hund Spray
--
101548
8
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Recozit Anti Katz Granulat
--
98034
8
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Anti Katz Spray
--
101547
8
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Recozit Anti Marder Spray
--
98167
8
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Anti Mücken Räucherstab
--
103245
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Insekten-Langzeitspray
--
96365
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Recozit Insekten-Spray Pyrethrum
--
96363
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Recozit Lebensmittemotten Falle und Köderbox
--
96374
44
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Mottendose Lavendel
--
100897
8
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Motten-Spezial Spray
--
96362
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Recozit Mückenspirale Pyrethrum
--
98272
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Pulver für Grünabfälle
--
96489
28
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Silberfisch Köderdose
--
96491
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recozit Spezial-Ungeziefer-Spray
--
96367
4
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Recozit Ungezieferköderdosen
--
103396
44
Reckhaus AG
9053 Teufen AR
Recuror
--
92127
20
Grellor SA
1227 Genève-Carouge
28
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
53
König Verbindungstech. A
8953 Dietikon
56
Fibag AG
5745 Safenwil
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Redex Fuel Injector 81-235
--
76055
Red Head Redifix System Komponente B
--
86821
Red Hermetite
--
68977
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 689
Redo...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Redocar Kombiziehspachtel
--
33710
17
Handels und Import AG
6020 Emmenbrücke
Redocar Unterbodenschutz
--
29815
15
Handels und Import AG
6020 Emmenbrücke
Redotec Bildschirm-Entspiegelungsspray
--
81339
28
Redotec AG
4020 Basel
Redoxin
--
100408
66
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Red Top
--
83864
4
Gisga LA AG
6343 Rotkreuz
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Reduction de fumées diesel
--
93367
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Reef Evolution calcium chloride concentrate
--
95634
40
Aqua-Home
1860 Aigle
Reef Evolution potassium iodide
--
95636
40
Aqua-Home
1860 Aigle
Reef Evolution trace element concentrate
--
95635
40
Aqua-Home
1860 Aigle
Reeves Paint Box T 12
--
41392
NH
IBA AG
3065 Bolligen
Reeves Redimix
--
41385
NH
IBA AG
3065 Bolligen
Reeves Temperablocks
--
41375
NH
Ref. 1174, Huile d'oeillette
--
Ref. 1175, Huile de lin clarifiée
14
IBA AG
3065 Bolligen
60681
28
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
--
60682
28
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Ref. 1176, Huile de lin decolorée
--
60679
28
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Ref. 1177, Medium à L'oeuf
--
60683
14
Künstlerbedarf
8041 Zürich
Ref. 1247, Essence de petrole
--
60685
28
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Ref. 3833, Huile faible
--
60688
28
Künstlerbedarf
8041 Zürich
Ref. 4305, Colle gelatine
--
60690
17
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
REF 7 + REF 7S Prüfgas für Rauchmelder
--
82560
28
Siemens Building
8708 Männedorf
NH
NH
TERPENTINOEL
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ref. 809, Huile de lin polymerisée
--
60674
30
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Ref. 820, Essence d'aspic
--
60675
28
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Refill Ink
--
83365
25
Farbax AG
8953 Dietikon
Refino
--
37045
22
Seifenfabrik Sträuli AG
8820 Wädenswil
Reflex-Farbspray
--
44358
14
Adept Handel & Vertrieb
8803 Rüschlikon
Refresher
--
95798
14
Tarkett Sommer GmbH
5036 Oberentfelden
Regenabweiser No Rain, Nigrin
--
101291
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Regendicht
--
82417
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Regina's Kunststoff- und Glasreiniger
--
102202
20
Bosshard & Ruch GmbH
8942 Oberrieden
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 690
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Reginol
--
16494
Registrierfarbe zu Restwegschreiberart. No.
5.0007.039
--
Registriertinte violett
NH
Deklaration
Déclaration
Regi...
Verw Anmelder
Util Déclarant
54
Fritz Keller AG
8617 Mönchaltorf
34688
14
Sécheron SA
3027 Bern
--
34397
25
Briner & Co.
9400 Rorschacherberg
Regulat
--
88027
19
Fiber Seal AG
6003 Luzern
Reha Cleaner
--
102505
20
Elektrorollstuhl Hersteller
6260 Reiden
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
14
Novalin AG
4132 Muttenz
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reifendichtgel (91162440)
--
101271
Reifenfarbe Bera
--
76932
Reifenfüllsystem 09270272
--
101530
28
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
--
97186
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
99713
17
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
20
Shell (Switzerland)
6340 Baar
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
48
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Reifenpannenspray
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Reifenpannenspray Opel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Reifenpflegemittel Shell
--
89341
Rei in der Tube
--
62201
Reina Abwaschmittel
--
73631
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reinacryl Seidenglanzdispersion für aussen + innen -Latex 3615
60767
Reina flüssige Schmierseife
73632
20
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
95205
22
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
20
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
--
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reina Gall-Seife flüssig
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reina Naturel "Flüssigseife"
--
73632
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reina Entkalkungsmittel "Zeolith"
--
73894
22
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
Reina Ochsengallen-Fleckenseife
--
95206
22
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
20
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reina Putzpulver
--
34351
Reina Schmierseife
--
73633
20
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
Reina Seifenflocken
--
73634
22
Permatin AG
8260 Stein am Rhein
NH
Der pH-Wert einer gesättigten Lösung darf 10,5 nicht überschreiten.
Reinbol flüssig Stahlspäne
--
45158
20
Elbo-Schneider AG
1797 Münchenwiler
Reinex Allzweckreiniger
--
97533
20
Otto's AG
6210 Sursee
91647
20
Otto's AG
6210 Sursee
97532
61
Otto's AG
6210 Sursee
97531
48
Otto's AG
6210 Sursee
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reinex Essigreiniger
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reinex Kraftvoller Entkalker
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Reinex Spüli Ultra
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 691
Rein...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Reinex WC Reiniger flüssig
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
91646
Verw Anmelder
Util Déclarant
21
Otto's AG
6210 Sursee
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Reingold-Glanz-Retusche 34208
--
69992
Reiniger 2000
--
99165
20
Busslinger Leder & Textil
5430 Wettingen
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reiniger 350 D 49
--
69483
20
Werder Systems
8424 Embrach
Reiniger für Cabrio-Heckscheiben
--
95830
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reiniger für Flugzeugoberflächen VS 1000
--
88651
NH
20
Rega / Swissair-Ambulanc
8058 Zürich
NH
20
Ford Motor Company
8304 Wallisellen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reiniger für Plastik und Gummiteile (Finish Nr. 5
015 514)
--
71810
Reinigerkonzentrat 651
--
90093
20
Pace of Natura GmbH
8914 Aeugst am Albis
Reiniger M
--
96634
20
Held AG
3613 Steffisburg
18
ToneT AG
4657 Dulliken
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Reiniger R 40
--
63161
NH
Reiniger und Entfetter
--
78845
NH
2-PROPANOL
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Reiniger V 312
--
40481
20
INC Chemie SA
6330 Cham
Reiniger V 515
--
45708
20
INC Chemie SA
6330 Cham
Reinigungsbad für Zinn-, Nickel-, Kupfer-, Zink- und -Messing-Münzen
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
88606
15
Lindner
8592 Uttwil
Reinigungsemulsion forte
97361
20
Palmatol GmbH
9056 Gais
20
Niwotron AG
5610 Wohlen
25
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
--
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reinigungsflüssigkeit
--
90161
Reinigungskassette für Sharp JX-720, Tektronix
4696, Xerox 4020
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
73845
Reinigungskonzentrat RK-70
--
79316
20
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Reinigungsmittel aromatenfrei Aseol Boxer AF 81-79 --
85176
20
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Reinigungsmittel für Oelbilder Nr. 50018
--
44684
20
Rau & Co.
8702 Zollikon
Reinigungsmittel Nr. 2594
--
42764
20
Rowygo Produkte
5200 Windisch
20
Radsport Gerber AG
4665 Oftringen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
ALKYLARYLSULFONAT
0.29% HEXACHLOROPHEN
Reinigungs-Schutzmittel Gerber
--
80795
NH
Reinigungsschwamm aus Polyurethan
--
53297
20
Fritz Nauer AG
8633 Wolfhausen
Reinigungsspray
--
67350
20
Telion AG
8952 Schlieren
Reinigungstabletten für Kaffeeautomaten
--
103027
20
BSH Hausgeräte AG
8954 Geroldswil
104135
20
Rotel AG
4663 Aarburg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reinigungstabletten für Kaffeeautomaten Rotel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 692
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Rein...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Reinigungstücher für Hunde
--
99437
42
Proderma Betriebs AG
6247 Schötz
--
101746
42
Veterinaria AG
8045 Zürich
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
20
PH-BIO-Clean
5734 Reinach AG
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Reinigungstuch für Tiere
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
--
78845
Reinigungs- und Pflegeöl Biotec
--
98198
Reinigungs- und Trocknungsmittel zur
Fahrzeugpflege 85
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
66135
Reinilon Glasrein
--
72606
20
Reinol Produkte
8604 Volketswil
Reinol
--
19552
54
Kofmehl & Cie. AG
4552 Derendingen
Reinor
--
22543
46
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
20
Racher & Co. AG
8025 Zürich
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
28
Wenko Handels AG
6301 Zug
Reinigungs- und Entfettungsmittel
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Reissbrett-Reiniger
--
44052
Reisslack 2 50075
--
60197
Reissverschlussstift
--
82705
Reka Gallseife und Reka Gallseife liquide
--
94418
19
REKA Handelsgesellschaft
4123 Allschwil 2
Relaclean 100
--
27888
48
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
56573
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
--
59339
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Relaclean 600
--
62428
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Relasan
--
92109
NH
20
Sanatec S.A.
1782 Belfaux
NH
22
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Relaclean 200
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Relaclean 500
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Relatex Alba
--
68165
--
64839
22
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Relatex Color
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Relatex Form
--
73515
16
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Relatex Lav
--
68282
22
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Relatin FL 32,FL 42,FK 12,FK 62,FS 62,G 5004,L
32,L 51,L 52,K 32,K 42,K 51,K 52,K 62,G 5117
--
56191
NH
30
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Relaxin E140
--
28496
NH
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Relaxin extra
--
27885
28
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
28495
48
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
22
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Relaxin g11
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Relaxin G 22
--
28498
Relaxin SR
--
28438
NH
22
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
--
59745
NH
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Relief-Metallic-Paste
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 693
Reli...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Relift
--
88028
19
Fiber Seal AG
6003 Luzern
Relius Acrylor FF 5 Fassadenfarbe
--
53130
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Acrylor Hausfarbe
--
102320
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Arriba 99 geruchsneutral
--
75672
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Bootslack
--
78073
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Edellasur
--
53124
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Edelputze 1,5,2,3 mm Korn
--
63294
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Emaillack 16
--
53119
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Extracryl-Fassadenfarbe
--
53127
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Holzschutzlasur farblos/bunt(F)
--
53139
12
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Kinderzimmer-Farbe
--
95746
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Kratzputz K 1,5,2,3 mm Korn
--
78103
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Latex Hochglanz
--
102324
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Malerdispersion 98
--
67164
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Mix Acrylor FF5 Fassadenfarbe Basisfarbe 1, -2+3
77714
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Mix Arriba geruchsneutral Basisfarbe 1, 2 + 3 --
77707
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Mix Emaillack 16, seidenmatt Seidenglanz je -Basis 1-10
55902
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Mix fassadenweiss Art. Nr. 181-1000
hochfüllend Basisfarbe 1
--
77706
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Mix Malerplus Basisfarbe 1 Art. Nr. 163-1000 --
77717
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius multicolor
--
74962
14
Büfa Bäuerle AG
8048 Zürich
Relius Olodur Klebespachtel
--
102331
17
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Pinselreiniger
--
55526
18
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Putzhaftgrund
--
53150
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Rauhfaserfarbe MM
--
53152
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Rillenputz R 1, 5, 2, 3 MM Korn Art. Nr. 147
--
78101
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Rollputz
--
53158
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius seidenmatt
--
53155
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Silasil
--
72840
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Sprühlack metallic, seidenmatt + hochglanz
--
39286
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Sprühlack Zink
--
88277
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 694
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Reli...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Relius Super Vorlack
--
79934
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Super Weisslack S-3-plus
--
73812
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Tapetenablöser
--
55527
18
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Tiefgrund LF
--
67165
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius Tiefgrund LF weiss
--
79826
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Fensteracryl
--
75679
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Glanzacryl + Mattacryl
--
75673
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Grundacryl
--
75675
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Heizkörperacryl
--
75676
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Holzgrund
--
76419
12
Daniel AG
8590 Romanshorn
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Relius umweltschonend Holzlasur farblos + div.
Farbtöne
--
75680
68
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Holzprimer
--
75674
68
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Holzwachs
--
75678
68
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Metallgrund rotbraun
--
75683
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius umweltschonend Siegellack seidenglänzend
+ glänzend
--
75682
14
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relius V 500 Kleber
--
53142
17
Daniel AG
8590 Romanshorn
Relo-Metallic-Härter
--
62295
28
Marein AG
8957 Spreitenbach
Relo-Porcelin
--
63251
30
Marein AG
8957 Spreitenbach
Reloton
--
86597
30
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Reloton
--
73352
106
Marein AG
8957 Spreitenbach
Reltex
--
45232
14
Enveco Machinery SA
1032 Romanel-sLausanne
Rembrandt Akrylfarbe
--
53824
14
Talens AG
4657 Dulliken
Rembrandt Akrylfarbe
--
39129
14
Talens AG
4657 Dulliken
Rembrandt Carre Pastelle div. Farben
--
89989
25
Talens AG
4657 Dulliken
Rembrandt Oelfarbe white, yellow/orange ohne
-207,208,210,211,271, red ohne 303,306,309,314,
brown, blue/violet ohne
508,512,513,515,534,539,568,576,585, green ohne
610,680,682, black/grey, metalcolours
53822
14
Talens AG
4657 Dulliken
Rembrandt Pastelle, div. Farbtöne
--
39111
25
Talens AG
4657 Dulliken
Rembrandt Schlussfirnis glänzend
--
39326
14
Talens AG
4657 Dulliken
Rembrandt wasserfeste Zeichentusche div. Farbtöne --
39099
14
Talens AG
4657 Dulliken
Ausgabe / édition 08.01.2004
ESSIGSAEURE-BUTYLESTER
NH
Seite 695
Remi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Remington Rem Oil (Liquid)
--
79716
Remington Scherkopfreiniger
--
72616
Remington Shaver Saver
--
57255
Remocol 641-Wiederaufnahmekleber
--
Renaissance
--
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
34
Glaser Handels AG
8405 Winterthur
NH
20
Solis AG
8152 Glattbrugg
NH
20
Unisys (Schweiz) AG
8800 Thalwil
55359
17
Forbo Giubiasco AG
6512 Giubiasco
100607
47
European Turf Manageme
8910 Affoltern am Albis
30
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
20
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
30
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
30
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Renault Antigel Gazole
--
32208
NH
0.1% CHROMATE/BICHROMATE
AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE
Renault Benzinadditiv
--
88526
Renault Bremsflüssigkeit
--
47666
Renault Cockpitpflege
--
91203
Renault Degivrant
--
32200
NH
Renault Innenreiniger
--
91096
NH
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Renault lubrifiant silicones Ref. 77 01 393 108
--
62215
NH
34
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Renault Scheibenwaschkonzentrat
--
84743
NH
20
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Renault Unterbodenschutz
--
77670
NH
14
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Renault Zusatzmittel für Kühlkreislauf 7701 393 444 --
32782
NH
30
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Renavateur plastique
--
79170
NH
20
A la maison de l'auto
1204 Genève
Rendox Liquid
--
71326
NH
28
Getro AG
4005 Basel
Renew (Cleaner)
--
92850
19
Migros-Genossenschafts8005 Zürich
Renew Cleaner (Leather Master)
--
95288
19
Leather Master Vertrieb A
9472 Grabs
Renew (Cleaner + Protector)
--
92850
19
Migros-Genossenschafts8005 Zürich
Renew Cleaner + Protector (Leather Master)
--
95288
19
Leather Master Vertrieb A
9472 Grabs
Renew (Protector)
--
92850
105
Migros-Genossenschafts8005 Zürich
Renew Protector (Leather Master)
--
95288
105
Leather Master Vertrieb A
9472 Grabs
Renew Spray
--
17103
20
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
28
Elotex AG
6203 Sempach Station
NH
2-PROPANOL
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Renex 20 + 22
--
74306
Reno-Baumwachs
--
68825
NH
30
Renovita AG
9247 Henau
Renocare 7
--
81501
NH
15
Tema Teppichmaterialien
3250 Lyss
Renocare 8
--
81500
NH
15
Tema Teppichmaterialien
3250 Lyss
Renoclean CW
--
81498
NH
20
Tema Teppichmaterialien
3250 Lyss
Renoclean P-12-N
--
81499
NH
20
Tema Teppichmaterialien
3250 Lyss
Seite 696
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Reno Combi Schaum
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Reno...
Verw Anmelder
Util Déclarant
98687
23
Reno Schuh AG
6037 Root
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Reno Crème schwarz
--
98691
23
Reno Schuh AG
6037 Root
Reno Deckweiss
--
98690
23
Reno Schuh AG
6037 Root
Renodoor Möbelpolitur
--
83784
55
Renodoor
5200 Brugg
Reno Fettlederpflege
--
98686
23
Reno Schuh AG
6037 Root
Renofix
--
84397
17
cdf Emballage SA
2300 La Chaux-de-Fonds
Renofluid Spray
--
48226
3
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Renofond
--
94828
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Renofond Extra
--
94829
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Renol
--
93490
39
Omya AG
4665 Oftringen
34
Renold (Switzerland) Gmb
8600 Dübendorf
Renovita AG
9247 Henau
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Renold chain lubricant
--
80377
Reno-Leimring
--
68826
NH
30
Renomag
--
88798
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Renomanal
--
68828
NH
4
Renovita AG
9247 Henau
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Renomin
--
85005
NH
47
Renovita AG
9247 Henau
Reno - peinture
--
93856
NH
14
Renoantic SA
1814 La Tour-de-Peilz
Renosan-Insektosan
--
66437
44
Pitec AG
9464 Rüthi (Rheintal)
Renosan plus 3 Farbe
--
35688
NH
12
Pitec AG
9464 Rüthi (Rheintal)
Renosan Tiefgrund
--
35899
NH
14
Pitec AG
9464 Rüthi (Rheintal)
Renosan wisch und wasch
--
78500
48
Pitec AG
9464 Rüthi (Rheintal)
Renovateur
--
91506
68
Nemitz H.
2740 Moutier
Renovateur à bois
--
69629
55
Peter Mazanek
1967 Bramois
Renovateur habitacle
--
95631
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
ALIPHATISCHE UND AROMATISCHE
KOHLENWASSERSTOFFE
3.9% THIRAM
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Renovateur Inox
--
83820
15
Bernard Berthod
1967 Bramois
Renovateur Meubles
--
83814
55
Bernard Berthod
1967 Bramois
Renovateur parechocs
--
95526
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Renovateur Plastique 77.01.421.871
--
79751
Renovations-Email 9420
--
97339
14
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Renovations-Haftvorlack innen
--
58965
14
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 697
Reno...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Renov'cuir (renov'blanc pour le blanc)
--
63343
23
Imbiex SA
1462 Yvonand
Reno Velourspflege farblos + schwarz
--
98685
23
Reno Schuh AG
6037 Root
Renov'Industry Beizmittel / Graffiti-Entferner
--
96680
18
Ampere
8132 Egg
Renov'Industry Instandhaltungsfarbe
-weiss,gelb,rot,blau,orange,grün,ockergelb,grau,schw
arz-matt und glänzend
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
96677
14
Ampere
8132 Egg
Renov'Industry Multifunktions-Rostlöser
96676
18
Ampere
8132 Egg
--
71989
47
Renovita AG
9247 Henau
Renovita Unkrautgranulat und Casoron G 4 Renovita --
61872
3
Renovita AG
9247 Henau
Renov-meubles
--
59005
20
Etablissements
1293 Bellevue
Renov-Mil
--
61072
NH
20
Milimo Cosmetiques
2740 Moutier
Renowax
--
81497
NH
15
Tema Teppichmaterialien
3250 Lyss
Renowood Aqua
--
93749
NH
12
Pentol AG
4203 Grellingen
58870
12
Rentokil AG
8104 Weiningen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Renovital
Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen.
SOLVENT NAPHTA, EN GENERAL
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rentokil Borer-fluid FN
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Renuwell Möbel Schnellpflege mit Bienenwachs
--
86334
55
Renuwell
8447 Dachsen
Renuwell Möbel-Wachs natura farblos
--
96074
55
Renuwell
8447 Dachsen
Reosal
--
51539
30
Schweiz. Rheinsalinen
4133 Pratteln
R.E.P. 60
--
66496
28
MTI SA
1003 Lausanne
Repair Kit
--
103698
20
Smead Schweiz AG
8852 Altendorf
Reparaturlack
--
95799
14
Tarkett Sommer GmbH
5036 Oberentfelden
Reparaturleim Holzfix
--
91759
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Reparaturmasse R und W Art. Nr. 811, 812
--
90485
17
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Reparaturspachtel
--
85542
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Repare gonfle Pneus
--
93683
17
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Repare-Pneus
--
80409
17
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
Reparminute
--
91977
28
NEG SA
1255 Veyrier / GE
Reparminute
--
94377
28
Mecotec SA
1950 Sion 4 Champsec
Rep Clean
--
81357
20
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Repellent Antiparasiten Shampoo für Haustiere
--
101167
42
BioLink Technologies AG
8604 Volketswil
--
99830
30
CTW-Strassenbaustoffe A
4132 Muttenz 1
NH
NH
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Rephalt
Seite 698
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Re-Plus
--
62397
14
Kohler Erich AG
6313 Edlibach
Repo Möbelpolitur
--
17968
55
Drogerie Obertor
7001 Chur
Repro-Tusche schwarz Nr. 21009
--
57180
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Repulsif lapin Crea
--
87537
8
Espace-Distribution
1000 Lausanne 22
Repulsif Taupe Crea
--
92148
8
Espace-Distribution
1000 Lausanne 22
Resana Universal-Reiniger
--
80272
NH
20
Atronia AG
6010 Kriens
Rescoat Beschichtungspulver
010009,010013,010006,010090,010317
--
80381
NH
105
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Rescue Fly Traps
--
97882
8
Intrachem SA
1223 Cologny
Resicoat Beschichtungspulver 020735
--
80455
NH
28
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Resicoat Hobbypulver div. Farbtöne
--
31006
NH
14
Pelikan Hardcopy
8132 Egg b. Zürich
Resiflex-Zweikomponenten Polyurethan-Kautschuk, -Harz
64654
NH
17
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Resinex Möbel-Auffrischer
--
90842
55
Renuwell
8447 Dachsen
Resinol
--
21120
55
Droguerie de Cour
1007 Lausanne
Resistor Holzschutzgrund farblos
--
84983
12
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Resistor KH-Holzlasur div. Farbtöne
--
84982
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Respot
--
87987
19
Fiber Seal AG
6003 Luzern
Restor
--
75629
54
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Restore anti-figeant diesel
--
96988
28
Marg S.A.
1211 Genève 24
Restore anti-fuite radiateur
--
96981
28
Marg S.A.
1211 Genève 24
Restore nettoyant détartrant du radiateur
--
96982
20
Marg S.A.
1211 Genève 24
Restore transmission V
--
96989
34
Marg S.A.
1211 Genève 24
Retardateur Acrylic
--
91736
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Retenox
--
15172
11
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
Retenox-C
--
18233
67
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
14
Bosshard & Co. AG
8153 Rümlang
14
Bosshard & Co. AG
8153 Rümlang
14
Bosshard & Co. AG
8153 Rümlang
14
Lascaux Colours & Restau
8306 Brüttisellen
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Re-P...
Verw Anmelder
Util Déclarant
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Retina (0-2240, Fs)
--
44285
Retina 20 Wand- und Deckenfarbe weiss
--
44284
Retinao Wand- und Deckenfarbe weiss
--
44283
Retouchierlack
--
63308
Reva Blue
--
92954
36
Mareva AG
4013 Basel
Reva-clar
--
66664
36
Mareva AG
4013 Basel
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 699
Reva...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Revaflock Super
--
95034
36
Mareva AG
4013 Basel
Reva Out liquide
--
94845
36
Mareva AG
4013 Basel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Reva-Pur
--
75403
28
Mareva AG
4013 Basel
Revaqua et Mini-Revaqua (partie liquide)
--
94866
36
Mareva AG
4013 Basel
Revell Abdecklack
--
61088
14
Waldmeier AG
4052 Basel
Revell Airbrush Basic-Color Nr. 39001
--
88248
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Airbrush Basic Farbe weiss
--
90874
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Airbrush Color (Diverse Farbtöne)
--
88249
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Airbrush Email Farbe 46 Farbtöne
--
90873
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Airbrushfarben
--
76755
14
Waldmeier AG
4052 Basel
Revell Airbrush Mix
--
88250
18
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Airbrush-Power
--
88252
28
Arwico AG
4107 Ettingen
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Revell Airbrush Silk Color (diverse Farbtöne)
--
88254
NH
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Airbrush Silk Color Effekt-Salzlösung 37201
--
88255
NH
28
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Airbrush Silk-Color Glitter Zusatz Nr. 37202
--
88256
NH
28
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Airbrush Textilfarbe (Diverse Farbtöne)
--
88258
NH
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Basic Color
--
88499
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Revell Color Email Farbe div. Farbtöne
--
88502
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Color Mix
--
88260
18
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Color Mix Verdünnung
--
49470
18
Waldmeier AG
4052 Basel
Revell Color Spray div. Farbtöne
--
88501
14
Arwico AG
4107 Ettingen
--
88267
105
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Contacta
--
88261
17
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Contacta Liquid
--
88263
17
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Contacta Professional
--
88262
17
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell Konturmittel schwarz für Seidenmalerei
37203
--
88257
NH
14
Arwico AG
4107 Ettingen
Revell mat Plus F 3683
--
76756
NH
14
Waldmeier AG
4052 Basel
Revell Modell Shampoo
--
88270
NH
20
Arwico AG
4107 Ettingen
14
Arwico AG
4107 Ettingen
NH
WHITE SPIRIT, MITTELAROMATISCH
(AROMATENGEHALT >25-75%)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Revell Color Stop
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Revell Nachtleuchtfarbe
Seite 700
--
88269
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Revell Nachtleuchtfarbe Phosphorierend
--
61089
Revell Painta Cleen
--
88259
Revell Painta Cleen
--
35066
Revell Plasto-Spachtelmasse
--
88265
17
Arwico AG
4107 Ettingen
Reverdissant anti-chlorose
--
87907
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Reviclean
--
79408
18
Revitech AG
8153 Rümlang
Revi-meubles renovateur
--
86822
55
Annen Michele
2025 Chez-le-Bart
Revital
--
22263
22
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Revitalisant Derseal entretien
--
99559
54
Derendinger & Cie. SA
1228 Plan-les-Ouates
14
Fournier Gilbert
1997 Haute-Nendaz
14
Rupf & Urfer AG
8603 Schwerzenbach
NH
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Reve...
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Waldmeier AG
4052 Basel
18
Arwico AG
4107 Ettingen
18
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Revi Vernis Yacht
--
88785
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Waldmeier AG
4052 Basel
Revolit Spezial weiss und div. Farbtöne
--
34883
Revêtement d'étancheité Cami blanc-teinté
--
66638
14
Negocitas SA
1214 Vernier
--
66639
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Revultex Art. Nr. 808
--
86310
28
Bodmer Ton AG
8840 Einsiedeln
Rewopol SBFA 30
--
73595
22
Rahn AG
8050 Zürich
Rewopol TLS 40
--
73597
22
Rahn AG
8050 Zürich
Rewoquat W 90
--
73511
28
Rahn AG
8050 Zürich
Rex Bodenreinigungsmittel
--
25847
54
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Rex Buntwaschmittel
--
99446
22
Blidor AG
8135 Langnau am Albis
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Revêtement d'étancheité Cami incolore
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rex Color Polish Intensiv-Crème und flüssig div.
Farbtöne
--
88194
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rex Duftblatt
--
88192
NH
65
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexel Penstyle Ink / 30 ml
--
72264
25
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Rex Frostschutz-Gummipflege
--
93616
56
Fibag AG
5745 Safenwil
Rex Frostschutzscheibenreiniger -30°C und
Konzentrat
--
93614
20
Fibag AG
5745 Safenwil
Rex Frostschutz Scheibenreiniger -30°C und
Konzentrat
--
93614
52
Fibag AG
5745 Safenwil
Rex Glanzschutz
--
53919
20
Heizmann AG
5001 Aarau
Rex Holzimprägnieröl hell, farblos, gelb und braun
--
28468
16
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Rex Huffett gelb und schwarz
--
27033
42
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Rex Huföl
--
28475
42
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 701
Rexi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rexin Chrom Polish
--
94937
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexin Cockpitspray Vanille
--
94939
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rexin Dauerwachs
--
94935
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexin Felgenreiniger
--
94948
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rexin Hochglanzpolitur
--
94945
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexin Insektenentferner
--
94941
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexin Lackreiniger
--
94936
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rexin Lederpflege
--
94938
NH
23
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexin Neuwagen-Balsam
--
94946
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexin Pflege Shampoo
--
94944
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rexin Scheibenreiniger Konzentrat
--
94943
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexin Teerentferner
--
94940
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
94934
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rexin Tiefenpfleger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rexin Universal Innenreiniger
--
94942
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
Rexin Wasch-Wachs
--
94947
NH
56
Promena AG
4133 Pratteln 1
NH
20
Heizmann AG
5001 Aarau
42
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
56
Emil Frey Betriebs AG
5745 Safenwil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rex Lackglanz
--
53920
Rex Pferdeshampoo
--
83875
Rex Professional Lederpflege Lotion
--
91834
Rex Reiniger
--
26270
20
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Rex Scheibenenteiser
--
93611
50
Fibag AG
5745 Safenwil
Rex Scheibenenteiser Aerosol
--
93613
50
Fibag AG
5745 Safenwil
Rex Türschlossenteiser
--
93612
50
Fibag AG
5745 Safenwil
Rex Universal Kunstharzlack 62
--
72930
NH
14
Bucher AG Langenthal
4901 Langenthal
Réf. 104 Couleurs fines à l'huile, blanc de titane 008 --
79234
NH
14
Künstlerbedarf
8041 Zürich
Réf. 1829 Vernis à tableaux à séchage rapide
51721
14
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
14
Künstlerbedarf
8041 Zürich
28
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
14
Künstlerbedarf
8041 Zürich
14
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
--
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Réf. 2070, Elbesoie div. teintes
--
29219
Réf. 3345, Assiette à dorer, rouge et jaune
--
60689
Réf. 505 Elbecryl
--
50896
Réf. 650, Linel gouache extra fine no divers
--
57227
Seite 702
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Réf....
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Réf. 784 vernis à l'alcool
--
50908
14
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Réf. 814 gel relief
--
50907
14
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Réf. 822 grafigum
--
50909
14
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Régé-meubles
--
37117
55
Pam's R. Raynaud
1214 Vernier
Rhamsan Gum
--
75121
28
Staerkle & Nagler AG
8702 Zollikon
Rheingold 2085 super Goldunterdruckfarbe
--
79485
14
J.E. Wolfensberger AG
8903 Birmensdorf
Rhenogran S - 80
--
40416
28
Bayer (Schweiz) AG
8045 Zürich
Rhenotox II flüssig
--
65767
4
Hans Feldmann AG
4702 Oensingen
Rhenotox-Insecticid
--
62435
4
Hans Feldmann AG
4702 Oensingen
Rheofinish
--
77309
28
MBT (Schweiz) AG
8048 Zürich
Rhimo 8 WC-Fresh
--
78214
20
Rhimo
3960 Sierre
Rhimo 9 Extraktionsreiniger
--
87217
20
Rhimo
3960 Sierre
--
78512
22
Rhimo
3960 Sierre
Rhino Air fresh
--
93948
65
Alfatechnik
5102 Rupperswil
Rhino Biopur
--
93945
20
Alfatechnik
5102 Rupperswil
93944
20
Alfatechnik
5102 Rupperswil
93949
22
Alfatechnik
5102 Rupperswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rhimo-Nil 16
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rhino Desinfector
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rhino Faserpflege
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rhino Luftverbesserer
--
98929
65
Alfatechnik
5102 Rupperswil
Rhino Milbfree
--
93943
4
Alfatechnik
5102 Rupperswil
Rhino Neutralreiniger
--
93946
20
Alfatechnik
5102 Rupperswil
--
93942
19
Alfatechnik
5102 Rupperswil
Rhino Wunderglanz
--
93947
68
Alfatechnik
5102 Rupperswil
Rhizopon AA Puder
--
102748
39
Grow System GmbH
9500 Wil SG
39
Grow System GmbH
9500 Wil SG
39
Grow System GmbH
9500 Wil SG
39
Canna GmbH
8037 Zürich
35
Jelmoli
8021 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rhino Spot off
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rhizopon AA Tabletten
--
102749
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rhizopon B Puder
--
102747
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rhizotonic
--
99937
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rhodamin-Lösung
--
62209
Rhodia Maleracryl 310 ml
--
102837
17
Wahl + Lehmann AG
8902 Urdorf
Rhododendron-Dünger Omya
--
63356
47
Omya AG
4665 Oftringen
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 703
Rhod...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Rhododünger Körnig
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
23298
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
21982
67
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
56
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
15
Squil Cars
6703 Osogna
30
Lonza AG
4002 Basel
46
Lonza AG
4002 Basel
95273
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
95272
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
103677
18
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rhodofix Maag
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rhodorsil Paste B 431
--
27401
Riattivante Multiuso Cod. 4173
--
82545
Ricasol 16-8-24
--
56035
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Richorgan
--
85102
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rico Aktiv-Reiniger flüssig
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rico Aktiv-Reiniger Konzentrat
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rico Farb/Graffiti-Entferner Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rico Graffiti-Killer / Rico Farbabbeizer oekologisch
--
80691
18
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Rico Graffiti Schützer
--
88240
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Rico Graffiti-Schützer
--
88240
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Ricoh Developer (div. Farben)
--
81285
25
Cellpack AG
5610 Wohlen
Ricoh Etch
--
59888
25
Océ (Schweiz) AG
8152 Glattbrugg
Ricoh Toner (div. Farben)
--
81284
25
Cellpack AG
5610 Wohlen
Ricol
--
17236
20
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
25
CPA Computer Peripherie
5405 Baden-Dättwil
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
23
Bitex Perol AG
6275 Ballwil
30
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
28
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
28
Vedia SA
1211 Genève 2
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ricom LP Toner 10 (black)
--
79516
Ridurit Fugenspachtel
--
84033
Riemenharz Galopp
--
46958
Riemenharz in Stangen Knuchel
--
43344
Riemenpflegespray, DMV / Sprüh-Schneekette,
-DMV
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
99600
NH
NH
NH
100662
Riemenpflegespray (Sprüh-Schneekette) Vedia /
-Spray d'entretien pour courroie (Pulvérisation de
chaîne antidérapante) Vedia
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Riffi-Boot mit Wachs
--
64522
NH
20
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
Riffi-Boot Reinigungsmittel 351
--
64523
NH
20
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
Rightout détachant de tous genre
--
77987
NH
19
D.R.V. Limited
1211 Genève 12
Rigiplast
--
79152
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
Rigiplast
--
79152
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
Rigips Ansetzbinder
--
79155
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 704
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Rigi...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rigips Ansetzbinder (AB)
--
84034
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
Rigips Fugenfinish Vario
--
84030
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
Rigips Fugenfüller Super
--
84032
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
Rigips Fugenspachtel Vario
--
84029
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
Rigips Joint Filler Vario
--
84031
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
Rigoplast Universale
--
48583
14
Erlenputz S.A.
6807 Taverne
Rigorex-Nutztiere
--
91187
8
Landi Schweiz AG
3293 Dotzigen
42
Landi Schweiz AG
3293 Dotzigen
20
Maricelli SA
6981 Bedigliora
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Rigorex Pferde
--
91188
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Ril
--
78971
Rilacol Fensterleim A
--
39819
NH
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Rilacol Korkkleber
--
81691
NH
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Rilacol Parkett
--
80196
NH
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Rilacol PK 21
--
22913
NH
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Rilan
--
36672
20
Ecolab AG
4132 Muttenz
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rimatec Schuhputzmittel USPM 251
--
99215
23
Fubag International
8406 Winterthur
Rimi Werrenkörner
--
92585
4
Sintagro AG Härkingen
4624 Härkingen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
67661
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Rimula NX 74-403
--
99354
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Rinnova Spoiler Nero 0232, Grigio 0233
--
76527
NH
105
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Ripara e Gonfia
--
80867
NH
17
Monsieur
1543 Grandcour
Ripardoise noir
--
72799
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripardoise vert
--
72800
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripen
--
100291
39
Hemporio Handels AG
2558 Aegerten
Rimo 3
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Ripodecor
--
72992
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripofon émulsion
--
72994
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin 500 mat
--
72996
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin 500 satiné
--
72801
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin 500 superlaque
--
72802
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 705
Ripo...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Ripolin Glycero brillant
--
72804
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin Glycero mat plafond
--
72803
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin Glycero satiné
--
72805
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin métaux
--
72807
NH
60
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin Spray email und mat
--
73287
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin unicouche mat blanc
--
73509
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Ripolin vernis Yachting
--
72809
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Riposol "Agol"
--
72810
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Risanol
--
72605
105
Reinol Produkte
8604 Volketswil
Risdon Insektizidzerstäuber Q-Mist Insecticide
--
38511
NH
4
Vogelsang AG
8603 Schwerzenbach
Riso-Klar
--
55337
NH
20
W. Richner AG
5722 Graenichen
Riss-Fit / Kanten-Fit
--
82229
NH
17
Molto AG
5612 Villmergen
Riss & Fugen Dicht
--
77174
17
Omya AG
4665 Oftringen
Riss- und Füllspachtel
--
97858
17
Rosegg AG
6302 Zug
Ritalgan 200
--
46775
1
Schwimmbad + Zubehör A
8029 Zürich
Ritalgan AG
--
59510
36
Schwimmbad + Zubehör A
8029 Zürich
Ritmo Feinwaschmittel Konzentrat
--
72764
22
Feran SA
6901 Lugano
Ritmo Handabwaschmittel
--
90570
48
Pick Pay Betriebs AG
8604 Volketswil
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ritmo Vollwaschmittel Konzentrat
--
74286
22
Feran SA
6901 Lugano
--
72763
22
Feran SA
6901 Lugano
18
Schwimmbad + Zubehör A
8029 Zürich
40
Schwimmbad + Zubehör A
8029 Zürich
Il valore pH non deve superare 10,5.
Ritmo Weichspüler - Konzentrat
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Rito-Color Verdünner
--
33000
Ritodiox
--
88564
AETHYLENGLYKOLMONOISOPROPYLAETHER
Darf nicht zur Desinfektion in öffentlichen Schwimmbädern angepriesen
werden.
Ritofloc F, Ritofloc G
--
45243
28
Schwimmbad + Zubehör A
8029 Zürich
Rito - Möbelpolitur
--
18081
55
Rito AG
8260 Stein am Rhein
Ritotherm
--
46811
36
Schwimmbad + Zubehör A
8029 Zürich
Riugips Fugenverbinder R 63
--
84215
17
Rigips AG
5506 Mägenwil
66165 NH
Rivagerme : aérosol bactéricide, fongicide
-assainisseur d'atmosphère
Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies.
13
Codiapharm SA
1012 Pully
Rivagerme nettoyant liquide
13
Codiapharm SA
1012 Pully
20
Bürsten / Brosses
8320 Fehraltorf
--
65988
NH
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies.
Rival Jet Reinigungskonzentrat
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 706
104001
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Rive...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rivenaes R-MC
--
76208
20
Servo-Aéro
1204 Genève
Riwax All Clean Top
--
55230
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Riwax Antibeschlagmittel
--
27093
Riwax Antifrost
--
27092
NH
50
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Antifrost "Fertigmischung"
--
76494
NH
52
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Antifrost Fertigmischung
--
76494
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Antisilikon (Fertigmischung)
--
75161
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Cabine-Clean
--
19436
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
102303
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
65
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Riwax Campingreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Riwax Car fresh
--
57899
Riwax Cockpit-Spray
--
45358
Riwax Cuir Prop
--
90096
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
23
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
18
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Riwax Cuir-Soft
--
55231
Riwax De Icer
--
64152
Riwax Felgenreiniger WV
--
50393
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
--
39346
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Gummireiniger
--
27099
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Hart-Wax
--
27100
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Insect Clean
--
80307
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Kontakt Spray flüssig
--
32551
34
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Kühlerfrostschutz Extra
--
71494
52
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Lackreiniger
--
27095
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Lack-Reiniger
--
53508
NH
15
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Look-Light-Spray
--
71570
NH
15
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
97678
15
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Riwax Glas-clar
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Riwax MD 50 Universalspray mit Teflon
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Riwax Moto-Brill
--
93847
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Moto-Clean
--
66537
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 707
Riwa...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Riwax Moto-fix
--
69125
Riwax Moto-Lack Aerosol
--
55590
Riwax Moto-Quick
--
87591
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
14
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Riwax Multi-Brill
--
75162
Riwax Multi Brill
--
67703
105
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Multi-Glide
--
64152
50
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax No-Ice
--
92272
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax OW 20
--
93685
18
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
14
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
NH
Für die Klassierung wurden die Mikroorganismen nicht berücksichtigt.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Riwax Plast-O-Color (weiss, schwarz, antrazith,
braun)
--
73223
Riwax Pneumontage-Paste
--
27104
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Polierpaste weiss
--
27105
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Polish 90
--
92128
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Polish rosa
--
45364
15
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Polster und Teppichschaum
--
28028
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Reifenglanz
--
36254
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
97680
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
52
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Riwax Reifenglanz
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Riwax Ri-Vit
--
76798
Riwax Riwa-Gel WV
--
71494
NH
Riwax Scheibenklar
--
30297
NH
Riwax Schleifpaste rot
--
63289
Riwax Shampoo
--
27111
Riwax Shampoo 25
--
90576
AMMONIAK
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Riwax Shampoo 25
--
90576
NH
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
90096
NH
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Riwax Shine + Clean
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Riwax Silicon Cleaner
--
28026
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Silikon Spray
--
97677
34
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Riwax-Sprühextraktions-Reiniger
Seite 708
--
58756
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Riwax Star Wax
--
80306
Riwax Super Penetraiting Oil
--
97679
Deklaration
Déclaration
Riwa...
Verw Anmelder
Util Déclarant
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Riwax Teerentferner
--
27112
18
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Titan-Wax
--
103282
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Vitromat Fertigmischung
--
90776
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Vitromat Fertigmischung
--
90776
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Vitromat FM parfümiert
--
92359
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Vitromat Konzentrat
--
90779
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Vitromat Sommer Fertigmischung
--
93454
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Wax-Polish
--
27109
56
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwax Wax-Shampoo
--
42421
20
Riwax-Chemie AG
3052 Zollikofen
Riwir Sommer fertig
--
82385
NH
20
Recalcati SA
6916 Grancia
Riwir Sommer fertig
--
82356
NH
20
Recalcati SA
6916 Grancia
Riwir SR - 20 C
--
82384
NH
20
Recalcati SA
6916 Grancia
Riwir Winter SR-20C
--
82357
NH
20
Recalcati SA
6916 Grancia
RM 1000 ASF
--
78903
NH
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 173 Scheibenreiniger-Konzentrat mit Frostschutz --
87540
RM 345 Spaltmittel
94520
NH
40
Kärcher AG
8108 Dällikon
77592
NH
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
95044
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
90909
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
89702
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
89703
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
89704
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
54
Kärcher AG
8108 Dällikon
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 40 Super I ASF Planen- + Bodenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 42 Lackpflege
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 555 Tabs
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 55 ASF Universalreiniger
--
77594
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 565 ultra Autoreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 570 ultra Haus- und Gartenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 575 ultra Bootsreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 576 Bodenvollpflegemittel
--
80072
RM 577 Boden-Hygiene Reiniger
--
80071
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
94679
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
100734
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 585 Indoor Wischpflege
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 595 Cleaning Wax
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 709
RM 6...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
RM 62 Spezialkaltreiniger
--
78884
RM 65 bodenrein
--
78885
78887
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
NH
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
NH
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
77590
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
103755
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
103756
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
103757
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 67 Grundreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 70 Press + EX flüssig
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 720 Allzweckreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 722 Alkoholreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 726 Neutralreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 728 Scheuermittel flüssig
--
85651
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 741 Wet Look Coating
--
97530
54
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 745 Wischpflege
--
98182
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
97529
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 747 Wet Look Cleaner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 756 Scheuerpulver
--
85653
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 762 Care Tex Teppichimprägnierer
--
93163
16
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 762 RTU Care-Tex
--
93319
16
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 763 Hartflächen- und Teppichreiniger mit
-Verkalkungsschutz
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
93998
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 765 Mitex Teppichreinigungsmittel
93914
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 766 Mitex Teppichreinigungspulver
--
94521
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 769 Allround-Detachur
--
94522
19
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 810 Super-aktiv-Schaum
--
77575
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 81 XXL Aktivwäsche
--
100902
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
RM 823 ASF Super Perlwachs rot
--
77580
NH
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 824 ASF Super Perlwachs blau
--
77581
NH
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 830 ASF Unterbodenwachs
--
77582
NH
15
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 847 ASF Spezial-Trennmittel
--
86469
NH
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
RM 862 Bürstenwäsche
--
95045
NH
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
95046
NH
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
56
Kärcher AG
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM 864 Aktiv-Schaum
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RM-899 Shampoo mit Selbsttrocknungseffekt
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 710
100541
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
RM 90 ASF Allzweckreiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
87541
NH
Deklaration
Déclaration
RM 9...
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
R-M Premax 2000
--
59787
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Rénovant pare-chocs
--
88448
56
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
12
Negocitas SA
1214 Vernier
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rénovateur carrosserie 021 072
--
74793
Rénovateur des bois lasures
--
77454
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Rénovateur peinture
--
38799
56
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
--
82177
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
56
Mecotec SA
1950 Sion 4 Champsec
20
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
4
Roba Bautenschutz AG
8604 Hagnau-Volketswil
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Rénovateur - peintures oxydées
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
101932
Rénovateur plastiques satiné GS 27 senteur citron / -orange
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Rénovateur pneus rose
--
96044
Robazin-Insektenspray
--
15816
Robazin spezial grün
--
71006
12
Roba Bautenschutz AG
8604 Hagnau-Volketswil
Robazin vorbeugend grün
--
71007
12
Roba Bautenschutz AG
8604 Hagnau-Volketswil
Robbe Rollac 2000 uni- und metallic-Töne matt,
seidenmatt, glänzend
--
79608
14
Spahr Electronics
2543 Lengnau
Robla - Kaltentfetter
--
65533
18
Grünig + Elmiger AG
6102 Malters
Robla - Kaltentfetter Spray
--
65534
18
Grünig + Elmiger AG
6102 Malters
Robla-Schwarzpulver-Solvent
--
65535
15
Grünig + Elmiger AG
6102 Malters
Robolav
--
89684
NH
20
Domon et Compagnie
1844 Villeneuve
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Rocacryl 8080
--
67898
Roccasol 150 AC, dispersions - polyacrylat
--
75084
17
Gabs AG
8274 Tägerwilen
Roccasol 200 Silicon
--
75085
17
Gabs AG
8274 Tägerwilen
Rocmat GN
--
75281
NH
48
Francesco Rocca
7524 Zuoz
Roco Cleaner
--
69681
NH
20
Barbara G. Troedle
8832 Wollerau
Rocomatt 8045
--
72140
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Roco-Mix Farbpaste
KX,B,BXX,C,D,E,EX,F,GXX,HX,J,QM,T,AT
--
90604
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocopan AS 8008
--
80791
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocopon 8012
--
80790
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocopon 8061 Volltonfarben
--
79818
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocopon 8077
--
90897
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 711
Roco...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Rocopon 8120
--
84292
Rocopon Antischimmel-Dispersion 8041
--
88289
Rocopon Binder 8000
--
83371
Rocopon extra 8069
--
76500
Rocopon Innen 8040
--
83368
Rocopon innen 8050
--
Rocopon Rotstreifen 8009
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
83369
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
--
83370
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocopon Silikonfarbe 8071
--
77704
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocopon supermatt
--
77705
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocosil 8044
--
85290
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocosit
--
27520
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocosol 2K Epoxi Bodensiegel Komp.A
--
77501
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Rocowood Holzimprägniergrund 8350
--
80077
12
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rocowood-Lack glänzend 8200 + seideglänzend
8250
--
72207
NH
12
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rocowood Lasur seidenglanz 8300
--
72208
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rodata Nr. 103 089, trocken-Toner, Art. Nr.8871006 Kit. A, Ricoh-Nr.: Toner-Kit 80
--
78028
NH
28
Rodata AG
8600 Dübendorf
Roesler-Compound RC 2250
--
71398
NH
105
Ziegler & Cie AG
8411 Winterthur
Rohner's Baumteer
--
76992
NH
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rohrinspektor Lecksuch Spray 800
--
79065
30
Lasso Technik AG
4059 Basel
Roja A und B
--
99943
46
Canna GmbH
8037 Zürich
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rolaqua 8091
--
81416
Rolaqua Isoliergrund 8075
--
80542
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rolaqua Klarlack matt 8527, Seidenglanz 8528,
Glanz 8529
--
82440
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rolaqua Korrosionsschutzgrund 8096
--
82156
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rolaqua Schuppenpanzerfarbe 8095
--
80365
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rollataq Adhesive
--
90144
17
Art Ware Shop
8034 Zürich
Roll-Ex
--
77664
28
Bernica
2560 Nidau
Rollidur Aqua Mattfarbe
--
72139
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Rollidur Ecospar Mattfarbe
--
41709
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rollidur Supra Mattfarbe
--
60313
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Seite 712
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Roll...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rollputz Migros
--
76349
Rolusit Ausgleichputz 8026
--
79676
Rolusit Engadinerputz 8035
--
80792
Rolusitgrund 8057
--
76136
Rolusit Streich/Rollputz AS 8023
--
80793
NH
Roluthix 2064 Wandfarbe
--
27369
NH
Rolux in 2096
--
77337
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rolux seidenglanz 2090 weiss
--
27518
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rolux Seidenglanz weiss + bunt 2090
--
77494
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rolux Seidenlanz innen 2096 weiss
--
86599
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Romaro Seife
--
95484
56
Romaro SA
2014 Bôle
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
NH
17
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Rondanol 8742 Farbstoff für Rondanol 8740 + 8741 --
68007
28
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Rondanol Acryl-Lasur div. Farbtöne
--
21969
12
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Rondanol C 8733
--
18243
12
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Rondanol Imprägnierung für Kratz-Bodenbretter Art. -23020
90297
14
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Rondanol Innenlasur Art. 8160
34480
12
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
69154
12
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rondanol P 8735
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rondanol Zaunimprägnierung 8739
--
59971
NH
12
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Room Fresh Spray
--
78905
NH
35
Bandar
3018 Bern-Bümpliz
Room-Fresh-Spray rose, citrone, bouquet
--
75140
NH
65
Fripoo Produkte
8627 Grüningen
Roots 2
--
95918
46
GroWell GmbH
8050 Zürich
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Rosal Allzweckreiniger
--
71446
NH
20
Bonadea
4144 Arlesheim
Rosen
--
23297
NH
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rosen + Blumen
--
23295
47
Ed. Geistlich Söhne AG
6110 Wolhusen
Rosenduft Venta
--
89058
65
Venta Luftwäscher AG
6331 Hünenberg
Rosendünger 8.8.16.2.0,2
--
71707
NH
47
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Rosen-Myctan kombiniert
--
50608
NH
Rosen Myctan kombiniert, Bio Myctan Pflanzenspray --
61832
NH
Rosentinte braun I + schwarz IV
---
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
4
Stöckler Bio Agrar AG
8630 Rüti ZH
66471
25
Abraxas Basel GmbH
4001 Basel
93566
47
AGROline AG
4051 Basel
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Rosen- und Rhododünger
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 713
Rose...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rose Pot Pourri
--
82527
65
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rosner Hydro Holzdekor farblos + farbig
--
76673
14
Rosner AG
5745 Safenwil
Rosol - Holzwachs
--
73710
14
Rosner AG
5745 Safenwil
Rospo-N und Rospo-N Golf
--
101707
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
17
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rosso guarnizioni
--
80721
Rostfrei F
--
36082
NH
60
Lectra Technik AG
6340 Baar
Rostlöser Art.-Nr. 000 096 600
--
69264
NH
34
AMAG
8107 Buchs ZH
Rostlöser FLO
--
78252
NH
15
Laesser AG
4601 Olten
Rostlöser flüssig
--
103752
18
Technomag AG
3000 Bern 5
Rostlöser in umweltfreundlicher Spraydose
(1161/14)
--
72689
15
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Rostlöser + MoS2
--
98665
18
Peterhans
5430 Wettingen 1
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rostlöser MoS2 Spray Aerosol 5 Plus
--
90522
60
Chemuwa Autozubehör A
8637 Laupen ZH
Rostlöser Nr. 222
--
72303
60
Lasso Technik AG
4059 Basel
Rostlöser Spray
--
103751
18
Technomag AG
3000 Bern 5
15
Förch AG
9303 Wittenbach
15
Förch AG
9303 Wittenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rostlöser Super 2000
--
59513
Rostlöser super rapid
--
59514
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rost-Primer Löwe, div. Farben
--
44376
NH
14
Heinrich Schweizer AG
4122 Neuallschwil
Rostschutzfarbe "Naturhuus"
--
74437
NH
14
Naturhuus
9100 Herisau
Rostschutzgrundierung RGR-RGW
--
49941
14
Lager Lakfa
4002 Basel
Rostschutzgrund Typ S 2013
--
76137
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rostschutzgrund Typ T 2012
--
76138
NH
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rostschutz-Oel mit Wachs
--
38317
15
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Rostschutzöl grün Ostar Romolo Orfei
--
43428
15
R. Orfei
4657 Dulliken
Rostschutzöl grün Ostar Willi Orfei
--
42852
15
Willi Orfei
4656 Starrkirch
Rostschutzöl Krenger
--
43300
15
Rudolf Krenger & Söhne A
4704 Niederbipp
Rostschutzöl M-1
--
64552
60
Maeder H. AG
8050 Zürich
Rostschutzöl W 31
--
31185
15
Imbach Chemie AG
5630 Muri AG
Rostsiegel Combi 1 + 2
--
67589
60
Der blühende Garten
9001 St. Gallen
Rotabrill Hyperjoly
--
80889
56
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
Seite 714
NH
PETROLEUM
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Rote...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rotes Zedernholz
--
88286
44
Stuber AG
4124 Schönenbuch
Roth Schnellspachtel
--
71710
17
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Rotoflex 439
--
89664
18
Fuchs-Movesa AG
5264 Gipf-Oberfrick
Rotoll satin
--
80970
14
Bated SA
1202 Genève
Rotoll T 5
--
80971
14
Bated SA
1202 Genève
Rotring Rapidoplot Inkjet-Refill
--
90251
25
Sandford (Schweiz) AG
8953 Dietikon
--
53356
30
Sandford (Schweiz) AG
8953 Dietikon
Rotring Tusche FL und Rotring Plotter-Tuschen NC -600
63472
25
Sandford (Schweiz) AG
8953 Dietikon
Rotring Zeichentusche für Tuschefüller schwarz
--
32142
25
Sandford (Schweiz) AG
8953 Dietikon
Rouleau isolant Sader
--
83634
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Roundup 120
--
84838
NH
3
Monsanto (Suisse) SA
8027 Zürich
3
Monsanto (Suisse) SA
1052 Mont-sur-Lausanne
3
Monsanto (Suisse) SA
1052 Mont-sur-Lausanne
3
Monsanto (Suisse) SA
1052 Mont-sur-Lausanne
3
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
3
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
3
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
3
Monsanto (Suisse) SA
1052 Mont-sur-Lausanne
97359
20
Agro-Star GmbH
6034 Inwil
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Rotring Reiniger für Tuschefüller
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Roundup 120 (MON 77020)
--
84838
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Roundup Alphee
--
94429
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Roundup Max (Monsanto)
--
100977
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Roundup Max (Siegfried Agro)
--
103150
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Roundup Novartis
--
63819
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Roundup Turbo
--
102941
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Roundup Ultra
--
85264
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rowagol
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rowan Rostumwandler
--
38804
60
Winoil AG
4658 Däniken SO
Rowaphos 250ml
--
99467
40
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Rowaplus
--
99400
40
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Rowi Antistatic-Spray Nr. 1165
--
59254
NH
24
Schmid & Co. AG
5036 Oberentfelden
Rowi Druckluft
--
65293
NH
28
Schmid & Co. AG
5036 Oberentfelden
Rowi Filmreiniger und Konservierer
--
29185
NH
107
Schmid & Co. AG
5036 Oberentfelden
Rowi Klebstoff Nr. 1335
--
35637
NH
17
Schmid & Co. AG
5036 Oberentfelden
Rowi Verdünnungsmittel 7207
--
101748
18
Image Trade
5745 Safenwil
Rowney Alkyd Medium (Ziegler)
--
87660
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Alkyd White (Ziegler)
--
87661
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Artists Egg Tempera Colours (Ziegler)
--
87674
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Ausgabe / édition 08.01.2004
2-PROPANOL
1,1,1-TRICHLORAETHAN
Seite 715
Rown...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rowney Artists Moist Water Colours (Pan Ziegler)
--
87672
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Artists Oil Colours (Ziegler)
--
87679
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Artists Soft Pastels (Ziegler)
--
87645
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Artists Water Colours (Ziegler)
--
87678
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Art Masking Fluid (Ziegler)
--
87666
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Cryla Artists Acrylic Colours, div. Farbtöne
(Ziegler)
--
87664
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Cryla Flow Artists Acrylic Colours, div.
Farbtöne (Ziegler)
--
87665
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Designers Acrylising Medium (Ziegler)
--
87687
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Designers Gouache Colours (Ziegler)
--
87673
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Fixative (Ziegler)
--
87669
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Gel Medium (Ziegler)
--
87659
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Georgian Water Colours, div. Farbtöne
(Ziegler)
--
87662
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Georgian Water Colours (Semi Moist), div.
Farbtöne (Ziegler)
--
87675
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Goldfinger Paints (Ziegler)
--
87654
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney N0. 800 Varnish (Ziegler)
--
87651
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney No. 800 Varnish Aerosol (Ziegler)
--
87646
NH
14
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Oil Based Block Printing Colours (Ziegler)
--
87655
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Oil Painting Thinners-Low Odour (Ziegler)
--
87667
NH
18
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Perfix Low Odour Fixative AP 4 (Ziegler)
--
87644
NH
14
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Perfix (Ziegler)
--
87668
NH
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowney Screen and Fabric Printing Colours, div.
Farbtöne (Ziegler)
--
87663
25
Farben Ziegler
4051 Basel
Rowygo Konzentrat
--
101740
20
Rowygo Produkte
5200 Windisch
17
A la maison de l'auto
1204 Genève
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
79217
Rpi 2000
--
80564
28
Ropur AG
4142 Münchenstein 1
RRR 250
--
99758
17
Simpex Electronic AG
8622 Wetzikon ZH
Réserve d'eau-Wasserfänger
--
63389
NH
30
Maillet Jean-Charles
1207 Genève
R.S.O./ Time Publication
--
81262
NH
14
Druckerei Winterthur AG
8401 Winterthur
R.S.P. Red Oil
--
103722
34
Loup Sport
1587 Montmagny
R.S.P. Ultra Clean / R.S.P. Ultra Bioclean
--
102693
20
Loup Sport
1587 Montmagny
34
Loup Sport
1587 Montmagny
Répare et regonfle
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
R.S.P. Ultra Slide
Seite 716
--
102763
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
RTV-108-Hochtemperaturbeständige
Siliconkautschuk - Kleber
--
66911
17
Nicro (Swiss) AG
9469 Haag
RTV Silicone Sealants
--
72328
105
Bugnard S.A.
1000 Lausanne 20
Ruba-Aqua-Seidenglanz
--
94600
14
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Ruba-Aqua-Vorlack
--
94599
14
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Ruba Haftvorlack
--
73912
14
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Rubaplast CPA
--
73914
17
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Rubaplast WLA weiss, braun + grau
--
72576
17
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Ruba-Profimix Glanzemail
--
78425
14
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Ruba Profimix Seidenglanzemail
--
78424
14
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Rubasol WDA
--
78423
14
Rüfenacht & Baumann AG
2575 Täuffelen
Rubbelcoll
--
101270
17
Handel u. Marketing
9462 Montlingen
Rubber Grease
--
28798
107
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Rubber Grease (Red)
--
92338
34
Technomag AG
3000 Bern 5
Rubber-Spray
--
104389
105
Technomag AG
3000 Bern 5
NH
Deklaration
Déclaration
RTV-...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rubbing Niemeyer
--
96079
56
A.W.Niemeyer
3250 Lyss
Rubbol BL 99
--
72247
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Rubbol WP 152
--
84932
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Rubexol
--
82694
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Rubex-Ol
--
59459
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Rubex S 74 + A 100
--
59692
12
Winoil AG
4658 Däniken SO
34
Hostettler AG
6210 Sursee
1
Sandoz Agro AG
4002 Basel
34
Zeller & Gmelin AG
8820 Wädenswil
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rubic SHM Z
--
84473
Rubigan 12 SC
--
31132
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rubinol 2000
--
76305
Rubinol 2000 Gewindeschneidmittel
--
79429
34
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Rublin
--
36227
20
Bigler AG
3250 Lyss
Rub N Buff Metallic Finishes Antique, Grecian, Leaf, -Autumn, Olive, Gold
88900
25
WBAG Resources
8029 Zürich
Rubol N
--
48629
20
Hilco Chemie AG
6300 Zug
Rubson absorbeur d'humidité
--
28358
NH
30
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson aluminium
--
81276
NH
14
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson Aluminium
--
77084
NH
14
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 717
Rubs...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rubson Aluminium
--
63220
NH
14
Depex
1253 Vandoeuvres
Rubson Anti-adhérant pour silicone
--
17061
NH
20
Depex
1253 Vandoeuvres
Rubson Anti-Mousse (AM-2900)
--
77085
NH
66
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Rubson anti salpêtre
--
81267
NH
18
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson bas de mur SB 2200
--
81273
NH
17
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson facades anti-fissures
--
81275
NH
17
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson invisibel
--
77080
NH
14
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Rubson invisible IN 2210
--
28362
NH
16
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson mastic acrylic A1
--
28363
NH
14
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson Mastic Butyl
--
28364
NH
17
Depex
1253 Vandoeuvres
Rubson mastic polyurethane U2A
--
81277
NH
17
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson mastic silicone E HP1A etT SP
--
17062
NH
17
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson mastic silicone SA
--
81271
NH
17
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Rubson plastic rubber
--
77083
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Rubson special toitures
--
77086
NH
14
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Rubson toitures TO 2110
--
28367
NH
17
Syrus SA
1253 Vandoeuvres
Ruchti Mehrzweckreiniger
--
80671
NH
20
Ruchti J. AG
3613 Steffisburg
Ruco Abrieb- und Spritzplastik
--
33575
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco - Acryl Vorlack weiss
--
74618
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Aquabrillant
--
72418
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Aqualasur
--
72419
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Aquaplast EP-Härter 11 wv
--
90975
53
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Asphaltlack
--
53188
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Aufziehplastik
--
33578
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Aussengrundierung weiss
--
33557
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Aussen und Tauchgrundierung weiss
--
33557
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucoblanc Spezial für Innen
--
33592
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Bodenbeschichtung (Selbstverlaufend)
--
59620
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Cellulose-Spachtel
--
33524
NH
30
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco chromoxydgrün dick in Oel
--
33620
NH
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 718
NH
CALCIUMSULFAT
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Rucocolor div. Farben
--
33517
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucocryl
--
104456
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Dispersion für Innen
--
33587
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucodur
--
74533
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco eisenoxidschwarz dick in Oel
--
33632
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Felgensilber
--
74534
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco-Fertigspachtel
--
66971
17
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucofix
--
74535
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucoflamm-Anzündflüssigkeit
--
66970
NH
26
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Fussbodenlackfarbe
--
33553
NH
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Haft-Express
--
72421
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Haftvorlack weiss
--
83360
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Harttrockenöl
--
33618
14
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
0.2% BLEI-SICCATIV
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Holzimprägnierung farblos
--
78452
12
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
33574
12
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
NH
Deklaration
Déclaration
Ruco...
EISENOXIDSCHWARZ
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ruco Holzlasuren (div. Farbtöne)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ruco - Hydro-Primer grau und rotbraun
--
82259
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Eisenglimmer Spezial und diverse Farbtöne
--
33541
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Kaltverzinkung, grau
--
33571
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
14
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
1,2-XYLOL
WHITE SPIRIT, HOCHAROMATISCH
(AROMATENGEHALT >75%)
Ruco Kunstharzgrundierung rotbraun + grau
--
33542
Ruco Kunstharz-Parkettlack
--
33567
Ruco Kunstharz-Parkettlack
--
33567
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Kunstharzrostschutzfarbe
--
33539
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Lackspachtel weiss
--
33573
30
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucolac Kunstharzemaille hochglänzend (div.
Farbtöne)
--
90868
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucolan
--
101015
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Latex Faserplastik
--
33588
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Latex Seidenglanz
--
33589
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Leinölfirnis gebleicht
--
40489
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucoline "Sportplatz-Markierungsfarbe weiss"
--
67352
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucol Laden- und Auffrischöl
--
18344
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 719
Ruco...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Rucolux nachtleuchtende Sicherheitsfarbe
--
45129
Rucomat
--
33563
Ruco Mattemaille weiss
--
Ruco Mattierung Blond
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
83361
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
--
19097
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Mattlack, schwarz / Ruco Wandtafellack
--
34485
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Nitrolackfarbe verschiedene Glanzgrade
--
33527
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Nitro-Mattierung
--
18342
ESSIGSAEURE-ISOBUTYLESTER
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco oxidbraun dick in Oel
--
33626
NH
EISENOXIDBRAUN
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco oxidgelb dick in Oel
--
33619
NH
EISENOXIDGELB
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco oxidrot rein dick in Oel
--
33613
NH
IDENTISCH MIT EDV 3717
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucopal Hartmattlack transparent
--
18675
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Pinsel- und Rollenreiniger
--
18139
20
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucoplast 2 Komponenten - Grundierung
--
74537
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucopol Tiefengrund Farblos "Geruchsarm"
--
33579
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucopur 2K Metallise D-66 / Hammer-Schlag
Effekter
--
90405
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucopur 2K Spritzfüller weiss
--
88941
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucopur Reaktionsfüller
--
101255
17
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Rollsandplastik Rucoton
--
33576
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Satinetta weiss
--
90859
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Schellack-Lösung
--
33522
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Schelllackpolitur
--
53191
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Silikonimprägnierung + Silikontiefgrund
--
33634
16
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucosilk Seidenglanzlack farblos
--
18674
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucosil Silikonfarbe weiss + bunt
--
79953
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucosol / Bodenfarbe Wasserverdünnbar
--
66973
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco-Tapetenablöser
--
66974
18
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucoton Aussendispersion
--
35845
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucoton Glanzdispersion weiss
--
33566
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucotrend Aussen-Dispersion
--
90870
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucotrend - Glanzemaille div. Farben
--
25604
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Seite 720
NH
NH
AETHANOL, DENATURIERT
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Ruco...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Rucotrend Innen-Dispersion
--
90871
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucotrend - Mattemaille div. Farben
--
72422
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucotrend - Seidenglanzemaille div. Farben
--
52846
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucotrend Volton-Dispersion div. Farbtöne
--
90869
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Rucotrend Vorlack (div. Farbtöne)
--
90872
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco ultramarinblau Dick in Oel
--
33635
NH
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Umbra grün dick in Oel
--
33608
NH
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Universallack farblos
--
33586
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Universalmischfarbe div. Farbtöne
--
33595
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Zaponlack
--
18345
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Ruco Zaunlasur braun
--
38369
12
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
89366
12
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
38368
12
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
1
Toni Baumgartner
6331 Hünenberg
ULTRAMARINBLAU
ORGAN. UND ANORGAN. PIGMENTE
NH
WHITE SPIRIT
Verw Anmelder
Util Déclarant
0.1% ENDOSULFAN
0.5% TRIBUTYL-ZINN-OXID
Rucozid Holzschutzbekämpfungsmittel (Spray)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Rucozid - Holzwurmbekämpfungsmittel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ruco zürichblau dick in Oel
--
33629
Rüdex 300
--
74899
NH
BARIUMSULFAT
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Rüedi Insektizid
--
18274
44
Kaspar Rüedi-Gruber
4125 Riehen
Ruedol 200
--
69500
12
Mastal GmbH
6210 Sursee
Ruf's Lederpflege
--
73060
23
Ruf Jürg
4600 Olten
Ruginol
--
22973
60
Riunite SA
6830 Chiasso
Ruja-Möbelpfleger
--
95796
55
Versandhaus Walz GmbH
9001 St. Gallen
Ruka Klinkeröl
--
69827
NH
54
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Ruka Steinpflege
--
69826
NH
54
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
Ruman
--
82849
3
Omya AG
4665 Oftringen
3
Intertoresa AG
4665 Oftringen
17
Deitermann AG
8400 Winterthur
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rumecon flüssig
--
75547
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rundband
--
34182
Rundband Herren
--
68012
17
FH Herren AG
8405 Winterthur
Runter wie rauf
--
72819
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Runzellackreiniger F 8100
--
31509
NH
20
Dold AG
8304 Wallisellen
Rusafix
--
38680
NH
15
Ecolab AG
4132 Muttenz
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
WHITE SPIRIT
Seite 721
Rüsg...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rüsges Allwetterschutz
--
71251
NH
12
Domit AG
8156 Oberhasli
Rüsges Holzschutz naturbraun
--
62436
NH
12
Domit AG
8156 Oberhasli
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Russblitz
--
65372
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
--
103123
4
SiberHegner & Co. AG
8034 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Russell Fine Chemicals
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Rustic solid 100
--
101355
54
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
Rustic topoil
--
101354
54
Bauwerk Parkett AG
9430 St. Margrethen SG
Rustifibre
--
65291
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Rustikal Acryl
--
66660
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Rustikal Impregnant 701
--
83157
NH
14
Michel Luy SA
1763 Granges-Paccot
NH
14
Michel Luy SA
1763 Granges-Paccot
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Rustikal Satin Extra 701
--
83156
Rustikal transparent, mat, incolore et div. teintes
Delvecchio
--
49783
14
Dold Dépôt
1007 Lausanne
Rustine Decor
--
87045
14
Marcel Schmid
8040 Zürich
Rustiplast
--
32278
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Rust master liquide
--
65974
60
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Rust-Oleum 1017
--
82581
14
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
Rust - Oleum 1085
--
82608
14
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
Rust-Oleum 7300 Combi-Color Anstriche
--
72382
14
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
Rust-Oleum 769 Feuchtigkeitsbeständige rote
Grundierung
--
35928
14
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
102614
Rust-Oleum Anti Slip Spray farbig / Rust-Oleum Anti -Rutsch farbig
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
NH
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Rust-Oleum Combi Color 8500
--
87434
14
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
Rust-Oleum Combi-Color Aerosols
--
96254
14
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Rust-Oleum Hard Hat Zink Typ 1017
--
104197
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Rust-Oleum Hard Hat Zink Typ 1085
--
104198
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Rust-Oleum Nr. 5783, 5722, 5732, 5771, 5786, 5792 --
51435
14
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
Rust-Oleum Nr. 633
--
51428
18
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
Rust-Oleum Roter Metallgrund (schnell
überstreichbar)
--
76223
14
Hauser Farben AG
8820 Wädenswil
Rütazil
--
60541
4
Gisga LA AG
6343 Rotkreuz
46
Optisol
1913 Saillon
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Ruter AA
--
101596
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Seite 722
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Rute...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Rutex liquid Rubber plus schwarz
--
77654
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Rutol hellgelb
--
57387
NH
12
Alfa Beteiligungs AG
7001 Chur
Ruvec Airmaster Dispenser 11 Sortes
--
79283
NH
65
Ruvec SA
1123 Aclens
Ruwa Decklack Antislip, 7 Farbtöne
--
67119
14
B & D Nautic Produkte
8590 Romanshorn
Ruwa Finishing Filler 53007
--
67116
105
B & D Nautic Produkte
8590 Romanshorn
Ruwa Steelprimer
--
75212
14
B & D Nautic Produkte
8590 Romanshorn
Ruwa Verdünnung 96080
--
67230
18
B & D Nautic Produkte
8590 Romanshorn
Rv 519
--
89288
20
Halag Chemie AG
8355 Aadorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
RZ Allergo Milbex
--
93211
4
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Bodenpflege Plus
--
98399
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Carpet Pulver
--
98397
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Combi-Fleckenlöser
--
95898
20
Loppacher AG
9101 Herisau
98400
19
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
20
Tapisano AG
8108 Dällikon
54
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
20
Tapisano AG
8108 Dällikon
76065
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
16
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
16
Tapisano AG
8108 Dällikon
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Combi-Fleckenlöser
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Combi-Siegel
--
86809
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Combi Siegel
--
98398
RZ Combi-Wisch
--
86808
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Combi-Wisch
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
RZ Faserschutz
--
67551
RZ Faserschutz Tapisano
--
84074
RZ Fleckengreifer Loppacher
--
95901
20
Loppacher AG
9101 Herisau
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Fleckenhammer Kofmehl
--
65302
19
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Fleckenhammer Loppacher
--
95900
19
Loppacher AG
9101 Herisau
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
RZ Fleckenhammer Tapisano
--
84082
19
Tapisano AG
8108 Dällikon
RZ Fleckenräuber Loppacher
--
95902
20
Loppacher AG
9101 Herisau
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Fleckenräuber Tapisano
--
82991
19
Tapisano AG
8108 Dällikon
RZ-Fleckentuch
--
98396
19
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Frisch & Sauber
--
67552
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Frisch & Sauber Plus
--
88199
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Gardinenfrühling
--
76060
22
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 723
RZ G...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
RZ Glanzpflege
--
76061
RZ Glanzpflege
--
30242
RZ Glanzpflege / RZ Parkettpflege
--
85118
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
NH
20
Wicanders AG
6300 Zug
NH
20
Tapisano AG
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Grabsteinpflege
--
76062
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Hauptreiniger
--
72013
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Hauptreiniger Tapisano
--
84076
NH
20
Tapisano AG
8108 Dällikon
85120
NH
20
Tapisano AG
8108 Dällikon
85121
NH
20
Tapisano AG
8108 Dällikon
85122
NH
20
Tapisano AG
8108 Dällikon
NH
28
Tapisano AG
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Lino-Grundreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Lino-Siegel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Lino-Wischpflege
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Schaumblocker
--
84080
RZ Schaumblocker
--
72014
28
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Softreiniger
--
95899
20
Loppacher AG
9101 Herisau
20
Tapisano AG
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Vorreiniger
--
84079
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
RZ Vorreiniger
--
72015
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
RZ Woll Plus
--
91752
19
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
S 020083 Ink-Jet Cartridge
--
91965
25
Excom AG
8820 Wädenswil
S-1
--
68648
20
Fritz Herren
3645 Gwatt (Thun)
S 100 Motorrad Helmpolster-Reiniger
--
100824
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
S 100 Motorrad Hochglanzpolitur
--
95546
56
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
S 100 Motorrad Kettenreiniger
--
95547
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
S 100 Motorrad Kunststoff-Auffrischer
--
100823
105
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
S 100 Motorrad Lack- und Kunstoff-Polish
--
93203
56
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
S 100 Motorrad-Total-Pfleger
--
72871
15
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
S 100 Motorrad Turbo Glanz
--
97699
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
S 100 Motorrad weisses Kettenspray
--
97181
15
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
S-100 Visier - Reiniger
--
74861
NH
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
S 100 Vollsynthethisch Kettenspray
--
65002
NH
15
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
S. 10 noir Réf. 35
--
73320
17
FH Herren AG
8405 Winterthur
Seite 724
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
S 1 ...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
S 1 Spray
--
67086
NH
56
Triochem S.A.
6804 Bironico
S-321 Spruce-Up Floor Cleaner
--
62133
NH
105
Eich & Co.
5600 Lenzburg 1
S 36
--
100058
105
Georges Dogny
1041 Poliez-Pittet
S3 Protettivo
--
80926
NH
56
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
S-60
--
81138
NH
20
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
81139
NH
20
Kuro-Clean AG
8634 Hombrechtikon
46
Méoc SA
1906 Charrat
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
S-61
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
S 6 Fer Racinaire
--
98585
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
S 7 Vitamine + Spurenelemente für die Anwendung -in Aquarien
66521
30
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
SA8 Baby Laundry Detergent
96077
22
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
91846
22
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
88576
22
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
100481
22
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
96077
22
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
60812
22
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
SA 8 Delicate
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
SA 8 Liquid with Natural Softener
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
SA8 Premium
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
SA8 Sensitive
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
SA8 Solutions Fabric Softener
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Saab ATF 3309
--
102954
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Saab Dull black
--
95485
14
Saab Automobile Schweiz
8303 Bassersdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Saab Engine Oil 10W-40
--
102830
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Saab LL Diesel Oil 5W-40
--
102829
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Saab Turbo Oil 5W-30
--
102831
34
Esso Schweiz GmbH
8021 Zürich
Sabalt
--
86483
65
Sabalt SA
1700 Fribourg
Sabalt - Aerosols WC
--
86844
65
Sabalt SA
1700 Fribourg
Sab Laundry compoud
--
80964
22
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
Sabro-Sealer
--
76968
20
Sally Brown
6006 Luzern
--
59940
NH
40
Heinz Schlegel AG
4313 Möhlin
Sader 2000
--
51671
NH
17
Negocitas SA
1214 Vernier
Saderflex colle sol
--
76125
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sader S 22
--
51673
NH
17
Negocitas SA
1214 Vernier
Sader T 23
--
51675
NH
17
Negocitas SA
1214 Vernier
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sachtoklar Polyaluminiumchlorid
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 725
Sado...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sadolin Aqua Base Hornbach
--
BAG T Stat
OFSP T
102648
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
12
Hornbach
6210 Sursee
12
Ernit AG
8953 Dietikon
91677
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
102645
12
Hornbach
6210 Sursee
91674
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Aqua Base Nr. 562-2425
--
87215
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Aque Base SFS
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Base Hornbach
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Base SFS
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Classic
--
82117
NH
12
De Neef-Terolin AG
4133 Pratteln 2
82927
NH
12
Ernit AG
8953 Dietikon
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Classic
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Classic SFS
--
91673
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin extra
--
82928
NH
12
Ernit AG
8953 Dietikon
82116
NH
12
De Neef-Terolin AG
4133 Pratteln 2
82928
NH
12
Ernit AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Extra
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin extra
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Extra Hornbach
--
102646
14
Hornbach
6210 Sursee
Sadolin Extra SFS
--
91672
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
14
Hornbach
6210 Sursee
53
Ernit AG
8953 Dietikon
53
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Farben des Waldes
--
103086
Sadolin Hardener
--
90141
Sadolin Hardener SFS
--
91669
Sadolin Harmoni
--
82930
Sadolin Harmoni SFS
--
91668
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
68
Hornbach
6210 Sursee
12
Eladur AG
8152 Glattbrugg
12
Hornbach
6210 Sursee
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Hartholzöl / Sadolin Holz Pflegeöl
--
102651
Sadolin Holdex-Lack
--
67274
Sadolin Holz
--
102264
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin HX 23, Nr. 407-5150
--
88726
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sadolin HX 23, Nr. 407-5195 / Sadolin Yacht Nr.
407-5595
--
88724
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sadolin Interior
--
90990
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin interior Nr. 407-5050/-5095
--
88725
Sadolin Natur SFS
--
91667
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
14
Hornbach
6210 Sursee
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Pinotex
--
103087
Sadolin Pinotex Harmonie
--
67934
NH
12
Eladur AG
8152 Glattbrugg
Sadolin Pinotex Natur Farblose-Holzveredelung
--
66459
NH
12
Eladur AG
8152 Glattbrugg
Sadolin Protec No. 973-9XXX SFS
--
91678
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 726
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sadolin Protec Nr. 973-9XXX
--
BAG T Stat
OFSP T
87216
NH
56108
NH
Deklaration
Déclaration
Sado...
Verw Anmelder
Util Déclarant
12
Ernit AG
8953 Dietikon
12
Eladur AG
8152 Glattbrugg
68
Ernit AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin PX-65
--
WHITE SPIRIT
DICHLOFLUANID
Sadolin robust
--
83273
NH
Sadolin Robust SFS
--
91670
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Sadolin Sadocryl
--
90989
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
12
Ernit AG
8953 Dietikon
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Sadokill
--
82932
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Sadokill SFS
--
91671
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Sadolac normal Nr. 427-1120/-1150/-1195
--
88727
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sadolin Sadolac Parkett- und Möbellack
--
83272
NH
68
Ernit AG
8953 Dietikon
Sadolin Sadolac Profiholzlack
--
83274
NH
68
Ernit AG
8953 Dietikon
Sadolin Sadosol
--
82929
NH
12
Ernit AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin Sadosol Zaunlasur Ernit
--
82926
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sadolin Sadowax
--
82931
NH
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sadolin Sandowax SFS
--
91675
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Sadolin solid
--
103088
14
Hornbach
6210 Sursee
Sadolin Superdec Terracotta, Sonnengelb,
Nussbaum, Teak, Schlaragelb, Sandweiss,
Schwedenrot
--
103089
14
Hornbach
6210 Sursee
Sadolin Superprimer
--
103085
14
Hornbach
6210 Sursee
Sadolin UV-Plus No. 973-7XXX SFS
--
91676
12
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
12
Ernit AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadolin UV-Plus Nr. 973-7XXX
--
87214
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sadotop
--
60551
12
Eladur AG
8152 Glattbrugg
Saeco Entkalker
--
95156
20
Saeco AG
4702 Oensingen
87136
20
Saeco AG
4702 Oensingen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Saeco Kaffeefettlöser
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Safeclens
--
95781
NH
20
Kontva AG
8832 Wollerau
Safeclens
--
68539
NH
20
Kontva AG
8832 Wollerau
Safeclens SCS 250 D
--
88171
20
K+R Krommess & Roth A
9400 Rorschach
Safe Cut Scratch Remover Paste
--
101437
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Safe N
--
103786
46
Landor AG
4127 Birsfelden
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Safewall Fassadenschutz
--
85141
14
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
Safex Inside Nebelfluid Extra Clean
--
97020
28
CAS
9630 Wattwil
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 727
Safi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Safimil shampooing universel
--
43305
Saf solve/ Solvent Activator
--
80161
Saitenlack zum Streichen
--
84970
Sak-Mix ciment colle blanc + gris
--
76111
Sak-Mix enduit de lissage de sol
--
Sak-Mix enduit mural
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Safimil S.A.
1208 Genève
20
John Snedden
1290 Versoix
14
Point Swiss
8304 Wallisellen
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
76114
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
--
76115
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix enduit à reboucher
--
76113
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix joint de carrelage blanc
--
76116
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix joint de carrelage gris
--
76117
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix mortier de finition blanc + gris
--
76120
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix mortier à maconner
--
76119
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix mortier prompt
--
76121
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix mortier rapide
--
76122
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix mortier refractaire
--
76123
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix plâtre colle
--
76118
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Sak-Mix plâtre décoration + tous travaux
--
76112
NH
17
Recalac SA
1541 Bussy
Salda Decor Fluoreszierend
--
67394
NH
14
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Salem Allzweckreiniger Nr. 527
--
78141
NH
20
Salem
3612 Steffisburg
Salem Sanitärreiniger Nr. 668
--
78140
NH
61
Salem
3612 Steffisburg
--
101622
22
Sal-Ex Wartmann
5430 Wettingen
101599
46
Optisol
1913 Saillon
105
Salvis AG
4663 Aarburg
30
Bienen-Meier
5444 Künten
NH
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sal-Ex Polster- und Teppich-Reiniger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Saltrad
--
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Salvispray
--
30069
Salvolat
--
50145
Salwa selbstglanz
--
31183
NH
20
Imbach Chemie AG
5630 Muri AG
Samba Anzündwürfel aus Naturholz
--
85260
NH
26
Mislin AG
4132 Muttenz
Sambol Chrememulsion zur Pflege von Gold und
Silber
--
93473
15
Christen Galvano
2504 Biel
Sambol Tauchbad
--
92219
20
Christen Galvano
2504 Biel
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Samen-Mauser Düngestäbchen
--
65520
47
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
Samen - Mauser Flüssigdünger
--
79418
39
Samen-Mauser AG
8600 Dübendorf 1
Samen Mauser's Cut Flower Fresh Androse
Freshner
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
--
65383
39
Eric Schweizer Samen AG
8404 Winterthur
Seite 728
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Samicolor Klar-und Farbwachse, div. Farbtöne und
farblos
--
33025
14
Kälin & Co. AG
8404 Winterthur
Samicolor Olympic Stain FF Lasurfarben
--
72907
14
Kälin & Co. AG
8404 Winterthur
Samicolor Olympic Stain Solid (div.Farbtöne)
--
89802
14
Kälin & Co. AG
8404 Winterthur
Samicolor Olympic Stain Solid FF (div.Farbtöne)
--
72908
14
Kälin & Co. AG
8404 Winterthur
Samouss Assouplissant fraîcheur et vanille
--
96821
22
Every-Day
1205 Genève
22
Every-Day
1205 Genève
48
Every-Day
1205 Genève
20
Every-Day
1205 Genève
22
Every-Day
1205 Genève
NH
Deklaration
Déclaration
Sami...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Samouss Assouplissant Lavande 3 Litres
--
96622
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
96616
Samouss liquide vaisselle Dermo, Mandarine et
-Frutti
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Samouss Nettoie tout Pin, Citron et Floria
--
96620
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
96619
Samouss shampoing laine - walwas - wollwäsch
-750 ml
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Samtflocke Wäscheweich Super Soft Concentrat
1000 ml, Art. Nr. 6922
--
73883
NH
22
Otto's AG
6210 Sursee
Samtfloc Wollwaschmittel und Weichspüler
--
77325
NH
22
Otto's AG
6210 Sursee
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanac Allzweckreiniger
--
71683
NH
20
Helvepharm AG
1762 Givisiez
Sanasept Desinfektionsspray für Küche/Bad/WC
--
95831
NH
20
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
San Clear Med. 3 Schnelldesinfektionsreiniger
--
90840
20
Icamca
9230 Flawil
Sandgrund
--
79787
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sandgrund 90
--
79788
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sandoflor
--
43883
46
Sandoz Agro AG
4002 Basel
39
Sandoz Agro AG
4002 Basel
Il valore pH non deve superare 10,5.
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sandovit
--
15711
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sandroleum
--
94466
68
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Sandsteinglasuren ROK-Keramik Nr. 559, 560
(Pulver + Paste)
--
76965
14
ROK - Keramik
8064 Zürich
Sandtex finish
--
75087
NH
14
Matco S.A.
6963 Pregassona
Sandtex Finish
--
77984
NH
14
Mario Cunti
8700 Küsnacht ZH
Sandtex-Multicrom classico und soft
--
75711
NH
14
Mario Cunti
8700 Küsnacht ZH
Sandtex Union
--
75089
NH
14
Matco S.A.
6963 Pregassona
Sandtex Union
--
77982
NH
14
Mario Cunti
8700 Küsnacht ZH
Sandtex Veneziano
--
78166
NH
14
Mario Cunti
8700 Küsnacht ZH
Saneco détergent neutre
--
99006
20
Swiss Green Sàrl
1890 St-Maurice
25
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sanford's vis-à-vis
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
39616
NH
Seite 729
Sanf...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Sanfti Allesreiniger
--
75346
Sanftreiniger Puratex , Keragil , Keralux
--
Sangayol
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Käppeli Chemie AG
8401 Winterthur
91170
20
Busslinger Leder & Textil
5430 Wettingen
--
76139
18
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
San-Hy-Sol Sanitärflüssigkeit Art. Nr. K-8000
--
64513
21
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
Saniboy
--
62530
21
Mollard Luciano
6877 Coldrerio
Sani-Clean / Abfluss-Clean
--
103571
21
Versandhaus Walz GmbH
9001 St. Gallen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sani-Cloth HB
--
100046
72
Skanform
8155 Niederhasli
Sani-Cloth Plus
--
100047
20
Skanform
8155 Niederhasli
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Sani-Club
--
104414
36
Jardinerie Milieu du Monde
1318 Pompaples
Sanidor Bandreiniger
--
87377
20
Blidor AG
8135 Langnau am Albis
Sani Eco-Dynamic Sanitärreiniger
--
85514
21
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
101063
20
Badewannen-Renovatione
8302 Kloten
14
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
21
Hygline GmbH
3556 Trub
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanificante art. 0906
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Saniflon
--
94186
Sani-Fresh
--
103469
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanipur 10 Synodor
75183
NH
20
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
75323
NH
20
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
--
75467
NH
21
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
--
88495
NH
20
Kowag
3020 Bern - Riedbach
20
Zimac Handels GmbH
3000 Bern 21
20
Wabool Produkte AG
6340 Baar
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanipur 31 Synodor
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanipur 75 Synodor
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Sanira System
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanira System Zimac
--
92370
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Sani-Rein
--
102895
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
67402
NH
21
Perycut-Chemie AG
8604 Volketswil
Sanispray
--
21016
NH
13
Sanitized AG
3401 Burgdorf 1
Sanistar Antifett
--
74656
20
Jäggi Chemicals
8645 Jona
Sanistar Glaskeramikreiniger
--
98054
20
Jäggi Chemicals
8645 Jona
78846
20
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Sani san Sanitärreiniger
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitär-Allzweckreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitär dicht
--
77176
17
Omya AG
4665 Oftringen
Sanitär- Fugendichtstoff-Silikon Häfele
--
103550
17
Häfele Schweiz AG
8280 Kreuzlingen
Seite 730
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sanitärreiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
104133
Sani...
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Biosan
6244 Nebikon / LU
20
Berag
3072 Ostermundigen
20
Bandar
3018 Bern-Bümpliz
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitär - Reiniger
--
71016
--
97269
NH
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanitärreiniger
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitärreiniger 668
--
80239
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
74894
21
Ampec
3602 Thun
--
66011
20
Daniel Perler
3084 Wabern
--
78685
20
Hans Allmendinger AG
9326 Horn
98401
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
20
Bandar
3018 Bern-Bümpliz
97363
20
Leonetti Claudio
5615 Fahrwangen
97347
20
Husi Reinigungssysteme
4614 Hägendorf
85729
61
F.Ernst Ingenieur AG
8305 Dietlikon
20
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
97684
21
Solvere AG
8400 Winterthur
--
78147
61
Schweizerhall Chemie AG
4013 Basel
--
66058
20
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
99051
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
--
77313
20
Spicosa M. Spiller
6312 Steinhausen
Sanitartre 1201
--
88796
42
Plumettaz SA
1880 Bex
Sanitär WC Reiniger Batag
--
96324
20
Batag-Hygiene GmbH
5063 Wölflinswil
--
79474
61
Kunz Benjamin
6133 Hergiswil LU
--
95983
20
Qualyth GmbH
6260 Reiden
16
Sanitized AG
3401 Burgdorf 1
Sanitärreiniger 668
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanitärreiniger 668
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanitärreiniger Allmendinger
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitärreiniger dickflüssig
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitärreiniger - Entkalker
--
84095
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitärreiniger-Entkalkungsmittel
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitärreiniger - Entkalkungsmittel
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitärreiniger Ernst
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanitärreiniger mit Desinfektion
--
74320
NH
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Sanitärreiniger Neupol parfümiert
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanitärreiniger Nr. 668 CFS
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanitärreiniger Puag
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitärreiniger rosé
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanitärreiniger Spicosa
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanita Sanitärreiniger
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanitex
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sanitized DET 80-14 SP
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
62026
NH
Seite 731
Sani...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Sanitized T-506 C
--
51773
Sanitol
--
84255
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
28
Sanitized AG
3401 Burgdorf 1
20
Crous Chemicals GmbH
4624 Härkingen
69934
20
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
73627
20
Linea Topolino GmbH
5600 Lenzburg
20
Asena GmbH
4562 Biberist
20
Sanosil AG
8634 Hombrechtikon
4
Zehentmayer E. AG
9305 Berg SG
91818
21
Tokugawa GmbH
6850 Mendrisio
--
93005
42
Zehentmayer E. AG
9305 Berg SG
--
101926
42
Zehentmayer E. AG
9305 Berg SG
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sani Top
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanito Star
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Sanobac
--
97606
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sano Block
--
87387
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanocid
--
73483
NH
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Sanocit
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Sanoderm Euterbalsam mit UV-Schutz
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Sanoderm Euteremulsion
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für
Milchwirtschaft, Liebefeld.
Sanoflor-Mottenstop
--
97343
4
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
Sanoflor WC-Bloc
--
95875
21
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
95876
20
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
101815
22
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanoflor WC Deo
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanomat Desinfektionswaschmittel
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanoplant Ameisenöl
--
84732
NH
44
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Sano Plant Bio Dünger
--
72270
NH
46
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
1
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
91480
36
Sanosil AG
8634 Hombrechtikon
94431
20
Sanosil AG
8634 Hombrechtikon
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sanoplant Bio-Schutz gegen Schorf und Mehltau
--
83902
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sanoplant Bio Spritzmittel
--
16540
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sanoplant Spezialseife
--
84951
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
SanoPlant Spray
--
87108
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sanoplant Winteröl
--
84785
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sanosil Cid L
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sanosil S 003
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Sanosil S006
--
101418
63
Sanosil AG
8634 Hombrechtikon
Sanotop
--
86759
14
Schoch Galban AG
3400 Burgdorf
Sanowit
--
39347
20
TEKO CHEMISA AG
8965 Berikon
Sansodor
--
66233
18
Sandford (Schweiz) AG
8953 Dietikon
Seite 732
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Sans-peine
--
19523
Santar C
--
76758
NH
Deklaration
Déclaration
Sans...
Verw Anmelder
Util Déclarant
54
L'Araignée Rouge
1207 Genève
39
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
73191
20
Santop
8636 Wald ZH
Sanytol Anti acariens / Sanytol Milbenvernichter
--
90184
72
Imbiex SA
1462 Yvonand
Sanytol Anti-Moisissures
--
90185
20
Imbiex SA
1462 Yvonand
20
Imbiex SA
1462 Yvonand
65
Imbiex SA
1462 Yvonand
65
Imbiex SA
1462 Yvonand
13
Imbiex SA
1462 Yvonand
Santop Entkalker
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sanytol Anti Moisissures
--
90185
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
--
90186
Sanytol Destructeur d'Odeurs
--
90186
Sanytol Désinfectant Desodorisant Refrigerateur
--
90630
Sanytol Destructeur d'Odeurs
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
92085
Sanytol Laus & Flohvernichter / Sanytol Anti-poux et -Anti-puces
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Sanytol Nettoyant Electroménager
--
Imbiex SA
1462 Yvonand
90630
72
Imbiex SA
1462 Yvonand
13
Imbiex SA
1462 Yvonand
72
Imbiex SA
1462 Yvonand
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sanytol Purificateur Bactéricide
--
90183
Sanytol Purificateur d'Air Bactéricide
--
90183
NH
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
94843
Sanytol serviettes désinfectantes / Sanytol
-Desinfektionstücher
Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies.
Sanytol Shampooing Tapis Moquette
--
90182
Imbiex SA
1462 Yvonand
NH
63
Imbiex SA
1462 Yvonand
20
AMI S.A.
1028 Préverenges
23
Bacanel
1260 Nyon
23
Bacanel
1260 Nyon
16
Bacanel
1260 Nyon
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Sapad 2105
--
88403
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Saphir chausses à l'aise aérosol
--
67517
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Saphir crème de luxe tube applicateur, Saphir
crème de luxe tube No. 2
--
67520
Saphir imper textile spray géante
--
67527
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Saphir rénovateur crème tube No. 2, saphir
rénovateur liquide flacons
--
67515
23
Bacanel
1260 Nyon
Saphir rénovateur universelle spray
--
67516
23
Bacanel
1260 Nyon
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Saphir sport boîte No. 5
--
67521
23
Bacanel
1260 Nyon
Saphir spray daim aérosol No. 2
--
67530
23
Bacanel
1260 Nyon
23
Bacanel
1260 Nyon
23
Bacanel
1260 Nyon
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Saphir super invulner No. 1 + 2
--
67524
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Saphir vernis rife aérosol
--
67526
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sapona 3 1/2" & 5 1/4" Computer Cleaning Wallet
Kit
--
85670
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona3 1/2" & 5 1/4" Computer Cleaning Wallet
Kit (Vielzweckreinigungs-Sachet)
--
85670
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 733
Sapo...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sapona 3 1/2" & 5 1/4" Computer Cleaning Wallet
Kit (Lösungsmittelaktivator-Sachet)
--
85670
NH
107
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona 3 1/2" & 5 1/4" Computer Cleaning Wallet
Kit (Bildschirm-Sachet)
--
85670
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona 3 1/2" Computer Cleaning Mini-Briefcase
Kit (Bildschirmreiniger)
--
85582
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona 3 1/2" Computer Cleaning Mini-Briefcase
Kit (Lösungsmittelaktivator)
--
85582
NH
107
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona anti static Spray Aerosol
--
80353
NH
59
John Snedden
1290 Versoix
Sapona Computer Head Cleaning and Solvent
Activator Spray
--
85576
NH
107
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Facsimile Cleaning Wallet Kit (Thermokopf- -Sachet)
85583
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Facsmile Cleaning Wallet Kit
--
85583
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Facsmile Cleaning Wallet Kit
(Mehrzweckreiniger)
--
85583
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Foam Cleaner Aerosol
--
85575
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona General Purpose (div. Sizes)
--
85580
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona glass platen cleaner
--
80350
NH
20
John Snedden
1290 Versoix
Sapona Printer & Typewriter Cleaning Wallet Kit
(Vielzweckreinigungs-Sachet)
--
85669
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Printer + Typewriter Cleaning Wallet Kit
--
85669
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Printer & Typewriter Cleaning Wallet Kit
(Lösungsmittelaktivator)
--
85669
NH
107
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona screen clean sachet
--
80349
NH
20
John Snedden
1290 Versoix
Sapona Screen (div. Sizes)
--
85581
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Screen & Keyboard and Photocopier Wallet -Kit (Glasreinigungs-Sachet)
85578
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Screen & Keyboard and Photokopier
Cleaning Wallet Kit
--
85578
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Screen + Keybord + Fotocopier Cleaning
Wallet Kit (Mehrzweckreinigungs-Sachet)
--
85578
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona Sreen & Keyboard and Photocopier MiniBriefcase Kit (Bildschirm- und Glasreiniger)
--
85579
NH
20
Carfa AG
8805 Richterswil
Sapona telephone/air freshener
--
80352
NH
65
John Snedden
1290 Versoix
Sapona un glu
--
80354
NH
18
John Snedden
1290 Versoix
Sapona write off
--
80351
NH
20
John Snedden
1290 Versoix
Saponella Konz. Vollwaschmittel
--
89221
22
Ha-Ra Umwelttechnik Gm
3324 Hindelbank
93092
22
Ha-Ra Umwelttechnik Gm
3324 Hindelbank
93050
20
Schneider Dämmtechnik A
8401 Winterthur 1
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Saponella Plus Waschverstärker
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Saproclean Oil Up
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 734
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Sapr...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sapronell 2000
--
93763
NH
20
Schneider Dämmtechnik A
8401 Winterthur 1
Sapronell S 100
--
91973
NH
13
Schneider Dämmtechnik A
8401 Winterthur 1
Saptil
--
69857
NH
22
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Saptocim
--
39480
NH
14
WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH
(AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%)
Marcel Schmid
8965 Berikon
Saptofuge
--
64350
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Sapurex / T 510
--
79642
NH
20
Henkel Hygiene AG
4133 Pratteln
80986
NH
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sapur Universal Fleckenentferner
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sarna - Nahtreiniger
--
79672
NH
20
Sarnafil International AG
6060 Sarnen
Sarnaplast 2311 Komp. A
--
84308
NH
17
Sarnafil International AG
6060 Sarnen
Satacryl Acryllack, seidenglanz (P,D,TR)
--
74536
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Sat Benzin Additiv Off-Road
--
85428
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Sat Benzin Additiv Top Quality Line
--
85427
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Sat Diesel Additiv Off-Road
--
85437
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Sat Diesel Additiv Top Quality Line
--
85436
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Sateb 01
--
76206
12
Sateb Bois SA
1951 Sion
12
Sateb Bois SA
1951 Sion
12
Sateb Bois SA
1951 Sion
103203
20
NeuTec Swiss GmbH
8872 Weesen
87126
48
Hendriks SA
6916 Grancia
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sateb II
--
76372
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sateb III
--
76371
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Satec LT 71
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sater Piatti
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Sat Getriebeoel Additiv
--
75763
NH
34
Detego AG
4058 Basel
Sat Getriebeoel Additiv Off-Road
--
85439
NH
34
Detego AG
4058 Basel
Satilux-W
--
76410
14
Böhme AG
3097 Liebefeld
Satina
--
79301
14
Renorama AG
8604 Volketswil
Satiné acrylique
--
57998
14
Negocitas SA
1214 Vernier
Satina KH-Seidenglanzemaille
--
90867
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Satinator KH-Seidenglanzemaille
--
84980
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Satin Backofen & Grillreiniger Ovenand Grill
Cleaner Réf. 73107
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
89756
NH
20
Temmentec AG
3454 Sumiswald
Satin Bügelhilfe, Ironing Aid, Ref. 73106
--
89755
NH
28
Temmentec AG
3454 Sumiswald
Satinclair
--
80086
NH
14
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
Satineur
--
72234
NH
14
Recalac SA
1541 Bussy
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 735
Sati...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Satin Fensterreiniger Window Cleaner Réf. 73103
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
89757
NH
20
Temmentec AG
3454 Sumiswald
Satin Geschirrspülmittel, Dishwashing Liquid Ref.
-73102
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
89753
NH
48
Temmentec AG
3454 Sumiswald
Satin Möbelpolitur Furniture Care, 73105
--
89754
NH
55
Temmentec AG
3454 Sumiswald
Satin Oil Gold
--
94434
54
Parquet Durrer AG
6055 Alpnach Dorf
Satin S 50
--
86398
NH
14
Vernis Claessens SA
1020 Renens VD
Satin Schnellreiniger, Heavy Duty Kitchen Cleaner -Ref. 73101
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
89758
NH
20
Temmentec AG
3454 Sumiswald
Satin Seidenglanzlack S
--
49936
14
Lager Lakfa
4002 Basel
Satin WC Reiniger, Toilet Cleaner Ref. 73104
--
89759
NH
21
Temmentec AG
3454 Sumiswald
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Sat Korrosions Schutz
--
85431
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Sat Kühler Dicht Off-Road
--
85433
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Satrap Clean 1 Flecken- + Vorreinigungsmittel
--
62078
20
Coop Schweiz
4612 Wangen b. Olten
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Satrap Clean 2 Hauptreinigungsmittel
--
62079
20
Coop Schweiz
4612 Wangen b. Olten
Satrap Clean 3 Schaumkiller
--
62080
20
Coop Schweiz
4612 Wangen b. Olten
Satrap-clean 4, Hartboden-Reinigungsmittel
--
95871
20
Coop Schweiz
4612 Wangen b. Olten
71491
28
Detego AG
4058 Basel
71492
28
Detego AG
4058 Basel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sat Super D Sommer
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sat Super D Winter
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sat System Reiniger Dieselmotoren Top Quality Line --
85435
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Sätta Feuchtigkeitssperre 082-048-00
--
84891
NH
14
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Sätta Fugenmörtel Boden Grey + White
--
84747
NH
17
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Sätta Grundierung Kachel / Klin 982-063-00
--
84890
NH
14
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Sätta Kleber
--
84748
NH
17
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Sätta Klinkeröl 182-062-00
--
84889
NH
54
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Sattelfett Felix Bühler
--
43444
NH
23
Felix Bühler AG
5037 Muhen
Sat Ventil Reiniger Benzinmotoren
--
71493
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Sat Ventil Reiniger Benzinmotoren Top Quality Line --
85425
NH
28
Detego AG
4058 Basel
Sat Ventilschutz Konzentrat
--
92948
28
Detego AG
4058 Basel
Sauber Power
--
102924
20
Vedia SA
1211 Genève 2
28
Lehnert Erb AG
5022 Rombach
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sauerstoff-Aktiv
Seite 736
--
97036
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Sauerstoff - Komponente 2 / Kids Care / Algizid
Spezial
--
96173
Saugaktiv-Spray
--
78639
Saugaktiv Spray 250 ml
--
81864
Sauna Aufgussmittel
--
Sauna Duft (Eukalyptus, Latschenkiefer, Fichte,
Birke, Limone oder minzige Herbfrische)
Deklaration
Déclaration
Saue...
Verw Anmelder
Util Déclarant
36
Chemia Brugg AG
5201 Brugg AG
NH
105
Vedia SA
1211 Genève 2
NH
103
Waibel Decosysteme AG
8108 Dällikon
83151
30
Sauna World AG
8953 Dietikon
--
93594
65
Bertschi Handels AG
6045 Meggen
Saunatop Dampfemulsion Minze + Eukalyptus
--
78519
65
Interbayrol AG
6304 Zug
Saupech
--
57389
NH
30
Alfa Beteiligungs AG
7001 Chur
Savan HL 100 Harzlöser
--
73155
NH
20
Savan Chemie
8712 Stäfa
Savan RVH 600
--
67487
NH
15
Savan Chemie
8712 Stäfa
Savan SF 310
--
64607
NH
15
Savan Chemie
8712 Stäfa
Savaseul meuble politure
--
41441
20
Bernard Berthod
1967 Bramois
Savert Fix
--
84065
46
Guélat Pépinières
2916 Fahy
Savo
--
66858
NH
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Savol 6
--
28964
NH
15
Savonol AG
3013 Bern
Savolen
--
87745
NH
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
NH
20
Savonol AG
3013 Bern
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Savolic
--
28963
Savona Möbelpolitur
--
28862
WHITE SPIRIT
105
Frisag AG
6345 Neuheim
Savona Spezial-Konzentrat
--
28863
DETERGENTIEN
20
Frisag AG
6345 Neuheim
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Savon blanc de Marseille
--
84216
22
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Savon d'or
--
93893
20
Grellor SA
1227 Genève-Carouge
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Savon liquide universel / Diloran
--
38139
20
Trelux
1211 Genève 8
Savon mou savonnerie
--
47194
20
Sany-DDV
1260 Nyon
Savon noir à l'huile de lin
--
100764
20
Bacanel
1260 Nyon
20
Bacanel
1260 Nyon
20
Savonol AG
3013 Bern
20
Vedia SA
1211 Genève 2
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Savon noir Louis XIII à l'huile de lin
--
83919
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Savonol Klinkeröl
--
28958
Savon pierre d'argile naturelle
--
100186
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Savorex
--
74406
NH
20
Savonol AG
3013 Bern
--
87744
NH
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Savosat
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 737
Savo...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Savo Sensitive
--
BAG T Stat
OFSP T
66858
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
22
Mifa AG Frenkendorf
4402 Frenkendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sax Alkydfarbenmischlack
--
55676
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax-anti-Salz
--
78775
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Betonglasur 7548
--
55679
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Darf nicht zur Behandlung von Räumen angewendet werden, in denen
Lebensoder Futtermittel gewonnen, hergestellt, aufbewahrt oder verkauft werden.
Sax blanc-fix Heisswasserlöslich 2854
Kaltwasserlöslich 6594
--
55680
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Dispersionsbinder
--
55684
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Dispersionsfarbe Kalkfest für Innen 9001
--
55685
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
55686 NH
Sax Dispersionsfarbe weiss für Innen und Aussen
-und Schimmelfest Nr. 7314+8024
Darf nicht zur Behandlung von Räumen angewendet werden, in denen
Lebensoder Futtermittel gewonnen, hergestellt, aufbewahrt oder verkauft werden.
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Einschichtdispersionsfarbe Nr. 9725
--
55690
NH
Darf nicht zur Behandlung von Räumen angewendet werden, in denen
Lebensoder Futtermittel gewonnen, hergestellt, aufbewahrt oder verkauft werden.
Sax Glanzdispersionsfarbe weiss 9410
--
55701
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Haftvorlack bunt
--
82619
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Konservierungsmittel M-K
--
58823
30
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Konturenpaste
--
58644
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Künstler-Ölfarbe Nr. 52
--
30670
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Künstlerölfarben Serie 2 : 6, 8, 9, 15,18, 20, 24, -25, 26, 27, 28, 36, 38, 43, 44, 60, 61, 67, 76, 78, 81,
82, 85, 86, 88
64163
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Leimfarbe weiss
--
79098
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Maler-Ölfarben Nr. 11601/02/03/06/07
11616/17/18/26/28/29/30 11631/32/33/34/37/38
--
55727
NH
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Saxol Dickschichtlasur wasserverdünnbar
--
79583
NH
68
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax-Ölkunstharzemail weiss und div. Farbtöne
--
79212
NH
12
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
NH
68
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
14
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Saxol uv naturfinish wasserverdünnbar
--
79586
Sax Retuschierfirnis
--
49105
Sax Schimmel-, Moos-, Algen- und Pilzentferner H -1302
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
79567
NH
20
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
Sax Silicon-Fassadenfarbe, div. Farbtöne
--
30095
NH
105
Sax-Farben AG
8902 Urdorf
SBC 7502 Screen Cleaner
--
92303
NH
20
Serlog
8957 Spreitenbach
Scala Gewebeveredler
--
62944
22
Feran SA
6901 Lugano
Scander Miljöcleaner
--
101056
20
Vidamic AG
8303 Bassersdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 738
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Scelbloc / Lagerbefestigung
--
78998
Scentair urinal fresheners (Pdcb-Free)
--
Scentinel air freshener
Deklaration
Déclaration
NH
Scel...
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
80963
65
Hetrag AG
8833 Samstagern
--
80958
65
Hetrag AG
8833 Samstagern
Scentinel compact desodorisants
--
80961
65
Hetrag AG
8833 Samstagern
Scentinel shades liquid air freshener
--
80962
65
Hetrag AG
8833 Samstagern
Scentinel (shades) solid air freshener
--
80959
65
Hetrag AG
8833 Samstagern
Scentinel super blue
--
80956
65
Hetrag AG
8833 Samstagern
Scentinel WC blu
--
80955
21
Hetrag AG
8833 Samstagern
Scentscapes Vanilla Potpourri
--
92381
65
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
Schabenteppich
--
80681
44
Perycut-Chemie AG
8604 Volketswil
Schaben- und Ameisenfilm Green Help
--
92365
4
Perycut-Chemie AG
8604 Volketswil
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Schaben- und Lebensmittelmottenfalle
--
94358
30
Windhager Schweiz AG
6340 Baar
Schachtelhalm Extrakt
--
33941
39
Agentur Rohner GmbH
8730 Uznach
28
Venta Luftwäscher AG
6331 Hünenberg
23
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
78085
Schäftereiniger Bally
--
22891
Schaftöl Art. 40106
--
89741
68
Kettner Eduard AG
6102 Malters
Schaft-Porenöl
--
89740
15
Kettner Eduard AG
6102 Malters
Schal Ex Betontrennmittel
--
94841
NH
28
Ivira AG
6345 Neuheim
Schallschluck 163/32
--
35577
NH
30
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Schallschluck K 131
--
35579
NH
30
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Schadgas-Absorber Venta
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
0.2% NATRIUMAZID
0.1% PENTACHLORPHENOL
0.2% NATRIUMNITRIT
Schalmtest -flüssig
--
34334
30
Hauptner Instrumente Gm
8305 Dietlikon
Schaltungsöl / Huile de dérailleur
--
45354
34
Cilo Bike Service SA
1032 Romanel
Schatzmanns Versuchsprodukt
--
72003
28
Schatzmann verena
Bern
Schaum-ex 761
--
78869
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
Schaum Ex Konzentrat
--
84131
22
Interwega Handels GmbH
8863 Buttikon
Schaumex WP + Antimousse SPA
--
71509
22
Interbayrol AG
6304 Zug
Schaum-Ex WP Spezial
--
94884
28
Dinotec-Service
8595 Altnau
Schaum Fix Gold Anti Statik
--
102430
28
Media Shop AG
9495 Triesen
Schaum Fix Gold Intensiv Reiniger
--
102429
20
Media Shop AG
9495 Triesen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 739
Scha...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Schaum Fix Gold Polstermöbel Reiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
102428
20
Media Shop AG
9495 Triesen
102431
20
Media Shop AG
9495 Triesen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schaum Fix Gold Teppich Reiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schaumkiller
--
75887
NH
28
Alto Schweiz AG
5612 Villmergen
Schaummittel LES-8
--
32151
NH
32
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Schaumreiniger 857
--
91517
20
Kärcher AG
8108 Dällikon
99981
61
Wabool Produkte AG
6340 Baar
103548
20
Häfele Schweiz AG
8280 Kreuzlingen
99069
32
Fortura AG
4450 Sissach
32599
39
Omya AG
4665 Oftringen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schaumreiniger BS (sauer)
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schaumreiniger Häfele
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schaumspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Schaumstopp Omya
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Schaumstopp Wacker-Chemie
--
32181
NH
39
Wacker-Chemie (Schweiz)
4002 Basel
Schaumvernichter 61
--
63612
NH
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
Schaumwachs 822
--
77579
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
Schawa-Hochglanz-Schutzmittel
--
59120
20
Hermann Schawalder
9443 Widnau
Sèche brille
--
22255
48
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Scheibendichtmasse H + I
--
66126
17
Handels und Import AG
6020 Emmenbrücke
Scheibenenteiserspray
--
101973
50
Hornbach
6210 Sursee
50
Grischa-Norm GmbH
7203 Trimmis
50
Förch AG
9303 Wittenbach
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Scheibenenteiserspray
--
89381
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Scheibenenteiserspray Förch
--
79014
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Scheibenfrostschutz Fix & Fertig
--
85316
NH
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
Scheibenklar HHS
--
78575
NH
20
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Scheibenklar "Medosan"
--
76535
NH
34
Medosan AG
8034 Zürich
Scheibenklar SR 500
--
81081
NH
20
Montagetechnik Berner A
4153 Reinach 1
Scheibenreiniger
--
90492
NH
20
Grischa-Norm GmbH
7203 Trimmis
Scheibenreiniger
--
51712
20
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Scheibenreiniger
--
97188
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Scheibenreiniger 83 12 9 408 525
--
93229
20
BMW (Schweiz) AG
8157 Dielsdorf
Scheibenreiniger alle Jahreszeiten
--
85613
56
Meyer-Barca
8153 Rümlang
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 740
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Scheibenreiniger Art.-Nr. 000 096 405
--
69265
Scheibenreiniger CW 1:100 innen + aussen
--
94080
Scheibenreiniger Girod 500ml
--
95503
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Sche...
Verw Anmelder
Util Déclarant
56
AMAG
8107 Buchs ZH
20
Willy Erny AG
8542 Wiesendangen
20
Girod Produkte GmbH
4153 Reinach BL
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Scheibenreiniger (Hornbach)
--
101977
20
Hornbach
6210 Sursee
Scheibenreiniger Konzentrat
--
96498
56
Augros ( Impex) AG
8622 Wetzikon ZH
Scheibenreiniger Konzentrat Winterfest
--
85614
56
Meyer-Barca
8153 Rümlang
Scheibenreiniger mit Antibeschlagwirkung Nigrin
--
101192
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Scheibenreiniger Teilenummer 999.901.032.40
--
79510
NH
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Scheibenreiniger Winter "Atix"
--
73837
NH
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
Scheibenreiniger Winter Citron
--
98022
20
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
Scheibenreiniger Winter-Konzentrat bis -40
--
87042
52
ESA
3401 Burgdorf
Scheibenreiniger Winter-Mischung bis -20
--
87041
52
ESA
3401 Burgdorf
Scheibenreiniger Würth
--
80191
20
Würth AG
4144 Arlesheim
Scheibenreinigungskonzentrat mit Citrusduft
--
95280
20
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Scheibenreinigungsmittel Sommer (Son)
--
101499
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
101498
56
Opel (Suisse) SA
2501 Biel
NH
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Scheibenreinigungsmittel Winter (Son) + (Pro)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Scheibenreinigungstücher Armor All Wipes
--
101964
20
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Scheibenspülflüssigkeit, gemischt (1161910)
--
103206
56
Volvo Trucks (Schweiz) A
8108 Dällikon
20
Wenko Handels AG
6301 Zug
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Scheiben- und Spiegelklar
--
82706
Schekogreen-Rasenmarkierungsfarbe weiss, matt,
spritzverdünnt 4.8949 / 4.8993
--
90300
105
Schekolin AG
9487 Bendern
Schellack
--
91699
14
Preba J. Presser
4123 Allschwil 3
Schellackmattierung Blond, Wenger
--
47426
14
A. Wenger AG
3073 Gümligen
Schellack Politur
--
79731
68
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Schellack-Politur Kuhn
--
46042
12
City Apotheke Drogerie
5200 Brugg
Schellack Tschopp
--
45781
14
W. Tschopp AG
4018 Basel
Scherkopf-Reiniger P/39
--
61292
20
Electras GmbH
8039 Zürich
Scherkopfreiniger P 39/Rasoclean
--
53988
20
IDC System AG
8807 Freienbach
Scheuer-Kraft frisch aktiv
--
60851
NH
20
Rudolf Flückiger
4600 Olten
--
92067
NH
20
Glar-Mondo AG
6312 Steinhausen
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Scheuermilch, Cremereiniger Glar-Mondo
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 741
Sche...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Scheürmilch
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
86262
20
RAPI
2500 Biel 6
86269
20
RAPI
2500 Biel 6
34
Wellcor AG.
8344 Bäretswil
13
Wüthrich Group SA
1462 Yvonand
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Scheürpaste
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schhleifmittel Wellcor SEP 2 + SEP 3
--
66317
Schhrubb
--
92100
Schieferöl
--
102861
54
Ebneter Handelsagentur G
9205 Waldkirch
Schiefer- und Marmor-Reiniger
--
30263
20
L. Wagner
4104 Oberwil BL
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schimmelentferner, Chlorfrei
--
76497
NH
20
Prelit AG
5608 Stetten AG
Schimmelschutzkonzentrat
--
71190
NH
105
Molto AG
5612 Villmergen
Schimmelschutz-Konzentrat
--
97009
14
Rosegg AG
6302 Zug
Schjernings Acryl Hobbyfarben Serie 2100
--
92752
NH
14
Müller Hans
3295 Rüti b. Büren
Schjernings Royal Seidenmalfarben Serie 8900
--
88417
NH
14
Müller Hans
3295 Rüti b. Büren
Schjernings Seidenmalfarben Serie 8800
--
92751
NH
14
Müller Hans
3295 Rüti b. Büren
Schlägerbelags - Schaumreinigungsmittel
--
74644
20
Tischtennis Gubler AG
4652 Winznau
Schlangen Spray
--
87844
32
Max Bersinger AG
9015 St. Gallen
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schlehentinte braun I, blau II, schwarz III
--
66472
25
Abraxas Basel GmbH
4001 Basel
--
52106
18
ToneT AG
4657 Dulliken
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Schleierweg mittel + stark
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schleifkühlmittel Nor 700
--
96120
34
Schneeberger J.
4914 Roggwil BE
Schleiföl Rapidol hell und rot
--
71656
28
A. Wenger AG
3073 Gümligen
Schleifpaste
--
85793
NH
56
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
Schleifpaste Stark
--
82014
NH
56
Agol Handel AG
6370 Stans
Schlossenteiser
--
29063
18
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
AETHYLENGLYKOL
2-PROPANOL
Schloss-fit
--
38826
30
Handelsbetrieb Basel Gmb
4009 Basel
Schlossfit "Gyso"
--
71998
56
Gyso AG
8302 Kloten
Schlussfinish-Spray
--
83542
28
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Schlussfirnis 50065
--
57020
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schlussfirnis 50416 Aerosol
--
85076
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schlussfirnis glänzend
--
92570
14
Boesner
5035 Unterentfelden
Schlussfirnis matt
--
92568
14
Boesner
5035 Unterentfelden
Schmiedeisenfarbe
--
98011
14
Winoil AG
4658 Däniken SO
Schmiedeisenfarbe schwarz, für innen und aussen
--
28202
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Seite 742
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Schmierfett weiss
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Schm...
Verw Anmelder
Util Déclarant
103340
28
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schmierseife 1A gelb Maurer
--
42763
20
Winoil AG
4658 Däniken SO
Schmierseife gelb
--
84078
20
Ecolab AG
4132 Muttenz
22
Chemiewo GmbH
8633 Wolfhausen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schmierseife Seifenfabrik Wolfhausen
--
40232
Schmierspray 7046 für Zahnrad
--
79046
NH
34
Ammann-Technik AG
5742 Kölliken
Schmierstifte MOS2
--
67734
NH
34
Strub & Co. AG
6260 Reiden
Schmincke Glanzverstärker 50 115
--
87959
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schmincke Mattierungsmittel 50 113
--
87954
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schmincke Pigmente Sorte 18 Broncen Nr. 802,
803, 804, 805, 806
--
87420
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schmincke Pigmente Sorte 18, div. Farbtöne
--
58922
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schmincke Pigmente Sorte 18 Tro-Col Broncen Nr. -811, 812, 813, 814, 815, 816
44676
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schmincke Studiengouache Sorte 24: 199, 202,
207, 314, 331, 434, 442, 447, 555, 566, 671, 678,
788
--
85828
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schmincke Supra-weiss Nr. 21102
--
64022
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schmincke venetianisches Terpentinharz 50073
--
86953
28
Rau & Co.
8702 Zollikon
Schmuckemail (Sammelverfügung 7) Nr.
04,09,31,46,63,64
--
63937
62
Schneider Farbwaren
3001 Bern
Schmuckemails, div. Farbtöne aus der Serie 8000 - -9999
73059
NH
62
Bastel Müller AG
3172 Niederwangen
Schmutz-Ex Reinigungsschaum Art. 081 115
--
68362
NH
20
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
--
100796
8
Ernst Meier AG
8632 Tann
7
Airwick AG
4005 Basel
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Schnecken Granulat Streumittel
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Schneckenkorn (Nr. A 6105)
--
65585
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Schnee-Entferner
--
90619
20
Waser & Co
8604 Volketswil
Schneeflockenspray Coop
--
84552
30
Coop Schweiz
4612 Wangen b. Olten
Schneespray
--
90495
30
Waser & Co
8604 Volketswil
Schnee Spray
--
77135
30
Peter Basler
8036 Zürich
Schneespray 150 ML
--
90617
30
Waser & Co
8604 Volketswil
Schneespray 250 ml
--
77979
30
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Schneespray 388.789.01 Manor
--
73172
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
104078
14
Waser & Co
8604 Volketswil
71106
14
Bottsa Bastelartikel AG
8548 Ellikon a d Thur
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schneespray Art. Nr. 14250 / 14270
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schneespray Bottsa
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 743
Schn...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Schneespray Coop
--
77135
Schneespray unbrennbar
--
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
30
Peter Basler
8136 Gattikon
94635
14
Peter Basler
8136 Gattikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schneespray Waser
--
90441
14
Waser & Co
8604 Volketswil
Schneid- + Bohröl
--
104125
34
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Schneidöl
--
63867
NH
30
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Schneidöl Art. Nr. 893 108
--
81244
NH
34
Würth AG
4144 Arlesheim
Schneidöl "Glasmaster" 20 ml
--
68527
37
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Schneidölspray
--
75457
15
Strub & Co. AG
6260 Reiden
Schneid- und Bohröl
--
103684
34
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Schneid- und Bohröl
--
103741
34
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Schnell-Komposter
--
87231
39
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Schnell-Reiniger
--
20874
20
Schnell Meinrad
9306 Freidorf TG
Schnellrostlöser
--
52782
15
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
Schnellrostlöser (Technomag)
--
103688
18
Technomag AG
3000 Bern 5
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
ESSIGSAEURE-ISOBUTYLESTER
Schnellschliffgrund 451 farblos
--
18346
Schnellschliffgrund Mattschliff, farblos,
seidenglänzend (nur für innen) auch in Spraydosen
--
96486
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Schnellspachtel
--
36702
30
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Schnellspachtel (Isler)
--
34824
NH
17
Farben Isler AG
4009 Basel
Schnellwachs Nigrin 250 ml 100677.00
--
71925
NH
56
Tegro AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schnittblumenfrisch
--
92866
28
ASB-Grünland
6330 Cham
Schnittblumennahrung
--
61888
39
Omya AG
4665 Oftringen
Schnittfest Spray 5920
--
78014
28
Roberts (Schweiz)
8855 Nuolen
Schoch Discolor Extra, für Innen oderAussen, div.
Farbtöne o / Blei-oder Cadmiumpigmente
--
48372
NH
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Schoch Discolor Extra Schimmelfest, für innen und
aussen ohne Blei- oder Cadmiumpigmente
--
31848
NH
14
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Schoch Terpentinersatz
--
33167
NH
18
Schoch & Co. AG
3401 Burgdorf
Schramm KH-Spachtel Rötlich, weiss, grau
--
36988
28
Walter Kunz AG
9240 Uzwil
Schramm NC-Kombi-Schnellspachtel
--
36977
30
Walter Kunz AG
9240 Uzwil
Schramm perfektweiss
--
37000
14
Walter Kunz AG
9240 Uzwil
Schramm Primix-Verdünnung
--
36984
18
Walter Kunz AG
9240 Uzwil
Seite 744
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Schramm Seidenmatt Farblos
--
37003
14
Walter Kunz AG
9240 Uzwil
Schramm seidenmatt, weiss und schwarz
--
45328
14
Walter Kunz AG
9240 Uzwil
Schramm Verdünnung 960-01
--
36986
18
Walter Kunz AG
9240 Uzwil
Schrankenfeuchter
--
80203
28
Vedia SA
1211 Genève 2
Schraubensicherung normal Loctite 242 blau
--
89565
17
Technomag AG
3000 Bern 5
Schraubensicherung SSH 24 / SSH 60 (Product
270)
--
90608
NH
17
Montagetechnik Berner A
4153 Reinach 1
Schraubensicherung SSM 60 SSM 24 (Product 243) --
90611
NH
17
Montagetechnik Berner A
4153 Reinach 1
Schraubensicherung stark Loctite 270 grün
--
89564
17
Technomag AG
3000 Bern 5
Schüco- Dichtungs- und Klebemasse
--
73939
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Schuh-Deo-Spray
--
67879
28
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
Schuh Geruchstop
--
82702
NH
28
Wenko Handels AG
6301 Zug
Schuh Motorrad Totalereiniger
--
84662
NH
20
Imetco S.A.
2022 Bevaix
23
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
NH
NH
Deklaration
Déclaration
Schr...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Schuhspray nach Dr.Med.K.Matheis
--
89686
Schuh-Stretch
--
77677
NH
23
Pfiffikus Versand AG
9490 Vaduz
Schuh-Stretch Art. Nr. 10920
--
80156
NH
23
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
Schulkleber 3000C
--
79902
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Schutzlack NGL 2002
--
94633
14
NGL Cleaning Technology
1260 Nyon
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Schutzreiniger W2
--
76784
20
Werni Beck
5621 Zufikon
Schutzwachs Art. Nr. 12273Q
--
102887
56
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schutzwachs-Spray 00 350 8
--
85276
56
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Schutzwachs Super 2000
--
74351
68
Rosner AG
5745 Safenwil
--
71043
14
Rosner AG
5745 Safenwil
--
78092
NH
30
Techno AG
4153 Reinach 1
57213
NH
101
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
NH
25
Hermann Kuhn AG
8303 Bassersdorf
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Schutzwachs Super 85
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Schutzwachs Techno
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schwabex Kill
--
Das Erzeugnis ist so einzufärben, dass es nicht mit Lebens- oder
Futtermitteln zu verwechseln ist.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Schwan Stabilayout 37 permanent + Refill-Tinte
--
85727
Schwan Stabilo-Ohpen Universal Refill-Ink
wasserfest
--
87473
25
Hermann Kuhn AG
8303 Bassersdorf
Schwan Stabilo-Ohpen Universal Refill-Ink
wasserlöslich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
87474
25
Hermann Kuhn AG
8303 Bassersdorf
Schwarzbueb Profi Cleaner RW 19
--
31799
20
Schwarzbueb-Handels AG
4002 Basel
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 745
Schw...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Schwarz Buntlack-Seidenmattspray
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
103376
14
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schwarze Blauholztinte (Campechetinte)
--
65958
25
Abraxas Basel GmbH
4001 Basel
Schwarze Eisengallustinte I + II
--
65959
25
Abraxas Basel GmbH
4001 Basel
Schweisshilfe
--
100861
37
Förch AG
9303 Wittenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schweisspritzer Spray
--
74469
NH
28
Aerosan AG
8617 Mönchaltorf
Schweissschutzspray
--
82463
NH
15
Schneider Dämmtechnik A
8401 Winterthur 1
Schweiss-Schutz-Spray
--
69714
NH
37
Müller & Bohrer
8002 Zürich
Schweiss-Schutzspray Förch
--
79018
28
Förch AG
9303 Wittenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schweiss Spray, Silikonfreies Schweisstrennmittel
--
71567
NH
15
Josef broder
9490 Vaduz
Schweisstrennmittel
--
75461
NH
15
Strub & Co. AG
6260 Reiden
101005
28
Alexander Binzel GmbH &
2540 Grenchen
90588
22
Schybig Gastro Service A
6405 Immensee
20
WFM
1196 Gland
1
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Schweisstrennspray -Binzel-Pistolenspray-
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Schylan
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Scix
--
64267
--
92064
NH
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Score Top
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Scories potassiques 11-20
--
81128
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Scories potassiques 12-11
--
81126
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Scorpion Brillante
--
90063
NH
20
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Scotch A2 2-Komponenten-Kleber Aktivator Komp.
B
--
29750
NH
53
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotch-Brite Alpha (Schaum mit Schutz gegen
Bakterien-Entwicklung)
--
89782
NH
20
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotchgard Brand Carpet Cleaner plus Protector
1019
--
73988
NH
20
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotchgard Brand Fabric Protector FX-3860
--
86454
NH
16
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotchgard Brand Leather Protector FC-229 und FX- -3564
64895
NH
16
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotchgard Brand Leather Protector FX-3571
--
82782
NH
16
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotchgard Brand Teppich -Reiniger
--
82628
NH
20
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotchgard Brand Upholstery Cleaner Plus
Protector 1014
--
73987
NH
20
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotchgard Imprägnierspray
--
17603
16
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
80018
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Scotch grip brand 7434 Adhesive
Seite 746
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Scot...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Scotch grip brand adhesive 9313
--
80029
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scotch-Pen Adhesive 3061
--
61493
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Scott's Hirsekontrolle I
--
88966
3
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Scotts Langzeitdünger für Rasen 40-0-0
--
88612
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Scott's Rasenunkrautvernichter
--
88967
3
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Scotts Sportmaster 26-5-11-2
--
100513
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Scott's Unkraut- + Ungrasvernichter
--
88968
3
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Scotts Unterhaltsdünger 32-5-5
--
94035
Scratch Remover HHS
--
89864
NH
20
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Scratch Vanish
--
95530
NH
56
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Screen 99
--
68221
20
Buttschardt Electronic AG
4314 Zeiningen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Screenclean Art.5706
--
93131
20
Hermann Kuhn AG
8303 Bassersdorf
Screen Cleaner
--
102018
20
Ednet AG
8623 Wetzikon ZH
Screen Cleaner / Starter Kit / Professional Kit
--
103681
20
Smead Schweiz AG
8852 Altendorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Screen Duo Pairs / Professional Kit
--
103596
20
Smead Schweiz AG
8852 Altendorf
Screen + Keyboard Cleaner
--
103718
20
Office Depot GmbH
5600 Lenzburg
Screenwasher Antifreeze
--
100415
105
Credimex AG
8317 Tagelswangen
Screw Grabschraubenhilfe
--
88862
28
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
Scuttle Glas und Oberflächenreiniger
--
95241
20
W & D Vertriebs AG
8604 Volketswil Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
SD 5680
--
76328
NH
18
Sodinet S.A. / Sodipro
1223 Cologny
SD 7080
--
76333
NH
20
Sodinet S.A. / Sodipro
1223 Cologny
SD 7086
--
76334
NH
20
Sodinet S.A. / Sodipro
1223 Cologny
SD 7400
--
76342
NH
18
Sodinet S.A. / Sodipro
1223 Cologny
SD 7712
--
76345
NH
105
Sodinet S.A. / Sodipro
1223 Cologny
SD 7745
--
76346
NH
22
Sodinet S.A. / Sodipro
1223 Cologny
Sea - Klear Safe and Natural (liquide)
--
100252
40
JLF Services
1299 Crans-près-Céligny
94865
14
Grünig + Elmiger AG
6102 Malters
14
Hesco AG
6300 Zug
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Seal Filmspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sea-Slide
--
72212
Sea-Slide Berchtold
--
83621
Ausgabe / édition 08.01.2004
Berchtold AG
3052 Zollikofen
Seite 747
Seat...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Seat Cockpitpflege VPC6400 / VW Cockpitpflege
-103862
seidenmatt VP C 6400
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
56
AMAG
8107 Buchs ZH
103863
50
AMAG
8107 Buchs ZH
Seat Enteiser VPC6092 / VW Enteiser VP C 6092
--
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sea Test Calcium Indicator
--
97875
NH
40
Aqua-Home
1860 Aigle
Sea Test EDTA Solution
--
97875
NH
40
Aqua-Home
1860 Aigle
103861
Seat Innenreiniger VPC6165 / VW Innenreiniger VP -C 6165
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
56
AMAG
8107 Buchs ZH
--
76832
42
Virbac (Switzerland) AG
8152 Glattbrugg
--
76832
NH
42
Virbac (Switzerland) AG
8152 Glattbrugg
Sebo Duo-P
--
71930
NH
54
GS-Elektro Schenk
4456 Tenniken
Sebomild
--
77551
NH
42
Virbac (Switzerland) AG
8152 Glattbrugg
--
77551
42
Virbac (Switzerland) AG
8152 Glattbrugg
--
103365
42
Virbac (Switzerland) AG
8152 Glattbrugg
--
103364
42
Virbac (Switzerland) AG
8152 Glattbrugg
Secondwind Athletic Shoe Cleaner & Deodorizer
--
79377
NH
23
Berger Andrea
8044 Zürich
Secondwind Deodorizer Spray
--
79378
NH
23
Berger Andrea
8044 Zürich
Secondwind Leather Athletic Shoe Conditioner
--
79379
NH
23
Berger Andrea
8044 Zürich
Secu 011 Bläuesperrgrund
--
84708
NH
12
PPG Auto Refinish AG
8604 Volketswil
28
Secudis CH Rom
1295 Genthod
Sebocalm
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Sebocalm Shampoing
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Sebomild
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Sebomild P Lotion
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Sebomild P Shampoo
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Secudis Anti-crevaison
--
95550
Securit SP Nachleuchtspachtel
--
84766
NH
17
BHM AG
4019 Basel
Securit WS Nachleuchtdispersion
--
84613
NH
14
BHM AG
4019 Basel
Sedan Benzin - Additiv
--
75062
NH
28
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Cockpit Pflege
--
75072
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Hartwachs - Politur
--
75069
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Kühler Dichtmittel
--
75066
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Kunststoff Reiniger
--
75065
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Lack - Creme
--
75067
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Lack - Reiniger
--
75071
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
--
75061
NH
28
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sedan Motoröl - Additiv
Seite 748
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Seda...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sedan Motor - Reiniger
--
75074
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Oel - Verlust Stop
--
75060
NH
28
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Polster - Reinigungsschaum
--
75070
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Scheibenreiniger
--
75073
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Sprüh - Schutz - Wachs
--
75075
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Ventil-Reiniger
--
75057
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedan Wasch-Wachs
--
75076
NH
56
Erwin Kapp AG
3000 Bern 5
Sedematic R
--
28931
NH
22
Sedemac
1804 Corsier-sur-Vevey
Sedur Pageris Reinigungsdose
--
71976
105
Geweco AG
8603 Schwerzenbach
93939
19
Drogerie Kropf & Co
2552 Orpund
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Seedro Teppichreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seeley's China Paints (Diverse Farben)
--
98351
62
Intrex GmbH
2555 Brügg BE
Seerosen-Pracht
--
97035
47
Lehnert Erb AG
5022 Rombach
See Spray Lens Cleaner
--
85164
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
See Spray Super Concentrate
--
89011
20
Amway (Schweiz) AG
4703 Kestenholz
Seidenglanz Buntlack auf Kunstharzbasis für
Aussen und Innen
--
76360
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Seidenglanz-Dispersion weiss
--
33589
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Seidenglanzlack farblos 2528
--
79481
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Seidenglanzlack weiss
--
94018
14
Peterhans Naturbaustoffe
5322 Koblenz
Seidenglanz- und Mattlack
--
48042
14
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Seiden Herbol farblos
--
44360
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Seiden-Herbol schlagfest (BS45-)
--
47283
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Seiden Latex div. Farbtöne
--
102325
14
MBT (Schweiz) AG
8048 Zürich
Seidenlatex / farbiges Band
--
102072
14
Hornbach
6210 Sursee
Seidenmalfarbe
--
73564
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Seidenmalfarbe für Bügelfixierung
--
82992
14
Bastelpeter AG
8820 Wädenswil
Seidenwachs weiss und klar AUR-011, AUR-010
--
91149
54
Oekologisch Bauen + Woh
3098 Köniz
Seifenblasen EPA
--
15831
32
EPA AG
8027 Zürich
Seifenblasen - Spiel
--
22316
32
Directa-Neuheiten
5734 Reinach
Seifenreiniger Ago Clean
--
39250
20
Agol Handel AG
6370 Stans
Seifenreiniger pH neutral Biotec
--
98192
20
PH-BIO-Clean
5734 Reinach AG
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
NH
Seite 749
Sein...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Seine Gel fresh slow release air freshener
--
80957
65
Hetrag AG
8833 Samstagern
Seine la petite air freshener
--
80960
65
Hetrag AG
8833 Samstagern
Seiponet C
--
65262
20
Tavernaro AG
8413 Neftenbach
20
Alto Schweiz AG
5612 Villmergen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Selbstglanzemulsion RA
--
75779
--
103745
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
54
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Selbstglanzwachs
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Selbstglanzwachs
--
78847
Selbstglanzwachs Aregger
--
46447
NH
54
Aregger Chemie
7304 Maienfeld
Selbstglanzwachs flüssig
--
78847
NH
54
Minatolwerke AG
8600 Dübendorf 1
Selbstglanzwachs flüssig Ostar
--
45455
20
R. Orfei
4657 Dulliken
Selbstglanzwachs flüssig Ostar W. Orfei
--
43423
NH
20
Willi Orfei
4656 Starrkirch
Selbstglanzwachs Metallic (1019)
--
56008
NH
20
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Selbstglanzwachs neutral (1014)
--
27621
NH
54
Karit AG Luzern
6012 Obernau
Selbstglanzwachs neutral DS-20
--
65437
NH
54
DS-Derendinger AG
3172 Niederwangen
Selbstglanzwachs Seifenfabrik Wolfhausen
--
40233
20
Chemiewo GmbH
8633 Wolfhausen
Selcol super
--
59263
NH
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Select Beeren- und Obstdünger
--
80713
NH
46
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Select Gartenblumendünger
--
81021
NH
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Select Gemüsevolldünger
--
80711
NH
46
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Select-Geraniendünger
--
66149
NH
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Select Laub- und Nadelgehölzdünger
--
80710
NH
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Selectox Royal Spray
--
74652
3
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Select Pflanzenstärker
--
83236
NH
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Select Rasendünger
--
59374
NH
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Select Rosendünger
--
80712
NH
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Select Zimmer- + Balkonpflanzendünger
--
80763
NH
47
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Selex GR-1060/GR-5200 Toner black T-106/T-520
--
90436
25
Tobler Werner AG
8424 Embrach
Selex GR-124 C / Toner black T-461
--
86640
25
Tobler Werner AG
8424 Embrach
Selex Toner div. Farbtöne T-300-T 600
--
84978
25
Tobler Werner AG
8424 Embrach
Sellafond apprêt yacht
--
35969
WHITE SPIRIT, A MOYENNE TENEUR EN 14
AROMATIQUES (DE 25 A 75%)
0.23% BLEI-SICCATIV
Seite 750
NH
Asmedia SA
1217 Meyrin
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Selm...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Selma Acryl
--
55431
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Antiholzwurm
--
57193
12
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Aufziehputz
--
75300
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Aufziehputz
--
77793
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Carbo Z 1
--
69005
68
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Carbo Z 2
--
85420
12
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Selma Colora mix D,ED,M,P,R,TR,YE
--
37243
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Colora Super div. Farbtöne
--
55580
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmacryl div. Farbtöne
--
55431
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Dispersion aussen
--
46480
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
--
73402
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmafer
--
55439
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma feste Farbe
--
83684
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma fugenweiss
--
53889
30
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Holzgrund
--
57198
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Holzgrund
--
57198
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Holzimprägnierung/Anti-Holzwurm
--
57195
12
Selma AG
8603 Schwerzenbach
12
Selma AG
8603 Schwerzenbach
68
Selma AG
8603 Schwerzenbach
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
12
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Selma Dispersion innen extraweiss + superweiss
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Selma Holzimprägnierung "W"
--
76461
Selma Holzlasur
--
68414
Selma Holzlasur div. Farbtöne
--
89932
Selma-Holzschutzlasur II
--
68414
Selma Holzsiegel
--
89965
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Holzsiegel
--
66300
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Kittgrundierung
--
58462
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Kitt-Grundierung
--
58462
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Klarlack matt + glänzend
--
86345
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Korkkleber
--
73292
NH
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Leinöl-Firnis
--
67129
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmalin Buntlack hochglänzend
--
60566
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmalin Mix D,ED,M,P,RZ,TR
--
37242
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
NH
Seite 751
Selm...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Selmalin Mix G
--
37241
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Litocol
--
53847
NH
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Metallgrund
--
55433
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Metallgrund (Red oxide Primer)
--
55433
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma-mix Aussen- und Innendispersion
--
38524
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Plast
--
75141
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Plast wasserfest
--
84209
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Profi-Acryl-Dispersion aussen
--
55432
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
--
61091
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma PU-Reiniger
--
38796
NH
18
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Rollputz
--
77794
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Roll- und Streichputz
--
46482
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmasat Buntlack glänzend
--
60567
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmasat mix TR,P,M,ED,D
--
37244
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Silikon
--
36909
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Silikon
--
36909
NH
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmasol
--
56508
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Spachtelkitt
--
57242
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Terpentin-Ersatz
--
64010
18
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmatop
--
67781
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmatop
--
67781
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selmatop WV Ral 1001, 6011, 7023 + 7032
--
86721
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma UV-Schutz
--
69040
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Volltonfarben
--
55675
NH
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Voranstrich
--
46483
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Voranstrich WV
--
86544
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Vorlack
--
86344
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Vorlack
--
86344
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma X-Eco Innendispersion
--
77792
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Selma Zaunanstrich
--
57194
14
Selma AG
8603 Schwerzenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Selma Profi-Acryl-Dispersion innen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 752
NH
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Selma Zugluftstopper
--
56507
Selzle Eichlösung Leitwert 50mS
--
Selzle Eichlösung Redox 22mV
NH
Deklaration
Déclaration
Selm...
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
99203
107
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
--
99202
107
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Selzle Kaliumchloridlösung gesättigt/3-mol
--
99200
107
Delphin-Amazonia AG
4142 Münchenstein
Semalux LS
--
59174
48
Sedemac
1804 Corsier-sur-Vevey
Semco Teak Sealer
--
93173
14
Entreprise A/P
1202 Genève
Sempafix 116 (Teil A)
--
78737
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempafix 301/18-1
--
73905
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempafix I 230, Komponente A
--
80912
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith B-210-PU Harz (Komponentea)
--
77149
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith B-220-PU Harz (Komponentea)
--
77146
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith B-250-PU Harz (Komponente A)
--
77154
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith B-260-PU Harz (Komponente A)
--
77157
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith Bindemittel vertikal Tixo ein-Komponentig --
76989
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith G-120-PU Harz (Komponentea)
--
77141
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith G-140-PU
--
77148
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith P.U. Filler
--
76984
NH
28
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith PU. UV. Coating
--
76991
NH
28
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith V-300-PU Harz (Komponentea)
--
77161
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith V-310-PU Harz (Komponente A)
--
77163
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempalith V-320-PU Harz (Komponente A)
--
77159
NH
14
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempaplan CM
--
74779
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempaplan K
--
74778
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempatap multi-colle
--
86424
17
Kibessa AG Dämmtechnik
8640 Rapperswil SG
Sempatherm A 69 hell, weiss, braun
--
76584
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempatherm P 21 H
--
74854
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempatherm P 21 H braun
--
74855
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Sempermed Wasserstabilisator
--
69952
NH
28
Semperit
8953 Dietikon
Sempre
--
95433
20
Faren S.A.
6807 Taverne-Lugano
Senotherm-Spray UHT 600 (versch. Töne)
--
99505
14
Hase Öfen AG
8413 Neftenbach
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 753
Sent...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sentimat ultra Power / Sentimat Color
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
100213
22
Rösch (Swiss) AG
9000 St. Gallen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sepaflex L1211
--
69951
20
Dambach AG
5612 Villmergen
Septal
--
45122
13
Tybolin
2502 Biel/Bienne
Sept Insekt
--
80728
44
Bio-Sept AG
8046 Zürich
72
Pharma Singer AG
8867 Niederurnen
NH
13
Panveta AG
4002 Basel
NH
20
Alwe Produkte AG
6345 Neuheim
46
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
46
Méoc SA
1906 Charrat
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Septoclean
--
76833
Septonex Spray
--
61090
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Septoptima Uniprop
--
73778
Sequestrene Rapid
--
44651
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sequonia fer granulé er poudre soluble
--
83478
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
--
71219
Sera Ammonium/Ammoniak-Test Reagenz 1 / Sera -aqua-test box
95011
Sera Aquaria Clear
--
99993
40
Alfauna AG
4313 Möhlin
Sera Eisen-Test / Sera aqua-test box
--
31422
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
Sera Florena
--
58290
47
Alfauna AG
4313 Möhlin
Sera GH-Test
--
57836
30
Alfauna AG
4313 Möhlin
Sera GH-Test / Sera aqua-test box
--
95016
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
--
95017
NH
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
Seraltox
--
41380
NH
14
Walter Greter
6044 Udligenswil
Seraltox Super
--
41381
14
Walter Greter
6044 Udligenswil
Seramin M-350
--
86750
20
Schärer & Schläpfer AG
4852 Rothrist
47
Effems AG
6302 Zug
Sera Algopur
NH
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sera Kupfer-Test Reagenz 2 / Sera aqua-test box
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seramis 1 Jahresnahrung für Zimmerpflanzen
--
85713
Seramis Langzeitnahrung für Blühpflanzen
--
80555
47
Effems AG
6302 Zug
Seramis Langzeitnahrung für Grünpflanzen
--
80554
47
Effems AG
6302 Zug
Seramis Vitalnahrung für Blühpflanzen
--
80556
NH
47
Effems AG
6302 Zug
Seramis Vitalnahrung für Grünpflanzen
--
80559
NH
47
Effems AG
6302 Zug
Sera Nitrat-Test Reagenz 2 / Sera aqua-test box
--
95005
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
Sera Nitrat-Test Reagenz 3 / Sera aqua-test box
--
95006
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
Sera Nitrit Test Reagenz 2
--
62475
40
Alfauna AG
4313 Möhlin
Sera Nitrit-Test Reagenz 2 / Sera aqua-test box
--
95003
NH
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
Seranol 776
--
71474
NH
28
Schärer & Schläpfer AG
4852 Rothrist
Seite 754
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Sera...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sera pH-plus
--
62710
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
--
95010
28
Alfauna AG
4313 Möhlin
Sera Schneckopur
--
100979
7
Alfauna AG
4313 Möhlin
Seristrip Lösung 2%
--
81942
20
Dieag Diener AG
8604 Volketswil
Serman Service Teppichschaum
--
20095
20
Alus AG
8045 Zürich
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sera pH-Test / Sera aqua-test box
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Serpentin - Spray Festival 77 ml + 100 ml
--
68245
32
Bastelpeter AG
8820 Wädenswil
Serti métalique
--
78913
14
BMG SA
1023 Crissier
Serti nacre diverses couleurs
--
85136
14
BMG SA
1023 Crissier
Serti N (neutre et couleur)
--
78909
18
BMG SA
1023 Crissier
Service Linfosolv
--
89878
18
La Goccia SA
6500 Bellinzona
Service Saver Pneu-Reiniger
--
46814
20
Ciba-Geigy AG
4057 Basel
Servita Art. 6501
--
48553
22
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
48554
22
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
20
Sternmatt Drogerie
6005 Luzern
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Servita-plus Art. 6605
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Servitol
--
40038
Servitol Art. 6600
--
48555
20
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Servitol Brillant, Glanztrockner Art. 6611
--
75516
48
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Servitol LS-2951, Art. 21100
--
75517
20
Blaser Swisslube AG
3415 Hasle-Rüegsau
Setacolor div. teintes
--
51353
30
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Setamix-Seidenglanzemaille (div.Farbtöne)
--
36116
14
Trilacolor AG
4800 Zofingen
Setapur
--
40724
20
Linea Topolino GmbH
5600 Lenzburg
Setaskrib Ecoserti Setasilk
--
71110
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Seuthe Dampfgenerator Nr. 5
--
83851
107
Roland Zumstein & Co.
8036 Zürich
Seuthe Ho-Fit Reinigugsdestillat Art. Nr. 108
--
83850
20
Roland Zumstein & Co.
8036 Zürich
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seuthe Universal Pflege-Spray Art. Nr. 114
--
83849
NH
20
Roland Zumstein & Co.
8036 Zürich
NH
28
Sharp Electronics(Schweiz
8108 Dällikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
SF-860DV1,SF-950DV1,SF-950DV2,SF950DV3,SF-950DV4 Entwickler
--
80805
SF-860T1,SF-950T1,SF-950T2,SF-950T3,SF950T4 Toner
--
80804
28
Sharp Electronics(Schweiz
8108 Dällikon
SF-880 CT 1
--
89645
24
Sharp Electronics(Schweiz
8108 Dällikon
SF-Lösung
--
26284
41
Durac Handels AG
8048 Zürich
SFS Gleitspray
--
69983
28
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
SFS Stadler Gerätespray
--
91744
34
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 755
SGA ...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
SGA 170 Kontaktfett
--
69882
SGA Kontaktfett
--
SGB Kontaktfett
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
28
Egli, Fischer & Co. AG
8022 Zürich
69904
28
Egli, Fischer & Co. AG
8022 Zürich
--
69907
28
Egli, Fischer & Co. AG
8022 Zürich
SGG Rasenmarkierungsfarbe weiss
--
95478
14
SGG GmbH Sport-, Golf- u
8610 Uster
Shado Cod. 1945
--
82544
NH
56
Squil Cars
6703 Osogna
Shado Code 7437
--
71901
NH
20
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Shampobril
--
84526
NH
54
Combex S.A.
1224 Chêne-Bougeries
--
74790
NH
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
20
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
20
Recalac SA
1541 Bussy
42
Fazco S.A.
1217 Meyrin
20
Promag AG
5001 Aarau
20
Monsieur
1543 Grandcour
20
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
NH
20
Monsieur
1543 Grandcour
NH
20
A la maison de l'auto
1204 Genève
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Shampoing auto 021 070
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Shampoing concentré
--
82176
Shampoing lustreur 021 071
--
74791
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Shampoing parquet et ciment
--
72618
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Shampoing pour chiens "Lightning"
--
71900
Shampoo 867
--
20768
Shampoo a mano per Autovetture
--
80874
NH
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Shampoo Attivo
--
95760
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Il valore pH non deve superare 10,5.
Shampoo autolucidante autoaciugante
--
80871
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Shampooing auto
--
79220
Shampooing auto
--
96016
20
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
92462
20
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
95979
20
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
95438
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
20
Recalac SA
1541 Bussy
20
Bernard Berthod
1967 Bramois
56
Renault Nissan Suisse SA
8902 Urdorf
23
Hubert Münch
1814 La Tour-de-Peilz
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shampooing Auto-Sechant
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shampooing brillant auto
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shampooing Carrosserie Bio 77 11 172 249
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shampooing ciment, shampooing parquet
--
72618
--
83812
NH
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Shampooing Injektion/Extration
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Shampooing lustrant
--
95527
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shampooing pour cuir les tanneurs réunis
--
77507
Shampooing super pour tunnels de lavage
--
96012
20
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shampooing tapis
--
22260
20
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Shampoo Tappeti Dudler
--
73865
20
Dudler SA
6943 Vezia
Seite 756
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Shampoo Vorbehandler für vielbegangene
Teppichbereiche
--
95242
Shampoo Vorbehandlung
--
91344
Deklaration
Déclaration
Sham...
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
W & D Vertriebs AG
8604 Volketswil Volketswil
20
ATS
6314 Unterägeri
97412
22
Surfaces Applications
6802 Rivera
98083
20
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shante Clair Sciogli Macchia
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
Shell Advance Bike Cleaner, 74-1094
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell Advance Bio Chain Spray 74-1021
--
90834
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Brake 74-1030
--
98348
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Brake Plus 74-1029
--
98347
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Chain 74-1096 SP
--
97847
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
97615
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
98080
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Advance Chain Ultra 74-1095.SP
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Advance Filter Oil 74-1022.SP
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Advance Fork 10 74-1028
--
97846
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Fork 15 (74-1020)
--
91269
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Fork 5 (74-1019)
--
91268
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Fork 7,5 74-1027
--
98771
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Gear EP (74-1017)
--
91266
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Helmet 74-1093.SP
--
97638
20
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Shell Advance Racing M (74-1016)
--
91265
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Racing X (74-1015)
--
91264
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Scooter 4 74-1024
--
97843
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Scooter (74-1012)
--
91261
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Scooter Plus 2 74-1026
--
97845
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Silicone 74-1091.SP
--
98091
15
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Advance Sx2 74-1025
--
97844
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance SX 4, 15W-50, 74-1023
--
97842
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Teflon 74-1095.SP
--
97615
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Advance Transmission Oil SAE 74-1018
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
91267
Seite 757
Shel...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Shell Advance Ultra 2 (74-1014)
--
91263
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Ultra 4 (74-1010)
--
91259
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance Universal 74-1092.SP
--
98082
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Advance VSX 2, 74-1013
--
91262
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance VSX 4 10W-40 74-1202
--
98770
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance VSX 4, 15W-50, 74-1056
--
103815
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Advance VSX 4, 74-1011
--
91260
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Arctic Diesel
--
96126
34
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Auto Shampoo mit Wachs
--
89346
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell Bio-Catena Oil R, 74-142
--
73759
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Bio-Vorreiniger
--
91933
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell Brakefluid DOT 4 ESL
--
100580
34
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Bremsflüssigkeit BF40 Plus
--
100579
34
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Cassida Chain Oil 1000 (Spray 74-639)
--
93459
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Cassida Grease RLS 2 (Spray 74 - 59)
--
91629
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Cassida PL 74-661.SP
--
96492
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
100888
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
15
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Cassida Silicone Fluid, 74-1306.SP
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Chainspray
--
66955
Shell clean & wax
--
103368
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Cockpit Pflege
--
89348
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Cockpit Spray matt
--
101794
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Dentax (versch. Viskositäten)
--
75667
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Diesel Formula Arctic
--
96125
34
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Diesel-Gasoil-Additive
--
68520
26
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Diesel / Shell Ultra Low sulphur Diesel / Shell
Diesel schwefelfrei
--
98166
34
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Dieseltreibstoff 0.05
--
87203
34
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Donax Dot 4
--
58836
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Donax TF, 74-712
--
76268
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Seite 758
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Shel...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Shell Donax TX, 74-737
--
76370
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Donax YB, 74-1000
--
101834
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Ecotherm
--
94569
34
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell Eis Frei Schloss-Oel
--
91937
50
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Felgen Reiniger
--
89342
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell FZ 23 Oil
--
77702
15
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Gerätebenzin für 2 + 4 Takt Motoren
--
97883
26
Emil Hauser & Co AG
8820 Wädenswil
Shell Getriebeöl EP 75W/90, 74-709
--
81305
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Glanzwachs
--
89340
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Harvella T Oil, 74-307
--
76082
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Harvella TX Oil 10W/40
--
74973
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Diesel Plus 10W-40, 74-309
--
84583
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Diesel Plus VA 5W-40, 74-411
--
100339
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix "Motorenoel"
--
68998
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Plus 10W-40, 74-310
--
84582
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Plus 5W-40, 74-409
--
99663
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Plus S 5W-40, 74-423
--
103168
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Standard (Verschiedene Viskositäten)
--
84581
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Standart 20W-50
--
84580
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Super 10W-40, 74-433
--
104366
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Super 15W-40, 74-410
--
99353
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Ultra 0W-40, 74-408
--
100340
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Ultra 5W-30, 74-382
--
84579
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Ultra 5W-30, 74-382
--
84579
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Ultra 5W-30, 74-432
--
104412
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Ultra AB 5W-30, 74-419
--
101833
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Ultra G-A025 OW-30, 74-429
--
103814
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Ultra X 0W-30, 74-405
--
99687
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Helix Ultra X 74-390
--
97541
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Hinterachsöl LS BMW
--
81304
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
NH
Seite 759
Shel...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Shell Insektenentferner
--
94392
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Kunststoffreiniger
--
93370
20
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell Motoröl Multigrade SAE 20W-50
--
76081
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Motorreiniger
--
94394
20
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Shell Myrina Oil 10W-20
--
74974
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Myrina Oil 15W-40
--
74975
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Myrina Oil 20W-40
--
74976
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Oil S 4919
--
73729
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Oil S 6909
--
76270
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Oil X-100 (versch. Viskositäten)
--
76745
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Polster Reiniger
--
101795
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Quatro TX Oil (Versch. Viskositäten)
--
75591
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Reifenpannenspray
--
103172
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Rimula Ultra 10W-40 (E5), 74-428
--
102497
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Rimula Ultra 5W-30, 74-396
--
102496
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Rimula X Oil 15W-40
--
75278
15
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Rotella TX Oil 20-20W, 30
--
51118
30
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Rotella X Oil 15W-40
--
74179
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell rotella X Oil (Versch. Viskositäten)
--
74180
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Scheiben Enteiser
--
89343
50
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Scheiben Reiniger
--
91948
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
--
94393
15
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Shell Schloss-Fit Spray
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Schnellpolitur
--
103262
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shellsol Entfetter 25
--
72582
20
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Sommer Karsicht
--
103046
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Sommer Klarsicht Konzentrat
--
90902
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
93369
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Shell Sommer Klarsicht Scheibenreiniger
-gebrauchsfertig
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 760
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Shell Sommer Klarsicht verdünnt
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
90901
Shel...
Verw Anmelder
Util Déclarant
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell Spirax MB 90
--
76271
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Sport S
--
69027
NH
34
Shell Chemicals(Switzerla
8046 Zürich
Shell Super 2T X Two Stroke, 74-329
--
75668
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Super ATF
--
76370
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Super Diesel T
--
73592
NH
26
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Super Motor Oil(10W/50)
--
51117
30
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Super Motor Oils (Racing Oil)
--
51120
30
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell super Two Stroke Oil (selbstmischend)
--
51119
30
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Textil Reiniger
--
91932
20
Shell (Switzerland)
6340 Baar
102540
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell Tiefenpflege
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell TMO Oil
--
75592
15
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Universal Engine 15W-40, 74-401
--
104346
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Universal-Kaltreiniger A 151
--
69719
18
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell Universal Spray
--
91936
15
Shell (Switzerland)
6340 Baar
3
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Shell Unkrautvertilger W
--
16640
NH
WHITE SPIRIT
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
89340
NH
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
100663
Shell Winterklarsicht gebrauchsfertig -20 Grad C im -2 l Beutel
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
NH
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Wachs Politur
--
Shell Winter Klarsicht gebrauchsfertig im Beutel
--
89345
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Shell Winter Klarsicht Konzentrat
--
89344
56
Shell (Switzerland)
6340 Baar
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Shell X 100 Motoroil (Viskositäten 20w, 30 und 40)
--
51116
NH
30
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell X 100 Multigrade 15W-40
--
74181
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell XHD Multigrade 15W-40
--
74182
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shell XHD Multigrade 20W-50
--
76083
NH
34
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Shelmac-Cutback
--
47232
NH
30
Strassenbaumaterial AG
3084 Wabern
Shenio Top
--
59235
NH
20
Laboratorio Dumer
6850 Mendrisio
Shield Dry Feed Grade
--
71327
NH
28
Getro AG
4005 Basel
Shimano Hypo Spitt Code: 10715OU1
--
99368
34
Fuchs-Movesa AG
5264 Gipf-Oberfrick
Shimano Shine Aerosol Code: 10655OU1
--
99371
20
Fuchs-Movesa AG
5264 Gipf-Oberfrick
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 761
Shim...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Shimano Slippery Spitt Code: 10716OU1
--
99369
34
Fuchs-Movesa AG
5264 Gipf-Oberfrick
Shine-Büromaschinen- & Computerreiniger
--
83085
20
Linea Topolino GmbH
5600 Lenzburg
Shine-Büromaschinen- + Computerreiniger
Kopernikus
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
93768
20
Kopernikus-Gamag GmbH
5702 Niederlenz
Shine & Wax 2-3, Top Polish 2-4
--
100084
56
m&m service
8457 Humlikon
Shoe Crean Dunpy Jar
--
58590
23
Imbiex SA
1462 Yvonand
Shoe - Eze, Spray
--
20028
NH
23
Mamega
4007 Basel
Shoe Scuff Remover
--
87833
NH
30
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Shoe Stretch
--
62226
NH
23
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
Showsheen Absorbine
--
89034
42
Rovagro SA
1041 Oulens-Echallens
Siapton flüssig
--
76781
39
Belora
8212 Neuhausen
15
Quickly System AG
8955 Oetwil
4
Sicanol S.Canonica
4653 Obergösgen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sibo Silber Polish
--
34718
--
89972
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sicanol Stallfliegeninsektizid C200
NH
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Siccatif au cobalt
--
44785
28
Socol SA
1020 Renens VD 1
Siccatif D 628
--
56693
28
Negocitas SA
1214 Vernier
Sichel pH-Kleber
--
56590
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Sichel UT-Kleber
--
56591
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Sicherheitsbrennpaste
--
101658
26
E+H Services AG
4658 Däniken SO
Sicherheitsbrennpaste (Hornbach)
--
102022
30
Hornbach
6210 Sursee
Sicherheits - Gabelöl Art. 120 011
--
68363
NH
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheits - Gummipflegefett Art. 120 009
--
68364
NH
105
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheits - Haftschmierstoff Art. 120 004
--
68365
NH
105
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheits - Haftschmierstoff Art. 120 104
--
68366
NH
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheits - Kettenfliessfett Art. 120 008
--
68368
NH
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheits - Kettenfliessfett Art. 120 012
--
68367
NH
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheits - Kriechöl Art. 120 003
--
68369
NH
105
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheits - Kriechöl Art. 120 103
--
68370
NH
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheitsreiniger
--
63218
20
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Sicherheits - Schmierfett Art. 120 101
--
68374
NH
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicherheits - Schmierpaste Art. 120 002
--
68376
NH
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Sicher ist Sicher
--
68852
NH
63
Primsol (Schweiz) AG
8152 Glattbrugg
Seite 762
WHITE SPIRIT
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Sicostar
--
71775
Sidolin
--
16809
Sidou Lessive liquide spéciale vêtements noirs
--
103298
Deklaration
Déclaration
NH
Sico...
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Baubit AG
8493 Saland
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
22
Groupe Magro SA
1950 Sion 4
48
Groupe Magro SA
1950 Sion 4
22
Groupe Magro SA
1950 Sion 4
22
Groupe Magro SA
1950 Sion 4
25
Claudia Zanolini
6648 Minusio
18
Molto AG
5612 Villmergen
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Si dou liquide vaisselle
--
90309
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sidou Shampooing laine
--
103297
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Si'dou shampooing laine
--
87706
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Siebdrucköl 80654
--
79736
Siebreiniger spezial
--
83792
Siegellack I + II
--
66473
25
Abraxas Basel GmbH
4001 Basel
Sierrablen Umhüllter Dauerdünger 38-0-0
--
92680
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Sierrablen umhüllter Dauerdünger mit Startphase
32+5+5
--
93026
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Sierraform Langzeitdünger 22-5-10+Mg
--
93026
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Sierraform Langzeitdünger 27-5-8+2,4Mg
--
88613
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Sierraform Langzeitdünger 27-5-8-Mg
--
88613
NH
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Sierraform Langzeitdünger 30+5+9
--
88618
NH
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Sierraform Langzeitdünger 30-5-9 Fe Mn
--
88618
47
Hauert & Co.
3257 Grossaffoltern
Siganol
--
63777
28
Stähler Suisse SA
4800 Zofingen
54
Ecolab AG
4132 Muttenz
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
17
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
NH
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sigella/C-400
--
62249
Sigill alte Temperature
--
99383
Sigillante Verde 0090
--
76569
Sigill Colla di Montaggio
--
99382
Sigill Colla per Tessoti e Jeans
--
99378
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Colla USA
--
99381
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Coll Stick 2010
--
99392
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Filgum
--
99389
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Fuoco
--
99376
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Pigaflex 160/Sigillante Verniciabile
--
99386
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Politenage
--
99394
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Super Umido Stop
--
99377
28
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Tak 3 + 5
--
99384
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
NH
NH
TOLUOL
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 763
Sigi...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sigill Vinil
--
99379
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigill Vinil extra rapido
--
99380
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sigmacolor Base D,B,Z,Y,L
--
80146
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigma diluente 20-05
--
80135
18
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigma diluente 20-17
--
80134
18
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmaferro Miocoat
--
80141
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmalife DS
--
94075
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmalife DS Acryl
--
94074
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmalife HS Satin + Gloss
--
94076
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmalife VS
--
94073
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmalife VS Acryl
--
94072
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmalith Acryl Primer
--
80238
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmalith Acryl semigloss
--
80631
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmarapid Primer
--
80145
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmarine
--
80132
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigma Rustikal impregnant
--
75265
12
Ernit AG
8953 Dietikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sigma S2U satin bianco L,D,Z,B,Y
--
80151
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmastar Primer
--
80128
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmatex Superlatex bianco Z, L, Y
--
80124
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmatorno Primer bianco
--
80126
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmatorno semigloss Base G und R
--
80127
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmatorno Semigloss Base Y
--
80125
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmatrono Semigloss, Base L, M, Z
--
80144
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Sigmulto
--
80143
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Signa Marking 1380 weiss
--
38024
14
Rexel Signa AG
8152 Glattbrugg
Signier Farbe
--
103179
14
Jakob Hug AG
5600 Lenzburg
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sigolin-Chrom
--
39069
NH
15
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sigolin chrom Henkel
--
95122
NH
15
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sigolin Chromstahl + Glaskeramik
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 764
95122
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sigolin standard Henkel
--
BAG T Stat
OFSP T
95121
Deklaration
Déclaration
Sigo...
Verw Anmelder
Util Déclarant
15
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
20
M & L Interieur AG
4102 Binningen
20
Bürgi Infra-Grill &
6410 Goldau am Rigi
22
Ganzoni & Cie AG
9014 St. Gallen
93952
22
Ganzoni & Cie AG
9014 St. Gallen
30
Sika AG
8048 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sigorol Möbelpflege
--
87030
Sigrill Emulsion
--
99052
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sigvaris Washing Solution 586
--
88180
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sigvaris Washing Solution 586
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sika 333 Sealtite
--
58299
Sika-Boom 1 P Reiniger
--
74152
NH
18
Sika AG
8048 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sika-Color
--
67347
NH
14
Sika AG
8048 Zürich
Sikaflex 15 LM
--
37688
NH
17
Sika AG
8048 Zürich
Sikaflex-1A
--
57733
NH
17
Sika AG
8048 Zürich
Sikaflex 201
--
65018
17
Sika AG
8048 Zürich
Sikaflex 211
--
65019
17
Sika AG
8048 Zürich
Sikaflex 231
--
65021
17
Sika AG
8048 Zürich
Sikagard 67
--
58812
14
Sika AG
8048 Zürich
Sika Sil A
--
62522
17
Sika AG
8048 Zürich
Sika Sil E
--
36933
17
Sika AG
8048 Zürich
Sika Spülmittel
--
72435
18
Sika AG
8048 Zürich
Sika Top-Haftemulsion
--
58151
14
Sika AG
8048 Zürich
Sika Verdünner 13
--
35022
18
Sika AG
8048 Zürich
Sikkens Cetol SV 875 (Holzvertiefung)
--
45650
12
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sikkens Holzlasur M
--
72245
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Sikkens Onol SV weiss
--
61078
14
Akzo Nobel Coatings AG
6037 Root
Sila - Bac
--
72980
28
H.W. Schaumann AG
4900 Langenthal
14
Gisga LA AG
6343 Rotkreuz
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die Forschungsanstalt, GrangeneuvePosieux.
Siladur B Lack weiss, grün, blau
--
99172
Silage Master
--
56624
NH
30
Interferm AG
8304 Wallisellen
Silage Master Konzentrat
--
56625
NH
30
Interferm AG
8304 Wallisellen
Silan
--
16573
22
Ecolab AG
4132 Muttenz
96544
17
Knuchel Farben AG
4537 Wiedlisbach
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Silaplast 2-Komp. Holzspachtel
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 765
Sila...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Silastic 732 RTV Allzweck-Dichtungs-/Klebemasse
Porsche Nr. 999 915 451 40
--
81848
17
AMAG
8107 Buchs ZH
Silavit brillant
--
69160
20
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Silberbeize mittel 8127
--
71940
62
Albert Isliker & Co. AG
8050 Zürich
Silberfischchen - Köderdose
--
85862
44
Toufruits Fribourg SA
1701 Fribourg
Silberfischchen-Köderdose Mobia
--
85960
44
Mobia AG
8953 Dietikon 1
Silberglanz Patent
--
25189
15
Franz Huber
6460 Altdorf
Silber Hartlötstäbe,Flussmittelumhüllt 3.5606,LAg45sn,Din 8513
--
75120
37
Winkler Arnold
8332 Russikon
Silberlot L-AG40CD DIN 8513
--
78128
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Silber Spray
--
77136
30
Peter Basler
8136 Gattikon
Silberspray Migros
--
99962
14
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
15
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Dénaturation suffisante.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Silber Super Anlaufschutz
--
92448
Silbervogel Teppichshampoo
--
68136
20
Roso Handels AG
8001 Zürich
Silberweiss PL 71
--
74130
14
Rupf & Co. AG
8152 Glattbrugg
Silbo Gold Polish
--
92185
15
Quickly System AG
8955 Oetwil
--
97627
15
Quickly System AG
8955 Oetwil
20
Von Hoff AG
8952 Schlieren
NH
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Silbo Gold und Silber Glanzcreme
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Silbo-Klarsicht-Spray
--
52951
Silbo Reinigungsbad für Juwelen und Perlen
--
34716
20
Quickly System AG
8955 Oetwil
Silbo Silber- und Schmuckpflegetücher
--
51536
20
Quickly System AG
8955 Oetwil
Silbo Silbolit mit Anlaufschutz
--
51278
NH
20
Quickly System AG
8955 Oetwil
Silbo Silver Cream
--
88140
NH
15
Quickly System AG
8955 Oetwil
Silcoferm grau
--
49109
30
PCI Bauprodukte AG
8048 Zürich
Silcoferm VE, weiss, grau, Sanitärfarben,
transparent
--
60564
30
PCI Bauprodukte AG
8048 Zürich
Silcoflex 585/Silicone Universale acetico/Sigill
Silicone Sigillante Acetico
--
99387
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Silcoflex 594-Silicone neutro/Sigill Sigillante
Universale neutro/Sigill Silicone Inodore Universale
--
99388
17
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Silcolan NV
--
95543
28
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Silcomat
--
74884
108
Unipex Trading S.A. Gmb
8807 Freienbach
Silcotin HB
--
95541
28
Glorex AG
4414 Füllinsdorf
Silfa 1-Komponentenklarlack matt, glanz,
seidenglanz
--
68140
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfacryl weiss
--
25545
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Seite 766
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Silfa-Füllstoff
--
25546
NH
17
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfa Kopal-Spachtel
--
25552
NH
17
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfana Innendispersion weiss
--
29123
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfanol-Lasur
--
25556
12
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfaqua-2-K-Härter 9.030 für Imprägniergrund und
Silfaqua Bodenfarben bunt
--
78983
53
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfaqua-2-K-Härter 9.031für Silfaqua-Bodenfarbe
weiss und gebrochen
--
78978
53
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfaqua-Alkyd Streich- + Spritzlack
--
82319
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfaqua-Alkyd-Vorlack
--
82320
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfaqua - Bodenfarbe Wasserverdünnbar
braunbeige Ral 1011, inkarot Ral 3009, weiss
--
69277
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfaqua Holzlasur wasserverdünnbar div. Farben
--
73401
12
Silfa AG
4852 Rothrist
14
Silfa AG
4852 Rothrist
NH
Deklaration
Déclaration
Silf...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Silfatop - UV - Chaletlack farblos und eingetönt
--
68138
Silfatop-UV-Schutzlasur farblos
--
68139
14
Silfa AG
4852 Rothrist
Silfix "Brenni"
--
74175
17
Brenni SA
6501 Bellinzona
Silicat-Dichtungsmasse
--
91141
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
--
77311
NH
14
Auditec AG
8023 Zürich
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Silicoat-Abdrucklack
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Silicone 533 weiss, grau, Eiche, braun
--
74776
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Silicone DC Relleasil Spray
--
59461
NH
14
Omya AG
4665 Oftringen
Silicone Grafic Spray
--
89290
18
Walter Schmidiger
8704 Herrliberg
Silicone Helvetol spray
--
45071
34
Etablissements Roger Pitt
1256 Troinex
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Silicone Lubricant
--
46772
34
Raton AG
6047 Kastanienbaum
Silicone Oil Canon
--
82622
25
Canon (Schweiz) AG
8305 Dietlikon
Silicone sanitaire blanc / Silicone multi-usages
intérieur blanc
--
102885
17
Distributis AG
8305 Dietlikon
Silicone sanitaire transparent / Silicone multi-usages -intérieur transparent
102886
17
Distributis AG
8305 Dietlikon
Silicone Spray
--
91871
56
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
Silicone Spray SL 538-2N
--
72776
56
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Silicone Water-Guard von Sno-Seal Imprägnierspray --
75946
16
Lowa Schuhe AG
3800 Interlaken
Silicon Fugendicht AM
--
63774
NH
17
Miauton SA
1844 Villeneuve
Silicon Fugendicht BAW
--
63773
NH
17
Miauton SA
1844 Villeneuve
Silicon Marmor
--
99432
17
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 767
Sili...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Silicon Oil Agfa-Gevaert
--
82625
25
Agfa-Gevaert AG
8600 Dübendorf 1
Silicon Spray
--
94863
15
Grünig + Elmiger AG
6102 Malters
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Silicon Spray
--
76998
105
Toko AG
9450 Altstätten SG
Silicon Spray 389/SSC
--
76484
20
Philips AG
8027 Zürich
Silicon Spray T Nr. 22 9 407 004
--
83874
34
BMW (Schweiz) AG
8157 Dielsdorf
Silicon - Stossdämpferöl S 70/140 + 280
--
82076
28
Spahr Electronics
2543 Lengnau
Silico -Sec, Insecto-Sec, Gallo-San
--
94122
39
Andermatt Biocontrol AG
6146 Grossdietwil
Silico -Sec, Insecto-Sec, Gallo-San
--
94122
39
Andermatt Biocontrol AG
6146 Grossdietwil
Silifirn W
--
96558
14
SFS Unimarket AG
9424 Rheineck
Silikatgrund
--
71466
NH
14
Naturhuus
9100 Herisau
Silikon 531 + 532
--
68319
NH
17
Collano AG
6203 Sempach Station
Silikon 532/532 F
--
61094
NH
14
Atlas-Chemie AG
8617 Mönchaltorf
Silikonabdichtungsmasse 401
--
78616
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Silikon-Dichtmasse
--
58507
17
Montagetechnik Berner A
4153 Reinach 1
Silikondichtstoff 830 transparent
--
94397
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Silikon-Dichtungsmasse Essig
--
55998
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Silikon-Dichtungsmasse neutral
--
55997
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Silikondichtung Ultra black + grey / 598 + 599 &
5699
--
86725
17
Derendinger Trading AG
8305 Dietlikon
Silikon-Entferner
--
101867
18
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Silikonentferner-Konzentrat 83 19 9 407 906
--
92799
20
BMW (Schweiz) AG
8157 Dielsdorf
Silikon freier Gummi und Kunststoff-Reiniger Nr.30
--
95539
20
MTS Multi Technology
8152 Glattbrugg
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Silikon Glas / Aquarium
--
98534
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Silikon hitzefest +300°C
--
98474
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Silikon in Kartuschen à 80 ml
--
75360
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Silikon-Kautschuk RTV-NV, RTV-HB, RTV-HV 405
Stuco
--
86637
106
Stuco Hobby AG
8303 Bassersdorf
Silikon Marmor/Stein
--
98475
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Silikon Offen T 107-10
--
86607
50
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Silikon Paste für das Auto
--
26574
56
Shell Aseol AG
3000 Bern 5
Silikon RTV NV, RTV HB + RTV HV 40 S
--
84022
106
Marein AG
8957 Spreitenbach
Silikon Sanitär
--
98535
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
Seite 768
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Silikon Sanitär/Universal
--
98545
Silikonschmierung - Spray
--
79334
Silikonspray
--
Silikon-Spray 41-821
--
Deklaration
Déclaration
Sili...
Verw Anmelder
Util Déclarant
17
Forbo-CTU AG
5012 Schönenwerd
15
Chesag-Industriebedarf
8405 Winterthur
77214
15
Strub & Co. AG
6260 Reiden
85702
15
Silitech AG
3000 Bern
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Silikon Spray 5021073
--
78025
NH
34
Ford Motor Company
8304 Wallisellen
Silikonspray D 007 000 04
--
69680
NH
34
AMAG
8107 Buchs ZH
Silikonspray für das Auto 41-811
--
38617
56
Silitech AG
3000 Bern
103155
15
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
56
Impex Chemiehandels AG
8800 Thalwil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Silikonspray Henkel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Silikonspray Impex
--
77888
Silikon Spray SL 538-2
--
71178
NH
15
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
Silikonspray "Strub"
--
75458
NH
15
Strub & Co. AG
6260 Reiden
15
Techno AG
4153 Reinach 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Silikonspray "Techno"
--
67200
Silikon Universalspray 1609
--
36425
NH
15
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Sil Ka Ben
--
71036
NH
28
Schneider AG
9443 Widnau
28
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Silkeffekt - Effektsalz für Silkolor
--
62876
Silkodick-Verdickungsmittel für Silkolor
--
62877
28
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Silkogold/Silkosilber
--
62879
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Silkolene Racing Brake Fluid
--
73801
34
R. Moser & Co.
4600 Olten
Silkutta-Begrenzungsmittel für Sikolor
--
62881
28
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Silodes
--
102390
20
Agro-Hygiene AG
8636 Wald
NH
NH
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Silo Inertol
--
22121
NH
14
Sika AG
8404 Winterthur
Silo-Lack Fricotect
--
28733
NH
105
Frico Farben
5200 Brugg
Silon Paste
--
29125
NH
105
Silfa AG
4852 Rothrist
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
105
Silfa AG
4852 Rothrist
101297
20
Quickly System AG
8955 Oetwil
101439
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
CALCIUMCARBONAT
LITHOPONE
POLYVINYLACETAT
Silover comp. A
--
50347
NH
Silpex Kautschuk-Email div.
--
29127
NH
XYLOL
LACKBENZIN
Silux Gold- und Silberschmuckdusche
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Silver Chrome
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 769
Silv...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Silver chrome liquide
--
65824
56
Seridec S.à.r.l
1852 Roche VD
Silverclean
--
73577
15
Silbermanufaktur Jezler A
8200 Schaffhausen
Silver - King Polish
--
15055
15
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Silver Plater und Enhancer
--
96076
15
MS Mail Service AG
9001 St. Gallen
Silver Plating Formula
--
76567
NH
105
DSC S.A.
1001 Lausanne
--
59100
NH
15
Spring AG
8360 Eschlikon
Silvo Tarnish Guard
--
68400
15
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Simple Green Crystal
--
93434
20
Simple Green AG
8854 Galgenen
Simple Green -d Antibacterial
--
93353
20
Simple Green AG
8854 Galgenen
103995
18
Simple Green AG
8854 Galgenen
93442
18
Simple Green AG
8854 Galgenen
20
Simple Green AG
8854 Galgenen
60
Durac Handels AG
8048 Zürich
103323
Simplicol Textilfarbe mit Färbesalz Div. Farben
-(2600)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
22
Martec Handels AG
8820 Wädenswil
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Silver Polish
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Simple Green Entfetter - Dégraissant - Sgrassante
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Simple Green konzentrierter Reiniger und Entfetter
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Simple Green Superconcentrate
--
81820
Simplex Rostlöse- und Schmiermittel Aerosol
--
26281
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Simprop Color 2000 div. Farbtöne
--
94630
14
MTH Modellimporte
3360 Herzogenbuchsee
Simprop Color 2000 Spray div. Farbtöne
--
94629
14
MTH Modellimporte
3360 Herzogenbuchsee
19
Frei Cheminee-Technik
9443 Widnau
28
Gruppe für Rüstungsdienst
3700 Spiez
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Simson SH Gummilösung
--
85181
Simulationslösung zum Absprühen aus einem
Flugzeug
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
60862
Simut Gummi- und Reifenfinish
--
76091
NH
56
Auba AG
8263 Buch SH
Simut Leichtmetall-Felgenpflegereiniger
--
76092
NH
56
Auba AG
8263 Buch SH
Sinebrill
--
64666
54
Sineclor-Hygiène SA
1211 Genève 9
Sinefleurs
--
75029
65
Sineclor-Hygiène SA
1211 Genève 9
Sinegerm
--
69010
NH
Sineclor-Hygiène SA
1211 Genève 9
Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies.
Sinewax
--
64637
Sinodeen K, I
--
90056
Sinodeen L
--
Sinodeen S
Sinterengoben, Brennbereich 1030 Grad C, Güller
Seite 770
54
Sineclor-Hygiène SA
1211 Genève 9
NH
65
Isotel Innenbegrünungen A
3324 Hindelbank
88481
NH
65
Isotel Innenbegrünungen A
3324 Hindelbank
--
88480
NH
65
Isotel Innenbegrünungen A
3324 Hindelbank
--
92334
62
Danilo Güller
6596 Gordola
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Sint...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sinterengoben E 20 - E 30
--
91990
62
ROK - Keramik
8064 Zürich
Sio-2 Plus
--
77994
30
Marein AG
8957 Spreitenbach
Sipa-San
--
45304
NH
20
Sipa AG
6345 Neuheim
80899
NH
65
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
NH
20
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
13
Closemo AG
8125 Zollikerberg
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Siperfresh Spray
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Siprop
--
17111
Sipurair Nr. 117
--
38018
Sipuro Allesreiniger
--
36525
NH
20
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
89926
NH
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
104488
Sipuro Allzweckreiniger Konzentrat / Sipuro Nettoie- -Tout Konzentrat
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
104489
Sipuro Allzweckreiniger Spray / Sipuro Nettoie-Tout -Spray
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipuro Allesreiniger Konzentrat
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipuro Anti-Kalk-Tücher
--
101856
61
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro Backofenreiniger
--
82419
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
21
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sipuro Bad Nachfüllflasche
--
82977
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipuro Bad / Sipuro Salles de Bains
--
78682
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipuro Blauspüler
--
87336
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipuro Chromstahl
--
30014
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
--
75693
NH
21
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Sipuro Elektro-Kochplatten
--
16413
NH
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro Fettlösende Reinigungstücher
--
101855
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro feuchte Bodenreinigungstücher
--
100650
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro Glas
--
99732
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro Glaskeramik
--
87737
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro Elefant Essig
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sipuro Jet
--
92497
21
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro Küche
--
86208
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipurol
--
16049
NH
20
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipurol Classic
--
37171
NH
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipurol Exact
--
37172
NH
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 771
Sipu...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sipuro Möbelpflege
--
91628
NH
55
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro Multi-Desinfect
--
89585
NH
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Sipuro Spray & Go + Nachfüllpackung
--
99358
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sipuro Teppichreiniger / Fleckentferner
--
82401
NH
19
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipuro Universalpflege
--
16407
NH
20
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Sipuro WC Activ Gel
--
80247
NH
21
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sipuro WC Blauspüler
--
80902
NH
20
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
Sipuro WC-Einhänger Citrus und Pinie
--
43400
NH
21
Reckitt Benckiser
8405 Winterthur
Verpackung in engmaschigem Gitter, das ohne grobe Gewalt nicht geöffnet
werden kann.
Sipuro WC Essig
--
83291
NH
21
Reckitt Benckiser
4123 Allschwil 1
NH
23
CWK AG, Chemisch-techn
8411 Winterthur
4
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
20
Maricelli SA
6981 Bedigliora
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Siral Shoe Polish (mit Tampon)
--
19223
Sirene CM
--
90527
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sirio
--
78970
Siroglas
--
62905
NH
20
Kurt Lüthold
6020 Emmenbrücke
--
63497
NH
20
Kurt Lüthold
6020 Emmenbrücke
SI-RO-Mark Schafzeichnungsfarbe
--
35939
14
Hauptner Instrumente Gm
8305 Dietlikon
Sisol Motip
--
83873
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sirogold
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sista 109 "schwarz + transparent"
--
71204
Sista D 390
--
76462
Sista F 101 div. Farbtöne
--
29607
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista F 102
--
100699
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista F 105
--
100700
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista F 105 grau
--
71162
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Sista F 106
--
29338
NH
17
Rhône-Poulenc (Suisse) S
1211 Genève 21
Sista F 108
--
66758
NH
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Sista F 109 div. Farbtöne ohne schwarz +
transparent
--
71203
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista F 130 weiss
--
29608
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista F 133 div. Farbtöne
--
71164
17
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Sista F 134 weiss
--
78282
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Seite 772
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sista F 150
--
89320
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista F 155
--
95802
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista P 800
--
30538
14
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Sista P 830 Glättmittel
--
74202
108
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Sista R 430
--
87584
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista Universal (transparent)
--
77947
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Sista Universal (versch. Farbtöne)
--
78281
17
Henkel & Cie AG
4133 Pratteln
Siva 50
--
82846
4
Omya AG
4665 Oftringen
NH
Deklaration
Déclaration
Sist...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sivaexpress
--
102709
14
Sivacolor SA
3960 Sierre
Sivalac
--
102710
14
Sivacolor SA
3960 Sierre
Sivamat peinture à l'essence
--
92750
105
Sivacolor SA
3960 Sierre
Sivasatin
--
102708
14
Sivacolor SA
3960 Sierre
Sivers Hoof classic
--
68795
42
Sivers SA
3184 Wünnewil
--
67933
42
Sivers SA
3184 Wünnewil
S-Jalcit bleu foncé 6 E 604
--
49959
NH
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
SK-1 Plüss - Staufer
--
68954
NH
7
Omya AG
4665 Oftringen
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Sivers T-C Paste
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
SKAG-Mix Farbpaste
(KX,B,BXX,C,D,E,EX,F,GXX,HX,J,QM,T,AT,AX)
--
90566
14
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Skeetal FC
--
86646
4
Omya AG
4665 Oftringen
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
SK Formula
--
92420
56
Pro-Market GmbH
8717 Benken
Skipistendünger
--
72624
46
Schutz Filisur
7477 Filisur
14
Yachtcolor SA
6962 Viganello
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Skiplac S.Q.
--
53573
Skip Sunlight
--
76654
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
98966
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Skip Sunlight flüssig
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Skoda Cockpitlotion VP 2507
--
103900
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Skoda Enteiser VP 2509
--
103899
56
AMAG
8107 Buchs ZH
103906
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Skoda Innenreiniger VP 2065
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Skoda Metallicpflege VP 2716
--
103905
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Skoda und Seat Felgenreiniger Gel VP2134B
--
103867
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 773
Skod...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Skoda und Seat Fliessfett mit Schlossfrei VP2625 /
VW Fliessfett mit Schlossfrei VP 2625
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
103871
34
AMAG
8107 Buchs ZH
103868
Skoda und Seat Insektenentferner / Glasreiniger
-VP2506C
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Skoda und Seat Lederpflege VP2519B
--
103870
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Skoda und Seat Scheibenklar Winter -55°C
VP2656E
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
103864
52
AMAG
8107 Buchs ZH
Skoda und Seat Scheibenreinigerkonzentrat 1:100
VP2666
--
103865
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Skoda und Seat Wachspolish VPC6360
--
103869
56
AMAG
8107 Buchs ZH
--
103866
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Skoda und Seat Wachsshampoo VP2703B
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
SKS 100 FC
--
82678
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Artic MMS
--
82679
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Extreme Snowboard Fluid
--
88407
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Formula
--
82688
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Formula FC Minus
--
82676
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Formula FC Plus
--
82665
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Formula FC Plus / Minus
--
82677
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Formula Fluid Universal
--
88408
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Grip Fix Minus
--
82687
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Grip Fix Plus LL / XC
--
82686
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Hot Wax Alpin LL / XC Minus
--
82684
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Hot Wax Alpin LL / XC Plus
--
82683
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Hot Wax Alpin Minus
--
82681
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Hot Wax Alpin Plus
--
82680
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Hot Wax Alpin Plus / Minus
--
82682
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Hot Wax LL / XC Plus / Minus
--
82685
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS SRS - Universal Racing Wax
--
88406
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
SKS Stratos FC
--
82664
30
Spowema-Tec AG
4450 Sissach
Skydd wood treatment oil
--
103171
12
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Slem Body goudron
--
86943
56
Patrice Buffat
1400 Yverdon
Slem fond acrylique
--
86944
56
Patrice Buffat
1400 Yverdon
Slem mastic métallique
--
86946
56
Patrice Buffat
1400 Yverdon
Seite 774
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Slide Spray
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
95152
Slid...
Verw Anmelder
Util Déclarant
34
Faren S.A.
6807 Taverne-Lugano
15
Slidocuhl AG
8112 Otelfingen
15
Slidocuhl AG
8112 Otelfingen
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
WHITE SPIRIT
Slidocuhl Rostschutzmittel T 575
--
60397
Slidocuhl SOE 77
--
60396
Slip Guard
--
90991
NH
105
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
SM-81 Imprägniert Leder
--
74344
NH
16
Stegemann AG
4934 Madiswil
Smac argento
--
89542
15
Simona Fratelli SA
6594 Contone
102987
SMAC Sgrassatore igienizzante, Profumo Marsiglia, -Limone
Il valore pH non deve superare 10,5.
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze.
20
Simona Fratelli SA
6594 Contone
100282
55
Simona Fratelli SA
6594 Contone
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
SMAC Splendimobili
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
Smalto di fondo
--
79789
17
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Smalto esterno
--
79790
14
Terravit SA
6900 Lugano-Cassarate
Smalto Flessibile Superflex Bianco
--
89978
14
Atica
1026 Echandens
Smalto Nitroacrilico
--
82074
15
Ofrag Vertriebsgesellschaf
8952 Schlieren
Smalto Sintetico Bol 21
--
79634
14
Federer S.A.
6900 Massagno
Smartcare Cabrio Heckscheibenpolitur
--
102307
56
ESA
3401 Burgdorf
Smartcare Cockpitpflege 250 ml
--
95590
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
Smartcare Felgenreiniger 500ml
--
95591
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Smartcare Fleckentferner 250 ml
--
95592
19
Atix AG
3267 Seedorf BE
Smartcare Hartwax 250 ml
--
95593
56
Atix AG
3267 Seedorf BE
Smartcare Imprägnierspray - Impregnating Spray
--
100146
16
Atix AG
3267 Seedorf BE
100148
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Smartcare Insektenlöser - Insect Remover
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Smartcare Lederpflege 250 ml
--
95594
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
Smartcare Politur
--
102308
56
ESA
3401 Burgdorf
Smartcare Scheibenklar 500 ml
--
95595
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
smartcare Scheibenreiniger Sommer Konzentrat
--
95596
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
smartcare Scheibenreiniger Winter Konzentrat
--
95597
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
Smartcare Shampoo 250 ml
--
95598
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
100147
Smartcare Verdeckreiniger - Soft-Top Hood
-Cleanser
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
20
Atix AG
3267 Seedorf BE
101891
20
Madurax SA
1227 Carouge GE
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Smart Fresh Ref. No CSF 200 C
--
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 775
Smas...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Smash 1944
--
82442
Smash Cruscotti Senza Silicone Spray Cod. 1550
--
82546
S.M.B
--
34749
Smell Killer
--
smellwell Lufterfrischer
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
56
Tusac AG
7310 Bad Ragaz
NH
56
Squil Cars
6703 Osogna
NH
14
Daniel Leibzig
1723 Marly
91956
56
Technomag SA - Autotyp
1037 Etagnières
--
100913
65
Rema GmbH
8862 Schübelbach
smellwell Luftreiniger Raum, Lavendel, Cytrus und
Container Fresh
--
100914
65
Rema GmbH
8862 Schübelbach
Smile
--
74280
NH
20
Giovannini & Co.
8048 Zürich
Smile Plus
--
83965
NH
20
Giovannini & Co.
8048 Zürich
Smile Polar
--
83973
NH
20
Giovannini & Co.
8048 Zürich
Smily
--
68285
23
Perycut-Chemie AG
8604 Volketswil
Smoke Fluid Spray
--
75099
NH
30
Cinerent OpenAir AG
8702 Zollikon
Smoke Killer
--
90373
NH
65
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
SM-Schaum für Glattleder
--
74345
NH
23
Stegemann AG
4934 Madiswil
Snail Sirup Schneckenlockstoff
--
81542
NH
7
Windhager Schweiz AG
6340 Baar
NH
65
Sara Lee Household and
5242 Birr-Lupfig
NH
23
Aart Slingerland Associate
1805 Jongny
NH
23
Aart Slingerland Associate
1805 Jongny
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sneaker Balls
--
80209
Die Verpackung darf ohne grobe Gewalt nicht geöffnet werden können.
Sneaker Cleaner Foam (P100)
--
94578
Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Sneaker & Shoe Deodorizer (P140)
--
94577
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Snickerispackel (Filler)
--
87149
NH
17
Ikea Lager & Service AG
4452 Itingen
Snickerispackel, Vit
--
67766
NH
17
Möbel Ikea AG
8957 Spreitenbach
Snif-Net
--
101630
20
A3A
1201 Genève
NH
4
Novartis AG
4002 Basel
NH
65
Victor Kübli
9562 Märwil
23
Lowa Schuhe AG
3800 Interlaken
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Snip 1RB
--
68957
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Snoopy
--
83536
SNO - Seal
--
74698
Snow Attack H I
--
88735
NH
105
Müller + Moser AG
5734 Reinach
Snow Attack H II
--
88736
NH
105
Müller + Moser AG
5734 Reinach
Snow Attack H III
--
88737
NH
105
Müller + Moser AG
5734 Reinach
Snowboard-Wax
--
92939
30
Kobler Peter
8608 Bubikon
Snow Remover
--
85963
50
Peter Basler
8136 Gattikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Seite 776
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Snow Remover, Schneereiniger
--
76241
--
Deklaration
Déclaration
NH
Snow...
Verw Anmelder
Util Déclarant
18
Vedia SA
1211 Genève 2
104496
14
Max Bersinger AG
9015 St. Gallen
71002
14
Max Bersinger AG
9015 St. Gallen
28
Egli, Fischer & Co. AG
8022 Zürich
28
Interferm AG
8304 Wallisellen
28
Egli, Fischer & Co. AG
8022 Zürich
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Snow Spray, Bersinger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Snowspray, Bersinger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
SOA Kontaktöl
--
69905
S.O.A. Sex Odor Aerosol Spray ad us. vet.
--
36036
NH
SOB 200 Kontaktöl
--
69883
NH
SOB Kontaktöl
--
69906
28
Egli, Fischer & Co. AG
8022 Zürich
Sobo Industriereiniger
--
95496
20
Kubli Handelsunternehme
8344 Bäretswil
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
DIMETHYLAETHER, REIN
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sobril
--
77801
Socoldur OF
--
67660
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolene acqua 2600, 2601 à 2610
--
68396
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolfer aqua div. Farbtöne
--
71654
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolfer fond ton tuile 1700 gris 1549 blanc 1550
--
44800
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolfer RD (0,1,3,5,7,8,9)
--
44766
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolin aqua
--
68397
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolin Aquanova PU satiné/brillant
--
103411
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolin pour bateau
--
44767
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolin satiné 529 et Socolin mat 528
--
44768
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolmat antimoisissure 1855
--
69971
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolmat armee 1489
--
69973
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolmat Confort, Ambiance, Prestige THP,
Socolsat Prestige
--
101776
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolmat MC blanc Cassé
--
69975
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolmat sat No. 104
--
69974
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolmat SR und R Volltonfarben
--
44773
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolmat THP 1034
--
38158
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolprim aqua
--
71655
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socolprim SC 1523
--
44784
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socoplast
--
68398
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socosol 2CE blanc 1699, Socosol 2CE noir 1875,
Socosol 2CE, 1402, 1404, 1405, 1407, 1411, 1412,
2E2O6, 1410
--
64017
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 777
Socr...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Socryl de finition (blanc 2000, base TR 1697) et
Socryl 2001 à 2013, 2021, 2022
--
59542
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socryl de fond (blanc 1906, base TR 2085 et
diverses teintes).
--
101572
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
Socryl satiné (blanc 2000, base TR 2088)
--
101571
14
Socol SA
1020 Renens VD 1
So easy Reifenglanz
--
80692
20
Wälchli & Bollier AG
8180 Bülach
Sofix Easy Clean Reinigungsflüssigkeit
--
102629
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
17
Selma AG
8603 Schwerzenbach
20
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sofort Dicht
--
102373
Sofort glanz
--
99526
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Soft Cleaner
--
95295
23
Leather Master Vertrieb A
9472 Grabs
Soft Cleaner for Leather
--
82145
20
Intertime AG
5304 Endingen
Softenit
--
87864
22
Ecolab AG
4132 Muttenz
22
Interwega Handels GmbH
8863 Buttikon
4
Perycut-Chemie AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Softin HT
--
84130
Softkill
--
76533
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Soft laine
--
68816
20
Medifit AG
8820 Wädenswil
Softlan
--
28716
22
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
Softlan Balsam
--
92518
22
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
96185
22
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
71057
22
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
71056
22
Colgate-Palmolive AG
8800 Thalwil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Softlan Peach
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Softlan Super-Konzentrat
--
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Softlan Traumfrisch, Softlan Pfirsich Traum, Softlan -Frühlingsfrisch, Softlan Weich & Mild, Softlan Wind
Frisch
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Softly Flo, Fantasy Frost, Color Frost, Spark-L-On,
Jeweltone Sun-Glo, Jewel Jems, Jewel Lite,
Colorlite, Stencil-on, Slix-Stix
--
101893
14
Boris Leu
1290 Versoix
Softly produit pour vaiselle
--
92263
48
Mimex Trading SA
1040 Echallens
3
Sintagro AG Härkingen
4624 Härkingen
2
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
20
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
20
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
65
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
14
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Soft Unkrautvertilger gebrauchsfertig
--
84655
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sojall - Ameisen Stop
--
91341
Sojall-AZR-Allzweckreiniger
--
92508
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sojall-Bio-Life-Ablaufreiniger
--
92509
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sojall-Bio-Toni
--
91535
Sojall Color
--
91807
Seite 778
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Sojall-Eutal
--
92997
--
92998
--
93037
--
91534
Deklaration
Déclaration
NH
Soja...
Verw Anmelder
Util Déclarant
42
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
42
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
NH
42
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
NH
4
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
4
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Sojall-Euterbalsam
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Sojall-Eutin (Euterhygiene)
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Sojall-Fly-Stop
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Sojall Fly-Stop
--
91534
NH
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sojall Holzschutz
--
91805
NH
12
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sojall - Larv Stop
--
91339
NH
4
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
Sojall Maulwurf Stop
--
91809
NH
8
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
Sojall Maural
--
91806
NH
14
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
--
91340
NH
8
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
14
Dulo-Vertrieb
8620 Wetzikon ZH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sojall - Schnecken Stop
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
--
91808
--
82580
22
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
--
77634
28
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
Solaplast BK / QA Komp. A
--
46109
17
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solaplast CC 5760 div. Farbtöne Komp. A
--
40695
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solaplast CC 5760 Klarlack Komp. A
--
71206
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solapon AC-H, div. Farbtöne
--
46118
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solapon AC-M
--
31206
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solapon A + Solapon B div. Farbtöne
--
31205
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solapon TP Bodenfarbe, Wasserverdünnbar
--
40696
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solar Allesreiniger / Solar Mehrzweckreiniger
--
47924
48
Krucker AG
9532 Rickenbach
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Sojall Univers
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Soklar
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Solan
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
POLYVINYLACETAT
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Solaran Bodenfarbe div. Farbtöne
--
78114
Solaran - Emaille, Harz, div. Farbtöne
--
71207
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solaran - Härter Pur
--
71209
14
A. Lehmann & Co. AG
4123 Allschwil
Solar Fensterreiniger
--
39723
20
Krucker AG
9532 Rickenbach
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Solarium Reiniger Royal
--
96423
20
Royal Impex
3324 Hindelbank
Solarsept
--
36158
20
Borer Chemie AG
4528 Zuchwil
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 779
Sola...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Solar Superreiniger
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
35343
20
Krucker AG
9532 Rickenbach
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sola Silberputz - Creme
--
22324
15
Sola-Besteckfabrik
6032 Emmen
Solbac
--
95173
4
Andermatt Biocontrol AG
6146 Grossdietwil
4
Andermatt Biocontrol AG
6146 Grossdietwil
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Solbac Tabs
--
94363
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Solcoat "O"
--
71303
NH
14
Recalac SA
1541 Bussy
Solderex Kühlerdichtmittel
--
78793
NH
28
Heizmann AG
5001 Aarau
Soldurol Kunstharz-Effektlack gold
--
77725
14
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
Solepox composant B div. teintes
--
57285
14
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Solfix
--
29646
DETERGENTS
20
Olorell SA
1226 Thônex
Solfo 90 P
--
31585
90% SOUFRE EN FORME MASSIVE (PAS 101
EN POUDRE)
Phytagri SA
1227 Carouge GE
97% SOUFRE EN FORME MASSIVE (PAS 101
EN POUDRE)
Phytagri SA
1227 Carouge GE
NH
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Solfo poudrage
--
31586
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Sol frais Aqua-Net
--
91821
NH
20
Aqua-Net SA
1201 Genève
NH
20
Primsol (Schweiz) AG
8152 Glattbrugg
20
Solis AG
8152 Glattbrugg
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Solin
--
38972
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Solis Solitabs (GK--)
--
94128
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Solitabs
--
89985
NH
20
Solis AG
8152 Glattbrugg
NH
23
Pedag AG
4153 Reinach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Solitär Bianco Forte
--
85908
Solitär Brillant 3-Fach div. Farbtöne
--
85868
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Buntpflege
--
85735
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Buntpflege
--
65087
23
H.P. Gloor AG
4112 Bättwil
Solitär bunt Soft
--
85736
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Color Deckcreme div. Töne
--
85870
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Combi-Pflege-Schaum
--
85397
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Favorit deckweiss
--
85893
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Favorit Pflegecreme div. Farbtöne
--
85911
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Hartwachspaste div. Töne
--
85894
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Lack-Combi-Schaum
--
85399
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Lacklederöl
--
85395
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Lacklederpflege
--
85910
23
Pedag AG
4153 Reinach
Seite 780
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Solitär Lederdehnungsmittel
--
85902
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Lederschutz
--
85895
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär lederweissglanz
--
85896
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Metallic-Combi-Schaum
--
85398
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär metallic Creme
--
85899
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär metallic Pflege
--
85866
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Outdoor-Shampoo
--
85916
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Outdoor Sportwax
--
85892
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Outdoor weiss
--
85909
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Pflege Lotion
--
85913
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Reiniger Set
--
85905
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär rustikal Creme
--
85898
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Schneerandentferner
--
85394
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Shoe Deo
--
91986
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Shoe Stretch Pumpzerstäuber
--
85917
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Spezial-Pflege dunkle Farbkombination
--
85869
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Spezial Schaum für alles bunte
--
85738
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Tubencreme
--
85391
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Velours- + Nubukpflege flüssig div. Töne
--
85907
23
Pedag AG
4153 Reinach
Solitär Velours- und Nubukpflege bunt
--
85737
23
Pedag AG
4153 Reinach
Sol Net
--
102969
20
Mimex Trading SA
1040 Echallens
103470
20
Hygline GmbH
3556 Trub
23146
22
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
106
Dold AG
8304 Wallisellen
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
87410
48
Lever Fabergé GmbH
6301 Zug
86981
20
Chemetall (Schweiz) AG
5606 Dintikon
NH
Deklaration
Déclaration
Soli...
Verw Anmelder
Util Déclarant
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sol-Net
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Solo
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Solo F und G
--
82431
--
84414
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Solok
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Solo Progress
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Solpalin
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sols sanitaire marque Lerutan
--
77483
48
Artisa Bio Diffusion
1860 Aigle
Solubio concentré, 100 % naturel et 100 %
biodegradable
--
77621
20
Laurent Mario
1066 Epalinges
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 781
Solu...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Solugène engrais jardin
--
BAG T Stat
OFSP T
86869
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
46
Fertisol SA
1095 Lutry
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
Solution de craquelage 841,554,551
--
80512
25
Gilbert Gauthier
1225 Chêne-Bourg
Solution de marbrage CN 201, B 492, FN 204, A-N
491, L-N 202
--
95523
18
Art et Formes
1233 Bernex
Solution silicone impregnation au WS
--
50350
16
Jallut SA
1030 Bussigny-Lausanne
Soluzione profumata
--
92938
NH
65
Mapel di Marisa Rezzonico
6877 Coldrerio
Solvant 750
--
79430
NH
20
WFM
1196 Gland
Solvant matine fond dur
--
74235
55
E. Blum
9422 Staad
Solvant pour vernis de base
--
74236
55
E. Blum
9422 Staad
Solvent 199 RM
--
99362
18
Universal Stempel AG
9488 Schellenberg
Solvo N
--
91215
18
CMK
6653 Verscio
Somat 2in1 Pulver
--
99650
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
97368
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
100240
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Somat 2in1 Tabs
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Somat 3in1 Tabs Perfect
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Somat 3in1 Tabs Plus
--
100240
NH
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
86142
NH
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
86143
NH
61
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
88423
NH
20
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Somat Citrus Klarspühler
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Somat Maschinen-Pflege
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Somat Maschinenpfleger
--
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Somat Spülglanz
--
77971
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Somat Supra
--
86144
NH
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
86141
NH
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
48
Wasch- und Reinigungsmit
4133 Pratteln 1
20
S.B.H. Trading
1201 Genève
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Somat Supra Tabs
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Somat Tabs
--
88425
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Some
--
50941
Somplex Detsan
--
87552
63
Desopharmex AG
4133 Pratteln 1
65764
56
ESA
3401 Burgdorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Antibeschlag
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 782
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sonax Anticrevaison pour pneus de moto
--
BAG T Stat
OFSP T
98300
Deklaration
Déclaration
Sona...
Verw Anmelder
Util Déclarant
28
ESA
3401 Burgdorf
52
ESA
3401 Burgdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Antifrost & Klarsicht Konzentrat
--
35915
Sonax Antifrost & Klarsicht Konzentrat
--
35915
52
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Antifrost und Klarsicht fertig gemischt
--
87174
52
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Auto-Deo
--
81584
65
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sonax Autohartwachs
--
22799
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Autoinnenreiniger
--
71599
56
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
NH
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Autoinnenreiniger
--
71599
Sonax Autopolitur
--
35918
Sonax Autospezialreiniger
--
71600
20
ESA
3401 Burgdorf
101802
20
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Autowäsche
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Baumharzentferner-Tuch
--
96953
Sonax Baumharzentferner-Tuch
--
96953
Sonax Cabrioverdeckreiniger
--
71602
Sonax Cabrio Verdeckreiniger
--
71602
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Caravaninnenreiniger
--
99847
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Caravanreiniger
--
99846
20
ESA
3401 Burgdorf
20
ESA
3401 Burgdorf
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
74391
Sonax Caravanwax
--
99848
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Chrompaste
--
35925
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Clean & Drive Pflegetücher
--
101801
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Clean & Ride Pflegetücher
--
101280
20
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Clean und Polish
--
88776
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Cockpit Lotion Citrus + Vanille
--
89142
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Cockpit Lotion Citrus,Vanille
--
89142
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Cockpitpfleger: Vanilla-fresh, Lemon-fresh
--
95996
56
ESA
3401 Burgdorf
72604
56
ESA
3401 Burgdorf
89860
14
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Caravan- und Zeltbodenreiniger
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Cockpitspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Color Pen div. Farbtöne
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 783
Sona...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Sonax Dufthelm Vanilla-,Sportic-,Caribic-,Apple-Kick --
97536
Sonax Easy Shine
--
91007
Sonax Easy Shine
--
Sonax Fahrradkettenspray
--
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
65
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
91007
56
ESA
3401 Burgdorf
84254
15
ESA
3401 Burgdorf
84272
15
ESA
3401 Burgdorf
15
ESA
3401 Burgdorf
17
Grepper Trading
3000 Bern 22
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Fahrrad Pflegeöl
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Fahrradpflege ultra
--
87320
Sonax Fahrrad Reifenfix
--
91477
Sonax Fahrradreiniger
--
84273
20
ESA
3401 Burgdorf
15
ESA
3401 Burgdorf
15
ESA
3401 Burgdorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Fahrradspecialöl
--
84252
Sonax Fahrrad Spezial Fett
--
84253
Sonax Fahrradsprühwax
--
84274
15
ESA
3401 Burgdorf
64043
56
ESA
3401 Burgdorf
95646
20
ESA
3401 Burgdorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Felgenlack Metallic Effekt silber
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Felgenreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Felgenreiniger R 2000
--
71603
20
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Formula 1 Performance Kühlerfrostschutz
Fertiggemisch -35° C
--
101808
52
ESA
3401 Burgdorf
Sonax fresh-in Caribic,Irish,Sports,Vanille
--
95997
65
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Frostschutz für Druckluftbremsen
--
73568
NH
52
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Gewebeimprägnierung
--
71607
NH
16
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Glanzshampoo-Konzentrat
--
69653
20
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
--
69653
Sonax Gummipfleger
--
82781
Sonax Gummipflegestift 499 100
--
63958
NH
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Hartwachs brillant
--
89137
NH
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Helmpolsterreiniger
--
89601
20
ESA
3401 Burgdorf
89601
20
ESA
3401 Burgdorf
89472
20
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Glanzwäsche
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Helmpolsterreiniger
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Helm- und Visierreiniger
Seite 784
--
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Sona...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sonax Hohlraumversiegelung
--
74992
NH
14
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Innenreiniger
--
35923
NH
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sonax Insektenentferner
--
71608
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Kältespray
--
71610
NH
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sonax Kaltreiniger
--
71609
NH
20
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sonax Klarsicht 1:100 Konzentrat
--
74603
20
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Klarsicht Scheibenreiniger fertiggemischt
Apple fresh
--
103599
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Kühlerdichtung
--
71612
17
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Kunststoff neu grau
--
74604
17
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Kunststoff neu schwarz
--
74605
17
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Kunststoffpflegetuch
--
95999
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Lackglanz
--
71618
14
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Lackreiniger intensiv
--
35919
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Lederpflege
--
63927
23
ESA
3401 Burgdorf
23
ESA
3401 Burgdorf
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Lederpflege
--
89143
Sonax Leichtmetall-Felgenreiniger
--
60275
NH
56
AMAG
8107 Buchs ZH
Sonax Metallic Hochglanz
--
74392
NH
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Metallic Hochglanz
--
74392
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Michael Schumacher 1:100 Scheibenreiniger --
99673
20
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Michael Schumacher Brilliantwax
--
99672
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Michael Schumacher Cockpit Cleaner
--
99669
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Michael Schumacher Dufthelm cool & fresh
--
99667
65
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Michael Schumacher Felgenreiniger
--
99670
20
ESA
3401 Burgdorf
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Michael Schumacher Polish
--
99668
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Michael Schumacher Shampoo
--
99671
56
ESA
3401 Burgdorf
34114
34
ESA
3401 Burgdorf
29913
15
ESA
3401 Burgdorf
99666
28
ESA
3401 Burgdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax MoS2-Oil
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Motorplast
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Motorrad-Antibeschlagspray
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
Seite 785
Sona...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sonax Motorrad Hochglanzpolitur
--
89600
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Motorradkettenspray
--
71611
34
ESA
3401 Burgdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Motorrad Korrosionsschutz
--
89471
15
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Motorradreiniger
--
64622
20
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
89470
15
ESA
3401 Burgdorf
98438
20
ESA
3401 Burgdorf
87276
56
ESA
3401 Burgdorf
96333
56
ESA
3401 Burgdorf
14
Scintilla AG
4501 Solothurn
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Motorrad Reinigungsschaum
--
89601
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Motorrad Sprühwax
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Motorreiniger Esa
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Motor- und Kaltreiniger
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Pflegeshampoo Superkonzentrat
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Poliercreme
--
86397
Sonax Polish + Wax
--
84756
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Polish + Wax Color
--
87275
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Polsterschaumreiniger
--
71620
20
ESA
3401 Burgdorf
87460
14
ESA
3401 Burgdorf
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Rallylack mattschwarz
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Reifenfarbe weiss
--
71679
Sonax Reifenpfleger
--
99309
56
ESA
3401 Burgdorf
98437
18
ESA
3401 Burgdorf
20
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
20
ESA
3401 Burgdorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Rostlöser
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Sattelpfleger
--
84275
Sonax Scheibenenteiser
--
65765
Sonax Scheibenklar
--
22777
Sonax Scheibenklar
--
77597
20
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Scheibenreiniger-Konzentrat
--
71628
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Scheibenreinigungspolitur
--
99310
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Scheibenreinigungstuch
--
95998
20
ESA
3401 Burgdorf
NH
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Seite 786
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sonax Scheibenschaum
--
BAG T Stat
OFSP T
74606
NH
Deklaration
Déclaration
Sona...
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
ESA
3401 Burgdorf
89868
20
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Scheibenwasch fertig gemischt
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Schleifpaste
--
71629
Sonax Schlossfit
--
87277
NH
50
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Schlossfit
--
87277
NH
50
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Schlossfit
--
87277
50
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Schneekettenkonservierer
--
71630
15
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Schnellrostlöser
--
98435
18
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Silikonspray
--
71631
56
ESA
3401 Burgdorf
65
ESA
3401 Burgdorf
20
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
28
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
56
ESA
3401 Burgdorf
18
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
22
ESA
3401 Burgdorf
20
ESA
3401 Burgdorf
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Smoke Ex
--
88183
Sonax Spezial-Konservierungswachs
--
71633
Sonax Spezialkonservierungswachs-Spray
--
103690
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Sprühkonservierer
--
71634
Sonax Teerentferner Spray
--
26745
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Teerentferner-Spray
--
26745
Sonax Textilwaschmittel
--
99082
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Tiefenpfleger
--
74240
Sonax Tiefenpfleger glänzend und seidenmatt
--
93484
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Tiefenpflegerschwamm
--
96000
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Türschlossenteiser
--
71635
50
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Türschlossenteiser
--
71635
50
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Türschlossenteiser Spray
--
34116
50
ESA
3401 Burgdorf
26746
15
ESA
3401 Burgdorf
14
ESA
3401 Burgdorf
18
ESA
3401 Burgdorf
14
ESA
3401 Burgdorf
56
ESA
3401 Burgdorf
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Unterbodenschutz
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax unterboden-Steinschlagschutz
--
71678
Sonax Wachsentferner
--
98434
Sonax Wachs-Unterbodenschutz
--
71596
Sonax Wasch & Wax
--
63930
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
NH
Seite 787
Sona...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Sonax Winterschutzwachs
--
71636
Sonax Xtreme Active Shampoo 2 in 1
--
NH
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
15
ESA
3401 Burgdorf
99308
56
ESA
3401 Burgdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sonax Xtreme Cockpitreiniger matteffect
--
99306
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Xtreme Felgenreiniger fulleffect
--
99311
20
ESA
3401 Burgdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sonax Xtreme Kunststoff Gel Aussen
--
103260
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Xtreme Liquid wax 1 full protect
--
103259
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Xtreme Multispray transparent
--
99307
15
ESA
3401 Burgdorf
--
100686
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Xxtreme Polish + Wax 3 progressive
--
96330
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Xxtreme Polish & Wax sensitive
--
98240
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Xxtreme Polish + Wax sensitive und 3
progressive
--
96330
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonax Xxtreme Wax 1 full protect
--
96334
56
ESA
3401 Burgdorf
Sonett Flächendesinfektion
--
98156
63
Vanadis AG
5703 Seon
Sonett Klarspüler
--
103013
48
Vanadis AG
5703 Seon
25
Rau & Co.
8702 Zollikon
22
Contina Handels AG
8027 Zürich
77633
22
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sonax Xtreme Scheibenreiniger
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sonnenblumenöl 50025
--
56960
Soppy Daunenseife
--
97520
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Soprin
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sopro AH 737
--
98921
17
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro BE 755
--
98902
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro Bitumenvoranstrich 759/Sopro BSA
765/Sopro BIS 766
--
98927
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro BSO 762
--
98922
28
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro CDW 742/Sopro CPM 738
--
98904
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro CES 736
--
98900
105
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sopro DM 763
--
98911
105
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro EPZ 764
--
98910
105
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sopro FDF 525
--
98898
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro GD 749
--
98920
105
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro GD 749 Grundierung
--
104111
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Seite 788
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Sopr...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sopro GM 026
--
98913
28
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
--
98912
20
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sopro GR 701
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sopro HE 449
--
98917
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro HE 449 Haftemulsion
--
104110
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro HK 553
--
98799
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro KD 752
--
98926
28
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro KD 754 A-Komponente
--
98928
17
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro KDG 751
--
98899
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro KLO 709
--
98919
14
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro MFS 761
--
98923
28
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro MNF 705
--
98908
105
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
98907
105
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sopro MNP 704
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sopro MO 772
--
98903
105
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sopro PUK 503 Komponente A
--
98728
17
Niederlassung Schweiz
3645 Gwatt (Thun)
Sorbier finition
--
74509
NH
14
Biela
1203 Genève
Sorbier sous-couche
--
74510
NH
14
Biela
1203 Genève
Sorein-Aktiv
--
42341
20
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
Sorein-Pasta
--
29911
105
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
Sorein-Pulver
--
42344
20
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
Sorein-Pulver offen
--
42306
20
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
Sorein-Seife grau+rosa
--
42305
20
Sorein-Fabrik GmbH
8330 Pfäffikon ZH
Sorelia
--
102252
20
Omnicom SA
2000 Neuchâtel
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sorella Klarspüler
--
89178
48
Dick Produkte AG
2553 Safnern
--
89177
48
Dick Produkte AG
2553 Safnern
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Sorella Mild Geschirreiniger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sormalin 21
--
62542
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormalin 22
--
28562
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormalin 23
--
28563
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormalin 24
--
31992
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormalin 25
--
64587
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Ausgabe / édition 08.01.2004
WHITE SPIRIT
Seite 789
Sorm...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Sormalin 28
--
62610
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormalin 29
--
62519
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormalin 33
--
71457
NH
54
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormalin 36
--
77068
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormalin 62
--
30436
NH
105
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
--
62282
NH
34
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormaplus 61
--
32009
NH
54
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormaplus 66
--
32000
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormaplus 67
--
30437
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormaplus 68 TOP
--
77071
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormaplus 70
--
31999
NH
54
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormasan 82
--
62280
NH
28
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormatop 42
--
31997
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormatop 44
--
31991
NH
20
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormatop 46
--
31996
NH
22
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormatop 49
--
77069
NH
19
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sormatop 50
--
77070
NH
19
Sorma AG (Schweiz)
4710 Balsthal
Sorte 21-Perlglanz Gouache
--
69846
14
Rau & Co.
8702 Zollikon
SOS Selbstschutz, blau + schwarze Etikette
--
51089
30
Hans Schwarz
3000 Bern 7
Sotin Heizkesselreiniger Nr. 1
--
38246
20
Filados AG
4133 Pratteln
Sou-couche pour plâtre et ciment
--
72995
NH
14
Agol Handel AG
6370 Stans
Sound Guard Record Cleaner
--
58879
NH
20
Sacom S.A.
2501 Biel 1
Sous couche antirouille V 33
--
84143
14
Recalac SA
1541 Bussy
Sous-couche bois
--
100985
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sormalin 64
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
KALIUMHYDROGENCARBONAT
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sous-couche Bronze
--
99622
14
Pébéo (Suisse) SA
1122 Romanel-sur-Morges
Sous-couche itinéraires colorés Toupret
--
94164
14
Dold AG
8304 Wallisellen
Sous couche métaux ferreux
--
100990
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sous couche métaux non ferreux / Sous couche
plastique, PVC
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
--
100991
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sous couche plâtre
--
100988
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sous couche plâtre V 33
--
84139
14
Recalac SA
1541 Bussy
Seite 790
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sous-couche pour bois
--
BAG T Stat
OFSP T
72993
NH
84139
Sous-couche spécial chêne et bois durs - Spezial
-Grundierung für Eiche und Harthölzer
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Agol Handel AG
6370 Stans
14
Recalac SA
1541 Bussy
14
Recalac SA
1541 Bussy
Sous couche Universelle
--
84141
Sous-couche universelle glycéro
--
87714
14
Bugnon Schneider
1204 Genève
Sous-couche universelle, Réf. 3134
--
50966
14
EMSA Künstlerbedarf AG
5612 Villmergen
Sous couche universelle V 33
--
84141
14
Recalac SA
1541 Bussy
Sous-couche universelle (Valfond) acrylique
--
100986
14
Ernit AG
8953 Dietikon
Sous-couche universelle (Valfond) glycero et Sous- -couche plaque de plâtre cartonnée
100987
14
Ernit AG
8953 Dietikon
--
99264
42
Westfalia Surge AG
3063 Ittigen
Spachtellack H729
--
85204
17
Peyer Jachtservice
8917 Oberlunkhofen
Spachtelmasse Innen
--
87559
17
Migros-Genossenschaftsb
8031 Zürich
Spaghetti-Spray
--
73338
32
Fortura AG
4450 Sissach
32
Fortura AG
4450 Sissach
28
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Sowotaan Wet
NH
Deklaration
Déclaration
Sous...
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spaghetti-Spray (Luftschlangen-Spray)
--
97381
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Spalatex
--
27848
Spaltmittel S 85-3, Chemosplit 3664
--
75013
28
Awatec AG Horgen
8810 Horgen
Spanjaard Belt Dressing
--
60208
28
Molyslip Oil Products SA
8026 Zürich
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
14
Farben Isler AG
4009 Basel
14
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
14
Six Pack
8004 Zürich
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparkles Paint Writer; Farbe mit Eiskristalleffekt Art. -Nr. 07-110 + 111-01 bis 04
84912
Sparvar Acrylharzlacke
97385
--
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Acrylharzlacke Isler / Sparvar Grundierung -Isler
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
97165
Sparvar Acrylharzlacke Nautica-Sport / Sparvar
-Grundierung Nautica-Sport
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
86303
Sparvar Acrylharzlacke, Six Pack
97709
--
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Acrylharzlack Graffiti Art
--
88747
14
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
Sparvar Acrylharzlack Signierspray
--
88748
14
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
Sparvar Effektlacke
--
97392
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
14
Six Pack
8004 Zürich
14
Fillistorf Farben AG
1734 Tentlingen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Effektlacke, Six Pack
--
97710
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Farbsprays: glänzend, seidenmatt, matt,
Klarlack, Grundierung
Ausgabe / édition 08.01.2004
--
87142
Seite 791
Spar...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Sparvar Glitterspray
--
BAG T Stat
OFSP T
97383
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
14
Farben Isler AG
4009 Basel
97387
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
97391
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
97384
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
14
Six Pack
8004 Zürich
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Glitterspray Isler
--
97167
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Grundierung
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Hammerschlag
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar HT
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar HT, Six Pack
--
97708
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Kreidespray
--
88746
14
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
Sparvar Kunstharzlacke
--
97390
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
14
Farben Isler AG
4009 Basel
97382
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Kunstharzlacke Isler
--
97168
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sparvar Leuchtfarbe
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Rostlöser
--
24999
60
Domit AG
8156 Oberhasli
Sparvar Schrumpflack
--
97386
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sparvar Spray Color Hammerschlaglack
--
83229
NH
14
Farben Isler AG
4009 Basel
Sparvar Spray Color hitzebeständige Farben
--
83224
NH
14
Farben Isler AG
4009 Basel
Sparvar Spray Color metallic + Zinkspray
--
83223
NH
14
Farben Isler AG
4009 Basel
Sparvar Zinkspray
--
97388
14
Kluthe (Schweiz) AG
5405 Baden-Dättwil
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spatter Paint Art. Nr. 07-143-01 Bis12
--
84905
NH
14
SP Basifertil 0-12-16+5,4 S
--
90245
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
SP Basifertil 0-8-25 + 2,4 MG
--
90246
NH
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
SP Basifertil 0-8-25 + 2.4 Mg + 7.2 S
--
90246
46
1950 Sion
Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture.
SP Bike Care PTFE Spray
--
98307
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
98306
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
98309
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
SP Bike Care Silicon Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
SP Bike Care Vaselinespray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Special Cleaner
--
69659
NH
19
L.& S. AG
4056 Basel
Special Primer
--
77332
NH
14
Marcel Schmid
8965 Berikon
Seite 792
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Spec...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Specicare Bitterspray
--
76736
42
Dr. E. Gräub AG
3018 Bern
--
71506
42
Dr. E. Gräub AG
3018 Bern
--
76737
42
Dr. E. Gräub AG
3018 Bern
--
71697
42
Dr. E. Gräub AG
3018 Bern
Spectramix 2079
--
80839
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Spectramix 2080 weiss + bunt
--
80837
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Spectramix 2090 weiss + bunt
--
82157
14
SWISS LACK AG (Reussb
8304 Wallisellen
Spectrum desinfectant wipes
--
76049
NH
63
Johnson & Johnson AG
8957 Spreitenbach 1
Spectrum Desinfektionslösung
--
77822
NH
63
Johnson & Johnson AG
8957 Spreitenbach 1
Speedfol 5/5/5 anti-carenciel
--
87918
46
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Specicare Ohrreiniger für Hunde
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Specicare Ohrreiniger für Katzen
NH
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
Specicare Vorhautreiniger für Hunde
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Speed Piece
--
91929
105
Toko AG
9450 Altstätten SG
Speed Smiley New Car
--
102474
65
Promena AG
4133 Pratteln 1
Speed Smiley Vanille
--
102475
65
Promena AG
4133 Pratteln 1
Speedspachtel SP
--
49931
14
Lager Lakfa
4002 Basel
Speedweed III
--
97420
3
Omya AG
4665 Oftringen
3
Omya AG
4665 Oftringen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Speedweed III Konzentrat
--
103485
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Speedy Lackrein
--
95341
56
Auto-Shop Rheinpark
9430 St. Margrethen SG
Speedy Lackversiegelung
--
95342
56
Auto-Shop Rheinpark
9430 St. Margrethen SG
Speedy Tiefenpfleger
--
95343
56
Auto-Shop Rheinpark
9430 St. Margrethen SG
Sperrgrund Art. Nr. 810
--
87594
14
Thymos AG Naturbaustoff
3014 Bern
Sperrgrund W
--
86767
14
Greutol AG
8112 Otelfingen
Spe-WC
--
63541
20
Fabr. de produits nettoyag
1040 Echallens
20
Egghölzli Apotheke
3006 Bern
20
Puag AG
5620 Bremgarten AG 2
28
Klinger Kunststoffe
6430 Schwyz
30
Schutz Filisur
7477 Filisur
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Spezial Bodenputz
--
19814
Spezial-Bodenreiniger
--
66063
--
36331
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Spezial-BP-Härter
56404
Spezialdünger für Böschungs-und
-Skipistenbegrünung
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Spezialdünger für Knollengewächse und
Blumenzwiebeln
--
63967
NH
39
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Spezialdünger für Laub- + Nadelhölzer
--
32026
NH
39
Baumschule Zulauf AG
5107 Schinznach-Dorf
Spezialdünger für Rhododendron und Azaleen
--
63968
NH
39
Wyss Samen und Pflanzen
4528 Zuchwil
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 793
Spez...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Spezial Ergozin
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
75428
12
Impeg AG
8256 Etzwilen
34
WABCO (Schweiz) AG
3018 Bern
22
Heer AG
4153 Reinach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spezialfett für Druckluftbremsen
--
82658
Spezial Geschirrglanztrockner G
--
29103
Spezial-Glanzfirnis P 1917
--
53236
14
Farben Kofmehl
4542 Luterbach
Spezialhaftgrund für Cötrans
--
77911
14
Peyer Jachtservice
8917 Oberlunkhofen
Spezial-Huföl Felix Bühler
--
43445
42
Felix Bühler AG
5037 Muhen
Spezialkleber für Blattmetalle
--
91698
17
Preba J. Presser
4123 Allschwil 3
Spezial-Klebstoff "es hält"
--
96887
17
Ganzoni & Cie AG
9014 St. Gallen
Spezial-Klebstoff für Käse
--
34419
17
Briner & Co.
9400 Rorschacherberg
Spezialkomposter Premium
--
101676
39
ASB-Grünland
6330 Cham
15
AMAG
8107 Buchs ZH
NH
NH
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
ALIPHATISCHE U. AROMATISCHE
KOHLENWASSERSTOFFE
Spezial-Korrosionsschutz-Grundierung - ALN 747
000
--
62164
Spezialoel für Aktenvernichter
--
81359
34
Hermann Kuhn AG
8303 Bassersdorf
Spezialöl für Metall-Lager
--
82077
15
Spahr Electronics
2543 Lengnau
Spezial Petrol 200/245 C, geruchlos
--
101441
18
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Spezialreiniger
--
83618
17
Schneider Dämmtechnik A
8401 Winterthur 1
Spezialreiniger für Milchsysteme
--
102706
20
Franke AG
4663 Aarburg
102097
Spezialreiniger für Sahnespender + Milchschäumer -sauer
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
20
Kaffeemaschinen
6252 Dagmersellen
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spezial-Reiniger Jerona
--
60358
20
Jerona Chem.-techn.Prod
6244 Nebikon
Spezialreinigungstabletten für Kaffeemaschinen
--
101455
20
Kaffeemaschinen
6252 Dagmersellen
--
78345
22
Rätische Gerberei AG
7001 Chur
Spezial Silber-Hartlot 3.5609, Flussmittelummantelt, -L-Agl 2, Din 8513
75119
37
Winkler Arnold
8332 Russikon
Spezial Streichverdünner für Afralit 2918
--
80010
18
SWISS LACK AG
8304 Wallisellen
Spezial T 1410 One 4 Ten
--
97189
20
Hacomtrade GmbH
9403 Goldach
Spezial-Verdünnung und Reinugungsmittel
--
79389
18
Lindner
8592 Uttwil
Spezialwaschmittel PTG II 90
--
84158
20
Lacoma AG
6301 Zug
Spez. Reinigungskonzentrat Rosa
--
88010
20
Chemiewo GmbH
8633 Wolfhausen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spezial Shampoo
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spic
--
23437
NH
22
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
--
72180
NH
20
Procter & Gamble
1213 Petit-Lancy 1
--
92125
34
Technomag AG
3000 Bern 5
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Spic liquide
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Spidan Original-Schmierfett
Seite 794
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Spider PD 20
--
BAG T Stat
OFSP T
89109
Deklaration
Déclaration
Spid...
Verw Anmelder
Util Déclarant
4
BLD R. Ott
3001 Bern
31525
20
SC Johnson AG
8953 Dietikon
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Spidi
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spiegelschutzlack Art. Nr. 13 235/236
--
73848
14
Anton Gruber AG
8303 Bassersdorf
Spielkastensand Cat-away
--
104049
30
A. Tschümperlin AG
6340 Baar
Spindelöl 7
--
97122
34
Bundesamt Betriebe Heer
3003 Bern
Spinnex
--
104459
4
Renovita AG
9247 Henau
4
A. Ziegler AG
8143 Stallikon
4
Ferra Distributions
1196 Gland
63
H.L.D.Clean Consult SA
2074 Marin-Epagnier
20
H.L.D.Clean Consult SA
2074 Marin-Epagnier
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Spira anti-Mückenspiralen (Mosquito Coils)
--
78182
Spirales fumigènes anti-moustiques Ferra
--
91291
Spiriclens IMS
--
95083
NH
Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies.
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Spiriclens IPA
--
95084
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies.
Spiroclean
--
65060
20
Interspiro AG
4133 Pratteln
Spirodec
--
65542
63
Interspiro AG
4133 Pratteln
Splash Line Algol
--
91386
NH
36
Weber Pool-Center
8264 Eschenz
Splash Line Algol braun
--
91387
NH
36
Weber Pool-Center
8264 Eschenz
Splash Line Flocki
--
91390
NH
36
Weber Pool-Center
8264 Eschenz
Splash Line Radikalk
--
91389
NH
36
Weber Pool-Center
8264 Eschenz
Splendair
--
97645
65
Ralph Huber Trading
8142 Uitikon Waldegg
Splendi 2 (Universal Autopolish)
--
61265
15
Marcel Matthey
1202 Genève
Splendi 3 (Schnell-Lackreiniger)
--
61266
56
Marcel Matthey
1202 Genève
Splendid 3in1 Geschirrspüler Tabs
--
102610
48
Spar Handels AG
9015 St. Gallen
102612
48
Spar Handels AG
9015 St. Gallen
102609
22
Spar Handels AG
9015 St. Gallen
101414
48
Spar Handels AG
9015 St. Gallen
102611
22
Spar Handels AG
9015 St. Gallen
102613
22
Spar Handels AG
9015 St. Gallen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Splendid 3 Phasen Geschirrspüler Tabs
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Splendid Colorwaschmittel concentré
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Splendid Geschirrspüler Tabs
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Splendid Vollwaschmittel
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Splendid Vollwaschmittel concentré
--
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 795
Sple...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
Splendid Wäscheweichspüler "Bügelleicht",
-101394
"Flower" und "Classic"
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
22
Spar Handels AG
9015 St. Gallen
101417
22
Spar Handels AG
9015 St. Gallen
98627
15
Carbel S.A.
6964 Davesco-Soragno
20
Maricelli SA
6981 Bedigliora
48
Groupe Magro SA
1950 Sion 4
98517
37
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
98518
30
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
99426
34
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
84568
5
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Splendid Wasserenthärter Tabletten
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Splendimotor
--
Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori
aerosol.
Splendor Milleusi
--
76420
SP-Matic liquide rinçage
--
87827
NH
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
SP Motip Anti-Schweiss-Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
SP Motip Lecksucher
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
SP Motip Vaseline Spray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Spomil Spray
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sporotox T 116
--
41378
14
Walter Greter
6044 Udligenswil
Sport 2000 Economic
--
92985
47
SGG GmbH Sport-, Golf- u
8610 Uster
Sport 2000 Frühjahr-Sommer
--
92988
47
SGG GmbH Sport-, Golf- u
8610 Uster
Sport 2000 Rasentonikum
--
92982
47
SGG GmbH Sport-, Golf- u
8610 Uster
Sport 2000 Spezial
--
92987
47
SGG GmbH Sport-, Golf- u
8610 Uster
Sport 2000 Standard
--
92989
47
SGG GmbH Sport-, Golf- u
8610 Uster
Sport Champion N.P.K. 22.7.14
--
98255
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Sport Champion Plus N.P.K 25.4.10
--
99517
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Sportica
--
101124
47
Otto Hauenstein Samen A
4562 Biberist
Sport-Start
--
60303
47
Eric Schweizer Samen AG
3602 Thun
Sport-wash, von Sno Seal
--
75945
16
Lowa Schuhe AG
3800 Interlaken
Spotcheck Entwickler SKD - NF
--
73039
28
Controltech AG
8411 Winterthur
Spotcheck Entwickler SKD-S
--
74566
28
Controltech AG
8411 Winterthur
28
Controltech AG
8411 Winterthur
28
Controltech AG
8411 Winterthur
20
Controltech AG
8411 Winterthur
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
20
DaimlerChrysler Schweiz
8620 Wetzikon 1
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spotcheck Hochtemperatur Entwickler SKD-HT
--
74567
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spotcheck Penetrant SKL - WP Aerosol
--
73298
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spotcheck / Zyglo Reiniger SKC - NF / Zc. 7
(Aerosol)
--
73299
Spot Cleaner
--
96954
Spot Cleaner
--
96954
Seite 796
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Spotlight Plus
--
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
98748
Spot...
Verw Anmelder
Util Déclarant
3
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
39
Syngenta Agro AG
8157 Dielsdorf
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Spot Oil
--
67851
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Spoun rinçage marque Lerutan
--
77480
48
Artisa Bio Diffusion
1860 Aigle
--
98548
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
14
MoTip Dupli AG
8604 Volketswil
34
Chesag-Industriebedarf
8405 Winterthur
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0.
SP Presto Fond UBS überspritzbar hellgrau
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Spracolor Spray Kunstharz
--
38755
NH
Spra-Grip
--
18545
NH
Spragrip 730
--
62096
NH
34
Redstone
1400 Yverdon-les-Bains
Spra-Silicone
--
18546
NH
34
Chesag-Industriebedarf
8405 Winterthur
Sprasolvo 723
--
62097
34
Redstone
1400 Yverdon-les-Bains
Spray 75
--
59509
15
Petitpierre & Grisel SA
2002 Neuchâtel
Spray AT 850
--
25256
20
Univar AG
8032 Zürich
Spray C.127
--
71681
20
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
Spraycolor
--
86071
NH
14
Eclatin AG
4502 Solothurn 1
Spray Color Farbsprays glänzend, seidenmatt, matt, -Klarlack und Grundierung
86303
NH
14
YC Nautica-Sport Bern AG
3000 Bern
14
H. L. Deriaz SA
1401 Yverdon
14
Spraycolor AG
8152 Glattbrugg
1,1,1-TRICHLORAETHAN
NH
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
95482
Spray Color Farbsprays glänzend, seidenmatt, matt, -Klarlack, Grundierung / Deriaz
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Spray-Color Glanzlack/Seidenglanzlack
--
XYLOL
58137
4-METHYL-2-PENTANON
Spray Color Isler
--
86070
NH
14
Farben Isler AG
4009 Basel
Spray Color Leuchtfarbe
--
83226
NH
14
Farben Isler AG
4009 Basel
NH
14
Manor Division Hochdorf
6280 Hochdorf
14
Spraycolor AG
8152 Glattbrugg
88168
30
K+R Krommess & Roth A
9400 Rorschach
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Spray color manorama
--
86072
Spray-Color Rostschutz
--
58138
4-METHYL-2-PENTANON
2-BUTANON
Sprayduster SDU 400 D (EAD 400)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sprayemulsion
--
83825
54
Bernard Berthod
1967 Bramois
Spray-Emulsion
--
21669
54
Promag AG
5001 Aarau
Spray entretien avec protection lumière
--
102128
23
Cuir no 1 S.A.
1303 Penthaz
Sprayfilm: 2342 matt, 2341 glanz, 2344 seidenglanz --
76855
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Spray Fix
--
44375
NH
22
Riunite SA
6830 Chiasso
Sprayflex
--
92107
NH
14
Sanatec S.A.
1782 Belfaux
Sprayflon T + Sprüh mit Teflon Plus 3
--
57633
15
Notz Plastics AG
2555 Brügg b. Biel
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 797
Spra...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Spray Fluo TP + (Botteli)
--
BAG T Stat
OFSP T
100317
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
14
Bottelli et Cie S.A.
1211 Genève 24
30
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
50
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent
réservées.
Sprayline Controlit Lecksuchspray
--
56369
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprayline Enteiser-Spray
--
63001
Sprayline Kunststoff-und Gummireiniger (Aerosol)
--
63079
20
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Sprayline Magic Jet
--
92864
34
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprayline Maschinen-, Chassis- und
Motorschnellreiniger
--
63002
15
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Sprayline PTFE-Spray
--
35701
34
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
63003
15
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprayline Rostlöserspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sprayline Rostschutzöl
--
63004
15
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Sprayline Schneidölspray
--
98320
34
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
98318
41
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
63080
33
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
98317
41
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprayline Schweissspray/Trennspray siliconfrei
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprayline Silikon-Formentrennmittel (Aerosol)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprayline Silikonspray
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprayline Universal Silikon-Spray (Aerosol)
--
63081
34
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
Sprayline Zinkspray
--
98316
14
Maagtechnic
8600 Dübendorf 1
105
Pam's R. Raynaud
1214 Vernier
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Spray-Machines
--
65524
Spray Magic Femina + Country Club
--
87816
65
Hyprom SA
1028 Préverenges
Spraymatch, Pre-Primed
--
84443
14
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
Spray Mold
--
19455
28
Schweizerhall Chemie AG
4013 Basel
Spray Mold
--
19455
28
Schweizerhall Chemie AG
4013 Basel
Spraymount Adhesive (UK-9475)
--
47065
17
3M (Schweiz) AG
8803 Rüschlikon
Spray-Oil 7-E
--
51300
4
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
Spray on Undershield
--
40597
15
Jasa AG
8010 Zürich-Mülligen
15
Strub & Co. AG
6260 Reiden
28
R.M.C. Diffusion SA
1018 Lausanne
NH
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spray Z-Gleitlackspray
--
79436
Sprefix
--
73117
Seite 798
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Spri...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Spring 25-5-9
--
71851
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Sprint Alkoholreiniger
--
73554
20
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
--
85515
20
JohnsonDiversey
9542 Münchwilen TG
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Sprint Eco-Dynamic Boden / Flächenreiniger
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sprint Emerel
--
84089
NH
20
SC Johnson AG
8953 Dietikon
NH
20
SC Johnson Professional
8953 Dietikon
20
Hyperjoly SA
1569 Montbrelloz
3
Leu + Gygax AG
5413 Birmenstorf
14
A. Wenger AG
3073 Gümligen
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Sprint Glanzreiniger
--
83116
Sprint hyperjoly
--
80894
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Sprion G
--
66950
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Spritlack blond und schwarz
--
52420
Spritzlösung gegen Milben und Mehltau
--
56807
Spritzverdünner 9615
--
91756
18
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Spruehex
--
82532
18
Tavernaro AG
8413 Neftenbach
Sprühdesinfektion C
--
88789
63
Dr. Ihde
8738 Uetliburg
34
Hornbach
6210 Sursee
Sipuro AG
3110 Münsingen
Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen.
Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes.
Sprühfett
--
101974
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprühkleber S 50 / 897 550 45
--
74279
NH
17
SWG
8340 Hinwil
Sprühkleber "Techno"
--
69091
NH
17
Techno AG
4153 Reinach 1
Sprüh-König farblos
--
80494
NH
14
Würth AG
4144 Arlesheim
Sprühmax Bodenreiniger Parkett und Kork /
-Sprühmax Bodenreiniger Laminat
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
98221
20
Reinwall GmbH
6300 Zug
Sprühmax Bodenreiniger PVC, CV, Linoleum /
-Sprühmax Bodenreiniger Stein und Fliesen
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
98222
20
Reinwall GmbH
6300 Zug
Sprüh mit Teflon System 2000
--
77509
NH
15
M.Paliwoda
8053 Zürich
Sprüh mit Teflon System 6041
--
77511
NH
15
M.Paliwoda
8053 Zürich
Sprüh mit Teflon System 6042
--
77512
NH
15
M.Paliwoda
8053 Zürich
Sprüh mit Teflon System 6043
--
77513
NH
15
M.Paliwoda
8053 Zürich
Sprüh mit Teflon System 7445
--
77514
NH
15
M.Paliwoda
8053 Zürich
Sprühöl 88
--
82358
34
Buttschardt Electronic AG
4314 Zeiningen
Sprüh-Retuschierfirnis Nr. 2325
--
82253
14
Hans Peter Früh
8404 Winterthur
Sprühschnee weiss Art. 40.421
--
99520
30
Jumbo-Markt AG
8305 Dietlikon
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Sprühschutz gegen Schädlinge und Pilzkrankheiten --
68723
NH
4
Käppeli Chemie AG
8401 Winterthur
Sprühwäsche, Art. Nr. 893 65
74984
NH
20
Würth AG
4144 Arlesheim
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 799
Spru...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Spruzit Gartenspray
--
61833
Spühlfix Citron
--
Spülfix
--
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
4
Stöckler Bio Agrar AG
8630 Rüti ZH
49032
20
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
46129
48
Mano-Produkte
3902 Brig-Glis
103207
56
Volvo Trucks (Schweiz) A
8108 Dällikon
28
CMK
6653 Verscio
48
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spülflüssigkeit (3099244)
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spülflüssigkeit AZ 43
--
91211
--
81672
NH
Il valore pH non deve superare 10,5.
Spülglanz G 78
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Spülglanz G 86
--
81671
NH
48
Van Baerle & Cie AG
4142 Münchenstein 2
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten.
Spülwachs 821
--
77578
NH
28
Kärcher AG
8108 Dällikon
Spureal
--
77811
NH
42
Zoo Happy
8400 Winterthur
Spyddy Lederpflege
--
85103
23
Loeb AG
3001 Bern
Srag-Mix Farbpaste KX, B, BXX, C, D, E, EX, F,
GXX, HX, J, QM, T, AT, AX
--
90317
14
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
SRY-Email weiss + bunt
--
80000
14
SWISS LACK AG (Adliswil
8304 Wallisellen
Stabilo solvent Pumpsprühflasche Art. Nr. 1550
--
77819
42
Hermann Kuhn AG
8303 Bassersdorf
Stabinal G
--
62759
24
Ott & Wyss AG, Fototechni
4800 Zofingen
Staburags GBU Y 132
--
83031
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 12/300 KP
--
83038
3
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 12 Altemp
--
83035
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 12 G10
--
83036
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 12 MF
--
83037
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 30 K
--
83039
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 30 PTM
--
83040
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 4
--
83032
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 4 Altemp
--
83033
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Staburags NBU 8 EP
--
83034
34
Klüber Lubrication AG
8050 Zürich
Stac plastic dégivrant
--
90583
56
A la maison de l'auto
1204 Genève
Stadion-Rasen-Dünger
--
102934
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
Sta-Dri Wasser und Fleckenentferner
--
93519
19
HHS-Handels AG
8603 Schwerzenbach
Stahlstempelfarbe schwarz und weiss und
Stahlstich Buntfarben
--
80595
14
Stalgra AG
8105 Regensdorf
Stahlstempel Zusatzfernis
--
80596
29
Stalgra AG
8105 Regensdorf
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden.
NH
2% THIOHARNSTOFF
Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten.
Seite 800
NH
NH
NH
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Stal...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Verw Anmelder
Util Déclarant
Stala - Aerosol 400 ml
--
72016
15
H.J. Ackermann
4125 Riehen 1
Stala - Lose in Gebinden
--
72017
15
H.J. Ackermann
4125 Riehen 1
Stallaktiv forte
--
93304
28
Agro Symbiose AG
9523 Züberwangen
Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM
einzuholen.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Stallphos
--
80397
46
Landor AG
4127 Birsfelden
Stallsuper Uetikon
--
26761
46
CU Chemie Uetikon AG
8707 Uetikon am See
Stalok Primer F
--
63933
14
Varybond Chemie AG
9469 Haag
Stalosan F
--
101629
20
Schumacher Beratungs8890 Flums
20
Kofah AG
6072 Sachseln
47
Wolf-Geräte Vetriebs AG
1630 Bulle
14
Dold AG
8304 Wallisellen
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Stalosan F
--
92265
Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden.
Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung
der FAM einzuholen.
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Standard 17-9-17-1,2
--
31877
Standard Oelfarben weiss + schwarz
--
55535
Stangenlötzinn L PBSN25SB DIN 1707
--
78133
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Stangenlötzinn L PBSN4O(SB) DIN 1707
--
78135
37
Iso-Elektrodenfabrik AG
5737 Menziken
Stano-Pen Reinigungsflüssigkeit
--
53755
NH
20
Smead Schweiz AG
8852 Altendorf
Stano-Pen Reinigungsspray
--
53756
NH
20
Smead Schweiz AG
8852 Altendorf
Stano-Pen Standardgraph Zeichentusche schwarz
--
53757
NH
25
Smead Schweiz AG
8852 Altendorf
Staracryl Innendispersion
--
82577
NH
14
Flamuco-Merz AG
4133 Pratteln
Star brite all-in-one Diesel + Gas Additive
--
85371
Star brite anti-fog glass cleaner
--
77024
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
--
77030
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite boat wash
--
77043
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite cabinet + paneling cleaner/protector
--
77050
105
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite chrome + stainless polish
--
77044
15
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite easy scrub
--
81254
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite engine degreaser
--
82346
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite engine protector
--
78958
15
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite fiberglass color restorer
--
77036
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite gel formula teak cleaner restorer
--
85368
55
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
NH
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Star brite boat carpet cleaner
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 801
Star...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Star brite heavy duty cleaner wax
--
BAG T Stat
OFSP T
87603
Deklaration
Déclaration
Verw Anmelder
Util Déclarant
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Star brite inflatable boat + fender cleaner
--
77031
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite instant glass cote
--
81866
14
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite liquid gasket
--
77023
17
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite liquid rubbing compound
--
77033
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite marine polish
--
77042
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite marine protector
--
77046
105
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite mildew control Spray
--
78961
14
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
NH
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Star brite no damp dehumidifer
--
78962
28
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite paste rubbing compound
--
77049
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite paste wax
--
77045
105
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite plastic polish
--
81251
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite plastic scratch remover
--
81253
17
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star Brite Plus Limag
--
77323
20
Limag
4800 Zofingen
Star brite poly system one
--
77039
105
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite premium marine polish
--
79197
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Star brite premium teak oil
--
77025
105
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite sea-safe boat wash
--
87604
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Star brite sea safe teak cleaner
--
89374
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Star brite sea safe wash + wax
--
89378
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Star brite Spray wax
--
77041
105
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite stain-buster rug cleaner
--
85370
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5.
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Star brite super lubricant
--
79198
15
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite teal oil
--
77027
105
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite tropical teak sealer
--
81250
68
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite vinyl brite
--
77047
105
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Star brite wash + wax
--
87605
20
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
15
Bucher & Walt SA
2072 St-Blaise
Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées.
Star brite white teflon lubricant
Seite 802
--
78959
Ausgabe / édition 08.01.2004
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
BAG T Stat
OFSP T
Deklaration
Déclaration
Star...
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
Stardust
--
95153
28
Faren S.A.
6807 Taverne-Lugano
Starflash Ego
--
22230
20
Louis Tempia SA
1227 Carouge GE
Starglanz
--
62001
15
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen.
Starglanz Haushalts- und Metallwaschcrème Art.
-10710
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
76748
15
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
Starglanz Teppichshampoo Art. Nr. 10727
76532
54
& Vertriebs AG
8832 Wollerau
54
Drogerie
4056 Basel
--
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Starit flüssige Stahlspäne
--
18566
Stärke 77
--
16928
22
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
74683
46
Analysa Bodenberatung un
3515 Oberdiessbach
55
Drogerie Rytz
3001 Bern
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Star - Plus
--
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Star-Polish
--
20152
Star Polymer Car Clear Coat
--
86538
NH
56
Techno AG
4153 Reinach 1
Star-polymer car clear-coat
--
82880
NH
56
Federer S.A.
6900 Massagno
Star-Spray
--
20157
20
Drogerie Rytz
3001 Bern
Starthilfe
--
95845
28
Aquarium Perle
4315 Zuzgen
Starthilfe 6740 0170
--
79012
34
Förch AG
9303 Wittenbach
Denaturizazione sufficiente.
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über
Druckgaspackungen.
Start Pilot - 20 Grad Celsius
--
75966
NH
20
ESA
3401 Burgdorf
Start Pilote Aluminiumfelgenreiniger
--
67989
NH
15
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote Antibeschlag
--
72260
NH
28
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote Anti-Corrosion Batterie
--
67842
NH
15
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start-Pilote Anti-Crevaison 77
--
61183
NH
30
Jura Accessoires AG
2500 Biel 6
Start Pilote anti fuite radiateur / Kühlerdicht
--
68706
NH
17
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote anti-humidité
--
61186
NH
15
Jura Accessoires AG
2500 Biel 6
28
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
34
Jura Accessoires AG
2500 Biel 6
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
DICHLORMETHAN
O-DICHLORBENZOL
Start Pilote Benzin Additiv
--
72601
NH
Start-Pilote graisse Multiservice
--
63046
NH
Start Pilote Kunststoffstossstangenreiniger
--
67990
NH
56
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote Mehrzweck - Fett
--
72263
NH
14
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote Motor-Plast
--
67601
NH
15
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote Motorreiniger
--
67602
NH
15
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote Plastic Cleaner
--
78361
NH
20
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote Polish Auto (Autopolitur)
--
84106
NH
56
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
LITHIUMHYDROXYSTEARAT
Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten.
Ausgabe / édition 08.01.2004
Seite 803
Star...
Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen
Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque
Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung)
Marque (Désignation commerciale)
GK
Cl. tox
BAG T Stat
OFSP T
Start-Pilote Pro-Fluid SF
--
61190
Start Pilote Reifenpannenhilfe
--
72266
Start Pilote Rostlöser mit Graphit
--
67991
Start Pilote Silicone Spray
--
Start Pilote Teerentferner / Anti goudron
Deklaration
Déclaration
NH
Verw Anmelder
Util Déclarant
30
Jura Accessoires AG
2500 Biel 6
17
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
NH
15
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
72268
NH
15
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
--
71558
NH
18
Dista Vertriebs AG
3400 Burgdorf
Start Pilote und Start Pilote Winter-Konzentrat
--
75967
NH
20
ESA
3401 Burgdorf
Star-Vita
--
74682
46
Analysa Bodenberatung un
3515 Oberdiessbach
15
Hilco Chemie AG
6300 Zug
36
Clensol SA
1095 Lutry
20
Sony Overseas SA
8952 Schlieren
Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft.
Star Wax
--
WACHSE
31207
PETROLEUM
Stasol
--
53766
Staticide Moa D31/Moa D51
--
84276
Staticlene STA 250 D
--
88165
20
K+R Krommess & Roth A
9400 Rorschach
34
ODYS-OILTEC AG
5035 Unterentfelden
NH
Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung.
Statt Blei Bleiersatz
--
99028
Staubschutzhandschuh und -Tüchlein
--
82411
NH
20
Egro AG
5443 Niederrohrdorf
Stauf Kaltleim F
--
78173
NH
17
Nussbaumer Sägerei AG
4112 Flüh
Staysound
--
95812
42
Veterinaria AG
8045 Zürich
Steiner Bactericid
--
44132
NH
13
Steiner Company Int. S.A.
1006 Lausanne
Steiner Deodorant
--
44133
NH
13
Steiner Company Int. S.A.
1006 Lausanne
Steiner insecticide leger
--
44134
NH
4
Steiner Company Int. S.A.
1006 Lausanne
Steinet 120
--
57200
NH
20
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
78290
20
SCS Steinfels Cleaning
8411 Winterthur
Darf nicht 

Documentos relacionados