GL2 Buch 3 2003
Transcrição
GL2 Buch 3 2003
Publikumsprodukte Produits destinés au public Teil / Partie A Giftliste 2 – Verzeichnis der giftigen Publikumsprodukte Liste 2 des toxiques – Liste des produits toxiques destinés au public Teil / Partie B Verzeichnis der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte Liste des produits destinés au public, expertisés, non classés Ausgabe / Edition 2003/2004 In 3 Büchern / En 3 volumes Buch / Volume 3 Teil / Partie B, (Le-Z) Giftliste im Internet: http://igs.naz.ch/tox/de/index.html Liste des toxiques sur internet: http://igs.naz.ch/tox/fr/index.html Herausgeber / Editeur: Bundesamt für Gesundheit, 3003 Bern, www.admin.ch/bag Office fédéral de la santé publique, 3003 Berne, www.admin.ch/bag Vertrieb / Distribution: BBL, Vertrieb Publikationen, 3003 Bern, www.bundespublikationen.ch OFCL, diffusion des publications, 3003 Berne, www.publicationsfederales.ch Form. 311.575.3.df BAG S+C 1.04 105 54 EXT 02 001 Hinweis In Art. 7 der Giftverordnung ist festgehalten, dass sämtliche Publikumsprodukte anmeldepflichtig sind, welche Stoffe der Giftklassen 1-5 enthalten. Wird ein solches Produkt nach der Beurteilung der Gesamtgefährlichkeit durch das Bundesamt für Gesundheit in eine Giftklasse eingeteilt, so erfolgt nach Erfüllung der gesetzlichen Voraussetzungen die Verfügung über die Aufnahme in die Giftliste. Publikumsprodukte werden in der Giftliste 2 veröffentlicht. Produkte, welche nach der Prüfung durch das Bundesamt für Gesundheit in keine Giftklasse einzustufen sind, werden in der Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte aufgeführt. Die Konzeption des schweizerischen Giftgesetzes und damit der Giftlisten, weicht in wesentlichen Punkten von den europäischen Bestimmungen im Chemikalienbereich ab. Zur marktwirtschaftlichen Erneuerung hat der Bundesrat mit Beschluss vom 30.6.93 den zuständigen Ämtern den Auftrag erteilt im Bereich der Produktevorschriften technische Handelshemmnisse zu beseitigen. Im Rahmen der Revision des Giftgesetzes wurde am 15. Dezember 2000 vom Eidgenössischen Parlament das neue Chemikalien Gesetz (ChemG) verabschiedet. In der Folge hat das Bundesamt für Gesundheit in Zusammenarbeit mit weiteren betroffenen Bundesämtern verschiedene Vollzugverordnungen zum Gesetz erarbeitet, die das Eidgenössische Departement des Innern Mitte Dezember 2003 in Vernehmlassung gebracht hat. Diese Verordnungen sollen voraussichtlich anfangs 2005 in Kraft gesetzt werden und das heute geltende Giftrecht ablösen. In der Zwischenzeit behalten die Giftlisten nach wie vor ihre Bedeutung im Verkehr mit Giften. Eine Weiterführung im Rahmen des Chemikalienrechtes ist aber nicht vorgesehen. Explication Selon l'article 7 de l'ordonnance sur les toxiques, tous les produits destinés au public contenant des substances des classes de toxicité 1 à 5 sont soumis à la déclaration obligatoire. Après examen de l'ensemble des dangers que présente le produit et lorsque les conditions fixées par la loi sont remplies, l'Office fédéral de la santé publique décide de son inscription dans la liste des toxiques. Les produits destinés au public sont publiés dans la liste 2 des toxiques. Les produits expertisés, mais qui n'entrent pas dans une classe de toxicité sont publiés dans la liste des pro-duits expertisés, non classés. La loi suisse sur les toxiques et partant les listes de toxiques divergent sur des points importants des dispositions européennes concernant les substances et les préparations dangereuses. Dans le cadre de la revitalisation de l'économie le Conseil fédéral, par arrêté du 30 juin 1993, a donné aux offices compétents le mandat d'éliminer les obstacles commerciaux techniques dans les prescriptions applicables aux produits. Dans le cadre de la révision de la loi sur les toxiques, la nouvelle loi sur les produits chimiques (LChim) a été acceptée le 15 décembre 2000 par l’Assemblée fédérale. Par la suite, l’Office fédéral de la santé publique, en collaboration avec d'autres Offices fédéraux concernés, a préparé différentes ordonnances d'exécution de la loi qui ont été mises en consultation à mi-décembre 2003 par le Département fédéral de l'intérieur. Ces ordonnances devraient entrer en vigueur au début 2005 et remplacer la législation sur les toxiques actuelle. Entre temps, les listes des toxiques gardent leur rôle dans le commerce des toxiques. Elles ne seront cependant pas renouvelées sous la nouvelle législation. Bei Notfällen im Zusammenhang mit Giften En cas d’intoxication - Arzt benachrichtigen - Bezeichnung und Art des verwendeten Stoffes oder Produktes ermitteln - Aviser de suite un médecin - Dénomination et la sorte du produit ou de la substance utilisé Schweizerischen toxikologischen Informationszentrums, Zürich, Tel. 145, Le médecin prendra les mesures appropriées en liaison avec le Centre suisse d’information sur Der Arzt kann nach Konsultation des die geeigneten Gegenmassnahmen treffen. les intoxications à Zurich. Tel. 145 Vorwort zum Verzeichnis der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte Dieses Verzeichnis enthält alle Publikumsprodukte, welche aufgrund der vom Bundesamt für Gesundheit vorgenommenen Prüfung in keine Giftklasse eingeteilt und somit nicht in die Giftliste 2 aufgenommen werden muss-ten. In der Kolonne Giftklasse sind diese Erzeugnisse mit dem Symbol --, d.h. giftklassefrei versehen. Die Handelsnamen der Erzeugnisse werden in alphabetischer Reihenfolge ausgedruckt, zusammen mit der Giftklasse (GK), der BAG T Nummer und der Kurzadresse der Anmelderfirma. Der Verwendungszweck (Verw.) wird als Ziffer angegeben und ist auf der beigefügten Liste nachzuschlagen. Zusätzlich sind die, bei verschiedenen Erzeugnissen vorhandenen Bedingungen - pH-Werte, Zulassung durch weitere Amtsstellen, - angegeben. Diese Produkte können ohne weiteres auch im gewerblichen Anwendungsbereich eingesetzt werden. Produkte, welche nach Mitteilung der Anmelderfirma heute nicht mehr hergestellt und ausgeliefert werden, sind nach der BAG T Nummer mit dem Vermerk „NH“ (d.h. Nicht-Handel) versehen. Diese Erzeugnisse sind nach Art. 17, Abs. 1 der Giftverordnung noch während 10 Jahren in der Giftliste zu führen. Wir bitten die Leser und Verwender der Liste uns allfällige Mängel, fehlerhafte Einträge oder Änderungswün-sche mitzuteilen. Bundesamt für Gesundheit Abteilung Chemikalien Januar 2004 Avant-propos à la liste des produits expertisés, non classés Cette liste comprend tous les produits destinés au public, expertisés par l'Office fédéral de la santé publique, non rangés dans une classe de toxicité, et qui pour des raisons juridiques doivent être mentionnés dans une lis-te séparée. Dans la colonne classe de toxicité apparaît le symbole --, ce qui signifie "hors classe de toxicité". Les produits sont mentionnés sous leur nom commercial, dans l'ordre alphabétique. Le numéro OFSP T, la classe de toxicité (cl.tox) et l'adresse du déclarant y figurent également. Le domaine d'utilisation (Util) est indiqué par un nombre dont la signification est mentionnée dans cette brochure. Pour certains produits sont aussi indiquées les conditions supplémentaires - pH, admission par d'autres offices - auxquels ils sont soumis. Ces produits peuvent être également distribués dans le secteur artisanal. Les produits que le déclarant ne fabrique ou ne livre plus sont munis, après le numéro OFSP T, de la mention „NH“ (n'est plus fabriqué). Ces produits doivent rester sur la liste encore pendant 10 ans, selon l'article 17, 1er alinéa, de l'ordonnance sur les toxiques. Nous prions les déclarants de nous communiquer d’éventuelles erreurs ou oublis ainsi que toutes modifications en relation aux informations publiées dans cette liste. Office fédéral de la santé publique Division Produits chimiques Janvier 2004 Verwendungszwecke Domaine d’utilisation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Fungizid Saatbeizmittel Herbizid Insektizid Akarizid Nematizid Molluskizid Repellent Chemosterilant Rodentizid Vorratschutzmittel Holzschutzmittel Desinfektionsmittel, Biostatika Anstrichstoffe, Farben, Lacke Metallpflegemittel Imprägnierungsmittel Klebstoff, Kitt, Spachtel- oder Dichtmasse Lösungsmittel, Entfetter, Verdünner, Abbeizer Fleckenreinigungsmittel Reinigungsmittel Ablaufreiniger, Klosettreiniger 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Waschmittel, Waschhilfsstoffe, Seifen Schuh- und Lederpflegemittel Fotochemikalien Lehrmittel, Zeichen- und Schreibmaterial Brennstoff, Brennstoffzusätze Feuerlöschmittel Hilfsstoffe Syntheseprodukt, chem. Zwischenprodukt Diverses Kosmetika Spielwaren, Scherzartikel Aerosol, Spray, Druckgaspackung Antriebs-, Schmier- und Wärmetransportmittel Laborchemikalien Schwimmbadchemikalien Löt- und Schweisshilfsmittel Kunststoffherstellung Landwirtschaftlicher und gartenbaulicher Hilfsstoff 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 50 52 53 54 55 56 57 59 60 Wasseraufbereitungsmittel Galvanotechnischer Hilfsstoff Tierpflegeprodukte Selektivherbizid Haushaltinsektizid Rodentizid für die Landwirtschaft Landwirtschaftsdünger Zierpflanzendünger Geschirreinigungsmittel Enteiser Frostschutz Härter Bodenpflegemittel Möbelpflegemittel Autopflegemittel Emulgator Antistatikum Rostschutzmittel 40 41 42 43 44 45 46 47 48 50 52 53 54 55 56 57 59 60 Fongicide Désinfectant des semences Herbicide Insecticide Acaricide Nématicide Molluscicide Répulsif Stérilisant chimique Rodenticide Produit pour le traitement des denrées stockées Produit pour la protection des bois Désinfectant, biostatique Couleurs, vernis, peintures Produit pour l'entretien des métaux Imperméabilisant Colle, mastic, joint Solvant, dégraissant, diluant, décapant Détachant Produit de nettoyage Débouche conduites, produit de nettoyage pour cuvettes de wc Lessives, produits auxiliaires, savons Produit pour l'entretien des cuirs et souliers Produits chimiques pour la photographie Matériel didactique, de dessin, d'écriture Combustible, additifs pour combustibles Produits pour extincteurs Matières auxiliaires Produit de synthèse, produit intermédiaire Divers Cosmétiques Jouets et attrapes Aérosol, spray Liquides hydrauliques, de freins, lubrifiants Produits chimiques de laboratoire Produits chimiques pour piscines Produits pour la soudure Matières synthétiques Matière auxiliaire pour les jardins, l'agriculture (autres) Produits pour le traitement de l'eau Produits pour la galvano technique Produits pour le soin des animaux Herbicide spécifique Insecticide de ménage Rodenticide pour l'agriculture Engrais pour l'agriculture Engrais pour plantes d'ornements Produit de nettoyage pour la vaisselle Dégivrant Antigel Durcisseur Produit pour l'entretien des sols Produit pour l'entretien des meubles Produit pour l'entretien des autos Emulgateur Antistatique Antirouille Verwendungszwecke 61 Kalkentferner 62 Keramische Farben, Glasuren und Emailprodukte 63 64 65 66 67 68 70 Desinfektionsmittel (vom BAG bewilligt) Entwesungsmittel (vom BAG bewilligt) Raumbeduftung, Luftreiniger Algenvertilgungsmittel Phytoregulator Holzpflegemittel Desinfektionsmittel (vom BAG provisorisch bewilligt) 71 Brennstoff für Lampen und Feueranzünder 101 Schädlingsbekämpfung allgemein 103 Zwischenprodukt für Lebensmittel oder Kosmetika 104 105 106 107 108 Selbstschutzgerät Oberflächenbehandlung allgemein Konstruktionsstoffe allgemein Chemische Prozesse allgemein Besondere Anwendungen allgemein Domaine d’utilisation 61 Détartrant 62 Couleurs pour céramiques, glaçures et produits pour émaux 63 Désinfectant (admis par l'OFSP) 64 Désinfestant (admis par l'OFSP) 65 Parfum d’ambiance, purificateur d'air 66 Algicide 67 Phytorégulateur 68 Produit pour l’entretien du bois 70 Désinfectant (admis provisoirement par l'OFSP) 71 Combustible pour lampes et allume-feux 101 Lutte antiparasitaire (general) 103 Produit intermédiaire pour denrées alimentaires ou cosmétiques 104 Instrument d'autodéfense 105 Traitement de surface (general) 106 Matériaux de construction (general) 107 Procédé de production chimique (general) 108 Utilisations particulières Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Levi... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Levisfix -- 86252 NH 14 Levis Fixpaint -- 32148 NH Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Garden -- 74529 NH 14 ALIPHATISCHE UND AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) 14 Levis Gloss "F" blanc -- 26647 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Gum -- 75868 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Leuchtspray -- 90335 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Marcel Schmid 8965 Berikon Levis mat Paint -- 30157 NH Levis mat Plus -- 79203 NH Levis mat Plus Verdünnung -- 79591 NH 18 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis mix Cryl Lak -- 86255 NH 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Levismix Interior Color Base 11 -- 80703 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levismix Linitop Base 80, 81, 82 + 96 -- 83901 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levismix Universal Differentes Bases -- 80697 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis parket -- 81668 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis parket gloss -- 81667 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Plani Prim -- 27441 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Planit 66 -- 30163 NH 17 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Porenfüller (Pinsel) -- 26704 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Primer Fenstergrund -- 26653 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis satin intérieur -- 65951 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Schnellspachtel, enduit rapide Levis -- 72060 NH 17 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Spray 69 - Gloss Varnish -- 73026 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Tablo -- 30160 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levistex -- 72063 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Levis Ultralasur -- 86254 NH 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Levis Varnish extra brillant / hochglanz -- 26670 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Le vrai crème -- 80947 20 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 19 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 Marcel Schmid 8965 Berikon Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Le Vrai Détachant Linge -- 93529 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 473 Le v... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Le vrai ménage SP -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 80946 Verw Anmelder Util Déclarant 20 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 20 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 20 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Le vrai ménage TS 200, Boise, Pin, Marine -- 102417 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Le vrai Professionnel - sols protèges -- 98849 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Le vrai Professionnel - Surodorant Vanilla -- 98848 65 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 Le vrai Professionnel - VSD -- 100531 20 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 48 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 48 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Le vrai-vaisselle -- 84903 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Le vrai vaisselle antibactérien -- 97421 Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Le vrai vitres -- 82416 20 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 Lewatit HD 5 -- 55428 30 Chemia Brugg AG 5201 Brugg AG Lexmark Tinte für Tintenstrahldrucker -- 88335 25 Lexmark (Schweiz) AG 8801 Thalwil Lextramat -- 71294 NH 14 Recalac SA 1541 Bussy LG 725 -- 87510 NH 39 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Liant 75 odeur faible -- 69970 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Liant Acrylique -- 69972 28 Socol SA 1020 Renens VD 1 Liant Dispersion 1134 -- 44777 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Libon A -- 73234 NH 48 Electrolux Professional AG 5001 Aarau Libon N -- 39522 NH 22 Electrolux Professional AG 5001 Aarau Licomer A 11 40 % -- 24844 107 Omya AG 4665 Oftringen Licot / Nereo, Olio Protettivo -- 71586 14 Reproco di Pantera Giann 6850 Mendrisio Lido.blanc FL. Blancfix -- 74122 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lidobrill-klar- + Bootslack -- 74123 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lido-Füllstoff -- 74124 NH 17 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lidonol-Holzlasur -- 74125 NH 12 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lidopal-Hartmattlack -- 74126 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lidosilk-Seidenglanzlack -- 74127 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lidotrend-Dispersion für Aussen -- 76162 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lidotrend-Dispersion für innen -- 76163 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lidotrend hochglanz -- 76164 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Lidotrend mattemail -- 76165 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Seite 474 METHACRYLSAEURE, POLYMER Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Lido... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Lidotrend seidenglanz -- 76166 NH 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Liebol -- 19824 NH 54 Drogerie im Stapfemärit 3098 Köniz Life (Nightsun) -- 104492 28 Nightsun-Aquaristics Gmb 9400 Rorschach Life Source Bad- und WC-Reiniger -- 101904 20 Life Source World Wide G 6340 Baar 101903 Life Source Bionic Enzyme Cleaning Solution mit -Duft Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 20 Life Source World Wide G 6340 Baar 101905 20 Life Source World Wide G 6340 Baar 102913 39 Blue Cube 1023 Crissier 28 Hemporio Handels AG 2558 Aegerten Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Life Source Orangenterpenen Universalreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Light-Mix (Blue Cube) -- Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Light-Mix Erdegemisch -- 98850 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Lights up Finish -- 82058 54 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Lights up Restorer -- 82057 54 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Lignes blanches Procol -- 84447 14 Recalac SA 1541 Bussy Lignex Bläuesperrgrund -- 35230 NH 12 Reuss-Chemie AG 5608 Stetten Lignex Compact -- 76085 NH 14 Reuss-Chemie AG 5608 Stetten Lignex Defend -- 66769 NH 12 Reuss-Chemie AG 5608 Stetten Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignex Grund -- 35230 NH 12 Reuss-Chemie AG 5608 Stetten Lignex intern -- 68041 NH 14 Holzimport AG Schaan 9494 Schaan Lignex Lasur -- 104081 68 Hol's GmbH 3324 Hindelbank Lignex Tauchlasur -- 76169 NH 68 Reuss-Chemie AG 5608 Stetten Lignex UV-Stop -- 76086 NH 12 Reuss-Chemie AG 5608 Stetten Lignol AW-F -- 75432 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 67312 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 76077 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 31333 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 76074 12 Böhme AG 3097 Liebefeld Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol AW-K -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol BH 68-00 Konzentrat gelb + braun -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol CTL -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol CTL-CTD -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol CTL UV -- 78471 68 Böhme AG 3097 Liebefeld Lignol "F" farblos -- 76075 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 31334 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 76076 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 31335 12 Böhme AG 3097 Liebefeld Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol F farblos -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol LS / Satilux -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol LS / Satilux -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 475 Lign... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Lignol M 68-00 farblos -- BAG T Stat OFSP T 59942 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 20 Meier & Co. 8404 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol Meier -- 40248 Lignol Satilux UV -- 78472 68 Böhme AG 3097 Liebefeld Lignol Schabenschutzlack -- 76290 4 Böhme AG 3097 Liebefeld Lignol Wab -- 79880 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 79880 12 Böhme AG 3097 Liebefeld 17 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignol-Wab / Jet-Lasur -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lignoplast Komp. A -- 86407 Lignosulfate Additive - A Type 2 -- 80260 28 Morandi Frères S.A. 1041 Peyres-Possens Ligtan -- 67847 42 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Ligtan lustrant robe & crins -- 72018 42 M. Fettrelet SA 2800 Delémont -- 103933 20 Yokotex S.A. 8903 Birmensdorf ZH 94932 20 Brigitte Geschenke AG 9303 Wittenbach 97866 20 Emilio Manzoni SA 6964 Davesco-Lugano NH Ne doit pas être proné comme médicament. Lim d'Or Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lim Dusch Spezial Duschwandreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Lime crema -- Il valore pH non deve superare 10,5. Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Limit Lederbalsam -- 95319 23 Limit-KMU 4923 Wynau Limit Lederreiniger -- 95424 23 Limit-KMU 4923 Wynau Limona -- 90517 48 Coraviso AG 8604 Volketswil 91611 48 Coraviso AG 8604 Volketswil 48 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 56 L.A.V.I. Suisse Sàrl 2603 Péry Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Limona ultra -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Limon Solo -- 74082 Limpia Car Polish -- 101721 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Linami-Korkkleber Nr. 510 -- 72128 NH 17 Bio Bau Zentrum AG 4902 Langenthal Lincoln solid hoof oil -- 71266 NH 42 Intermarco S.A. 1227 Les Acacias Linda Marseille Adoucissant -- 100355 22 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 100354 22 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Linda Marseille Flüssigwaschmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Lindhaus Eco Dry LD 600 -- 103631 20 Carpet Consulting Büchi 8307 Effretikon Lindhaus Eco Dry LS 500 Spotter + Pre-Spray -- 103632 20 Carpet Consulting Büchi 8307 Effretikon Lindner Edelmetall - Tauchbad für Gold- + Silbermünzen Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. -- 88607 NH 15 Lindner 8592 Uttwil Lindner Reinigungsbad für Alu- und Eisenmünzen -- 88606 NH 15 Lindner 8592 Uttwil -- 88605 NH 20 Lindner 8592 Uttwil Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Lindner Reinigungsbad für Zinn-, Nickel-, Kupfer-, Zink- + Messingmünzen Seite 476 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Lindo sanigen -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Lind... Verw Anmelder Util Déclarant 89870 20 La Goccia SA 6500 Bellinzona Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Lineapools Jet-2000 -- 96854 36 Lineapools SA 6614 Brissago Linea Topolino Det-Ex -- 78706 19 Linea Topolino GmbH 5600 Lenzburg Linea Topolino Metal Polish -- 94354 15 Linea Topolino GmbH 5600 Lenzburg Linea Topolino *Tapis-Star" -- 86758 20 Linea Topolino GmbH 5600 Lenzburg Linfo -- 89877 12 La Goccia SA 6500 Bellinzona Lingettes de polissages GS27 au Krytox (R) -- 102891 56 Mecotec SA 1950 Sion 4 Champsec Lingi -- 93379 22 Gamtex S.A. 1211 Genève 2 Dépôt Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Lingot anti-fumée déodorant -- 76327 NH 65 P.M. Productions 1023 Crissier Linitin Alpin -- 40715 NH 12 Marcel Schmid 8965 Berikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Linoldruck-Wasserfarben Sorte 19 (12 Farbtöne) -- 44693 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Linolta -- 31319 20 Bianas AG 4442 Diepflingen Linpha WC (Manzoni) -- 93624 21 Emilio Manzoni SA 6964 Davesco-Lugano Il valore del pH non deve risultare inferiore a 2,0. Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Linus - Firnis -- 71668 14 Bio Bau Zentrum AG 4902 Langenthal Linux -- 100216 22 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Liofol A 8059 -- 75758 NH 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Liofol UR 2690 -- 87374 NH 28 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Lipolux-Elastikfarbe Spezial -- 67972 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Füllfarbe -- 67973 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Fungizidfarbe -- 67974 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Fungizidgrund -- 67975 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Grundveredler -- 67976 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux Oelfest -- 67978 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux - Putzgrund -- 67979 NH 105 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Reibeputz -- 67980 NH 105 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Spezialgrund -- 67984 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Vollton -- 67985 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Wandfarbe -- 67986 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Lipolux-Wandfarbe HD -- 67987 NH 14 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 477 Liq... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Liq -- BAG T Stat OFSP T 84492 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant NH 20 Cymatex 1815 Clarens NH 22 Cymatex 1815 Clarens Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Liqlaine -- 84496 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Liquid Crystal -- 93212 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Liquid Dirt Remover -- 90176 65 ODYS-OILTEC AG 5035 Unterentfelden Liquide à briller aux silicones no 20 Valentine -- 46211 14 Negocitas SA 1214 Vernier Liquide de freins DOT 4 -- 91508 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Liquide de freins DOT 4 (Peugeot) -- 94872 34 Peugeot (Suisse) SA 3000 Bern 14 Liquide de freins DOT 5.1 -- 93447 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Liquide de freins Lockheed -- 57700 15 Fournitures automobiles 1530 Payerne Liquide de refroidissement 660 / 4064 Peugeot (-15 -Grad C Bis -35 Grad C ) 32824 30 Peugeot (Suisse) SA 3000 Bern 14 Liquide de rinçage pour lave vaisselle, Klarspüler -- 92822 48 Chaillet et Saltz SA 1212 Grand-Lancy Liquide à Dorer (différentes teintes) -- 99617 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Liquide gélifié 4.6.5. et 5.5.5. -- 100560 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Liquide Gélifié 6 4 6 -- 99211 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Liquide hectographique -- 62633 24 Economat Cantonal 1211 Genève 24 Liquide lave-glace hiver -- 97403 52 Droguerie Michel Gilliéron 1040 Echallens NH NH 0.1% NATRIUMNITRIT AETHYLENGLYKOL La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. ETHANOL, DENATURE Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Liquide Lave-Vitres Concentré Peugeot -- 93207 20 Peugeot (Suisse) SA 3000 Bern 14 Liquide Lave-Vitres Eté -5 Grad C Peugeot -- 93208 20 Peugeot (Suisse) SA 3000 Bern 14 Liquide pour bulles de savon -- 92318 32 Hybrid Concept 1201 Genève Liquide pour duplicateurs à alcool -- 31819 28 Papeterie L. Reymond 2000 Neuchâtel Liquide pour effet mousse -- 92319 32 Hybrid Concept 1201 Genève Liquide Vaisselle Citron -- 92548 48 Chaillet et Saltz SA 1212 Grand-Lancy 48 Chaillet et Saltz SA 1212 Grand-Lancy 30 Embag Musikengros AG 8026 Zürich 46 Huboma GmbH 2500 Biel/Bienne 4 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Liquide Vaisselle Micro -- 92546 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Liquid für Rauchmaschine Panda -- 76310 Liquid Gold Fulvic / Black Humic Crystal -- 100121 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Liquid Nikwax -- 82898 NH 23 Sesta Sport Vertriebs AG 6375 Beckenried Liquido Elettrolitico per Marcatura -- 82033 NH 28 Walter Auer AG 8184 Bachenbülach Liquido neve -- 32047 NH 30 Radiotelevisione della 6903 Lugano Liquido per gomme -- 88930 NH 56 Saira S.a.g.l. 6992 Vernate Liquido per il Fumo Jem Fog Liquid -- 90625 107 Emme di Michele Alvarez 6528 Camorino Seite 478 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Liquido per il funzionamento macchina effetto fumo -- 69002 Liquido per Radiatori -10, -20 -- 80861 Liquid Rubbing (YMA525) -- 83801 Deklaration Déclaration NH Liqu... Verw Anmelder Util Déclarant 28 Energy Audio-Light 1028 Préverenges 52 Monsieur 1543 Grandcour 20 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Liquid Zintrac -- 77547 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Liqui Moly Blei-Ersatz Artikel 1915 -- 90632 34 Rhiag Group Ltd 6341 Baar 101026 20 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Liqui Moly Felgenreiniger (VP2003 C) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Liqui Moly Guntec Waffenpflegeöl Art.4391 -- 94090 15 Kettner Eduard AG 6102 Malters Liqui Moly Injektion Reiniger, Art. Nr. 1918 -- 90180 34 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Liqui Moly Innenraumreiniger -- 101027 20 Rhiag Group Ltd 6341 Baar -- 101029 20 Rhiag Group Ltd 6341 Baar -- 30857 106 Rhiag Group Ltd 6341 Baar 30858 20 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Liqui Moly Insektenentferner (VP 2619) Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Liqui Moly Kühlerdicht Art. Nr. 1921 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Liqui Moly Kühlerreiniger Art. Nr. 3320 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Liqui Moly LM 47 Langzeitfett Art. Nr. 3520/3530/3540/3550 -- 42230 34 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Liqui Moly Multi-Spray Art. Nr. 3304/3305 -- 69592 15 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Liqui Moly Oel-Verlust-Stop 300 ml Art. 1903 -- 71088 28 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Liqui Moly Rostlöser Art. Nr.1612 -- 40297 15 Rhiag Group Ltd 6341 Baar 28 Accu Holding AG 8050 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Liqui Moly Ventil sauber Art. Nr. 1900 -- 30862 Liqui Moly Visco-stabil Art. Nr. 1017 -- 86712 28 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Liquoveg Chlorcal 220 -- 98741 46 Agribort S.A. 1926 Fully 3 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 24 Chemie AG Bern 3048 Worblaufen 56 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 30 Vantec AG 8302 Kloten NH Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Lisero klick -- 58107 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. OBERFLAECHENAKTIVE STOFFE/ DETERGENTIEN Lissin -- 33751 Lista Siliconstift -- 26628 Lista Silikonstifte -- 89132 Listop -- 21421 3 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Litex et Litex vitres -- 38135 20 Trelux 1211 Genève 8 Litex SP, Diluex 3 et Diluex 3 M -- 45088 20 Trelux 1211 Genève 8 Lithiumgrease LG 484 -- 65016 NH 15 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Lithofin-Bio Fliesen- und Sanitärreiniger -- 81680 NH 20 MGS Naturstein AG 5422 Oberehrendingen -- 81682 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen NH NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Lithofin -Bio Universal- und Allesreiniger Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 479 Lith... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Lithofin-Bio Wischpflege -- 81683 Lithofin-Bio Zementschleierentferner -- 81681 Lithofin Cotto Ausfughilfe (W) -- Lithofin Cotto Aussenschutz Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen 20 MGS Naturstein AG 5422 Oberehrendingen 91472 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen -- 84611 14 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Cotto Extraschutz + KF-Fugenschutz -- 91473 16 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Cotto Pflegemilch -- 84606 54 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Cotto Schutzwachs -- 84609 54 MGS Naturstein AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Cotto Wachsentferner -- 84610 18 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Cotto Wax-Finish -- 91474 14 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Cotto Wischpflege -- 84607 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen 87035 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lithofin Feinsteinzeug Pflegereiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lithofin Fleckstop MGS; Lithofin Cotto Extraschutz -- 73494 16 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Fleckstop Plus -- 103878 16 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Fleckstop "W" -- 98653 14 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin FZ-Schutzimprägnierung "W" -- 87033 16 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin KF-Klinkeröl -- 74224 54 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin KF-Schutzfilm -- 73539 54 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Marmor / Naturstein Aussenreiniger -- 74222 54 MGS Naturstein AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Marmor/Naturstein Glanzpflege -- 82450 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Marmor/Naturstein Grundreiniger -- 82436 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lithofin Marmor / Naturstein Politur -- 74225 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Marmor/Naturstein Wischpflege -- 73537 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen 54 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lithofin Merco "MGS" -- 73538 Lithofin MN-Easy-Clean -- 103877 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lithofin MN-Fleckstop -- 82437 16 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin MN-Grundschutz -- 74228 16 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin MN/KF Grundreiniger -- 82438 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen 74220 66 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Lithofin MN-Steinrein Seite 480 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Lith... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Lithofin Oil-Ex -- 101368 Lithofin Primo -- 74226 Lithofin Schieferöl -- 94273 28 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithofin Wexa "MGS" -- 73540 20 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lithographische Tusche schwarz -- 34399 25 Briner & Co. 9400 Rorschacherberg Lithomag -- 85049 46 20 NH MGS Naturstein AG 5422 Oberehrendingen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Lithomagnesium -- 89685 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Litho Organor -- 92269 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Lithophysalg 18 -- Lithofin AG 5422 Oberehrendingen 102372 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Lithopone en pâte Socol -- 44783 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Lito Scudo -- 89937 20 La Goccia SA 6500 Bellinzona 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Lixopin -- 16807 Lixton 510 mit Antistatikum 6-1730 -- 73641 20 Typ AG 4502 Solothurn Lixton-Tele-Wash -- 62171 105 Typ AG 4502 Solothurn Lixton Walzenpflege Ts 855 6-1507 -- 73642 20 Typ AG 4502 Solothurn Lixton WL / Halogenfrei Walzenreiniger 6-1508 / WL -- 91446 20 Typ AG 4502 Solothurn Lixtop Kunststoffreiniger 6-1800 -- 60039 20 Typ AG 4502 Solothurn Liz -- 33685 NH 22 Ecolab AG 4132 Muttenz LK-LUB Kraftstoffzusatz LK 25 -- 58853 NH 30 Elanol-Walther AG 8907 Wettswil LL-Kister violett und orange -- 77397 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich LM 1512 Scheibenreiniger-Schaum -- 100927 20 Rhiag Group Ltd 6341 Baar 100935 55 Rhiag Group Ltd 6341 Baar NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. LM 1539 - Polster-Schaumreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. LM 3140 / 3142 Batterie-Polfett -- 100919 34 Rhiag Group Ltd 6341 Baar LM 3141 Batterie-Polfett -- 100926 34 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. LM 48 Montagepaste -- 42644 NH 34 Accu Holding AG 8050 Zürich LM 508 ASC -- 42232 NH 34 Accu Holding AG 8050 Zürich LM 6901 Türschloss-Enteiser -- 100889 NH 50 Rhiag Group Ltd 6341 Baar LM 907 Gun Pro Waffenspray -- 71428 NH 28 Accu Holding AG 8050 Zürich LM Diesel-Spühlung -- 63920 NH 28 Accu Holding AG 8050 Zürich Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 481 LM F... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T LM Formula Super Scheiben-Frostschutz -- 71087 LM Kupferspray -- NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 52 Accu Holding AG 8050 Zürich 30859 14 Rhiag Group Ltd 6341 Baar 81638 15 Rhiag Group Ltd 6341 Baar 30 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. LM MOS2 Rostlöser -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. LM Oel Additiv -- 40292 LM Super Frostschutz Konzentrat -- 71086 NH 52 Accu Holding AG 8050 Zürich LM Super Seal -- 40296 NH 17 Accu Holding AG 8050 Zürich LM Wartungsspray weiss -- 76936 34 Rhiag Group Ltd 6341 Baar 28 Digital Equipment Corp. S 8600 Dübendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. LNO 3X - AC Toner-Kit -- 69217 Loba Alkohol-Reiniger -- 94308 20 Loba-Produkte AG 4144 Arlesheim 94958 20 Loba-Produkte AG 4144 Arlesheim NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Loba Laminatreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Loba Lobalin G -- 94309 20 Loba-Produkte AG 4144 Arlesheim Loba Neutral-Reiniger -- 94306 20 Loba-Produkte AG 4144 Arlesheim Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Loba parkettglanz + Lino glanz -- 94310 54 Loba-Produkte AG 4144 Arlesheim Loba Polish-Trittstop G -- 94307 54 Loba-Produkte AG 4144 Arlesheim Loba Wachsentferner 1000 ml -- 94305 20 Loba-Produkte AG 4144 Arlesheim 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Locite 5205 -- 92121 Lockheed Rubberlube Grease -- 83681 NH 34 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Lockheed Super Heavy Duty Rubberlube -- 83682 NH 34 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Lockstoff M2,92749 Erdbeer-Aroma -- 76323 28 Hch. Weikart AG 8152 Glattbrugg Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. L.O.C. Mini Wipes Towelettes -- 94087 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz L.O.C. Multi Purpose Cleaner -- 99018 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz 99017 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz 99019 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. L.O.C. Plus Bathroom Cleaner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. L.O.C. Plus Daily Shower Cleaner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. L.O.C. Plus Glass Cleaner -- 99015 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz L.O.C. Plus Kitchen Cleaner -- 99016 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz Loctite -086,087,221,222,225,241,242,245,259,262,270,273, 274,275,290, 504,549,566,573,576,582,586,589,641,672,932,971, 973 73998 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 211 74487 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 482 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Loctite 243 -- 74481 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 296 -- 73995 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 310, 510, 572 -- 74003 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 315 (Thermally conductive adhesive) -- 96632 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 371 -- 75012 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 503, 506, 507 -- 74016 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 511, 574, 577 -- 74485 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 5203 -- 92122 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 5206 -- 92120 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 5207 -- 92124 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 5208 -- 92123 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 5375 -- 92754 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 5389,5387,5385, Komp.A -- 92758 17 König Verbindungstech. A 8953 Dietikon Loctite 539, 541 -- 74486 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 5398 -- 92755 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 542 -- 74004 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 580 (PST) Wheelmount -- 74015 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 596 "Silicone" -- 74012 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 601, 675 -- 74002 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 620 -- 85544 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 7061 -- 86381 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln NH Deklaration Déclaration Loct... Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite 7062 -- 86379 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 7063 (König) -- 90838 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Loctite 7065 -- 88957 20 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 7070 -- 90597 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 767 (Spray und flüssig) -- 74008 28 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 74010 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 94171 14 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite 7800 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite 7801 Aluminium Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 483 Loct... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Loctite 7802 Varnish Spray -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 94170 14 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite 785 -- 74483 105 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 8103 -- 83966 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 8150 -- 97085 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite 8201 (5 Way Spray) -- 83967 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 94180 15 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite 8202 Metal Protection Oil -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite Acrylplas grau 25813, schwarz 26816 -- 95389 NH André Koch AG 8902 Urdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite Activator T, Aerosol -- 22694 NH 28 Kisling AG 8317 Tagelswangen Loctite Activator T, flüssig -- 19905 NH 28 Kisling AG 8317 Tagelswangen Loctite Anti Seize Schmiermittel 26721/26720 -- 95391 NH 34 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Aqua Set UW-1 Resin -- 74496 NH 17 König Verbindungstech. A 8953 Dietikon Loctite Assembly Paste 8154 Aerosil / 8155 Bulk -- 94169 15 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 94178 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite Chain Grease 8101 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite Copper Antiseize 8152 -- 94173 15 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Cutting Oil 8030 / 8031 -- 94183 15 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite Dichtungsklebespray 18902 -- 95128 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite Dichtungsoptimierer 18938 FAG2 Form a Gasket FAG2 18917 -- 95115 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Elastikdichtung blau FAG6 18866 -- 95905 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Elastik Dichtung/Kleber 595 28254 Autojoint -clair 27664 95107 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Fächendichtung niedrigfest 573 26453 -- 95112 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite FAG Super 300 18909, 18926 -- 95376 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Flächendichtung hochfest 510 26452/ Formajoint 510 15323 -- 95109 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Flächendichtung schnellhärtend 26454 -- 95383 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Gewindedichtung 577, 27867 -- 95131 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Grip Tite 28624 -- 95129 NH 28 André Koch AG 8902 Urdorf 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite High Temperature Lubricant 8010 Bulk / -8011 Aerosil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Seite 484 94184 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Loct... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Loctite Kat. Nr. 310, 510, 572 -- 49253 NH 30 Kisling AG 8317 Tagelswangen Loctite Kat. Nr. 542 -- 49254 NH 30 Kisling AG 8317 Tagelswangen Loctite LI-1798 bulk number 0128798 -- 96994 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Load Bearing Grease 8102 -- 94177 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Metal Free Antiseize 8153 Aerosil / 8156 Bulk -- 94168 15 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loctite Mineral Grease 8105 -- 94175 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Multi-purpose Grease 8106 -- 94174 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Multi-purpose Lubricant 8000 Bulk / 8001 -Aerosil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 94185 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Product 7061 -- 83964 18 König Verbindungstech. A 8953 Dietikon Loctite Produkt 7211 -- 91780 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite PX Belt Dressing LC 011 -- 85038 NH 18 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Loctite PX Solvo-Rust DT 065 -- 85037 NH 18 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Loctite Quickloc -- 74029 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Reifen-Pannen Spray 22877 -- 95132 28 André Koch AG 8902 Urdorf 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Loctite RTV Silicone Sealant 5331 -- 89959 Loctite Schraubensicherung 222 22252/ Lock'N Seal 222 22233 -- 95116 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Schraubensicherung hochfest 270,26446,26458,26450 -- 95127 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Schraubensicherung mittelfest 243 26449/26457/26445 /Frenetanch 242 13768/13851/16439 -- 95111 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Silicone Grease 8104 -- 94176 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Silicone Lubricant 8020 (Bulk) and 8021 -(Aerosol) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 94182 34 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Silicone White, Black, Red -- 74484 17 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Loctite Superschaum 15204 -- 95555 20 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Loctite-Ultra black -- 89570 17 Technomag AG 3000 Bern 5 Loctite ultra black -- 89716 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Ultra Black Silikondichtung 19242 -- 95390 17 André Koch AG 8902 Urdorf Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 485 Loct... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Loctite ultra Copper -- 89715 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite-Ultra Copper -- 89569 17 Technomag AG 3000 Bern 5 Loctite Ultra Copper Silicon Dichtung 19245 / 19246 -- 95114 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite-Ultra grey -- 89571 17 Technomag AG 3000 Bern 5 Loctite ultra grey -- 89717 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Loctite Ultra Grey Silikon Dichtung 19248 / 19249 -- 95113 NH 17 André Koch AG 8902 Urdorf Loctite Visorite Windscreen Bonding Adhesive Glass Cleaner 7210 -- 82776 NH 20 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Logic line soin de l'oeil -- 84623 NH 42 Biokema SA 1023 Crissier -- 84622 NH 42 Biokema SA 1023 Crissier -- 84621 NH 42 Biokema SA 1023 Crissier -- 84618 NH 42 Biokema SA 1023 Crissier -- 84619 NH 42 Biokema SA 1023 Crissier -- 84620 NH 42 Biokema SA 1023 Crissier Logo A und Logo F -- 88585 14 Kern AG 8820 Wädenswil Logo Rep Marder Abwehrmittel -- 98490 8 Louis Bannwart 5000 Aarau Lokheed Disc Brake Lubricant -- 83683 34 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Lomipur HS-1 -- 78637 17 Lomithan AG 9450 Altstätten SG Lomipur HS-2 -- 78638 17 Lomithan AG 9450 Altstätten SG Lomipur NS -- 78186 17 Lomithan AG 9450 Altstätten SG Lonal - Detersivo polvere lavatrice -- 94146 22 Tracofin AG 8152 Glattbrugg 95406 22 Tracofin AG 8152 Glattbrugg 97025 22 Tracofin AG 8152 Glattbrugg -- 93648 20 Nuova Idealceramiche 1293 Bellevue -- 81051 54 Bionova S.A. 6943 Vezia Long term brass and copper polish 450811 -- 97621 15 Bacanel 1260 Nyon Long term silver pad foam 450720 -- 97620 15 Bacanel 1260 Nyon Long term silver polish 450800 -- 97619 15 Bacanel 1260 Nyon Lontrel -- 91334 3 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 46 Lonza AG 4002 Basel NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Ne doit pas être proné comme médicament. Logic line soin de l'oreille Ne doit pas être proné comme médicament. Logic line soin lotion no. 4 Ne doit pas être proné comme médicament. Logic line soin moussant no. 1 Ne doit pas être proné comme médicament. Logic line soin moussant no. 2 Ne doit pas être proné comme médicament. Logic line soin moussant no. 3 Ne doit pas être proné comme médicament. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lonal - Liquido bucato a mano lonal color -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lonal - Liquido lavatrice al profumo di marsiglia -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Longlife La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Long Live Wax Il valore pH non deve superare 10,5. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Lonzachel Fe super -- 83550 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Seite 486 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Lonzachel Mn -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 63750 Lonz... Verw Anmelder Util Déclarant 46 Lonza AG 4002 Basel 39 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 30 Lonza AG 4002 Basel Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Lonzaflor Composto neu Maag -- 61279 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 39507 Lonzaflor Rasendünger Super ohne Unkrautvertilger -- 61282 NH 47 Dr. R. Maag AG 8157 Dielsdorf Lonzaflor Rosendünger Maag -- 61284 NH 39 Dr. R. Maag AG 8157 Dielsdorf Lonzagreen Unterhaltsdünger -- 64819 39 Lonza AG 4002 Basel 39 Lonza AG 4002 Basel 39 Lonza AG 4002 Basel 84964 56 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Lonzaflor Flüssigdünger 10-10-7.5 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Lonzagreen Wetterschutz Alpin -- 29263 Lonza-Sol N -- 32294 AMMONIUMNITRAT Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Loriol Autoshampoo -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Loriol Bio -20 grad C -- 84962 56 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Loriol Bio SR Sommer fertig -- 85474 56 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Loriol Bio SR Sommer Konzentrat -- 85476 56 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Loriol Cristal-Glasreiniger -- 84963 20 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Loriol Enteiser -- 84813 50 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Loriol Felgenreiniger -- 85475 56 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Loritocitral -- 97340 20 Lorito Chimie SA 1896 Vouvry Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Lösefix -- 74229 18 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Lösemittel Al 100 (Greutol) -- 92928 18 Greutol AG 8112 Otelfingen Loshin -- 19620 20 Loba-Produkte AG 4144 Arlesheim Losin 2 -- 67234 36 Orwega Versand-Handel 9201 Gossau SG Losin 3 -- 89486 1 Orwega Versand-Handel 9201 Gossau SG Lösungsmittel AL 199 Rüfenacht -- 79305 18 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Lötdraht 30 % 2,0 F-SW 21 D -- 74849 37 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Lötdraht EL L SN 60 PBCU2 DIN 8516 F SW 32 -- 78134 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Lötdraht Kolophonium, L-Pbsn 40 (SB), Din 8516 F - SW 31 -- 77243 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Lötdraht "Massiv", L-Pbsn 40 (Sb), Din 1707 -- 77242 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Lötdraht massiv L SN60PB(SB) DIN 1707 -- 78138 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Lötdraht "RA", L-Pbsn 40, Din 8516 F-SW 26 -- 77245 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Lötdraht RA L SN60PB CU2 DIN 8516 F SW 26 -- 78139 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Lötdraht "SP", L-Pbsn 40, Din 8516 F-SW 21 -- 77244 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 487 Lötl... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Lötlack E -- BAG T Stat OFSP T 47752 Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 30 Labor H.O. Thomi 5430 Wettingen 30 Buttschardt Electronic AG 4314 Zeiningen 37 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf 37 Simpex Electronic AG 8622 Wetzikon ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lötlack SK 10 -- 52319 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Lötöl Gruber -- 71711 Lötöl Iso Flux EL -- 99373 Lotrec Steigwachs -- 78740 NH 30 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen Löt- und Flussmittel Art. Nr. 13 272 -- 73846 NH 18 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Louis XIII 501 105 vernis bois extra brillant -- 73950 14 Bacanel 1260 Nyon Louis XIII 501 212 vernis satine -- 73951 14 Bacanel 1260 Nyon Louis XIII 503 308 flambois xénol -- 73958 12 Bacanel 1260 Nyon 44 Trimedal AG 8306 Brüttisellen 4 G. Bourqui 1001 Lausanne NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Lowal -- 89291 Lowa spray -- 61729 NH Löwe-Auspuff-Rostschutz -- 77368 NH 14 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Löwe-Auto-Rost-Primer -- 62730 NH 14 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Löwe-Auto-Rost-Primer-Spray -- 77367 NH 60 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Loxiran Ameisen-Köder und Buffet -- 91066 4 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Loxiran Ameisenspray neu -- 91068 4 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach WHITE SPIRIT, A BASSE TENEUR EN AROMATIQUES (JUSQU'A Y COMPRIS 25%) 1% PYRETHRE, EXTRAIT 25% Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Loxiran-S-Ameisenmittel -- 96886 4 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Loy Metal Mender -- 16731 15 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen LPS 1 Fettfreies Schmiermittel fluid -- 86226 15 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern LPS 1 Fettfreies Schmiermittel Spray -- 86233 15 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern LPS 2 Univeral Schmiermittel Spray -- 86234 15 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern LPS 2 Universal Schmiermittel fluid -- 86227 15 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern LPS2X-AA Toner Cartridge für Printserver 20 -- 82162 30 Digital Equipment Corp. S 8600 Dübendorf LPS 3 Hochleistungs Korrosionsschutz fluid -- 86228 15 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern LPS 3 Hochleistungs Korrosionsschutz Spray -- 86235 15 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern Lps4x-Aa Toner Cartridge für Printserver 40 -- 82160 NH 30 Digital Equipment Corp. S 8600 Dübendorf LPS4X-AC Fixier Oel Printserver 40 -- 82161 NH 34 Digital Equipment Corp. S 8600 Dübendorf LPS 500 Plus -- 90399 34 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern Seite 488 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration LPS ... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant LPS Tapmatic dual action Nr.1 Gold -- 86963 NH 34 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern -- 88807 NH 34 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern -- 88808 NH 34 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern LRM 200 D -- 87512 18 Egli, Fischer & Co. AG 8022 Zürich LRM Aerosoldose -- 100577 20 Simpex Electronic AG 8622 Wetzikon ZH 99438 20 Déesse AG 8618 Oetwil am See 19 L.& S. AG 4056 Basel 19 L + S AG 4466 Ormalingen Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. LPS Tapmatic dual action Nr. 2 Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. LPS Tapmatic dual action Nr.3 Natural Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. LRO Lotion Rose Original Ref. 127120 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. L + S Fleckenspray -- 39173 LS Softclean -- 33023 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. L + S Textilclean -- 60365 NH 20 L + S AG 4466 Ormalingen NH 17 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG 54 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG 34 Techno-Cave SA 1907 Saxon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. LT 535 Schnellfüllgrund -- 78895 LT-Export extra -- 78900 Lub Eco -- 85088 Luboil 90R -- 103529 34 Luboil Distribution Sàrl 1211 Genève 26 Luboil ATF III -- 102351 34 Luboil Distribution Sàrl 1211 Genève 26 Lubrex ST Kettenöl -- 28453 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Lubricant Gleitmittel für Lebensmittelindustrie -- 78372 15 Elopak Trading AG 8152 Glattbrugg Lubrifiant adhesif -- 86436 34 Auto-Logic Import 2016 Cortaillod Lubrifiant au silicone -- 79171 NH 56 A la maison de l'auto 1204 Genève Lubrifiant aux silicones aérosol 250 Ml -- 74742 NH 33 Caditel SA 1844 Villeneuve VD NH 15 Enz Fabrikvertretungen 8126 Zumikon 34 D.H.M. SA 1135 Denens 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 88361 34 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen NH NH Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Lubrifiant l'hermetic au silicone -- 57454 Lubrifiant moteurs 4 T 5100 ester 4 T de moto SAE 10W40-15W50-10W50 -- 98590 Lubrifiant sans Silicone -- 94234 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Lubrifiant silicone -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Lubrifiant silicone -- 43795 34 Premaco Lausanne S.à.r.l. 1000 Lausanne 16 Lubrifiant silicone -- 94230 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Lubrificante al Teflon 4163 -- 92765 34 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Lubrificante per Attacchi -- 93936 28 BS Trading AG 7302 Landquart Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 489 Lubr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Lubriline FX1 -- 85490 34 Interline Trading 8700 Küsnacht ZH Lubri-Loy -- 56748 34 Jessepo Sàrl 2607 Cortébert Lubri-Loy Revive -- 56749 34 Jessepo Sàrl 2607 Cortébert Lubrimax -- 96179 56 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno 34 IBM (Schweiz) 8010 Zürich-Mülligen 34 Sany-DDV 1260 Nyon Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. Lubriplate Nr.70 P/N 435682 -- 98643 Lubrix -- 89760 Lucas Girling Dot 3 Universal-Bremsflüssigkeit -- 87777 28 Technomag AG 3000 Bern 5 Lucas Girling Dot 4 Bremsflüssigkeit -- 86068 28 Technomag AG 3000 Bern 5 Lucas Girling Dot 5.1 Bremsflüssigkeit -- 86067 28 Technomag AG 3000 Bern 5 Lucas Girling Grand Prix 600 Racing Bremsflüssigkeit -- 94371 34 Technomag AG 3000 Bern 5 Lucas PFG 103 (braun) -- 94291 34 Technomag AG 3000 Bern 5 Lucas PFG 106 (transparent) -- 94292 34 Technomag AG 3000 Bern 5 Lucas Schmierfett PFG 109 -- 94082 34 Technomag AG 3000 Bern 5 Luciante ravvivante pneumatici -- 80858 NH 56 Monsieur 1543 Grandcour Lucidante Cruscotti -- 36628 NH 20 Riunite SA 6830 Chiasso 20 Forclaz cuisines Sàrl 1963 Vétroz 20 Forclaz cuisines Sàrl 1963 Vétroz 56 Monsieur 1543 Grandcour 15 Faren S.A. 6807 Taverne-Lugano NH 98155 Lucidante e protettivo per mani e superficie dure PK -30 e PK 60 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Lucidante Inox PK-100 -- 98099 Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Lucidante per plastica e legno -- 80857 Lucidante S.P.K. -- 95155 NH Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. Lucido Möbelpflegemittel -- 21177 55 Ruwex AG 8352 Räterschen Lucite Aussenlack Gloss-Coat -- 86743 14 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Blockfüller 866 T -- 86742 17 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Flowcoat 1400 T -- 90116 14 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Hausfarbe versch. Farbtöne -- 86744 14 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Holzlasur, Farbtöne: farblos, 1140 T, 1141 T, -1142 T, 1143 T, 1145 T 90115 14 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Inside 2000 T -- 90116 14 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Inside plus, Lucite Inside plus Mix 1, 2, 3 -- 101448 14 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Primer, Farbtöne: 1004, 3000, 5010, 6002, 7035, 8011, 9010 -- 86740 14 René Freudiger 2800 Delémont Seite 490 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Luci... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Lucite Sealer 1110 T -- 86741 14 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Wetterschutz Plus und Mix, versch. Farbtöne -- 92083 14 René Freudiger 2800 Delémont Lucite Window 1=3 satin / Delta Futura Venti satin -- 90111 14 René Freudiger 2800 Delémont Luc Raymond Aromatherapy Pumpsprays balance - joy of life - vitality - dream -- 104185 65 Autonova Handels AG 8307 Effretikon Luc Raymond Duftkarten -- 100462 65 Autonova Handels AG 8307 Effretikon Luester Glanzspray Reinigungsmittel -- 77675 20 Pfiffikus Versand AG 9490 Vaduz Lufterfrischer Cardeur Pur Nigrin Trend, div. Duftnoten -- 80770 65 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Lufterfrischer Cool Inspiration -- 87985 65 CWK AG, Chemisch-techn 8411 Winterthur 104411 65 Sat Swiss Air Fresh 8840 Einsiedeln 13 Ungricht & Kölbener 8902 Urdorf La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Lufterfrischer-Dosen -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Lufterfrischer Grace Mate Poppy -- 32668 NH AETHANOL 0.7% CUMARIN Lufterfrischer Oro -- 90466 65 Erich R.Billeter 8955 Oetwil Lufterfrischer Pump-Spray div. Duftnoten -- 86277 65 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Lufterfrischer, Rose und Brise de mer -- 78328 65 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Lufterfrischer und Mottenschutz -- 82403 44 WP-International 8105 Regensdorf Lufterfrischer Wunderbaum ,div.Duftnoten ,Danglers -Seashell ,WaveRiders Whale 82089 65 Tegro AG 8603 Schwerzenbach NH Luftfilteröl (Air Filter Oil) -- 103205 34 Technomag AG 3000 Bern 5 Luftreiniger Bonodor Feldmann -- 39287 13 Hans Feldmann AG 4702 Oensingen Luftreiniger DS 100 -- 79373 65 Wyss Marcel Chemie 8125 Zollikerberg Luftschlagenspray Migros -- 48701 33 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 90389 32 Preisig Werner 9053 Teufen 32 Fortura AG 4450 Sissach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Luftschlangenspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Luftschlangen-Spray -- 90305 Luftschlangenspray -- 89307 32 Peter Basler 8136 Gattikon 99246 32 ID Factory 6391 Engelberg NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Luftschlangenspray (ID Factory) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Luftschlangen-Spray Schaumspray Horn (Ackustisch) -- 91095 NH 32 Fortura AG 4450 Sissach Luftverbesserer "Aerosol" -- 68315 NH 65 ASM Aerosol-Service AG 4313 Moehlin Luftverbesserer grün, rot, gelb -- 76182 NH 65 Kowag 3020 Bern - Riedbach Luftverbesserer M 122 -- 31959 NH 13 ASM Aerosol-Service AG 4313 Moehlin Luftverbesserer Rüedi -- 19592 65 Kaspar Rüedi-Gruber 4125 Riehen Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 491 Luga... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Lugato besserer Mörtel -- 73479 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato beste Basis -- 74394 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato bodenneu -- 61534 20 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato bunte Fugenfarbe div. Farbtöne -- 98005 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach -- 73484 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Drauf + Sitzt wasserdicht -- 77989 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Duschabdichtung -- 94348 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato feiner Bodenspachtel -- 61535 30 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Grund farblos -- 38786 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Halt Flex-Fuge -- 97371 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Halt Kork-Kontaktkleber -- 95051 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester halt Parkett-Fugenleim -- 95049 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Halt PVC-Kleber -- 95053 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Halt Sockelfuge -- 97372 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Halt Sockelkleber -- 98006 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Halt Styroporkleber -- 95050 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Halt Teppichfixierung -- 95052 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fester Halt Teppichkleber -- 95054 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Fliesenkleber -- 69770 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato fliesst + fertig Grundierung -- 74715 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato für PVC -- 61401 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Gips -- 98002 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato gute Mischung -- 30746 106 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Kraftkleber -- 56900 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato montier mit mir -- 55800 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Riss und Fugen zu Selma Acryl -- 56506 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Rohbauspachtel Aussen -- 56908 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Sand -- 98001 28 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato schönes Holz -- 86276 68 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato schwarzer Blocker Dichtmasse -- 74396 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Lugato drauf + sitzt Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 492 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Luga... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Lugato schwarzer Blocker Dickbeschichtung -- 76823 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach -- 74955 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato schwarzer Blocker Schutzlack -- 56905 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato schwarzer Blocker Spachtelmasse -- 74546 105 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Silicon Abdichtung gut + günstig farbig -- 84028 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Silicon Abdichtung gut + günstig transparent -- 84027 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Styroporkleber -- 69843 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Superdicht in verschiedenen Farbtönen -- 94349 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato trock'ne Mauer -- 57238 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato vor dem Putz -- 73480 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Wie Gummi Fenster- und Glassilikon -- 98003 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Wie Gummi Hochtemperatur-Silikon -- 98004 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato wie Gummi Marmor silbergrau, weiss und Bahamabeige -- 84026 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato wie Gummi transparent und div. Farbtöne -- 74399 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Lugato Wie Gummi Trinkwasser-und Küchensilikon -- 97999 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Luger Liquid Waffenöl-Spray 94091 15 Kettner Eduard AG 6102 Malters -- 84332 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Airbrush-Grundierung/Schlussfirnis Nr. 2289 -- 86997 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Aqua-Airbrushfarbe weiss + div. Farbtöne -- 81242 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas-Auxil Nr. 2249 -- 46647 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Basics Künstler-Ölfarbe - Sorte 550: Nr. 552 - -598 98224 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Berlin wassermischbare Ölfarbe Sorte 800: Nr. 808 bis 982 -- 96184 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukascryl 4442-4449/4451-4456 -- 81241 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Cryl Basics, Sorte 4800, Art. Nr. 4808 - 4982 -- 101213 25 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukascryl Firnis Glanz Nr. 2209 -- 46648 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukascryl Firnis matt Nr. 2208 -- 46649 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukascryl-Künstlerfarben Sorte 4000 div. Farbtöne -- 46244 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukascryl medium I Nr. 2237 -- 46650 28 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukascryl Studio Sorte 4600 Nr.4608 bis 4799 -- 96183 25 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Lugato schwarzer Blocker Schutzfolie Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Lukas Acryl-Paint Gold- + Silberbronce Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 493 Luka... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Lukascryl-Tagesleuchtfarbe Art. Nr. 4401 - 4429 -- 82025 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Dammafirnis Nr. 3206 -- 86995 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Deco Porcelana, Sorte 9100, Art. Nr.: 91019152 -- 101207 62 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Ecole Art. 8201-8249, Lukas Plakat Art. 8276- -8297 99266 25 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Fixativ für Kohle + Kreide Art. Nr. 2323 -- 64534 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas-Fixatix I A Nr. 2232 -- 46652 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Gemäldefirnis Nr. 2202 und Schlussfirnis Nr. 2203 -- 46653 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Gemäldewachs Nr. 3301 -- 86968 105 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas-Grundierweiss-Haftgrund Nr. 2335 -- 46655 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Helios Nr. 3245 -- 86998 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Illu-Color Airbrushfarbe Nr. 8401 und 8403 -- 86966 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Illu-Color Airbrushfarbe Nr. 8407-8467 -- 86965 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Illu-Color Airbrushfarbe Nr. 8471-8496 -- 86964 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur -- 94131 20 Hans Peter Früh 8404 Winterthur 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Lukas Illu-Color Cleaner Nr.2287 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. LEINOEL Lukas-Leinöl gebleicht Nr. 2212 -- 34150 Lukas Linol Nr. 9001-9020 -- 90153 25 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Löser für alte Firnisfilme Nr. 3247 -- 87000 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Malmittel 1 Nr. 3219 -- 86996 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Malmittel 7 Nr.2238 -- 94081 18 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Malmittel II Nr. 2220 -- 46658 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Mastixfirnis Nr. 3201 -- 86990 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Mattfirnis Nr. 3242 -- 86999 105 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas-Mixtion für Blattvergoldung Nr. 2295 -- 46654 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas-Netzmittel -- 43973 30 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Plakat-Tempera Gouache -- 40736 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Plakat-Tempera Gouache (Sorte 8000) -- 46806 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas reine Künstlerpigmente Nr. 2404 2554 -- 82366 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas reine Pigmente Tagesleuchtpigmewnte Nr. 2601-2606 -- 86967 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Reisslack 1 Nr. 2311 -- 46646 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Seite 494 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Luka... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Lukas Reisslack 2 Nr. 2312 -- 40603 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Retuschierfirnis Nr. 2205 -- 46662 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Schellack Nr. 2351 -- 86991 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Sprühfilm matt Art.-Nr. 2322 -- 46664 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Sprüh Gold/Kupfer -- 59792 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Sprüh Silber -- 59858 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas-Stoffmalfarbe Sorte 600 div. Farbtöne -- 44852 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas Stoffmalfarbe Tagesleucht-Farbtöne Art. Nr. 630 - 635 -- 82020 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Lukas-Transparentstruktur Nr. 2268 -- 46666 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Luko I- Imprägnierung -- 95826 14 Eternit AG 8867 Niederurnen Lully Jardin -- 79734 NH 46 L.J. S.A. 1233 Lully NH 14 Racher & Co. AG 8025 Zürich 20 AMI S.A. 1028 Préverenges Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Luma-water-colors -- 53291 Lumiclair 06 -- 64228 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5. Lumilight 81 -- 40130 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Luminor Metallglanz-Creme -- 46899 15 Estalin AG 4011 Basel Lumix tablettes allume-feu d`alcool solidifié de canne à sucre -- 88943 26 Gaidon Patrick 1896 Miex Lunamelt G 5620 + GP -- 75019 28 Dr. Georg Huber 8126 Zumikon Luprosil-Salz -- 59855 11 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil Lusin Alro O 154S (Silikonhaftspray) -- 79116 NH 28 Indrohag 8022 Zürich 76996 NH 37 Indrohag 8022 Zürich NH CALCIUMPROPIONAT-MONOHYDRAT Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lusin Alro O 21 S, Art. Nr. 031100 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lusin Alro OL 141 Art. Nr. 101030 -- 66721 28 Indrohag 8022 Zürich Lusin Alro Ol 151 Art. Nr. 001040 / Lusin Alro OL 152 Art. Nr. 001060 -- 52618 28 Indrohag 8022 Zürich Lusin Alro OL 151 "Klüber" -- 77923 NH 28 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Lusin Alro OL 154 (L 217) Art. Nr. 00 11 20 -- 62650 NH 28 Indrohag 8022 Zürich 28 Indrohag 8022 Zürich 37 Indrohag 8022 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lusin Alro OL 201 S Art. Nr. 111010 -- 66720 LUSIN ALRO OL 22, Art. Nr. 031040 -- 52619 NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lusin Alro OW 22 -- 77377 Lusin Alro SL 161 Art. Nr. 001080 -- 76997 28 Indrohag 8022 Zürich Lusin Arlo OL 153 S Art. Nr. 001090 -- 52620 28 Indrohag 8022 Zürich Ausgabe / édition 08.01.2004 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Seite 495 Lusi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Lusin Clean L 21 Art. Nr. 021050 -- 28540 18 Indrohag 8022 Zürich Lusin Protect G 11 Art. Nr. 021030 -- 52617 15 Indrohag 8022 Zürich Lussolin 140 -- 41542 30 Lussolin AG 6362 Stansstad Lussolin 212 -- 35841 15 Lussolin AG 6362 Stansstad Lussolin 212 -- 35840 NH 15 Lussolin AG 6362 Stansstad Lussolin 262 -- 35851 NH 20 Lussolin AG 6362 Stansstad Lussolin 265 -- 42204 NH 18 Lussolin AG 6362 Stansstad Lussolin 270 -- 35852 NH 20 Lussolin AG 6362 Stansstad Lussolin 347 -- 46055 12 Lussolin AG 6362 Stansstad Lussolin 349 -- 89310 4 Lussolin AG 6362 Stansstad Lussolin 351 -- 92542 4 Lussolin AG 6362 Stansstad 1 Lussolin AG 6362 Stansstad 93746 20 Lussolin AG 6362 Stansstad 93747 20 Lussolin AG 6362 Stansstad 105 Lussolin AG 6362 Stansstad 15 Lussolin AG 6362 Stansstad 46 Lussolin AG 6362 Stansstad 46 Lussolin AG 6362 Stansstad PETROLEUM NH Verw Anmelder Util Déclarant Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Lussolin 352 pour on -- 103194 Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Lussolin 57 -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lussolin 58 -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lussolin 601 -- 42205 Lussolin 85 -- 35829 Lussolin BL -- 92097 NH NH WHITE SPIRIT Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Lussolin LA -- 92096 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Lussolin Universal-Holzpolitur und Konservierungsmittel -- 32828 NH 12 WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) Lussolin AG 6362 Stansstad Lüsterglanz Art. Nr. 1'002 -- 76202 NH 20 & Vertriebs AG 8832 Wollerau 20 & Vertriebs AG 8832 Wollerau Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lüsterglanz Art. Nr. 10'022 -- 77820 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lustrant pour Chaussures -- 74325 NH 23 Rossi-Venzi AG 7550 Scuol Lustre 7 Auto Car Polish-Polymer Sealant -- 83164 NH 56 Cordena 9015 St. Gallen Lustre soie -- 87719 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Lustreur Haute Protection Titanium -- 101923 56 Mecotec SA 1950 Sion 4 Champsec Luwasa Blattglanz für Zimmerpflanzen -- 23555 30 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Luwasa Hydroculture blattglanz Emulsion -- 66712 30 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 496 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Luwa... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Luwasa hydroculture blattglanz non aérosol -- 73948 39 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Luwasa Hydroculture Insect-Stop -- 61227 4 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern -- 22193 47 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Luwasa Hydrokultur flüssig Vollnahrung M -- 65877 47 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Luwasa Hydrokultur Volldünger -- 25537 47 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Luwasa Langzeitnahrung Longtime -- 72038 30 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Luwasa Pflanzennahrung Longtime -- 29003 47 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Luwatex Cleaner -- 90388 20 Interhydro AG 3112 Allmendingen b. Bern Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Luwasa Hydrokultur flüssige Vollnahrung Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lux flüssig -- 23132 NH 48 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug Luxin flüssig -- 80991 NH 22 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Lux Möbel-Polish -- 22652 55 Drogerie A.Hofer 3427 Utzenstorf Luxoral Grund weiss 208.1.1.0001 + tauchfertig 15 sec. -- 77351 14 Walter Mäder AG 8956 Killwangen Luxoral Streichemaille glänzend für aussen -- 61518 14 Walter Mäder AG 8956 Killwangen Luxoral Vorlack weiss für innen 208.2.1.0002 -- 77354 NH 14 Walter Mäder AG 8956 Killwangen Luy-Mat -- 92541 NH 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Luzid -- 71738 20 Von Hoff AG 8952 Schlieren Lyder NT avec effet désinfectant -- 96820 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne 48 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne 20 Labor H.O. Thomi 5430 Wettingen Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies. Lyder NT et Lyder NT M -- 93136 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Lyovit S -- 47754 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Lysoformin-Spray -- 72568 72 Lysoform 5201 Brugg AG Lyso Insektenbekämpfungsmittel -- 81361 4 Lysoform 5201 Brugg AG Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Lyso-Katzentoiletten-Spray -- 79899 13 Lysoform 5201 Brugg AG Lyso-Reinigungs- und Desinfektionsspray -- 79900 20 Lysoform 5201 Brugg AG Lyso Sil liquide -- 86799 36 Lysoform 5201 Brugg AG Lyso-Tox-Plus Stallfliegeninsekticid -- 83740 4 Lysoform 5201 Brugg AG Lyso-Vogelkäfig Antimilben-Spray -- 79898 13 Lysoform 5201 Brugg AG Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 497 Lyss... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Lyssix 35,45,68+B 100 -- 36228 17 Bigler AG 3250 Lyss M7 -- 27613 28 Intertoresa AG 4665 Oftringen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. M-9-N -- 75898 NH 17 Interelec Electronics AG 8803 Rüschlikon Maag Tabs gegen Krankheiten -- 90531 NH 1 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 89631 20 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Maarelli Textil-Glas-Kunststoffreiniger L -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mabi Putzgrund -- 88221 14 Farben und Tapeten 2501 Biel/Bienne Macolic flüssig und Paste -- 36249 17 Duramont AG 8047 Zürich Macroplast UK 8202 -- 82302 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Madenfrei -- 90168 4 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Madenstop -- 83691 4 H.W. Schaumann AG 4900 Langenthal 3 Méoc SA 1906 Charrat Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Madrigal Micropol -- 30.7% GLYPHOSATE 103122 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Maerl T.400 -- 94274 39 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Maf Auto-Shampoo -- 21500 56 M. Fettrelet SA 2800 Delémont MA-Fer -- 60190 15 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Mafix -- 21502 56 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Maf-Polish -- 21489 20 Pharmacochimie SA 2800 Delémont Maga -- 16922 22 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur 23444 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 101836 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Maga color -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Maga color Dark Magic Gel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Maga Color flüssig -- 90445 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Maga Compact -- 83640 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Maga plus -- 79001 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Magemihusch Fellpflege-Spülung -- 95688 42 SNAP Enterprise AG 4410 Liestal Magemihusch Hunde-Shampoo: Neutral, Kräuter, Duft, Anti-Insekten, Nerzöl -- 95689 42 SNAP Enterprise AG 4410 Liestal Magic argent -- 82392 15 Dany Shopping 1723 Marly Magic bleu -- 39751 20 Dudler SA 6943 Vezia Magic Bud B -- 100075 46 Cannatech 1442 Montagny-Yverdon La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Seite 498 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Magic Color -- 43137 Magic Color versch. Farbtöne, Lacquer, Cleaning Fluid -- 94054 Magic Epoxe Abdicht Knet -- 32954 Magic Green Bioblattglanz -- 89582 NH Deklaration Déclaration Magi... Verw Anmelder Util Déclarant 14 Sandford (Schweiz) AG 8953 Dietikon 25 bam best art material ag 5430 Wettingen 1 NH 17 Mobia AG 8953 Dietikon 1 NH 105 Dynco AG 3065 Bolligen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Magic Green Düngetabs -- 89581 47 Dynco AG 3065 Bolligen Magic Green Flüssigdünger -- 89583 47 Dynco AG 3065 Bolligen Magic Green - Reiniger für Sprudelsäulen + -Zierbrunnen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 99553 20 Desinfecta Dienstleistung 8108 Dällikon Magic Green - Wasserenthärter 99554 40 Desinfecta Dienstleistung 8108 Dällikon 17 E+H Services AG 4658 Däniken SO 25 Sandford (Schweiz) AG 8953 Dietikon 20 Dudler SA 6943 Vezia 65 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 17 Falcoz Gérard 1227 Carouge GE 15 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Magic Holz-Reparatur -- 32956 Magic Marker Ink -- 84393 Magic noir Dudler -- 72387 Magico -- 73404 Magicolle -- 99440 Magic Pads 100 g -- 92450 Magic Quick Epoxy Steel: Hardener -- 32957 17 E+H Services AG 4658 Däniken SO Magic Repel -- 89718 20 Inter Proma AG 9490 Vaduz NH NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. NH Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Magic Schrauben- + Muttersicherung -- 90366 NH 17 Mobia AG 8953 Dietikon 1 Magic Silicone weiss -- 90367 NH 17 Mobia AG 8953 Dietikon 1 Magic Soap -- 30825 NH 32 Vedia SA 1211 Genève 2 Magic-Spray -- 95080 NH 28 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Magic Versiegelungskitt -- 32962 17 E+H Services AG 4658 Däniken SO Magik Pneu -- 95230 28 Sivgel S.A. 1217 Meyrin Magnaflux Magnetöl 7HF schwarz -- 73038 28 Controltech AG 8411 Winterthur Magnaflux Magnetöl 7HF schwarz (Aerosol) -- 73302 28 Controltech AG 8411 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Magnaglo Magnetöl 14HF Fluoreszierend -- 73037 28 Controltech AG 8411 Winterthur Magnaglo Magnetöl 14HF Fluoreszierend (Aerosol) -- 73301 28 Controltech AG 8411 Winterthur 74565 28 Controltech AG 8411 Winterthur 85198 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Magnaglo Magnetöl 410HF Fluoreszierend -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Magnesiumergänzung für Zitrusfrüchte & Palmen Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 499 Magn... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Magnesium Fast -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 98583 Verw Anmelder Util Déclarant 46 Méoc SA 1906 Charrat CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Magnesiumsulfat Calc. Uetikon -- 26755 39 Magnesoufre -- 92517 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Magnetkopf-Reinigungsset CK-AL Dose 1 + 2 -- 82537 NH 20 Sacom S.A. 2501 Biel 1 Magnetkopf-Reinigungsset CK-TB -- 82536 NH 20 Sacom S.A. 2501 Biel 1 Magnetlack -- 95458 17 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Magnital 22 granuliert -- 91598 46 Kühlhaus Gunzwil AG 6221 Rickenbach 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Magnus Holzlasur -- 53995 Magnus Rauhfaserfarbe -- 53838 Magran -- 67924 46 Lonza AG 4002 Basel Mahar Pflanzliches Insektizid -- 49290 4 Max Hartmann 9012 St. Gallen Mahar Pflanzliches Insektizid Aerosol -- 55343 4 Max Hartmann & Co. 9012 St. Gallen Maintenance Spray in Pre-Primed Can -- 88360 34 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Maintenance Spray Pre-Primed Can (Nr. 1) -- 88362 34 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Maisdünger -- 84835 46 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See 28 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 46 Landor AG 4127 Birsfelden 20 Franz Hüsler AG 8604 Volketswil 20 City Apotheke Drogerie 5200 Brugg NH Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mais-Kofasil liquid -- 99267 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die Forschungsanstalt, GrangeneuvePosieux. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Maisstar -- 92636 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Make-up Fleckenfee -- 71360 Makol Möbelpolitur -- 42640 NH TERPENTINOEL 1,2-PROPANDIOL 1% EUCALYPTUSOEL Malan Aqualineum -- 72579 NH 12 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Malan - deckenweiss -- 67166 NH 14 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Malan - Holzgrund 184 -- 66669 NH 12 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Malan - Holzwachs -- 66670 NH 12 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Malan LF Tiefgrund -- 71182 NH 14 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Malan Mix-Acryl-Dispersion Innen und Aussen -- 38849 NH 14 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Malan Mix-Holzschutzlasur -- 38850 NH 12 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Malan multicolor -- 74961 NH 14 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Malan - UV Schutzlasur -- 66672 NH 12 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Malan Zaunanstrich -- 59896 NH 12 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Seite 500 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Malaren Renovierlack -- 85002 Malbutter Nr. 50034 -- Maleinsäure Acrylsäure Copolymerisat Na-Salz NH Deklaration Déclaration Mala... Verw Anmelder Util Déclarant 14 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen 44682 30 Rau & Co. 8702 Zollikon -- 84044 28 Zeol 6340 Baar Malen für alle, div.Farbtöne -- 41152 25 Carlit & Ravensburger AG 5436 Wuerenlos Malerspachtel -- 103929 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Malfirnis (Vertreiber) -- 84329 14 Schneider Farbwaren 3001 Bern Malgrundierung -- 95403 14 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Malista Antiskid -- 67738 NH 14 Yachtcolor SA 6962 Viganello Malista Detergente -- 67737 NH 20 Yachtcolor SA 6962 Viganello Mal-Medium -- 91587 NH 15 Au Bijou de la porcelaine 8610 Uster Malmedium Nr. 46 -- 75823 18 Vollenweider Marianne 8926 Uerzlikon Malmittel rapid 50 041 -- 72442 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Malöl für Porzellan und Glas -- 99861 62 Faust Peter 8852 Altendorf Malöl Nr. 46 -- 79134 18 Carrier Porcelaines 1225 Chêne-Bourg Malöl Nr. 525 + 526 "Heraeus" -- 73944 18 Vollenweider Marianne 8926 Uerzlikon Malöl Nr. 542 -- 71692 18 Vollenweider Marianne 8926 Uerzlikon Malusan Wundverschluss -- 98038 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mama Steinet Allzweckreiniger 78790 NH 20 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur -- 78791 NH 20 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur -- 78792 NH 61 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur -- 102820 42 Dr. E. Gräub AG 3018 Bern -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mama Steinfels Glasreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Mama Steinfels Putzessig Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Mammamint Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Mammut-Daunenwaschmittel -- 76306 NH 22 Mammut AG 5703 Seon Mammut P+C Downwash -- 93419 NH 22 Mammut AG 5703 Seon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Mammut P+C Impratex -- 93416 NH 16 Mammut AG 5703 Seon Mammut P+C Leathercare -- 93414 NH 23 Mammut AG 5703 Seon Mammut P+C Seamprotect -- 93418 NH 28 Mammut AG 5703 Seon Mammut P+C Shoefresh -- 93413 NH 23 Mammut AG 5703 Seon Mammut P+C Tent Protect -- 93417 NH 16 Mammut AG 5703 Seon Mammut P+C Waterproof -- 93415 NH 16 Mammut AG 5703 Seon Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 501 Mamm... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Mammut Scheibenfrei Winter -- 103041 52 Kärcher AG 8108 Dällikon Manella Antibac concentré -- 97617 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 94724 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 102196 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Manella Balsam soft -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Manella Citron -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Manella Classic, Manella Amazone und Manella -Tropique Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 90602 Manella classic / Manella Cassis / Manella -Peppermint Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 90602 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 102846 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 48566 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 30 Paul Chevalley & Fils SA 1401 Yverdon-les-Bains 30 Omya AG 4665 Oftringen 46 Omya AG 4665 Oftringen 46 Omya AG 4665 Oftringen 30 Omya AG 4665 Oftringen 30 Paul Chevalley & Fils SA 1401 Yverdon-les-Bains 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis 46 Méoc SA 1906 Charrat 46 H. Gilgen 4142 Münchenstein 72525 20 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno 72526 20 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno 20 Lucia Giuseppe 6648 Minusio Manella Pina Colada + Manella Sweet Peach -- NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Manella Sensitive -- 87358 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Manella ultra sensitive -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Maneltra B 2 O 3 -- 56414 Maneltra Bor Plüss-Staufer -- 56408 Maneltra Fe Chelat -- 99865 NH Der pH-Wert einer gesättigten Lösung darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Maneltra Magnesium Omya -- 56411 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Maneltra Zink Plüss-Staufer -- 56413 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Maneltra Zn -- 56417 Manex -- 53333 DETERGENTIEN WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) Mangafol LS -- 83476 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Mangan-Chelat, biologischer Mangandünger -- 73827 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Manibel liquida per Alberghi -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Manibel liquida per officina -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Il valore pH non deve superare 10,5. Manibel pasta -- 72527 Manil -- 74847 48 Kem Handels und Produkti 4901 Langenthal Manipur -- 43178 22 Ecolab AG 4132 Muttenz NH Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Manna Beerendünger, Tomatendünger, Rhododendrendünger, Rosendünger, Tannen- und Konferendünger -- 104274 47 ökohum gmbh 8574 Illighausen Manna Lin F -- 104225 47 ökohum gmbh 8574 Illighausen -- 104224 47 ökohum gmbh 8574 Illighausen -- 104223 47 ökohum gmbh 8574 Illighausen Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Manna Lin G und Lin GR Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Manna Lin H blau und Manna Lin Buxus Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Seite 502 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Mann... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Manna Lin S -- 104226 47 ökohum gmbh 8574 Illighausen -- 103111 46 ökohum gmbh 8574 Illighausen Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Manna spezial Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mano Allzweckreiniger -- 35667 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Bactericid -- 74081 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Blitz -- 89960 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Chromstahl-Reinigungs-Pflegemittel -- 88731 15 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mano Clean -- 56238 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Duftreiniger -- 92093 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mano Kälte-Spray -- 88144 30 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Kristall -- 53334 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Perfektöl -- 35895 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Radikal -- 43676 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis 105 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf 50 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf 15 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf 20 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Manor Aufziehputz -- 80479 Manor Auto Enteiser-Spray -- 27891 Manor Autofrostschutz -- 57146 Manor Autoscheibenwaschmittel-Zusatz -- 65541 Manor Autowachs-Shampoo -- 59600 NH 56 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Chromeffekt-Spray -- 64798 NH 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Defroster für Scheibenwischanlagen -- 55038 NH 30 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Fussbodenfarbe wasserverdünnbar -- 62159 Manor Graphitöl -- 20255 NH 34 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Grundfarbe grau -- 23830 NH 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Innen- und Aussendispersion -- 53997 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Küchenweiss -- 64898 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Küchenweiss -- 20852 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor-Kunstharzfarbe -- 19549 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Kunstharzklarlack -- 23842 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Kunstharzklarlack seidenglänzend -- 55630 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Kunstharzlackfarbe -- 59564 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Pinselreiniger -- 23838 18 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Seite 503 Mano... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Manor Rollputz -- 80480 NH 105 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Rostschutz Oil-Spray -- 75621 NH 60 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Schnellreiniger + Glanzspray -- 19242 20 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Manor Seidenglanzfarbe div. Farbtöne -- 59475 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Manor Zusatz für Scheibenwaschanlag mit Gefrierschutz -- 67204 20 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Mano Scheibenschaum -- 95033 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Manosol HW -- 47876 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Spray-Cleaner -- 59471 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Mano Spray Ex F -- 102856 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis NH 42 Marion Skrodzki 6832 Seseglio 79386 NH Manu-engrais 4-6-10 + 4 MG - 37 MO / 4-4-10 + 2 -MG - 45 MO Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. 46 Jacques Isely 1052 Mont-sur-Lausanne MA-OS 2 gelb -- 44486 NH 30 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur MA-OS 3 grün -- 44487 NH 30 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur Mapolit Autopolish -- 82985 56 Chem-Tex 2001 AG 8010 Zürich-Mülligen Marabu Antistatikum -- 48330 30 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu aqua-Klarlack -- 82752 14 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Marabu Aqua Mattlack -- 82754 14 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Marabu Aqua Seidenmattlack -- 82753 14 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Marabu Bastelfarbe mit CR-Pigment -- 47389 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Bastelfarbe ohne CR-Pigmente -- 46939 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Batex div. Farbtöne -- 56227 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Buntlack Glitterspray -- 86858 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Buntlack Pearlspray -- 86857 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Do-it Holzlasur -- 65784 NH 14 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Marabu Fingerfarbe 070 -- 46943 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Klarlack flüssig -- 48606 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Lederlack -- 60056 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Linoldruckfarbe (Ton 007) -- 46947 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mano Wisch-Wax -- 59472 Mantobrill -- 83203 Seite 504 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Marabu Plakattempera (TON 021) -- 46949 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Schultempera (TON 073) -- 46945 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu Silk Aquarellgrund -- 82749 14 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Marabu Silk Aufsetzweiss -- 82750 14 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Marabu Tempera-Pucks 055 -- 46942 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marabu UV-schutz glänzend -- 87865 NH 14 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Maraclean -- 35741 NH 20 Arta Pen AG 8132 Egg b. Zürich Marbling -- 91168 14 Preba J. Presser 4123 Allschwil 3 Marcolen -- 75988 NH 14 Betacolor SA 6926 Montagnola 75989 Marconol 300 tinte pigmentate 357, 365, 354, 355, -353, 360 Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. NH 12 Betacolor SA 6926 Montagnola 85676 12 Suncolor SA 6930 Bedano 85678 Marconol Effetto Cerato (Incolore Transparente -Cod. 860300 + Colorato Tinta Serie 860 Cod.: 353 / 354 / 355 / 357 / 360 / 365) Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. 12 Suncolor SA 6930 Bedano Marconol Cod. 840300 (Transparente Incolore + Colorato Cod. Tinta: 353 / 354 / 355 / 357 / 360 / 365) -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Mara... Verw Anmelder Util Déclarant Marconol effetto cerato Serie 860 trasparente e colorato -- 92386 14 Suncolor SA 6930 Bedano Marconol serie 840 incolore e colorato -- 92383 14 Suncolor SA 6930 Bedano Marderabwehr Duftkörbchen Art. Nr. 07510 -- 95627 8 Weckerle AG 4009 Basel Marderstäbchen -- 80147 8 Bio-San 8050 Zürich Marderstäbchen Ländle -- 80677 8 Ländle Vertrieb 9400 Rorschach Marder -Stop -- 84736 8 Agrosan AG 9400 Rorschach Marder Stop -- 96998 8 Erbo Agro AG 4922 Bützberg Marder-Stop (deo-flor) -- 86405 8 Deo-flor GmbH 9242 Oberuzwil Marder Stop, Schulthess -- 97453 8 Schulthess Peter 9000 St. Gallen Marder-Stop Windhager -- 94270 8 Windhager Schweiz AG 6340 Baar Mardex -- 51247 8 Beropur AG 8370 Sirnach Marduran -- 87241 8 De-Vizzi AG 8700 Küsnacht ZH Marexol 111 -- 77842 NH 14 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Marexol 111 N -- 77843 NH 14 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Marexol Kaltklebemasse -- 77844 NH 14 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Marga Juchtenglanz -- 18735 NH 23 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Maris Algicide Tec -- 89687 36 PS Piscine-Service SA 1023 Crissier Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 505 Mark... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Marke 1 Fassade extra, weiss -- 88004 Marke 1 Satin-Latex -- Marker Handmarkier-Spray -- NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 14 René Freudiger 2800 Delémont 89667 14 René Freudiger 2800 Delémont 82292 14 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Markierfarbe CTA -- 66134 14 Intertoresa AG 4665 Oftringen Markierfarben -- 68851 14 GeoAstor AG Vermessung 8153 Rümlang Markierfarben -- 93338 14 BCT-Burkhard 4624 Härkingen Markierfarbstoff für Herbizidspritzbrühen -- 79267 28 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen 78428 14 Hauri Bautechnik AG 8320 Fehraltorf 83720 14 Thüler AG 8963 Kindhausen 14 Gipsunion AG 5113 Holderbank Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Markier Spray Hauri -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Markier-Spray Thüler -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Markierungsgips -- 76939 Markierungsspray rot -- 76409 14 Siemens Building 8708 Männedorf Markierungsweiss U und C -- 76940 14 Bernasconi AG 4252 Bärschwil Markisenreiniger -- 100382 20 Nussbaumer Sägerei AG 4112 Flüh NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Markolit -- 77613 28 Formtech AG 8492 Wila Marlin Algizid Flash -- 98446 36 Marlin AG 6312 Steinhausen Marlin Kombi-Wasserpflege (Komp. A) -- 98452 36 Marlin AG 6312 Steinhausen Marmocera -- 93656 105 Nuova Idealceramiche 1293 Bellevue Marmoran Isoliergrund B -- 69137 14 Marmoran AG 8604 Volketswil Marmoran Kunstharz-Mattfarbe -- 89262 14 Marmoran AG 8604 Volketswil Marmoran Tiefgrund B -- 69138 14 Marmoran AG 8604 Volketswil Marmor-Dichtungsmasse -- 98681 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Marmor + Granit Silicon div. Typen -- 102813 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Marmorierfarben div. Pigmente -- 72850 14 Marein AG 8957 Spreitenbach Marmorierfarben Migros -- 84675 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Marmorierlösung DH 1000 -- 80384 25 Kersaro R. Sauvain 6340 Baar Marmorpolish -- 90967 NH 20 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Marmorreiniger Puag -- 66073 NH 20 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Marmorüberzug 201 -- 80739 25 Chemische Produkte 8044 Zürich Marmorüberzug A-N 491 / B-N 492 -- 90955 14 Noetzli Rodolphe 2003 Neuchâtel 3 Seite 506 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Marmorüberzug C-N 201/F-N 204 -- 90954 14 Noetzli Rodolphe 2003 Neuchâtel 3 Marmorüberzug E-N 203 / K-N 207 -- 90953 14 Noetzli Rodolphe 2003 Neuchâtel 3 Marmorüberzüge (Solution de craquelage) AN 491,BN 492,CN 201,EN 203,FN 204 -- 75843 14 Carrier Porcelaines 1225 Chêne-Bourg Marmorüberzug Heraeus 445 bis450 -- 74464 14 Vollenweider Marianne 8926 Uerzlikon Marmor- und Natursteinwischpflege -- 76520 54 Sponagel AG 8952 Schlieren Maros -- 34000 20 Dudler SA 6943 Vezia Marplex IR -- 89128 20 Desopharmex AG 4133 Pratteln 1 NH NH Deklaration Déclaration Marm... Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Marpol Marmor-und Steinpflege -- 46165 20 Vepochemie AG 8143 Stallikon Marpol Steinpflege -- 46166 20 Vepochemie AG 8143 Stallikon Marsh Tan Mark-Over, Markierfarbe beige -- 71402 14 Anliker 5014 Gretzenbach Martax Marvel insecticide -- 78871 4 Martax S.A. 1292 Chambésy Martec Household Badreiniger mousse -- 103069 20 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 98321 21 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 98322 21 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 100668 20 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 100669 20 Martec Handels AG 8820 Wädenswil NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Martec Household Bio-Abflussreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Martec Household Bio-Ablaufentstopfer -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Martec Household Glas- + Spiegel-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Martec Household Intérieur Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Martec Household Kehricht-Deo -- 98501 65 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Household Luft-Neutralisator gegen üble Gerüche -- 100671 65 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Household Schrankfresh -- 98502 65 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Household Textil-Neutralisator gegen üble Gerüche -- 100670 65 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Insecticide Ameisenköder -- 98496 4 Martec Handels AG 8820 Wädenswil -- 98329 44 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 101844 4 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Ausreichende Vergällung. Martec Insecticide Ameisen- + Schabenspray Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Martec Insecticide Fliegenköder Fisch -- Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Martec Insecticide Insectipen -- 98498 44 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Insecticide Insekten-Spray -- 98327 44 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Martec Insecticide Lebensmittelmotten-Falle -- 99750 44 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Insecticide Motten-Spray -- 98328 44 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 507 Mart... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Martec Insecticide Ungezieferköder -- 98497 44 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Insecticide Wespen-Spray -- 100263 4 Martec Handels AG 8820 Wädenswil -- 98056 8 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Pet Care Antiparasit-Pumpspray mit Teebaumöl Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. -- 98056 8 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Pet Care Antiparasit-Shampoo -- 100859 8 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Pet Care Antiparasit Shampoo mit Teebaumöl Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. -- 100859 8 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Pet Care Antiparasit-Tropfen für Hunde und Katzen Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. -- 98057 8 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec pet care Drop on -- 104136 4 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Pet Care Hunde- und Katzenhalsband und Reaktivator Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. -- 98058 8 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Pet Care Insekten-Vernebler Spray -- 99161 4 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 98059 Martec Pet Care Insektizid Pumpspray / Martec -Insecticide Insekten-Pumpspray Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. 8 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 98059 NH Martec Pet Care Insektizid Pumpspray mit -Teebaumöl + Insecticide Insekten-Pumpspray m. Teebaumöl Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. 44 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Martec Pet Care Antiparasit-Pumpspray Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. NH Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. NH Darf nicht direkt am Tier angewendet werden. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. -- 98326 42 Martec Handels AG 8820 Wädenswil -- 98323 42 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Pet Care Trocken-Shampoo für Hunde und Katzen Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. -- 98325 42 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Martec Pet Care Welpen-Shampoo -- 98324 42 Martec Handels AG 8820 Wädenswil -- 99462 25 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 14 Waldwirtschaft Verband 4501 Solothurn 28 Discool 1820 Montreux 1 30 Olympus Optical (Schweiz) 8603 Schwerzenbach 44 Temmentec AG 3454 Sumiswald 20 Maryny 2603 Péry 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Martec Pet Care Nähr-Shampoo Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Martec Pet Care Nerzöl-Shampoo Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Martec Schneespray mit 9 Weihnachtsschablonen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Martens Holzsprühfarbe -- 74243 Martin Fog Fluid -- 76921 Maruman Gas -- 43403 Marvel Insektizid für fliegende + kriechende Insekten -- 86612 Maryny concentré universel citron -- NH NH 104474 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Marzit 3830 Seite 508 -- 44029 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Mas anti-vermine -- BAG T Stat OFSP T 91414 Deklaration Déclaration Mas ... Verw Anmelder Util Déclarant 4 Mastal GmbH 6210 Sursee 17 Rau & Co. 8702 Zollikon 4 Mastal GmbH 6210 Sursee Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Mascheeplast-Papiermaschee -- 67447 Mas Fly-Flap -- 89359 NH Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Masken-Malfarbe -- 75234 14 Marein AG 8957 Spreitenbach Masker Sign (Adoc) -- 99987 14 Adoc SA 1802 Corseaux 65 Shell Chemicals(Switzerla 8046 Zürich 65 Wimböck AG 6340 Baar 8 Ebi-Pharm AG 3038 Kirchlindach Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Maskomal -- 78458 Maskomal -- 92952 Masta Kill -- 83259 NH NH Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Mastal MS 51 WC-Spray -- 78735 20 Mastal GmbH 6210 Sursee Mastal MS 62 Konzentrat für AutoscheibenWaschanlagen -- 78732 20 Mastal GmbH 6210 Sursee Mastal MS 63 Mehrbereichsautopolitur -- 78731 56 Mastal GmbH 6210 Sursee Mastal MS 64 Teer-Ex -- 78730 20 Mastal GmbH 6210 Sursee Mastal MS 66 Spülwachs -- 69499 56 Mastal GmbH 6210 Sursee Mastal MS 68 Motor-+ Chassisreiniger -- 78729 56 Mastal GmbH 6210 Sursee Masterbatch Plasblak UM 2014 & UM 2016 -- 87723 14 B. Bigler AG 6301 Zug 28 Marketing 2000 SA 1206 Genève 95731 Master Plus, JetCare System et Aboistop, recharge -sans odeur Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Mastersol D -- 57629 Mastertop -- 99245 Negocitas SA 1214 Vernier 47 Renovita AG 9247 Henau 17 Lapeyre 1806 St-Légier 17 Recalac SA 1541 Bussy 17 Recalac SA 1541 Bussy 17 Fuchs-Movesa AG 5264 Gipf-Oberfrick Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mastic Aerylique Lapeyre -- 97898 Mastic à bois Liberon -- 84996 Mastic dalles plafonds Sader -- 83630 Mastice Gutta "Colle-Kitt" Vittoria -- 68402 Mastic à poser au conteau -- 97901 NH 17 Lapeyre 1806 St-Légier Mastic sanitaire Lapeyre -- 97902 NH 17 Lapeyre 1806 St-Légier Mastics à dorer -- 82784 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Mastic Silicone Lapeyre -- 97899 NH 17 Lapeyre 1806 St-Légier Mastic synthétique Jallut S.A. -- 50344 30 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 509 Mas ... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Mas Tilt -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 90337 Verw Anmelder Util Déclarant 4 Mastal GmbH 6210 Sursee Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Mastitis Test rot -- 30749 NH 107 Laciga Paul 3210 Kerzers Mastitis Test violett -- 30750 NH 107 Laciga Paul 3210 Kerzers Mastixfirnis 50017 -- 57009 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Mastix in Tränen 50094 -- 56972 25 Rau & Co. 8702 Zollikon Mat 300 -- 87583 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Matacar -- 76591 5 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 14 Negocitas SA 1214 Vernier Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mat acrylique -- 57997 Mateclair -- 80085 NH 14 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries M.A.T. Fleckenentferner -- 83064 NH 19 Chemie AG Bern 3048 Worblaufen Mathy-MdM Universal Kraftstoff-Additiv -- 92975 NH 34 Luweg H.Lukas 8574 Lengwil-Oberhofen Matil -- 19307 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Matil Ameisenfalle -- 71906 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Matil Pulver (ACR-2007 E) -- 78492 NH 4 Dr. R. Maag AG 8157 Dielsdorf Mat mill special plafond -- 34740 NH 14 Daniel Leibzig 1723 Marly Mat-o-Clean -- 101581 20 Inter Proma AG 9490 Vaduz Matolac "S" -- 79141 NH 14 Biela 1203 Genève Matovinyl cachet or et vert -- 79143 NH 14 Biela 1203 Genève Mat plafond -- 87713 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Mat plafonds Kilimandjaro -- 84140 14 Recalac SA 1541 Bussy Mat plafonds monocouche V33 -- 79327 14 Recalac SA 1541 Bussy Matratzen Clean Spray + Nachfüllflasche -- 98863 105 MS Mail Service AG 9001 St. Gallen 44 Versandhaus Walz GmbH 9001 St. Gallen Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Matratzen Deo -- 98459 Matratzen erfrischer -- 93518 NH 28 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Matratzen Spray -- 97746 NH 20 Weco Reinigungssysteme 8570 Weinfelden Matrifa Mattpaste 4386 -- 52245 NH 14 H. Boller-Benz AG 8047 Zürich Mattano KH Wand- und Deckmattfarbe -- 35206 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Mattfarbe "Dolder" -- 74128 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Mattfilm 50408 -- 57013 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Mattfirnis für Oelbilder 50064 -- 84104 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Seite 510 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Mattfixativ wasserlöslich 30080 -- 69991 Mattglasurpflege -- 76521 Matthews Cleaner 3005 -- 82265 Matthwes Inks black 3000, blue 3001Red 3003 -- 82263 Mattierungsmittel für Plastic-Spray -- 36611 Mattierungspaste 40 250 -- Mattine pour alcool Matting Additive Deklaration Déclaration Matt... Verw Anmelder Util Déclarant 14 Rau & Co. 8702 Zollikon NH 54 Sponagel AG 8952 Schlieren NH 18 Wilux Print AG 8608 Bubikon 25 Wilux Print AG 8608 Bubikon NH 14 H.B. Fuller Schweiz AG 4123 Allschwil 86536 NH 17 Techno AG 4153 Reinach 1 -- 82787 NH 55 Recalac SA 1541 Bussy -- 99974 14 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen 18 Marein AG 8957 Spreitenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Matt-Lack -- 82883 Mattlack farblos 2527 -- 79480 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Mattlack MO51 -- 97886 14 kt Color 8610 Uster 1 Mattolein 30057 -- 56964 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Mattpolish 50308 -- 26229 NH 55 Trilacolor AG 4800 Zofingen Matt Retusche Sorte 33, 002,004,625,701,702,703,704,705,770,001 -- 57168 NH 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Mattschwarz-Spray MS 183 -- 90383 NH 14 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Maulwurf-Schreck -- 97017 8 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Mäura Leim Aerosol -- 59080 10 Oltex AG 4622 Egerkingen Mäuse Glu -- 83487 10 Drogerie Rytz 3001 Bern Mauser Green Cura 300 -- 94145 47 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur Mauser Green Start 100 -- 94143 47 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur Mauser Green Uni 200 -- 94144 47 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur Maus Raus -- 71037 8 Schneider AG 9443 Widnau Mawerk Markierspray, div. Farbtöne -- 95248 14 Anderhub 8800 Thalwil 20 Arthur Bründler AG 6030 Ebikon 42 Max Widmer-Forrer 9642 Ebnat-Kappel 44 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Optigal SA 1784 Courtepin 46 Optigal SA 1784 Courtepin NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mawex Tip-Top -- 85720 Mawisan -- 89731 NH Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. 98364 Max Antiparasite Umgebungs-Spray Quick+Long -Action Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Darf nicht direkt am Tier angewendet werden. Maxflow Ca -- 103114 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Maxflow Mg -- 101519 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 511 Max ... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Max Grumbacher Artist's Oil Color -- 90103 NH 14 Sandford (Schweiz) AG 8953 Dietikon Maxifresh April Fresh + Anti-Tobacco -- 66027 NH 13 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Maxi insecticide rampants -- 67525 NH 44 Bacanel 1260 Nyon 44 Bacanel 1260 Nyon 65 Diacosa AG 3400 Burgdorf Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Maxi insecticide volants spray -- 67529 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Maxima Frischluftspray (Lavendel, Fichten, Rosen, Ambiance) -- 74898 Maximal -- 20694 NH 20 Alice Mayer 9008 St. Gallen Maximal Aluminium Bitumenlösung 4748 -- 85307 NH 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Maximal Aluminium silbergrau, stahlgrau 4724/4725/4727 -- 32629 NH 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Maxima Möbelpolitur -- 59414 20 Diacosa AG 3400 Burgdorf 1 Maximat Soft -- 86613 22 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Maxi-Net -- 85342 20 Jacques Monnier 1814 La Tour-de-Peilz Maxiplex -- 100601 39 European Turf Manageme 8910 Affoltern am Albis Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Maxipool-Antichlor -- 92921 36 Alozon AG 8716 Schmerikon Maxipool-Antischaum -- 92936 36 Alozon AG 8716 Schmerikon Maxipool Poolflocker Flüssig -- 92922 36 Alozon AG 8716 Schmerikon Maxitec Marmor -- 90372 17 Lithofin AG 5422 Oberehrendingen Maxi Vinil -- 95815 17 Rau & Co. 8702 Zollikon Maxiwash-Polish -- 87411 56 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Max Life SAE 10W/40 -- 100316 34 Credimex AG 8317 Tagelswangen Maxolen Nr. 101 Enteiser -- 103668 50 Max Lehner AG 8903 Birmensdorf Maxolen Nr. 29 A Plasto-Fix -- 58386 56 Max Lehner AG 8903 Birmensdorf Maxolen Nr. 39 Kunststoff Fix grau und schwarz -- 75080 56 Max Lehner AG 8903 Birmensdorf Max Professional Kraftreiniger -- 92899 20 Promena AG 4133 Pratteln 1 Max Professional Küchenreiniger -- 92901 20 Promena AG 4133 Pratteln 1 Mazuvo Holzpflege -- 83830 68 Zulliger AG 8604 Volketswil Mazuvo Kunststoffpflege -- 83831 20 Zulliger AG 8604 Volketswil MB 104 -- 82190 NH 50 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville MB 152 -- 82191 NH 50 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville MB 222 -- 82192 NH 50 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville MB 301 -- 82193 NH 52 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville Seite 512 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration MB 3... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant MB 311 -- 82187 NH 50 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville MB 321 -- 82189 NH 50 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville MB 331 -- 82188 NH 50 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville MB-Autoglasreiniger -- 84789 NH 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 30 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 16 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MB-Autoglasreiniger mit Antibeschlageffekt A 001 986 3871 -- 86633 MB-Bremsflüssigkeit -- 58818 MB-Cabrio Imprägnierspray -- 84790 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MB Cabrio Verdeckreiniger A 001 896 3371 -- 86631 NH 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB-Chrompflege -- 58733 NH 15 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB-Chromreinigungspaste -- 58734 NH 15 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB-Chromschutzlack -- 58735 NH ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 15 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE MB-Chromschutzwachs -- 58736 NH 15 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB - Fensterreinigungsmittel -- 58737 NH 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB-Glanzkonservierung -- 58739 NH 15 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB Kunststoffreiniger A 000 986 5171 -- 86632 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB - Lackreiniger -- 58741 15 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 23 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 17 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville NH WHITE SPIRIT BENZINE TERPENTINOEL MB-Lederpflegemittel -- 58742 NH WHITE SPIRIT TERPENTINOEL MB-Lederpflegeschaum -- 101577 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MB Masticage -- 82186 MB-Multiöl -- 100673 34 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 98495 20 Florence Bühlmann 1580 Avenches NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MB-Paname -- Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. MB-Plastikreiniger 000 986 51 71 -- 40697 NH 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB Polish -- 82185 NH 56 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville MB - Polish 000 986 05 61 -- 58744 NH 15 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 56 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 30 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 56 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville TERPENTINOEL 0.2% PENTACHLORPHENOL MB Renovation -- 82194 NH MB-Scheibenwaschmittelkonzentrat -- 58745 NH AETHYLENGLYKOL AETHANOL MB-Scheibenwaschmittelkonzentrat W -- 77331 NH Mb-Schlossenteiser 000 989 07 25 -- 61542 NH MB Shampoing -- 82184 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 2-PROPANOL Seite 513 MB S... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox MB Summer Fit Scheibenreiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 101578 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 95951 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 18 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MB Summerwash VR 9422-9 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MB-Teerentferner -- 84794 MB Teerentferner A 001 986 3271 -- 86629 18 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB Textilpolsterreiniger -- 86628 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 M-Budget Glasreiniger -- 30085 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf M-Budget Haushaltseife -- 101447 22 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 92434 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 91987 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 100590 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 91852 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 91853 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 100794 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Budget Haushaltseife Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. M-Budget Reinigungs- und Abwaschmittel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Budget Universal-Feinwaschmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Budget Vollwaschmittel -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Budget Vollwaschmittel concentré -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MB-Winter Fit Scheibenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MB-Winterwash Formel VR 9422 -- 93989 NH 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB-Winterwash Formel VR 9422 -- 88949 NH 52 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 MB-Winterwash Formel VR 9422 -- 88949 52 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 M-Camping Anzündwürfel aus Naturholz -- 85090 28 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Camping Anzündwürfel für Holzkohle -- 76787 26 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Camping Feueranzünder mit Reibkopf -- 103023 71 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Camping Grillreiniger -- 100323 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 15 Bacanel 1260 Nyon 14 Druckerei Winterthur AG 8401 Winterthur Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mécano brillant métaux -- 97906 MC Heatsetfarben -- 75896 M-Color Acryl-Bastelfarbe div. Farbtöne -- 90107 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Betonimprägnierung -- 102754 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Bodenfarbe für innen und aussen, seidenglanz, div. Farbtöne -- 69506 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl Chaletlack nur für aussen, farblos, seidenglanz -- 81062 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl Decklack weiss, seidenmatt -- 93485 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Farbspray -- 86608 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acrylfensterfarbe weiss glänzend für innen und aussen -- 84899 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Seite 514 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T M-Color Acrylgrundierung weiss für innen und aussen -- 66923 M-Color Acryl-Grundierung weiss,matt, für innen und aussen -- M-Color Acryl-Heizkörperlack weiss glanz für innen NH Deklaration Déclaration M-Co... Verw Anmelder Util Déclarant 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 66923 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 75329 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl Holzbeize -- 86438 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Holzimprägnierung braun matt für innen und aussen -- 72393 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 12 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Holzimprägnierung für aussen, braun, -matt Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 72393 M- Color Acryl-Holzlasur für innen matt, div. Farbtöne -- 82239 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Isolier- und Deckenfarbe -- 102220 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Klarlack farblos seidenglanz, wasserverdünnbar für Innen -- 65218 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Klarlack farblos, seidenglanz, glanz und matt für innen -- 65218 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryllackfarbe Glanz für innen und aussen wasserverdünnbar -- 75328 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Rostschutzgrundierung für innen und aussen, rotbraun und hellgrau, matt -- 65221 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl-Rostumwandler -- 102425 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl Signal Bodenmarkierungsfarbe gelb -- 82517 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acrylspachtel weiss für innen -- 74979 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Acryl Tiefgrund farblos wasserverdünnbar -- 80213 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Algenwidrige Fassadenfarbe -- 102218 14 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Aqua Klarlack transparent glanz, seidenglanz, matt -- 91904 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Aqua-Lack -- 98821 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. -- 91950 M-Color Aqua Lackfarbe glanz und seidenglanz div. -Farbtöne 91950 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Asphaltlack schwarz -- 76243 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Bassinfarbe ozeanblau -- 91882 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Bauermalereifarbe -- 27745 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Bootslack Glanz transparent -- 90487 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Chromeffekt-Spray, - Goldeffekt-Spray, Kupfereffekt-Spray -- 62743 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Cotto Glanz-Pflege -- 93716 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 93714 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Aqua-Lackfarbe glanz div. Farbtöne NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Cotto Glanz-Versiegelung Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 515 M-Co... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox M-Color Cotto Glanz-Versiegelungs-Entferner -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 93715 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Cotto Wachs Natur -- 93713 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Deckenweiss für innen weiss matt -- 27744 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Dispersion Einschicht, Malerqualität, für innen, weiss RAL 9010, matt -- 91884 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Dispersion Einschicht, Malerqualität, für aussen, weiss RAL 9010, matt -- 91885 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Dispersion emissions- und geruchsfrei für innen, weiss matt -- 81059 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Dispersion, innen, Profi, seidenglanz -- 90209 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Dispersion Migrosan weiss, matt, allergikerfreundlich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 101000 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Dispersion, Profi, für innen, weiss, matt -- 65611 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Dispersion Standard innen, Malerqualität RAL 9010 reinweiss matt -- 91949 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Farbentferner lösungsmittelfrei, farblos -- 102423 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Fensterladenöl farblos, für aussen, glanz -- 60574 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color feste Farbe -- 76975 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color feste Farbe weiss für innen -- 89478 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color feste Farbe, weiss für innen, seidenglanz -- 92999 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Fett Entferner,Refill -- 93720 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Flecken-Spray für Teppiche und Polstermöbel -- 94488 19 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Fliesen/Platten Glanz-Pflege -- 93710 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 93708 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Fliesen/Platten Imprägnierung -- 93723 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color fugenfrisch -- 76872 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Garagen-Bodenfarbe -- 102823 14 Ernit AG 8953 Dietikon M-Color Garagen-Bodenfarbe (Härter) -- 102824 14 Ernit AG 8953 Dietikon M-Color Garten Hartholz Gartenmöbel-Renovierer -- 100543 68 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Fliesen/Platten Glanz-Versiegelung Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. M-Color Gartenmöbel-Auffrischer -- 93718 105 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Gartenmöbellack glanz transparent -- 90672 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Gartenmöbel-Oel Seidenglanz transparent -- 34346 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Graffiti-Killer -- 91926 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Seite 516 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration M-Co... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant M-Color Graffiti-Protect -- 91925 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Heizkörperlack -- 101646 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. M-Color Hochtemperaturfarbe schwarz, matt, hitzebeständig bis 300°C -- 32127 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Holzbeizen div. Farbtöne -- 26624 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Holzlasur -- 86429 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Colorholzlasur Standardqualität -- 96383 68 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Holznaturwachs div. Farbtöne -- 72134 68 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Holzschutz -- 72393 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Holzschutzgrundierung, farblos, für aussen -- 102310 12 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 46303 12 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Holzschutzlasur, Farbtöne: 01 Farblos, -T161 Teak, T163 Kiefer, T164 Eiche, T166 Nussbaum, T179 Eiche hell Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 41760 12 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Holzschutzlasur für aussen, seidenglanz -- 66183 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharz Deckenmattfarbe -- 93472 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharz-Grundierung div. Farbtöne/MColor Gold/M-Color Silber Metallic -- 18685 14 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharz-Holzgrundierungsfarbe weiss -- 18643 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharz-Klarlack für innen farblos matt -- 58023 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharzklarlack glanz -- 18646 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharz Lackfarben Glanz und matt -- 18641 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharz Streichemaille weiss, seidenmatt -- 93486 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharz Tiefgrund farblos -- 31710 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Kunstharz Vorlack weiss -- 93501 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 100544 M-Color Kunststoff-, Anstrich- und Tapeten- intensiv- -Reiniger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Holzschutz-Imprägnierung -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Laminat Glanz-Pflege -- 100546 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Laminat Glanz- und Schutzversiegelung -- 100547 54 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Laminat Kraftreiniger -- 100548 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 93706 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Marmor Glanz-Pflege -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Marmor Glanz-Versiegelung -- 94487 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Marmor Glanz-Versiegelungs-Entferner -- 94491 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 517 M-Co... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant M-Color Marmor Imprägnierung -- 94490 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Marmor Kalk-und Zementschleier-Entferner -- 94496 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Marmor Oberflächen-Schutz -- 94495 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Marmor Spezial-Reiniger -- 94489 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 100551 16 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Mix-Acrylfarbe seidenglanz div. Farbtöne -- 81534 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Mix Acryl-Holzlasur seidenglanz für innen -- 82239 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Mix Acryllackfarbe Glanz div. Pastell- und Volltöne -- 87742 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Mix Aussendispersion div. Pastell- und Volltöne -- 37815 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Mix Innendispersion div. Pastell- und Volltöne -- 40054 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Mix Kunststoffharzfarbe Glanz und Seidenglanz div. Farbtöne -- 37126 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Möbel-Neu -- 94493 55 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Müll-Geruchs-Killer -- 93719 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Naturfensterladenöl -- 60574 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Naturharz-Hartöl, farblos -- 93467 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Nitro-Hartgrund -- 38726 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Nitroklarlack farblos, für innen seidenglanz -- 38727 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Nitroverdünner -- 38728 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Oeko plus Wohnraum-Lackfarbe, seidenglanz für innen, div. Farbtöne -- 99231 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Oeko plus Wohnraum-Lack, glanz und seidenglanz für innen und aussen -- 99232 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Parkett Glanz-Pflege -- 94502 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Parkett-Versiegellungslack Seidenglanz transparent -- 90488 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Parkett Versiegelungs-Schutz -- 94500 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Parkett Versiegelungs-Schutz-Entferner -- 94501 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 75490 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Profi Holzlasur -- 90690 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Profi Holzschutzlasur -- 90694 12 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 12 Migros-Genossenschafts8005 Zürich 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Marmor Top protector Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Plättli- und Keramikreiniger Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M Color Profi Holzschutzlasur -- 99546 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 103898 M-Color Reinigungs- und Anlaugemittel für innen -und aussen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 518 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration M-Co... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant M-Color Rostschutz-Grundierung -- 65840 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Rostschutzlack Aerosol -- 100886 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 100884 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. M-Color Rostschutzlack Eisenglimmer Aerosol -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. M-Color Rostschutzlack Eisenglimmer Streichfarbe -- 100882 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Rostschutzlack Hammerschlag Aerosol -- 100885 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Rostschutzlack Hammerschlag Streichfarbe -- 100883 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Rostschutzlack Streichfarbe -- 100881 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Sanitär Dusch- und Waschbeckenspray -- 100549 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 100550 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Sanitär Sanitärglanz -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Color Seidenmalfarben Dampffixierbar -- 88504 M-Color Silikon Fassadenfarbe Profi aussen, weissmatt -- 85413 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Spachtelkitt -- 27830 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Spachtelpulver -- 28195 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Standard Dispersion für innen, weiss, matt -- 55293 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Steinreiniger -- 66504 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Tapetenablöser neu -- 85827 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Terpentinersatz -- 18650 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Tiefgrund farblos -- 31710 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Trockendispersion Pulver -- 102418 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Trockenmilchfarbe -- 102419 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Universal-Abtönpaste licht- und wetterfest,div. Farbtöne -- 36737 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Universal-Abtönpaste licht- und wetterfest, div. Farbtöne -- 36737 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Universal-Haftgrund hellgrau -- 38541 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Vinyl/Linoleum Glanz-Pflege -- 94497 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Vinyl/Linoleum Glanz-Versiegelung -- 94498 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Vinyl/Linoleum Glanz-Versiegelungs-Entferner Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 94499 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Volltondispersion, div. Farbtöne -- 38874 14 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Color Zinkspray -- 90940 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 519 M-Co... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant M-Coronado MTB-Reiniger -- 87092 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Coronado Schmierfett MOS 2 -- 74270 34 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Coronado Schmierfettspray -- 83994 34 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Coronado Schmierfett Spray farblos -- 85471 34 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Coronado Total-Velo-Reiniger + Nachfüllflasche -- 87091 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Coronado Velo-Kettenöl -- 87089 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Coronado Velo-Pflegeöl -- 87090 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Coronado Zweirad-Reifendichtmittel -- 39406 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich MCT 400 S -- 102771 20 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken 96741 20 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken NH 48 Ets E. Martin 1775 Mannens 82163 NH Meac 0.15.18+2,4MG / Meac 0.14.10+4,2MG / -Calphomagnesia 0.18.0+4,2MG Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. 46 Lemax AG Zofingen 4800 Zofingen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MCT 800 S -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. ME 28 -- 58807 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mecanoil H 300, - 302, - 400 -- 61111 NH 15 Mecanoil SA 1807 Blonay Mecanorma Adhesive Spray MCC-164 -- 66016 NH 17 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecanorma Cleaner-Agent Contrastantspray MCC61 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 66018 NH 20 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecanorma Color Developer Spray MCC-162 -- 66013 NH 24 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecanorma Developer Spray Special Micron MCC 166 -- 68113 NH 28 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecanorma encres proof métalliques MCC 25 + 26 -- 68114 NH 25 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecanorma Encres Transfer MCC-101, MCC-136 -- 66012 NH 25 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecanorma Photömulsion Developer Spray MCC163 -- 66015 NH 28 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecanorma Photömulsion MCC-161 -- 66014 NH 17 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecanorma Plotter-Tusche, Plotter ink EF-50 -- 80358 25 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Mecaprop -- 102486 18 Luboil Distribution Sàrl 1211 Genève 26 Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Meddi-Aire -- 79253 NH 30 Franz Hüsler AG 8604 Volketswil Mediclean 30% Konzentrat -- 87566 NH 70 Charpilloz AG 4104 Oberwil BL Mediclean Gebrauchslösung / Bienna Laminoclean -- 88222 NH 70 Charpilloz AG 4104 Oberwil BL Mediflor GR -- 93102 46 Fenaco 1070 Puidoux Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Seite 520 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Medifront, Latex Fassadenfarbe, seidenglänzend, Pilz- und Schimmelwidrig Nur für Aussenanstriche zugelassen. -- 73222 14 Royal AG 6023 Rothenburg Medilat, Innenwandfarbe, Waschbest. Din 53 778 -WM, weiss gegen Algen- Schimmel- und Moosbefall 73221 14 Royal AG 6023 Rothenburg Medilon N 12 65828 46 Fenaco 1070 Puidoux 3 Sintagro AG Härkingen 4624 Härkingen 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges -- BAG T Stat OFSP T NH Deklaration Déclaration Medi... Verw Anmelder Util Déclarant Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Medipham tre -- 96370 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Medium Acrylic brillant et matt -- 91735 Medium Elbecolor, Réf. 1405 -- 50947 NH 14 Künstlerbedarf 8041 Zürich Medium for Graphic Art Colours -- 81098 NH 14 Talens AG 4657 Dulliken Medium für Retouchen -- 63308 14 Lascaux Colours & Restau 8306 Brüttisellen Medium M4 -- 96871 14 Art et Formes 1233 Bernex Medium Nr. 47 -- 91003 18 Noetzli Rodolphe 2003 Neuchâtel 3 Meeresalgenkalk Algomin -- 67547 46 Der blühende Garten 9001 St. Gallen Meersalz Aquabiosal -- 77813 42 Zoo Happy 8400 Winterthur -- 86623 46 Calciumagro AG 4600 Olten Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Megafert 25 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Megahafti (weiss + bunt) -- 97439 14 Bosshard & Co. AG 8153 Rümlang Megakraft Autoshampoo 5102 -- 100666 20 Megakraft GmbH Schweiz 6376 Emmetten 100135 56 Megakraft GmbH Schweiz 6376 Emmetten Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Megakraft Felgen-Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Megakraft Kunststoff Pflege -- 99922 20 Megakraft GmbH Schweiz 6376 Emmetten Megakraft Metallic Polish -- 100136 15 Megakraft GmbH Schweiz 6376 Emmetten Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Megfoglak B piège à cafards (attractant) -- 91256 8 ParaDiffusion SA 1228 Plan-les-Ouates Megfoglak B piège à cafards (attractant et colle) -- 91256 8 ParaDiffusion SA 1228 Plan-les-Ouates Megfoglak B piège à cafards (colle) -- 91256 8 ParaDiffusion SA 1228 Plan-les-Ouates Meguiar's All Metal Polish G91 -- 87492 20 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's all Metal Polish M28 -- 91403 15 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Boat Wash Gel M54 -- 86696 20 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg -- 91406 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Body Shop Professional Swirl Free Polish -M82 91405 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Car Wash Seife D21 91407 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg 86688 20 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Meguiar's Body Shop Professional Dual Action Cleaner Polish M83 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Meguiar's Clear Plastic Cleaner / Polish M18 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 521 Megu... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Meguiar's Diamant Schleifpolitur M85 -- 95189 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Endurance Tire Protectant G7410 -- 86672 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Express Wachs D52 -- 86667 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Final Inspection / Meguiar's Schnelles Reinigen und Pflege M34 -- 86679 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Fliegen & Teer Entferner G107 -- 81794 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Goldklasse Flüssigwachs G70 -- 86683 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Goldklasse Lederreiniger und Wachs G72 -- 86687 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Goldklasse Shampoo und Wachs G71 86693 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meguiar's Goldklass Kunststoffpflegetuch G115 -- 102336 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Gold Teak Oil M46 -- 86692 105 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Heavy Duty Vinyl Cleaner M39 -- 86666 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg 86690 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meguiar's Hi-Tech Car Wash M00 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meguiar's Hi-Tech yellow Wax Paste M2611 -- 86724 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Hochglanzspray für Reifen G121 -- 103800 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Meguiar's Kratzerentferner G103 -- 91404 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Kunststoffpflege aussen G108 -- 86684 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Lackreiniger A1016 -- 86678 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Ledermilch G111 -- 103803 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Lederpflege D45 -- 86680 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Lederpflegespray G109 -- 86702 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Lederreiniger G110 -- 103801 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meguiar's Machine Glaze Polish M03 -- 86675 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Medium Cut Cleaner M01 -- 86671 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Motorenschutz D43 -- 86665 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Natürlicher Glanz für Vinyl und Gummi G41 -- 91408 20 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Odor Eliminator G23 -- 86686 65 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's one Step Boat Cleaner / Wax M50 -- 86677 105 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Plastic Cleaner M17 -- 86669 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Plastic Polish M10 -- 86674 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Plexi- und Acrylglas-Polish G123 -- 103802 20 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Seite 522 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Megu... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Meguiar's Pneu und Gummischwärzer D41 -- 87765 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Polish und Wax A1216 -- 86676 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Polymer Sealant M20 -- 86700 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Reiniger / Polish / Wachs (3in1) M66 -- 87491 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Reiniger Wax D53 -- 86699 20 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Shampoo A25 -- 95188 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meguiar's Silikonfreie Kunststoffpflege D44 -- 86701 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Speed Glaze M80 -- 91914 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Spray Wachs A16 -- 86681 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Vinyl-Rubber Cleaner M57 / Meguiar's -Vinyl-Rubber Cleaner/Conditioner M40 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. 86668 20 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg Meguiar's Wash'n Wax D22 86670 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg -- 86682 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg -- 87766 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg 56 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meguiar's Wasserfleckenentferner M47 Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Meguiar's W-Dressing D42 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meguiar's yellow-Wax flüssig M26F -- 86673 Mehlkäferfalle -- 79079 NH 101 Compagnie Grainière SA 8006 Zürich Mehrzweckfett II Art. Nr. 890 401 -- 67613 NH 15 Würth AG 4144 Arlesheim Mehrzweck-Fleckenentferner -- 95239 19 W & D Vertriebs AG 8604 Volketswil Volketswil Mehrzweck-Kühlwasser-Zusatz in 1 -- 55442 30 Rowe Handels AG 5610 Wohlen Mehrzweckreiniger -- 95191 20 Wuethrich 3174 Thörishaus 96405 20 Matra-Holz 6112 Doppleschwand Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meister Laminatreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meisterpreis Compactacryl -- 60071 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Duracryl Acrylspachtel -- 73161 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Duracryl Bodenbeschichtung BS div. Farbtöne -- 75555 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Duracryl Fensterweiss -- 73163 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Duracryl Glanzlack -- 72050 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Duracryl Vorlack -- 72052 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Lackspachtel -- 53654 17 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Maür Isolier-Grund -- 60103 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Superseidencolor div. Farbtöne -- 43745 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 523 Meis... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Meisterpreis Tixet Dünnschichtlasur -- 56447 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meisterpreis Venti-Lasur div. Farbtöne -- 75554 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Meister Proper Antibakteriell -- 97593 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Meister Proper Antibakteriell Allzweckreinigertücher -- 97595 Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies. Meister Proper Antibakteriell Spray -- 97594 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Meister Proper Badreiniger + Badreiniger Spray -- 84096 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Meister Proper Essigreiniger -- 79611 NH La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Meister Proper Glas und Oberflächenreiniger -- 97208 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. -- 97193 42 Chassot AG 3123 Belp Meldos - Oel -- 71669 14 Bio Bau Zentrum AG 4902 Langenthal Melino - Teppichkleber Nr. 511 -- 72130 NH 17 Bio Bau Zentrum AG 4902 Langenthal Melior lessive liquide compacte -- 87709 NH 22 Groupe Magro SA 1950 Sion 4 72 B. Braun Medical AG 6020 Emmenbrücke Meladerm Shampoo Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Meliseptol HBV-Tücher -- 74713 Meliseptol HBV-Tücher -- 74713 NH 63 B. Braun Medical AG 6020 Emmenbrücke Meliseptol plus -- 93158 NH 63 B. Braun Medical AG 6020 Emmenbrücke NH 20 Penergetic International A 8593 Kesswil 95090 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Melkanlagen Reiniger Penac-L -- 91364 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Mellerud Aluminium-Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mellerud Aufkleberentferner -- 82307 18 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Edelmetallreiniger -- 88045 15 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck -- 89767 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Mellerud Feinsteinzeugreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mellerud Fleckstop -- 87360 19 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Gartenmöbelreiniger -- 95092 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Mellerud Geruchskiller -- 85519 65 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Graffiti-Entferner -- 90878 18 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Kaminglas- und Ofenglas-Reiniger -- 88441 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mellerud Klinker- + Keramiköl -- 87361 54 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Kühlschrank Hygiene -Reiniger -- 92659 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 92658 50 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mellerud Kühl- und Gefrierschrank-Enteiser Seite 524 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Mellerud Kunststoff-Fenster Reiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Mell... Verw Anmelder Util Déclarant 95091 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 100810 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mellerud Liminatboden Reiniger und Pflege -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mellerud Marmor- + Steinglanzpflege -- 87363 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Marmor- + Steinpolitur -- 87364 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Oelfleckenentferner -- 82308 18 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 92432 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Mellerud Parkett-Glanz-Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mellerud Stein- + Keramikschutz -- 87368 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Steinversiegelung -- 82311 16 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Teppichfleckenentferner -- 87367 19 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Mellerud Wand- und Bodenplättli Reiniger -- 100809 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 98478 4 Andermatt Biocontrol AG 6146 Grossdietwil Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mellonex -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Melsept-Spray -- 60598 NH 63 B. Braun Medical AG 6020 Emmenbrücke Menno-GL -- 76404 NH 20 Vital AG 5036 Oberentfelden 14 Bio Bau Zentrum AG 4902 Langenthal 13 Fritz Keller AG 8617 Mönchaltorf 20 Amstutz Produkte AG 6274 Eschenbach 1 Intertoresa AG 4665 Oftringen 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Veterinärwesen. Menos - Vorstreichfarbe 226 -- 72078 Menth-O-Zon Air Spray -- 19257 Mepro-neutro -- 78169 Mepronil CTA -- 82891 NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mercedes Autoshampoo -- 91307 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mercedes-Benz Bremsflüssigkeit Teil-Nr. 0009890707 11-13 -- 38954 Mercedes Benz Chrompaste -- 100799 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Feinpolierpaste -- 89095 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Glanzkonservierer -- 89136 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Glanzkonservierer -- 89136 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Insektenentferner -- 91308 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 NH NH DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mercedes Lackreiniger 001 986 3771 -- 89096 Mercedes Lackreiniger 001 986 3771 -- 89096 NH 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Polish -- 89098 NH 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 525 Merc... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Mercedes Polish -- 89097 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Polish -- 89098 56 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Reiniger für Leichtmetallfelgen A 001 986 -34 71 12 13 94680 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Teerentferner -- 91306 18 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mercedes Teerentferner -- 91306 18 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 14 Vernis Claessens SA 1020 Renens VD 28 Simona Fratelli SA 6594 Contone NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Meridur -- 81921 Merito Spray -- 89536 Merk Fleckenwasser -- 63699 Messbesteck zur Bestimmung der Gesa -- 53650 Messbesteck zur Bestimmung des pH-Wertes in Wasser, Art. Nr. 46-227, Indikator 1 + 2 + 3 -- 75048 108 Luwatec AG 3800 Interlaken Messbesteck zur Bestimmung von Chlor (BPD-Methode) in Wasser, Art. Nr. 46-221, Reagenzt A + B+C 75049 108 Luwatec AG 3800 Interlaken Messbesteck zur Best. von pH-Wert + Chlor in Wasser; Indikator (Komp. B) -- 73071 107 Luwatec AG 3800 Interlaken Messbesteck zur Messung der Gesamthärte in Wasser; Titrierlsg. Art. Nr. 46-224 -- 73072 107 Luwatec AG 3800 Interlaken Messbesteck zur Messung der Gesamthärte in Wasser; Indikator. Art. Nr. 46-224 -- 73072 107 Luwatec AG 3800 Interlaken Messbesteck zur Messung der Gesamthärte in Wasser Art.Nr. 46-224 Komp. A + B -- 73072 107 Luwatec AG 3800 Interlaken Messinghartlot L Cuzn40 DIN 8513 -- 78131 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Messing Schweiss- und Hartlötstäbe, Flussmittelgefüllt, 3.5602 -- 75301 37 Winkler Arnold 8332 Russikon Messing Schweiss- und Hartlötstäbe, ohne Flussmittel, 3.5603 -- 75302 37 Winkler Arnold 8332 Russikon Mestro-Insektenspray -- 63179 4 Von Treu AG 6300 Zug Metaflux 70-03 Schneid-Spray -- 61702 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-04 Düsenspray -- 73186 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-05 Torsions-Spray -- 58934 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-06 Riemen-Spray -- 64682 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-07 Zahnrad- und Kettenspray -- 60645 34 Metaflux AG 4313 Möhlin NH Il valore pH non deve superare 10,5. NH NH 19 WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) SIEDEGRENZENBENZIN MIT UNTERER SIEDEGRENZE OBERHALB VON 100 GRAD C UND BIS ZU OBERER SIEDEGRENZE VON 210 GRAD C 40 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. W. Merk 6648 Minusio Chemia Brugg AG 5201 Brugg AG Metaflux 70-08 Super-Rostlöser -- 77360 60 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-09 Biolub Lab.-Nr. 6119/2 -- 61403 34 Metaflux AG 4313 Möhlin Seite 526 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Metaflux 70-11 Sprühkleber -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Meta... Verw Anmelder Util Déclarant 94700 17 Metaflux AG 4313 Möhlin 31801 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-12 Rostlöser Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-13 Cockpit-Spray -- 31802 56 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-14 Lecksucher-Spray -- 35335 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-17, 70-22 CC 80 Spray -- 93094 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-19 Schutzversiegelung -- 72585 14 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-19 Schutzversiegelung Spray -- 72585 14 Metaflux AG 4313 Möhlin NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-21 Knet-Harz (Harz und Härter) -- 67020 38 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-25 Metaflon (Spray) -- 100520 34 Metaflux AG 4313 Möhlin 96459 14 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-27 Sprühfolie -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-30 Zink-Color grün, 70-31 schwarz -- 93072 14 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-38 Galva Protect -- 94530 14 Metaflux AG 4313 Möhlin -- 88237 15 Metaflux AG 4313 Möhlin 74366 15 Metaflux AG 4313 Möhlin 67510 15 Metaflux AG 4313 Möhlin 96262 14 Metaflux AG 4313 Möhlin 64708 14 Metaflux AG 4313 Möhlin 64683 34 Metaflux AG 4313 Möhlin Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Metaflux 70-39 Rostschutzwachs (Spray) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-42 Alu-Zink (Spray) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-43 glanz Zink (Spray) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-45 Zink-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-46 Zink-Grund (Spray) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-47 Multi Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-49 Schweiss-Kupfer (Spray) -- 93982 37 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-52 Aluminiumspray abriebfest -- 78248 14 Metaflux AG 4313 Möhlin 69743 28 Metaflux AG 4313 Möhlin 69631 15 Metaflux AG 4313 Möhlin 67511 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-54 Kälte-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-55 Pflegespray für Edelstahl -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-56 Edelstahl-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 527 Meta... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Metaflux 70-57 Kupfer Spray -- BAG T Stat OFSP T 69652 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 14 Metaflux AG 4313 Möhlin 14 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-58 Messing-Spray -- 72215 Metaflux 70-70 Thermex -- 37028 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-76 Klarfett-Spray -- 75791 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-81 Gleitmetall -- 59131 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-82 Moly-Spray -- 66659 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-83 Gleitlack-Spray -- 73185 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-84 HT Super (Spray) -- 78587 34 Metaflux AG 4313 Möhlin NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-85 Gleitmetall-Paste -- 69345 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-86 Keramik Spray weiss -- 92826 14 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-87 Teflon-Spray -- 69744 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 70-88 Kettenhaftspray -- 64684 34 Metaflux AG 4313 Möhlin 93210 34 Metaflux AG 4313 Möhlin 101796 20 Metaflux AG 4313 Möhlin 101797 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-89 HT Super plus Teflon (Spray) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-9801 Reiniger / Rissprüferset -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 70-9802 Kontraster / Rissprüferset -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metaflux 71-04 weisse Düsen-Paste, silikonfrei -- 94114 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 71-09 Biolub (Paste) -- 91091 34 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 71-30 Weisse keramische Hochleistungspaste -- 98315 34 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 72-70 Glätte-Stop -- 90971 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Metaflux 72-71 Meta-Sorb -- 101324 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-01 Antistatikum -- 94532 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-03 Multi-TS H -- 91637 34 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-04 Multi TS -- 79992 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-05 Super-Ex -- 98819 20 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-07 Meta-Form -- 91240 28 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-17 Citrus-Reiniger -- 85551 18 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-22 reinigendes Schmieröl -- 72043 34 Metaflux AG 4313 Möhlin Seite 528 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Meta... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Metaflux 75-27 Intensiv-Reiniger -- 83311 20 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-33 CC80 Multifunktionsöl, 75-22 Reinigendes Schmieröl -- 72043 34 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-34 Intensivreiniger-Spezial -- 84936 18 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-36 Colour-Ex -- 84937 18 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-37 Universalreiniger schnelltrocknend -- 94531 20 Metaflux AG 4313 Möhlin 18 Metaflux AG 4313 Möhlin 15 Metaflux AG 4313 Möhlin 15 Metaflux AG 4313 Möhlin 98818 20 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Metaflux 75-38 Emul-Fix -- 84935 Metaflux 75-53 Edelstahl-Schleifreiniger -- 98817 Metaflux 75-53 Edelstahl-Schleifreiniger -- 98817 NH NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Metaflux 75-54 Edelstahl-Pflege/Konservierung -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Metaflux 75-55 Ultra IV -- 88861 18 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-56 Edelstahl-Pflegereiniger -- 98820 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Metaflux 75-58 Express-Reiniger -- 93124 20 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-59 Rostschutz-Wachs -- 100109 60 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-70 Reinigungs-Tücher -- 96518 20 Metaflux AG 4313 Möhlin Metaflux 75-90 Enduro-Reiniger -- 98879 20 Metaflux AG 4313 Möhlin 17 Metaflux AG 4313 Möhlin 15 Metaflux AG 4313 Möhlin Für die Klassierung wurden die Mikroorganismen nicht berücksichtigt. Metaflux 76-30, 76-35 und 76-38 Schraubensicherung -- 81133 Metaflux Super-Gleit-Metall -- 33047 Meta-Form 75-07 "trocken" -- 103363 105 Metaflux AG 4313 Möhlin Metalcar Lampo Auto Lampo Moto -- 95762 56 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno 105 CDH S.A. 1207 Genève NH Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. Metal ciror -- 80170 Metalcrem -- 96181 15 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno Metalfux 70-9803 Entwickler / Rissprüferset -- 101798 28 Metaflux AG 4313 Möhlin 105 Enveco Machinery SA 1032 Romanel-sLausanne NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metalgal -- 45239 Metalleffektspray -- 95847 14 Glorex AG 4414 Füllinsdorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metalleffekt-Spray Gold Art. 30 110.42 -- 74077 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Metalleffekt-Spray Silber Art. 30 110.41 -- 74078 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Metallglanzfarbe -- 84069 14 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 529 Meta... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Metallic car wax liquide + vaporisateur sans gaz -- 35377 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Metallic Farbe (div. Farbtöne) -- 82746 14 Marein AG 8957 Spreitenbach Metallic Lackpflege -- 85066 NH 56 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur -- 69261 NH 105 AMAG 8107 Buchs ZH Metallic paint polish 5021076 -- 78026 NH 56 Ford Motor Company 8304 Wallisellen Metallic-Patina -- 84518 14 Marein AG 8957 Spreitenbach Metall-Konturenpaste -- 95756 14 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Metall-Paste Graphit -- 63106 14 Marein AG 8957 Spreitenbach Metall Polish -- 44172 15 Karit AG Luzern 6012 Obernau Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Metallic-Lackpflege Art.-Nr. 000 096 502 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. XYLOL Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Metall Politur -- 90892 15 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern Metallputzmittel Biosan -- 79260 15 Biosan 6244 Nebikon / LU Metallschutzlack farblos, glänzend -- 76587 14 EIO Lack-& Farbenfabrik A 8804 Au ZH Metallschutzlack farblos glänzend Migros -- 80055 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Metalox Brico / Traitement de la rouille -- 96430 NH 15 Limit-ox Sàrl 2824 Vicques Metalox Oxy - GO et Metalox Oxy - GO spécial carrosseries La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. -- 94855 NH 60 Limit-ox Sàrl 2824 Vicques Metal Spray Silver + Gold, Bersinger -- 104495 14 Max Bersinger AG 9015 St. Gallen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Metapur -- 85997 15 Tavernaro AG 8413 Neftenbach Metarex -- 69526 20 Estalin AG 4011 Basel Meta super -- 67554 26 Promena AG 4133 Pratteln 1 Metax AR 1 -- 86984 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon 86983 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon 86982 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon 16 Bitex Perol AG 6275 Ballwil 17 Mäder Baufarben AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Metax BS 1 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Metax FT -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Meterin Anti-Fire-Spray -- 62118 Methacrylat Aqua Spachtel 743.3.1.0001 -- 74956 Methylenblau-Lösung -- 62208 NH 35 Jelmoli 8021 Zürich Methylsilikonöl M 50-200 000 CST -- 72862 NH 28 Kozubal Export 1020 Renens Metok -- 66418 15 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne -- 35830 15 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Meto-King Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Seite 530 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Metsolv gebrauchsfertig -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 88142 Mets... Verw Anmelder Util Déclarant 20 Crous Chemicals GmbH 4624 Härkingen 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Metylan AM -- 69948 Metylan Assil P / Ovalit P -- 27806 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan Füll Spachtel -- 77423 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan Naht- und Reparaturkleber -- 95705 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan-normal -- 56584 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan RenoSpachtel / Metylan Tapezier & Renovierspachtel -- 85347 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan spezial -- 101446 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan - Spezial -- 76294 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Metylan Spezial instant -- 77436 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan Tapetenablöser -- 27801 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan Tapetengrund -- 77417 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan Tapeten-Wechselgrund -- 77433 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan TG Instant -- 77435 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metylan TT instant -- 81189 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Metzeler Bootspflegemittel -- 32944 20 Stünzi Nautic AG 8800 Thalwil Metzgerharz in Pulverform -- 33096 30 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. KOLOPHONIUM Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Meubl'Or -- 83455 55 Grellor SA 1227 Genève-Carouge M-fresh Aerosol: Flower, Marine, Provence -- 100611 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. M-Fresh Allround -- 94327 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Ambiance Aerosol -- 62567 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-fresh Apple -- 99854 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-fresh Apple Staubsauger Deo -- 101821 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Arctic + M-Fresh Temptation (Lufterfrischer) -- 95508 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Auto -- 67751 13 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Auto / M-Fresh Auto Refill Zitrus -- 93376 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Ceramique Peach, Rose, Jasmin -- 86239 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh chic -- 79393 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Elegance -- 83320 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 531 M-Fr... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque GK Cl. tox M-Fresh Elegance: Blue Ocean CG25 / Red Berry -CG26 / Green Lemon CG27 / Yellow Vanilla CG36 / Spicy Peach CG53 und Cinnamon Dream CG52 BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 101321 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Emotions -- 94415 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-fresh Emotions / M-fresh Limes -- 97939 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-fresh Exotic -- 93884 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Fleur Sauvage -- 77276 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Florence Original/M-Fresh Florence Nachfüll -- 82631 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Froggy -- 88234 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Harmony -- 93176 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Inspiration -- 73576 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Lavande -- 102634 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Lemon -- 92650 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Mountain Breeze -- 95894 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. M-Fresh Naturel Lufterfrischer Vapo -- 62568 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Nature Wood Parfum Refill -- 92831 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh natur wood div. Düfte + Nachfüllflasche -- 90735 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Neutro -- 91540 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Perform Neutro + Provence -- 94549 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Pine -- 102093 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Pin + Fleuri -- 82662 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-fresh Poppy Flowers -- 102092 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 102311 M-Fresh Press & Go Nachfüller Rose, Limone, -Ocean, Flower Fields Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH M Fresh Pumpspray Pine -- 102573 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Rose Bouquet -- 100447 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Stick'up Allround -- 100062 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-fresh Stick'up Lemon -- 103068 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh textile -- 97398 28 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf M-Fresh Tropical -- 97441 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Turbo Duftpatrone -- 62570 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Fresh Vanille -- 93420 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Seite 532 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration M-Fr... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant M-Fresh Wild Water + Romantic Garden -- 91883 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich MFS No 1 -- 102352 42 Horsana 8307 Effretikon MG-Acryl-Dispersion -- 69319 54 Margon AG 9473 Gams MG-Alllzweckreiniger -- 69318 20 Margon AG 9473 Gams MG-Citro-Abwaschmittel -- 69320 20 Margon AG 9473 Gams MG-Deo-Desinfektant -- 69321 20 Margon AG 9473 Gams MG-Extraktionsreiniger -- 69322 20 Margon AG 9473 Gams -- 69323 20 Margon AG 9473 Gams MG-Feuchtwischöl -- 69324 20 Margon AG 9473 Gams MG-flüssige Putzseife -- 69325 20 Margon AG 9473 Gams Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. MG-Fensterreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MG-Grundiermittel -- 69326 20 Margon AG 9473 Gams Mg-Harnstoff -- 82206 46 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. MG-Hartglanzwachs flüssig -- 69327 20 Margon AG 9473 Gams MG-Kunststoffreiniger -- 69328 20 Margon AG 9473 Gams M-Glitter Liner / M-Blow-Up Liner -- 86703 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich MG-Möbelpolitur hell + dunkel -- 69329 55 Margon AG 9473 Gams MG-Polsterreiniger -- 69330 20 Margon AG 9473 Gams MG-Putze -- 82575 14 MGB Holzschutz GmbH 4702 Oensingen MG-Raum Fresh -- 69331 20 Margon AG 9473 Gams MG-Selbstglanzwachs -- 69332 20 Margon AG 9473 Gams MG-Spezialkonzentrat -- 65126 20 Margon AG 9473 Gams -- 69333 20 Margon AG 9473 Gams MG-Teppichreiniger "nass" -- 69334 20 Margon AG 9473 Gams MG-Totalreiniger -- 69335 20 Margon AG 9473 Gams MG-WC Top Fresh -- 69336 20 Margon AG 9473 Gams MG-Wisch Wax -- 69337 20 Margon AG 9473 Gams Miami Anti-guêpes -- 94376 8 Rovagro SA 1041 Oulens-Echallens Mica -- 40383 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 102504 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 96502 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. MG-Superreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mica liquid -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mica Tabs -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 533 Mico... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Micolex Aussenvorlack weiss und bunt 3866 -- 79183 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Micolin 3861 -- 60764 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Micolin Tauchgrund 3868 + Tauchgrund 3868 tauchfertig 15 sec. -- 81954 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Micoponit für aussen 3614 -- 44050 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Micoponit für innen 3612 -- 44049 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln MicroAntiFreeze -- 98185 52 Katadyn Produkte AG 8304 Wallisellen 46 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 46 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 102907 22 REKA Handelsgesellschaft 4123 Allschwil 2 -- 95529 20 Weita AG 4144 Arlesheim Microlon -- 60282 15 Hofstetter Yves 1002 Lausanne Microlube GBU Y 131 Art. Nr. 017117 -- 88650 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Micro Mega spray -- 90136 34 Prodonta SA 1207 Genève Micro-Mega Spray Type I -- 31309 NH 15 Prodonta SA 1207 Genève Micron Scheibenreiniger 161 SO -- 64904 NH 20 Kärcher AG 8108 Dällikon Micron-Scheibenreiniger WI 162 -- 64952 20 Kärcher AG 8108 Dällikon Micropolish Hartsteinplattenreiniger -- 100133 20 Wyler AG 8405 Winterthur 40 Katadyn Produkte AG 8304 Wallisellen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Lebensmittelverordnung. Micro-FE -- 88779 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Micro-FE Chel -- 88780 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Microlan 3000 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Microline Sprayreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Micropur -- 64335 Micropur Antichlor MA 100 -- 90887 40 Katadyn Produkte AG 8304 Wallisellen Micropur Forte 150mg -- 64335 40 Katadyn Produkte AG 8304 Wallisellen Micropur MFL -- 89371 40 Katadyn Produkte AG 8304 Wallisellen Microsil -- 100137 14 Bosshard & Co. AG 8153 Rümlang Microtalc E-M -- 31498 28 Ernst Sander AG 6304 Zug Microwave Clean Mikrowellenreiniger -- 73294 20 E.A. Kyburz 5722 Graenichen Microweb Clean -- 95853 20 Winter Creation AG 4002 Basel Miele Reinigungstablette -- 100559 20 Miele AG 8957 Spreitenbach NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mietprofi Fugenkitt -- 100836 17 Th. Schwarz 8501 Frauenfeld Mietprofi Imprägnieröl -- 100833 54 Th. Schwarz 8501 Frauenfeld Mietprofi Parkettlack-Goldklasse -- 100840 54 Th. Schwarz 8501 Frauenfeld Mietprofi Parkettlack-Grundierung -- 100837 54 Th. Schwarz 8501 Frauenfeld Seite 534 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Miet... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Mietprofi Parkettlack-Silberklasse -- 100832 54 Th. Schwarz 8501 Frauenfeld Mietprofi Pflegeöl -- 100834 54 Th. Schwarz 8501 Frauenfeld Mifacil -- 84456 NH 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 90832 NH 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 86169 NH 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 90312 NH 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 16 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 16 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Mifaclean plus -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mifaclean soft -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mifaclean ultra -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Migasol flüssig Textil -- 86504 NH Migasol Leder-Spray -- 51263 NH ESSIGSAEURE-BUTYLESTER 1,1,1-TRICHLORAETHAN Migasol Leder und Textil -- 85017 NH 16 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Migasol Textil -- 51264 NH 16 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Migasol Vapo -- 80019 NH 16 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Mignon 26 -- 80878 20 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Migrol 4-T Moto Oil Racing VHVI SAE 10W/40 -- 102350 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol 4-T Moto Oil SAE 15W/50 -- 102349 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol ATF Universal -- 101684 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Cockpitspray -- 77767 56 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Enteiser -- 84948 50 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Felgenreiniger -- 77772 15 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Gummipflege -- 77771 NH 20 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Hartwax -- 77769 NH 56 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Ice-Free -- 95713 50 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Insektenentferner -- 87230 20 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Kunststoffpflege -- 77775 20 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Lackpolish -- 77768 NH 20 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Lackreiniger -- 77765 NH 56 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol metallic hochglanz -- 77766 NH 56 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Polsterschaumreiniger -- 77774 NH 20 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich -- 77773 20 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Migrol Scheibenklar Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 535 Migr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Migrol Scheibenreiniger Sommer Fertigmischung -- 74607 20 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Scheibenreiniger Sommer Konzentrat -- 74608 20 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Superlife 2-Stroke Motor Oil -- 101188 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Superlife 2-Stroke S-Plus -- 101290 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Superlife (Diesel) SAE 15W/40 -- 101288 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Superlife Special SAE 15W/40 -- 101683 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Superlife Special S-Plus Motor Oil SAE 5W/40 TDI -- 101187 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Superlife Spezial Plus Motor Oil SAE 10W/40 -- 101189 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich 54 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Migrol Wash + Wax -- 77770 Migros Amidon Spray -- 25863 22 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Autospray -- 83693 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 102338 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Concentrated Gel: Vanilla/Magnolia, Lemon -Splash 98886 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Migros concentrated Gel - Vanilla Floral Migros concentrated Gel - Water Flowers, Poppy Flowers, Vanilla Floral -- 100413 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Elektro-Raumparfum -- 102434 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Gel Lufterfrischer Sauvage/Fleuri/Marine -- 82662 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Gel - Provence -- 98303 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Gel: Provence, Flower, Marine, Pine, Citrus -- 99101 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Klimaanlagenreiniger -- 99300 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 98553 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Migros Kriechöl -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Migros Liquid Diffuser - Springtime, Jaspy and Tea Time -- 98885 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros M-Coronado Kettenspray vollsynthetisch -- 68986 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Plastikreiniger -- 90689 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. AMMONIUMNITRAT Migros Polar-Eis Sofort-Akku -- 62372 Migros Rapi Intemp -- 77671 Migros Reinigungstabletten -- 97989 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 42665 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Migros Schneeflockenspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 536 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Migros Seifenflocken -- BAG T Stat OFSP T 69936 Deklaration Déclaration Migr... Verw Anmelder Util Déclarant 22 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Der pH-Wert einer gesättigten Lösung darf 10,5 nicht überschreiten. Migros Sicherheitsbrennpaste -- 91906 71 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Sicherheitsbrennpaste -- 92015 71 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Stoffmalfarben -- 84676 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Teerentferner -- 83626 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Migros Universalreiniger -- 84399 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 98552 34 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 14 Mod Papier Peint S.A. 1203 Genève Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Migros Universalreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Migros Universalspachtel -- 90767 Mikafix -- 73522 Mikrofaser Reiniger -- 104137 20 Schnyder & Partners 4952 Eriswil NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mikrosal -- 47087 40 Keller Martigny SA 1920 Martigny Mikrozid liquid -- 68834 63 Schülke & Mayr AG 8025 Zürich Miky -- 91638 20 Tokugawa GmbH 6850 Mendrisio Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Milacryl dispersion ext. blanc -- 76005 14 Milcolor et Vernis SA 3960 Sierre Milacryl dispersion int. blanc -- 76006 14 Milcolor et Vernis SA 3960 Sierre Milacryl émail brillant int. ext. -- 76007 14 Milcolor et Vernis SA 3960 Sierre Milacryl émail mat int. ext. -- 76008 14 Milcolor et Vernis SA 3960 Sierre Milacryl émail satiné int. ext. -- 76009 14 Milcolor et Vernis SA 3960 Sierre Milacryl Vorlack int. ext. -- 76010 14 Milcolor et Vernis SA 3960 Sierre Milben-Ex -- 88774 NH 20 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach 73770 NH 39 Labor Grieder 4497 Rünenberg 4 Vitakraft AG 8107 Buchs ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Milbentilger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Milbentod-Spray -- 46788 Milb-Ex, Milbclean -- 82184 8 T. Courvoisier 1610 Oron-la-Ville -- 37729 22 Ecolab AG 4132 Muttenz NH Ne doit pas être proné comme médicament. Milda liquide Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mildes Pflegeshampoo (2 in 1) / Shampooing traitant / Delicato Shampoo trattante Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. -- 89354 42 Effems AG 6302 Zug Milk-Dip -- 100283 42 C.T.E. Green Line 4952 Eriswil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Millefleurs Hartglanzwachs flüssig -- 21689 54 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Millenium -- 89961 34 Shell (Switzerland) 6340 Baar Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 537 Milo... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Milonga Möbelpflege-Spray -- 61569 Mimbo -- NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 20 Von Treu AG 6300 Zug 30745 22 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen 20 Mimex Trading SA 1040 Echallens 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Mimex-Universel -- 81235 Minatol Bakterizides Teppichshampoo-Konzentrat -- 48741 Minatolseife -- 20976 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Mineraldünger 0-10-20 / 2 MG -- 78187 46 Landor AG 4127 Birsfelden Mineraldünger 0-14-28 2 MG -- 81633 46 Landor AG 4127 Birsfelden 46 Landor AG 4127 Birsfelden 46 Landor AG 4127 Birsfelden NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mineraldünger 11-11-11 2 MG -- 81634 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mineraldünger 24-4-4 2 MG -- 81635 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 71465 NH 14 Naturhuus 9100 Herisau Mineralischer Innenabrieb weiss und abgetönt -- 73559 NH 105 K. Bubenhofer AG 9201 Gossau SG Mineralischer Kraftreiniger MK 71 -- 104423 20 Stone clear GmbH 6343 Rotkreuz -- 104101 47 Widmer Garten-Technik A 8706 Meilen Mineralöl für Präzisionsgeräte -- 103740 34 E+H Services AG 4658 Däniken SO Mineralöl für Präzisionsgeräte -- 104124 34 E+H Services AG 4658 Däniken SO Mineralöl Novartis -- 21546 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Mineralöl Omya -- 34451 4 Omya AG 4665 Oftringen 4 Burri Agricide 2555 Brügg / Biel-Bienne 56 BMW (Schweiz) AG 8157 Dielsdorf 50 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Mineralfarbe Innen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mineral Mix Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Minerol -- 53709 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. MINI Autowachs 83 12 0 142 627 -- 103670 Mini de icer -- 71555 Minifos / Siliphos -- 67067 40 Binaghi SA 6817 Maroggia Minil Black Royal -- 100196 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 69503 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 67278 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 89751 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 100467 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minil color concentré -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Minil Color Protection -- 84331 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minil (flüssig) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minil Gel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minil High Tex -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 538 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Minil Vorhang -- BAG T Stat OFSP T 90675 NH Deklaration Déclaration Mini... Verw Anmelder Util Déclarant 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 90675 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 101586 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Minil Vorhang -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minil White -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minimax Hochglanzlack -- 61026 Minipool Kit (partie liquide) -- 94868 36 Mareva AG 4013 Basel Mini Quality Longlife SAE 5W-30 -- 102541 34 Castrol (Switzerland) AG 8103 Unterengstringen Minirisk -- 100236 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 101051 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 100237 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 100235 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 101053 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 101052 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 NH Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mini Risk Allzweckreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minirisk color -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minirisk Gel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mini Risk Geschirrspülmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mini Risk Weichspülkonzentrat -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Minit Color Renovator Leather -- 99876 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Color Renovator Nubuck -- 99881 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Cream -- 99880 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Dubbin -- 99871 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Mini-Teile-Nr. 83 12 0 142 629 Autoglasreiniger -- 102868 56 BMW (Schweiz) AG 8157 Dielsdorf Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Minit Excellence -- 99882 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Fresh -- 99873 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. Minit Gel -- 99878 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Leather Magic Color Cleaner -- 100050 20 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Il valore pH non deve superare 10,5. Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Minit Leather Magic Color Tinte Lord -- 100050 17 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Leather Magic Color Tinte Lord & Cleaner -- 100050 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Polish -- 99884 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Retouch verschiedene Farben -- 99869 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit Shampoo -- 99872 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 539 Mini... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Minit Stretch -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 99874 Verw Anmelder Util Déclarant 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. Minit Suede und Nubuc Magic Color -- 99875 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minit White -- 99883 23 Minit Switzerland Ltd. 6928 Manno Minolta Toner -- 80828 25 Buero marxer 9494 Schaan Min-Or NK-MG -- 74163 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Min-Or NPK-MG -- 74164 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mint Delight SB 02 / SB 05 / SB 07 -- 91086 105 Montana Sport 6370 Stans Mint Delight SB 03 -- 91087 105 Montana Sport 6370 Stans Mint Delight SB 04 -- 91088 105 Montana Sport 6370 Stans Minus 2 -- 87175 1 Aquarium Perle 4315 Zuzgen Minus Kälteschutz -- 64473 28 Detego AG 4058 Basel Minute Wax liquide + vaporisateur sans gaz -- 30760 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Miobrill Supraplus -- 94003 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mio-Car Antibeschlagmittel-Spray -- 28889 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Antibeschlagspray (Non-Aerosol) -- 82204 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Antibeschlag- und Klarsichtspray -- 61244 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Anti-Ice -- 95714 50 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Auto-Enteiser -- 20075 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich AETHYLENGLYKOL 2-PROPANOL Mio-Car Autolackreiniger -- 25133 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Autopolish -- 17241 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Autoscheibenreinigungsmittel -- 17176 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Autoshampoo -- 22443 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Autoshampoo Novalin -- 76929 56 Novalin AG 4132 Muttenz Mio-Car Auto-Super-Wax -- 35776 20 Migros Aare 3321 Schönbühl EKZ 41725 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mio-Car Auto-Wachsshampoo -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mio-Car Benzin Additive -- 75669 34 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Bremsflüssigkeit -- 36084 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Cabrio-Verdeck-Imprägnierer -- 85361 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Cabrio-Verdeckreiniger -- 81193 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Cabrio-Verdeck-Reiniger für Stoffdächer -- 85359 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Seite 540 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Mio-... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Mio-Car Cabrio-Vinyl-Reiniger -- 85360 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Cockpit-Pflegeemulsion -- 84303 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Cockpitspray -- 76931 56 Novalin AG 4132 Muttenz MioCar Dauerfrostschutz -- 41811 52 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Enteiser -- 35580 50 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Felgenreiniger -- 86496 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 56 Novalin AG 4132 Muttenz Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mio-Car Felgen-Reiniger -- 64950 Mio-Car Felgenreiniger Novalin -- 77264 Mio-Car Felgenspray schwarz matt -- 98219 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 98217 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mio-Car Felgenspray silber/gold -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mio-Car Felgenspray Silber + schwarz matt -- 71042 Mio-Car Glasklar Scheibenreiniger -- 90793 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Insektenentferner -- 82603 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocar Kettenspray -- 100923 34 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 28 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mio-Car Kriechöl 100 ML -- 83877 Mio-Car Kriechöl flüssig -- 36602 Mio-Car Kriechöl-Spray -- 26692 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Kühlerdicht- und Pflegemittel -- 38746 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Kunststoffkonservierer -- 84325 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocar Mix 2-Takt Öl Art. 6201.605 -- 101705 34 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Motorplast Spray -- 22447 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Motorreiniger -- 22318 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Plastic Primer 150/400 ml -- 91976 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Pneuschwärzer -- 68444 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Polfett -- 84628 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Polsterschaumreiniger -- 77489 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Reifendichtmittel -- 68420 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Reifendichtmittel -- 61861 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Rostumwandler -- 43555 60 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Ausgabe / édition 08.01.2004 PETROLEUM Seite 541 Mioc... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Miocar Rostumwandler- und Grundierungsspray -- BAG T Stat OFSP T 73126 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 60 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 20 Novalin AG 4132 Muttenz Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mio-Car Scheibenreiniger -- 76930 Mio-Car Scheibenreiniger Sommer FM -- 28783 56 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Scheibenreiniger-Sommer-Konzentrat 1:100 -- 77488 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Scheibenwaschzusatz Winterkonzentrat -- 16681 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Siliconentferner -- 45815 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Siliconspray Novalin -- 76990 56 Novalin AG 4132 Muttenz Mio-Car Siliconstift -- 57347 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Silikonspray -- 85133 16 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Soft Wax -- 42052 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Stossstangen-Farbe grau, schwarz + weiss -- 76322 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Structure Effect 98218 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mio-Car Teerentferner -- 45898 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-car Transparentlack Remover -- 100664 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 50 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 18 Migros Aare 3321 Schönbühl EKZ Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mio-Car Türschlossenteiser -- 26542 Mio-Car Türschlossenteiser -- 64153 Mio-Car Universalfett -- 87341 34 Migrol-Genossenschaft 8048 Zürich Miocar Universaloel -- 82918 34 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Universal-Reinigungs-Spray -- 48110 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio-Car Unterbodenschutz -- 21607 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocar Unterbodenschutz streichbar 1,3 Kg -- 100767 54 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Alleskleber (ohne Lösungsmittel) -- 79137 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Bastelkleber -- 63085 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Bastelkleber lösungsmittelfrei -- 91941 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Boden- und Wandkleber -- 40669 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Boden- und Wandkleber lösungsmittelfrei -- 95795 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Fertigparkettkleber -- 85162 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Flüssigholz -- 52832 17 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Flüssigholz -- 91928 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Seite 542 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Mioc... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Miocoll Haftstift -- 88348 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Heissklebe-Patronen -- 63493 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Heissklebesticks -- 77800 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Heissklebe-Sticks + Glimmer-HeissklebeSticks -- 100250 17 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Holzfüller -- 60212 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Kleberoller -- 92808 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Klebstift -- 78934 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Miocoll Klebstoff-Entferner Clean -- 97473 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Kleister -- 87308 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Kontaktkleber lösungsmittelfrei -- 78469 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Korkkleber -- 92044 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll M 3065, Kugelkleber -- 79901 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Miocoll Papierkleber -- 84697 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Papierkleber -- 92061 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Parkettkleber -- 85163 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Schulkleber -- 91918 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Spezialkleber für Hart- und Weich-PVC -- 48605 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Sprühkleber -- 88439 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Miocoll Tapetenkleister -- 38872 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Teppichkleber lösungsmittelfrei -- 95794 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Textilreiniger -- 39165 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll Universalkleber -- 91697 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll-Universalkleber -- 57309 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miocoll X-Mal Kleber -- 88432 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Miocolor Farbentferner lösungsmittelfrei -- 83356 Mio Douce -- 92013 NH 22 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 NH 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mio douce naturel 1 X -- 76810 Miogarden Rostschutzöl -- 34539 15 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miogarden Universalreiniger für Haus und Garten -- 61664 AETHYLENGLYKOL-MONOBUTYLAETHER 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 DETERGENTIEN Seite 543 Miop... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Mioplant Ameisengiessmittel -- 60414 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Antitulpenpilz -- 20657 1 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Aussaaterde Art. Nr. 6580.085 -- 78590 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Balkonpflanzendünger -- 92527 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Beeren- und Obstdünger -- 21190 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Blattglanz für Zimmerpflanzen -- 75803 28 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Blattglanztüchlein -- 36549 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Blumen- und Zierpflanzendünger -- 64688 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Düngekegel mit Langzeitwirkung für eine Saison -- 97988 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Flüssigdünger -- 103120 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Flüssigdünger für Zierpflanzen Art. 6582 205 -- 78460 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Gemüse-und Kräuterdünger 6582.070 -- 95712 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Geranien- und Balkonpflanzendünger -- 66753 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Hydro Algen Weg -- 87027 28 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur Mioplant Hydro flüssige Vollnahrung -- 78363 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Hydro Vollnahrung -- 78494 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Kakteendünger -- 45627 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Kakteen- und Orchideendünger -- 92528 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Katzenvertreiber -- 87866 8 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Kompostierungsmittel -- 18319 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Kontra-Pilz -- 55316 1 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Langzeitdünger für den Ziergarten -- 87880 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Laus-Stop -- 80014 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Leimfallen -- 84617 39 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Leimfallen -- 84617 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Longfresh für Schnittblumen, Flasche und -Nachfüllbeutel 92526 28 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Milben-Stop 84368 5 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Moorbeeetpflanzen- und Koniferendünger -- 21192 96093 Mioplant Moosvernichter auf natürlicher -Wirkstoffbasis Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Seite 544 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Mioplant Moosvertilger -- BAG T Stat OFSP T 85553 Deklaration Déclaration Miop... Verw Anmelder Util Déclarant 3 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 8 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Ameisenvertreiber -- 78882 92261 Mioplant Natura-Baum-Strauch- und -Zierheckendünger Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura-Beerendünger -- 71497 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Blumendünger -- 102480 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura-Bodentherapie -- 92262 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant natura Bodentherapie für Rhododendron und Moorbeetpflanzen -- 92489 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Natura Flüssigdünger -- 77824 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Natura Gartenmulch Art. Nr. 6501.340 -- 85355 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Natura-Gemüsedünger -- 65618 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura getrockneter Rindermist Art. Nr. 6583.420 -- 78483 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Natura Giessmittel -- 85354 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Hühnermist Art. 6383.410 -- 78461 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Natura Insektizid -- 87921 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Kalidünger -- 96087 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Kalk -- 82324 85134 Mioplant Natura organischer Dünger auf -Kompostbasis Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Pinienrinde -- 83781 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Natura-Rasendünger -- 61486 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Raupenleimring -- 92490 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Raupenmittel -- 91065 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. 102491 Mioplant Natura Rhododendren- und -Koniferendünger Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura-Rosendünger -- 71498 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Steinmehl -- 78495 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Natura Stickstoffdünger -- 90905 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Torfersatz -- 83059 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Trauermücken-Stopp -- 102825 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura Universaldünger -- 103029 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Natura-Volldünger -- 78152 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 545 Miop... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Mioplant Natura vollorganische Düngestäbchen NPK 4,5-4,5-4 -- 81424 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Natura Winterspritzmittel -- 83264 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Optisol organischer Dünger -- 41587 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Optisol organischer Rasendünger -- 78462 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Orchideenerde Art. Nr. 6550.520 -- 78593 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Pflanzenschutzspray -- 81023 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Pflanzenstäbchen -- 72917 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Pflanzenvolldünger -- 61488 46 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Pflanzen-Wundenpflege -- 87953 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Pflegespray für künstliche Blumen und Pflanzen -- 98266 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Rosendünger -- 64689 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Rosendünger N-P-K 7-8-11 Art. Nr. 2882.060 + 061 -- 64689 47 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Rosenpflege Fungizid -- 79406 1 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 47 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 1 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 4 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 1 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 81096 Mioplant Spezialdünger für Blumen und Zierpflanzen -- 64688 Mioplant Schnittblumennahrung Mioplant Spray gegen Pilzkrankheiten -- NH 103609 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Spray gegen Schädlinge -- 103608 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Stäubemittel -- 16784 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Supergeen -- 22967 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Tabletten gegen Krankheiten -- 93302 1 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 3 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Total Unkrautvertilger Nr. 2884.205 -- 68786 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Universal-Düngestäbchen -- 21364 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Universalerde Art. Nr. 6580 030 -- 78592 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 3 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 3 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 3 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 3 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 3 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Unkrautvertilger -- 89271 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Unkrautvertilger für Rasen -- 36062 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Unkrautvertilger gebrauchsfertig -- 86412 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Unkrautvertilger-Konzentrat -- 104402 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Unkrautvertilger-Konzentrat -- 87624 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Volldünger für Rasen Seite 546 -- 34650 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Miop... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Mioplant Volldünger mit Eisen -- 101527 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mioplant Werrenkörner -- 33010 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 3 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 3 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 39 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Windenvertilger -- 104292 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Windenvertilger -- 87623 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Wundpflege -- 72156 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mioplant Zimmerpflanzendünger -- 92529 47 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Mio Soft -- 80501 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 80502 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 103973 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mio Soft concentré -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mio Soft Sommerblumen -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mio-Star Combi Teppichreiniger-Konzentrat -- 79351 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Miostar Reinigungstabletten -- 102772 20 Imel AG 8621 Wetzikon ZH 4 20 Aregger Chemie 7304 Maienfeld 20 Meubles du Vieux Battoir 1400 Yverdon-les-Bains 20 Meubles du Vieux Battoir 1400 Yverdon-les-Bains Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Mira Ben Fensterreiniger -- 45401 Mirabilioso Detergente Multiattivo -- 103059 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mirabilioso Professional -- 103062 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Miracle Groom -- 89195 42 Rovagro SA 1041 Oulens-Echallens Miracol 19CL/6500 -- 45110 17 Geistlich Ligamenta AG 8952 Schlieren Miracol 7274 -- 77972 17 Geistlich Ligamenta AG 8952 Schlieren Miracol 8F1, Miracol 6270; Holzleim wasserfest -- 101345 17 Geistlich Ligamenta AG 8952 Schlieren Miracolo -- 38940 20 AS-Produkte 6000 Luzern 7 Miracolo Lederpflegemittel -- 85008 23 S. Berger E. Sutter 2336 Les Bois Miraculin Antibeschlagmittel -- 69604 20 Heusser & Bachmann 8003 Zürich Miradol -- 18323 20 Wernle AG 8703 Erlenbach ZH Miraflex Haftreiniger -- 102785 17 Geistlich Ligamenta AG 8952 Schlieren Mirage - Code 7454 -- 72719 56 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Mirail Scheibenreiniger -- 16629 20 Hebas-Chemie 8956 Killwangen Mira Kleber -- 83042 17 Naturhuus 9100 Herisau Miran -- 58991 20 Etablissements 1293 Bellevue Miranit 8111 -- 78072 17 Geistlich Ligamenta AG 8952 Schlieren NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH NH NH Seite 547 Mira... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Miranit la -- 41923 Miranol 2 Mca Mod. -- Miranol C 2 M Conc. + C 2 M SF Conc. Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 17 Geistlich Ligamenta AG 8952 Schlieren 58495 22 TensoChema AG 8042 Zürich -- 22370 28 TensoChema AG 8042 Zürich Mirasol antistatic -- 84162 NH 28 Ott & Wyss AG, Fototechni 4800 Zofingen Miratex -- 41924 NH 17 Geistlich Ligamenta AG 8952 Schlieren Miretoy Brill-Matic -- 39055 20 Spycher-Handwerk AG 4950 Huttwil Mirocil -- 80829 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Mirocil avec effet désinfectant -- 83912 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies. 2-PROPANOL Miro-Clean Antifrost -- 25452 NH Miro Clean Antifrost / Scheibenwaschzusatzkonzentrat -- 25944 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Miro Clean Anti Silicon -- 25945 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Miroline -- 19527 NH 55 L'Araignée Rouge 1207 Genève Mischdünger 0.12.28 + 3 Mg, HPA -- 89589 NH 46 H.P.Altherr 4102 Binningen 1 46 H.P.Altherr 4102 Binningen 1 28 Vettiger GmbH 8640 Rapperswil 14 Lager Lakfa 4002 Basel Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mischdünger 0.20.30, HPA -- 89592 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Misch-O-Por -- 87873 Mischpigmente Lakfa -- 49940 Mischungen Aetherische Öle in Parfüm-Alkohol -- 103610 65 Schneider LHZ 5314 Kleindöttingen Mi-Setral 7 Nr Spray -- 38503 15 Tribo Tech AG 6370 Stans Mister Car Shine Autowäsche ohne Wasser -- 75595 NH 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Mister Car Shine Felgenreiniger ohne Wasser -- 75594 NH 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Mister Universum Allzweckreiniger -- 80673 20 Limag 4800 Zofingen Mistik -- 74971 NH 17 Lithotronic AG 8152 Glattbrugg Mitchellflor parfums divers -- 48022 NH 65 Klerador S.A. 1211 Genève 9 Mitradur -- 87746 NH 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon 87734 NH 54 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mitrasol -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mix Benzinadditiv Art. Nr. 1902 -- 42235 34 Rhiag Group Ltd 6341 Baar Mix Blank -- 74400 25 Rahmqvist AG 8303 Bassersdorf Mixol -- 53708 39 Burri Agricide 2555 Brügg / Biel-Bienne 14 Ernit AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mixol-Universal-Abtönkonzentrate Seite 548 -- 101633 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Mix Paint -- 74400 Mixtion 12-50001, Mixtion Rapid 3-50002 -- 56965 Mixtion à dorer 3 heures -- M-Net Active Mousse -- Deklaration Déclaration Mix ... Verw Anmelder Util Déclarant 25 Rahmqvist AG 8303 Bassersdorf 25 Rau & Co. 8702 Zollikon 93188 28 M. Brandenberger AG 8800 Thalwil 103739 22 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Net Farb- und Schmutzfänger -- 104083 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Net Fleckenentferner -- 64820 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-net Flecken-Profi Blut, Milch, Eiweiss -- 104262 19 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-net Flecken-Profi Fett, Öl -- 104263 19 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-net Flecken-Profi Gras, Erde, Make-up -- 104267 19 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-net Flecken-Profi Kleber, Kaugummi -- 104265 19 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-net Flecken-Profi Kuli -- 104264 19 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-net Flecken-Profi Obst, Rotwein und Marmelade und M-net Flecken-Profi Kaffee, Tee, Gilb -- 104261 19 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-net Flecken-Profi Teer, Harz, Kerzenwachs -- 104266 19 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Net Fleckentücher -- 98792 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Net Fleckenwasser -- 98836 19 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-net Hygiene-Spüler -- 103854 22 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 92078 22 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 72460 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 55 A. Wenger AG 3073 Gümligen 20 Trilacolor AG 4800 Zofingen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-net Tabs -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Net Vorwaschreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Möbelauffrischer W 741 -- 96327 Möbel-Auffrischpolitur 983 -- 35541 Möbel-Auffrischpolitur rot -- 56141 20 Zanolari AG 4112 Bättwil Möbel-Blitz -- 39205 20 Stareg 4563 Gerlafingen Möbel - Brillantine Z -- 19113 55 Tell Drogerie 9533 Kirchberg Möbel Fresh -- 75287 55 Werner Schweizer AG 8805 Richterswil Möbel Milk Nr. 1 rosa + Nr. 2 weiss Tonet -- 44206 55 ToneT AG 4657 Dulliken Möbelneu -- 84249 55 Wenko Handels AG 6301 Zug Möbelpflege -- 101985 55 Hornbach 6210 Sursee 20 Agol Handel AG 6370 Stans NH NH WHITE SPIRIT NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Möbelpflege Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 78399 NH Seite 549 Möbe... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Möbelpflege -- 98808 55 Karit AG Luzern 6012 Obernau Möbelpflegemilch -- 69597 55 Farben Kofmehl 4542 Luterbach Möbel polish für helle + dunkle Möbel -- 76056 55 Labocentro AG 8833 Samstagern Möbelpolitur -- 94029 55 Peterhans Naturbaustoffe 5322 Koblenz Möbelpolitur (farblos, hell- + dunkelbraun) -- 65621 55 Karit AG Luzern 6012 Obernau Möbelpolitur Fripoo -- 43324 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Möbelpolitur Spezial Biosan -- 79261 55 Biosan 6244 Nebikon / LU Möbelpolitur Wittwer -- 21053 55 Drogerie Wittwer 4934 Madiswil Möbel-Renovator -- 62125 55 AS-Produkte 6000 Luzern 7 Möbel-Renovator dunkel -- 92533 NH 55 Quick Clean AG 4051 Basel Möbel Renovator hell -- 92633 NH 55 Quick Clean AG 4051 Basel Möbelwachs -- 94026 55 Peterhans Naturbaustoffe 5322 Koblenz Moben -- 28819 20 Burgdorfer-Drogerie 3400 Burgdorf Mobil 1 5W-30 -- 90233 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil 1 5W-50 -- 90232 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil 1 Fuel Economy OW-30 -- 102584 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil 1 OW-40 -- 91964 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil 1 Racing 2T -- 97286 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil 1 Racing 4T (Viskositäten 5W-50 und 15W-50) -- 97290 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Mobil 1 Scooter 2T -- 102433 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil 1 Scooter 4 T -- 102566 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil 1 Synthetic ATF -- 102590 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil 1 Turbo Diesel (Viskositäten OW-40, 5W-40), -Mobil 1 Protection Formula 0W-40 und Mobil 1 Higher Mileage Formula 5W-40 98880 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Agri Super 15W-40 -- 102570 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil ATF -- 97255 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil ATF 210 -- 102599 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil ATF 220 -- 97254 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil ATF SHC -- 97353 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Delvac 1 -- 102759 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Delvac 1330 -- 102564 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Seite 550 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Mobil Delvac CT (10W-30) -- 102702 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Delvac HP 15W-40 -- 102554 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Delvac MX 15W-40 -- 102555 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Delvac super (Viskositäten 15W-40 und 20W- -50 102760 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Delvac XHP (10W-40, 15W-40) -- 102703 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Delvac XHP Extra 10W-40 -- 102556 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobile 1 Rally Formula 5W-50 -- 102757 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Extra 2T -- 97295 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Extra 4T -- 97294 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilfluid LHM -- 102576 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Fork Oil 15-20 -- 97292 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Fork Oil 5-10 -- 97293 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Fork Oil Light -- 102714 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Gard -- 59994 20 Diversa 4800 Zofingen Mobil Garden 2T -- 103407 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Garden Oil 4T und Essolube X2 (Viskositäten -20, 30, 40, 50) 102563 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilgear 629, 630, 631, 632 -- 102579 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Multigrade (Viskositäten 10W-30, 15W-40) -- 102715 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilnova hell, dunkel -- 59995 20 Diversa 4800 Zofingen Mobil Outboard Plus -- 102565 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Rarus 425 -- 102571 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Rarus 427 -- 102585 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Scooter 2T -- 102596 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil SHC Formula LD 0W-30 / Esso Universal LD 0W-30 -- 103342 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil SHC Formula V OW-30 -- 99049 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Siltac Eal 68 -- 102575 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Super (10W-40, Diesel 10W-40) -- 90234 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Super 15W-40 -- 90235 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Super 2T -- 102588 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Super 4T (Viskositäten 15W-40, 20W-40) -- 102758 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Ausgabe / édition 08.01.2004 BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Mobi... 2-PROPANOL Verw Anmelder Util Déclarant Seite 551 Mobi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Mobil Super Diesel 10W-40 -- 93385 Mobil Super M (Viskositäten 10W-40 und 15W-40 -- Mobil Super S 5W-40 NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich 102598 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich -- 90231 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Super S (Viskositäten 10W-40, Diesel 10W40) -- 102574 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Synthetic Motorcycle Chain Lubricant -- 97352 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mobil Synt S 5W-40 und Mobil Syn S Turbo Diesel 5W-40 -- 97291 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Syst S Spezial V 5W-40 -- 102746 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobil Trans 75W-90 -- 102589 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilube 1 SHC -- 97256 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilube C (Viskositäten 90 und 140) -- 102764 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilube Extra 75W-80 -- 102716 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilube GX (Viskositäten 80W, 80W-90, 140) -- 102750 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilube HD -- 102562 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilube LS 85W-90 -- 102577 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Mobilube SHC 75W-90 LS -- 102578 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich MO-Blanc -- 58337 17 Barbara G. Troedle 8832 Wollerau Moddus EC -- 91898 3 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Modeling Paste -- 39103 28 Talens AG 4657 Dulliken Modellbaukleber Duro -- 102874 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Modellgips + Fix-Füllstoff Hornbach -- 102034 17 Hornbach 6210 Sursee Modellier-Haftgrund (6807910) -- 95404 28 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Modelliermehl Adhesa AG -- 59286 30 Wakol Adhesa AG 3063 Ittigen Modellier Paste -- 82747 17 Marein AG 8957 Spreitenbach Modellierpaste / fein hochweiss -- 97613 106 kt Color 8610 Uster 1 Model Master Enamel Paint div. Farbtöne -- 74859 14 Arwico AG 4107 Ettingen Modulocolle -- 74258 NH 17 Egro AG 5443 Niederrohrdorf Modulojoint -- 74259 NH 17 Egro AG 5443 Niederrohrdorf M-Office Bildschirmreiniger -- 86432 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Office Korrekturflüssigkeit -- 83218 25 Heinrich Müller AG 9434 Au M-Office Korrekturflüssigkeit (Migros) -- 101920 25 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Seite 552 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration M-Of... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant M-Office Korrekturstift -- 86385 25 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Office Reinigungstücher/Reinigungsspray -- 91155 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mohnöl 50016 -- 56959 25 Rau & Co. 8702 Zollikon MO-Lak Enamel Clear Gloss et Clear Matt -- 58341 14 Barbara G. Troedle 8832 Wollerau Mo-Lak Enamels et original colours -- 58342 14 Barbara G. Troedle 8832 Wollerau Molak Enamels gloss et matt -- 68933 NH 14 Fulgurex SA 1001 Lausanne Molak Enamels Metallics -- 68934 NH 14 Fulgurex SA 1001 Lausanne MO-Lak Thinner -- 58343 NH 18 Barbara G. Troedle 8832 Wollerau Moleclean MC 100 -- 86552 NH 65 Pardal S.A. 1163 Etoy Moleclean MC 200 -- 86553 NH 65 Pardal S.A. 1163 Etoy Moleclean MC 300 -- 86554 NH 65 Pardal S.A. 1163 Etoy Moleclean MC 500 -- 86556 NH 65 Pardal S.A. 1163 Etoy Molka - klar (Geschirrspülmittel) -- 66387 48 R. Halpert 8003 Zürich Molka - mat (Waschmittel) -- 66388 22 R. Halpert 8003 Zürich Molka-Super (Allzweckreiniger) -- 66389 20 R. Halpert 8003 Zürich Mollig -- 40214 22 Chemiewo GmbH 8633 Wolfhausen Mollo GV -- 23460 22 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH QUATERNAERE AMMONIUMVERBINDUNGEN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 23460 NH 22 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur 85127 NH 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 105 Six Pack 8004 Zürich 100028 Molotow Devil Colors / Belton Molotow Premium, -div. Farbtöne Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 14 Peter Kwasny AG 8253 Willisdorf Mollo GV -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Mollo Natura -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Molotow Covers All Bitumen Spray -- 101910 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Molto Abbeizer spezial -- 85423 18 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Alles-Spachtel Dose / Moltofill Allesspachtel Tube -- 73202 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Bau-Fliesenkleber -- 73356 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto Bio-Farbe für Wand + Decken -- 66795 NH 14 Molto AG 5612 Villmergen Der pH-Wert einer gesättigten Lösung darf 10,5 nicht überschreiten. Molto Bodenausgleichsmasse -- 86116 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Moltocoll Textiltapetenkleber S -- 59064 NH 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Deckplatten-Kleber -- 90555 NH 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 553 Molt... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Molto Decor -- 83789 Molto Dekor-Spachtel -- 84056 Molto Dispersion aussen -- 73357 Molto Dispersion innen -- Moltofill aussen in der Tube Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant NH Molto AG 5612 Villmergen 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 NH 14 Molto AG 5612 Villmergen 73358 NH 14 Molto AG 5612 Villmergen -- 73359 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Moltofill fertig -- 47382 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Moltofill fertig innen -- 40801 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Moltofill Innen -- 17884 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Moltofill Instant Aussen -- 82540 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Moltofill instant Profi -- 66477 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Moltofit - Spray -- 19898 NH 34 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen des Umweltschutzgesetzes. Molto Flächenglätter -- 101190 Molto Flächen Glätter gebrauchsfertig -- 86123 NH 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Flächenspachtel -- 90561 NH 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Flächenspachtel -- 82831 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Flecken-Blocker -- 90559 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Flecken-Blocker Spraydose -- 90558 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 19 Molto AG 5612 Villmergen 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Molto Fleckenisolierer -- 82381 Moltoflex elastisch -- 90563 Moltoflott -- 17886 Moltoflott superweiss -- 83786 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Fugendicht Moltofill Tansparent (Sanitär und -Aussen) und Molto Fugendicht Moltofill Aussen und Innen 102536 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 28 Molto AG 5612 Villmergen 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 17 Molto AG 5612 Villmergen NH NH Molto Fugenfrisch weiss -- 83790 Molto-Fugenweiss -- 21610 Molto Fugenweiss fertig -- 43868 Molto Füllspachtel -- 73204 Molto Holz-Fein-Spachtel -- 83148 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Holz-Kitt: Teak, Eiche dunkel + hell, Mahagoni, Natur, Buche, schwarz, weiss -- 86129 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Holz-Reparatur-Spachtel -- 41184 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Seite 554 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Molto Kleben statt Nageln -- 95647 Molto Korkkleber -- 73360 Molto Lack-Spachtel -- MoltoLook Fliesen-Lack weiss Deklaration Déclaration Molt... Verw Anmelder Util Déclarant 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 17 Molto AG 5612 Villmergen 90564 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 -- 103251 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto MDF Grundierung -- 103841 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto MDF Reinigungstücher -- 103842 20 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Mineralfarbe -- 86621 NH 14 Molto AG 5612 Villmergen Molto Nivellier-Spachtel -- 71397 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto Pinselreiniger -- 82380 NH 18 Molto AG 5612 Villmergen Moltopix Tapetenablöser -- 86128 NH 18 Molto AG 5612 Villmergen Molto Putz- und Mauermörtel -- 73205 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto PVC-Fixierung -- 71148 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto RuckZuck Moltofill -- 102972 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Schimmelentferner -- 82382 20 Molto AG 5612 Villmergen NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Molto Schnell-Spachtel -- 90562 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Silikonentferner -- 92852 18 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Stärkekleister -- 43505 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Steinbodenpflege -- 64211 54 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Tapetenablöser Flasche -- 17888 18 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Tapetenablöser TA 63 -- 82539 18 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Tapetenkleister gebrauchsfertig in Tuben -- 73011 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto Tapetenkleister Meisterklasse -- 44076 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto Tapetenkleister spezial -- 44080 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Tapetenkleister Spezial Instant -- 84057 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto Tapetenkleister universal -- 86124 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto Tapetenschutz Flasche -- 90556 NH 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Tapetenwechselgrund -- 86117 NH 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Teppichfixierer -- 73206 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Molto Tiefenfüller Moltofill -- 102535 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Molto Tiefgrund lösungsmittelfrei -- 86126 14 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 555 Molt... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Molto Universalreiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 90557 18 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Molto Wandfüller WF 20 -- 86119 Molto Wandglätter WG 10 -- 86118 NH 17 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 24024 Molto Wand- und Deckengrund für Innen und -Aussen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen des Umweltschutzgesetzes. NH 14 Molto AG 5612 Villmergen NH 14 Molto AG 5612 Villmergen Molto Wand- und Deckenweiss -- 73361 Molygel -- 69864 17 Meystre Adolphe SA 1023 Crissier Molykote A -- 63128 34 Credimex AG 6060 Sarnen Molykote Diesel Winter Additive -- 64663 NH 34 Credimex AG 6060 Sarnen Molykote Kettenfett -- 38888 NH 34 Credimex AG 6060 Sarnen TRICHLORAETHYLEN 0.9% 1-BUTANOL Molykote Kettenspray -- 63127 NH 1,1,1-TRICHLORAETHAN 34 Credimex AG 6060 Sarnen Molykote Kupferpaste -- 63122 NH LITHIUMSEIFE 34 Credimex AG 6060 Sarnen Molykote Multigliss Spray -- 40199 15 Credimex AG 6060 Sarnen Molykote Multilube-Mehrzweckfett -- 63125 34 Credimex AG 6060 Sarnen Molykote TP 42/Fettpastete für Spannfutter Type PF -5 78771 34 Forkardt Schweiz AG 8307 Effretikon Molyslip -- 18810 34 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Antibeschlag -- 52596 30 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Bleiersatz -- 95417 28 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Cockpit Spray -- 58935 56 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Moly Slip Cockpit Spray -- 91582 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Molyslip Combat -- 25636 15 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Compound -- 28801 15 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip De-Icer -- 25637 50 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Dieslip -- 63856 34 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Double Cote Car Wax -- 30283 ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 15 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Enteiser (De-Icer) Non Aerosol -- 65284 50 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Enteiser und Öler für Türschlösser -- 25638 50 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Grease -- 28802 107 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Gummipflege -- 29910 105 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip LQG Fettspray -- 30279 34 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Seite 556 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Molyslip Motor-Reiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Moly... Verw Anmelder Util Déclarant 51439 20 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Molyslip Motor-Schutzlack -- 44462 14 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Multi-Clean -- 62438 18 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Multiglide Oelzusatz -- 47807 34 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip OGS -- 30280 34 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Radsil -- 28803 56 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Rostlöser -- 37116 15 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Rost-Stopper -- 53942 Molyslip Schmierfett farblos -- 58392 34 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Silicone Paste -- 55462 15 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Silicone Spray -- 35670 15 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Teerentferner -- 45186 15 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Tune-Slip -- 30305 34 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Vinyl Lack -- 39632 14 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Molyslip Zink Alu Spray -- 34685 14 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich 14 Fulgurex SA 1001 Lausanne 52 Strub & Co. AG 6260 Reiden 1 Bayer (Schweiz) AG 3052 Zollikofen 1 Bayer (Schweiz) AG 3052 Zollikofen 93898 20 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd 3393734 20 Forbo Giubiasco AG 6512 Giubiasco Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MO - Monoglass vernis protecteur transparant -- 68935 Monafix Lemon Scheibenreiniger -38°C und -22°C -- 102424 Monceren 250 -- 69054 NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Monceren 250 FS 69054 -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Monel 618 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Monel 618 -- Il valore pH non deve superare 10,5. Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Monex 9 pour meubles -- 32988 20 Etablissements Monex 1055 Froideville Monex spécial pour meubles -- 32989 20 Etablissements Monex 1055 Froideville Monitor -- 90981 3 Monsanto (Suisse) SA 1052 Mont-sur-Lausanne 20 Telesign AG 8902 Urdorf 3 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Monitor Cleaner -- 65939 Monitor LG -- 92349 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Monitor- und TV-Antireflex (Nr.1 Gleiter) -- 82841 NH 59 Novalin AG 4132 Muttenz Monitor- und TV-Antireflex (Nr.2 Paste) -- 82842 NH 28 Novalin AG 4132 Muttenz -- 98365 28 Eurotimes Ltd 1896 Vouvry Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Monoclean Hydroperle Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 557 Mono... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Monocouche crémeux -- 77300 NH 14 Negocitas SA 1214 Vernier Monofer Rostlöser -- 59622 NH 60 Strub & Co. AG 6260 Reiden Mono-Glass 100 -- 61559 NH 30 Barbara G. Troedle 8832 Wollerau Monoliss brillant / Monoliss satin / Satin lumière -- 100993 14 Ernit AG 8953 Dietikon Monopac Kit (nettoyage verre no. 3) -- 97405 20 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Monopol Dispersionsfarbe Aussen -- 66266 14 Monopol AG 5442 Fislisbach Monopol Dispersionsfarbe Innen -- 66267 14 Monopol AG 5442 Fislisbach Monopol Haft / Tiefgrund -- 66268 14 Monopol AG 5442 Fislisbach Monox -- 45236 14 Enveco Machinery SA 1032 Romanel-sLausanne Montagefett -- 69858 28 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Montagekleber BK 18 -- 89529 17 Proself AG 4803 Vordemwald Montagekleber ohne Lösungsmittel (Rilacol Klebepaste) -- 86170 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Montage-Spray -- 64739 15 Grünig + Elmiger AG 6102 Malters NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Montana Ambiance -- 102779 NH 14 Vernis Claessens SA 1020 Renens VD Montana Skifell-Leim-Spray -- 71709 NH 17 Montana Sport 6370 Stans Montana Skifell-Spray -- 46563 NH 16 Montana Sport 6370 Stans Montana Spider -- 102869 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Montana Terrorschwarz -- 98554 NH 14 Kings Organisation GmbH 4051 Basel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Montana Top 8 -- 102777 NH 14 Vernis Claessens SA 1020 Renens VD Montana Top Mat -- 102784 NH 14 Vernis Claessens SA 1020 Renens VD Montana Top Plus -- 102781 NH 14 Vernis Claessens SA 1020 Renens VD Montana Top Prim -- 102783 NH 14 Vernis Claessens SA 1020 Renens VD Montanyl -- 57209 NH 17 Montana Sport 6370 Stans Montas A -- 91799 17 Montas AG 6015 Reussbühl Montas Construction -- 91798 17 Montas AG 6015 Reussbühl Montas-M -- 91802 17 Montas AG 6015 Reussbühl Montas-M transparent -- 91801 17 Montas AG 6015 Reussbühl Montas Sanitär-N -- 91800 17 Montas AG 6015 Reussbühl Montisan -- 61348 46 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Seite 558 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Moonlight Liner by Waco -- 101824 14 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Moosfrei -- 68299 1 Vedia SA 1211 Genève 2 Moos- und Algenex -- 85326 1 Wenko Handels AG 6301 Zug Mopar Interior Cleaner -- 101556 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 101553 34 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 NH Deklaration Déclaration Moon... Verw Anmelder Util Déclarant Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mopar Multi Purpose/Rust Lubricant -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mopar Plastic & Rubber Care -- 101559 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Mopar Screen Wash Concentrate -- 101555 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 101557 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 55 Dorf-Drogerie Herrliberg A 8704 Herrliberg 19 Innovations 1211 Genève 26 93625 22 Emilio Manzoni SA 6964 Davesco-Lugano Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mopar Wheel Cleaner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mopar Windshield Washer Fluid -- 101552 Möpo, rot -- 19141 Moquette Innov -- 98169 NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Morbidello -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Il valore pH non deve essere meno di 2,5. Morello Kaltpoliertinte schwarz -- 85903 23 Pedag AG 4153 Reinach Morello Lederfarbe div. Farbtöne -- 85900 23 Pedag AG 4153 Reinach Morello Lösungsmittel und Entfärber -- 76257 20 Pedag AG 4153 Reinach Morello Russetfarbe braun -- 85904 23 Pedag AG 4153 Reinach Morena Kleberoller -- 98824 NH 17 Sven Flückiger 6405 Immensee Morison Automatenshampoo Asam -- 27851 NH 20 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Morison diamant Wax lotion -- 86296 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Felgen - Reiniger -- 88620 18 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Glas Cleaner MGC Konzentrat -- 27863 20 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Gummireiniger -- 46900 20 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Morison Hartwax -- 69735 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison high class protector -- 77000 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Lackschnellreiniger mit Waxalr -- 27850 NH 15 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison New Wax -- 86386 NH 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Plastic Finish -- 55235 20 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 559 Mori... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Morison Polierpaste weiss -- 33791 105 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Polish Rapid -- 16134 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Self Dry -- 27872 28 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Super Wax -- 29010 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Universal Wax -- 29011 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Wax Polish ohne Silikon -- 55236 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Wax Polish Pol -- 33461 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Wax Rose -- 27866 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Wax weiss -- 33460 56 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH Morison Winterkonzentrat -- 22670 20 Morison Products AG 8620 Wetzikon ZH 93066 8 Sintagro AG Härkingen 4624 Härkingen 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Morsuvin forte -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Mortier crystal, micacé, sablé -- 91734 MOS 2 SB 731 - Code 7239 -- 72721 NH 15 Tusac AG 7310 Bad Ragaz NH 17 Riva & Kunzmann AG 4416 Bubendorf 13 Parrod's 1054 Morrens VD Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mosaco Farbsteinmosaik mit Klebstoff Henkel -- 35362 Moss'up -- 104369 MO - Steel -- 68928 NH 14 Fulgurex SA 1001 Lausanne MO - Strip -- 68929 NH 17 Fulgurex SA 1001 Lausanne Motec -- 25592 20 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Motex und Lawa Kleidermotten-Pheromonfalle (Kombi-Packung) -- 88284 4 Stuber AG 4124 Schönenbuch Motex und Lawa Lebensmittelmottenfalle -- 88283 4 Stuber AG 4124 Schönenbuch MO - Thinner Diluant -- 68937 18 Fulgurex SA 1001 Lausanne MoTip Bichromatage Gold -- 103777 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Bohr- und Schneidöl -- 103778 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Bremsenreiniger -- 96467 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96473 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96470 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96464 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96461 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Bumper Shine - Plastikreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Car-Polish Metallic -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MoTip Cockpit-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Cockpitspray ohne Silicon -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Seite 560 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Motip Dupli Bremssattellack Spray -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Moti... Verw Anmelder Util Déclarant 102996 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96456 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96476 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Elektro-Schutzspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Felgenwachs -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MoTip Hohlraum Konservierung Wax -- 99425 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Ketten-Spray -- 96457 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 98312 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96469 60 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Klima Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Kupfer-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Lederreiniger -- 96477 23 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Motorreiniger-Spray -- 96463 18 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Polier Paste -- 99431 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Polisch und Wax -- 96480 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Rostlöser -- 96458 28 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Scratch away -- 100843 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Scratch away heavy -- 101847 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Shampoo Wasch-Set (mit Schwamm) -- 96471 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96468 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 102103 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MoTip Silicon Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Silverline div. Farbtöne -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Super-Lackreiniger -- 96479 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Super-Shampoo und Wax -- 96472 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MoTip Technique Multi Purpose Lubricant -- 98860 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Teflon-Spray -- 96466 28 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 96460 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Textilien- und Polsterreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Trigger Bio Wheel - Cleaner -- 96475 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Universalreiniger -- 103776 18 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 99404 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Unterbodenschutz überspritzbar grau Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 561 MoTi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant MoTip Unterbodenschutz überspritzbar schwarz -- 99406 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip Unterbodenschutz Wax -- 99407 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil MoTip weisses-Sprühfett -- 96465 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 101766 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 101765 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil -- 64916 15 Häfliger 5040 Schöftland -- 41478 NH 20 Ford Motor Company 8304 Wallisellen Motocraft Teerentferner -- 41480 NH 18 Ford Motor Company 8304 Wallisellen Motorblockreinigerspray -- 101972 20 Hornbach 6210 Sursee 15 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MoTip Zweirad-Politur -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MoTip Zweirad-Wachs -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Moto Blitz und Blitz Universalreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Motocraft Polster- Reiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motor- & Chassisreiniger -- 66754 Motorcraft Enteiser -- 41483 NH 50 Ford Motor Company 8304 Wallisellen Motorcraft Scheibenklar -- 34980 NH 20 Ford Motor Company 8304 Wallisellen Motorcycle Drive Chain Lubricant -- 83544 NH 34 Castrol (Switzerland) AG 8103 Unterengstringen Motorcycle Gear Oil GL-5 80W/90 -- 102375 34 Credimex AG 8317 Tagelswangen Motordichtungsmasse -- 71058 17 Techno AG 4153 Reinach 1 Motordusche -- 103015 20 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 34 Techno-Cave SA 1907 Saxon NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motor Eco -- 85089 Motorenfarbe -- 94262 14 Corvette Trading AG 8048 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorenoel 10W-30 -- 86585 34 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Motorenoel SAE 50 -- 86591 34 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Motorenöl 1:100 -- 76626 34 Stihl Vertriebs AG 8617 Mönchaltorf Motorenöl 5W-40 -- 101293 34 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Motorenöl für Aussenbordmotoren -- 97261 34 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Motorenöl MX Basic 15W-40 Art. 6201.595/596/597 -- 101679 34 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Motorenöl MX Performa 10W-40 Art. 6201.600/601/602 -- 101681 34 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Motorenöl MX Plus 15W-40 Art. 6201.598/599 -- 101680 34 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Motorenöl MX Syntra 5W-40 Art. 6201.603/604 -- 101682 34 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Motorenöl OW-30 -- 101292 34 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Seite 562 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Motorenöl SAE 10W - 40 -- 86586 Motorenreiniger Art.-Nr. 000 096 411 -- 69262 Motorensprühöl V 647 -- Motorex 1219 Zahnradlubrikose Motorex Alu-Zink Spray Deklaration Déclaration Moto... Verw Anmelder Util Déclarant 34 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern 20 AMAG 8107 Buchs ZH 61127 15 INC Chemie SA 6330 Cham -- 58305 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal -- 102851 14 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorex ATF -- 81886 Motorex ATF Dexron -- 28460 Motorex ATF Super und Universal -- 101289 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Bike Clean -- 97818 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal -- 97169 18 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 14 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Motorex Bike Shine Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorex Blachenreiniger 200 -- 77316 Motorex Black-Spray -- 64959 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorex Bucol SAE 10-50 -- 28474 NH 107 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Chassis Sprühöl -- 28455 NH 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Climafix HD Super (SAE 10W / 40) -- 81889 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Climafix HD Super (SAE 15W/40, 15W/50, -20W/50) 28061 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Cobra -- 81888 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Dry Lube -- 97170 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Easy Clean -- 97817 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorex Eindring- und Korrosions- Schutzöl mit Mos2-Spray -- 60341 Motorex Enteiser -- 59937 NH 18 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Enteiser Spray -- 38522 NH 30 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Fahrradpflege 78 -- 81243 NH 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex fluid 808 -- 27017 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Forest 2T -- 83724 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Gasolmix 912 -- 78665 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Gleitbahnenöl A 1250 -- 28068 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Gleitbahnenöl A 530 -- 28459 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 563 Moto... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Motorex Graphitöl -- 28456 Motorex Hd Extra SAE 10-50 -- Motorex Joker-Spray 440 Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 28063 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal -- 86009 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Kettenöl 225 -- 28452 NH 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Kettenöl 45 -- 37738 NH 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Kettenöl 55 -- 28454 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Ketten-Spray 622 -- 85548 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Korrosionsschutzöl für stillgelegte Motoren -- 28458 NH 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Kühlerfrostschutz Spezial-Gemisch R -- 59206 NH 30 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Lederöl -- 37740 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Marine 2T -- 79052 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Maschinenöl 4,5 -- 28050 107 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Maschinenreiniger -- 25854 56 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Moto Clean 900 -- 87012 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal AETHYLENGLYKOL MINERALOELE Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Motorex Multireiniger -- 82917 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Oil Spray -- 27020 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorex Oekohydro -- 79045 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex pénetration -- 27023 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Pre Cleaner -- 100232 56 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Motorex Protect Oil Spray -- 27020 NH 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Racing Power 2T -- 36440 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Racing Power 2T -- 36440 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Regular SAE 10-50 -- 28239 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Reiniger 811 -- 32663 NH 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Reiniger Rex Plus -- 78664 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Reinigungs- + Desinfektionsmittel TST -- 43620 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal NH 1,1,1-TRICHLORAETHAN Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Motorex Rostschutzöl, grün -- 28476 Motorex Scheibenreiniger -- 28070 Seite 564 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Moto... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Motorex Schmierstoff 622 Strong -- 85547 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Schutzfilm 804 -- 82375 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Schweiss-Schutz 634 -- 79064 37 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Select -- 81890 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Silicone Spray -- 27018 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal NH Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorex Solomix -- 28060 Motorex Spezial Getriebeöl SAE 60M - 250M -- 28065 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Starsynt 10W / 40 -- 86011 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Stossdämpferöl 450 -- 37737 NH 107 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Supersint 625 -- 81301 NH 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Turbo SK -- 79605 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Universal Hochdruck-Getriebeöl SAE 60250 -- 28055 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Waffenreinigungs- + Konservierungsmittel 157 -- 81270 15 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Wash & Wax -- 101579 56 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal NH MINERALOELE Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Motorex Wet Lube -- 97816 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motorex Wet Lube (Spray) -- 97815 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 14 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorex Wheel care -- 94281 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Motorex Zink Spray -- 82086 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motor Innenkonservierer 300 ml -- 67102 NH 15 Accu Holding AG 8050 Zürich Motorkonservierer Art.Nr. 000 096 412 -- 74664 NH 56 AMAG 8107 Buchs ZH Motorlack 00232 7 -- 93695 14 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Motor Oil 0W-30 -- 101360 34 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Motor Oil 10W-40 -- 101361 34 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Motor Oil 5W-40 -- 101359 34 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Motor Oil Amagol Super LL TDI 5W/40 -- 101186 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motor Oil MC Plus 10W/40 -- 79063 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motor Oil Scooter 2T -- 101185 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Motor Oil Topaz 15W/40 -- 79745 34 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 565 Moto... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Motorplast Motorschutzlack Förch -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 79010 14 Förch AG 9303 Wittenbach 104335 20 Perraudin Stéphane 1913 Saillon 99858 20 m&m service 8457 Humlikon 23 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motor Protect 8.2 -- Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Motor Protect 8-2 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorrad Lederpflege S100 -- 103504 Motorradreiniger "Chemuwa" -- 67338 Motorrad Total Reiniger S 100 -- 61400 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Motorrad Touch Up S 100 -- 93206 NH 56 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Motorraum - Versiegelung 1758 402 -- 77112 NH 60 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Motorreiniger -- 103336 20 E+H Services AG 4658 Däniken SO 73716 56 Förch AG 9303 Wittenbach 15 Kärcher AG 8108 Dällikon 18 Rico Neidhart 1228 Plan-les-Ouates 20 Montagetechnik Berner A 4153 Reinach 1 93726 34 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorreiniger Förch -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motorschutz CS 06 -- 75006 Motor Spray -- 91584 Motor Teilreiniger -- 93597 NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Motor und Chassisreiniger Polyston -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Motrio 15W40 / Motrio 10W40 -- 98960 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Motrio Dot 4 -- 103014 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Motrio extra Oil 10W-40 40072 -- 99056 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Motrio extra Oil 5W-30 30604 -- 99057 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Motrio Super Oil 15W-40 40073 -- 99058 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Motten - Attractant Dispenser -- 79077 NH 101 Compagnie Grainière SA 8006 Zürich Mottenkiller mit Lavendelduft -- 82402 NH 44 WP-International 8105 Regensdorf Mottenkiller non aérosol -- 76466 NH 44 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Mottenöl Vertreibungsmittel-Emulsion (Migros) -- 98595 8 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Mottenschreck -- 92362 NH 44 Herba-Imodac AG 4663 Aarburg Mottenschutz-Lavendel Mobia -- 85965 NH 8 E+H Services AG 4658 Däniken SO Motul 2100 SAE 15W / 50 Kenny Roberts -- 84516 NH 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul 3000 4T 20W50 -- 96346 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 300 2T -- 80519 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Seite 566 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Motul 300 Competition 4T -- 80522 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 300 V 15 W/50 -- 80521 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 300 V 4T Sport 10W40 -- 96345 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 300V Power Racing 5W30 -- 86244 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 4000 Long Life 15W/50 -- 82738 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 400 Racing 2T -- 80520 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul 4100 Power 15W/50 -- 82739 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 4100 Turbolight 10W40 -- 91603 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 600 2T -- 82734 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 6100 Synergie 10W/40 -- 79966 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 700 E 2T -- 80518 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul 800 2T Racing -- 82555 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 8100 Ester E-Tech 0W40 -- 99061 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul 90 PA -- 79964 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Air Filter Oil -- 81027 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Allgear EPL -- 79960 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Bio 2T -- 82556 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Cascade Sup HD -- 84304 NH 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul Century 300,2-Takt-Oel -- 56856 NH 30 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul Chain clean Hostettler -- 104027 56 Hostettler AG 6210 Sursee 104025 34 Hostettler AG 6210 Sursee 104003 34 Hostettler AG 6210 Sursee 34 Hostettler AG 6210 Sursee 28 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil NH NH Deklaration Déclaration Motu... Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motul Chain Lube Factory Line Hostettler -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motul Chain Lube off Road Hostettler -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motul chain lube plus -- 96442 Motul Contact Cleaner -- 80083 Motul Dot 4 Brake Fluid -- 96648 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul DS Super Agri 15W / 40 -- 82743 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul DS Universal -- 84305 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul E.Z. Lube Hostettler -- 104029 34 Hostettler AG 6210 Sursee 79995 34 Hostettler AG 6210 Sursee NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Motul Gear 300 Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 567 Motu... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Motul Gearbox -- 81028 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul HD -- 79996 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul HD 80W / 140 -- 79962 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul HD 80W / 90 -- 79965 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul HP 200 15W / 40 -- 82737 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul hypo BM -- 80241 34 Hostettler AG 6210 Sursee 28 D.H.M. SA 1135 Denens 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil 34 Hostettler AG 6210 Sursee NH 98426 Motul Inugel 50 liquide de refroidissement prêt à -l'emploi Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Motul Inusol 700 15W/40 -- 82740 Motul Kart Racing 2T -- 86396 Motul MBK 2t GS -- 89796 NH 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Minigear -- 79959 NH 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul mix courses 2T -- 81026 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Motolube 2T AS -- 82172 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Moto Mix 2T -- 82730 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Moto Wash -- 80084 20 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Motylgear + Motylgear 75W / 90 -- 79997 NH 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul Motylube ES 15W / 40 -- 84306 NH 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul Multi ES 10W / 30 -- 84307 NH 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul Multi Protect -- 80341 NH 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Motul Open Gear Spray -- 84829 NH 34 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Motul Scooter 2T -- 90089 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Scooter 2 T -- 98589 34 D.H.M. SA 1135 Denens Motul Scooter 4T -- 90090 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Scooter 4 T 5W40 -- 98588 34 D.H.M. SA 1135 Denens Motul Scootergear -- 96347 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Shine + Go Silicone clean Hostettler -- 104030 56 Hostettler AG 6210 Sursee Motul silicone clean -- 90137 20 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Tekma Norma 10 W + 30 W -- 82744 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Tekma Supra 15W40 -- 82742 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Tekma Ultima 10W40 -- 84467 34 Hostettler AG 6210 Sursee Seite 568 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Motu... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Motul Traffic 15W / 40 -- 82736 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motul Transoil -- 84323 34 Hostettler AG 6210 Sursee Motuol Chain Lube Road Hostettler -- 104002 34 Hostettler AG 6210 Sursee Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. MO Twin 5 Harz -- 68939 17 Fulgurex SA 1001 Lausanne Mouillant Meoc -- 15274 28 Méoc SA 1906 Charrat Mouillol -- 91296 NH 20 Sany-DDV 1260 Nyon Mouldin "Latex-Giessmasse" Art. Nr. 88 501 -- 74402 NH 17 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Mo - Universal -- 103016 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 20 John Snedden 1290 Versoix Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Mouse cleaning solution -- 80159 Mousse-active pour tunnels de lavage -- 96010 20 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières 20 Computer Clean Service A 4002 Basel 56 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mousse de nettoyage antistatique pour ordinateurs -- 79980 Movidor 10 -- 36388 MP Ceram Power Langzeit Motorschutz -- 100743 34 RCT Trade & Consulting A 9493 Mauren MP Ceram Power Langzeitmotorschutz Econo-Light -- 102925 34 Econo - Light GmbH 9215 Schönenberg TG MP Ceram Power Langzeitmotorschutz Negoicic -- 101790 34 Negoicic Nenad 9403 Goldach MPC Mehrfachpflege-Konzentrat für Wasserbetten -- 74073 NH 105 Aqua Dynamic Wasserbett 8640 Rapperswil SG M-Plus Abwaschmittel -- 81503 NH 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 81505 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 76949 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 92055 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 87472 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 75298 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Allesreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Badreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Badreiniger Fresh Water -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Crèmereiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-PLus Essigreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Glasklar -- 75518 M-Plus Glasklar -- 77518 NH 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 81502 NH 48 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 92270 NH 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 104470 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Handabwaschmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Küche -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Küchenreiniger mit Soda -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. M-Plus Putzstein -- 103990 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich M-Plus Schmierseife -- 59559 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 569 M-Pl... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant M-Plus WC Reiniger -- 87956 NH 21 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf -- 85703 NH 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 80684 61 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 87195 20 Crous Chemicals GmbH 4624 Härkingen 18 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. M-Plus WC Reiniger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. M-Plus WC-Reiniger -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MPS -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MR Extra -- 78680 Mr. Proper -- 27929 Mr. Proper Bodenreiniger Professional -- 99130 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr. Proper Citrus -- 90081 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr. Proper Citrus Professional -- 99135 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr. Proper Citrus Tücher -- 99679 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 Mr Proper Color Compact -- 103287 22 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 22 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 22 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 22 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 63 Mebak 8050 Zürich La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr Proper Compact -- 103290 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr Proper Flüssigvollwaschmittel -- 103289 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr. Proper Mehrzweckspray Professional -- 99132 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr. Proper Nachfüllbeutel -- 77416 -- 99134 NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Mr. Proper Sanitärreiniger Professional La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr. Proper Super Creme -- 68733 -- 99444 NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Mr. Proper Super Fettlöser Professional Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr. Proper Ultra -- 90160 NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Mr Proper Vollwaschmittel -- 103288 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. MS 1004 Desinfektionskonzentrat ohne Alkohol -- 82554 MS 100 WC-fresh Duftnote Fenjal -- 76035 20 Mebak 8050 Zürich 76027 20 Mebak 8050 Zürich 20 Mebak 8050 Zürich 20 Mebak 8050 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 1031 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. MS 1033 -- 76031 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 10 Wachsentferner Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 570 -- 76024 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox MS 19 Selbstglanzwachs Metallic -- 76026 20 Mebak 8050 Zürich MS - 2000 Universalspray -- 72047 34 Mano Seiler 9016 St. Gallen MS 200 / Metall Schutz 200 flüssig und Spray -- 71521 15 Kurt Mauderli 9042 Speicher MS 200 / Metal Schutz 200 -- 71521 15 Kurt Mauderli 9042 Speicher MS 216 Hartglanzwachs flüssig -- 76036 20 Mebak 8050 Zürich 76028 20 Mebak 8050 Zürich 76029 20 Mebak 8050 Zürich 76037 20 Mebak 8050 Zürich NH Deklaration Déclaration MS 1... Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 25 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 26 Spraycleaner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 280 Antischaum -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 30 flüssige Stahlspäne -- 48077 18 Mebak 8050 Zürich MS 3225 -- 76040 20 Mebak 8050 Zürich -- 91413 4 Mastal GmbH 6210 Sursee 76032 20 Mebak 8050 Zürich 76030 20 Mebak 8050 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. MS 5500 Fly-Stop Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. MS 60 Reinigungsmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 63 Citrusreiniger Neutral -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 64 Mehrbereichs Autopolitur forte -- 84787 56 Mastal GmbH 6210 Sursee MS 65 Allesreiniger Ambiance -- 76033 20 Mebak 8050 Zürich MS-797 Mattschwarz Spray -- 93693 14 Tusac AG 7310 Bad Ragaz MS 81 -- 66515 61 Mebak 8050 Zürich 76023 20 Mebak 8050 Zürich Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MS 900 Feuchtwischöl -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MSA Wasp Stopper -- 91577 4 MSA (Schweiz) AG 3072 Ostermundigen MSD 6 -- 101767 63 Microsent SA 1211 Genève 1 MS Kühlerdichtmittel -- 72115 30 Mano Seiler 9016 St. Gallen MS - Oil Concentrate -- 72406 28 Mano Seiler 9016 St. Gallen MS - Verschleissschutz -- 72407 15 Mano Seiler 9016 St. Gallen Métal 5 spécial moto, préventif, curatif, professionnel -- 96390 34 GRB SA 2024 St-Aubin NE 100048 4 Desinfecta Dienstleistung 8108 Dällikon Mucid Wespenspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Mückenspirale Martec -- 98823 44 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Mücken-Stop Impuls und Lawa -- 97425 44 Stuber AG 4124 Schönenbuch Mucki Nager-Käfig-Deo -- 99190 65 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 571 Muck... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Mucki Parasitentod für Vögel -- BAG T Stat OFSP T 99191 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 20 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein 20 Astra Diffusion 1358 Valeyres-Rances Darf nicht direkt am Tier angewendet werden. Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Multiastra -- 97640 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Multibois -- 98470 55 Pam's R. Raynaud 1214 Vernier Multibrill -- 90261 20 Lleonart & Perrez 1203 Genève 97436 22 Schnyder & Partners 4952 Eriswil Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Multicare Cleaner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Multicare Easy Clean & Care -- 99705 23 Schnyder & Partners 4952 Eriswil Multicare Nubuck Clean & Care -- 99706 23 Schnyder & Partners 4952 Eriswil (Multicare) Soft Aniline Cleaner -- 104201 23 Schnyder & Partners 4952 Eriswil Multicare Total Clean -- 97435 22 Schnyder & Partners 4952 Eriswil Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Multi Clean -- 91831 NH 20 Century 21 GmbH 8500 Frauenfeld Multi-Clean -- 55667 NH 20 H. Gertsch & Co. AG 8046 Zürich -- 96551 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 103472 20 Hygline GmbH 3556 Trub 104333 20 Perraudin Stéphane 1913 Saillon 99856 20 m&m service 8457 Humlikon 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Multiclean Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Multi-Cleaner -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Multi Cleaner Solvant 1.5 -- Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Multi Cleaner Solvant 1-5 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Multicoat blanc -- 84289 Multicor Kop 200 KA, Langzeitkonservierungspaste -- 72677 NH 15 Zeller & Gmelin AG 8820 Wädenswil -- 72678 NH 15 Zeller & Gmelin AG 8820 Wädenswil Multi Dicht -- 77183 17 Omya AG 4665 Oftringen Multi dry Luftentfeuchter -- 101227 28 Peyer Jachtservice 8917 Oberlunkhofen Multifix Anti-Corrosion -- 58409 15 Hürlimann Ernst AG 8820 Wädenswil Multifonction ou 4 fonctions -- 72262 34 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen 91185 8 Multiforsa AG 6312 Steinhausen 4 Multiforsa AG 6312 Steinhausen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Multicor Kop 200 TU, Langzeitkonservierungspaste Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Multifor Fly -- Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Multifor Resistex -- 93306 NH Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Multifort Möbelpolitur -- 43679 55 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Multifort Schaumreiniger -- 31256 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Seite 572 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Mult... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Multigrade Essence/Diesel 15W-40 -- 103178 34 Total (Suisse) SA 1214 Vernier Multilac -- 88111 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Multimarker -- 86293 14 Orimia AG 6340 Baar -- 88877 20 Everclean SA 1211 Genève 26 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Multi'Net Concentre NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Multiplan 400 -- 103946 17 Rigips AG.SA 5506 Mägenwil Multi-Polish "Cockpitpflege" -- 69446 20 Geroma-Produkte 9443 Widnau Multi-Posan -- 94425 8 Multiforsa AG 6312 Steinhausen Multi-power -- 92087 105 Hugi Reinigung 8532 Warth-Weiningen Multi-purpose glue -- 104207 17 Otto's AG 6210 Sursee Multi-Purpose glue -without solvent -- 104282 17 Otto's AG 6210 Sursee Multireiniger Förch -- 79156 NH 20 Förch AG 9303 Wittenbach Multisept Spray -- 89118 NH 63 Desopharmex AG 4133 Pratteln 1 Multi-Shampooing -- 100517 20 Pam's R. Raynaud 1214 Vernier 15 Molto AG 5612 Villmergen Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Multi Spray -- 75169 Multi Spray Rinatol -- 66458 60 Ess & Müller 8202 Schaffhausen Multispray WD-40 -- 72316 15 E+H Services AG 4658 Däniken SO NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Multitex -- 73000 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Multi Use Lube T No. 1 -- 61526 NH 30 Raton AG 6047 Kastanienbaum Multivit -- 52753 20 Winoil AG 4658 Däniken SO Münchner-Künstlerplastilins -- 67938 NH 17 Rau & Co. 8702 Zollikon Münzen-Reinigungsbad für Alu und Eisenmünzen -- 88046 NH 20 Lindner 8592 Uttwil NH 17 Recalac SA 1541 Bussy 12 Marcel Schmid 8040 Zürich 14 PPG Auto Refinish AG 8604 Volketswil Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Murale textile colle mur -- 76124 Muralin -- 85497 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Muralina 1.521.1000 -- 32321 NH LOESUNGSMITTEL 0.2% BLEI-SICCATIV PIGMENTE ALKYDHARZ Murathane Varnish Gloss -- 85000 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Murathane Varnish Satin -- 84999 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Muratol Aussendispersion -- 45306 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 573 Mura... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Muratol Dispersione Interna Opaca, Futura, Linda -- 79813 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Muratol - Dispersioni Colorate -- 31034 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Muratol Dispersionswandfarbe -- 45302 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Muratol Innendispersion -- 45305 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Muratol Innendispersion mit Schimmelfestausrüstung -- 32468 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Muratol Malta Collante -- 29208 106 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Muratol Plastica: Plastica Per Fratazzare Interno + Interno Esterno, Vollabrieb Interno + Esterno -- 45183 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Muratol Stucco in Pasta -- 79805 17 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Murcryl -- 85495 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Murcryl mat 0136 -- 87036 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Murefix Blitzpulver -- 77836 NH 106 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Murefix Grout 28 -- 77841 NH 106 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Murefix SM -- 77838 NH 106 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Murefix SM-1 -- 77839 NH 106 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Murefix SM-F -- 77840 NH 106 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Muresil Mastic -- 77846 NH 17 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Murexin Dichtungsschlämme -- 77837 NH 106 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Murexin R -- 77830 NH 28 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Murexin Schalöl HS -- 77834 NH 28 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Murjahns Latexfarbe seidenmatt -- 35314 NH Murofix Innen weiss -- 47001 NH Muroflex Aussen div. Farbtöne -- Muroflex Betonlasur Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Caparol Farben AG 4133 Pratteln 14 Maurolin AG 4657 Dulliken 45767 14 Maurolin AG 4657 Dulliken -- 46999 14 Maurolin AG 4657 Dulliken Muroflex für Aussen weiss -- 46998 14 Maurolin AG 4657 Dulliken Muroflex für Innen weiss -- 46997 14 Maurolin AG 4657 Dulliken Muroflex Grundierung -- 47000 14 Maurolin AG 4657 Dulliken Muro-Glanz weiss -- 47004 14 Maurolin AG 4657 Dulliken Muro-Haftvorlack, weiss -- 61913 14 Maurolin AG 4657 Dulliken Muro-J 44, weiss -- 47005 14 Maurolin AG 4657 Dulliken Murotop 501 -- 84287 12 Marcel Schmid 8040 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 574 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Muro... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Muro-Vorlack, weiss -- 47010 14 Maurolin AG 4657 Dulliken Mur Parket Varnish Gloss -- 85494 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Mur Parket Varnish Satin -- 85498 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Murphy Zauberschwamm -- 44959 20 Marketing 2000 SA 1206 Genève Murprimer -- 85493 12 Marcel Schmid 8040 Zürich NH Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Mursatin -- 86065 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Mur Surfacer -- 87213 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Murs à vivre -- 103264 14 Ernit AG 8953 Dietikon Murtex -- 86066 14 Marcel Schmid 8040 Zürich MuscaBlock -- 103945 8 Hauptner Instrumente Gm 8305 Dietlikon Muskil -- 63212 4 Laciga Paul 3210 Kerzers NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Mussini Feinste Künstler-Harz-Oelfarben Sorte 10 div. Farbtöne -- 56890 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Mussini Malmittel 1 50038 und Malmittel 2 50039 -- 44697 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Mussini Malmittel 50040 siccatif de Haarlem -- 44699 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Mussini medium N 50 045 -- 72443 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Musterring Baolin für lackierte, furnierte Holzoberflächen -- 103717 68 Busslinger Leder & Textil 5430 Wettingen Musterring-Öl für geölte Holzoberflächen -- 103715 68 Busslinger Leder & Textil 5430 Wettingen Musterring-Reiniger für geölte/gewachste Holzoberflächen -- 103716 68 Busslinger Leder & Textil 5430 Wettingen Musterring-Wachslösung für gewachste Holzoberflächen -- 103714 68 Busslinger Leder & Textil 5430 Wettingen Mustrin (Acr-5079) -- 29858 4 Dr. R. Maag AG 8157 Dielsdorf MVP -- 88186 4 Bayer (Schweiz) AG 3052 Zollikofen NH 2.5% CYPERMETHRIN Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. MVX 1000 2T -- 101958 34 Luboil Distribution Sàrl 1211 Genève 26 MVX 1000 4T 10W-50 et VX 1000 5W-40 -- 101957 34 Luboil Distribution Sàrl 1211 Genève 26 MVX 500 4T 10W-40, MVX 500 4T 15W-50, VX 300 -10W-40 et VX 600 10W-40 101889 34 Luboil Distribution Sàrl 1211 Genève 26 MVX Scoot 2T et Mutli 2T -- 101883 34 Luboil Distribution Sàrl 1211 Genève 26 M-Window Color Fenstermalfarbe -- 94536 14 Marein AG 8957 Spreitenbach MX14 CH Reiniger -- 91604 18 Cuhat & Co . AG 8040 Zürich 8 Deo-flor GmbH 9242 Oberuzwil 20 Chemgo Organica AG 4003 Basel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. MX forte Mäusevertreibungsmittel -- 68323 Mykon ATC -- 76318 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 575 Myof... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Myofit -- 91243 -- 92667 Mystik Star -- 48788 Nacasa Haushaltreiniger -- Nachbehandlungsmittel für Kupfer und Messing (Grünspan Ast. Nr.40878) Nachleucht Spray by Waco Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 42 Chassot AG 3123 Belp NH 42 Chassot AG 3123 Belp NH 20 Müller & Bohrer 8002 Zürich 76415 20 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern -- 90130 15 Marein AG 8957 Spreitenbach -- 99155 14 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Myoton Active Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nachtränkefarbe Perma 710 SP schwarz, rot, blau, violett -- 99321 14 Universal Stempel AG 9488 Schellenberg Nadelfixspray 388.789.06 Manor -- 73171 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nadelfix-Spray Gix -- 32088 NH 2-PROPANOL 33 Gix-Produkte Vertrieb 8500 Frauenfeld NH 2-PROPANOL 30 Trichema AG 6341 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nadelfix-Spray Trichema -- 62300 Nadelhaft Spray -- 82494 30 Peter Basler 8136 Gattikon Nadelhaftspray Coop -- 84553 30 Coop Schweiz 4612 Wangen b. Olten Naef's Bodenreingier -- 18527 54 Drogerie 4612 Wangen b. Olten Naftotherm,Teil A "Müller" -- 73647 28 Glas Müller AG 8952 Schlieren Naftotherm,Teil B "Müller" -- 73648 28 Glas Müller AG 8952 Schlieren Nahtdichter -- 83372 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Nahtfix-Fluid -- 38449 17 Elastic AG 4013 Basel Nalindo, Geschirrspülmittel -- 76176 48 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Namex -- 67883 28 Peyer Jachtservice 8917 Oberlunkhofen Nano - Cotta -- 102985 16 NanoSys GmbH 9427 Wolfhalden Nanogel Translucent Aerogel/Nanogel IR Opacified -Beads/Nanogel Beads (All grades) & Fine Particle Aerogel (All grades) 102935 28 Cabot International GmbH 6301 Zug Nanoguard Reinigungsmilch -- 101777 20 Urs Mathys 8442 Hettlingen -- 101925 68 NanoSys GmbH 9427 Wolfhalden NH Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Nano-Perl 119 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. NanoTec HF2 warm und NanoTec HF2 cold -- 66862 105 Toko AG 9450 Altstätten SG Napa -- 76786 3 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Napo Möbelpolitur -- 20261 55 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Napona 2090 -- 91323 20 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Seite 576 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nappa-Spray -- BAG T Stat OFSP T 73138 NH Deklaration Déclaration Napp... Verw Anmelder Util Déclarant 23 Monika Koller 9400 Rorschacherberg 3 Agriphar S.à.r.l. 1260 Nyon 3 Schneiter Agro AG 5103 Möriken Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Naproguard -- 92672 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Napronol -- 80489 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Naseda, Woll- und Feinwaschmittel -- 76177 22 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Nashuatec Developer (div. Farben) -- 81286 25 René Faigle AG 8050 Zürich Nashuatec Toner (div. Farben) -- 81287 25 René Faigle AG 8050 Zürich Nässe Stop Solitär -- 84930 16 Pedag AG 4153 Reinach Nass-Magnetkopfreiniger TCW-11 VCW-11 8CW11 HCW-01 -- 82534 20 Sacom S.A. 2501 Biel 1 Natole - WC Reiniger -- 76416 21 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Natol Reinigungsmittel -- 46695 15 Belfa AG 8152 Glattbrugg Natrel -- 89269 28 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen Natrimag -- 94922 NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Natura-Gartenkalk -- 66929 NH 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Natura Geschirrspülmittel - Bio Glur -- 73821 NH 48 Kowag 3020 Bern - Riedbach Natura-Guano Plus -- 66930 NH 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Natura Guano Plus Erdbeerdünger -- 68501 NH 46 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Natura Guano Plus Geraniendünger -- 68502 NH 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Natura Guano Plus Tomatendünger -- 68503 NH 46 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Natura Hornspäne -- 68504 NH 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Natura Intensiv -- 73918 NH 20 Kowag 3020 Bern - Riedbach Natural 100 -- 79868 20 Eheim P. Werner 8117 Fällanden Natural Antikbienenwachs -- 73256 NH 14 Ott Erika 8439 Mellikon Natura Lavendel-Beutel -- 83540 NH 65 WP-International 8105 Regensdorf Natural Bienenwachsbalsam -- 73257 NH 14 Ott Erika 8439 Mellikon Natural Borax Naturharzöl -- 73258 NH 14 Ott Erika 8439 Mellikon Natural Bouquet Potpourri div. Duftnoten -- 84595 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Natural bouquet potpourri div. Riechstoffe -- 86760 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Natural Bouquet Potpourri Floral Fantasy -- 82524 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Natural Bouquet Potpourri: Herbs and Spices, Marine, Apple Garden/Toscana Peach + Woodland Rose Potpourri -- 88531 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 577 Natu... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Natural Bouquet Potpourri Holzschale -- 82528 Natural bouquet pot pourri rose -- 82527 Natural Bouquet Potpourri Rose Glasvase -- Natural Bouquet Potpourri Toscana Peach Natural Forte Profi Cleaner Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 82526 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 82525 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 91287 56 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Natural Fussbodenbienenwachs -- 73259 NH 54 Ott Erika 8439 Mellikon Natural-Hartöl -- 74702 NH 14 Ott Erika 8439 Mellikon Natural Holzlack -- 73260 NH 14 Ott Erika 8439 Mellikon Natural Klinkeröl -- 73262 NH Ott Erika 8439 Mellikon Natural Naturharzdispersionsfarbe -- 73263 NH Ott Erika 8439 Mellikon Natural Naturharzöl Holzlasur -- 73261 NH Ott Erika 8439 Mellikon Natural Naturöl Verdünnung -- 73264 NH Natural ouquet Refresher Oil-blue Serenade + Toscana Peach -- 84585 Natural Parfum Airfreshener Glar-Mondo -- 91400 Natural Pur Flüssigwaschmittel Konzentrat -- 94451 NH 18 Ott Erika 8439 Mellikon 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 65 Glar-Mondo AG 6312 Steinhausen 22 Natural Clean AG 9490 Vaduz 20 C-Tex Textil AG 4023 Basel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Natural Reinigungs- und Polierstein -- 94156 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Natural Schellack -- 73265 NH Natural Wooden Airfreshener Glar-Mondo -- 91397 NH 65 Glar-Mondo AG 6312 Steinhausen Natura Sanitärreiniger und Entkalker -- 73921 NH 61 Kowag 3020 Bern - Riedbach Naturasphalt - Konzentrat Art. Nr. 1050 -- 72477 14 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Naturausputzfarbe -- 36640 14 H.B. Fuller Schweiz AG 4123 Allschwil Natur-Aussenlack -- 73074 14 Wecker-Frey AG 6304 Zug Natura Vertacur Aktiv-Nährhumus -- 68505 NH 28 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Natura - Waschcreme -- 73826 NH 22 Kowag 3020 Bern - Riedbach Naturdispersionsfarbe -- 94007 14 Peterhans Naturbaustoffe 5322 Koblenz Naturdünger "Cuxin" Plus 90 -- 65312 46 Obi Bischofszell 9220 Bischofszell Natureffekt PS - Beize div. Farbtöne -- 73150 14 Rosner AG 5745 Safenwil -- 97003 4 Keller Martigny SA 1920 Martigny -- 86789 36 OWM- Markus Traxel 6403 Küssnacht am Rigi Ott Erika 8439 Mellikon Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nature Line Bio Floh-Spray La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Naturelle Algizid 2000 NH Darf nur in Schwimmbädern verwendet werden, die an eine Abwasseranlage angeschlossen sind. Seite 578 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Natu... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Naturelle Algizid Jet -- 94654 36 OWM- Markus Traxel 6403 Küssnacht am Rigi Naturelle braun -- 86787 36 OWM- Markus Traxel 6403 Küssnacht am Rigi Naturelle Härterstabilisator -- 86788 36 OWM- Markus Traxel 6403 Küssnacht am Rigi Naturelle Rev-Aqua Komp. A -- 98341 36 OWM- Markus Traxel 6403 Küssnacht am Rigi Nature Safe Aqua-Spray weiss und schwarz -- 80724 14 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach Nature's Fire -- 91859 71 Sentosa GmbH 6300 Zug Natur-Eutergel -- 100350 42 Provet AG 3421 Lyssach Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. -- 73414 14 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern -- 80214 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Naturharz-Holzlasuren seidenglanz, farblos und div. -Farbtöne 80194 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Naturharzimprägniergrund -- 72402 14 Naturhuus 9100 Herisau Naturharz Imprägnierung farblos -- 80211 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Naturharz Klarlack farblos + glanz -- 80216 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Naturharz Lackfarbe div. Farbtöne glanz, seidenglanz, matt -- 80215 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Naturharz Verdünner -- 80212 18 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Naturholz Bienenwachsbalsam farblos -- 80105 68 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Naturholzlack matt, lasierend, hellbraun -- 76588 14 EIO Lack-& Farbenfabrik A 8804 Au ZH Natur Holzlasur div. Farbtöne -- 79663 68 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Natur - Holzschutz Art. Nr. 1051 -- 73415 12 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Natur - Haftgrund Art. Nr. 0801 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Naturharz Holzgrundierfarbe weiss NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- 71459 NH 14 Naturhuus 9100 Herisau Naturhuus Fussbodenlack -- 71460 NH 14 Naturhuus 9100 Herisau Naturhuus Leinölfirnis -- 71464 NH 14 Naturhuus 9100 Herisau Naturhuus Tapetenkleister -- 71467 NH 17 Naturhuus 9100 Herisau Natur Imprägnierungsöl farblos -- 79664 NH 68 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Natur Insektenspray -- 81456 4 A. Ziegler AG 8143 Stallikon 4 Compo Jardin AG 4123 Allschwil Naturhuus Fassadenfarbe Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Naturinsektizid Gesal Naturale -- 66623 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Natur-Leder-Pflege mit Bienenwachs -- 81197 23 Dosenbach - Ochsner AG 8953 Dietikon 1 Naturleim-Fliegenfänger -- 94356 44 Windhager Schweiz AG 6340 Baar Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 579 Natü... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Natürliche Raumdüfte: Orange 201.125, -95480 Erkältungsduft 401.231, Kaminfeuer 410.88 (Aetherische Oele, wasserlöslich) Durch diese Klassierung werden die Bereiche Kosmetik, Lebensmittel und Therapien nicht abgedeckt. Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 65 Synpharma AG 9240 Uzwil 65 Biosphère Corporation S.A 1180 Rolle -- 76231 Naturol Grundierung -- 73808 12 Pentol AG 4203 Grellingen Naturöl-Insektenspray -- 94264 44 Windhager Schweiz AG 6340 Baar Naturöl-Motten-Spray -- 94268 44 Windhager Schweiz AG 6340 Baar Naturölplättchen Insektenstecker -- 94265 44 Windhager Schweiz AG 6340 Baar Naturol WF -- 76808 68 Pentol AG 4203 Grellingen Natur - Reibeputz Art. Nr. 0805-0811 -- 73416 17 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern -- 101262 8 Flora Geissler GmbH 5467 Fisibach 46 Flora Geissler GmbH 5467 Fisibach 39 Flora Geissler GmbH 5467 Fisibach 46 Flora Geissler GmbH 5467 Fisibach 46 Flora Geissler GmbH 5467 Fisibach 46 Flora Geissler GmbH 5467 Fisibach 47 Flora Geissler GmbH 5467 Fisibach Naturmaid NH Ne doit pas être proné comme médicament. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Naturrein Bio-Schneckenzaun Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Naturrein - Bodengranulat -- 101264 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Naturrein Kompostierhilfe -- 101263 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Naturrein Magnesiumkalk -- 101266 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Naturrein Obst- und Gemüsedünger -- 101265 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Naturrrein Blumendünger -- 101258 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Naturrrein Rasengrün -- 101261 Natur - Rustikalputz Art. Nr. 0800 -- 73417 NH 17 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern -- 73418 NH 17 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Natur-Stickstoffdünger 10 - 11 % N 80 % OM -- 78188 46 Landor AG 4127 Birsfelden Natur Universallack -- 80009 NH 68 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Natur Verdünnung -- 80007 NH 18 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Naturwachs Bryner -- 100241 54 Ursula Bryner 8303 Bassersdorf Nautico Bilgenfarbe -- 40195 14 Anwander & Co AG 8952 Schlieren Nautico-Bootslack -- 24816 14 Anwander & Co AG 8952 Schlieren Nautico super gliss 1 K -- 61834 NH 14 Anwander & Co AG 8952 Schlieren NH 14 Anwander & Co AG 8952 Schlieren Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Natur - Spachtel Art. Nr. 0820 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nautico Super Slip Unterwasserkupferbronze -- 24822 Nautico Teaköl 1400 -- 24814 55 Anwander & Co AG 8952 Schlieren Nautico Unterwasser-kupferbronze -- 24821 14 Anwander & Co AG 8952 Schlieren Nautico Yacht Emaille div. Farben -- 27677 14 Anwander & Co AG 8952 Schlieren Seite 580 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Navy -- BAG T Stat OFSP T 96276 Deklaration Déclaration Navy... Verw Anmelder Util Déclarant 34 Faren S.A. 6807 Taverne-Lugano 46 Landor AG 4127 Birsfelden Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. N-Bio-Plus -- 100508 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. NC Combi Spachtel -- 93303 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil NC-Kombi-Spachtel -- 93497 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil NCR K-764-F Purple Ink -- 53390 NH 25 NCR(Schweiz) 8304 Wallisellen NCR National Farbband-Farbe K 555 violett -- 53391 NH 25 NCR(Schweiz) 8304 Wallisellen NCR Original National Farbspender Automat K 874 violett -- 53392 NH 25 NCR(Schweiz) 8304 Wallisellen ND 3 détergent -- 34358 20 Pro Hygiene SA 1217 Meyrin Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. ND Air-Net -- 61990 65 Pro Hygiene SA 1217 Meyrin ND Anti-Pipi -- 60023 8 Pro Hygiene SA 1217 Meyrin ND Deostop technique -- 60021 65 Pro Hygiene SA 1217 Meyrin ND Dog-Shampoo -- 60022 42 Pro Hygiene SA 1217 Meyrin ND-Odor -- 34356 65 Pro Hygiene SA 1217 Meyrin ND Vitres -- 66939 20 Pro Hygiene SA 1217 Meyrin Nebelfluid Laser 50% -- 100185 28 Musikhaus Litscher 8103 Unterengstringen Ne doit pas être proné comme médicament. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nebelflüssigkeit NFL -- 72757 NH 108 ACRR AG 8005 Zürich Nebelflüssigkeit NFR -- 72758 NH 108 ACRR AG 8005 Zürich Nectec Paste Sintagro -- 94374 39 Sintagro AG Härkingen 4624 Härkingen 39 Intertoresa AG 4665 Oftringen 39 Intertoresa AG 4665 Oftringen 46 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nectec Spray -- 84109 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nectec Streichpaste -- 78654 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Neem-Beeren-Dünger / Neem-Tomaten-Dünger -- 100706 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Neem-Buchsbaum-Dünger -- 100708 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Neem-Garten-Dünger -- 87232 46 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Neem-Geranien-Dünger -- 87233 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Neem-Rhododendron-Dünger -- 87236 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Neem-Rosen-Dünger -- 87237 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Neem-Tannen- und Koniferen-Dünger -- 87235 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Neeset-Schattierfarbe -- 32050 14 Neeser AG Spielplatzger 6260 Reiden Negare -- 18021 4 Brewa AG 4123 Allschwil Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 581 Negr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Negro -- 84482 NH 42 Zoo Happy 8400 Winterthur Nelson Aero-Spot Holzmarkierungsfarbe, div. Farbtöne ohne Pb-Pigmente -- 71202 NH 14 Roland Schmid 4800 Zofingen Neocid Ameisenköder -- 101108 4 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur -- 96528 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 41302 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 100971 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 61082 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 102798 4 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 4 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 44 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 4 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Ausreichende Vergällung. Neocid Dekor Fliegenköder Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Neocid Expert Insektizid fliegende Insekten -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Neocid Expert Insektizid kriechende Insekten -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Neocid Expert Insektizid kriechende und fliegende -Insekten Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Neocid Expert Spinnen-Stop -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Neocid Fliegenköder -- 74133 Neocid Fliegen-Stop -- 90653 NH Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Neocid forte Wespenspray -- 88550 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Neocid Insectizid flüsssig -- 74143 Neocid Küchenmotten-Falle -- 90654 Neocid Mücken-Stop -- 57434 NH Neocid PiégesAnti-Cafards / Kakerlaken Köder -- 96955 NH 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Neocid Total Pump und Spray -- 85045 NH 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Neocid Ungeziefer-Köder -- 64000 NH 4 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Neodisher bioClean -- 98933 48 Sanaclean AG Zug 6312 Steinhausen 98932 48 Sanaclean AG Zug 6312 Steinhausen NH 8.1% ALLETHRIN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neodisher bioKlar -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neodisher flüssig -- 47864 20 Sanaclean AG Zug 6312 Steinhausen Neodisher Mediklar -- 98931 48 Sanaclean AG Zug 6312 Steinhausen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neo Fermit Universal -- 71102 NH 34 Nikarfit AG 4053 Basel Neoglis und Neoglis plus -- 91218 NH 15 CMK 6653 Verscio Neojal Impregnation Active -- 76402 12 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne 12 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne 20 Droguerie Schneitter 2000 Neuchâtel Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Neojalo div. teintes et incolore -- 58754 Neoline -- 28071 Seite 582 NH WHITE SPIRIT, A BASSE TENEUR EN AROMATIQUES (JUSQU'A Y COMPRIS 25%) Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Neolin-Holzschutz (klar, farbig) -- 57615 Neolith 232 VR -- 102737 Neolub -- 91217 Neomastic -- Neomat Schneckenschutzband NH Deklaration Déclaration Neol... Verw Anmelder Util Déclarant 12 Monopol AG 5442 Fislisbach 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 NH 15 CMK 6653 Verscio 45216 NH 17 Enveco Machinery SA 1032 Romanel-sLausanne -- 61663 NH 8 Neomat AG 5734 Reinach Neon nite lites; Reliefnachtleuchtfarbe Art. Nr. 07112+113-01 bis 07 -- 84911 NH 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Neon-UV 117 Stempelfarbe neon-grün, neon-pink, neon-gelb, neon-dunkelorange, neon-hellorange -- 100765 14 Universal Stempel AG 9488 Schellenberg Neosan Balsam -- 96974 42 Menzi AG 1974 Arbaz 42 Menzi AG 1974 Arbaz Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Neosan Dip -- 96811 Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Neostine-Polish -- 49777 15 Etablissement Küpfer 1213 Petit-Lancy 1 Neostop 1% -- 92701 67 Agriphar S.à.r.l. 1260 Nyon 67 Agriphar S.à.r.l. 1260 Nyon Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Neo-Stop 5 -- 91010 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Neoval Greenoil -- 96872 34 Neoval Oil AG 4114 Hofstetten NEOVAL OIL MTO-100 / RUBIN G-8 -- 56883 28 Neoval Oil AG 4114 Hofstetten Neoval Oil Spray -- 71476 15 Neoval Oil AG 4114 Hofstetten Neoval Rustguard flüssig -- 103928 60 Neoval Oil AG 4114 Hofstetten Neoval Rustguard Spray -- 82374 15 Neoval Oil AG 4114 Hofstetten Neovet Deo -- 78588 42 Aeschlimann & Co AG 5106 Veltheim Neo-Vitrocolor Acrylzusatz -- 69870 NH 28 Reto Rickli 4665 Oftringen Neo-Vitrocolor Farbstoff-LSG. 10% -- 69873 NH 28 Reto Rickli 4665 Oftringen Neo-Vitrocolor (Glasfarbe GF) -- 69867 NH 14 Reto Rickli 4665 Oftringen Neo-Vitrocolor Pigment-Konz. 5% -- 69871 NH 14 Reto Rickli 4665 Oftringen Neptun Antialg Jet -- 98519 36 Neptun Schwimmbadbau 9500 Wil SG Neptun Härtestabi -- 98526 36 Neptun Schwimmbadbau 9500 Wil SG Nerta Anti-Insekt -- 94447 20 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nerta Auto-Parfüm -- 94441 65 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Nerta Auto-Shampoo & Wax -- 94442 56 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 583 Nert... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nerta Carshampoo 20 -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 94443 20 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil -- 94444 20 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil -- 94445 20 Lambda (Suisse) 5706 Boniswil Nervanaid FE 8 -- 61952 Nervol Hypoid Getriebeöl EP 80W/90 -- 78235 39 N-(2-HYDROXYAETHYL)(AETHYLENDINITRILO)-TRIESSIGSAEUREFE-SALZ 34 Nervol Lube XHD Multi 15W/40 -- 79090 NH 34 Groupe Charmettes SA 1705 Fribourg Nervol Multigrade Motor Oil 20W/40 -- 78234 NH 34 Groupe Charmettes SA 1705 Fribourg Nerzöl - Shampoo -- 77609 NH 42 Intertrading AG 5000 Aarau Netelec -- 94229 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 90133 20 Impact Sarl 1860 Aigle Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nerta Glas-Net Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nerta Nettoyant d'intérieur Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Net-Net -- Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Impag AG 8034 Zürich Groupe Charmettes SA 1705 Fribourg Netol Alca -- 19805 54 Droguerie Arve 1205 Genève Netol "Fettrelet" -- 21490 20 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Netol Ziegler -- 30833 20 WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) Net-optic -- 61850 20 Maison F. Fatton 2014 Bôle Netotec -- 25593 20 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Netox -- 25597 20 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Netril -- 22539 3 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 19 Baechler Teinturiers 1225 Chêne-Bourg 20 Omnicom SA 2000 Neuchâtel 87941 61 Peyer Jachtservice 8917 Oberlunkhofen 87939 20 Peyer Jachtservice 8917 Oberlunkhofen 87940 20 Peyer Jachtservice 8917 Oberlunkhofen NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Netto-Fluid Bächler -- 50777 Nett'Orange -- 102197 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Netto-Tex Kalkreiniger Mild mit Zitronensäure -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Netto-Tex Reinigungspaste -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Netto-Tex Universalreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. A. Ziegler AG 8143 Stallikon Nettoyant Cockpit Spray -- 93680 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Nettoyant Contact -- 97250 20 Premaco Lausanne S.à.r.l. 1000 Lausanne 16 20 Bernard Berthod 1967 Bramois 20 L.A.V.I. Suisse Sàrl 2603 Péry 20 Recalac SA 1541 Bussy Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Nettoyant crayeux + Polish -- 83813 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nettoyant de surface -- 99508 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies. Nettoyant doux -- 72241 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Seite 584 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nettoyant fientes et insectes -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Nett... Verw Anmelder Util Déclarant 101950 56 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen 72649 56 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nettoyant freins -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nettoyant freins et embrayage -- 72649 NH 15 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Nettoyant goudron -- 79216 NH 20 A la maison de l'auto 1204 Genève Nettoyant habitacle -- 80408 NH 20 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nettoyant injecteurs diesel -- 93365 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nettoyant Injecteurs et soupapes essence -- 93364 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nettoyant insectes -- 95630 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nettoyant jantes -- 79223 20 A la maison de l'auto 1204 Genève -- 92648 20 Chaillet et Saltz SA 1212 Grand-Lancy 20 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Nettoyant ménager fraicheur pin Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nettoyant moquette aérosol 300 ml -- 74743 Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. -- 79222 NH 20 A la maison de l'auto 1204 Genève Nettoyant moteur aérosol 300 ml -- 74744 NH 56 Caditel SA 1844 Villeneuve VD Nettoyant moteur (Renault) -- 94467 15 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nettoyant moteur La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nettoyant Multibois -- 102398 68 Oscitronic SA 2300 La Chaux-de-Fonds Nettoyant Omni daim -- 98350 23 Bacanel 1260 Nyon Nettoyant plastique -- 79221 NH 20 A la maison de l'auto 1204 Genève -- 93670 NH 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Nettoyant Pneus Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nettoyant pneus mousse -- 88449 56 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Nettoyant pour Bureau -- 83821 20 Bernard Berthod 1967 Bramois Nettoyant pour Decapant universel -- 74234 55 E. Blum 9422 Staad Nettoyant pulverisateur Vélox de 500 ml -- 97220 20 Pierre de Creuse & Fils 2013 Colombier 20 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD 20 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nettoyant sièges aérosol 021 052 -- 74787 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. -- 97676 Nettoyant spécial vitres 7701 406 582 -- 69802 NH 20 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nettoyant tissus Spray -- 93682 NH 19 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Nettoyant Universel Express -- 83819 20 Bernard Berthod 1967 Bramois Nettoyant spécial insectes P99520 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 585 Nett... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Nettoyant vitres -- 79214 -- 99748 NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 20 A la maison de l'auto 1204 Genève 20 Premaco Lausanne S.à.r.l. 1000 Lausanne 16 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Nettoyant Vitres Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Nettoyant vitres à l'alcool -- 92796 20 Chaillet et Saltz SA 1212 Grand-Lancy Nettoyeur cuirs FC -- 99276 20 De Osti Pierre 1217 Meyrin 20 Imbiex SA 1462 Yvonand 18 Schweizerhall Chimie SA 1580 Avenches 87705 NH Netty assouplisssant lavande, fraicheur et fraicheur -verte. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. 22 Groupe Magro SA 1950 Sion 4 Netty Liquide vaisselle citron 20 Groupe Magro SA 1950 Sion 4 20 Schärer & Schläpfer AG 4852 Rothrist Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nettoyeur pour cuir -- 68344 Nettoyeur pour Pinceaux -- 82251 -- NH 103330 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. -- 28434 Netvit concentré CD et Netvit PL -- 64946 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Net-Vit Sols -- 78939 20 Glesco B. Glesser 4107 Ettingen 42066 28 Intertoresa AG 4665 Oftringen Netvit 52 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Netzmittel CTA -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Netzmittel Habegger -- 21101 20 Drogerie und Reform 3113 Rubigen Netzmittel LG -- 23328 28 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Netzmittel N -- 96092 28 Schneiter Agro AG 5103 Möriken 28 Omya AG 4665 Oftringen 28 Schneiter Agro AG 5103 Möriken Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Netzmittel Omya -- 47037 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Netzmittel S -- 78480 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Neu auf alt Grundierung -- 69842 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Neudofix -- 41462 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach 39 Stöckler Bio Agrar AG 8630 Rüti ZH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Neudosan Neu -- 65183 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Neudo-Vital -- 72613 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Neuer Anstrich -- 69841 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Neuer Anstrich für Garagen und Balkone -- 97179 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Neuer Anstrich für Garagen und Balkone Verdünnung -- 97180 18 Selma AG 8603 Schwerzenbach Neupol Duft-Spray -- 38320 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupol Glasreiniger -- 38457 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupol Hartglanzwachs -- 21021 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupolin -- 18697 NH 19 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupol Möbel Spray -- 41989 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Seite 586 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Neup... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Neupol Poly-Acryl (1029) -- 63257 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupol Selbstglanzwachs -- 21166 NH 54 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupol Spezial Politur hellbraun, dunkelbraun, farblos -- 73854 NH 55 L. Zollinger AG 8810 Horgen Neupol Spezial-Politur (rosa) -- 17633 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupol Teppichreiniger Ex -- 32177 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupol Teppich Shampoo -- 63258 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neupol Vorreiniger -- 32178 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Neusilber Hartlötstäbe,Flussmittelumhüllt 3.5601,LCuni10zn42,Din 8513 -- 75118 37 Winkler Arnold 8332 Russikon Neutec LT 107 -- 99615 14 NeuTec Swiss GmbH 8872 Weesen Neutec LT 142 Acryl Glanzversiegler -- 99296 54 NeuTec Swiss GmbH 8872 Weesen Neutec LT 15 Teppich Shampoo -- 99295 20 NeuTec Swiss GmbH 8872 Weesen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neutec T 141 -- 99616 14 NeuTec Swiss GmbH 8872 Weesen Neutec T 201 Clean-Polish -- 99297 20 NeuTec Swiss GmbH 8872 Weesen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neutec T 247 -- 99614 56 NeuTec Swiss GmbH 8872 Weesen Neutec T 249 Autopolish Black Line -- 99294 56 NeuTec Swiss GmbH 8872 Weesen Neutral -- 16611 54 Desinfecta Dienstleistung 8108 Dällikon Neutral 5.5 -- 84387 NH 28 Balestra Galiotto TCC SA 1202 Genève Neutral-air Geruchsvernichter -- 79177 NH 65 Widmer Industrieservice A 9492 Eschen -- 92708 65 Kublu AG 6340 Baar Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Neutrale Kleer Air Sanitizer (Luftverbesserer) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Neutralfirnis 50044 -- 84105 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Neutral Fresh -- 100193 65 H.V. Service GmbH 4657 Dulliken Neutralgrau 37 026 -- 73363 25 Rau & Co. 8702 Zollikon Neutralisant antistatique -- 98274 28 Inter Santé 1260 Nyon -- 103204 20 Bassi A. & M. Sagl 6816 Bissone 28 E+H Services AG 4658 Däniken SO NH Ne doit pas être proné comme médicament. Neutralizer Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. -- 93160 -- 84630 65 Sanikel DGC SA 6804 Bironico Neutralle Fragrance Air Neutralizer (all Fragrances), -Distroma 90664 65 Distroma Olor AG 6314 Unterägeri Neutralle Fragrance Air Neutralizer (Luftverbesser) -- 92709 65 Kublu AG 6340 Baar Neutralle Gels Cherry Berry, Mandarin Orange, Country Garden, Ocean Breeze, Cinnamon Spice -- 100753 65 Siwamat AG 8104 Weiningen ZH Neutralizer Fobus NH Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Neutralle Fragrance Air Neutralizer Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 587 Neut... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Neutralle Illusions, Expressions, Impressions & -100755 Reflections Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 65 Siwamat AG 8104 Weiningen ZH Neutralle Kleer Air Sanitiser: Air Frais, Jardin, Pomme -- 90665 65 Distroma Olor AG 6314 Unterägeri Neutralle Kleer Air Sanitizer -- 84631 65 Sanikel DGC SA 6804 Bironico 100756 Neutralle MB3000 Clean Sense, Radiant Sense, -Tranquil Sense, Vibrant Sense, Floral Sense Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 65 Siwamat AG 8104 Weiningen ZH 100754 65 Siwamat AG 8104 Weiningen ZH 100757 Neutralle Perceptions, Inspirations, -Anticipations,Sensations Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 65 Siwamat AG 8104 Weiningen ZH 90666 44 Siwamat AG 8104 Weiningen ZH 100331 4 Siwamat AG 8104 Weiningen ZH 39977 20 Linea Topolino GmbH 5600 Lenzburg Neutralle Odour Neutraliser -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Neutralle SWAK Natural -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Neutralle Swak Professional -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Neutralreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neutralreiniger -- 89902 NH 20 Oeko Top 8262 Ramsen Neutralreiniger -- 79531 NH 20 KKH AG 3007 Bern Neutralreiniger Bandar -- 84094 NH 20 Bandar 3018 Bern-Bümpliz 79259 48 Biosan 6244 Nebikon / LU 97365 20 Bandar 3018 Bern-Bümpliz Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neutralreiniger Biosan -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neutralreiniger Citro -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neutralreiniger Prochema -- 77553 20 Prochema Allschwil AG 4123 Allschwil Neutralreiniger Spicosa -- 77314 20 Spicosa M. Spiller 6312 Steinhausen Neutral Schmier- und Konservierspray LEB 740 -- 36564 34 Lasso Technik AG 4059 Basel 89179 20 Dick Produkte AG 2553 Safnern 28 Dewald AG 8038 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neutralseife Haka -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Neutral Solution -- 81622 Neutrix -- 78447 20 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno Neutrox "RMC" -- 71674 105 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Neve-neige -- 49182 30 Marketing 2000 SA 1206 Genève Nevitech -- 101909 34 Nevicom SA 1219 Châtelaine New Color Résine pigmentée -- 94995 23 All Net Service SA 1227 Les Acacias New Dolphin (Code 616.000) -- 94239 14 Negocitas SA 1214 Vernier New Lock 2001 -- 67407 34 Safia S.A. 1207 Genève New Look Tire Paint -- 82807 14 B. & J. Rocket Sales AG 6340 Baar Seite 588 NH NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Newperl - code 831 -- 95640 New Process Enteiser Spray -- 75476 New Sterilsistem liquido disinfettante -- 98577 NH Deklaration Déclaration Newp... Verw Anmelder Util Déclarant 36 ATN Diffusion LPF SA 1653 Châtel-Montsalvens 56 New Process AG 9327 Tübach 13 Chicco Pharsana S.A. 6805 Mezzovico Resta riservata l'autorizzazione secondo l'articolo 31 della legge sulle epidemie. Niador -- 23452 NH 22 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur 16915 NH 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 81200 NH 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Niaxa -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Niaxa Compact -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nicht wellender Papier-Kleber -- 80552 17 Pimex AG 9430 St. Margrethen SG Nickel-Elektrolyt -- 60488 30 Marein AG 8957 Spreitenbach Nico 100 Badewannenreiniger -- 71821 20 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Nico 17-l'insecticide -- 71820 4 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Nico 19 N -- 82130 20 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Nico 19 N -- 77065 20 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Nico-Brill -- 36092 20 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Nicodeodor -- 62331 20 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Nicoh LP Toner 10 -- 75583 28 Texas Instruments AG 8953 Dietikon Nico-Metal -- 36093 15 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Nicomeuble clair/fonce -- 33061 30 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Niconet -- 31522 20 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Niconet + -- 67193 20 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Nicosil Ultra -- 103199 14 Bosshard & Co. AG 8153 Rümlang NicoSil Universal-Reiniger -- 104130 20 Niklaus 3250 Lyss Nicro 135 Hohlraumschutz -- 58816 15 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro 2002 Magic View -- 84192 28 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag -- 73108 15 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag 66885 15 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag 56 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Nicro 606 Zipp-Lub (Aerosol) NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nicro 608 Waffenpflege -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nicro 610 Cockpit Extra -- 82224 Nicro 650 temperaturbeständiger Dichtungsspray -- 77094 NH 28 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag 66888 NH 20 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nicro 664 Elektroservice Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 589 Nicr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Nicro 664 Elektroservice -- 88318 NH 20 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro 666 K-4 Ultra (Aerosol) -- 93350 NH 15 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag 15 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag 28 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag 20 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nicro 690 -- 99991 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nicro 864 Schneidflüssigkeit für Buntmetalle und Aluminium -- 75253 Nicro 912 Felgen- und Motorenreiniger -- 66893 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nicro Benzinadditiv -- 84842 NH 34 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro Biogrease -- 86765 NH 34 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro Cockpit-Extra Aerosol -- 82225 NH 56 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro K-3 Reiniger -- 55939 18 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro K-3-S Schnellreiniger -- 87636 20 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro K-4 -- 55942 NH 15 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro K-4 ultra-flüssig -- 31962 NH 34 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro Sicherheitsbremsenreiniger -- 66904 NH 20 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nicro Winterfit -- 82852 NH 52 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag Nifestol 70 Schnellrostlöser -- 43498 15 Hans Feldmann AG 4702 Oensingen Nigrin Allzweckfett -- 56653 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Allzweck Sprühfett Art.-Nr. 124 420 -- 59139 NH 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Antibeschlag-Spray -- 58436 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Anti-Eis -- 93551 50 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Autoscheibenreiniger Konzentrat -- 71689 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Autoscheibenreiniger Typ Sommer -- 67720 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Autowachs-Shampoo -- 58440 NH 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Bike Line Bike Cleaner Art. Nr. 251154.00 -- 103894 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 103893 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach -- 103892 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach -- 103891 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 103895 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach DETERGENTIEN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin Bike Line Bike Oil Art.Nr. 251156.00 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Bike Line Bike Shiner Art.Nr. 251155.00 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin Bike Line Chain Cleaner Art.Nr. 251157.00 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Bike Line Chain Lube Art. Nr. 251158.00 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Seite 590 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Nigr... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nigrin Bio-Autoscheibenreiniger -- 80391 NH 18 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Bio-Enteiser/Schlossenteiser -- 80392 NH 50 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Bleiersatz -- 98013 28 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Chrom-Alu-Pflege -- 87800 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Chrom/Alu Politur -- 39300 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin-Cockpitlotion -- 91591 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Cockpitpflege -- 66252 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach -- 77543 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Cockpitspray -- 89964 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Nigrin Cockpitspray -- 58451 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Cockpitspray Roma -- 101008 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 50 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 50 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 18 Tegro AG 8603 Schwerzenbach NH Verw Anmelder Util Déclarant Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin Cockpitpflege, Citrus, antibakteriell Schuhmacher Collection mit Citrus R. NH SIEDEGRENZENBENZIN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Cockpitspray und Cockpitpflege Ralf Schumacher Collection Nigrin -- 77543 Nigrin Enteiser -- 66226 Nigrin Enteiser "D" 500 ml + 1000 ml Nachfüllflasche -- 76236 NH Nigrin Enteiserspray -- 59944 NH Nigrin Entfroster-Spray "D" 400 ml -- 76237 NH 50 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Feinmechaniköl -- 90031 NH 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Felgenreiniger Fripoo -- 75257 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Nigrin Felgenreiniger säurefrei (VP 2003B) -- 97212 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Felgenreiniger und Felgenreiniger Ralf -Schumacher Collection Nigrin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 83809 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Frostschutz 89772 52 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 102339 52 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 2-PROPANOL Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Frostschutz für Hochleistungs + Alu-Motoren -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Geruchsvernichter -- 87178 NH 65 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Glanzschutz -- 77607 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Glanztrockner -- 88230 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Graphitöl -- 56651 NH 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Gummipflegespray -- 58110 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Gummipflegestift Art. 100826.99 -- 63974 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Ausgabe / édition 08.01.2004 2-PROPANOL Seite 591 Nigr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nigrin Helmet Cleaner Art. Nr. 251676.00 -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 103885 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Hydraulik Oel HLP ISO 32 -- 104024 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Insektenentferner -- 58443 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach -- 31491 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin Kalkreiniger NH DETERGENTIEN PETROLEUM Nigrin-Kaltreiniger -- 66755 Nigrin Klarschutzlack -- 58445 Nigrin Kontaktspray, 100706.00 -- 56652 NH XYLOL Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Korrosionsschutz -- 87799 NH 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Kugellagerfett -- 87797 NH 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Kühlerdichter -- 94422 17 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Kunststoffpflege, antibakteriell -- 91409 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin-Lacklotion -- 91592 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Lackreiniger -- 58437 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Lackschutz -- 58442 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin-Lederlotion -- 91590 23 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Lederpflege -- 89302 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Marderspray -- 81012 8 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Nigrin Minutenwäsche Konzentrat -- 85756 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 103890 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 103889 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 103886 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 15 Tegro AG 8603 Schwerzenbach NH NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Moto Chain Cleaner Art. Nr. 251674.00 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Moto Chain Lube Art. Nr. 251675.00 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Moto Cleaner Art. Nr. 251670.00 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin-Motorradvollreiniger -- 66265 Nigrin Motorreiniger -- 58446 Nigrin Motorschutzwachs -- 89969 NH 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Nigrin Motorstarthilfe -- 92190 NH 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Moto Shiner Art. Nr. 251672.00 -- 103887 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 103884 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Moto Wax Art. Nr. 251673.00 Seite 592 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nigrin Multiölspray -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 95888 Nigr... Verw Anmelder Util Déclarant 28 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Pannenspray -- 89805 NH 17 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Pflegeshampoo -- 91589 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Politur -- 58438 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Politur Metallic -- 71924 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach -- 66399 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach -- 85223 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 103806 17 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin-Polsterreiniger NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin Polsterreiniger, antibakteriell Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Reifendicht -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Reifenpflege -- 82447 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Salz- und Schmutzabweiser Spray -- 103908 14 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 18 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Schaltungsöl -- 87798 NH Nigrin Scheibenentfroster -- 59946 NH Nigrin Scheibenreiniger -- 66398 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Scheibenreiniger -- 72042 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Scheibenreiniger 3 in 1 Konzentrat -- 102016 52 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 91410 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 2-PROPANOL Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Scheibenreiniger, Citrus, antibakteriell -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Scheibenreiniger Citrus Fertiggemisch im Beutel -- 71690 Nigrin Scheibenreiniger für die Scheibenwaschanlage -- 42254 NH Nigrin Scheibenreiniger Konzentrat -- 85757 NH Nigrin Scheibenreiniger No Rain , Fertiggemisch im -Beutel Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. 102287 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 52 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 2-PROPANOL Nigrin Scheibenreiniger, Wintermischung -- 59945 Nigrin Scheibenreinigungskonzentrat, Frostschutz für die Scheibenwaschanlage "D" 1000 ml -- 76238 Nigrin Schnellwachs -- 71926 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Nigrin Shampoo -- 66250 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Silikonspray -- 58449 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nigrin Stossstangenschwarz -- 85949 Nigrin Teerentferner -- 58450 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 593 Nigr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Nigrin Teflon-Spray -- 87796 NH 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Trend 2 Phasen-Insektenlöser -- 101065 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 101067 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 101066 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin Trend Felgenreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Trend Gel-Autoshampoo -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Trend Kunststoffpflege-Tücher -- 104038 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Trend Nass-Sprühwachs -- 101068 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 101069 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 18 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 50 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Trend Pflegeschaum -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Trend Scheibenreinigungs-Tücher -- 104037 Nigrin Türschlossenteiser -- 59947 Nigrin Türschloss-Enteiser ohne Treibgas -- 80392 Nigrin Ultra Auto-Wasch-Gel -- 96244 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach NH 2-PROPANOL Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Ultra Fleckentferner -- 96223 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Ultra Insektenlöser -- 96224 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 96224 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 96220 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach -- 96221 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Universal-Sprühfett -- 56653 NH 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin-Verdeckreiniger -- 89301 NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach NH 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin Ultra Insektenlöser -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Ultra Kraftreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Ultra Scheibenreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nigrin-Verdeckreiniger -- 89303 Nigrin Wash & Wax -- 66251 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Wash + Wax -- 66251 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Nigrin Wash & Wax Konzentrat -- 85755 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 25 Briner & Co. 9400 Rorschacherberg 20 Marcel N. Moget 1181 Gilly Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nigrin Zweiradreiniger -- 75258 Nigritin-Tinte -- 34415 Nikem O -- 87252 Seite 594 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Nike... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Nikem OL 200, Nikem OL H/S, Nikem OL H/G -- 86475 28 Marcel N. Moget 1181 Gilly Nikkel -- 83300 3 Omya AG 4665 Oftringen 22 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen 23 Sesta Sport Vertriebs AG 6375 Beckenried Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 64260 Nikwax -- 82897 Nikwax Aqueous Texnik/Spray-on TX direct -- 98871 16 Merz AG 5702 Niederlenz Nikwax Aqueous Wax Colour schwarz + braun -- 98881 16 Merz AG 5702 Niederlenz Nikwax Aqueous Wax/Fabric + Leather Proofing/Nubuck + Suede Proofing -- 98874 16 Merz AG 5702 Niederlenz Nikwax Footwear Cleaning Gel -- 98875 20 Merz AG 5702 Niederlenz Nikki Feinwaschpulver Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nikwax Glove Proof -- 98882 16 Merz AG 5702 Niederlenz Nikwax liquid/non tack Wax/Waterproofing Wax -- 98870 16 Merz AG 5702 Niederlenz Nikwax loft down wash / loft tech wash -- 98872 20 Merz AG 5702 Niederlenz -- 98869 16 Merz AG 5702 Niederlenz Nikwax TX 10 Polar Proof/TX 10 Cotton Proof/Rope -Proof 98868 16 Merz AG 5702 Niederlenz Nilfisk G-250 -- 75855 20 Nilfisk Advance AG 9501 Wil SG 1 Nimbus -- 92193 3 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil 3 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 96993 28 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nikwax TX 10 Down Proof/Wash-in TX direct Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nimbus Syngenta -- 95019 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nissan 33344 / 901999 Long life Coolant -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Nissan Bremsflüssigkeit DOT 4 -- 96847 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nissan Getriebeöl ATF N-CVT Fluid -- 96849 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nissan Getriebeöl SAE 80W-90 API GL-4 -- 96846 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nissan Getriebeöl SAE 80W-90 API GL-5 -- 96845 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nissan Motoröl Mehrbereichs - Motoröl SAE 10W 30 -- 96848 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nissan Motoröl Mehrbereichs-Motoröl SAE 15W 40 -- 96850 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Nitard 4.4.10.3, 5-0, 1 76502 46 Société d'agriculture Fully 1926 Fully 20 Jean-Pierre Bapst 1205 Genève -- Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Nitex -- 40078 Nitido -- 22270 31 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Nitido 855/F -- 22274 31 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Nitido 855/G -- 22275 31 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 595 Nitr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nitralit N -- BAG T Stat OFSP T 91033 Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 46 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach 35 Nipa AG 5512 Wohlenschwil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nitrat Mess Standard 100 Mg / L NO 3 -- 66703 Nitrogen 40-0-0 -- 52412 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Nitrogreen-32, Anorg. Mehrnährstoffdünger für Rasen -- 68839 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Nitrogreen 40 -- 85131 39 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nitro-Hartgrund "Dolder" -- 74129 Nitro - Hartgrund (farblos) -- 88589 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Nitro - Klarlack (glanz, seidenglanz, matt) -- 89107 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Nitrosol -- 36108 15 Solvere AG 8400 Winterthur Nitro Verdünner N 2 -- 52780 18 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach Nitrozyme -- 98036 28 Texag Handels AG 3123 Belp 39 Holos GmbH 8832 Wollerau NH NH KALIUMNITRAT Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nitrozyme (Holos) -- 102344 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Niveau B Desinfektor flüssig -- 58642 13 Hunziker & Co. 4127 Birsfelden Niwax Leather Cleaner & Conditioner/Map Proof/Cotton Colour Wax -- 98873 16 Merz AG 5702 Niederlenz Nixin glanz weiss und div.Farbtöne, ohne PB Pigmente -- 34867 14 Rupf & Urfer AG 8603 Schwerzenbach Nixin Primer diverse Farbtöne -- 34866 14 Rupf & Urfer AG 8603 Schwerzenbach Nobactel P.A.E -- 97747 20 Hyris Suisse Sàrl 1344 L'Abbaye 4 Pro Concepta Zug AG 6341 Baar WHITE SPIRIT ORGAN. UND ANORGAN. PIGMENTE 0.4% BLEINAPHTHENAT NH Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nobite Insektenschutz für Kleidung -- 103169 Nobla Allzweckreiniger -- 23135 Nobla Duftreiniger -- 37151 20 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG -- 72318 20 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Noblesse cuirs -- 99275 23 De Osti Pierre 1217 Meyrin No Brin Spray -- 80879 50 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz NoburN2 -- 98282 39 GroWell GmbH 8050 Zürich JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Nobla Fenster- und Oberflächenreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. NOC-68 -- 45066 28 Stehlin & Hostag AG 8853 Lachen SZ No Cat Fernhaltemittel für Katzen -- 96380 8 Jos. Styger AG 8953 Dietikon 1 NOC flüssig -- 45067 28 Stehlin & Hostag AG 8853 Lachen SZ Nodor - Geruchs-Neutralisator -- 96106 65 M&H Marketing & Handel 4310 Rheinfelden Seite 596 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Noel Eisblumenspray -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Noel... Verw Anmelder Util Déclarant 101742 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 101701 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Noel Weihnachtsschnee-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Noflat -- 89688 17 Sunilab SA 1837 Château-d'Oex No Fleck Art.Nr. 1013 -- 95809 20 Jos. Styger AG 8953 Dietikon 1 14 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Noir patine, Réf. 714 -- 50900 Noir urinoir -- 50332 NH 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Noisekiller Spray -- 93315 NH 28 Alpine Electronics 5430 Wettingen Nolfax, Bioto, Preskil, Phytolair, Biolair, Remanor, -Naturair, Florilair Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 82183 65 Yokotex S.A. 8903 Birmensdorf ZH Nomolt 69795 4 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen 4 Bayer (Schweiz) AG 3052 Zollikofen 4 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nomolt agro -- 75761 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nomolt Agro BASF -- 85567 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Non-flammable Penetrating Oil -- 72327 34 Bugnard S.A. 1000 Lausanne 20 Non insect -- 77087 44 CWK AG, Chemisch-techn 8411 Winterthur Non Insect Aerosol -- 100379 44 CWK AG, Chemisch-techn 8411 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Nono Lederwaschmittel -- 41120 NH 22 Werner Schweizer AG 8805 Richterswil Non Tack Wax -- 82899 NH 16 Sesta Sport Vertriebs AG 6375 Beckenried Nontrop PLB DR -- 72559 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Nopcosperse 188-A -- 73121 20 Impag AG 8034 Zürich No Pipi Art.Nr. 1010 -- 95805 8 Jos. Styger AG 8953 Dietikon 1 Nopol 32 -- 81352 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Norassco Fassadenschutz AP1 -- 93832 105 Innovastrat AG 4114 Hofstetten SO Norassco Firekiller -- 93833 27 Innovastrat AG 4114 Hofstetten SO Norassco Universal-Abbeizer -- 92810 18 Innovastrat AG 4114 Hofstetten SO Nordall -- 25245 60 Univar AG 8032 Zürich Norden Aceana Beatlakk -- 58629 14 Negocitas SA 1214 Vernier Noredux Brillenpflege -- 94361 20 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Noredux bügelfrei -- 91609 22 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Noredux Bügelhilfe -- 72459 22 Martec Handels AG 8820 Wädenswil La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 597 Nore... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Noredux Heisseisenreiniger -- 87226 15 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Norline Graffitti-Entferner -- 84199 20 Norline AG 8620 Wetzikon Norma feine Künstler-Oelfarbe Sorte 11, 11199 Zink- -Titanweiss, 11440 Kobaltblau 69995 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Norma feine Künstlerölfarbe Sorte 11, div. Farbtöne -- 56895 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Norma Grundiermasse 50103 -- 56968 25 Rau & Co. 8702 Zollikon Norma Isoliermittel 50099 -- 56969 25 Rau & Co. 8702 Zollikon Norma Professional feinste Künstler Ölfarbe Sorte 11 -- 90212 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Normolic Art. Nr. 790 051 263 -- 40692 30 Georg Fischer Immobilien 8201 Schaffhausen No-Stipp -- 87293 46 Intertoresa AG 4665 Oftringen 50 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno 20 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno 20 Patrick Hayoun 1211 Genève 26 NH NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Not ice deghiacciante Spray -- 78440 Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. -- 72528 Nova 100 neutre ou citron -- 75703 Nova-Aquatreat 10 F -- 89836 40 C-TEC System SA 1214 Vernier Nova-Aquatreat DB -- 89831 40 C-TEC System SA 1214 Vernier 89827 40 C-TEC System SA 1214 Vernier Nouveau noir "nero gomme" Il valore pH non deve superare 10,5. NH Ne doit pas être utilisé pour le traitement de l'eau potable. Nova-Aquatreat GS -- Autorisé seulement pour le traitement de l'eau potable chaude. Les conditions mentionnées dans le circulaire no. 44 du 25.08.76 ddoivent être respectées. Novabril -- 89163 NH 4 Everclean SA 1211 Genève 26 Novabril Polish pour parquet -- 98023 NH 54 Lapeyre 1806 St-Légier Nova-Carpetcare -- 92930 20 C-TEC System SA 1214 Vernier 4 Rovagro SA 1041 Oulens-Echallens 4 Rovagro SA 1041 Oulens-Echallens La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Novaclac -- 99629 Reste réservée l'approbation de la FAM pour l'emploi sur le bétail bovin et dans les étables. Novaclac Bio -- 99628 Reste réservée l'approbation de la FAM pour l'emploi sur le bétail bovin et dans les étables. -- 89407 20 C-TEC System SA 1214 Vernier Novacoll -- 101260 17 Handel u. Marketing 9462 Montlingen Nova Détergent neutre ou citron -- 75700 NH 20 O.V.E. SA 1227 Acacias Nova-Fix -- 89404 NH 20 C-TEC System SA 1214 Vernier 48 C-TEC System SA 1214 Vernier Nova-Clear La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nova-flow -- 89405 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nova-Fresh -- 89832 65 C-TEC System SA 1214 Vernier Nova-GT 1 -- 89409 48 C-TEC System SA 1214 Vernier Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Seite 598 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nova-GT 3 -- BAG T Stat OFSP T 89410 Deklaration Déclaration Nova... Verw Anmelder Util Déclarant 48 C-TEC System SA 1214 Vernier 15 Acomat AG 8006 Zürich Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0. Nova-Heizkessel-Reiniger -- 57064 Nova-Lederform -- 60546 NH 23 Rema Martin Rehm AG 8260 Stein am Rhein Nova lessive ABC -- 76455 NH 22 Patrick Hayoun 1211 Genève 26 NH 22 PHD SA Genève 1213 Petit-Lancy 20 C-TEC System SA 1214 Vernier La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nova lessive liquide -- 79497 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nova Limonex -- 90258 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Novalin Chromeffekt-Spray, Goldeffekt-Spray, Kupfereffekt-Spray -- 63297 NH 14 Novalin AG 4132 Muttenz Novalin Color-Spray "Kunstharz-Lackfarbe" -- 59999 NH 14 Novalin AG 4132 Muttenz Novalin Kunstharz Farbsprays -- 86073 14 Bucher-Guyer AG 8166 Niederweningen Novalin Rallye Spray schwarz, Silber, Grundierung -- 77881 NH 14 Novalin AG 4132 Muttenz Novalin Rostumwandler -- 39254 NH 60 Novalin AG 4132 Muttenz Novalin Tageleuchtfarbe -- 20076 NH 14 Novalin AG 4132 Muttenz Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Novalin Unterbodenschutz für Automobile (Pinselware) -- 76893 NH 56 Novalin AG 4132 Muttenz Nova liquide vailsselle -- 78371 NH 48 O.V.E. SA 1227 Acacias Novamelt A 2179 -- 103825 105 Bandfix AG 8962 Bergdietikon Nova-Pan L -- 92865 20 C-TEC System SA 1214 Vernier 20 C-TEC System SA 1214 Vernier 63 Novadent AG 8152 Glattbrugg Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nova Perlglanz -- 92870 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Nova-Sept -- 92994 Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Nova-Star -- 89823 20 C-TEC System SA 1214 Vernier Nova Strip -- 62460 4 Femada SA 1318 Pompables Nova Strip Special Fourmis -- 62872 4 Femada SA 1318 Pompables Novatab Entkalker-Tabs -- 97176 NH 61 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach 97175 NH 19 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach 97174 NH 48 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Novatab Flecken-Tabs -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Novatabs Tabs für Geschirrspüler -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Novatol seidenglanz Kunstharzemail weiss, Casaton, 1 K 101 -- 73492 NH 14 K. Bubenhofer AG 9201 Gossau SG Nova universel -- 73160 NH 20 O.V.E. SA 1227 Acacias Nova vaiselle main -- 78370 NH 48 Patrick Hayoun 1211 Genève 26 Novel Glimmerspray gold, silber, pink -- 77978 NH 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 599 Nove... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Novel Gold- und Silberspray -- 77980 Noverox AX Rostschutz -- Noverox Color anti Rust NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 40958 15 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck -- 91942 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Noverox PX-2K Autospachtel Komp. B Härter -- 30260 53 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Noverox RX Rostschutzgrundierung -- 31632 15 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Noverox Schraubenantrieb -- 99513 17 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck noverox Spray -- 69187 60 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck -- 64264 15 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck -- 72379 18 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Novisba Polish Super -- 102091 55 Madame 2923 Courtemaîche Novit -- 63536 20 Fabr. de produits nettoyag 1040 Echallens Novolin hell und dunkel -- 55184 20 TEKO CHEMISA AG 8965 Berikon Novolin Polish -- 55183 NH 20 TEKO CHEMISA AG 8965 Berikon Novolux -- 25696 NH 55 Myriel Veuthey 2000 Neuchâtel Novosil-KH-Mattfarbe -- 25542 NH 14 Silfa AG 4852 Rothrist Nowex spécial Dudler -- 73128 20 Dudler SA 6943 Vezia Nox Crete PCE -- 79542 NH 28 Amec Handels AG 8116 Wuerenlos Nox Crete PCS -- 79543 NH 28 Amec Handels AG 8116 Wuerenlos Noxudol 750 -- 49165 15 FH Herren AG 8405 Winterthur N P K 0.22.0 -- 78681 46 Opdebeeck S.A. 1955 Chamoson 46 H. Bürgi 4009 Basel Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Noverox SX Rostschutzsystem Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Noverox TX Spezialverdünner Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. NPK 9.7.14.S+3 MGO -- 88889 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. NPK Organomag 3-5-15 + 3 Mg -- 86802 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. NR Universalreiniger -- 15639 20 Cobrossa AG 9428 Walzenhausen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nubalgin -- 52404 NH 36 Nussbaumer Sägerei AG 4112 Flüh Nubril tous meubles -- 57436 NH 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Nubuck Süde Protect -- 86659 NH 23 Bata Schuh AG 4313 Möhlin Nubuk Care -- 91689 16 Toko AG 9450 Altstätten SG 85671 28 Intrachem SA 1223 Cologny 28 Impag AG 8034 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. NU Film 17 -- Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. NU-Film-17 -- 64583 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Seite 600 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Nufl... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Nufly Kote -- 73137 NH 105 A. & H. Hebeisen 8052 Zürich Nuova Serenella -- 75992 NH 14 Betacolor SA 6926 Montagnola Nursery Air Freshener -- 84208 NH 65 Multifort Handels AG 8034 Zürich Nursery Stain & Odor Remover -- 84210 NH 19 Multifort Handels AG 8034 Zürich Nüscofloc flüssig -- 74076 28 USF Karrer AG 8810 Horgen Nussbaumbeize Emch -- 18514 14 Adolf Emch 4522 Rüttenen Nutrileader 4/6/9 -- 92886 NH Verw Anmelder Util Déclarant 47 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Nutrileader 9/5/4 -- 92885 47 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Nutrileader BMo -- 92880 47 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Nutri Nova A -- 95972 46 GroWell GmbH 8050 Zürich 46 GroWell GmbH 8050 Zürich 46 RMG Diffusion SA 1208 Genève 46 RMG Diffusion SA 1208 Genève 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun 4 Ciba-Geigy AG 4002 Basel 14 Walter Mäder AG 8956 Killwangen 14 Bugnon Schneider 1204 Genève 20 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nutri Nova und Coco Nova B -- 95973 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nutriplant C -- 51728 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Nutriplant H -- 51729 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Nutriplus Royal NPK 18-5-10 + 2 Mg + 22% SO 3 -- 90742 -- 78507 Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen. Nuvanol N 5 DP NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Nuvovern LW Klarlack 563.8.0.0001 -- 53424 NH 2-BUTANON ESSIGSAEURE-(2-AETHOXYAETHYL)ESTER TOLUOL Nylorex -- 48034 Oakite Liqui-Det -- 41278 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Oasis Color Sprühfarben -- 68922 NH 14 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen NH 14 E. C. Fischer & Co. 6014 Littau 14 Pinflor AG 8102 Oberengstringen 30 E. C. Fischer & Co. 6014 Littau Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Oasis Dekofarben Spray -- 88988 Oasis, Elefantenhaut -- 88732 Oasis Glanzglimmer Spray -- 88986 Oasis Spray Color Lott -- 78935 14 E.H. Lott S.A. 6918 Figino Oasis Spray Color Meier -- 73225 14 Vinzenz Meier AG 5000 Aarau Oberflächendesinfectant -- 83067 20 Limag 4800 Zofingen Oberflächenreiniger (Komp. 3) -- 98845 20 ARP Datacon 6343 Rotkreuz Oberflächenreiniger und Tastaturtupfer mit Flüssigkkeit Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 98837 20 ARP Datacon 6343 Rotkreuz Obi- Acryl-Buntlack glänzend wasserverdünnbar, diverse Farbtöne -- 96592 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 601 Obi-... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Obi-Acryl-Buntlack seidenmatt wasserverdünnbar diverse Farbtöne -- 96591 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi- Acryl-Vorstreichfarbe wasserverdünnbar -- 96593 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Acryl- Weisslack glänzend und seidenmatt, wasserverdünnbar -- 96594 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Buntlack hochglänzend diverse Farbtöne -- 96595 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Buntlack seidenmatt diverse Farbtöne -- 96596 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Carbidekor verarbeitungsfertig -- 96926 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug -- 96598 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Fensterlack weiss hochglänzend und seidenmatt -- 96936 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Feste-Farbe weiss matt -- 96597 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Fussbodenfarbe seidenglänzend grau, rotbraun, -hellgrau 96931 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Holzlasur tönend div. Farbtöne -- 96599 68 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Holzschutz UV- und wetterbeständig -- 96913 68 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Reibeputz Korngrösse 3 mm weiss -- 96914 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug -- 96695 17 Wahl + Lehmann AG 8902 Urdorf Obi Seidenglanzfarbe -- 101541 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Vorstreichfarbe -- 96938 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obi Wandfarbe weiss waschfest -- 96937 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Obstbaumdünger -- 32022 39 Baumschule Zulauf AG 5107 Schinznach-Dorf Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Obi Fassadenfarbe weiss-matt , weiss Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. OBI Reparatur Silicon und Elch Reparatur Silicon Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Obstfleckenentferner -- 64055 NH 19 Ivers - Lee AG 3400 Burgdorf Obtural stucco idrofugo -- 55639 NH 30 Ciemme 6500 Bellinzona Obturecran, Réf. 831 -- 50915 NH 14 Künstlerbedarf 8041 Zürich Ocaldo Artists Primer -- 88610 17 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo Art Powder Colour, div. Farbtöne -- 55400 NH 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo Art Powder Colour, div. Farbtöne -- 55400 NH 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo block Printing Water Colour, div. Farbtöne -- 57002 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo Colour Blocks,div. Farbtöne -- 55401 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo Display Colour, div. Farbtöne -- 59240 14 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo Drawing Ink ( black,white,brillant,blue,brillant -green,brillant red,brillant,yellow,purple,orange) 66139 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo Fabric Dyes -- 57003 14 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo Finger paint, div. Farbtöne -- 55402 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Seite 602 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Ocaldo Ocacell cellulose adhésive -- 55403 Ocaldo Ocavin medium -- Ocaldo Ocavin PVA Colour, div. Farbtöne Deklaration Déclaration NH Ocal... Verw Anmelder Util Déclarant 17 Dieag Diener AG 8604 Volketswil 55405 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil -- 55407 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo PVA Adhesive -- 55406 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo readmixed colour -- 88895 25 Elcra-Bell SA 1202 Genève Ocaldo Ready Mixed Poster Colours, div. Farbtöne -- 55404 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocaldo Screen Colour -- 69937 14 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Ocamix Ready Mixed Colours Fluorescent -- 74723 25 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Occa-Paste -- 56366 20 Hilco Chemie AG 6300 Zug Occi - mouches -- 19758 44 Klerador S.A. 1211 Genève 9 Oceanic Brillant -- 53027 14 Enveco Machinery SA 1032 Romanel-sLausanne Oceano Algizid -- 101464 36 E. Wyss 5032 Rohr AG O-Cedar Universalpolitur flüssig -- 58609 20 E+H Services AG 4658 Däniken SO Ochsengalle gereinigt 60031 -- 60198 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Ochsengallen-Fleckenseife Held -- 95207 22 Held AG 3613 Steffisburg 108 Bueroforum BFL AG 6006 Luzern NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. AETHANOL, DENATURIERT Ochsner-Gilg Umdruckfluid -- 30062 Octane Treatment -- 100418 34 Credimex AG 8317 Tagelswangen Octiderm Shampoo -- 97192 42 Chassot AG 3123 Belp Odorelim -- 83782 65 Chassot AG 3123 Belp Odorkiller -- 98895 65 T A 3 sagl 6592 S. Antonino Odostop -- 73752 65 Alwe Produkte AG 6345 Neuheim Odourless Withe Spirit 089 (Geruchloser Terpentinersatz) -- 89085 20 Talens AG 4657 Dulliken Odour Out -- 101440 65 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Odus Cement pulver -- 40091 30 Odus Dental AG 8953 Dietikon Oecoplan Acryllack lösemittelfrei, seidenmatt und hochglänzend -- 101135 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Oecoplan Allzweckgrund lf weiss -- 101249 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Oecoplan Universallack hochglänzend und seidenmatt, div. Farbtöne -- 101204 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Oecoplan Vorstreichfarbe lf -- 101205 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Oeko-Clean Neutral - Reiniger -- 87867 20 Inova Consulting MDP 3145 Niederscherli NH Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH NH Seite 603 Oeko... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Oeko-Fluid weiss -- 78666 Oekofly Fliegentretmine Promilk -- 100327 NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 25 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg 4 Westfalia Surge AG 3063 Ittigen 4 Intertoresa AG 4665 Oftringen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Ausreichende Vergällung. Oeko Insect-Stop -- 78473 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oeko-Kleber -- 102959 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Oekologisches Holzbodenöl -- 96613 54 Graf AG 8492 Wila Oekostrip A2 Paste -- 84477 18 Winoil AG 4658 Däniken SO Oeko TTR 86 -- 73782 54 Tavernaro AG 8413 Neftenbach Oeko - Vinylcleaner -- 88865 20 Trapletti-Wasserbetten 8240 Thayngen Oeko - Vinyllotion -- 88866 28 Trapletti-Wasserbetten 8240 Thayngen Oeko WC Cleaner -- 83846 20 Nevac Paul Büsser 8750 Riedern Oeler mit Oel Pressol Nr.2112/11212 -- 53854 NH 15 E+H Services AG 4658 Däniken SO Oeler mit Oel Pressol Nr.2152/11252 -- 53855 NH 15 E+H Services AG 4658 Däniken SO Oel-Ex -- 69658 NH 20 Ott Erika 8439 Mellikon Oel Leck Stop Additif Anti-Fuite Huile PN 2023 -- 84337 34 Additives & Lubricants SA 1701 Fribourg Oelwachs V.S.O.P.-II Aur-013 -- 91153 54 Oekologisch Bauen + Woh 3098 Köniz Oel weg -- 78491 NH 20 Pfiffikus Versand AG 9490 Vaduz Oemeta HD 52 SF -- 76391 NH 34 Milloil AG 3000 Bern 5 Oenutri -- 94263 46 Jacques Isely 1052 Mont-sur-Lausanne 73524 20 Oetterli & Co. AG 4502 Solothurn 14 Frico Farben 5200 Brugg Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Oetterli's Putzessig Doppelt konzentriert -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ofenlack schwarz Anti F -- 59196 Office World Abwaschmittel -- 88163 NH 48 Globus Office World AG 8048 Zürich -- 88161 NH 20 Globus Office World AG 8048 Zürich -- 88160 NH 20 Globus Office World AG 8048 Zürich 88162 NH 20 Globus Office World AG 8048 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Office World Fensterreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Office World Fettlöser Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Office World Neutralreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Offset-Farben schwarz und blau -- 38480 NH 14 Schumacher AG Laserpri 8038 Zürich Offset-mix Develop -- 60093 NH 25 Schumacher AG Laserpri 8038 Zürich Off-Shoot-O -- 46381 NH 28 Prochem AG 8045 Zürich Oflor (Steinet 312) -- 23474 NH 20 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur 48374 NH 17 Colores 8957 Spreitenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ohmiflex-Spachtel, Stammpaste Seite 604 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Ohrenreiniger -- 81986 -- 93981 Deklaration Déclaration Ohre... Verw Anmelder Util Déclarant 42 Keller Martigny SA 1920 Martigny 39 Andermatt Biocontrol AG 6146 Grossdietwil 39 Andermatt Biocontrol AG 6146 Grossdietwil Ne doit pas être proné comme médicament. Oikomb Kräuterkiesel NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Oikomb Pilzvorsorge -- 93980 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oil Base Paint div. Farbtöne -- 89277 14 Dekopel 6314 Unterägeri Oil Fil Spray -- 95151 28 Faren S.A. 6807 Taverne-Lugano Oil paint by number -- 50520 14 Stamax Hobby AG 6004 Luzern Oil Stabilizer 5 in 1 -- 55443 30 Rowe Handels AG 5610 Wohlen Oiltac -- 63412 30 Crup S.A. 6883 Novazzano Oil Treatment -- 100132 34 Credimex AG 8317 Tagelswangen Okay Spezialvielzweck Reinigungsstein -- 101895 20 Bosshard & Ruch GmbH 8942 Oberrieden 94094 20 Coop Mineraloel AG 4123 Allschwil O.K. Decorlasur, Teak, Palisander, Nussbaum, -Kastanie, farblos Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 69219 12 Daniel AG 8590 Romanshorn OK-E -- 57418 20 M. Fettrelet SA 2800 Delémont O.K. Fassandenfarbe weiss matt -- 69220 14 Daniel AG 8590 Romanshorn OK-Multi Aktive Polier-Emulsion -- 43216 20 Ciba-Geigy AG 4057 Basel NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. OK Coop Scheibenreiniger mit Citrus Duft -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. NH N,N-DIMETHYLAETHANOLAMIN PETROLEUM Oko -- 82497 55 Etienne Fueter 1227 Carouge ökohum Langzeitdünger für Balkon- und Kübelpflanzen -- 100910 47 ökohum gmbh 8574 Illighausen Öko Pinselreiniger, Universalreiniger MK, Öko Pinselreiniger MK, Universalreiniger GF, Power Clean -- 102933 18 M. & R. Kehrer 9473 Gams OKS 245/1 -- 102340 60 SFS Unimarket AG 6301 Zug OKS 601 Multi-Oel -- 67549 15 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Okularfett Nr. 2704/6 -- 43853 29 Siegfried AG 4800 Zofingen O.K. Vorstreichfarbe -- 69194 14 Daniel AG 8590 Romanshorn O.K. Wandfarbe waschfest + wischfest weiss für innen -- 69221 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Oelbinder K 3000 -- 79356 28 Siegfried AG 4800 Zofingen Old Henry RG 11 -- 99590 65 HA-TECH-MEIER 8593 Kesswil Oldopox W Härter div. Farbtöne -- 78080 53 MBT (Schweiz) AG 8048 Zürich Oldorit rotbraun + grau -- 71927 14 MBT (Schweiz) AG 8048 Zürich Old Pullman Klarlack -- 49578 14 Old Pullman 8712 Stäfa Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 605 Old ... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Old Pullmann Mattfarben -- 31222 14 Old Pullman 8712 Stäfa Oleate 20L -- 95975 4 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen 20 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 4 Méoc SA 1906 Charrat 4 Sopro AG 3000 Bern 5 14 Bio Bau Zentrum AG 4902 Langenthal 34 Oswald Boll AG 8702 Zollikon Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Öl Entferner -- 90966 Oleoc -- 32273 Oleocine 99 -- 55325 NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oelfarbe grün -- 72079 Olicat C -- 25273 Oligolith -- 89441 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Oligolith -- 89441 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Oligo magnesien -- 66918 NH 39 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Olio per armi -- 55494 Öl-Leck-Stop -- Olorell NH 15 Casarmi SA 6900 Lugano 103450 28 Comprapharm AG 8200 Schaffhausen -- 29650 20 Olorell SA 1226 Thônex Olorell-Citron -- 29647 DETERGENTS 20 Olorell SA 1226 Thônex Olorell-vaisselle -- 29648 DETERGENTS 22 Olorell SA 1226 Thônex Olor Fresh -- 99548 65 Distroma Olor AG 6314 Unterägeri Öl-Verbrauchs-Minderer -- 103713 34 Comprapharm AG 8200 Schaffhausen Olykon - Benzinadditiv -- 88231 20 Duramont AG 8047 Zürich Olykon Oeladditiv / Paramins ECA 10648 -- 79865 34 Montinag AG 8047 Zürich Olympia 27-5-7 -- 71849 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Olympia 29-3-8-1,2 -- 71849 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Oma's Stein -- 100152 20 Ursula Bryner 8303 Bassersdorf 88892 28 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil 101049 Omeobios 2 umificante bioenzimatico lipoproteico -solido Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. 46 Biomaco 8045 Zürich Omeobios 3 Potenziatore Biologico 28 Biomaco 8045 Zürich 46 Biomaco 8045 Zürich 1 Biomaco 8045 Zürich 4 Biomaco 8045 Zürich 48 C-TEC System SA 1214 Vernier NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ombralgo crème -- -- 92485 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Omeobios Base umificante Biologico -- 92488 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Omeobios Bio-Fungizid -- 100909 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Omeobios Bio-Insektizid -- 100908 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Omin-Dry N -- 89413 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Seite 606 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Omino bianco baby igienzzante -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Omin... Verw Anmelder Util Déclarant 97706 22 Simona Fratelli SA 6594 Contone 89546 22 Simona Fratelli SA 6594 Contone Il valore pH non deve superare 10,5. Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Omino bianco smacchiafacile -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Omni Algizid schaumfrei -- 87794 36 Interbayrol AG 6304 Zug Omniclean UL -- 83421 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 92867 48 C-TEC System SA 1214 Vernier 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Omni-Dry S -- Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Omnifit 100 M Spezial -- 71158 Omnifit 246 M -- 89799 Omnifit Aktivator VS 2200 -- 45715 28 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Omnifit Aktivator VT 2200 -- 45716 28 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Omnifit FD 10 -- 61631 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Omnifit FD 10 -- 61631 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Omnifit FD 20 -- 36825 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Omnifit FD 30 -- 84441 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Omnifit Seal 46 M -- 89798 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Omnifit Seal 50 H -- 36822 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Omnifit Seal 58 H -- 78379 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Omnifit Standard: 100M, 200 LL, M, H + HH, 230L, M + H -- 38871 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Omnifit - UV 2000 -- 73373 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Omnifit - UV 2100 -- 73374 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Omni Komp. 4 -- 87938 36 Interbayrol AG 6304 Zug Omni-Lux -- 90811 20 C-TEC System SA 1214 Vernier NH NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Omnisan -- 73123 28 Alfauna AG 4313 Möhlin Omnium al Pino -- 34006 20 Dudler SA 6943 Vezia Omnium al Pino Schiuma Ridotta -- 75151 20 Dudler SA 6943 Vezia Omnivisc 1050 -- 30906 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln OMO Aloe Vera ( conc.Pulver ) -- 103980 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 103979 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 101169 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 84469 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. OMO Aloe Vera (flüssig) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. OMO Capsules -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omo Color (conc. Pulver) -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 607 Omo ... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Omo Color Flüssig -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 74083 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 89774 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 103644 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 100499 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 99564 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 16935 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 23136 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 98147 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 95532 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omo concentrat (Pulver) -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. OMO Micro Gel -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omo sensitive -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omo Solutions Antiflecken - Gel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omo Solutions Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omo (std. Pulver) -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omo Tablets Color -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omo Tablets (std.) -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Omya Anti-Moos Blumendünger -- 52103 47 Omya AG 4665 Oftringen Omya Balkondünger -- 64190 47 Omya AG 4665 Oftringen Omya Biorgano Bio-organischer Flüssigdünger -- 64192 39 Omya AG 4665 Oftringen Omya Blumenzwiebelschutz -- 64191 39 Omya AG 4665 Oftringen Omya Bonsai-Dünger -- 69116 47 Omya AG 4665 Oftringen Omya Bonsai-Erde -- 69117 47 Omya AG 4665 Oftringen Omya Kakteen-Dünger -- 36471 47 Omya AG 4665 Oftringen Omya-Kitt -- 19803 17 Omya AG 4665 Oftringen Omya Orchideendünger -- 36183 30 Omya AG 4665 Oftringen Omya Orchideenerde -- 64588 NH 39 Omya AG 4665 Oftringen Omya Pflanzenspray -- 47418 NH 4 Omya AG 4665 Oftringen Ondablu 2000 Alghicida -- 96826 36 Ondablu Piscine SA 6815 Melide one Deco-Form Verhärter Paste -- 101570 17 ICPC Trading Ltd 6304 Zug one Deco-Form Wetterfest-Aktivator -- 101569 17 ICPC Trading Ltd 6304 Zug One Farbverdicker für one Reaktiv-Farben -- 101500 28 ICPC Trading Ltd 6304 Zug "One" Fliess-Stop von Arty's (DPA 1035) -- 97718 14 ICPC Trading Ltd 6304 Zug "One" Fliess-Stop von Arty's (DPA 1036) -- 97720 14 ICPC Trading Ltd 6304 Zug "One" Kontourenmittel (Gutta) wasserlöslich von Arty's -- 97736 18 ICPC Trading Ltd 6304 Zug Seite 608 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration "One... Verw Anmelder Util Déclarant "One" Seidenmalfarbe dampffixierbar von Arty's div. -Farbtöne (DSS) 97644 14 ICPC Trading Ltd 6304 Zug "One" Seidenmalfarbe von Arty's (DSI) -- 97715 14 ICPC Trading Ltd 6304 Zug One Shot - Polierpasta -- 82879 NH 56 Federer S.A. 6900 Massagno One Shot Polierpaste -- 86537 NH 56 Techno AG 4153 Reinach 1 One Tex-Podge -- 98866 17 ICPC Trading Ltd 6304 Zug "One" Textilmalfarben von Arty's (DFI) -- 97714 14 ICPC Trading Ltd 6304 Zug Onetime Lightweight Spackling (filler) -- 97213 106 Tegro AG 8603 Schwerzenbach "One" Universal Verdicker von Arty's (DPA 7530) -- 97719 17 ICPC Trading Ltd 6304 Zug "One" Verdünner von Arty's (DPA 1020.2020) -- 97716 18 ICPC Trading Ltd 6304 Zug NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. "One" Verdünner von Arty's (DPA 1021/2021) -- 97527 18 ICPC Trading Ltd 6304 Zug "One" Verdünner von Arty's (DPA 1022.2022) -- 97717 18 ICPC Trading Ltd 6304 Zug Onyx Alcool Gel -- 76700 NH 26 Firestar AG 8360 Eschlikon Onyx protecteur mat et brillant -- 82230 NH 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne OO bleu Wasserkasten-Automat -- 72857 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. OO WC-Reiniger Pulver -- 74678 21 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Opaho -- 49669 30 Karl Leder Opaho 3175 Flamatt Opalya -- 102389 65 Xavier Steiner 1246 Corsier GE Opalya (diffuseur) -- 102388 65 Xavier Steiner 1246 Corsier GE 14 Dieag Diener AG 8604 Volketswil 14 Talens AG 4657 Dulliken Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Opaque Ink KP 386 000 -- 71078 Opaque Watercolours (deckende Wasserfarben 24 Farben) -- 89082 Opel 2 Komponenten-Kleber 90 013 465-15 00 001, -Komponent A 67034 NH 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Airless Unterbodenschutz 90 141 150-15 00 366 -- 66819 NH 46 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Antifrost -- 62788 52 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Autocreme 316 054 00 -- 62789 NH 15 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Autohartwachs -- 29779 NH 105 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Autopolish 300 091 00 -- 62804 NH 15 Opel (Suisse) SA 2501 Biel NH WHITE SPIRIT TERPENTINOEL Opel Auto-Scheibenreiniger -- 93897 NH 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Autoshampoo 314 099 00 -- 62790 NH 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Bremsflüssigkeit -- 63565 34 Opel (Suisse) SA 2501 Biel ALKYLPOLYGLYCOLAETHER 1.3% TRIDECYLAMIN Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 609 Opel... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Opel Bremszylinder Paste 09 293 726-19 70 504 -- 66823 NH 34 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Cockpit Spray -- 91652 NH 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Entfroster 331 019 01 -- 62791 NH 50 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Felgenreiniger 425 072 00 -- 62792 NH 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Gehäusedichtung 90 140 935-17 60 821 -- 66830 NH 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Hartwachs -- 86052 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Hartwachs Spray -- 29795 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Hochleistungs Bremsflüssigkeit Dot 4 -- 88997 30 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Hohlraumkonservierer -- 86054 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Hohlraumsprühwachs 90 016 651-17 58 993 -- 66832 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Innenreiniger -- 62805 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Karosserie-Dichtmasse 90 140 940-17 60 822 -- 66837 NH 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Klarlackspray, Art. 40.062 90000 A 02 73394 14 Opel (Suisse) SA 2501 Biel 15 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. BARIUMVERBINDUNGEN Opel Konservierungswachs 592 116 14 -- 62794 NH Opel Kunststoff- und Vinyldachpflege -- 86053 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Lackreiniger -- 62795 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel metallic Autowachs -- 86050 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Motorplast 330 057 00 -- 62796 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Motorreiniger -- 62797 NH 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel PVC-Kleber 90 140 937-17 60 741 -- 66842 NH 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Regenleistenzement 90 001 868-15 05 406 -- 66843 NH 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Reifendichtmittel (IMS-16) -- 102054 30 Opel (Suisse) SA 2501 Biel -- 62788 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Opel Reinigungs- und Frostschutzmittel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Opel Scheibendichtmasse 90 140 946-17 60 823/90 -140 947-15 05 105 / 90 001 863-15 03 366 (Fensterdichtungsmasse) 66845 Opel scheibenklar -- 86051 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel -- 103346 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Opel Scheibenreiniger mit Citrusduft Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Opel Scheibenreiniger und Inektenentferner 338 000 38 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 62799 NH 20 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Schnellrostlöser 90 114 836-17 58 401 -- 66846 NH 15 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Schutzwachs 90 140 348-17 58 423 -- 66847 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Seite 610 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Opel Spezial-Scheibendichtmasse 90 020 729-15 04 852 -- 66850 Opel Spray-Farbe div. Farbtöne -- 31119 Deklaration Déclaration NH Opel... Verw Anmelder Util Déclarant 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel 14 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Opel Supermetallic Wachs -- 69186 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Teerentferner -- 62801 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Türschlossenteiserspray -- 62802 NH 50 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Universal Sprayöl -- 62803 15 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Unterbodenschutz 09 293 357-17 58 420 -- 66851 NH 15 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Unterbodenschutz 90 019 067-17 58 421 -- 66852 NH 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opel Zinkspray 1758 370 -- 73391 14 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Open Medium Nr. 47 -- 84380 18 Vollenweider Marianne 8926 Uerzlikon Opifix -- 100372 42 Multiforsa AG 6312 Steinhausen 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Optal A 7302 -- 26428 Optal A 7306 + A 7308 -- 26429 NH 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Optal A 7309 -- 26430 NH 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Optalin - Normal -- 76295 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Optalin - Spezial -- 76296 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Optal K 115 -- 26514 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Optal KHN K3 -- 26508 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Optal KHW -- 26509 NH 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Optal S 4002 -- 26517 NH 17 Henkel & Cie AG 5015 Niedererlinsbach Optapix KG 50 Art. Nr. 805 -- 65255 28 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Optesor XAS Klebstoff -- 74615 17 Optelma Grafica AG 4124 Schönenbuch Opti Clean Sommer Teile-Nr. 93160449 -- 103054 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel Opticol Schnee-Spray -- 35118 NH 32 Max Bersinger AG 9015 St. Gallen Optic-Reiniger P Nr. 5904 -- 61961 NH 105 Beeli Technics AG 8117 Fällanden Optifer Biologischer Eisendünger -- 73593 46 H. Gilgen 4142 Münchenstein 46 H. Gilgen 4142 Münchenstein 46 Optisol 1913 Saillon 25 Toner Recycling Service A 5314 Kleindöttingen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. DICHLORMETHAN Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Optifer Eisenchelat -- 73613 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Optiferro, div. Typen -- 101775 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Opti fluid Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 79347 NH Seite 611 Opti... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Opti Fluid / Opti Pen -- 84695 25 Carfa AG 8805 Richterswil Optik-Reiniger -- 73088 20 Filtrop AG 9496 Balzers Optima Brillenputztücher -- 71015 NH 20 Melitta GmbH 4622 Egerkingen Optimal -- 86614 NH 22 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 39 H. Gilgen 4142 Münchenstein 20 Franz AG 8907 Wettswil Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Optima Manganchelat flüssig 5% -- 89005 Optimaut Plastic Polish Remover -- 83510 Optimum Ameisenköder -- 98225 4 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Ameisenköder Doppelkammer -- 86137 4 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Ameisen- und Ungezieferbarriere -- 103538 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Optimum Fliegenstreifen -- 92878 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Flycatcher -- 96841 4 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Insektenspray -- 97438 44 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 57934 44 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 44 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 44 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 44 SC Johnson AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Optimum Insektenspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Optimum Insekten Spray -- 57934 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Optimum Insektizid -- 97271 Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Optimum Insektizid Aerosol -- 57934 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Optimum Lebensmittelmotten Falle -- 98487 44 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Motten-Gel -- 100197 8 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Mottenhexe mit Lavendel -- 103398 8 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Mücken-Gel -- 101225 8 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Natura -- 91595 4 SC Johnson AG 8953 Dietikon Optimum Ungezieferspray -- 96941 44 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Optimum Ungezieferspray non aerosols -- 75818 44 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Optimum Wespenspray -- 98268 4 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 20 Franz AG 8907 Wettswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Optinaut Anti-fog glass Cleaner Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 612 -- 83501 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Optinaut bilge Oil Absorber -- 83575 Optinaut Boat Carpet Cleaner -- 83503 Optinaut Boat Wash -- 83515 Optinaut Chrome/Stainless polish -- Optinaut engine Degreaser NH Deklaration Déclaration Opti... Verw Anmelder Util Déclarant 28 Franz AG 8907 Wettswil 20 Franz AG 8907 Wettswil NH 20 Franz AG 8907 Wettswil 83569 NH 15 Franz AG 8907 Wettswil -- 83493 NH 20 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut engine Protector -- 83504 NH 15 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Fiberglass Color Restorer -- 83522 NH 20 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Inflatable Boat & Fender Cleaner -- 83495 NH 20 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut liquid Rubbing Compound -- 83517 20 Kisling AG 8317 Tagelswangen Optinaut Marine Polish -- 83512 20 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Paste Rubbing Compound -- 83568 20 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Paste Wax -- 83525 105 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Plastic Scratch Remover -- 83509 20 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Premium Marine Polish W/Teflon -- 83505 NH 20 Franz AG 8907 Wettswil Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Optinaut Premium Teak Oil -- 83502 NH 105 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Spray Wax -- 83526 NH 105 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Teak Oil -- 83520 NH 105 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Teflon Lubricant -- 83506 NH 15 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Vinyl Shampoo -- 83514 NH 105 Franz AG 8907 Wettswil Optinaut Waterproofing & Fabric -- 83523 NH 16 Franz AG 8907 Wettswil Optisol 9 -- 87053 46 Optisol 1913 Saillon 46 Optisol 1913 Saillon 46 Optisol 1913 Saillon 39 Optigal SA 1784 Courtepin 46 Optisol 1913 Saillon 46 Omya AG 4665 Oftringen Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Optisol 9 amendement organique -- 47113 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Optisol arbo -- 95216 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Optisol Nbio -- 104284 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Optisol Organo -- 92108 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Optisol Special -- 84261 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Optisol universel -- 87052 46 Optisol 1913 Saillon Optisol vinor -- 87050 46 Optisol 1913 Saillon 46 Optisol 1913 Saillon 15 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Optisol Zeolithe -- 87051 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Optitemp TF L Spray Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 71884 NH Seite 613 Orac... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Oraco-Sanitärreiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 90039 NH 20 MMDE Maschinen 8154 Oberglatt 90041 NH 20 MMDE Maschinen 8154 Oberglatt 28 TensoChema AG 8042 Zürich 20 Oeko Top 8262 Ramsen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Oraco Universal -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Oramix L 30 -- 75400 Oranex HT -- 90016 Oranex HT -- 93885 20 Drogerie im Dreiangel 3552 Bärau 85256 20 Interwega Handels GmbH 8863 Buttikon NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Oranex HT Interwega -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orange Clean -- 104108 20 G. Baumgärtner 9030 Abtwil SG Orange Clean Power Paste -- 102509 20 Media Shop AG 9495 Triesen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orange Clean Ready to Use Multi-purpose Cleaner -- 102507 20 Media Shop AG 9495 Triesen Orange Clean Super Concentrate -- 102508 20 Media Shop AG 9495 Triesen 102510 20 Media Shop AG 9495 Triesen 86260 48 RAPI 2500 Biel 6 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orange Glo Wood Cleaner and Polish -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orange klar -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orangepur Superkonzentrat -- 93852 NH 20 SafeClean AG 8570 Weinfelden 75264 NH 20 Dentex AG 8036 Zürich 95192 NH 20 Procom Trade 4052 Basel 97700 20 Natural Life GmbH 8600 Dübendorf 2 20 Orap Software AG 6300 Zug 8 Veterinaria AG 8045 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orange-Solvent -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orange Super Base -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orange Super Base Natrual Life -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orap Brillen- und Bildschirmreiniger + Brillenantibeschlag Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 87752 Orapel -- 95813 Orap Oberflächenreiniger -- 87753 20 Orap Software AG 6300 Zug Orbiol-Gartendünger -- 67548 46 Der blühende Garten 9001 St. Gallen NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Orbis Air-Refreshener: Rose, Citron, Fichte, Kamille, Lavendel, Orange -- 93126 65 Amitron AG 8903 Birmensdorf Or brun -- 60532 39 Maison Eugène Baud S.A. 1225 Chêne-Bourg 47 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach 39 Orchideen - Zentrum 8370 Sirnach Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Orchideen-Dünger -- 95000 Orchid Flower -- 63216 NH KALIUMNITRAT HARNSTOFF Orchid Plant -- 63217 39 Orchideen - Zentrum 8370 Sirnach Orchid Quick -- 39181 30 Orchideen-Kulturbedarf 8427 Freienstein Orchid Quick Plus -- 39182 30 Orchideen-Kulturbedarf 8427 Freienstein Oregon 2-Taktöl -- 102152 34 Cuhat & Co . AG 8040 Zürich Oregon 4-Taktöl -- 102154 34 Cuhat & Co . AG 8040 Zürich Seite 614 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Oreg... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Oregon bio Kettenöl -- 102151 34 Cuhat & Co . AG 8040 Zürich Oregon Premium Spray -- 102153 34 Cuhat & Co . AG 8040 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Or-Ex / 3 -- 86520 NH 20 Activ Trading 8311 Brütten 93663 NH 20 SafeClean AG 8570 Weinfelden 93661 NH 20 SafeClean AG 8570 Weinfelden Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orex.Sol Druckmaschinenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Orex.Tec Planenreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orfa Wand und Decken -- 83791 NH 14 Molto AG 5612 Villmergen Orgamin NPK Bio-organisch -- 56187 NH 30 Schlüssel Dünger 6252 Dagmersellen Orgamin Royal -- 28994 NH 39 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Organische Pflanzennahrung -- 98854 47 Bachmann Chevroux SA 1545 Chevroux 73926 NH Organischer Gartenvolldünger mit -Regenwurmhumus Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. 46 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Organischer Rasendünger 6.2.8 2 Mg. 0,2 Fe -- 101182 47 Landor AG 4127 Birsfelden Organischer Rasendünger 8.0.4. 2 Mg 0,2 Fe -- 101184 47 Landor AG 4127 Birsfelden Organischer Rasendünger mit Regenwurmhumus -- 73927 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Organischer Universaldünger -- 102926 46 Sintagro AG Härkingen 4624 Härkingen Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Organischer Volldünger 10-2,5-4 - 1 MG, 60 % OM -- 78189 46 Landor AG 4127 Birsfelden Organischer Volldünger 17-5-5 1 Mg 1 Fe -- 72120 46 Landor AG 4127 Birsfelden 46 Landor AG 4127 Birsfelden 47 Landor AG 4127 Birsfelden Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Organischer Volldünger 6-8-12 1 Mg 1 Fe -- 72119 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Organisch-mineralischer Rasendünger 12.4.5 2 MgO -Organor -- 101183 92268 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Organor 2-2-2 -- 87286 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Organor 2-3-2 -- 87286 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Organor ATB -- 92268 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Organos -- 44626 46 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen 20 Drogerie Rytz 3001 Bern 14 Betacolor SA 6926 Montagnola Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Orienta -- 20151 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orientalite -- 75993 Orientalite Cod. 140519 -- 85675 14 Suncolor SA 6930 Bedano Original -- 81708 14 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen Original Ate Bremsflüssigkeiten: Dot 3 / N-Dot 3 / SL-Dot 4 -- 40002 28 Bächler & Wettstein AG 3000 Bern 6 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 615 Orig... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Original Dr. Beckmann Fleckensalz -- BAG T Stat OFSP T 86477 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 22 Imbiex SA 1462 Yvonand 22 Imbiex SA 1462 Yvonand 22 Imbiex SA 1462 Yvonand 102677 22 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 86479 22 Imbiex SA 1462 Yvonand 22 Imbiex SA 1462 Yvonand 22 Imbiex SA 1462 Yvonand 100333 28 Viktor Rätzer AG 5606 Dintikon -- 95722 42 Schweizerischer Verband 3052 Zollikofen Original Raco Glider TU 261 -- 76210 28 Tecnochem S.à.r.l. 1028 Préverenges Original Wax Cotton Dressing -- 90484 16 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Ormig Umdruck-Fluid -- 40354 25 Ruf AG 8952 Schlieren Oro-fresh Aktiv WC Blocks -- 95332 21 Erich R.Billeter 8955 Oetwil La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Original Dr. Beckmann Fleckensalz Super 3 -- 86477 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Original Dr. Beckmann flüssige Gallseife -- 86480 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Original Dr. Beckmann Gallseife -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Original Dr. Beckmann Gallseife -- Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Original Dr. Beckmann Gardinensalz -- 86478 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Original Dr. Beckmann Pre-Wash -- 86481 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Original Fix Sicherheits-Düsenspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Original NJP Liniment Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orol 14 -- 75405 18 Amstutz Produkte AG 6274 Eschenbach Oro mat Klarspüler 500 ml -- 88315 20 Erich R.Billeter 8955 Oetwil -- 92730 48 Erich R.Billeter 8955 Oetwil Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Oro mat Tabs plus Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Orphea Mottenschutz div. Duftstoffe -- 17634 4 Orphea SA 6925 Gentilino Orphea Spray -- 100526 8 Orphea SA 6925 Gentilino Oruflex 2 -- 40167 NH 17 Grisard AG Basel 4019 Basel Oruflex 5 -- 40168 NH 17 Grisard AG Basel 4019 Basel Orval -- 34862 20 Amstutz Produkte AG 6274 Eschenbach Orviti -- 83612 46 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen 93222 20 Frau M. Flick 6210 Sursee 14 Stauss Oskar 8952 Schlieren 46 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See 46 Humosan Dünger AG 9313 Muolen 47 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See 46 Humosan Dünger AG 9313 Muolen NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. OSB-Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Oscar Oel -- 83423 Oscorna Animalin -- 55773 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oscorna-Bodenaktivator -- 100567 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oscornaflor -- 55775 Oscorna-Floracorn -- 100072 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Seite 616 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Oscornahum -- BAG T Stat OFSP T 55776 NH Deklaration Déclaration Osco... Verw Anmelder Util Déclarant 46 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See 30 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See 46 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oscorna Kompostbeschleuniger -- 55777 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oscorna Speziell für Erdbeeren -- 55778 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oscorna Speziell für Nadelhölzer, Koniferen und Sträucher -- 55779 NH 47 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See Oscorna Speziell für Rosen -- 55780 NH 47 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See Oscorna Universal -- 55781 NH 46 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See 105 Montana Sport 6370 Stans 30 Montana Sport 6370 Stans Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osixo 24 Skiwachs -- 51753 O-Six-O (Trenn- und Gleitmittel) -- 30744 Osmo Color Dekorwachs deckend ohne Biozide Wirkstoffe -- 78759 68 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Einmal-Lasur (16 Farbtöne) -- 67785 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Osmo Color Gard braun -- 66258 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Hartwachsöl 3032 farblos -- 89691 68 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Holz-Deckfarbe (diverse Farbtöne) -- 72648 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Holz Dekor Wachs div. Farben -- 67786 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Holzpaste -- 87586 17 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Holz-Protektor 4006 farblos -- 88371 68 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Holzschutz-Farbwachse -- 57976 12 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg NH Osmo Color Holzschutzlasur (12 halbtransparente -Farbtöne) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 29252 12 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Industrielasur 5011 weiss -- 89690 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Klaröl-Lasur und Color Teaköl 007 -- 78758 68 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Landhausfarbe (diverse Farbtöne) -- 72976 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Park Lane, Grund, farbig -- 98669 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Park Lane, Top Coat, farbig -- 98668 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Pinselreiniger und Verdünner -- 45319 18 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Tauch Gard braun 1620 -- 85995 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Top Coat Inside weiss 3055 -- 98576 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Wachsgrund farblos 7002 -- 86564 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Wachsgrund transparent 7004 -- 86565 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Wachs- Pflege- und Reinigungsmittel -- 85801 68 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Walzwachsfarbe farblos 3002 TC -- 86562 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 617 Osmo... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Osmo Color Walzwachsfarbe weiss transparent 3004 TC -- 86563 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Wisch-Fix -- 98484 105 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmo Color Zaun und Gartenlasur Gard Braunöko -7600 Maron, Gard Grünöko 7400 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 92887 14 Balteschwiler AG 5080 Laufenburg Osmocote 15 + 9 + 11 + MgO + Fe, 17 + 9 + 8 + MgO + Fe, 18 + 5 + 12 + MgO + Fe -- 95379 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Osmocote 16.10.13 -- 32872 30 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osmocote Exact 16-11-11 Standard -- 99966 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osmocote Exact Standard, Lo-Start, Hi-Start -- 98032 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Osmocote mini 18-6-12 -- 76400 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 30 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 3 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 46 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen 20 Pentol AG 4203 Grellingen 20 Ideal Chimic 1227 Carouge 5 Kyphi Parfums SA 6830 Chiasso Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osmocote plus 10 11 18 1,2 -- 74231 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osmocote plus 15+10+12+1'2 Dauerdünger -- 69175 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osmocote plus 15.11.13 -- 32870 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osmocote plus 15-8-11-1,2 Dauerdünger -- 71740 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. 68891 Osmocote Plus 16+8+12+1,2 Dauerdünger -Granulat und Kegel Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osmocote plus Düngkegel -- 77362 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osmocote Typ 17.10.10 -- 55477 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Osotex -- 85295 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Ossanic -- 40257 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Oest Kaltreiniger U-H -- 79525 OTO-Brillant -- 100204 NH La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Ottocid -- 94119 Oudh (Essence of) -- 102395 65 Siwamat AG 8104 Weiningen ZH 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ovalit B -- 95704 Ovalit M -- 56918 Ovalit S -- 56821 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Ovalit T -- 27802 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln OW 32 Owohne Füller -- 90171 14 Otto Weibel AG 8902 Urdorf OW 34 AM Owohne Zweischichtlack -- 90173 14 Otto Weibel AG 8902 Urdorf Seite 618 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Owat... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Owatrol -- 53832 14 Pentol AG 4203 Grellingen Owohne - Zweischichtlack -- 69450 14 Otto Weibel AG 8902 Urdorf Owohne Zweischichtlack OW 3O AM -- 90172 14 Otto Weibel AG 8902 Urdorf Oxadecor Leman: chêne clair, vieux chêne, noyer clair, mérisier, acajou patine entretien -- 62510 14 Jules C. Binder SA 1025 St-Sulpice VD Oxan Holzglasur -- 41977 12 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 NH Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Oxyde de zinc en pâte Socol -- 44792 Oxyl N2 -- 98499 Aktiwa GmbH 4414 Füllinsdorf Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Ozex II Insektizd -- 59616 NH PIPERONYLBUTOXID 4 ASK-Ustag 8123 Ebmatingen TETRAMETHRIN OZ Nährlösung zum Stabilisieren von echten Pflanzen -- 82543 28 Haberbüni 3097 Liebefeld P 12 Leichtmetall-Felgen-Grundreiniger -- 61398 15 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen P-20 -- 81142 NH 20 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. P-21 -- 81113 P 21-S Alu-Felgenreiniger -- 67337 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen 100646 15 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. P 21-S Felgenschutz -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. P 21-S Hochglanz-Alu-Politur -- 78829 15 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen P 21-S Leichtmetallfelgen-Reiniger -- 61399 15 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen P21-S Reifenglanz -- 103249 56 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen P 21-S Reifenglanz -- 81362 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. P-22 -- 81143 NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon P-23 -- 81144 NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon P-24 -- 81145 NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon P-25 -- 81146 NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon P 25 mit Kalk -- 87876 46 AGROline AG 4051 Basel Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. P-26 -- 81147 NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon P-27 -- 81148 NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon P-28 -- 81149 NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon P-29 -- 81157 NH 54 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon P 33 Leichtmetallfelgen-Winterschutzspray -- 62440 NH 15 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen P3 Neutrapon 5085 -- 80993 NH 34 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 619 P3-T... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T P3-T-5124 -- 50570 Pabella Glasreiniger -- Pabella Spülmittel -- Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 97090 20 Tracofin AG 8152 Glattbrugg 97091 48 Tracofin AG 8152 Glattbrugg Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pacer: -ANL, -Hydraulik Sealant, -Pipe Sealant, Flange Sealant -- 79353 17 Mc Fly GmbH 8627 Grüningen Pacific 1 -- 83535 14 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG Pacific Base -- 81216 14 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG Pacific Filler -- 92091 17 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG Pacific Parkettpolish -- 69141 14 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG Pacific Sport -- 88316 14 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG Pactra Formula u. Brush Enamel -- 91092 14 Rico Neidhart 1228 Plan-les-Ouates Pactra Formula u. Brushing Thinner -- 91093 18 Rico Neidhart 1228 Plan-les-Ouates Pactra Formula u. Spray Enamel -- 91094 14 Rico Neidhart 1228 Plan-les-Ouates Padawax -- 17079 23 Mamega 4007 Basel Pafuki Parkettfugenkittlösung -- 78899 17 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG Pageris-Pur-Pistolenreiniger -- 71560 105 C. Ehrensperger AG 8712 Stäfa 100247 17 C. Ehrensperger AG 8712 Stäfa 44564 20 PAG Tech AG 8957 Spreitenbach 18 PAG Tech AG 8957 Spreitenbach 13 PAG Tech AG 8957 Spreitenbach 20 Schaette, Lindner Handels 8700 Küsnacht ZH NH NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pageris PVAc Weissleim D3 -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pagidex -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pagil -- 44565 Pagodor -- 29231 NH Pago Spezialreiniger -- 77471 NH Pagotex -- 49465 56 PAG Tech AG 8957 Spreitenbach Pagowax -- 59835 22 PAG Tech AG 8957 Spreitenbach Paillor -- 99951 20 Grellor SA 1227 Genève-Carouge DETERGENTIEN Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pain de cire Liberon -- 84995 14 Recalac SA 1541 Bussy Paint balls -- 90328 30 pbmax-Paintball games 8964 Rudolfstetten Painterman Textiltinte: TS 9601, 9610, 9620, 9631, 9660, 9670 / Painterman Papiertinte: HT 1/10R, 1/55R, 1/38R, GT 17/19R, 17/25R, 17/39R Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 88864 14 Arwico AG 4107 Ettingen Paintex forte -- 103748 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau 84238 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Paintex forte -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 620 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Paladur K 27/28 -- 62705 NH 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Palesit-Elastokitt 080 -- 29304 NH 106 Sika AG 8404 Winterthur Palesit-Glättspachtel 550 -- 49305 NH 30 Sika AG 8404 Winterthur Palesit-Mörtel 520 -- 49306 NH 30 Sika AG 8404 Winterthur Palette rustique Libéron -- 84994 NH 14 Recalac SA 1541 Bussy Paletti Hydro-Vlies -- 95141 20 UWE Unterwasser-Electric 9524 Zuzwil Paletti Sprüh- und Streichlack -- 88025 14 CM Classic Modell 5722 Gränichen Palimus -- 90824 4 Intertoresa AG 4665 Oftringen 103258 20 Benaria AG 6331 Hünenberg 67099 1 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil 1 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil 1 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 13 Palmatol GmbH 9056 Gais NH Deklaration Déclaration Pala... Verw Anmelder Util Déclarant Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Palladio -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pallitop -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pallitop -- 67099 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pallitop N 5000 LG -- 87401 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Palmatol Desinfektionsmittel -- 93402 Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Palmatol Extraktionsreiniger -- 76874 20 Palmatol GmbH 9056 Gais Palmatol Glas & Kunststoffreiniger -- 78383 20 Palmatol GmbH 9056 Gais -- 94503 18 Palmatol GmbH 9056 Gais 76843 44 Palmatol GmbH 9056 Gais Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Palmatol Graffiti-Entferner Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmatol Insektizid mit Langzeitwirkung -- Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Palmatol Lederpflegemittel -- 69805 23 Palmatol GmbH 9056 Gais Palmatol Luftreiniger -- 69806 65 Palmatol GmbH 9056 Gais Palmatol Möbelpolitur -- 69807 55 Palmatol GmbH 9056 Gais Palmatol Neutralreiniger -- 69808 20 Palmatol GmbH 9056 Gais Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmatol Pflegepolitur -- 79622 55 Palmatol GmbH 9056 Gais Palmatol Putzessig -- 83554 20 Palmatol GmbH 9056 Gais 54 Palmatol GmbH 9056 Gais 20 Palmatol GmbH 9056 Gais Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmatol Reinigungs und Gleitschutzemulsion -- 67998 Palmatol Schmierseife -- 83553 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmatol Selbstglanzemulsion -- 67999 54 Palmatol GmbH 9056 Gais Palmatol Universalreiniger Sanimix -- 89113 20 Palmatol GmbH 9056 Gais 57764 21 Palmatol GmbH 9056 Gais 93383 48 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmatol WC-Spray Fresh -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmolive Antibakteriell -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 621 Palm... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Palmolive Original -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 17329 48 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil 88197 48 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil Palmolive Spring Sensations Blütenpracht und -Palmolive Spring Sensations Früchte des Südens Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 99099 48 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil Palmolive Spring Sensations Meeresbrise 99098 48 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil 96292 48 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil 89699 48 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmolive Sensitive -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmolive Töpfe und Pfannen -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Palmolive Ultra Original -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pamo-Ren für viele Zwecke -- 66443 20 L.& R. Kuhn 3303 Zuzwil Pam's -- 49726 20 Pam's R. Raynaud 1214 Vernier Pam's Desodorisant universel -- 80243 65 Pam's R. Raynaud 1214 Vernier Panaflor -- 33825 20 Tavernaro AG 8413 Neftenbach Pandi -- 78659 20 & Vertriebs AG 8832 Wollerau 1 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen 14 Negocitas SA 1214 Vernier 107 Keyser & Mackay 8048 Zürich 17 Taiger AG 6003 Luzern 17 & Vertriebs AG 8832 Wollerau 20 Image Trade 5745 Safenwil 28 Tusac AG 7310 Bad Ragaz NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pandorra -- 86308 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Panellak -- 58630 Pangel HV / S-15 / S-9 / SC / C / CD / SM / FF Pansil 2/400 Micro 65 -- 84503 Pannenspray für Motorradreifen -- 76155 Pannen-Stop Art. Nr. 1'940 -- 76204 Panodia Air Duster -- 101749 NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Panorama Code 1312 -- 71829 Pantasept-Spray -- 24018 72 Merz Pharma (Schweiz) A 4123 Allschwil Pantasept - Sprühlösung, akoholisches Sprühdesinfiziens -- 87059 70 Merz Pharma (Schweiz) A 4123 Allschwil Papierfix 75 + 876 T -- 75248 17 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Papier-Kleber -- 104139 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Paraco Batikfarben "L" Nr. 71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,82,83,84,85, 86,87,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,101,102,103 -- 87291 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Paracryol R -- 81447 18 Gebrüder Sulzer AG 8401 Winterthur Paradis des Fruits -- 93565 46 AGROline AG 4051 Basel 54 Drogerie Jud 8038 Zürich 65 CWK AG, Chemisch-techn 8411 Winterthur 65 Coop Schweiz BG 14 4612 Wangen b. Olten NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Paradol -- 18331 Parador Ambiance -- 87986 Parador Stick Lufterfrischer -- 77789 Seite 622 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Paraffine Leuchtenöl -- 84300 Parafil -- 64229 NH Deklaration Déclaration Para... Verw Anmelder Util Déclarant 26 Funk & Meier AG 8912 Obfelden 20 AMI S.A. 1028 Préverenges 52 Hans Huber AG Reinach 5734 Reinach Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. -- 79873 Paramoss "Prodo" -- 67917 NH 20 Prodo SA 1564 Domdidier Parasine -- 28548 NH 101 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Parasitan Oeko -- 88659 4 Parasitex AG 8580 Amriswil 1 Agro Glück AG 8834 Schindellegi 4 Landi 3422 Alchenflüh 96738 20 Madal Bal AG 8181 Höri Paraflu 11 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Parasitex -- 84965 NH Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Parasit-Ex Spray gegen Ungeziefer -- 63744 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Parblu Allzweckreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Parelin -- 20021 54 Bärenapotheke 3000 Bern 7 Parexan neu -- 96238 4 Omya AG 4665 Oftringen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Parfum d'ambiance Freshtonic, mandarinier, verveine exotique, jardin d'été, oriental et stopmoustic' -- 94690 65 Clamos 1950 Sion Parfum d'intérieur Maison senteur fraîche -- 102238 65 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Parfumeur radiateur -- 98704 65 Migros Vaud 1024 Ecublens VD Parfums d'ambiance (divers) (LFB) -- 102581 65 LFB Luxury Food & Bevera 1183 Bursins Pargel antigel pour mazout en chauffage et moteur diesel -- 68267 52 Pyrobal J.-J. Mercier 1066 Epalinges Paricol "P 44, P 55, PL 77, PM 88, PV 3" -- 74168 17 Brenni SA 6501 Bellinzona Parilat "L, L 20, LS" -- 74171 17 Brenni SA 6501 Bellinzona Parisol Huffett mit Lorbeeröl -- 77375 42 Pegasus Reitsportartikel 8357 Guntershausen Parketin -- 18614 20 Drogerie 4058 Basel Parkett - Ernin -- 20228 54 Schneeberg-Drogerie 8410 Winterthur Parkett-Fugendichtmasse Eiche, Buche, Esche -- 55996 17 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 97758 54 Nussbaumer Sägerei AG 4112 Flüh NH NH Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Parkettgrundierung Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Parkettkleber -- 85199 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Parkettlack -- 97964 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Parkettol -- 18522 20 Drogerie 5033 Buchs Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 623 Park... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Parkettol -- 19537 54 Drogerie Rütti AG 4665 Oftringen Parkettol -- 19681 54 Drogerie & Reformhaus 3000 Bern 31 Parkettol Blöchliger -- 19374 54 Drogerie-Parfümerie 4600 Olten Parkettol Emch -- 18518 NH 54 Adolf Emch 4522 Rüttenen Parkettol Fausch -- 28785 NH 105 Drogerie Lindenplatz 8048 Zürich Parkettol Fehr -- 18596 54 Drogerie-Parfumerie-Refor 6020 Emmenbrücke Parkettol Fleischmann -- 43272 20 Fleischmann 3123 Belp Parkettol Ladriere -- 18562 54 Apotheke-Drogerie 4614 Hägendorf Parkettol Meier -- 19616 54 Drogerie Bruggen 9014 St. Gallen Parkettöl Spillmann -- 18074 54 Drogerie Spillmann 8600 Dübendorf Parkettol Zimmermann -- 20987 54 Drogerie 6374 Buochs Parkettversiegelung seidenmatt -- 97762 54 Nussbaumer Sägerei AG 4112 Flüh NH Deklaration Déclaration WHITE SPIRIT Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Parodor Aqua Fresh -- 97333 65 Coop Schweiz 4612 Wangen b. Olten Parodor Exotic Garden -- 87986 65 CWK AG, Chemisch-techn 8411 Winterthur Parodor Gel-Luftverbesserer Floral -- 93744 65 Coop 4612 Wangen b. Olten Parodor Staubsaugerpatronen -- 88105 65 Coop Schweiz BG 14 4612 Wangen b. Olten Partuvon -- 18481 20 Drogerie Wernle AG 8023 Zürich Party Foam -- 91586 32 Peter Basler 8136 Gattikon Party streamer -- 90581 NH 32 Sugyp Import 1422 Grandson 84164 NH 32 Peter Basler 8136 Gattikon NH 14 Heinrich Rimml 8002 Zürich 20 Hitclean SA 1417 Epautheyres Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Party String -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Parvasint Stoma -- 37220 Pasabio -- 88247 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pasa Floc HB -- 91564 40 Schweizerhall Chimie SA 1580 Avenches Pasa Oxy trousse de contrôle (R. Phenol) -- 89746 35 Schweizerhall Chimie SA 1580 Avenches Pascoprime -- 81121 17 Pascomex AG 5610 Wohlen Pasito Gel -- 101308 23 Pedag AG 4153 Reinach Pasito Lack-Pflege -- 101307 23 Pedag AG 4153 Reinach Pasito Leder Crème -- 101304 23 Pedag AG 4153 Reinach Pasito Lederdehner -- 101309 23 Pedag AG 4153 Reinach 101305 23 Pedag AG 4153 Reinach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pasito Velours Pflege Seite 624 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pass... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Passivol Ölschutz -- 29334 Pasta Abrasiva Bianca -- 32334 NH ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 18 Pastafix 8049 -- 76135 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Pastano-Weisselpaste -- 35183 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Pasta Rossa per Guarnizioni -- 80865 15 Monsieur 1543 Grandcour Pastell feinste weiche Künstlerfarben Sorte 17 -- 64564 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Pastell-Fixativ -- 92569 14 Boesner 5035 Unterentfelden Pastellfixativ 50068 und 50368 -- 57015 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Pastellfixativ 50402 Aerosol -- 44688 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Pastellfixativ Opalisierend 50030 -- 57014 NH 25 Rau & Co. 8702 Zollikon Pat 410 -- 61167 NH 20 Marcel N. Moget 1181 Gilly Patafert S -- 86850 46 Méoc SA 1906 Charrat 46 Landor AG 4127 Birsfelden 105 NH Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Patastar -- 92635 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sika AG 8404 Winterthur PPG Auto Refinish AG 8604 Volketswil Patchouli-Beutel -- 18994 13 Willy Hersperger 9244 Niederuzwil Pate à bois -- 77233 17 Negocitas SA 1214 Vernier Pate à bois Louis XIII Flambo -- 83926 14 Bacanel 1260 Nyon Pate de bois neutre / Holzpaste neutral -- 62830 17 Negocitas SA 1214 Vernier Pate à polir 009521 + no 21 -- 62639 NH 20 Negocitas SA 1214 Vernier Pate à polir no 19, no 20 Valentine -- 46227 NH 30 Negocitas SA 1214 Vernier Patimep -- 96972 20 Appzolut Dienstleistungen 9050 Appenzell Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Patina 50 + 200 ml -- 84954 14 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Patina Abbeizer -- 95456 28 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Patina EIO -- 45360 14 EIO Lack-& Farbenfabrik A 8804 Au ZH Patina-Fala Beize: farblos natur, mittel hell, rustic dunkel -- 93799 68 BM Handels AG 6331 Hünenberg Patina-Fala Bodenseife -- 93810 20 BM Handels AG 6331 Hünenberg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Patina-Fala Deckwachs farblos -- 93800 54 BM Handels AG 6331 Hünenberg Patina-Fala Deckwachs: farblos natur, naturrein / mittel-rustic, naturrein -- 93866 54 BM Handels AG 6331 Hünenberg Patina-Fala Finale -- 102807 105 BM Handels AG 6331 Hünenberg 93798 54 BM Handels AG 6331 Hünenberg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Patina-Fala Fleckenschutz Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 625 Pati... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Patina-Fala Grundreiniger spezial -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 93814 20 BM Handels AG 6331 Hünenberg Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Patina-Fala Marmor und Naturstein IntensivFarbvertiefer -- 93823 14 BM Handels AG 6331 Hünenberg Patina-Fala Marmor- und Naturstein Wischpflege -- 93811 54 BM Handels AG 6331 Hünenberg Patina-Fala Neutral-, Fliesen- und -Steinbodenreiniger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 93809 20 BM Handels AG 6331 Hünenberg Patina-Fala Protect natur -- 93802 54 BM Handels AG 6331 Hünenberg Patina-Fala Unica natur -- 93805 54 BM Handels AG 6331 Hünenberg 93801 54 BM Handels AG 6331 Hünenberg 93804 54 BM Handels AG 6331 Hünenberg Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Patina-Fala Wischpflege -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Patina-Fala Wischpflege naturrein -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Patina Lederseife -- 77273 23 Marte GmbH 8051 Zürich Patina-Naturell Citronenstein -- 92801 20 Marte GmbH 8051 Zürich 78870 23 Marte GmbH 8051 Zürich 20 Marte GmbH 8051 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Patina Naturell Lederpflegecreme -- Patina-Naturell Universal Reinigungs + Polier Bio -Stein Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 92801 Patina Umbra-Paste bräunlich + grünlich -- 32849 14 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Patine à l'ancienne -- 72233 14 Recalac SA 1541 Bussy Patine à obrer -- 82790 55 Recalac SA 1541 Bussy Patinier-Fixativ -- 95463 28 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Patinier Fixativ -- 61898 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Patinierungsöl -- 39274 14 Marein AG 8957 Spreitenbach Pattex compact -- 41696 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pattex Klebstoff-Entferner Clean -- 96348 18 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pattex Kraftkleber -- 40495 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pattex Kraft-Mix Komponente A -- 77434 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Pattex Kraft-Mix Komponente A + B -- 77434 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Pattex Kraft-Mix Komponente B -- 77434 NH 53 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Pattex Montage/nie mehr Nägel -- 77438 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pattex Patronen -- 77799 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pattex Patronen Extra Stark -- 77806 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Seite 626 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Pattex Plastik -- 76425 Pattex Repair Express Power-Knete -- Pattex Stabilit Express Komp. B Härter Deklaration Déclaration NH Patt... Verw Anmelder Util Déclarant 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 102489 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln -- 77871 53 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pattex Supermontage -- 95683 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pattex transparent -- 71161 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln pa + Unip Küchenweiss -- 20882 14 EPA AG 8027 Zürich Pausdeckrot Nr. 37063 -- 57175 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Pausdeckschwarz Nr. 37064 -- 56957 25 Rau & Co. 8702 Zollikon PBC-Spray -- 75200 NH 34 Strub & Co. AG 6260 Reiden NH 28 Strub & Co. AG 6260 Reiden NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. PBC-Spray Strub -- 76916 P-Car -- 21499 56 M. Fettrelet SA 2800 Delémont PCI-Adaptol -- 49023 17 PCI Bauprodukte AG 8048 Zürich PCI-Emulsion -- 49050 30 PCI Bauprodukte AG 8048 Zürich PCI-Stabiflex -- 49111 106 PCI Bauprodukte AG 8048 Zürich Pclean-Set -- 82884 20 IBS Künzler 1226 Thônex PCP-Chrompflege für Motorräder -- 46815 NH 15 Ciba-Geigy AG 4057 Basel PCP-multiaktive Poliercréme für Motorräder -- 50155 NH 20 Ciba-Geigy AG 4057 Basel PCP-Waschformel für Motorräder -- 50156 NH 20 Ciba-Geigy AG 4057 Basel Pe, 171 durcisseur pour mastic -- 59589 NH 17 Colorine SA 1023 Crissier Peam -- 63413 30 Crup S.A. 6830 Chiasso Pearl Finish -- 82882 14 Marein AG 8957 Spreitenbach Pearl Wax (YMA 535) -- 83802 20 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen Pebeobois pâte à bois -- 45151 17 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Pebeobois vernis bois -- 45144 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Pebeo déco mat, brillant, nacre, div. teintes -- 77690 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Pebeo soie div. teintes -- 77689 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Pecalit -- 49464 20 PAG Tech AG 8957 Spreitenbach Pedian -- 89219 28 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen NH PEROXYDE DE DIBENZOYLE Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pedigree fernhalte-Spray für Hunde -- 89351 NH 8 Effems AG 6302 Zug Pedigree Flohbekämpfungs-Spray plus -- 89356 NH 4 Effems AG 6302 Zug Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 627 Pedi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Pedigree mildes Shampoo für Welpen -- 89352 NH 42 Effems AG 6302 Zug -- 91145 NH 8 Effems AG 6302 Zug -- 91145 NH 8 Effems AG 6302 Zug -- 89354 NH 42 Effems AG 6302 Zug -- 90281 42 Mat'Horse Yanik SA 1401 Yverdon -- 102213 42 Frank Steiner AG 8620 Wetzikon ZH Pegma Color -- 68579 105 Arbezol AG 8153 Rümlang Peinture acrylique mate W 75 -- 41322 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Peinture acrylique mate W 75 No 1670 -- 41322 NH 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Peinture anti-salissure Combex -- 92264 NH 14 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries Peinture bois / Holzfarbe V33 (diverses teintes) -- 79340 14 Recalac SA 1541 Bussy Peinture de marquage pour terrains -- 87780 28 Espace-Foot 1951 Sion Peinture de sol N 33 -- 89001 14 Recalac SA 1541 Bussy Peinture de sols V 33 -- 84137 NH 14 Recalac SA 1541 Bussy Peinture fer -- 83142 NH 14 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries Peinture Fer -- 87715 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Peinture glycéro phthlique satinée (Matea velours) -- 66495 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Peinture haute température -- 98533 14 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries Peinture intérieure mate diluable à l'eau Jallut -- 50333 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Peinture isolante aqua -- 101997 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Peinture à l'huile - gamme étude -- 102667 25 Caran d'Ache SA 1226 Thônex Peinture à l'huile Socol div. teintes, sans pigments au Pb -- 44802 NH 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Peinture monocouche microfissure mur et plafond -- 95028 NH 14 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries Peinture équinoxe V 33 sans plomb -- 74777 14 Recalac SA 1541 Bussy Peinture Sahara V 33 sans pigments au plomb -- 74954 14 Recalac SA 1541 Bussy Peinture satinée pour sols super resistante: gris Orly, gris clair, vert jardin, écume de mer, rouge carrelage, sable -- 49519 14 Negocitas SA 1214 Vernier Peinture spéciale cuisine, salle de bain / Esprit de couleur -- 100992 14 Ernit AG 8953 Dietikon Peinture spéciale fer V 33 -- 88998 14 Recalac SA 1541 Bussy Peinture spéciale sol -- 101580 14 Ernit AG 8953 Dietikon Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Pedigree natürliches Halsband für Hunde Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Pedigree natürliches Halsband für Hunde Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Pedigree Pflege-Shampoo für Hunde Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Pedisouple Ne doit pas être proné comme médicament. Pedocan Hufkräftiger Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Seite 628 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pein... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Peintures Swing mates et brillantes(div. teintes) -- 79339 14 Recalac SA 1541 Bussy Peinture Swing V 33: 111/123/136/1 -68/184/207/228/244/262/289/304/367/470/432/451/4 93/501/517/614/661/702/748/778/798/900/922/954/9 77 74997 14 Recalac SA 1541 Bussy PE KA 0.21.21.3 Mg -- 79517 46 AGROline AG 4051 Basel PE-KA mit Kalk 0.20.20.2 -- 87875 46 AGROline AG 4051 Basel 46 Intertoresa AG 4665 Oftringen 17 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pekasol-Spezial -- 69037 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pelifix-Rapid -- 75249 Pelikan 4001 Tinte, Farbton königsblau, löschbar, nicht wieder überschreibbar Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. -- 79251 25 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Deckfarbkästen 735, Standard K/24, nur Farbtöne Gold und Silber -- 82202 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Deckfarbkästen 735, Standard K/6, K/12, K/24 ohne Gold und Silber -- 82203 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Deckfarbkästen 735, Super 12 und Super 24 -- 82201 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Deckweiss -- 56733 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan ETCH -- 50834 25 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Pelikan Fixativ -- 50820 25 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Fixier-Spray 248 S -- 50082 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Hydrator H -- 51580 NH 25 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Pelikan Hydrator W -- 51581 NH 25 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Pelikan Lack-Spray GL 272 S glänzend -- 50084 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Lack-Spray SM 272 seidenmatt -- 51583 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikanol -- 50825 17 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Pelikan Plaka Malmittel 281 -- 51589 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Spezialstempelfarbe B 135/1621 div. Farbtöne -- 51599 NH 25 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Pelikan Spezialstempelfarbe B 140/1381 div. Farbtöne -- 51601 NH 25 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Pelikan Stempelfarbe mit Oel div. Farbtöne -- 50716 25 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Stempelfarbe ohne Oel, div. Farbtöne -- 50715 25 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Tusche A schwarz, weiss + div. Farbtöne -- 50717 25 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pelikan Verdünnungsmittel B 70/692 -- 51613 18 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Pelisago Abflussreiniger Plus -- 101014 21 Pelisago GmbH 3324 Hindelbank 101122 19 Pelisago GmbH 3324 Hindelbank NH NH NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pelisago Fleckenentferner und Pelisago Teppichreiniger Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 629 Pelo... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Pelomorbido -- 83202 Pelton mastic à cicatriser -- 85380 Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 42 Marion Skrodzki 6832 Seseglio 39 Fertisol SA 1095 Lutry 39 Fertisol SA 1095 Lutry 22 Permatin AG 8260 Stein am Rhein 28 Penergetic International A 8593 Kesswil Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Pelton mastic à greffer -- 85381 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Pemat -- 65647 Penergetic-p -- 87094 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Penetrex 220 -- 86165 34 Daniel Dulex SA 1806 St-Légier Penetrol -- 45967 15 Karit AG Luzern 6012 Obernau Penguin clear varnish -- 37285 NH 14 Negocitas SA 1214 Vernier Penguin wax -- 37290 NH 30 Negocitas SA 1214 Vernier Penloc 864 -- 59439 NH 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Penloc C-2, C-55 -- 46589 NH 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Pentaflo -- 104504 46 Landor AG 4127 Birsfelden 0.15% BLEI-SICCATIV Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pentalkyd Aqua Email -- 82132 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pentalkyd Aqua Fensterlack -- 83704 14 Pentol AG 4203 Grellingen Penta Stabilo -- 35543 12 Pentol AG 4203 Grellingen 35543 12 Pentol AG 4203 Grellingen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Penta Stabilo -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentel BrickType Crayon Gbck-16 -- 88939 25 Pentel 8132 Egg b. Zürich Pentel Correction Pen ZL61-W -- 83238 25 Pentel 8132 Egg b. Zürich Pentel Correction Pen ZLM (1) - W -- 66556 NH 25 Pentel 8132 Egg b. Zürich Pentel Correction-Pen ZLM 21-W -- 74545 NH 25 Pentel 8132 Egg b. Zürich Pentel Fabricfun Water Color Dyes -- 84671 NH 22 Pentel 8132 Egg b. Zürich Pentel Poster Colours WPU-6 -- 88940 NH 25 Pentel 8132 Egg b. Zürich Pentel Roll'n Glue er-101 -- 35817 17 Pentel 8132 Egg b. Zürich Pentel Someil Marker SM diverse Farben -- 84679 25 Pentel 8132 Egg b. Zürich Pentex 2000 -- 73230 20 Pentol AG 4203 Grellingen Pentex Spezial -- 99287 20 Pentol AG 4203 Grellingen Pentex TR 60 -- 60148 18 Pentol AG 4203 Grellingen Pento-Bor -- 88358 12 Pentol AG 4203 Grellingen 63737 12 Pentol AG 4203 Grellingen 68 Pentol AG 4203 Grellingen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentocid ND -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pento-Fluid Seite 630 -- 93748 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pent... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Pentoglide -- 99292 28 Pentol AG 4203 Grellingen Pentoklar -- 74154 20 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Antihydro -- 66238 12 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Aquagrund BI -- 74577 14 Pentol AG 4203 Grellingen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Nicht verwenden in beheizten Wohn- und Schlafräumen. Pentol Aussenvorlack -- 77569 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bauholz 40 -- 73809 12 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bioraps Blockzugöl -- 74572 15 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bioraps Hydrauliköl -- 74573 15 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bioraps Kettenöl -- 74575 15 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bioraps Sägegatteröl (VIE 150 / 170 / 200) -- 74574 15 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bioraps Weichenschmiermittel -- 74576 15 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bio Schalöl V 15 -- 78661 30 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bio Schalöl V 25 -- 78662 30 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Bio-Trennmittel -- 82598 28 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Entschäumerspray -- 92169 28 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Farbpaste -- 86055 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Finish 2000 -- 98626 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol FS Aqua -- 84733 68 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol FS Aqua 2000 -- 98709 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol FS und Pentol FS Styropor -- 67354 12 Pentol AG 4203 Grellingen 88658 12 Pentol AG 4203 Grellingen 12 Pentol AG 4203 Grellingen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentol GFS -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentol GFS-ZO -- 89514 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentol Holzlasur -- 73423 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Hydrolan AS -- 94417 68 Pentol AG 4203 Grellingen 14 Pentol AG 4203 Grellingen 14 Pentol AG 4203 Grellingen 12 Pentol AG 4203 Grellingen 35 Pentol AG 4203 Grellingen 14 Pentol AG 4203 Grellingen 14 Pentol AG 4203 Grellingen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentol Isolan W -- 99001 Pentol Mattlack -- 59952 Pentol Nova Plus -- 92297 NH ALIPHATISCHE U. AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentol P -- 81463 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentol PU-Siegellack -- 86751 Pentol Seidenglanzlack -- 59955 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH ALIPHATISCHE U. AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE Seite 631 Pent... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Pentol Tauchgrund streichfertig -- 88177 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Tauchgrund weiss flüssig -- 69613 12 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Tauchgrund weiss Paste -- 69933 12 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Tauchvorlack Aqua -- 83853 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol UV Protect -- 102184 68 Pentol AG 4203 Grellingen Pentol Weichenschmiermittel ökosynth -- 87869 15 Pentol AG 4203 Grellingen Pentosin 290 Esa -- 47165 30 ESA 3401 Burgdorf Pentosin CHF 7.1 T. Nr. 81 22 9 40 7 549 -- 83827 34 BMW (Schweiz) AG 8157 Dielsdorf Pentosin super DOT 4 -- 59246 34 ESA 3401 Burgdorf Pentosol 15 -- 65013 20 Pentol AG 4203 Grellingen Pentosol 25 -- 65014 20 Pentol AG 4203 Grellingen -- 96187 18 Pentol AG 4203 Grellingen NH NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Pento Strip Aqua Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pentosynth Motorenöl 10W-40 -- 102964 34 ESA 3401 Burgdorf Pentosynth Motorenöl 5W-50 -- 102965 34 ESA 3401 Burgdorf Pentoturbo Motorenöl 15W-40 -- 102963 34 ESA 3401 Burgdorf Pepper Mate Training-Unit Cone -- 100403 104 E+H Services AG 4658 Däniken SO 8 Chassot AG 3123 Belp Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Percalman -- 22016 Percolin FWG 08 -- 47293 28 Locher + Co. AG 9450 Altstätten SG Perennator Glättmittel -- 79164 28 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator LD 702 -- 78698 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator LS 700, div. Farbtöne -- 64355 NH 14 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator LS 700 verschiedene Farben -- 78699 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator Primer 4500 -- 78412 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator Primer P4100 -- 93731 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator Pyrosil B div. Farben -- 78697 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator Reiniger R 40 -- 78701 20 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator Spiegelkleber -- 78702 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator V 23-11 div. Farben -- 78693 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator V 23-18 div. Farben -- 78694 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator V 23-1 verschiedene Farben -- 78688 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Seite 632 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pere... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Perennator V 23-20 verschiedene Farben -- 78695 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator V 23-2 verschiedene Farben -- 78689 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator V 23-4 verschiedene Farben -- 78690 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator V 23-5 verschiedene Farben -- 78691 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator V23-6 -- 78692 NH 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perennator V 33-4 -- 80745 17 ToneT AG 4657 Dulliken Perfax Zellkleister -- 56585 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Perfection 709 div. Farben: 001 / 007 / 037 / 051 / 190 / 289 / 331 / 545 / 804 / 808 / 812, Lang -- 81724 14 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen Perfection 709 Lackfarbe Härter YG Lang -- 81722 53 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen Perfectol MTX Unterbodenschutz -- 55336 15 Oel-Brack AG 5502 Hunzenschwil Perfect plant/Perfect stable -- 100525 47 Berweger Biotope 6235 Winikon Perfekta Antisilikon -- 42650 56 Imbach Chemie AG 5630 Muri AG Perfekten 100 -- 15696 20 Imbach Chemie AG 5630 Muri AG Perfekten 102 -- 48376 15 Imbach Chemie AG 5630 Muri AG Perfektin 400 -- 21907 20 Imbach Chemie AG 5630 Muri AG Perfektin 400 Scherrer -- 38880 20 M.Scherrer AG 9500 Wil Perfektol 500 -- 75404 56 Imbach Chemie AG 5630 Muri AG Pergamano Pintura -- 79093 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Pergolat -- 38671 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Perk-Up -- 100612 47 European Turf Manageme 8910 Affoltern am Albis Perlab -- 101982 56 Hornbach 6210 Sursee Perla Formio Casa -- 78972 20 Maricelli SA 6981 Bedigliora Perlcoat-Super -- 45709 20 Trexa SA 1073 Savigny Perl-Color -- 102468 14 Böhme AG 3097 Liebefeld 20960 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 NH NH Verw Anmelder Util Déclarant Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH TESTBENZIN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perl Fit -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perl - Fit -- 20960 NH 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Perl-Fit DV -- 21027 NH 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Perl glanz -- 56289 56 Amstutz Produkte AG 6274 Eschenbach Perlglanzcolor -- 95758 14 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Perlglanzcolor Art. Nr. 28 161 -- 73852 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 633 Perl... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Perlglanz-Lasur -- 78238 Perlglanz Lasur (Art. Nr. 28 155) -- 79573 Perlglanz Spezial Hochleistungs-Putzstein -- 100303 NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 14 Marein AG 8957 Spreitenbach 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf 20 Biondi Neuheiten GmbH 5620 Bremgarten AG Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perlhumus Dünger Granulat -- 58415 NH 39 Union Brikett-Verkauf AG 8606 Nänikon Perlimat -- 88931 NH 14 KFB AG 6262 Langnau b. Reiden Perlite-Serie -- 23073 28 Schweizerhall Chemie AG 4013 Basel Perlmix 2 -- 82148 28 Formtech AG 8492 Wila Perlmuttglan-Effektfarbe -- 84068 14 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Perloplast Konzentrat Extra -- 82541 56 B. Danes 8606 Greifensee Perlschimmer-Farbe (div. Farbtöne) -- 82674 14 Marein AG 8957 Spreitenbach Permabond 100S Silikon -- 97694 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 145 Silikon-Dichtungsmasse -- 67451 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 145S Silikon oxim -- 97693 16 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 150 Hybrid-Dichtungsmasse -- 90413 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 153 Universal Kleber (Hybrid) -- 97697 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 155 Hybrid -Dichtungsmasse (Fix all) -- 90412 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 156 Polyacrylat Kleber -- 97696 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 158 Spiegelkleber -- 98675 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 170 Reiniger Egovit -- 66114 20 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 190 Primer -- 82840 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 250 PU-Schaumreiniger -- 67784 20 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 251 Polyurethan-Schaumreiniger Pageris -- 73422 18 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 330 Soudaflex -- 68845 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 335 Soudaflex -- 97692 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 340 Weichplastischer-Fensterkitt -- 65969 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 360 Schnellbindekitt -- 38574 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 380 Butyl-Dichtungsmasse -- 65970 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 400, 410, 420 Butyl-Dichtungsband -- 65971 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 415 Butyl-Dichtungsband -- 68858 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 430 Butyl-Dichtungsband -- 68857 17 Permapack AG 9401 Rorschach Seite 634 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Perm... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Permabond 500 Acryl-Dichtungsmasse -- 55992 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 500S Acryl -- 97538 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 501 Putz Acryl -- 97289 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond 505 Acryl-Spachtelmasse -- 67587 17 Permapack AG 9401 Rorschach -- 98692 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Marmor-Dichtungsmasse -- 98127 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Parkett-Dichtungsmasse -- 98125 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Primer R -- 55995 14 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Silikat feuerfest -- 98123 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Silikon 100,105,106,107,108 -- 55989 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Silikon 120,140,141 -- 55990 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Silikon 131 -- 55991 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Silikon hitzebeständig -- 98126 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permabond Silikon überstreichbar -- 98124 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permaclear for Windscreens with Antifreeze -- 98488 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz Permacol UV Klebstoff 327-3 -- 68335 NH 17 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Permacryl 3623 -- 79678 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Permacryl 3627 -- 79182 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Permafix 159 -- 104019 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permafix 800 Klebstoffentferner -- 99465 18 Permapack AG 9401 Rorschach Permafix Haftkleber -- 101862 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permafix Montage-Sprühkleber -- 98486 17 Permapack AG 9401 Rorschach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Permabond 510 Parkettacryl Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Permafix Oeko Papier- & Hobbykleber -- 101860 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permafix Papierkleber -- 101859 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permafix Vielzweck-Klebstoff -- 98414 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permafix Weissleim -- 101861 17 Permapack AG 9401 Rorschach Permanent Fliegenköder-Streifen -- 91158 44 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Permanent Fruchtfliegen Falle -- 100972 28 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach -- 91070 4 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Permanent Speisemotten-Klebefalle Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 635 Perm... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Permanent Spray -- 58643 Permanent Spray -- 58643 NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 44 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 44 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Permanent UngezieferKöderbox -- 103036 44 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Permanent Ungeziefer-Köderbox -- 91067 44 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Permanent Ungeziefer-Spray -- 98254 44 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Permanent UV-Schutzlack -- 28675 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Permanent UV-Schutzlasur -- 28676 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Permasol Royal -- 78490 NH 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Permatex Brake Clean -- 78859 NH 20 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Permatex Clear Adhesive Sealant 595 / Silicone Clear -- 29859 NH 17 Grossenbacher et Cie SA 1564 Domdidier Permatex Dichtmasse Forme A Gasket 1 und 2 -- 40595 NH 30 Grossenbacher et Cie SA 1564 Domdidier Permatex Dichtungsspray -- 30435 NH 17 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Permatex force 109 5-way Spray -- 78858 NH 28 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Permatex Form-a-Gasket no. 1, 2, 3 -- 78857 NH 17 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Permatex High Tack Spray-A-Gasket -- 30200 NH 17 Grossenbacher et Cie SA 1564 Domdidier Permatex silicone Form A Gasket -- 30245 17 Grossenbacher et Cie SA 1564 Domdidier Permatex Silicone Form-A-Gasket -- 30431 NH 17 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Permatex Silicone Lubricant -- 30665 NH 107 Grossenbacher et Cie SA 1564 Domdidier Permatex Silicone Lubricant -- 30665 NH 34 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Permatex Silver anti-seize -- 30203 34 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Permatex Super 300 Form-a-Gasket -- 30897 17 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Permax 100 EC -- 97774 4 ParaDiffusion SA 1228 Plan-les-Ouates Permethrin 2,5 -- 36861 4 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Perodor -- 84466 65 Fiber Seal AG 6003 Luzern Perol Fasstalg und Fugenkitt -- 44085 30 Bitex Perol AG 6275 Ballwil 20 Tony Bugnet SA 1212 Grand-Lancy 2 14 Aebi & Co. 3414 Oberburg 102567 Persavon - Au vrai savon de Marseille lessive tous -textiles Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pers-Awo aussen Seite 636 -- 27824 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Persil Color -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pers... Verw Anmelder Util Déclarant 83844 NH 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 85591 NH 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 92301 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 97543 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 92300 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 101057 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 88873 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 16796 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Persil Color füssig -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Persil color Gel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Persil Color Tabs -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Persil Kraft Gel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Persil Liquits / Persil Liquits color -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Persil Megaperls color -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Persil Pulver -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Persil Supra -- 82950 NH 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 86216 NH 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 16798 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 57758 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 103614 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 86030 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 69449 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 56 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH 56 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Persil Supra flüssig -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Persil Tabs -- 95120 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Persofix P-310 -- 62251 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perwoll -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Perwoll Flüssig -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perwoll Fresh Magic -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perwoll microfeines Pulver -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perwoll Shampoo -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perwoll Supra -- 86030 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Perycut Autopolitur -- 89918 Perycut Auto Shampoo Car Wash -- 89922 Perycut Bildschirmklar -- 89912 20 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Perycut Campers Biochem -- 89917 20 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH 20 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH 65 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH 16 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Perycut Cockpitpflege -- 89920 Perycut Geruchskiller -- 89916 Perycut Geruchsstop für Schuhe + Textilien -- 89910 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 637 Pery... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Perycut Geruchsstop gegen Rauch -- 89915 NH 65 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Perycut Glasschaumreiniger -- 89913 NH 20 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Perycut Grillanzündergel -- 89914 NH 28 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Perycut Hundestop -- 89919 8 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Perycut Marderschreck -- 89909 NH 8 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Perycut Scheibenenteiser -- 90510 NH 50 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Perycut Scheibenfrostschutz und Scheibenfrostschutz fertig 5 Plus -- 90508 52 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Perycut-Tropical Insektenkiller -- 64930 4 Perycut-Chemie AG 8604 Volketswil Pery-Kunststoffreiniger -- 67942 20 Perycut-Chemie AG 8604 Volketswil Pescador -- 96329 46 Burri Agricide 2555 Brügg / Biel-Bienne 44 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 4 ParaDiffusion SA 1228 Plan-les-Ouates 28 Sabitec 1012 Lausanne 8 Jos. Styger AG 8953 Dietikon 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pesguard LG OBA -- 95020 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Peststop B poste d'appatage contre cafards -- 91254 Petrolock -- 84016 Pet Stop Art.Nr. 1003-1 -- 95804 Petvital -- 87010 NH 4 Biokema SA 1023 Crissier Peugeot aérosol peinture pour plastique dur -- 86717 NH 14 Peugeot (Suisse) SA 3000 Bern 14 Peugeot nettoyant freins -- 99244 20 Peugeot (Suisse) SA 3000 Bern 14 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln 17 InterApp AG 6343 Rotkreuz 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate 27 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon 42 Heiniger AG 3360 Herzogenbuchsee 8 Laboratoires Procosa SA 1211 Genève Châtelaine 105 Pferd-Rüggeberg 8306 Brüttisellen 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pevecit 3636 -- 79184 Pevicol -- 71092 Pewo -- 73971 P.F. 3 (Sangaiolo) -- 79783 PFC-614 3M Brand Clean Fire Extinguishing Agent -- 87527 NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pferde Insektenschutz -- 91189 Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Pferderepellent Hippo Taon -- 50550 Pferd Schleiföl NE-FE -- 83269 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. PFG 110 -- 94062 Pfister Allzweckreiniger -- 77321 20 Chem.Prod. E. Pfister 4955 Gondiswil Pfister Sanitärreiniger -- 77320 20 Chem.Prod. E. Pfister 4955 Gondiswil Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Seite 638 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pfla... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Pflanzendünger Aquarium -- 97974 47 Fitzi Tierbedarf 9422 Staad SG Pflanzengold 7 -- 80646 47 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Pflanzenparaffin blau LG -- 63029 39 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 4 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf NH Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pflanzenschutzspray Samen-Mauser -- 65387 Pflaster gegen Blattläuse -- 93482 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pflegehandschuh für Haustiere -- 82408 NH 30 Egro AG 5443 Niederrohrdorf Pflegehandschuh für Zimmerpflanzen -- 81448 NH 30 Egro AG 5443 Niederrohrdorf Pflegehandschuh oder Pflegetüchlein für Silber und -Versilbertes 82414 NH 15 Egro AG 5443 Niederrohrdorf Pflegehandschuh und Pflegetüchlein für Messing, Kupfer und Bronze -- 82412 NH 15 Egro AG 5443 Niederrohrdorf Pflegemittel "Sponagel" -- 76522 NH 54 Sponagel AG 8952 Schlieren Pflegeöl Würth Art. Nr. 893 015 3 -- 94406 15 Würth AG 4144 Arlesheim 20 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pflegepolitur Art. Nr. 2080 -- 72478 Pflegepolitur Art. Nr. 2080 Thymos -- 83711 20 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Pflegereiniger -- 103190 20 Glas Trösch AG swissdouc 4922 Bützberg 103455 20 Comprapharm AG 8200 Schaffhausen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pflegereiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pfleger für Dichtungen -- 103191 18 Glas Trösch AG swissdouc 4922 Bützberg Pfleger für moderne Edelstahloberflächen -- 101199 20 LKC Landolfo Köhler Com 5708 Birrwil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pflegetuch für moderne Edelstahloberflächen -- 101030 20 LKC Landolfo Köhler Com 5708 Birrwil Pflegewachs -- 102008 56 Kärcher AG 8108 Dällikon Pflugol -- 99704 15 Gisga LA AG 6343 Rotkreuz Pfosan -- 101841 42 Vitakraft AG 8107 Buchs ZH Pfui-Ex -- 37861 NH 13 AAL Chemical Products 6000 Luzern 7 pH-009 -- 79840 NH 34 Petitpierre & Grisel SA 2002 Neuchâtel Phaeno Fensterreiniger -- 81025 NH 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Phaeno Kunststoffpflege -- 81665 NH 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Phaeno Neutralreiniger -- 81070 NH 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Phaeno Polsterreiniger -- 80680 NH 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 81664 NH 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 2-PROPANOL Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Phaeno Spezialreiniger Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 639 Phal... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Phalanx Insektenschutz Weide -- BAG T Stat OFSP T 96431 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 8 Karit AG Luzern 6012 Obernau 42 Karit AG Luzern 6012 Obernau 4 Karit AG Luzern 6012 Obernau Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Phalanx Insektizid für Pferde -- 103779 Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Phalanx Stallinsektizid -- 66369 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Phäno Fleckenentferner -- 84434 NH 19 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Phäno Möbelpolitur -- 84433 NH 55 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Pharex -- 74633 NH 4 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Pharmacidal -- 86837 NH 70 Interchem. Investment AG 6300 Zug Pharoma Air Cleaner -- 94535 65 VIB line Establishment 9495 Triesen Pharoma Mold Funguscleaner -- 94539 1 VIB line Establishment 9495 Triesen Phar-X aqua -- 74390 40 Pharma-Consulting 1165 Allaman Phaser -- 102123 8 Aeschlimann & Co AG 5106 Veltheim Phenix Alcool a brûler -- 92578 18 Chaillet et Saltz SA 1212 Grand-Lancy Phenolphtalein 1 % Schnyder -- 78335 NH 28 Ecolab AG 4132 Muttenz Pheromon Bas 9056 I -- 68921 NH 39 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil 4 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Ausreichende Vergällung. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pheromonkapseln -- 77326 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Philips Antistatic Spray 390 / ASS -- 20034 30 Philips AG 8027 Zürich Philips Entfetter-Spray 389/DCS -- 43139 20 Philips AG 8027 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Philips Instant Cleaner 390 / ICS -- 20032 20 Philips AG 8027 Zürich Philips Kontakt-Spray 389/CCS -- 18304 20 Philips AG 8027 Zürich Philips Shaver - Cleaner 389 / SHC -- 41903 22 Philips AG 8027 Zürich pH-Indikator Bayrol -- 42601 30 Interbayrol AG 6304 Zug Phlex-Man, Phlex Mag -- 100606 46 European Turf Manageme 8910 Affoltern am Albis 28 Berweger Biotope 6235 Winikon 16 L + S AG 4466 Ormalingen 16 L + S AG 4466 Ormalingen NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 100314 Phobotan TN -- 65290 Phobotan TN conc. -- 88138 Phobrol -- 69621 NH 28 Schülke & Mayr AG 8025 Zürich Phöbus B 50070 -- 57006 NH 25 Rau & Co. 8702 Zollikon pH-Minus Bio Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Seite 640 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Phoebus A 50069 -- 44681 Phoraid désinfectant -- 78224 -- 86104 NH Deklaration Déclaration Phoe... Verw Anmelder Util Déclarant 28 Rau & Co. 8702 Zollikon 70 Grellor SA 1227 Genève-Carouge 46 Landor AG 4127 Birsfelden 46 Marthy Setz AG 5054 Kirchleerau 46 Calciumagro AG 4600 Olten 46 Calciumagro AG 4600 Olten 46 Lemax AG Zofingen 4800 Zofingen 46 Lemax AG Zofingen 4800 Zofingen 46 Chevillat distribution SARL 2902 Fontenais 46 Omya AG 4665 Oftringen 35 Nipa AG 5512 Wohlenschwil 39 Baumschule Zulauf AG 5107 Schinznach-Dorf 46 Texag Handels AG 3123 Belp La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Phosamco Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phos Ca -- 90140 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phoskaplus 0.10.30. -- 90047 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phoskaplus 0.15.30. -- 43574 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phoskorn 0.23.0 -- 30611 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phoskorn Plus 0.26.0.Mg -- 90053 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phosphate naturel tendre -- 69677 Phosphat-Kali-Dünger -- 73677 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phosphat-Messstandard 10 Mg / 1 P -- 66706 Phosphordünger -- 32023 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phosphor Plus -- 97523 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Phosyn Fe-10 EDTA -- 76189 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Photometer-Reagens/Reactif Photometre -- 87487 Photrel 3 -- 77548 28 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Photrel 3 Landor -- Mareva AG 4013 Basel 78805 46 Landor AG 4127 Birsfelden Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. pH-Plus Koi -- 97037 28 Koi +Teichcenter GmbH 9213 Hauptwil pH-Pufferlösung: pH 7,00 -- 66704 35 EGZ AG 8356 Ettenhausen pH-Pufferlösung: PH 9,00 -- 66705 35 EGZ AG 8356 Ettenhausen pH-Reagens -- 87183 107 Mareva AG 4013 Basel pH / Sauerstoff - Testbesteck Phenolrot Tabletten -- 96169 36 Chemia Brugg AG 5201 Brugg AG pH-Test -- 62711 40 Alfauna AG 4313 Möhlin Physiolith -- 98574 NH 28 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Phytaromasol no. 1 canelle, girofle thym et menthe -- 68911 NH 65 Pharma Diffusion SA 2501 Biel/Bienne Phytaromasol no. 2 lavande et romarin -- 68912 NH 65 Pharma Diffusion SA 2501 Biel/Bienne Phytaromasol no. 3 bergamote et lemon grass -- 68913 NH 65 Pharma Diffusion SA 2501 Biel/Bienne Phytolair / Pramair -- 87785 NH 65 Pramo S.A. 1260 Nyon Pial -- 47287 NH 54 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 641 Pial... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Pial Grundreiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 87309 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pial Laminatpflege -- 101788 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Pial Parkettpflege -- 86059 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Pial Steinpflege -- 86060 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Pial Stein- und Kunststoffpflege -- 86467 54 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Pial Tapino Teppichschaum -- 25859 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 103063 22 Meubles du Vieux Battoir 1400 Yverdon-les-Bains 20 Permatin AG 8260 Stein am Rhein 92788 20 Biofactor AG 4147 Aesch BL 92792 20 Biofactor AG 4147 Aesch BL 92787 20 Biofactor AG 4147 Aesch BL 92791 20 Biofactor AG 4147 Aesch BL 92790 20 Biofactor AG 4147 Aesch BL 103394 44 A. Marchon SA 1701 Fribourg 101176 48 Pick Pay Betriebs AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Piatic Lavalana -- Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pic Allzweckreiniger -- 89905 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Picco-bello Badezimmerglanz -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Picco-bello Küchen-Fettlöser -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Picco-bello Küchenfettlöser Konzentrat -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Picco-bello Scheibenklar -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Picco-bello Scheibenklar Konzentrat -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pic Insekten Spray (Marchon) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pick-Pay Spülmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pickup Kleber für Papier und Holz -- 94696 NH 17 Decofix AG 5033 Buchs AG Pickup Kleber für Textilien -- 94699 NH 17 Decofix AG 5033 Buchs AG Pico-Drop Duftdispenser: Antitabac, Neutrox und Citronnelle -- 90806 65 Bamag International Ltd. 9434 Au SG PICO Kantenimprägnierer -- 95511 14 Guignard Parkett AG 8852 Altendorf PICO Laminatreiniger -- 95513 20 Guignard Parkett AG 8852 Altendorf 95515 20 Guignard Parkett AG 8852 Altendorf 95512 20 Guignard Parkett AG 8852 Altendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. PICO Parkett Kombipflege / PICO Korkpflege -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. PICO Parkett- & Kork-Grundreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. PICO Parkett- & Laminat- Fleckenentferner -- 95510 18 Guignard Parkett AG 8852 Altendorf Picosol -- 74689 20 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf PICO Wachspflege -- 95514 54 Guignard Parkett AG 8852 Altendorf 103494 44 A. Marchon SA 1701 Fribourg 99996 20 Rendez-vous Communicati 1006 Lausanne Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pic Ungeziefer Spray (Marchon) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pierre d'argent -- Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Seite 642 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pier... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Pierre Humide au cygne -- 81306 28 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Pi-Fi WC Duftlösung -- 86907 20 Inter Proma AG 9490 Vaduz Pigacryl 200, Reinacryl-Emaillack für Aussen, Wasserverdünnbar -- 61997 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Pigacryl 500 -- 81699 14 Dr. A. Schoch AG 3400 Burgdorf Pigacryl 600 -- 82839 NH 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Pigacryl 600 glanz -- 85446 NH 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Pigadur 300 Komponente A -- 62041 NH BISPHENOL A-DIGLYCIDYLAETHER 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Pigadur 300 Komponente B -- 32775 NH POLYAMINOAMIDE 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Pigalyd Allwetterlack hell -- 33169 NH 0.69% KOBALT(II)-DECANOAT 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf 14 Bosshard & Co. AG 8153 Rümlang NH Verw Anmelder Util Déclarant WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) Pigasil 70 weiss + bunt -- 100558 Pigathix SP, mattfarbe, spannungsarm, weiss für innen -- 31839 NH 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Pigatop UV, transparent -- 76168 NH 12 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pigmente diverse Farbtöne -- 94088 28 Peterhans Naturbaustoffe 5322 Koblenz Pigment empreintes minérales Toupret -- 98786 14 H. L. Deriaz SA 1401 Yverdon Pigmentpaste weiss -- 88456 NH 14 Pentol AG 4203 Grellingen Pigmenttinte für HP Desk Jet 600 / 660 C 22-206 V4 -- 91601 NH 25 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Pig Pax Antipanik-Spray -- 63033 42 Hauptner Instrumente Gm 8305 Dietlikon Pigrol 2000 -- 64512 NH 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Acryl-Buntlack -- 64398 NH 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Acryl-Buntlack seidenmatt -- 72923 NH 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Acryl-Fensterlack Glanzstar -- 72924 NH 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Acryl-Transparentlack -- 64402 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Acryl-Vorlack weiss -- 72925 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Allwetterwachs -- 86762 68 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol-Dauerlasur -- 72209 12 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol-Edelwachs -- 72210 12 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol holzhell Deckfarbe -- 89431 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol holzhell Lasur Gel -- 89432 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Holzschutzfarbe K 60 -- 64403 14 ToneT AG 4657 Dulliken Ausgabe / édition 08.01.2004 1% FORMALDEHYD NH NH Seite 643 Pigr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Pigrol Holzschutzgrund farblos -- BAG T Stat OFSP T 72926 Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 12 ToneT AG 4657 Dulliken 68 ToneT AG 4657 Dulliken Darf nicht zur Behandlung von Räumen angewendet werden, in denen Lebensoder Futtermittel gewonnen, hergestellt, aufbewahrt oder verkauft werden. Pigrol Holzsiegel -- 75771 Pigrol Holzwurm EX -- 64400 NH 12 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Imprägniergrund -- 64401 NH 12 ToneT AG 4657 Dulliken Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pigrol Imprägniergrund -- 64401 NH 12 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Jägerzaunlasur -- 64399 NH 14 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol Onoleum -- 72927 12 ToneT AG 4657 Dulliken Pigrol-Sonnenlasur -- 65073 NH 14 ToneT AG 4657 Dulliken -- 87726 NH 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon Nur für Aussenanstriche zugelassen. Pikasoft Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Pilot Fineliner -- 49156 NH 25 Plumor AG 9015 St. Gallen Pilot Projektor Marker Permanent -- 49157 NH 25 Plumor AG 9015 St. Gallen Pilot Projektor Marker Water Soluble -- 49158 NH 25 Plumor AG 9015 St. Gallen Pilot Sign Pen -- 20244 NH 25 Plumor AG 9015 St. Gallen Pilz- und Parasitenbekämpfungsmittel Parasol -- 75297 12 Othmar Zingg 3127 Muehlethurnen 1 Bio-Agrar-Counsel GmbH 3125 Toffen 14 EPA AG 8027 Zürich Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Pilzvorbeuge -- 82530 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Ping Dispersionsfarbe -- 48681 Pingo Color polish (ausser weiss) -- 86561 56 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Pingo Color polish weiss -- 86559 56 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Pinguin -- 83209 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Pinkitt -- 51026 30 Radix AG 9314 Steinebrunn Pink Nit -- 74385 8 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Pinol -- 29021 13 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Pinol Desinfizierende Haushalttücher -- 86951 13 A. Ziegler AG 8143 Stallikon 18 ABM Au Bon Marché 8180 Bülach 18 Ernit AG 8953 Dietikon 18 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 NH NH NH DICHLOROPHEN Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Pinselreiniger ABM -- 20265 Pinselreiniger E -- 83222 Pinselreiniger Minatol -- 19847 Pinsel- und Rollenreiniger -- 92691 18 Dextro H. Wälchli 3018 Bern Pipex Sam-Gliss -- 30758 34 Samvaz SA 1618 Châtel-St-Denis Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Seite 644 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Pipralgin-Jet -- 86186 Pips Pfeifenreiniger -- 45860 Pirim 0.5 poudre -- 100320 Deklaration Déclaration NH Pipr... Verw Anmelder Util Déclarant 1 Sineclor-Hygiène SA 1211 Genève 9 20 Herzog Kurt 8029 Zürich 4 E.R.E.M. Service 1325 Vaulion 4 Sintagro AG Härkingen 4624 Härkingen 1 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 4 Dr. R. Maag AG 8157 Dielsdorf 44 Magnin Santé SA 2301 La Chaux-de-Fonds 39 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Ne doit pas être utilisé directement sur l'animal. Reste réservée l'approbation de la FAM pour l'emploi sur le bétail bovin et dans les étables. Pirimicarb gebrauchsfertig -- 87861 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pirox gegen Pilzkrankheiten -- 38571 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pirox gegen Schädlinge -- 38573 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pirox Spray -- 16442 NH 0.1% CHLORPYRIFOS 1,1,1-TRICHLORAETHAN Pistal 5 special -- 66240 NH Pour utilisation dans les étables ou sur animaux domestiques,l'autorisation de la FAM est nécessaire Pistaren -- 62161 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pistolen und Sprayreiniger -- 94685 18 E+H Services AG 4658 Däniken SO Pistolet cleaner 500 ml -- 58470 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Piter Pfeifenreiniger -- 34427 20 Briner & Co. 9400 Rorschacherberg 20 Fritz Wehrli 5200 Brugg 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon 46 H. Bürgi 4009 Basel 46 H. Bürgi 4009 Basel 46 Genossenschaft Enetbrug 8475 Ossingen 46 Cannatech 1442 Montagny-Yverdon 46 Canna GmbH 8037 Zürich 46 Marthy Setz AG 5054 Kirchleerau 46 Calciumagro AG 4600 Olten 46 Marthy Setz AG 5054 Kirchleerau 46 Lonza AG 4002 Basel 46 Omya AG 4665 Oftringen 20 Ron AG 4624 Härkingen NH AETHANOL, DENATURIERT LEICHTBENZIN Pittirein -- 65032 PK -- 86973 PK 0.12.28 + 3 Mg -- 72020 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PK 0.20.30 -- 58173 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PK 13-14 -- 95607 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PK 13-14 -- 100073 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. PK 13-14 Landwirtschaftsdünger -- 99317 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PK Forte -- 89993 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PK Kalk 0.13.25. -- 80714 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PK Medium -- 89992 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PK mit Kalk (0-7-14-1.5 Mg) -- 75197 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PK-Spécial -- 95075 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 69045 Plafond antifissures -- 87711 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Plafond monocouche glycéro -- 87712 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Plafonds abîmes Anapurna V 33 -- 84142 14 Recalac SA 1541 Bussy PKW Felgenreiniger NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 645 Plaf... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Plafonit -- 91857 14 Comptoir Peinture 1205 Genève Plagron Alga Total, Alga Blüte, Alga Wuchs -- 102312 46 Seraphin Düngemittel AG 8180 Bülach 46 Seraphin Düngemittel AG 8180 Bülach 46 Seraphin Düngemittel AG 8180 Bülach 46 Seraphin Düngemittel AG 8180 Bülach 46 Seraphin Düngemittel AG 8180 Bülach Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plagron Bat Guano pure -- 102385 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plagron Cocos -- 102386 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plagron Compleet-Mix, Bat-Mix, Grow-Mix -- 102387 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plagron Roots -- 102222 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plagron Wurmdünger -- 102384 39 Seraphin Düngemittel AG 8180 Bülach Plaka-Lack div. Farben -- 31096 105 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Plaka-Metallic-Lack 6 Farbtöne -- 73183 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Plaka Normaltöne, Leuchttöne, Bronzen -- 51588 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Plaka-Spray-transparent 272 S/GL -- 88193 14 Pelikan (Schweiz) AG 8834 Schindellegi Planatol -- 18067 17 Benteli-Peyer AG 5426 Lengnau Plankton Schuhpflege -- 85550 23 Sara Lee Household and 5242 Birr-Lupfig Planmaster Tafel-Reinigungsspray TZ 6 -- 72388 NH 20 Berec AG 8608 Bubikon Planolit -- 74870 NH 14 H. Boller-Benz AG 8047 Zürich Plantacur 1252 Organisch-mineralischer Dünger mit -Wurmhumus 76643 NH 39 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Plantania Blütenzauber Dünger für Orchideen, Kakteen, Geranien, Hydrokultur -- 86343 47 Ecotrade Schweiz 8645 Jona Plantania Düngestäbchen für Grünpflanzen und Blühpflanzen -- 86342 47 Ecotrade Schweiz 8645 Jona Plantania Horn-Knochen-Blutmehl -- 96523 46 Ecotrade Schweiz 8645 Jona Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plantania Original Guano -- 96526 46 Ecotrade Schweiz 8645 Jona Plantania Rasenerneuerung -- 86431 47 Ecotrade Schweiz 8645 Jona Plantania Rinderdung -- 86341 46 Ecotrade Schweiz 8645 Jona Planta-Plus -- 74950 108 Aquaristika 8604 Volketswil Plant Ground comfort -- 100797 47 Lehnert Erb AG 5022 Rombach Plantin club Nr. 1 15.7.7 -- 90315 39 Lemax AG Zofingen 4800 Zofingen 46 Lemax AG Zofingen 4800 Zofingen 46 Lemax AG Zofingen 4800 Zofingen NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plantin club Nr. 4 20.7.10.3 MgO -- 90316 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plantin fer 600 -- 74336 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plantomaag -- 19323 47 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Plant plus Fe -- 104094 47 Lehnert Erb AG 5022 Rombach 73316 17 FH Herren AG 8405 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Plaque autocollante Seite 646 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Plaque Sineclor Gel -- 63463 Plastafix -- 36248 Plastica A rollo fine, media, grossa -- Plastica a Spruzzo Plastica Minerale Esterna Deklaration Déclaration Plaq... Verw Anmelder Util Déclarant 65 Sineclor-Hygiène SA 1211 Genève 9 17 Montinag AG 8047 Zürich 79800 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate -- 79801 17 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate -- 79803 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate -- 94280 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal NH Il valore pH non deve superare 10,5. Plastic Care Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Plastic Cement ABC -- 57455 17 Rema-Tip Top 8902 Urdorf Plastic Cleaner -- 98137 20 Vidamic AG 8303 Bassersdorf 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne 14 Diversa 4800 Zofingen 20 Perraudin Stéphane 1913 Saillon Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Plastic à gicler -- 50334 Plastic Guard -- 45600 Plasti Cleaner 5.4 / Cockpit Clean 5.2 -- 104336 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Plastiform spray -- 41790 NH 20 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Plastik Bodenglanz / Arido Nylor-glanz -- 16490 NH 54 Fritz Keller AG 8617 Mönchaltorf Plastikol-2000 K Herren -- 67430 105 FH Herren AG 8405 Winterthur Plasti-Kote Classic Metals Part Nr.880-889 -- 93071 14 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach Plasti-Kote Rust Not: 365 flat white, 367 gloss white, -362 gloss black, 374 fire red 76845 14 Walter Kunz AG 9240 Uzwil Plastikreiniger (Shell) 89559 20 Shell (Switzerland) 6340 Baar 20 Stareg 4563 Gerlafingen 15 Bächler & Wettstein AG 3000 Bern 6 20 A3A 1201 Genève -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Plastik Star -- 39207 Plastilube -- 63755 Plasti-Net et Plast -- 101620 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Plastique glue -- 104206 17 Otto's AG 6210 Sursee Plastiques extérieurs -- 82175 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Plastiroute Markierdose grün + orange -- 60279 14 Plastiroute SA 1211 Genève 6 Plastiroute Markierdose weiss, schwarz,rot, blau, grau, gelb -- 60200 14 Plastiroute SA 1211 Genève 6 Plastisches Holz Casanin div. Farbtöne -- 33874 28 Casanin AG 6033 Buchrain Plasto-Bril -- 59996 AETHYLENGLYKOL-MONOBUTYLAETHER 20 Diversa 4800 Zofingen Plastofilm -- 41789 20 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Plastofix 496 Teppichleim -- 33872 17 Casanin AG 6033 Buchrain Plastonet et Plastonet F -- 93347 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 647 Plas... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Plastonett -- 48419 NH 20 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Plastoputze -- 80287 NH 14 Jordan Peinture SA 1023 Crissier Plastorex-2Komponenten Unterwasser-Kupferbronze -- 24823 14 Anwander & Co AG 8952 Schlieren Plastorex, Komponent 1 farblos und weiss -- 24818 14 Anwander & Co AG 8952 Schlieren Plastorit Serie -- 30166 28 Ernst Sander AG 6304 Zug Plastor S -- 81939 12 Recalac SA 1541 Bussy Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Plastor V33 spécial ciment (div. teintes) -- 71295 14 Recalac SA 1541 Bussy Plastsol -- 63537 20 Fabr. de produits nettoyag 1040 Echallens Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Plastylate -- 95401 14 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Plastylate -- 59743 17 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Platenclene PCL 100 -- 88169 20 K+R Krommess & Roth A 9400 Rorschach Platinum Anti Rain -- 100869 56 Media Shop AG 9495 Triesen Platinum Tiefenpflege -- 100868 56 Media Shop AG 9495 Triesen Plattenschutz Art. Nr. 803 -- 65109 28 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Plattenschutz Art. Nr. 803 und Plattenschutz flüssig Art. Nr. FL 803 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 65109 28 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Plattina plati renov -- 82983 16 Plattina Kratz 1213 Petit-Lancy Plättli- & Chrom-Cleaner -- 64631 20 Frisag AG 6345 Neuheim 20 Amstutz Produkte AG 6274 Eschenbach 14 Constri AG 5107 Schinznach-Dorf 55 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Plaudol -- 34858 Play Das Pronto / I Puffi -- 64894 Pledge -- 41548 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Plenty - More Polyurethan Spray Reiniger -- 65257 NH 18 Bader & Wenger 4513 Langendorf Plenty-more Polyurethan-Spray-Reiniger Selma -- 65509 NH 18 Selma AG 8603 Schwerzenbach Plexiclean -- 40255 NH 30 ASM Aerosol-Service AG 4313 Moehlin Plubex -- 21505 55 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Plubo-assouplissant -- 25598 20 M. Fettrelet SA 2800 Delémont Plubo mousse sèche -- 25599 20 Pharmacochimie SA 2800 Delémont 20 Plumettaz SA 1880 Bex 55 M. Fettrelet SA 2800 Delémont 22 Held AG 3613 Steffisburg NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Plumett détergent enzymatique moussant -- 85464 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Plunet -- 21507 Plurin -- 62571 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 648 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Plurinase -- BAG T Stat OFSP T 93879 NH Deklaration Déclaration Plur... Verw Anmelder Util Déclarant 22 Held AG 3613 Steffisburg 12 Kohler Erich AG 6313 Edlibach 20 Pro-Net 6850 Mendrisio 46 Omya AG 4665 Oftringen 1 Omya AG 4665 Oftringen 1 Omya AG 4665 Oftringen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Plus Kiefernöl -- 79109 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Plus (Pro-Net) -- 95742 NH Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Plüssfert 0.13.26.2,5 -- 84219 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plüssol -- 90356 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Plüssol A -- 96946 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pluto Yacht Aluminiumreiniger -- 85147 NH 15 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier -- 85144 NH 20 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Pluto Yacht Fender-Reiniger Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pluto Yacht Nass-Wachs -- 85153 NH 105 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier Pluto Yacht Politur -- 85152 NH 105 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier Pluto Yacht Rubbing -- 85145 NH 105 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier Pluto Yacht Shampoo mit Ablaufeffekt -- 85151 NH 20 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pluto Yacht Teak-Schutz -- 85142 NH 14 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier Pluto Yacht Wachs -- 85149 NH 105 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier Pluto Yacht Wachs- und Silikonentferner -- 85146 NH 105 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier Pluto Yacht Wasch und Wachs -- 85143 NH 20 Zünd & Lindemann S.A. 2013 Colombier Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. PM 100 Concentrat div. Duftnoten -- 79242 NH 65 Horsana 8307 Effretikon PM 101 Lufterfrischer div. Duftnoten -- 79250 NH 65 Horsana 8307 Effretikon PM 75 Extra -- 82103 15 Dudler SA 6943 Vezia P mit Kalk -- 80716 46 Calciumagro AG 4600 Olten Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PM Service Spray (AZ 7) -- 92598 20 Girod Produkte GmbH 4153 Reinach BL PM Xeramic Chainspray -- 90946 15 Girod Produkte GmbH 4153 Reinach BL PN 110 Formal -- 92890 65 Pro-Net 6850 Mendrisio PN 111 Deol -- 92893 20 Pro-Net 6850 Mendrisio PN 120 Vetrix -- 92895 20 Pro-Net 6850 Mendrisio Pneumontagepaste und Pneupaste A8 -- 20961 28 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Pneumontierpaste Amstutz -- 64347 17 Amstutz Produkte AG 6274 Eschenbach Pneuschwärzer flüssig -- 74517 56 Fritz Keller AG 8617 Mönchaltorf PNZ Antikwachs, farblos und div. Farbtöne -- 82798 55 Pnz Produkte- Vertretung 9426 Lutzenberg PNZ Bio-Fussbodenwachs -- 82799 54 Pnz Produkte- Vertretung 9426 Lutzenberg NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 649 PNZ ... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T PNZ Bio Wachs Bienenbalsam -- 82800 PNZ Bio-Wachs, Bienenwachsbalsam -- 71367 PNZ Bio Wachs Fussbodenwachs -- PNZ Bio Wachs Holzwachs flüssig, diverse Farben Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 68 Pnz Produkte- Vertretung 9426 Lutzenberg NH 105 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri 71368 NH 54 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri -- 71369 NH 105 Air-Ol Holzschutz und Bau5630 Muri PNZ Holzwachs, flüssig, farblos und div. Farbtöne -- 82797 68 Pnz Produkte- Vertretung 9426 Lutzenberg PNZ Holz Wurm Frei -- 82825 12 Pnz Produkte- Vertretung 9426 Lutzenberg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. PNZ Möbelwachs farblos und dunkel -- 82801 55 Pnz Produkte- Vertretung 9426 Lutzenberg Podchem Multi-Schaum 1000 -- 41583 28 Podchem Service Podzus 8447 Dachsen Pointex -- 87968 28 Zoo Happy 8400 Winterthur Pointex -- 88311 30 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Pokon Bio-Insekt -- 82602 4 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen 46 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pokon Bio-Nahrung -- 84598 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pokon Blattglanz -- 83397 28 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen Pokon Blattglanz Pumpspray -- 80304 30 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen Pokon Bonsai -- 77999 47 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen Pokon Flüssigdünger -- 46459 47 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen Pokon Kakteen -- 77998 47 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen Pokon Orchideen -- 78000 47 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen Pokon Spezialdünger für Geranien -- 71029 47 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen Pokon Stecklingspuder -- 57061 30 Schweiz. Floristenverband 8102 Oberengstringen Pol -- 63538 19 Fabr. de produits nettoyag 1040 Echallens 19 MSP Malmberg & Partner 6340 Baar 30 Ritter F.G. 4018 Basel NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Polaclean Anti taches -- 93996 Polar-Eis Sofort-Akku"Ritter" -- 62371 Polasol Rostschutz - Spray Pal -- 32364 15 Winoil AG 4658 Däniken SO 41596 15 Winoil AG 4658 Däniken SO 19 Polatect SA 1752 Villars-sur-Glâne NH AMMONIUMNITRAT Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Polasol Rostschutz Spray SWF 609 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pola-Solvent -- 66261 Polasol Walzöl 2 -- 73314 NH 34 Polasol AG 4656 Starrkirch Pol brillant Hyperjoly -- 80882 NH 20 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz NH 22 Latini SA 6855 Stabio Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Poliblanc Seite 650 -- 71756 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Poli... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Poliboy Lederpflege Sprühmatic für Glatt- und Wildleder -- 77660 23 Marte GmbH 8051 Zürich Poliboy Möbelpflege -- 53490 20 Medinca & Co. 6300 Zug Polibril -- 28780 105 Kinasol 1072 Forel (Lavaux) 93620 20 Emilio Manzoni SA 6964 Davesco-Lugano -- 101006 56 Rhiag Group Ltd 6341 Baar -- 79135 NH 14 Carrier Porcelaines 1225 Chêne-Bourg Polierhandschuh und Poliertüchlein für Besteck und -Kristall 82413 NH Polierhandschuh und Poliertüchlein für Möbel -- 82407 NH Polierpaste Universal G2 Pantherchemie -- Poliersilber ESSENCE DE TEREBENTHINE Verw Anmelder Util Déclarant 0.4% AMMONIAC Policreme -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Il valore pH non deve superare 10,5. Polieren und Wachs LM 1534 Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Poliergold 5500 Egro AG 5443 Niederrohrdorf 55 Egro AG 5443 Niederrohrdorf 55048 20 Pantherchemie 2500 Biel -- 102583 62 Faust Peter 8852 Altendorf Poliersprit -- 87421 68 A. Wenger AG 3073 Gümligen Polifac Boots-cleaner -- 48104 NH 20 Huiles minérales SA 1037 Etagnières Polifac Glanz- und Reinigungspolitur -- 56079 NH 20 Huiles minérales SA 1037 Etagnières Polifac Lackdauerschutz -- 56081 NH 20 Huiles minérales SA 1037 Etagnières Polifac Lack-Intensiv-Reiniger -- 56080 NH 20 Huiles minérales SA 1037 Etagnières Poli-Metal -- 72774 20 Kinasol 1072 Forel (Lavaux) Polimousse -- 32939 15 Imbach Chemie AG 5630 Muri AG Polinet Super Jet -- 56014 21 Innovazione S.A. 6900 Lugano Polinox Renov. Brillanteur pour inox -- 93997 15 MSP Malmberg & Partner 6340 Baar Polirex -- 18325 NH 54 Drogerie zur Post 9442 Berneck Polisab Shampoo -- 51142 NH 20 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Polisch Meubles rosé -- 97770 55 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Polish -- 72137 20 Ifbag AG 3007 Bern Polish 1128865 -- 65235 56 Volvo Automobile 8152 Glattbrugg Polish 5 Plus -- 90525 56 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Polish al Silicone L002 Cod. 1021 -- 82564 56 Squil Cars 6703 Osogna Polish Auto 2 Spray Diluor -- 50624 20 Trelux 1211 Genève 8 Polish auto Autotyp -- 96045 56 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières Polish-Brill -- 81963 56 CDH S.A. 1207 Genève NH WHITE SPIRIT Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH NH Seite 651 Poli... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Polish carrosserie 021 073 -- 74789 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Polish champion -- 72530 56 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno Polish Champion Gel Brill total -- 98630 56 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno Polish Champion Spray -- 30778 105 Svital SA 6916 Grancia Polish chapuis aux silicones -- 34155 20 RMC 1020 Renens Polish couleur (blanc, noir gris foncé, bleu marine, rouge et vert) et Polish micro-rayures -- 86411 56 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Polish Creme farblos -- 78012 23 Dosenbach - Ochsner AG 8953 Dietikon 1 Polish mit Silikon 07-90660(A 66) -- 50477 20 Graf Lack AG 8623 Wetzikon Polish mousse -- 88451 56 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Polishor rose -- 99950 55 Grellor SA 1227 Genève-Carouge Polish P 5 Pantherchemie -- 55049 56 Pantherchemie 2500 Biel Polish pour meubles Nespolo -- 87625 20 C. Nespolo 1204 Genève Polish renovateur -- 95628 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Polish rose -- 81976 20 Agol Handel AG 6370 Stans Polish - spécial peintures métallisées -- 82179 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Polish super brillant -- 95629 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Polish - toutes peintures -- 82178 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Polish weiss 31/blau B/130 -- 35530 NH 55 Trilacolor AG 4800 Zofingen Polish ZO -- 32324 NH 20 PPG Auto Refinish AG 8604 Volketswil NH Verw Anmelder Util Déclarant La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. SILIKATE SOLVENTNAPHTHA, ALLGEMEIN VASELINE Politur 80 -- 52321 55 Buttschardt Electronic AG 4314 Zeiningen Politur Niemeyer -- 96081 20 A.W.Niemeyer 3250 Lyss Politur Nr. 1 -- 78783 105 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern Politur/Polish Volvo -- 100828 56 Volvo Automobile 8152 Glattbrugg Politutto -- 78969 20 Latini SA 6855 Stabio 78454 20 Latini SA 6855 Stabio 20 Brilsor SA 6901 Lugano Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Il valore pH non deve superare 10,5. Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Polivreto -- Il valore pH deve essere compreso entro 2,5 e 10,5. Polixid -- 39687 Polla's painting medium -- 65075 NH 14 Ursula Polla 5037 Muhen Pollifac Auto-Wabel -- 47512 NH 20 Huiles minérales SA 1037 Etagnières Pollux Abwaschmittel -- 92512 48 Weysid Produkte 6043 Adligenswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 652 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Poll... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Polly S Airbrush Thinner Items 546008 & 556008 -- 90643 18 Old Pullman 8712 Stäfa Polly Scale Paints / Base: Black, Whihe, Red, -Yellow, Blue, Dust, Brown / Flat Finish / Gloss Finish Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. 90644 14 Old Pullman 8712 Stäfa Polly S div. Farbtöne -- 79604 14 Old Pullman 8712 Stäfa Polly S Easy Lift off Items 542143 & 552144 -- 90642 18 Old Pullman 8712 Stäfa Polly S Liquid Cement -- 91046 17 Old Pullman 8712 Stäfa Polly S Plastic Prep -- 91045 18 Old Pullman 8712 Stäfa Polsterreiniger -- 28020 20 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich Polsterreiniger 510 -- 91511 20 Kärcher AG 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- 69263 NH 20 AMAG 8107 Buchs ZH Polster Reinigungstuch -- 73521 NH 20 Vedia SA 1211 Genève 2 Polster- und Teppichreiniger -- 103451 20 Comprapharm AG 8200 Schaffhausen 54 DS-Derendinger AG 3172 Niederwangen Polsterreiniger Art.-Nr. 000 096 401 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Poly-Acryl DS-175 -- 65434 Polyargent -- 95331 15 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf -- 95549 46 AGROline AG 4051 Basel NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Polycal Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Polychromie Architecturale -- 97445 14 kt Color 8610 Uster 1 Polychromie le Corbusier satinée -- 97636 14 kt Color 8610 Uster 1 Polyderm 2395 -- 86833 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Polyester-Farbpasten Aseol 31-361, 31-362, 31363, 31-364, 31-367, 31-369 -- 41688 14 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Polyester Feinspachtel mit Härter (Komp. A) -- 72540 17 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Polyesterharzmörtel PHM (Komp. B) -- 83739 53 Tocafix AG 4658 Däniken SO Polyester Komp. B Härter -- 36299 53 Klinger Kunststoffe 6430 Schwyz Polyester Spachtel D47 -- 69550 17 Franz AG 8907 Wettswil Polyesterspachtelmasse Styrolfrei -- 94742 17 Handels und Import AG 6020 Emmenbrücke Polyfest Batteriepol-Schutzspray -- 81525 56 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Cockpit -- 85524 56 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Cockpit-Spray -- 85923 56 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Kettenspray -- 88668 34 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Kupferspray -- 85921 34 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Lackspray schwarz-matt -- 88667 14 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Lackspray weiss glänzend -- 81522 14 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 653 Poly... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Polyfest Motorplast -- 85440 56 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Rostlöser mit MOS2 -- 86624 15 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Scheibenreiniger Sommer fertig -- 85525 20 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Siliconspray -- 85429 28 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Steinschlagschutz hellgrau -- 85211 105 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Steinschlagschutz schwarz -- 88599 60 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfest Unterbodenschutz 90011 -- 73475 14 Roland Bertschi AG 3324 Hindelbank Polyfilla - Durcisseur bois pourris -- 103916 53 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Enduit de rebouchage bois 2 composants - partie émulsion -- 103915 17 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Enduit de rebouchage bois 2 composants - partie poudre et partie émulsion -- 103915 17 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Enduit de rebouchage bois 2 composants - partie poudre -- 103915 17 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Enduit de rebouchage instant -- 103918 17 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Enduit rebouchage poudre / Enduit lissage -poudre 103922 17 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Enduit universel / Enduit de rebouchage / -Enduit finition pour le bois / Rebouch'bois / Joint carrelage / Enduit de rebouchage et réparation pâte / Flexyjoint Fissure blanc`et extérieur blanc / Enduit rebouchage élastique / Rebouch'liss 103911 17 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Fixateur de fond -- 103917 105 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Mastic vitrier blanc et marron -- 103958 17 Ernit AG 8953 Dietikon Polyfilla - Plâtre à modeler -- 103914 17 Ernit AG 8953 Dietikon Poly-Finish -- 37227 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Polyflashe couleur acrylo-vinylique pour les arts div. -teintes, Réf. 1311 50940 NH 14 Künstlerbedarf 8041 Zürich Polyflex Fassadenmattfarbe div. Farbtöne -- 79501 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Poly Fly Stopper -- 91193 NH 8 DeLaval AG 6210 Sursee Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Polyglanz -- 21639 NH 54 J.P. Bader 8029 Zürich Polyglanz -- 62225 NH 20 & Vertriebs AG 8832 Wollerau Polyjal durcisseur composant B / Polyjal émail industriel composant B -- 62453 53 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Polylac peinture A 2 composants pour bateaux, composant B (durcisseur) -- 66575 NH 53 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Polylac / Polyjal dilutif pour pinceau -- 66952 NH 18 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Polylac Primer blanc et brun rouge -- 66954 NH 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Seite 654 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Poly... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Polylac super satin et brillant -- 87698 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Polylub GLY 801 -- 92171 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Polymedium / Polygel, Réf. 1315 + 1316 -- 50942 NH 14 Künstlerbedarf 8041 Zürich Polymer dispersion -- 43249 NH 54 Tavernaro AG 8413 Neftenbach Polynat H1, H2, H3, H4, He -- 71595 40 H. Pohly & Cie S.A. 1066 Epalinges Autorisé seulement pour le traitement de l'eau potable chaude. Polyper Spachtelpulver -- 58579 17 Bolleter & Co. AG 9320 Arbon Poly-Plant Kombi-Dünger Insecticid-Stäbchen -- 66032 47 Ernst Dettwiler AG 8330 Pfäffikon ZH Polyplus -- 78151 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 56 Medosan AG 8034 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Polyprotec Polyschutzfilm -- 67211 Poly quat -- 47540 1 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Poly Quick -- 92214 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Polyschutzschild -- 61575 20 Garantie Versand AG 8280 Kreuzlingen Polysorb 120 -- 78108 28 Santec AG 8475 Ossingen Polysport 33-5-7 -- 82651 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Polystan Bike Grease -- 100770 34 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 33 Fripoo Produkte 8627 Grüningen NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Polyston -- 40536 Polyston Anti B -- 48273 NH Polyston Anti-Quietsch -- 40670 NH 1,1,1-TRICHLORAETHAN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Polyston Auto-Scheibenreiniger -- 94976 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Autoscheibenreiniger mit Antisilikon -- 74177 28 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Autoshampoo -- 100597 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 100771 34 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 100772 105 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Polyston Bike Oil -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Polyston Bike Wax -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Polyston brillant Glanzspray -- 75260 Polyston Cockpit -- 61893 Polyston Cockpitreiniger -- 75276 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Dauerfrostschutz -- 95509 52 Fripoo Produkte 8627 Grüningen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Polyston Enteiser -- 56697 50 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Felgenreiniger -- 75259 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 655 Poly... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Polyston Frostschutz Konzentrat -- 84625 50 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Geruchsneutralisator -- 85376 65 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Graphit-Oil -- 40646 33 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 16 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 75275 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Scheibenreiniger (Citrus) Winter -Fertigmischung -20°C Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 47973 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Scheibenreiniger konz. mit Citrusduft 93552 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Polyston Gummipflege-Spray -- 32179 Polyston Klimaanlagendesinfektionsspray 250 ml -- 99023 NH BENZINE Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Polyston Kunststoff-Reiniger -- -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Polyston Teerentferner -- 71152 19 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Wachs-Shampoo -- 34641 56 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polyston Zweiradreiniger -- 78430 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polytex Isoliergrund -- 89422 17 Sintal GmbH 6375 Beckenried Polytex Strukturspachtel -- 89420 17 Sintal GmbH 6375 Beckenried Polytex Studio Acryl Künstlerfarben -1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,2 1,22,23,24,109, 111,112,113,114,118. 89423 14 Sintal GmbH 6375 Beckenried Polytex Verzögerer -- 89421 28 Sintal GmbH 6375 Beckenried Polyton Akustikputz 2474 -- 81528 NH 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Polyton AS 2404 / Polyton in 2406 -- 35477 NH 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Polyton Aufziehputz -- 35479 NH 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Polyton Binder 2480 -- 35487 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Polyton Isoliergrund 2580 -- 59930 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Polyton Sperrgrund 2611 -- 77701 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Polytop Autoscheibenreiniger Typ Winter -- 56529 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Polytrol -- 64061 14 Pentol AG 4203 Grellingen Polyurethane Basecoat Basis -- 83940 17 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen Poly-Vinac div. Farben ohne chromoxidgrün -- 33497 14 H. Boller-Benz AG 8047 Zürich Poly Vit Brillen-Reingungstüchlein -- 73836 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Polyvit Brillenreinigungsspray -- 103371 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 103370 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Polyvit Brillenreinigungstücher -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 656 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Polywatch -- 91645 Polywindow -- 55632 Pon 10 -- Pon 60 Deklaration Déclaration Poly... Verw Anmelder Util Déclarant 105 Hirsch (Schweiz) AG 2500 Biel/Bienne 3 NH 20 Fritz Keller AG 8617 Mönchaltorf 30800 NH 48 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG -- 36453 NH 20 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Ponal -- 21093 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Ponal express -- 67500 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Ponal Super 3 / Ponal Parkett Fugen-Leim -- 38327 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pool Kit Comp. B rouge de phenol -- 38034 Poolman Kid -- 89534 NH 36 Talega AG 4002 Basel Poolmann Algicide S20 -- 89533 NH 36 Talega AG 4002 Basel Poolmann Floc HB -- 89372 NH 36 Talega AG 4002 Basel Poolmaster Algenschutz super -- 104340 36 Coop 4612 Wangen b. Olten Poolmaster Flockungsmittel -- 104515 36 Coop 4612 Wangen b. Olten Poolmaster Minipool Algizid -- 104516 39 Coop 4612 Wangen b. Olten Pool Tester Phenolred Tabletten + Nachfüllpackung -- 94328 107 Schösswender Handels A 6034 Inwil Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Filtro S.A. 1207 Genève Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Pop Up by Waco -- 100523 14 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Pop-Up Liner by Waco -- 101825 14 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Porcelaine 150 -- 91126 25 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Porcelain glue -- 104127 17 Otto's AG 6210 Sursee Porcelin -- 86596 30 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Porenbeton Renovierfarbe div. Farbtöne -- 102322 14 MBT (Schweiz) AG 8048 Zürich Porion -- 46672 17 Acomat AG 8006 Zürich Poro Trennspray -- 79546 28 Metax Schweisstechnik 9523 Züberwangen Porsche de icer -- 101415 56 AMAG 8107 Buchs ZH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Porsche Doppeltuchset CW 1:100 Nr. 000.043.094.00 -- 79490 20 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Felgenreiniger + Nachfüllflasche Nr. 999.901.030.40 +999.901.031.40 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 79489 15 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Hartwachs -- 92540 56 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Innenscheiben-Reiniger -- 92539 56 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Insektenentferner -- 93167 56 AMAG 8107 Buchs ZH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 657 Pors... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Porsche Kunststoffpolitur -- 93168 56 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Lackpolitur -- 93169 56 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Lederpflege -- 92537 23 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Lederreinigung -- 92538 56 AMAG 8107 Buchs ZH 103934 56 AMAG 8107 Buchs ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Porsche Pflegeset 000 044 000 64 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Porsche Polyglas-Scheibenreiniger -- 92535 56 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Scheibenreiniger CW 1:100 -- 93170 56 AMAG 8107 Buchs ZH 56 AMAG 8107 Buchs ZH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- 78591 Porsche Spezial-Silikon-Reiniger Nr. 928 628 931 00 -- 78487 20 AMAG 8107 Buchs ZH 102500 56 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Scheibenreiniger Nr. 999 917 803 00 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Porsche Velourreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Porsche Verdeckpfleger -- 92525 56 AMAG 8107 Buchs ZH Porsche Vorreiniger -- 102499 20 AMAG 8107 Buchs ZH 92536 56 AMAG 8107 Buchs ZH 101380 56 AMAG 8107 Buchs ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Porsche Wash-Shampoo & Verdeckreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Porsche winter cleaner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Porsche Winter-Scheibenreiniger Nr. 999 901 033 40 -- 78489 20 AMAG 8107 Buchs ZH Porta 79-01 Kombi-Zink Spray -- 90822 14 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Porta 79-06 Zinkspray grau -- 97925 NH 14 Metaflux AG 4313 Möhlin Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Porta Kombi-Zink 79-01 -- 90822 NH 14 Metaflux AG 4313 Möhlin Porzellangiessmasse rosa 3 l -- 84485 NH 106 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Porzellanglasur Art.84.111 weiss glanz -- 93700 62 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Porzellanglasuren flüssig Nr. 84.110, 84.111, 84.130, 84.210, 84.230 -- 85511 62 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Porzellanoel ES 165 -- 79947 25 Schneider Farbwaren 3001 Bern Porzellan- und Glasmalfarben Nr. 13 2165 und 17 2165 -- 95700 62 Kuma 9042 Speicher Positiv 20 plus -- 52322 24 Buttschardt Electronic AG 4314 Zeiningen Post-it Klebestift Art. Nr. 6314 -- 83237 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Potema Matratzen Clean Spray -- 97712 20 Telegenia AG 8050 Zürich 65 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Pot Pourri natural bouquet, div. Typen Seite 658 -- 90319 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Potz Abflussreiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 81661 Potz... Verw Anmelder Util Déclarant 21 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Für die Klassierung wurden die Mikroorganismen nicht berücksichtigt. Potz Allzwecktücher -- 101882 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Potz Antibac Bad -- 100122 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 96096 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 99699 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 19470 20 Drogerie 6000 Luzern 100266 61 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf -- 104244 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 73587 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf -- 40683 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 46140 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Antibac Küche -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Anti-Bak Allzwecktücher -- Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Potz-Blitz -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Calc Forte -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Calc Tissues Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Potz Citron Soft NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Potz Crèmereiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz fresh power -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Glasreiniger -- 100502 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Potz Glasreiniger Schaum -- 103026 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Potz Glasreinigungstuch -- 104245 20 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Potz Küchenreiniger -- 102586 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 92270 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 101036 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Küchenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Oxy Bac -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Reinigungstücher -- 102707 20 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Potz Scheuerpulver -- 22351 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Potz Schimmelentferner -- 104148 1 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Potz Surface Protection Spray -- 104330 20 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 20 Yvonne Clerc 2014 Bôle Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- 37736 Power 2000 granulés pour aspirateur et Power 2000 -poudre GP 22+ 91856 13 EMG Distribution S.à.r.l 1211 Genève 2 Power Booster STP -- 99990 34 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Power Brake Clean -- 81302 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 89927 18 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Poudre Clerco mousse NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Powerclean Abbeizer Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 659 Powe... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Power Clean Art.5715 -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 93133 20 Hermann Kuhn AG 8303 Bassersdorf 102019 20 Ednet AG 8623 Wetzikon ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Power Cleaner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Power Color Verdeckfärbungen, Perfect Color Kunstofffärbungen, Black Tire Reifenfärber tiefschwarz -- 100571 56 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Power Déodorant pour les Chaussures -- 97630 23 EMG Distribution S.à.r.l 1211 Genève 2 Power Drops, Speedy Drops, Speedy Drops Pro -- 104285 34 Rico Neidhart 1228 Plan-les-Ouates Powerflame Anzündwürfel -- 102370 28 Düring AG 8108 Dällikon Powerflame Anzündwürfel aus natürlichen Rohstoffen (Holz) -- 102369 28 Düring AG 8108 Dällikon Powerflame Anzündwürfel geruchlos -- 102368 28 Düring AG 8108 Dällikon Powerflame Brennpaste -- 93542 26 Powerflame Härri 8840 Einsiedeln Power Grip 800 Haftvermittler -- 100711 28 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Powerlube 510 2 T AF (3040) -- 98591 34 D.H.M. SA 1135 Denens Power Pritt Stick -- 103075 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Powerspeed (20-10-10) -- 101098 47 Renovita AG 9247 Henau Powerstart -- 101096 47 Renovita AG 9247 Henau P.P.C. -- 85154 14 J.C. Marine 1207 Genève Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Praddo Schaumkraft Pads -- 92944 20 Yasar Consumer Produkt 8305 Dietlikon Prägnolin Imprägnierspray -- 93089 16 Farben Kofmehl 4542 Luterbach Prägnolin Imprägnierspray -- 93090 16 Farben Kofmehl 4542 Luterbach Praktikus Alleskleber -- 53044 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Auto- und Schnellspachtel -- 89333 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Blitzschnellkleber -- 66050 NH 17 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Praktikus flüssig Aluminium -- 89330 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus flüssig Gummi, versch. Farben -- 66566 NH 17 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Praktikus Flüssig-Holz -- 53048 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Fugenimprägnat -- 96700 NH 14 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Gewebe-Kleber Art. 705 -- 53004 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Glaskleber Art. 701 -- 53045 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Holzkaltleim-Propellerleim -- 89334 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Holzkaltleim S-Klimaleim -- 89326 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Seite 660 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Praktikus Korkpflege -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Prak... Verw Anmelder Util Déclarant 96699 NH 54 Proself AG 4803 Vordemwald Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Praktikus Kunstschmiedelack -- 89328 NH 15 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Kupferlack Art. 767 -- 53176 NH 14 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Laminat-Reiniger -- 96779 NH 20 Proself AG 4803 Vordemwald Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Praktikus Leim- und Fleckenentferner -- 96778 NH 19 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Modellbau-Kleber Art. 707 -- 53052 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Multisilikon -- 97062 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Parkett-Fugen-Fix -- 97063 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Parkett-Pflege -- 96776 NH 54 Proself AG 4803 Vordemwald 96701 NH 54 Proself AG 4803 Vordemwald Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Praktikus Parkettreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Praktikus Polierpaste Keramik-Email -- 89325 NH 20 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Rostprimer + Autogrundierung -- 89329 NH 60 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus-Schmelzklebe-Patronen -- 89474 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Tapetenablöser -- 53056 NH 28 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Praktikus Teppich-Haftfix -- 89151 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Universal-Fixierung -- 89150 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Universalkleber Wand, Boden + Decke -- 89336 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Universalspachtel -- 89331 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Vielzweck-Kleber -- 89338 NH 17 Proself AG 4803 Vordemwald Praktikus Wachspflege -- 96777 NH 54 Proself AG 4803 Vordemwald 56 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz 56 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz 56 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz 56 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pralux cera Spray -- 80883 Pralux lucidante dopo lavaggio -- 80884 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pralux polish -- 80885 Pralux polish liquido -- 80886 Pramol Alcodor -- 80473 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Anti-Mousse -- 74674 105 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Anti-Oil -- 74624 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid -- 83669 18 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Pramol Anti-Oil Extra Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 661 Pram... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Pramol Calcir -- 83661 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Cirex -- 74671 18 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Cirolit -- 83580 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Compunet -- 83653 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Ecofix -- 75304 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid -- 83671 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid 74625 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid 83672 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid 83664 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Pramol Ecofloor Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Econom -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Ecopur -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Pramol Ecosan -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Pramol Inoxol -- 83658 15 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Lawax -- 69739 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Litol -- 83660 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Netvit -- 74626 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Polibril -- 74627 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Polinet -- 64418 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Porodur -- 74628 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Prolino -- 83663 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Propermat -- 69740 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid -- 83670 61 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Refix -- 74672 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Reiniger F-21 -- 69741 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid 74629 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Putzessig Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Savonet -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Pramol Solcir -- 64419 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Solfit -- 74630 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Sprayemulsion -- 64417 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Star -- 69742 54 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Stripolino -- 85796 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 662 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pram... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Pramol Striponet -- 85974 19 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Superpol -- 83659 55 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Synto -- 75214 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Pramol Tapi-Spot -- 83662 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid 74673 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid 83668 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid 75215 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid 74631 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid -- 74675 20 Pramol-Chemie AG 9602 Bazenheid Prandell Stretch Farbe -- 84359 NH 17 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Präparations-Lösung für Mikroskope -- 78617 NH 28 Vedia SA 1211 Genève 2 Pratic Piatti -- 103055 48 Meubles du Vieux Battoir 1400 Yverdon-les-Bains Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Tapi-Wash -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Unidor Citro -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Unidor Fresh -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Universal -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pramol Vitrex Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Präzisionsfett mit Teflon -- 82078 15 Spahr Electronics 2543 Lengnau Precol -- 91727 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Precor Nebelbombe -- 62621 4 Sandoz Agro AG 4002 Basel Prelitol 50 -- 34663 15 Prelit AG 5608 Stetten AG Premium Plus 2-Cycle Outboard Oil -- 102752 34 Marine Power Switzerland 3235 Erlach Pre-net Vorwaschreiniger -- 58503 22 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Preparing Size 001 / Heavy Gelmedium 015 / Grundierungs & Gel-Verdickungsmittel -- 89091 28 Talens AG 4657 Dulliken Prep chasse d'eau -- 67139 NH 13 Traitsol 2006 Neuchâtel 6 Preptic S -- 72866 NH 63 Johnson & Johnson AG 8957 Spreitenbach 1 Pre Solve Industriereiniger und Fettlöser -- 86231 20 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern PRE Solve Industriereiniger und Fettlöser -- 86230 20 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern Pressol Fettspender -- 55021 NH 30 E+H Services AG 4658 Däniken SO Pressol Graphitzerstäuber -- 55022 NH 30 E+H Services AG 4658 Däniken SO Pressol Talkum -- 55025 NH 30 E+H Services AG 4658 Däniken SO Pressurised air duster -- 80165 NH 20 John Snedden 1290 Versoix Prestige Aqua Holzschutzgel -- 94787 68 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 663 Pres... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Prestige Aqua Treppen- und Parkettlack farblos glanz und seidenmatt -- 94785 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Buntlack hochglänzend und seidenmatt, div. Farbtöne -- 96949 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Fassadenfarbe weiss matt -- 94788 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Feste Farbe color matt -- 94765 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Feste Farbe weiss seidenglänzend und weiss matt -- 94764 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Heizkörperlack und Prestige Weisslack -- 94752 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Kompaktfarbe weiss, seidenglänzend und matt -- 94786 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Latex Innendispersion weiss seidenglänzend -- 94800 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Mix Aqua-Holzlasur -- 99727 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Mix Aqua-Holzwachs -- 99724 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Mix Aqua-Schutzlasur -- 99726 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige silver cream -- 63799 20 Roxan Bonguardo J. 1211 Genève 1 Prestige silver protector -- 63800 20 Roxan Bonguardo J. 1211 Genève 1 Prestige Universalgrund weiss und grau -- 96950 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Universallack glanz und seidenglanz, div. Farbtöne -- 94758 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Vorstreichfarbe weiss -- 94753 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Vorstreichfarbe weiss, matt -- 96951 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Wetterschutz-Gel -- 99721 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Wohnraumfarbe matt, div. Farbtöne -- 96948 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestige Wohnraumfarbe weiss matt -- 94789 14 J.W. Ostendorf (Schweiz) 6301 Zug Prestik 3281 -- 66710 17 Bostik GmbH 8112 Otelfingen Prestik KSX -- 66711 17 Bostik GmbH 8112 Otelfingen Presto abtupfbare Scheibendichtmasse -- 98559 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto Anti-Brill-Glanzbrecher -- 60415 28 Winoil AG 4658 Däniken SO Presto BOB Grundierung -- 100675 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto Butyl Dichtmasse grau -- 98560 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto Cockpitpflege wasserbassiert -- 102314 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 97782 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Cockpitspray silikonfrei -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Seite 664 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Presto-Farbspray /Presto-Aerosol Paints -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pres... Verw Anmelder Util Déclarant 71059 14 Winoil AG 4658 Däniken SO 97792 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 97787 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Felgenspray silber -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Granit Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Gum-Auspuff-Reparatur Paste -- 99466 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto Haftgrund rotbraun -- 97794 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto H div. Farbtöne -- 44551 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Presto Heizkörperlack -- 98150 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 100325 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Hohlraumversiegelung Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Holzschutz-Grund -- 64610 12 Winoil AG 4658 Däniken SO Presto Iron Mica Effekt-Spray -- 97919 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 97796 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 95470 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto KH-Lackspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Kunstharz-Farbspray div. RAL-Farbtöne -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Kunstharzlack -- 22425 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Presto Kunststoff-Haftvermittler -- 97780 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 97783 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 34 Wilhelm & Dousse AG 8864 Reichenburg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Kunststoff-Lackspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto NC-Kombi Spachtel -- 97804 Prestone Silicone Spray Lubricant -- 83751 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Presto Polier- und Schleifpaste -- 32656 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto RAL-Acryl-Spray -- 97798 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 101211 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 101333 Presto Rallye Lackspray div. Farbtöne glänzend + -matt Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 98049 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Rallye Felgenspray Gold -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto RAL NC -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Reaktionsprimer hellgrau -- 60786 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Presto Rostschutzfarbe -- 39419 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 665 Pres... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Presto Rostschutzgrundierung -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 85607 60 Winoil AG 4658 Däniken SO -- 56386 15 Winoil AG 4658 Däniken SO -- 95472 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Rostumwandler Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Presto Spezial-Spray Grundierungen div. Farbtöne Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto spritzbares Dichtband grau -- 98556 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto tech. Kettenspray -- 97916 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 97915 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 97913 28 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 97911 28 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto tech. Kupferspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto tech. PTFE-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto tech. Rostlöserspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto tech. Silicon Klebedichtmasse, versch. Farben -- 98375 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto tech. Siliconspray -- 98055 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto Tech SP Bremsenreiniger/ Motip Dupli -Bremssattelreiniger Spray Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 98405 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto tech. Sprühfett 97914 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 98546 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 101298 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Tech SP Vaseline-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Presto UBS auf Wachsbasis Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto UBS Bitumen -- 101300 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto UBS Bitumen Spray -- 101299 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto UBS überlackierbar schwarz + hell -- 101317 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto UBS Wachsbasis -- 101315 56 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Presto Ventilationsgrund weiss -- 82693 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Presto Zink-Alu Spray -- 97788 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 101296 15 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Presto Zinkspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pre-Stress 8-5-17-2 + Fe -- 82656 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Prestro Haftgrund für Kunststoffteile -- 97918 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Seite 666 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Pres... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Presyn SKW-Luftporenbildner -- 62081 28 Presyn AG 3324 Hindelbank Pretox WP Royal -- 25734 3 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun 76818 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf 58020 1 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 1 Blanc Frères 1442 Montagny-prèsYverdon 1 Omya AG 4665 Oftringen 94069 19 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 97424 19 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pretta -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Previcur N -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Previcur N "Blanc" -- 65037 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Previcur N Omya -- 99843 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pre-Wash Fleckensalz -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pre-Wash Fleckenspray rapide -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pre Wash Fleckenstift -- 84901 19 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Pre-wash Flecken Tabs 3 Phasen -- 99053 22 Martec Handels AG 8820 Wädenswil -- 90507 19 Martec Handels AG 8820 Wädenswil -- 90292 19 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 102799 22 Martec Handels AG 8820 Wädenswil 44152 22 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pre Wash Gallseife Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. pre-wash Gallseife flüssig Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. pre-wash mousse -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pre-wash Vorwaschhilfe -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pre Wash Wäschevorbehandlung -- 44152 22 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Pril 2in1 Spülmittel + Handseife -- 98029 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 98028 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pril Apple fresh / Pril Grapefruit fresh -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pril Balsam -- 87080 NH 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 41946 NH 48 Ecolab AG 4132 Muttenz 48 Ecolab AG 4132 Muttenz 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 84214 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 14 Rau & Co. 8702 Zollikon 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf 14 Rau & Co. 8702 Zollikon 25 Rau & Co. 8702 Zollikon 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pril GV -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pril Lemon -- 41946 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pril mit Plantaren -- 82495 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pril Power Gel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Primacrylfirnis 50111 -- 76750 Primacryl HV-Acrylgrund, wasserverdünnbar -- 71885 Primacryl Kadmiumgrün 13 553 -- 93033 Primacryl-Malgrund 50109 -- 56970 Primacryl-Malmittel Nr. 50110 -- 44698 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 667 Prim... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Primacryl Pasto 50 114 -- 84052 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Primacryl Retarder 50 004 -- 73701 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Primacryl Sorte 13 / Acryl-Hilfsmittel Sorte 50 -- 66811 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Primacryl Verdickungsmittel 50 213 -- 100456 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Primacryl wässrige Hilfsmittel für Acryl-und -Acryldispersionsfarben 50004,50117,50118,50119,50120,50121,50122,501 23,50213 92838 28 Rau & Co. 8702 Zollikon 101277 46 Sopromat Sàrl 1091 Grandvaux Primafort organo minéral N.P.K. 10-1-1 -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Primaglanz -- 44543 NH 20 Seifenfabrik Sträuli AG 8820 Wädenswil Prima - glanz -- 44543 NH 48 Seifenfabrik Sträuli AG 8820 Wädenswil Primaglanz S -- 65696 NH 48 Seifenfabrik Sträuli AG 8820 Wädenswil Prima Insektizid -- 17685 NH 44 Rito AG 8260 Stein am Rhein Primasol Wandfarbe Art.Nr.3010 -- 72483 14 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Primatop Aqua -- 98664 14 J.J. Lucchini & fils 1211 Genève 7 Primax Perl -- 91128 14 Preba J. Presser 4123 Allschwil 3 Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Prime-Clean Oil-X (Konzentrat) / Prime-Clean KC -(Superkonzentrat) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 88990 NH 20 Kubli Handelsunternehme 8344 Bäretswil Primer F 83352 NH 28 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag 17 Brenni SA 6501 Bellinzona -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Primer F5 -- 74173 Primer-Fix -- 66793 NH 14 Marib S.A. 1211 Genève 6 Primer P 4010 -- 63152 NH 14 ToneT AG 4657 Dulliken Primer P 4140 -- 63160 NH ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 14 ToneT AG 4657 Dulliken Primer pour Jal-Safelight -- 57283 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Primer / sous-couche Delta UC HB -- 85313 14 Negocitas SA 1214 Vernier Primer V2 -- 30895 14 Merz & Benteli AG 3172 Niederwangen BE Primetal -- 45222 14 Enveco Machinery SA 1032 Romanel-sLausanne Primex -- 45223 14 Enveco Machinery SA 1032 Romanel-sLausanne Primo couleurs, anorganiques -- 67315 14 Preba J. Presser 4123 Allschwil 3 Primo couleurs, organiques -- 67314 14 Preba J. Presser 4123 Allschwil 3 Primojal -- 86404 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Primo noir/Primo blanc -- 67313 14 Preba J. Presser 4123 Allschwil 3 Seite 668 AETHANOL NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Prim... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Primotex Acryl-Dispersion für Innen -- 74217 14 Joseph Dolder AG 9016 St. Gallen Primus-Allzweckreiniger -- 71149 20 AS-Produkte 6000 Luzern 7 -- 53943 NH 20 Horesta 8965 Mutschellen Princecolor-Farben -- 78417 NH 14 Bernhard Hänzi 3018 Bern Priscilla -- 103060 20 Meubles du Vieux Battoir 1400 Yverdon-les-Bains 97406 14 Schuller EH klar AG 6052 Hergiswil NW Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Primus Cleaner Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Prisma Color Lack Spray div. Farben -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pritt Alleskleber (ohne Lösungsmittel) -- 35822 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pritt Bastelkleber -- 52774 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pritt Bastelkleister -- 77805 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Pritt Correction Fluid / connect Fluid -- 83415 25 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pritt Correction Pen -- 91293 25 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pritt Hafties -- 51940 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pritt Papierkleber -- 77948 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Pritt Stift / Connect Stift / Offistick -- 21091 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Priva -- 21020 NH 31 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Priva 80 -- 21015 NH 31 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Priva Colorex -- 82290 NH 18 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Priva Industrie -- 82289 NH 18 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Priva Plus -- 75963 NH 17 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 -- 66090 NH 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 PRL Duftreiniger -- 71345 NH 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 PRO 910 Allzweckreiniger -- 94676 20 Weita AG 4144 Arlesheim 94677 20 Weita AG 4144 Arlesheim 94678 20 Weita AG 4144 Arlesheim NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. PRL Allzweckreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. PRO 930 Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. PRO 950 Kombinationsreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Probunt HT -- 84134 22 Interwega Handels GmbH 8863 Buttikon Procol Murs et plafonds blanc mat -- 103038 14 Recalac SA 1541 Bussy Procol Peinture Monocouche mate blanche -- 103028 14 Recalac SA 1541 Bussy Procur -- 74721 20 Bucher-Guyer AG 8166 Niederweningen Procyon Korrosionsschutz -- 93335 60 Tic AG Tapmatic 9451 Kriessern Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 669 Prod... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Prodige -- 87535 Prodigy -- 102929 Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 28 Espace-Distribution 1000 Lausanne 22 4 Bayer (Schweiz) AG 3052 Zollikofen 48 Sany-DDV 1260 Nyon 20 Pascal Begert 1203 Genève 14 Eléonore Déco Suisse 1165 Allaman 15 Huiles minérales SA 1037 Etagnières 20 Remail SA 6900 Lugano 20 Entreprise Martin & Cie 1222 Vésenaz Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Produit de séchage PR -- 79431 Produitech (Deo Poubelle) -- 92012 Produit Eléonore "Eleofix" -- 101566 Produit pour le nettoyage de chassis et moteurs -- 62291 Produit special pour baignoires -- 57476 Produit Vaiselle-sol -- 77067 Produkt 11 Spray Emulsion -- 16492 NH 20 Fritz Keller AG 8617 Mönchaltorf Produkt 1520 -- 81131 NH 28 Dr. W.Kolb AG 8908 Hedingen Produkt Nr. 30 -- 59658 36 Siegrist H.R. Wasserpfleg 8712 Stäfa -- 78006 56 Autoaccessorio S.A. 6930 Bedano 103680 Professional Kit (Plastic Cleaner + Polycleaner) / -Starter Kit Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 20 Smead Schweiz AG 8852 Altendorf NH DETERGENTS NH Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Professional Cockpit Spray NH Professional Teflon Grease -- 85247 34 Velok AG 8303 Bassersdorf Profi-Cleaning Fleckenreiniger -- 95055 19 Fripoo Produkte 8627 Grüningen 95056 20 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Profi Cleaning Teppichreiniger Konzentrat -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. ProfiGloss div. Farbtöne -- 103049 14 MBT (Schweiz) AG 8048 Zürich Profi Kriech- und Schmieröl -- 102704 34 Systemzentrale (Schweiz) 8200 Schaffhausen 95836 42 Westfalia Surge AG 3063 Ittigen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Profilac Dermacide -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. ProfilacReagent N -- 101381 28 Westfalia Surge AG 3063 Ittigen Profilac WinterHeat -- 95837 42 Westfalia Surge AG 3063 Ittigen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Profilan Base Coat / Profilan Dünnschichtlasur -- 89280 14 MGB Holzschutz GmbH 4702 Oensingen Profilan Opac / Profilan Allwetterfarbe -- 89282 14 MGB Holzschutz GmbH 4702 Oensingen Profilan Pastel / Profilan Landhausfarbe -- 89283 14 MGB Holzschutz GmbH 4702 Oensingen Profilan Tannin-Blocker / Profilan Sperrgrund -- 89279 14 MGB Holzschutz GmbH 4702 Oensingen Profilan Top Coat / Profilan Dickschichtlasur -- 89281 14 MGB Holzschutz GmbH 4702 Oensingen Profilin -- 92496 14 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Seite 670 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Profi-line Pflegemittel Konzentrat -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Prof... Verw Anmelder Util Déclarant 96259 20 Bürstenfabrik 9642 Ebnat-Kappel 101459 20 Marbea GmbH 9410 Heiden Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Profi-Matratzen-Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Profimix Basislack EA -- 84099 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Profimix Basislack Seidenstar -- 84128 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Pro Finisher -- 85249 15 Velok AG 8303 Bassersdorf Profi Plast -- 92821 56 Herbert Cada 1218 Le Grand-Saconnex Profi Plast (Hauser) -- 96033 56 GSG Gravure-Sécurité SA 2054 Chézard-St-Martin 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 20 Kärcher AG 8108 Dällikon NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Profi RM 555 ultra -- 87247 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Profi RM 560 ASF Schaumreinigungsmittel -- 78889 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. ProfiSatin div. Farbtöne -- 103050 14 MBT (Schweiz) AG 8048 Zürich Profix Pistolenreiniger -- 104189 18 Profix AG 4414 Füllinsdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pro Flor Blattglanzspray -- 15080 NH 39 CTA, chemisch-technische 4657 Dulliken Pro Flor Insektizid -- 76876 NH 4 Intertoresa AG 4665 Oftringen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pro Flor Rasendünger -- 39785 Pro Fluid SF -- 71556 NH 28 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Profu CP 08 OV -- 87573 NH 14 Bautechnik 4112 Bättwil Profu EP 16 GM Komp. A -- 87574 NH 14 Bautechnik 4112 Bättwil Profu EPD 05 F -- 87577 NH 14 Bautechnik 4112 Bättwil Profu EPD 05 F -- 87578 NH 53 Bautechnik 4112 Bättwil Profu EPD 05 T -- 87576 NH 14 Bautechnik 4112 Bättwil Profumafiore déodorant -- 79169 NH 65 A la maison de l'auto 1204 Genève Profumo per ambiente, Parfum d'ambiance VanillaCoconut, Talc Flower, Orange-Cinnamon, PeachAbricot -- 104320 65 ITC International Trading 6830 Chiasso Profu Tankraumfarbe 07 A -- 87575 14 Bautechnik 4112 Bättwil Progenia -- 88656 46 Marthy Setz AG 5054 Kirchleerau 67 Valent BioSciences (Suiss 1260 Nyon Intertoresa AG 4665 Oftringen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. ProGibb Plus -- 76822 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Pro Greens 19-0-19 -- 45423 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Pro Haze Fluid -- 102894 28 ASL Electronic AG 4008 Basel Prohell HT -- 84133 22 Interwega Handels GmbH 8863 Buttikon Pro Ink Signierstift schwarz (black) -- 31167 14 Spörri AG 8032 Zürich Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 671 Pro ... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Pro Juventute Glasur Nr. 327, 337, 339, 345, 352, 353, 364, 365, 370, 371. (Sammelverfügung 7) -- 62346 Pro line -- Prolux 2K Bodenfarbe Härter Prolux AC-Imprägniergrund NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 14 Keramik-Brennerei 8037 Zürich 102700 28 Alarm Security Technologi 8706 Meilen -- 102118 53 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil -- 102171 68 Hornbach 6210 Sursee Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Prolux Imprägniergrund LH -- 102172 68 Hornbach 6210 Sursee Prolux Langzeit-Holzlasur wv div.Farbtöne -- 102169 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux Pro Acrylan Mix seidenmatt Basis A,B,C und -glänzend Basis A,B,C 101772 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux Pro Acrylan seidenmatt und glänzend -- 101755 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux Pro Aquagrund -- 101759 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux ProDin -- 102157 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux ProEmail SG und Prolux ProEmail HG -- 102058 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil Prolux ProHaftprimer Weiss -- 102059 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil Prolux Proiso L -- 102147 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil Prolux Pro Iso W -- 101756 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux Pro-Matt Basis A, B, C -- 101762 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux ProMinera -- 102162 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux ProSatin -- 102159 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux ProSilan -- 102160 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux ProSilangrund L -- 102161 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux ProSil F -- 102158 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux Pro Tiefgrund L -- 102174 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux Pro-Top -- 101760 14 Hornbach 6210 Sursee Prolux Tiefgrund W -- 101758 14 Hornbach 6210 Sursee Promanal AF neu -- 76696 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach 65 Promar Hygiene GmbH 8306 Brüttisellen 14 Loxam S.A. 1023 Crissier Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Promanal neu -- 76586 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Promar Geruchsabsorber -- 83170 Promarker diverses teintes ( Loxam) -- 98131 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Prometal 811 -- 64791 14 Klerador S.A. 1211 Genève 9 Prometox -- 103503 60 Manuel Antonio Rodrigues 2950 Courgenay Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Seite 672 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Promotec D-1 -- BAG T Stat OFSP T 35711 Deklaration Déclaration Prom... Verw Anmelder Util Déclarant 13 Promotec 1211 Genève 3 Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies. Prométal 800 -- 64789 NH 23 Klerador S.A. 1211 Genève 9 Prométal 806 -- 64788 NH 15 Klerador S.A. 1211 Genève 9 Prontex-Elastofug K 106 -- 56587 NH 14 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Prontex-Plastputz Fein, Töne P 101-106, 201-204, 205, 206, 209, 210, 211, 212 -- 56589 NH 14 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Pronto Classic -- 27763 55 SC Johnson AG 8953 Dietikon 96529 55 SC Johnson AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pronto Clean & Dust -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pronto Desinfect -- 28497 105 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Pronto Dust und Go -- 97117 20 SC Johnson AG 8953 Dietikon Pronto-Fix -- 99013 17 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Pronto Holzreiniger -- 88528 20 SC Johnson AG 8953 Dietikon NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Pronto Möbelpflegetücher -- 102447 55 SC Johnson AG 8953 Dietikon Pronto Möbelpolitur mit Bienenwachs -- 81780 55 SC Johnson AG 8953 Dietikon Pronto Orange Oil -- 103729 55 SC Johnson AG 8953 Dietikon Propamocarb Hoko -- 97184 1 Hokochemie GmbH 3012 Bern Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Propellant 49 -- 73888 NH 50 Coibentazioni SA 6873 Corteglia Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Propert's Leather Lotion -- 92355 NH 23 Sara Lee Household and 5242 Birr-Lupfig Propert`s Shoe Cream div. Frbtöne -- 92342 NH 23 Sara Lee Household and 5242 Birr-Lupfig Proplant -- 89215 1 Agriphar S.à.r.l. 1260 Nyon Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Propo-Drev-Antifouling -- 33740 14 VC 17m-Vertrieb 8306 Brüttisellen Pro Prep -- 87469 20 R. Moser & Co. 4600 Olten Propulpan pulver -- 40095 30 Odus Dental AG 8953 Dietikon Pro Seal - 3 Aviation Gasket Maker Sealant -- 104357 17 Auto-Logic Import 2016 Cortaillod Pro Seal - Pro Weld Quick Cold Weld Compound (Resin) -- 104352 17 Auto-Logic Import 2016 Cortaillod Pro Seal - RTV Silicone Instant Gasket -- 104355 17 Auto-Logic Import 2016 Cortaillod Pro Seal - RTV Silicone Instant Gasket -- 104354 17 Auto-Logic Import 2016 Cortaillod Pro Seal - Rtv Silicone Instant Gasket Power Can -- 104356 17 Auto-Logic Import 2016 Cortaillod 63 Orodent AG 8330 Pfäffikon ZH Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Prosept Plus Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 90060 Seite 673 Pros... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Proshine Wax -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 100417 56 Credimex AG 8317 Tagelswangen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Pro Smoke High Density -- 102961 28 ASL Electronic AG 4008 Basel Pro Smoke Super Fluid -- 102055 28 ASL Electronic AG 4008 Basel -- 45077 NH 14 Walter Mäder AG 8956 Killwangen Prosyn HT -- 84132 NH 22 Interwega Handels GmbH 8863 Buttikon Protall Metallrein -- 75535 NH 20 Supair-Tel AG 8181 Höri -- 85293 NH 8 Pentol AG 4203 Grellingen 20 Société Sodipac 2000 Neuchâtel 42 NAF Natural Animal Feeds 8201 Schaffhausen Prosol div. Farbtöne 775.6.X.XXXX Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Protanol Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Protecat -- 79493 Pro-Tech -- 90835 Protech degoudronneur -- 83254 NH 18 Hydrostar SA 1530 Payerne Protech nettoyant moteur -- 83258 NH 18 Hydrostar SA 1530 Payerne Protech nettoyant vitres anti-statique -- 83253 NH 20 Hydrostar SA 1530 Payerne Protech protecteur vinyl et plastique -- 83257 NH 56 Hydrostar SA 1530 Payerne Protectguard -- 94093 NH 16 BDG Co. 1260 Nyon 2 Protection anti-taches -- 82788 14 Recalac SA 1541 Bussy Protecto Insekten-Zerstäuber -- 97001 4 Keller Martigny SA 1920 Martigny 28 Müller & Bohrer 8002 Zürich NH Pour utilisation dans les étables ou sur animaux domestiques,l'autorisation de la FAM est nécessaire -- 77567 Protector 2000 -- 33976 17 Werthag 8181 Höri Protector Caran d'Ache -- 22636 25 Caran d'Ache SA 1226 Thônex Protector compact -- 88357 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 15 Strub & Co. AG 6260 Reiden Protector 1=4 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Protect Spray -- 75434 Protect surface -- 63895 NH 16 Maillet Jean-Charles 1207 Genève Protegol ZE Grundierung 14-10 Komp. A -- 71286 NH 14 Romag 3186 Düdingen Protesan plus -- 87750 NH 70 Pharma-Consulting 1165 Allaman Protesyn (TM) -- 100605 47 European Turf Manageme 8910 Affoltern am Albis 28 Müller & Bohrer 8002 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Protex Frostschutz -- 27598 Protex RN-20 -- 103876 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Pro Tip Korrekturflüssigkeit "oeko fluid water based" -- 83220 25 Heinrich Müller AG 9434 Au Pro Tip Verdünnung für Korrekturflüssigkeit "Classic" -- 83221 18 Heinrich Müller AG 9434 Au Seite 674 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Prot... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Protolan Autopolish -- 61002 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Cockpit flüssig -- 63504 NH 20 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Cristal -- 41266 NH 20 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon -- 65279 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Haftschmiermittel -- 61883 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan HR 21 -- 41267 NH 20 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan-Inox-Spray -- 64901 NH 56 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Kontakt -- 35945 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Lecksucher-Spray -- 65320 NH 30 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Motorreiniger -- 65283 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan M R 2000 -- 65452 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Rostlöser -- 65321 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Silikon-Spray -- 61885 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Silver -- 64194 NH 14 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Sprühfett -- 65496 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan SR -15 Grad C -- 63402 NH 20 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan SR-Solvent -- 45579 NH 20 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan SR-Sommer-Konzentrat -- 64865 NH 20 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Vergaserreiniger -- 61886 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Protolan Zink-Spray -- 64222 NH 15 Hoffmann Sonax AG 5620 Zufikon Provado-Sticks -- 99969 4 Bayer (Schweiz) AG 3052 Zollikofen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Protolan Felgenreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Prowacil -- 91417 36 M.P.W. Maprowa GmbH 4153 Reinach BL Prowa Flock flüssig -- 91431 36 M.P.W. Maprowa GmbH 4153 Reinach BL Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Prow'Antinsekt - Konzentrat und Spray -- 91434 36 M.P.W. Maprowa GmbH 4153 Reinach BL Prow'Antischaum -- 91427 36 M.P.W. Maprowa GmbH 4153 Reinach BL Prowa Winterschutz -- 91436 36 M.P.W. Maprowa GmbH 4153 Reinach BL PRO WC Blauspüler -- 102226 20 Mislin + Balthasar AG 6281 Hochdorf 102439 21 Mislin + Balthasar AG 6281 Hochdorf 102228 20 Mislin + Balthasar AG 6281 Hochdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pro WC Flüssigreiniger -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. PRO WC Nachfüllstein + Deostein -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 675 Proz... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Prozink 2000 Klarlack -- 92786 PRS 400 D -- Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 14 Conrad Lack+Farben 5405 Baden 99754 30 Simpex Electronic AG 8622 Wetzikon ZH 97342 22 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Prudax -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Prüfgas Securiton -- 85213 28 Securiton AG 3052 Zollikofen PS 12 -- 68147 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne PSK - Klarlack grün -- 62557 NH 14 Strub & Co. AG 6260 Reiden PSO 8187 H2O-Basis -- 72202 NH 4 Omya AG 4665 Oftringen La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. PSO 9187 Dust -- 72204 NH 44 Omya AG 4665 Oftringen PSO H 9301 -- 86923 NH 3 Omya AG 4665 Oftringen 3 Omya AG 4665 Oftringen 4 Omya AG 4665 Oftringen 17 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PSO H 9302 -- 86922 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. PSO Insektenspray -- 80089 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pâte à bois -- 98532 Pâte à bois Libéron (Diverses teintes). -- 77118 14 Recalac SA 1541 Bussy Pâte céramique -- 99888 34 Premaco Lausanne S.à.r.l. 1000 Lausanne 16 Pâte céramique aérosol -- 99853 34 Premaco Lausanne S.à.r.l. 1000 Lausanne 16 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Pâte de bois neutre / Holzpaste neutral Cathélaz -- 84636 17 Roland F. Cathélaz 1261 St-George Pâte à polir de marque Iosso -- 72586 20 Chantier Naval 2012 Auvernier P-Tex Wachsentferner -- 60237 18 Montana Sport 6370 Stans PTFE-Trockengleit-Spray -- 103338 28 E+H Services AG 4658 Däniken SO NH 1,1,1-TRICHLORAETHAN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Puce off -- 90575 4 Dejac SA 1589 Chabrey Puck, aérosol anti-crevaison Auto/Moto 300ml -- 97444 17 Pierre de Creuse & Fils 2013 Colombier Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Pudel - Shampoo -- 77610 NH 42 Intertrading AG 5000 Aarau Puderemail weiss, schwarz, dunkel-blaugrün, blattgrün, Goldocker, lila (Sammelverfügung 7) -- 72685 NH 62 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Pudergold 644 -- 59319 14 Kersaro R. Sauvain 6340 Baar Pudol Bootclean + Bad Cleaner -- 92579 20 Pudol-Chemie AG 8203 Schaffhausen Pudol Ceramo brillant -- 92576 20 Pudol-Chemie AG 8203 Schaffhausen Pudol Herdputz spezial -- 44106 20 Pudol-Chemie AG 8203 Schaffhausen Seite 676 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Pudol Renovateur -- 92577 Puissance 3 -- 100338 Deklaration Déclaration Pudo... Verw Anmelder Util Déclarant 20 Pudol-Chemie AG 8203 Schaffhausen NH 12 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pulipelo -- 83199 NH 42 Marion Skrodzki 6832 Seseglio Pulivetro Marmy -- 80873 NH 20 Monsieur 1543 Grandcour Pullex Dickschichtlasur -- 38870 NH 14 Graf Lack AG 8623 Wetzikon Pullex Holzöl, versch. Farbtöne -- 104454 14 Adler-Lack AG 7002 Chur Pullex Imprägniergrund div. Farbtöne -- 45142 12 Adler-Lack AG 7002 Chur 77968 12 Adler-Lack AG 7002 Chur 25 Rau & Co. 8702 Zollikon 20 Drogerie Bohler 2502 Biel/Bienne 44 Inomark SA 6901 Lugano 23 Herba-Imodac AG 4663 Aarburg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pullex Plus div.Farbtöne -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Pulverfarbe -- 62911 Pulvex -- 21891 NH 87342 Pump Spray environnement/ Umgebungs Pump -Spray Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Punch Süde Dye -- 66209 Punktol -- 34799 28 Aquatop 1217 Meyrin -- 96199 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 19 Martima AG 4011 Basel NH Ne doit pas être proné comme médicament. PUR 150 und PUPR 500 Pistolenreiniger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Puran -- 17651 Purargan Cromargan-Pflegemittel -- 37306 15 WMF Zürich AG 8953 Dietikon 2 Purargan Pflegemittel für Silber und Zinn -- 37307 15 WMF Zürich AG 8953 Dietikon 2 Pureayre -- 96600 65 Elisabeth Meier-Abplanalp 3626 Hünibach -- 100870 20 Wahl + Lehmann AG 8902 Urdorf 20 Dextro H. Wälchli 3018 Bern 20 Klaus Wecker 2543 Lengnau BE NH Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. PU-Reiniger / Elch Dosierreiniger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Puret Möbelpolitur -- 29004 Purglanz Universal Hochglanzcrème + Pflege -- 80200 Puriver -- 103559 36 L-CON GmbH 8340 Hinwil Pur-Klarlack wasserverdünnbar -- 72434 14 Silfa AG 4852 Rothrist Pur-Lack hellgrün nach Vorlage -- 92453 14 Tissu Rothrist AG 4852 Rothrist Purol Aktivreiniger -- 61013 20 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Purol Fassbind -- 21306 54 Drogerie Fassbind,Parfüm 6010 Kriens Pursept-S -- 66967 20 Merz Pharma (Schweiz) A 4123 Allschwil 20 Despro AG 9201 Gossau SG Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Pursol Despro Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 37845 Seite 677 Putz... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Putzboy Metall-Edel-Pflege -- 53491 Putzbunt -- 83490 Putzessig -- Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 15 Medinca & Co. 6300 Zug 28 Knauf AG 4153 Reinach BL 92038 61 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 -- 73207 20 Drogerie Müller 3454 Sumiswald -- 75347 61 CWK AG, Chemisch-techn 8411 Winterthur 92411 61 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf -- 76913 20 Impuls Service AG 8401 Winterthur -- 76585 61 Permatin AG 8260 Stein am Rhein Putzgrund weiss -- 74532 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Putzöl Wyss -- 18259 NH 15 Drogerie Wyss 4600 Olten Putzseife -- 78844 NH 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 -- 103747 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Putzessig Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Putzessig CWK Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Putzessig Home Clean -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Putzessig " Nur ein Tropfen " Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Putzessig "Permatin" Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Putzseife flüssig Fichte Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Putz Seife flüssig Geroma -- 84163 20 Geroma-Produkte 9443 Widnau Putzseife neutral Citro -- 104177 20 Spycher Reinigung 3175 Flamatt 20 Impuls Service AG 8401 Winterthur 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Putzspiritus " Nur ein Tropfen " -- 76911 Putz-Sprit -- 73526 Putz Sprit Home Clean -- 92410 20 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf 102470 20 Fridez Karl 4058 Basel 20 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach 17 Carlit & Ravensburger AG 5436 Wuerenlos NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Putz Teufel / Biostein / Bluemagic / Ökomagic -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Putzwunder -- 95277 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Puzzle Conserver permanent -- 80064 PV 67 Lacquer Nr. 407-2035/-2090 -- 88729 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon PV 67 Sealer Nr. 407-3000 -- 88728 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon PVC-Reinigungsmittel 46227 -- 35534 NH 20 Trilacolor AG 4800 Zofingen PVC- und Plexiglasscheiben Polierset Komp. A + B -- 101397 105 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH PVC- und Plexiglasscheiben Polierset Komp. A -- 101397 105 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH PVC- und Plexiglasscheiben Polierset Komp. B -- 101397 105 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH PVC-Voranstrich -- 81080 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf PY-Bio Naturinsektizid -- 100025 4 Spicosa M. Spiller 6312 Steinhausen 4 SiberHegner & Co. AG 8034 Zürich NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Pybuthrin 2/16 -- 74511 Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Seite 678 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Pybuthrin 33 F -- BAG T Stat OFSP T 72972 Deklaration Déclaration Pybu... Verw Anmelder Util Déclarant 4 SiberHegner & Co. AG 8034 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Pyrethrum Fogging fluid -- 18953 44 Rentokil AG 8104 Weiningen Pyrethrum FS -- 85353 4 Bio-Agrar-Counsel GmbH 3125 Toffen 4 Bio-Agrar-Counsel GmbH 3125 Toffen 4 Andermatt Biocontrol AG 6146 Grossdietwil 4 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 4 Cemag Handels AG 5413 Birmenstorf 27 F Stop Technologies S.A. 1762 Givisier 4 Tybolin 2502 Biel/Bienne Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pyrethrum HP -- 85353 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pyri-Fly -- 92991 Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Pyrinex -- 88187 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pyrinex Cemag -- 90549 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Pyrofoam -- 77856 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Pyroid ULV -- 16116 Pyroplast 30 D -- 88514 NH 14 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen Pyroplast-HW farblos -- 88513 NH 14 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen QS 14 Universal-Spray -- 88319 20 Oel-Brack AG 5502 Hunzenschwil Quadrofix B flüssig -- 23791 20 Kleencare Hygiene AG 6010 Kriens Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Quaker State div. Viskositäten -- 96205 34 Oel-Brack AG 5502 Hunzenschwil Quaker State K7 Synthetic Chain Spray -- 101582 34 Oel-Brack AG 5502 Hunzenschwil 100440 4 Qualyth GmbH 6260 Reiden Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Qualycid 2000 -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Quanto -- 20286 NH 28 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Quanto -- 74990 NH 22 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur -- 65377 40 CHRIST AQUA ecolife AG 4147 Aesch 22 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Quantophos F1, F2, F3, F4, FE (Leuenberger). Die Bedingungen des Kreisschreibens Nr. 44 vom 25.08.76 sind einzuhalten. Quanto Premium Inselblüten, Orangen/ Flieder/ -Kamelien und Kirschen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 74991 Quartz nyl -- 34744 NH 14 Daniel Leibzig 1723 Marly Quartz nyl a greser -- 34746 NH 14 Daniel Leibzig 1723 Marly Quartz nyl film -- 34745 NH 14 Daniel Leibzig 1723 Marly Quartz prim o -- 34747 NH 14 Daniel Leibzig 1723 Marly Quarzsand QS -- 102738 30 Hornbach 6210 Sursee Quassia Extrakt -- 88863 4 Bio-Agrar-Counsel GmbH 3125 Toffen 4 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen 36 Sanopool AG 4852 Rothrist Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Quassin Siegfried -- 89602 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Quat Algenschutz 2000 Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 94604 Seite 679 Quel... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Quelyd -- 81257 Quelyd Dissovcol -- 88220 NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 53 Meystre Adolphe SA 1023 Crissier 105 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne 17 Meystre Adolphe SA 1023 Crissier 17 Fillistorf Farben AG 1734 Tentlingen Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. -- 88049 Quelyd Musale Textile -- 77412 Quelyd primaire d`accrochage (Meystre) -- 88054 17 Meystre Adolphe SA 1023 Crissier Quelyd professionnelle (Jallut) -- 88051 17 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Quelyd raccord (Jallut) -- 88053 17 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Quelyd raccord (Meystre) -- 88052 17 Meystre Adolphe SA 1023 Crissier Quelyd spéciale Vinyls (Jallut) -- 88048 17 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Quelyfloor 39 -- 79939 17 Korff AG 4538 Oberbipp Quelyter 95 (Isolamouss) -- 77955 17 Jalcolor 1205 Genève Quelytex 35 murale textile -- 77957 17 Jalcolor 1205 Genève Quelytex 95 -- 80544 17 Jalcolor 1205 Genève -- 80543 17 Meystre Adolphe SA 1023 Crissier Quelytherm 100 -- 79940 17 Korff AG 4538 Oberbipp Quelytherm 100 Colle Isolamouss -- 77956 17 Jalcolor 1205 Genève Quick-Bouquet -- 92483 NH 20 Quick Clean AG 4051 Basel NH 20 Quick Clean AG 4051 Basel 20 Tell Hygienetechnik GmbH 4123 Allschwil 40 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Quelyd mur (Meystre) La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. NH NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Quelytex 95 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Quick-Clear -- 92531 Quick Clear -- 98683 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Quickfit Wasserpflegemittel für Zierfisch -- 31088 Quickflock Automatic -- 94130 36 Interbayrol AG 6304 Zug Quickflock Super -- 55532 36 Interbayrol AG 6304 Zug Quickform -- 95984 28 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Quick Gliss Silikonspray /Art. Nr. 271'202 -- 79742 15 Antalis AG 5242 Lupfig Quick med -- 80313 13 Kiener Kosmetik 2502 Biel/Bienne Quick'n Brite -- 97870 20 Vedia SA 1211 Genève 2 104093 20 Media Shop AG 9495 Triesen 104092 20 Media Shop AG 9495 Triesen NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Quick'N Brite Q 14 Flüssigkeit -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Quick'N Brite Q 14 Paste -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Quick-Polish -- 48633 20 Hilco Chemie AG 6300 Zug Quick Spray -- 74238 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 680 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Quic... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Quick Step Glue -- 98788 17 Eich & Co. 5600 Lenzburg 1 Quick Step Kit -- 98937 17 Eich & Co. 5600 Lenzburg 1 Quideglace -- 99447 50 Imbiex SA 1462 Yvonand Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Quietsch-Ex Universalfluid Art. 081 071 -- 68361 NH 105 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Qume Toner Für Laser Printer -- 81414 NH 28 Elbatex Datentechnik AG 5430 Wettingen RA. 85 -- 53827 14 Pentol AG 4203 Grellingen Rabiat -- 15588 44 Labor Hengärtner 9500 Wil Raceday -- 99181 34 Velok AG 8303 Bassersdorf Racing chain -- 101890 34 Luboil Distribution Sàrl 1211 Genève 26 100034 14 Peter Kwasny AG 8253 Willisdorf 102822 20 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH 106 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Racing Felgenspray Klarlack und div. Farbtöne -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Racing Parts Brake Coloring Bremsenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Racofix V 8703 -- 43948 Radalux Radiatorenemaille -- 48424 14 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Radex Markierungsspray für Schafe, Rinder und -Schweine Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 97173 14 Landi Schweiz AG 3293 Dotzigen Radialreiniger DS-15 -- 65435 20 DS-Derendinger AG 3172 Niederwangen -- 68358 22 TensoChema AG 8042 Zürich Radiastellux satiné -- 35961 WHITE SPIRIT, A BASSE TENEUR EN AROMATIQUES (JUSQU'A Y COMPRIS 25%) 1% BLEI-SICCATIV 14 Asmedia SA 1217 Meyrin Radiator 20 Grad, - 40 Grad -- 33037 AETHYLENGLYKOL 30 Pina Petroli SA 6911 Campione d'Italia Radiator/ Appliance -- 84203 14 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach 20 Tusac AG 7310 Bad Ragaz NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Radiaquat 6442 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Radiator Cleaner RC-3P -- 93073 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Radiatorenemail 2072 -- 83555 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Radiator Flush (Valvoline) -- 100127 34 Credimex AG 8317 Tagelswangen Radiator Stop Leak -- 100629 17 Credimex AG 8317 Tagelswangen Radiator Vassalli -- 48238 30 Grassi Oil SA 6825 Capolago Rädibuz -- 17223 19 Dip-Labor 8820 Wädenswil Radikal-Reiniger Biosan -- 79263 20 Biosan 6244 Nebikon / LU Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 AETHYLENGLYKOL Seite 681 Radi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Radikalreiniger, JW -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 95711 20 JW Inter-Media Sàrl 3280 Murten 76499 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 92909 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Radion Micro Active flüssig -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Radivit Universal-Komposter -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Radix Schwefelschnitten asbestfrei -- 51029 28 Radix AG 9314 Steinebrunn Radolit Komponente A -- 37560 17 Radix AG 9314 Steinebrunn Radomat -- 77491 22 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen -- 37507 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Rador Baumdünger Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rad- und Walzlagerfett -- 87155 34 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Rafex-Desinfektionsmittel -- 95684 20 Rafex AG 5033 Buchs AG 95318 20 Rafex AG 5033 Buchs AG -- 104035 105 Inter Proma AG 9490 Vaduz -- 104035 20 Inter Proma AG 9490 Vaduz Rain-Blocker Vorreinigungs- und Versiegelungspack -- 104035 105 Inter Proma AG 9490 Vaduz 20 Suva 6002 Luzern 20 Water Works AG 6373 Ennetbürgen 105 Krautli AG 8010 Zürich-Mülligen Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Rafex Saunareiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rain-Blocker Versiegelungs-Pack Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Rain-Blocker Vorreinigungs-Pack Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Rainbow anti-fog + cleaner -- 84545 Rainbow floor cleaner concentrate -- 101631 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rain Jet -- 71191 Rain X -- 101967 16 Weckerle AG 4009 Basel Rain-x -- 87517 56 Espace-Distribution 1000 Lausanne 22 Rain-X -- 29565 20 Intrachem SA 1223 Cologny 105 Espace-Distribution 1000 Lausanne 22 20 Espace-Distribution 1000 Lausanne 22 NH 1% ACIDE SULFURIQUE PROPANOL-2 Rain X Anti-Fog -- 87096 Rain-X glass-care 2000 -- 93045 Rain-X High-Tech Glass Treatments -- 90169 56 AP-Trading 8372 Wiezikon Rain X Nettoyant vitres / Glassreiniger -- 93045 20 Espace-Distribution 1000 Lausanne 22 Rain-X Regenabweiser -- 99127 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Rain-X Sibut -- 91458 20 Sibut GmbH 5300 Turgi Rain X Super, Rain X Plus -- 92820 18 Espace-Distribution 1000 Lausanne 22 NH NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Rain X The Invisible Windshield Wiper -- 98176 56 Biscuiterie de Riddes 1908 Riddes Rak 1 + 2 -- 104403 4 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 4 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rak 1 + 2 -- 90819 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Seite 682 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Rak 2 -- BAG T Stat OFSP T 104404 Deklaration Déclaration Rak ... Verw Anmelder Util Déclarant 4 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 4 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil 4 BASF (Schweiz) AG 8820 Wädenswil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rak 2 -- 90818 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rak 7 -- 96804 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rakuglasuren Art. Nr. 81.380, 81.480, 81.481, 81.482, 81.483, 81.680, 81.685, 81.780, 81.781, 81.782, 81.783, 81.880, 81.882, 81.883, 81.884, 81.885 -- 94856 62 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Rakuglasur transparent glanz Nr.81.216 -- 93436 62 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Rakusol weiss -- 81968 14 Würth AG 4144 Arlesheim Rallye Spray black, Silber, Grundierung -- 29397 14 AMAG 8107 Buchs ZH Ramag C -- 82887 39 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rambo Teaköl -- 78257 NH 55 Ernit AG 8953 Dietikon Ramex Leibzig -- 34748 NH 14 Daniel Leibzig 1723 Marly Ramo -- 20442 20 Demaurex & Cie SA 1022 Chavannes-Renens 12 Spicosa M. Spiller 6312 Steinhausen La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Ramol 200 Pilz- und Parasitenbekämpfungsmittel -- 61484 Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. -- 55485 NH 20 Interbayrol AG 6304 Zug Rangoon oil -- 79839 NH 34 Petitpierre & Grisel SA 2002 Neuchâtel Raphaël Acrylique -- 98718 14 BMG SA 1023 Crissier Raphaël Aquarelles -- 98719 14 BMG SA 1023 Crissier Raphaël Huile -- 98720 14 BMG SA 1023 Crissier Raphaël Liquide de Masquage -- 98717 28 BMG SA 1023 Crissier Raphaël tous Médiums et Vernis acrylique -- 98716 28 BMG SA 1023 Crissier Rapi 3 -- 86257 20 RAPI 2500 Biel 6 16 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 16 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Randrein 77 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rapi Aqua Stop -- 99639 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rapi Aqua Stop Mousse -- 104359 Rapi blanc -- 69760 Rapi Brillant -- 99417 23 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Brillant-Schuhputzschwärze -- 87755 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi clean -- 90310 21 RAPI 2500 Biel 6 65048 23 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rapi Creme farblos,schwarz,braun Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 683 Rapi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Rapi Crème weiss -- 69760 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Cuve DVE-3 -- 82988 17 ISP (Switzerland) AG 6340 Baar Rapid "Bucher-Guyer" -- 74722 20 Bucher-Guyer AG 8166 Niederweningen Rapid klar -- 39208 20 Stareg 4563 Gerlafingen Rapid Lackreiniger extra Stark -- 61237 18 Impex Chemiehandels AG 8800 Thalwil Rapidolin Appret synth., div. teintes sans pigments au plomb -- 50340 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Rapidoplus -- 78994 NH 63 Bayer (Schweiz) AG 8045 Zürich Rapid Polish -- 18576 NH 15 Drogerie 5033 Buchs RapidPrimer div. Farbtöne -- 102661 14 MBT (Schweiz) AG 8048 Zürich Rapid Tap Gewindeschneidflüssigkeit -- 38143 34 Cuhat & Co . AG 8040 Zürich Rapi Express farblos, braun und schwarz -- 41792 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Express schwarz, farblos + braun -- 62493 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi-Intemp -- 25860 NH 16 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Intemp Imprägnierungsspray für alle Leder , Wildleder und Textilien -- 95411 NH 16 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Lederfett -- 89610 NH 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Lederpflege Milch -- 58664 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Milk -- 97172 23 Migros Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Milk -- 97172 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Schuh-Deo -- 93382 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapi Sport Lederfett -- 89610 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rapitest Bodentestset: Nitrogen -- 85700 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Bodentestset: pH -- 85700 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Bodentestset: Potash -- 85700 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Bodentest (Soil Check) -- 85695 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest pH Teichtester (pH Pond Tester) -- 85699 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest pH Tester (pH Test) -- 85698 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Rasentest(Lawn Check) -- 85694 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Rasentest: Nitrogen -- 85694 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Rasentest: pH -- 85694 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Teichtester: Nitrate Indicator -- 85696 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Seite 684 BAG T Stat OFSP T NH NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Rapitest Teichtester: Nitrite Indicator -- 85696 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Teichtester: pH Indicator -- 85696 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Teichtester (Pond Check) -- 85697 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapitest Teichtester-Satz (Pond Test Kit) -- 85696 28 A. Ziegler AG 8143 Stallikon Rapiwax diverse Farbtöne -- 45712 23 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Rapi Wildlederpflege mit Bürste -- 91292 23 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Raptosoft -- 87730 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle 30 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See 17 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate NH NH Deklaration Déclaration Rapi... Verw Anmelder Util Déclarant Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rasacur 1255 -- 76644 Rasaflor Gemischt mit Oscorna -- 55782 Rasavit -- 79804 Rasbora Mineral -- 65994 NH 47 Zoo Rasbora Strauss Hors 8603 Hegnau Rasch Fider dunkelbraun, mittelbraun -- 72225 NH 55 Morisod Roland 1820 Territet-Veytaux Rasch Polish -- 72226 NH 14 Morisod Roland 1820 Territet-Veytaux Rasch Politure -- 71713 NH 55 Morisod Roland 1820 Territet-Veytaux Rasch Wasto -- 72227 NH 55 Morisod Roland 1820 Territet-Veytaux Rasen-Aktivator -- 99715 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Rasen Dicopur -- 87418 3 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle 47 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle 47 AGROline AG 4051 Basel 47 AGROline AG 4051 Basel NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rasen-Dünger -- 100865 Rasendünger 20.4.4.1., 1/3 Langzeit-N ohne Herbizid -- 71858 Rasen-Dünger Aktion -- 103607 Rasendünger Bellmont Park -- 87700 Rasendünger Bellmont Park -- 87700 Rasendünger Expert -- 56774 NH 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rasendünger Expert NK -- 90726 NH 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Rasendünger fein Golf -- 28294 NH 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rasendünger Green Derby -- 87701 NH 47 AGROline AG 4051 Basel Rasendünger Green Derby -- 87701 47 AGROline AG 4051 Basel Rasendünger "Jumbo" -- 74812 NH 47 Jumbo-Markt AG 8305 Dietlikon Rasendünger körnig -- 31693 NH 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rasendünger körnig -- 99965 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 685 Rase... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Rasendünger SRS Starter NPK 7.4.6 + 2 Mg -- 79280 NH 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Rasendünger SRS Unterhalt NPK 18-5-10 + 2 Mg -- 79275 NH 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Rasendünger Super mit erhöhter Langzeitwirkung -- 37876 NH 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Rasen-Dünger "Vital Plus" -- 100710 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Rasen Expert Frühjahr -- 31693 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rasen Expert Herbst -- 28294 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rasen Expert NK -- 90726 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rasen Expert Standard -- 56774 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rasen-Herbst-Dünger -- 95750 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Rasen-Langzeitdünger -- 20288 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Rasen-Langzeitdünger "Super" -- 37876 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Rasenrein -- 29889 3 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 3 Renovita AG 9247 Henau Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rasenrein Reno -- 72094 Rasen-Starter-Dünger -- 37874 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Rasen-Tardit -- 66079 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Rauhfaser-Dispersion für Innen matt -- 30219 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rauhfaser-Dispersion Knuchel -- 27133 NH 14 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach Rauhfaserplastik fein und grob, div. Farbtöne -- 35387 NH 14 Colores 8957 Spreitenbach Rauhfaser-Tapeten-Ablöser -- 78164 18 Daniel AG 8590 Romanshorn Raumbeduftung -- 102068 65 HM International AG 6300 Zug NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Raumdeo-Gel (Dufttyp 10215 und 10450) -- 100872 65 Huber the Nose 8126 Zumikon Raumentfeuchter-System 2000 -- 62326 28 Vedia SA 1211 Genève 2 Raum-Spray -- 78398 NH 65 Agol Handel AG 6370 Stans Raumspray Bio-Medico -- 64948 NH 33 Bio-Medico Vertrieb AG 1762 Givisiez 97537 65 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Raumspray Mano -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Raumspray Season -- 97366 65 Bandar 3018 Bern-Bümpliz Raupenleim Brunonia "Wyss" -- 76488 17 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil 17 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 17 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Raupenleimring Rekord LG -- 75852 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Raupenleimring Rekord "Wyss" -- 76489 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Seite 686 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Raupenleimring willemse -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 84381 Raup... Verw Anmelder Util Déclarant 17 Gartenversand AG 9430 St. Margrethen SG Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Ravanyl -- 73690 NH 14 Recalac SA 1541 Bussy Ravicar -- 61240 NH 20 Services Conditionnement 1782 Belfaux Ravigel Entfrostungsmittel -- 68629 NH 50 Novalin AG 4132 Muttenz Ravisol A -- 61241 NH 20 Services Conditionnement 1782 Belfaux Ravisol Super -- 61242 NH 20 Services Conditionnement 1782 Belfaux Rayon 10 Trockenschmierstoff transparent -- 33989 NH 34 TAFF TOOL AG 8953 Dietikon RCH-Conditioner-flüssigkeit -- 63725 NH 38 Zenhäusern Henri AG 8902 Urdorf RCP Malmedium / Hilfmedium Ferrari -- 103080 25 L'Angolo della Porcellana 6827 Brusino Arsizio RCP Malmedium/ Hilfsmedium -- 79998 25 Schneider Farbwaren 3001 Bern RCP Malmedium, Hilfsmedium und Wipe Out Medium (Boppart) -- 97751 14 E. Boppart AG 5610 Wohlen RCP Wipe-out -- 81234 25 Schneider Farbwaren 3001 Bern Read/write fluid -- 80163 20 John Snedden 1290 Versoix Reaktionsflüssigkeit -- 84087 107 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Real Abrasivo -- 71746 20 Maricelli SA 6981 Bedigliora Ream Allzweckreiniger -- 90920 20 Madal Bal AG 8181 Höri 95966 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 97351 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 90924 20 Madal Bal AG 8181 Höri 95613 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 90917 20 Madal Bal AG 8181 Höri 95959 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 90919 20 Madal Bal AG 8181 Höri 95968 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 95965 19 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen NH 1,1,1-TRICHLORAETHAN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Allzweckreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Backofenreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream Badreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Badreiniger mit Pistole -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Badreiniger M. Pistole -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Ceranplattenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream Essigreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Ream Essigreiniger -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Fleckenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream Glasreiniger -- 90916 20 Madal Bal AG 8181 Höri Ream Glasreiniger mit Pistole -- 95612 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 687 Ream... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Ream Insektenspray -- 90918 44 Madal Bal AG 8181 Höri Ream Kalkreiniger -- 101454 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 95958 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Kunststoffreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream Möbelpflege -- 90915 55 Madal Bal AG 8181 Höri Ream Möbepflege -- 95962 55 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 90921 20 Madal Bal AG 8181 Höri 95611 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 95961 65 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 95967 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 90922 48 Madal Bal AG 8181 Höri 95970 48 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 90914 48 Madal Bal AG 8181 Höri 92644 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 95957 20 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 95964 22 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 95963 65 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 90923 20 Madal Bal AG 8181 Höri 95969 61 NPI Intertrade AG 8201 Schaffhausen 39 Baumschule Zulauf AG 5107 Schinznach-Dorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream Neutalreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Neutralreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Raumspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream Scheuermilch -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Spülmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Spülmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Spülmittelkonzentrat -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Spülmittelkonzentrat -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ream Teppichreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream Vorwaschspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream WC-Frischluftspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ream WC-Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Ream WC Reiniger -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rebendünger Zulauf -- 32024 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rebolin -- 19569 NH 54 Drogerie 3007 Bern Recalac -- 71297 NH 14 Recalac SA 1541 Bussy Reca Oel-Entferner -- 38970 NH 20 Tado-Trade Action 9050 Appenzell Reca Prim -- 71298 14 Recalac SA 1541 Bussy Recatex -- 71300 14 Recalac SA 1541 Bussy Recawood -- 71302 14 Recalac SA 1541 Bussy Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 688 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Rech... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Recharge Ozoalcool Lampe Berger Neutre et Parfum -- 93328 65 Imbiex SA 1462 Yvonand Recharges Le Chat -- 79680 65 Parfam S.A. 1647 Corbières Recozit Ameisenbär Ameisenpulver -- 96366 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Ameisenbär Köderdose und Ameisenköderdosen Doppelpack -- 96336 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Ameisenbär Spray -- 96361 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Recozit Anti Hund Granulat -- 98035 8 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Anti Hund Spray -- 101548 8 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Recozit Anti Katz Granulat -- 98034 8 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Anti Katz Spray -- 101547 8 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Recozit Anti Marder Spray -- 98167 8 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Anti Mücken Räucherstab -- 103245 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Insekten-Langzeitspray -- 96365 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Recozit Insekten-Spray Pyrethrum -- 96363 Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Recozit Lebensmittemotten Falle und Köderbox -- 96374 44 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Mottendose Lavendel -- 100897 8 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Motten-Spezial Spray -- 96362 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Recozit Mückenspirale Pyrethrum -- 98272 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Pulver für Grünabfälle -- 96489 28 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Silberfisch Köderdose -- 96491 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recozit Spezial-Ungeziefer-Spray -- 96367 4 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Recozit Ungezieferköderdosen -- 103396 44 Reckhaus AG 9053 Teufen AR Recuror -- 92127 20 Grellor SA 1227 Genève-Carouge 28 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 53 König Verbindungstech. A 8953 Dietikon 56 Fibag AG 5745 Safenwil Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Redex Fuel Injector 81-235 -- 76055 Red Head Redifix System Komponente B -- 86821 Red Hermetite -- 68977 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 689 Redo... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Redocar Kombiziehspachtel -- 33710 17 Handels und Import AG 6020 Emmenbrücke Redocar Unterbodenschutz -- 29815 15 Handels und Import AG 6020 Emmenbrücke Redotec Bildschirm-Entspiegelungsspray -- 81339 28 Redotec AG 4020 Basel Redoxin -- 100408 66 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Red Top -- 83864 4 Gisga LA AG 6343 Rotkreuz NH Verw Anmelder Util Déclarant Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Reduction de fumées diesel -- 93367 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Reef Evolution calcium chloride concentrate -- 95634 40 Aqua-Home 1860 Aigle Reef Evolution potassium iodide -- 95636 40 Aqua-Home 1860 Aigle Reef Evolution trace element concentrate -- 95635 40 Aqua-Home 1860 Aigle Reeves Paint Box T 12 -- 41392 NH IBA AG 3065 Bolligen Reeves Redimix -- 41385 NH IBA AG 3065 Bolligen Reeves Temperablocks -- 41375 NH Ref. 1174, Huile d'oeillette -- Ref. 1175, Huile de lin clarifiée 14 IBA AG 3065 Bolligen 60681 28 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen -- 60682 28 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Ref. 1176, Huile de lin decolorée -- 60679 28 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Ref. 1177, Medium à L'oeuf -- 60683 14 Künstlerbedarf 8041 Zürich Ref. 1247, Essence de petrole -- 60685 28 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Ref. 3833, Huile faible -- 60688 28 Künstlerbedarf 8041 Zürich Ref. 4305, Colle gelatine -- 60690 17 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen REF 7 + REF 7S Prüfgas für Rauchmelder -- 82560 28 Siemens Building 8708 Männedorf NH NH TERPENTINOEL Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ref. 809, Huile de lin polymerisée -- 60674 30 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Ref. 820, Essence d'aspic -- 60675 28 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Refill Ink -- 83365 25 Farbax AG 8953 Dietikon Refino -- 37045 22 Seifenfabrik Sträuli AG 8820 Wädenswil Reflex-Farbspray -- 44358 14 Adept Handel & Vertrieb 8803 Rüschlikon Refresher -- 95798 14 Tarkett Sommer GmbH 5036 Oberentfelden Regenabweiser No Rain, Nigrin -- 101291 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Regendicht -- 82417 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Regina's Kunststoff- und Glasreiniger -- 102202 20 Bosshard & Ruch GmbH 8942 Oberrieden NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 690 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Reginol -- 16494 Registrierfarbe zu Restwegschreiberart. No. 5.0007.039 -- Registriertinte violett NH Deklaration Déclaration Regi... Verw Anmelder Util Déclarant 54 Fritz Keller AG 8617 Mönchaltorf 34688 14 Sécheron SA 3027 Bern -- 34397 25 Briner & Co. 9400 Rorschacherberg Regulat -- 88027 19 Fiber Seal AG 6003 Luzern Reha Cleaner -- 102505 20 Elektrorollstuhl Hersteller 6260 Reiden 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel 14 Novalin AG 4132 Muttenz Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reifendichtgel (91162440) -- 101271 Reifenfarbe Bera -- 76932 Reifenfüllsystem 09270272 -- 101530 28 Opel (Suisse) SA 2501 Biel -- 97186 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 99713 17 Opel (Suisse) SA 2501 Biel 20 Shell (Switzerland) 6340 Baar 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 48 Permatin AG 8260 Stein am Rhein 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Reifenpannenspray Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Reifenpannenspray Opel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Reifenpflegemittel Shell -- 89341 Rei in der Tube -- 62201 Reina Abwaschmittel -- 73631 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reinacryl Seidenglanzdispersion für aussen + innen -Latex 3615 60767 Reina flüssige Schmierseife 73632 20 Permatin AG 8260 Stein am Rhein 95205 22 Permatin AG 8260 Stein am Rhein 20 Permatin AG 8260 Stein am Rhein -- NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reina Gall-Seife flüssig -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reina Naturel "Flüssigseife" -- 73632 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reina Entkalkungsmittel "Zeolith" -- 73894 22 Permatin AG 8260 Stein am Rhein Reina Ochsengallen-Fleckenseife -- 95206 22 Permatin AG 8260 Stein am Rhein 20 Permatin AG 8260 Stein am Rhein Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reina Putzpulver -- 34351 Reina Schmierseife -- 73633 20 Permatin AG 8260 Stein am Rhein Reina Seifenflocken -- 73634 22 Permatin AG 8260 Stein am Rhein NH Der pH-Wert einer gesättigten Lösung darf 10,5 nicht überschreiten. Reinbol flüssig Stahlspäne -- 45158 20 Elbo-Schneider AG 1797 Münchenwiler Reinex Allzweckreiniger -- 97533 20 Otto's AG 6210 Sursee 91647 20 Otto's AG 6210 Sursee 97532 61 Otto's AG 6210 Sursee 97531 48 Otto's AG 6210 Sursee Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reinex Essigreiniger -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reinex Kraftvoller Entkalker -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Reinex Spüli Ultra -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 691 Rein... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Reinex WC Reiniger flüssig -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 91646 Verw Anmelder Util Déclarant 21 Otto's AG 6210 Sursee 25 Rau & Co. 8702 Zollikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Reingold-Glanz-Retusche 34208 -- 69992 Reiniger 2000 -- 99165 20 Busslinger Leder & Textil 5430 Wettingen NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reiniger 350 D 49 -- 69483 20 Werder Systems 8424 Embrach Reiniger für Cabrio-Heckscheiben -- 95830 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reiniger für Flugzeugoberflächen VS 1000 -- 88651 NH 20 Rega / Swissair-Ambulanc 8058 Zürich NH 20 Ford Motor Company 8304 Wallisellen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reiniger für Plastik und Gummiteile (Finish Nr. 5 015 514) -- 71810 Reinigerkonzentrat 651 -- 90093 20 Pace of Natura GmbH 8914 Aeugst am Albis Reiniger M -- 96634 20 Held AG 3613 Steffisburg 18 ToneT AG 4657 Dulliken 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Reiniger R 40 -- 63161 NH Reiniger und Entfetter -- 78845 NH 2-PROPANOL Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Reiniger V 312 -- 40481 20 INC Chemie SA 6330 Cham Reiniger V 515 -- 45708 20 INC Chemie SA 6330 Cham Reinigungsbad für Zinn-, Nickel-, Kupfer-, Zink- und -Messing-Münzen Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. 88606 15 Lindner 8592 Uttwil Reinigungsemulsion forte 97361 20 Palmatol GmbH 9056 Gais 20 Niwotron AG 5610 Wohlen 25 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich -- NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reinigungsflüssigkeit -- 90161 Reinigungskassette für Sharp JX-720, Tektronix 4696, Xerox 4020 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 73845 Reinigungskonzentrat RK-70 -- 79316 20 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Reinigungsmittel aromatenfrei Aseol Boxer AF 81-79 -- 85176 20 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Reinigungsmittel für Oelbilder Nr. 50018 -- 44684 20 Rau & Co. 8702 Zollikon Reinigungsmittel Nr. 2594 -- 42764 20 Rowygo Produkte 5200 Windisch 20 Radsport Gerber AG 4665 Oftringen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. ALKYLARYLSULFONAT 0.29% HEXACHLOROPHEN Reinigungs-Schutzmittel Gerber -- 80795 NH Reinigungsschwamm aus Polyurethan -- 53297 20 Fritz Nauer AG 8633 Wolfhausen Reinigungsspray -- 67350 20 Telion AG 8952 Schlieren Reinigungstabletten für Kaffeeautomaten -- 103027 20 BSH Hausgeräte AG 8954 Geroldswil 104135 20 Rotel AG 4663 Aarburg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reinigungstabletten für Kaffeeautomaten Rotel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 692 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Rein... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Reinigungstücher für Hunde -- 99437 42 Proderma Betriebs AG 6247 Schötz -- 101746 42 Veterinaria AG 8045 Zürich 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 20 PH-BIO-Clean 5734 Reinach AG 20 Kärcher AG 8108 Dällikon Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Reinigungstuch für Tiere Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. -- 78845 Reinigungs- und Pflegeöl Biotec -- 98198 Reinigungs- und Trocknungsmittel zur Fahrzeugpflege 85 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 66135 Reinilon Glasrein -- 72606 20 Reinol Produkte 8604 Volketswil Reinol -- 19552 54 Kofmehl & Cie. AG 4552 Derendingen Reinor -- 22543 46 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 20 Racher & Co. AG 8025 Zürich 14 Rau & Co. 8702 Zollikon 28 Wenko Handels AG 6301 Zug Reinigungs- und Entfettungsmittel NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Reissbrett-Reiniger -- 44052 Reisslack 2 50075 -- 60197 Reissverschlussstift -- 82705 Reka Gallseife und Reka Gallseife liquide -- 94418 19 REKA Handelsgesellschaft 4123 Allschwil 2 Relaclean 100 -- 27888 48 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 56573 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 -- 59339 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Relaclean 600 -- 62428 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Relasan -- 92109 NH 20 Sanatec S.A. 1782 Belfaux NH 22 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Relaclean 200 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Relaclean 500 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Relatex Alba -- 68165 -- 64839 22 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Relatex Color Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Relatex Form -- 73515 16 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Relatex Lav -- 68282 22 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Relatin FL 32,FL 42,FK 12,FK 62,FS 62,G 5004,L 32,L 51,L 52,K 32,K 42,K 51,K 52,K 62,G 5117 -- 56191 NH 30 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Relaxin E140 -- 28496 NH 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Relaxin extra -- 27885 28 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 28495 48 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 22 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Relaxin g11 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Relaxin G 22 -- 28498 Relaxin SR -- 28438 NH 22 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 -- 59745 NH 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Relief-Metallic-Paste Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 693 Reli... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Relift -- 88028 19 Fiber Seal AG 6003 Luzern Relius Acrylor FF 5 Fassadenfarbe -- 53130 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Acrylor Hausfarbe -- 102320 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Arriba 99 geruchsneutral -- 75672 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Bootslack -- 78073 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Edellasur -- 53124 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Edelputze 1,5,2,3 mm Korn -- 63294 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Emaillack 16 -- 53119 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Extracryl-Fassadenfarbe -- 53127 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Holzschutzlasur farblos/bunt(F) -- 53139 12 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Kinderzimmer-Farbe -- 95746 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Kratzputz K 1,5,2,3 mm Korn -- 78103 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Latex Hochglanz -- 102324 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Malerdispersion 98 -- 67164 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Mix Acrylor FF5 Fassadenfarbe Basisfarbe 1, -2+3 77714 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Mix Arriba geruchsneutral Basisfarbe 1, 2 + 3 -- 77707 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Mix Emaillack 16, seidenmatt Seidenglanz je -Basis 1-10 55902 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Mix fassadenweiss Art. Nr. 181-1000 hochfüllend Basisfarbe 1 -- 77706 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Mix Malerplus Basisfarbe 1 Art. Nr. 163-1000 -- 77717 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius multicolor -- 74962 14 Büfa Bäuerle AG 8048 Zürich Relius Olodur Klebespachtel -- 102331 17 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Pinselreiniger -- 55526 18 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Putzhaftgrund -- 53150 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Rauhfaserfarbe MM -- 53152 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Rillenputz R 1, 5, 2, 3 MM Korn Art. Nr. 147 -- 78101 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Rollputz -- 53158 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius seidenmatt -- 53155 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Silasil -- 72840 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Sprühlack metallic, seidenmatt + hochglanz -- 39286 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Sprühlack Zink -- 88277 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 694 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Reli... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Relius Super Vorlack -- 79934 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Super Weisslack S-3-plus -- 73812 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Tapetenablöser -- 55527 18 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Tiefgrund LF -- 67165 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius Tiefgrund LF weiss -- 79826 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Fensteracryl -- 75679 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Glanzacryl + Mattacryl -- 75673 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Grundacryl -- 75675 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Heizkörperacryl -- 75676 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Holzgrund -- 76419 12 Daniel AG 8590 Romanshorn Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Relius umweltschonend Holzlasur farblos + div. Farbtöne -- 75680 68 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Holzprimer -- 75674 68 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Holzwachs -- 75678 68 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Metallgrund rotbraun -- 75683 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius umweltschonend Siegellack seidenglänzend + glänzend -- 75682 14 Daniel AG 8590 Romanshorn Relius V 500 Kleber -- 53142 17 Daniel AG 8590 Romanshorn Relo-Metallic-Härter -- 62295 28 Marein AG 8957 Spreitenbach Relo-Porcelin -- 63251 30 Marein AG 8957 Spreitenbach Reloton -- 86597 30 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Reloton -- 73352 106 Marein AG 8957 Spreitenbach Reltex -- 45232 14 Enveco Machinery SA 1032 Romanel-sLausanne Rembrandt Akrylfarbe -- 53824 14 Talens AG 4657 Dulliken Rembrandt Akrylfarbe -- 39129 14 Talens AG 4657 Dulliken Rembrandt Carre Pastelle div. Farben -- 89989 25 Talens AG 4657 Dulliken Rembrandt Oelfarbe white, yellow/orange ohne -207,208,210,211,271, red ohne 303,306,309,314, brown, blue/violet ohne 508,512,513,515,534,539,568,576,585, green ohne 610,680,682, black/grey, metalcolours 53822 14 Talens AG 4657 Dulliken Rembrandt Pastelle, div. Farbtöne -- 39111 25 Talens AG 4657 Dulliken Rembrandt Schlussfirnis glänzend -- 39326 14 Talens AG 4657 Dulliken Rembrandt wasserfeste Zeichentusche div. Farbtöne -- 39099 14 Talens AG 4657 Dulliken Ausgabe / édition 08.01.2004 ESSIGSAEURE-BUTYLESTER NH Seite 695 Remi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Remington Rem Oil (Liquid) -- 79716 Remington Scherkopfreiniger -- 72616 Remington Shaver Saver -- 57255 Remocol 641-Wiederaufnahmekleber -- Renaissance -- Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 34 Glaser Handels AG 8405 Winterthur NH 20 Solis AG 8152 Glattbrugg NH 20 Unisys (Schweiz) AG 8800 Thalwil 55359 17 Forbo Giubiasco AG 6512 Giubiasco 100607 47 European Turf Manageme 8910 Affoltern am Albis 30 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 20 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 30 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 30 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Renault Antigel Gazole -- 32208 NH 0.1% CHROMATE/BICHROMATE AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE Renault Benzinadditiv -- 88526 Renault Bremsflüssigkeit -- 47666 Renault Cockpitpflege -- 91203 Renault Degivrant -- 32200 NH Renault Innenreiniger -- 91096 NH 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Renault lubrifiant silicones Ref. 77 01 393 108 -- 62215 NH 34 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Renault Scheibenwaschkonzentrat -- 84743 NH 20 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Renault Unterbodenschutz -- 77670 NH 14 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Renault Zusatzmittel für Kühlkreislauf 7701 393 444 -- 32782 NH 30 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Renavateur plastique -- 79170 NH 20 A la maison de l'auto 1204 Genève Rendox Liquid -- 71326 NH 28 Getro AG 4005 Basel Renew (Cleaner) -- 92850 19 Migros-Genossenschafts8005 Zürich Renew Cleaner (Leather Master) -- 95288 19 Leather Master Vertrieb A 9472 Grabs Renew (Cleaner + Protector) -- 92850 19 Migros-Genossenschafts8005 Zürich Renew Cleaner + Protector (Leather Master) -- 95288 19 Leather Master Vertrieb A 9472 Grabs Renew (Protector) -- 92850 105 Migros-Genossenschafts8005 Zürich Renew Protector (Leather Master) -- 95288 105 Leather Master Vertrieb A 9472 Grabs Renew Spray -- 17103 20 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD 28 Elotex AG 6203 Sempach Station NH 2-PROPANOL Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Renex 20 + 22 -- 74306 Reno-Baumwachs -- 68825 NH 30 Renovita AG 9247 Henau Renocare 7 -- 81501 NH 15 Tema Teppichmaterialien 3250 Lyss Renocare 8 -- 81500 NH 15 Tema Teppichmaterialien 3250 Lyss Renoclean CW -- 81498 NH 20 Tema Teppichmaterialien 3250 Lyss Renoclean P-12-N -- 81499 NH 20 Tema Teppichmaterialien 3250 Lyss Seite 696 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Reno Combi Schaum -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Reno... Verw Anmelder Util Déclarant 98687 23 Reno Schuh AG 6037 Root Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Reno Crème schwarz -- 98691 23 Reno Schuh AG 6037 Root Reno Deckweiss -- 98690 23 Reno Schuh AG 6037 Root Renodoor Möbelpolitur -- 83784 55 Renodoor 5200 Brugg Reno Fettlederpflege -- 98686 23 Reno Schuh AG 6037 Root Renofix -- 84397 17 cdf Emballage SA 2300 La Chaux-de-Fonds Renofluid Spray -- 48226 3 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Renofond -- 94828 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Renofond Extra -- 94829 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Renol -- 93490 39 Omya AG 4665 Oftringen 34 Renold (Switzerland) Gmb 8600 Dübendorf Renovita AG 9247 Henau Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Renold chain lubricant -- 80377 Reno-Leimring -- 68826 NH 30 Renomag -- 88798 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Renomanal -- 68828 NH 4 Renovita AG 9247 Henau Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Renomin -- 85005 NH 47 Renovita AG 9247 Henau Reno - peinture -- 93856 NH 14 Renoantic SA 1814 La Tour-de-Peilz Renosan-Insektosan -- 66437 44 Pitec AG 9464 Rüthi (Rheintal) Renosan plus 3 Farbe -- 35688 NH 12 Pitec AG 9464 Rüthi (Rheintal) Renosan Tiefgrund -- 35899 NH 14 Pitec AG 9464 Rüthi (Rheintal) Renosan wisch und wasch -- 78500 48 Pitec AG 9464 Rüthi (Rheintal) Renovateur -- 91506 68 Nemitz H. 2740 Moutier Renovateur à bois -- 69629 55 Peter Mazanek 1967 Bramois Renovateur habitacle -- 95631 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf ALIPHATISCHE UND AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE 3.9% THIRAM Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Renovateur Inox -- 83820 15 Bernard Berthod 1967 Bramois Renovateur Meubles -- 83814 55 Bernard Berthod 1967 Bramois Renovateur parechocs -- 95526 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Renovateur Plastique 77.01.421.871 -- 79751 Renovations-Email 9420 -- 97339 14 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Renovations-Haftvorlack innen -- 58965 14 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 697 Reno... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Renov'cuir (renov'blanc pour le blanc) -- 63343 23 Imbiex SA 1462 Yvonand Reno Velourspflege farblos + schwarz -- 98685 23 Reno Schuh AG 6037 Root Renov'Industry Beizmittel / Graffiti-Entferner -- 96680 18 Ampere 8132 Egg Renov'Industry Instandhaltungsfarbe -weiss,gelb,rot,blau,orange,grün,ockergelb,grau,schw arz-matt und glänzend Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 96677 14 Ampere 8132 Egg Renov'Industry Multifunktions-Rostlöser 96676 18 Ampere 8132 Egg -- 71989 47 Renovita AG 9247 Henau Renovita Unkrautgranulat und Casoron G 4 Renovita -- 61872 3 Renovita AG 9247 Henau Renov-meubles -- 59005 20 Etablissements 1293 Bellevue Renov-Mil -- 61072 NH 20 Milimo Cosmetiques 2740 Moutier Renowax -- 81497 NH 15 Tema Teppichmaterialien 3250 Lyss Renowood Aqua -- 93749 NH 12 Pentol AG 4203 Grellingen 58870 12 Rentokil AG 8104 Weiningen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Renovital Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen. SOLVENT NAPHTA, EN GENERAL Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rentokil Borer-fluid FN -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Renuwell Möbel Schnellpflege mit Bienenwachs -- 86334 55 Renuwell 8447 Dachsen Renuwell Möbel-Wachs natura farblos -- 96074 55 Renuwell 8447 Dachsen Reosal -- 51539 30 Schweiz. Rheinsalinen 4133 Pratteln R.E.P. 60 -- 66496 28 MTI SA 1003 Lausanne Repair Kit -- 103698 20 Smead Schweiz AG 8852 Altendorf Reparaturlack -- 95799 14 Tarkett Sommer GmbH 5036 Oberentfelden Reparaturleim Holzfix -- 91759 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Reparaturmasse R und W Art. Nr. 811, 812 -- 90485 17 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Reparaturspachtel -- 85542 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Repare gonfle Pneus -- 93683 17 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Repare-Pneus -- 80409 17 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf Reparminute -- 91977 28 NEG SA 1255 Veyrier / GE Reparminute -- 94377 28 Mecotec SA 1950 Sion 4 Champsec Rep Clean -- 81357 20 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Repellent Antiparasiten Shampoo für Haustiere -- 101167 42 BioLink Technologies AG 8604 Volketswil -- 99830 30 CTW-Strassenbaustoffe A 4132 Muttenz 1 NH NH Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Rephalt Seite 698 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Re-Plus -- 62397 14 Kohler Erich AG 6313 Edlibach Repo Möbelpolitur -- 17968 55 Drogerie Obertor 7001 Chur Repro-Tusche schwarz Nr. 21009 -- 57180 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Repulsif lapin Crea -- 87537 8 Espace-Distribution 1000 Lausanne 22 Repulsif Taupe Crea -- 92148 8 Espace-Distribution 1000 Lausanne 22 Resana Universal-Reiniger -- 80272 NH 20 Atronia AG 6010 Kriens Rescoat Beschichtungspulver 010009,010013,010006,010090,010317 -- 80381 NH 105 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Rescue Fly Traps -- 97882 8 Intrachem SA 1223 Cologny Resicoat Beschichtungspulver 020735 -- 80455 NH 28 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Resicoat Hobbypulver div. Farbtöne -- 31006 NH 14 Pelikan Hardcopy 8132 Egg b. Zürich Resiflex-Zweikomponenten Polyurethan-Kautschuk, -Harz 64654 NH 17 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Resinex Möbel-Auffrischer -- 90842 55 Renuwell 8447 Dachsen Resinol -- 21120 55 Droguerie de Cour 1007 Lausanne Resistor Holzschutzgrund farblos -- 84983 12 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Resistor KH-Holzlasur div. Farbtöne -- 84982 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Respot -- 87987 19 Fiber Seal AG 6003 Luzern Restor -- 75629 54 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Restore anti-figeant diesel -- 96988 28 Marg S.A. 1211 Genève 24 Restore anti-fuite radiateur -- 96981 28 Marg S.A. 1211 Genève 24 Restore nettoyant détartrant du radiateur -- 96982 20 Marg S.A. 1211 Genève 24 Restore transmission V -- 96989 34 Marg S.A. 1211 Genève 24 Retardateur Acrylic -- 91736 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Retenox -- 15172 11 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen Retenox-C -- 18233 67 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen 14 Bosshard & Co. AG 8153 Rümlang 14 Bosshard & Co. AG 8153 Rümlang 14 Bosshard & Co. AG 8153 Rümlang 14 Lascaux Colours & Restau 8306 Brüttisellen NH NH Deklaration Déclaration Re-P... Verw Anmelder Util Déclarant La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Retina (0-2240, Fs) -- 44285 Retina 20 Wand- und Deckenfarbe weiss -- 44284 Retinao Wand- und Deckenfarbe weiss -- 44283 Retouchierlack -- 63308 Reva Blue -- 92954 36 Mareva AG 4013 Basel Reva-clar -- 66664 36 Mareva AG 4013 Basel Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 699 Reva... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Revaflock Super -- 95034 36 Mareva AG 4013 Basel Reva Out liquide -- 94845 36 Mareva AG 4013 Basel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Reva-Pur -- 75403 28 Mareva AG 4013 Basel Revaqua et Mini-Revaqua (partie liquide) -- 94866 36 Mareva AG 4013 Basel Revell Abdecklack -- 61088 14 Waldmeier AG 4052 Basel Revell Airbrush Basic-Color Nr. 39001 -- 88248 14 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Airbrush Basic Farbe weiss -- 90874 14 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Airbrush Color (Diverse Farbtöne) -- 88249 14 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Airbrush Email Farbe 46 Farbtöne -- 90873 14 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Airbrushfarben -- 76755 14 Waldmeier AG 4052 Basel Revell Airbrush Mix -- 88250 18 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Airbrush-Power -- 88252 28 Arwico AG 4107 Ettingen Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Revell Airbrush Silk Color (diverse Farbtöne) -- 88254 NH 14 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Airbrush Silk Color Effekt-Salzlösung 37201 -- 88255 NH 28 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Airbrush Silk-Color Glitter Zusatz Nr. 37202 -- 88256 NH 28 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Airbrush Textilfarbe (Diverse Farbtöne) -- 88258 NH 14 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Basic Color -- 88499 14 Arwico AG 4107 Ettingen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Revell Color Email Farbe div. Farbtöne -- 88502 14 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Color Mix -- 88260 18 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Color Mix Verdünnung -- 49470 18 Waldmeier AG 4052 Basel Revell Color Spray div. Farbtöne -- 88501 14 Arwico AG 4107 Ettingen -- 88267 105 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Contacta -- 88261 17 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Contacta Liquid -- 88263 17 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Contacta Professional -- 88262 17 Arwico AG 4107 Ettingen Revell Konturmittel schwarz für Seidenmalerei 37203 -- 88257 NH 14 Arwico AG 4107 Ettingen Revell mat Plus F 3683 -- 76756 NH 14 Waldmeier AG 4052 Basel Revell Modell Shampoo -- 88270 NH 20 Arwico AG 4107 Ettingen 14 Arwico AG 4107 Ettingen NH WHITE SPIRIT, MITTELAROMATISCH (AROMATENGEHALT >25-75%) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Revell Color Stop Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Revell Nachtleuchtfarbe Seite 700 -- 88269 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Revell Nachtleuchtfarbe Phosphorierend -- 61089 Revell Painta Cleen -- 88259 Revell Painta Cleen -- 35066 Revell Plasto-Spachtelmasse -- 88265 17 Arwico AG 4107 Ettingen Reverdissant anti-chlorose -- 87907 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Reviclean -- 79408 18 Revitech AG 8153 Rümlang Revi-meubles renovateur -- 86822 55 Annen Michele 2025 Chez-le-Bart Revital -- 22263 22 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Revitalisant Derseal entretien -- 99559 54 Derendinger & Cie. SA 1228 Plan-les-Ouates 14 Fournier Gilbert 1997 Haute-Nendaz 14 Rupf & Urfer AG 8603 Schwerzenbach NH NH NH Deklaration Déclaration Reve... Verw Anmelder Util Déclarant 14 Waldmeier AG 4052 Basel 18 Arwico AG 4107 Ettingen 18 WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Revi Vernis Yacht -- 88785 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Waldmeier AG 4052 Basel Revolit Spezial weiss und div. Farbtöne -- 34883 Revêtement d'étancheité Cami blanc-teinté -- 66638 14 Negocitas SA 1214 Vernier -- 66639 14 Negocitas SA 1214 Vernier Revultex Art. Nr. 808 -- 86310 28 Bodmer Ton AG 8840 Einsiedeln Rewopol SBFA 30 -- 73595 22 Rahn AG 8050 Zürich Rewopol TLS 40 -- 73597 22 Rahn AG 8050 Zürich Rewoquat W 90 -- 73511 28 Rahn AG 8050 Zürich Rex Bodenreinigungsmittel -- 25847 54 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Rex Buntwaschmittel -- 99446 22 Blidor AG 8135 Langnau am Albis NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Revêtement d'étancheité Cami incolore La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rex Color Polish Intensiv-Crème und flüssig div. Farbtöne -- 88194 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rex Duftblatt -- 88192 NH 65 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexel Penstyle Ink / 30 ml -- 72264 25 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Rex Frostschutz-Gummipflege -- 93616 56 Fibag AG 5745 Safenwil Rex Frostschutzscheibenreiniger -30°C und Konzentrat -- 93614 20 Fibag AG 5745 Safenwil Rex Frostschutz Scheibenreiniger -30°C und Konzentrat -- 93614 52 Fibag AG 5745 Safenwil Rex Glanzschutz -- 53919 20 Heizmann AG 5001 Aarau Rex Holzimprägnieröl hell, farblos, gelb und braun -- 28468 16 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Rex Huffett gelb und schwarz -- 27033 42 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Rex Huföl -- 28475 42 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 701 Rexi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Rexin Chrom Polish -- 94937 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexin Cockpitspray Vanille -- 94939 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rexin Dauerwachs -- 94935 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexin Felgenreiniger -- 94948 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rexin Hochglanzpolitur -- 94945 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexin Insektenentferner -- 94941 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexin Lackreiniger -- 94936 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rexin Lederpflege -- 94938 NH 23 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexin Neuwagen-Balsam -- 94946 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexin Pflege Shampoo -- 94944 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rexin Scheibenreiniger Konzentrat -- 94943 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexin Teerentferner -- 94940 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 94934 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rexin Tiefenpfleger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rexin Universal Innenreiniger -- 94942 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 Rexin Wasch-Wachs -- 94947 NH 56 Promena AG 4133 Pratteln 1 NH 20 Heizmann AG 5001 Aarau 42 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal 56 Emil Frey Betriebs AG 5745 Safenwil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rex Lackglanz -- 53920 Rex Pferdeshampoo -- 83875 Rex Professional Lederpflege Lotion -- 91834 Rex Reiniger -- 26270 20 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Rex Scheibenenteiser -- 93611 50 Fibag AG 5745 Safenwil Rex Scheibenenteiser Aerosol -- 93613 50 Fibag AG 5745 Safenwil Rex Türschlossenteiser -- 93612 50 Fibag AG 5745 Safenwil Rex Universal Kunstharzlack 62 -- 72930 NH 14 Bucher AG Langenthal 4901 Langenthal Réf. 104 Couleurs fines à l'huile, blanc de titane 008 -- 79234 NH 14 Künstlerbedarf 8041 Zürich Réf. 1829 Vernis à tableaux à séchage rapide 51721 14 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen 14 Künstlerbedarf 8041 Zürich 28 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen 14 Künstlerbedarf 8041 Zürich 14 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen -- NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Réf. 2070, Elbesoie div. teintes -- 29219 Réf. 3345, Assiette à dorer, rouge et jaune -- 60689 Réf. 505 Elbecryl -- 50896 Réf. 650, Linel gouache extra fine no divers -- 57227 Seite 702 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Réf.... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Réf. 784 vernis à l'alcool -- 50908 14 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Réf. 814 gel relief -- 50907 14 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Réf. 822 grafigum -- 50909 14 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Régé-meubles -- 37117 55 Pam's R. Raynaud 1214 Vernier Rhamsan Gum -- 75121 28 Staerkle & Nagler AG 8702 Zollikon Rheingold 2085 super Goldunterdruckfarbe -- 79485 14 J.E. Wolfensberger AG 8903 Birmensdorf Rhenogran S - 80 -- 40416 28 Bayer (Schweiz) AG 8045 Zürich Rhenotox II flüssig -- 65767 4 Hans Feldmann AG 4702 Oensingen Rhenotox-Insecticid -- 62435 4 Hans Feldmann AG 4702 Oensingen Rheofinish -- 77309 28 MBT (Schweiz) AG 8048 Zürich Rhimo 8 WC-Fresh -- 78214 20 Rhimo 3960 Sierre Rhimo 9 Extraktionsreiniger -- 87217 20 Rhimo 3960 Sierre -- 78512 22 Rhimo 3960 Sierre Rhino Air fresh -- 93948 65 Alfatechnik 5102 Rupperswil Rhino Biopur -- 93945 20 Alfatechnik 5102 Rupperswil 93944 20 Alfatechnik 5102 Rupperswil 93949 22 Alfatechnik 5102 Rupperswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rhimo-Nil 16 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rhino Desinfector -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rhino Faserpflege -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rhino Luftverbesserer -- 98929 65 Alfatechnik 5102 Rupperswil Rhino Milbfree -- 93943 4 Alfatechnik 5102 Rupperswil Rhino Neutralreiniger -- 93946 20 Alfatechnik 5102 Rupperswil -- 93942 19 Alfatechnik 5102 Rupperswil Rhino Wunderglanz -- 93947 68 Alfatechnik 5102 Rupperswil Rhizopon AA Puder -- 102748 39 Grow System GmbH 9500 Wil SG 39 Grow System GmbH 9500 Wil SG 39 Grow System GmbH 9500 Wil SG 39 Canna GmbH 8037 Zürich 35 Jelmoli 8021 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rhino Spot off Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rhizopon AA Tabletten -- 102749 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rhizopon B Puder -- 102747 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rhizotonic -- 99937 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rhodamin-Lösung -- 62209 Rhodia Maleracryl 310 ml -- 102837 17 Wahl + Lehmann AG 8902 Urdorf Rhododendron-Dünger Omya -- 63356 47 Omya AG 4665 Oftringen Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 703 Rhod... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Rhododünger Körnig -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 23298 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen 21982 67 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 56 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 15 Squil Cars 6703 Osogna 30 Lonza AG 4002 Basel 46 Lonza AG 4002 Basel 95273 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 95272 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 103677 18 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rhodofix Maag -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rhodorsil Paste B 431 -- 27401 Riattivante Multiuso Cod. 4173 -- 82545 Ricasol 16-8-24 -- 56035 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Richorgan -- 85102 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rico Aktiv-Reiniger flüssig -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rico Aktiv-Reiniger Konzentrat -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rico Farb/Graffiti-Entferner Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rico Graffiti-Killer / Rico Farbabbeizer oekologisch -- 80691 18 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Rico Graffiti Schützer -- 88240 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Rico Graffiti-Schützer -- 88240 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Ricoh Developer (div. Farben) -- 81285 25 Cellpack AG 5610 Wohlen Ricoh Etch -- 59888 25 Océ (Schweiz) AG 8152 Glattbrugg Ricoh Toner (div. Farben) -- 81284 25 Cellpack AG 5610 Wohlen Ricol -- 17236 20 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 25 CPA Computer Peripherie 5405 Baden-Dättwil 17 Rigips AG 5506 Mägenwil 23 Bitex Perol AG 6275 Ballwil 30 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach 28 & Vertriebs AG 8832 Wollerau 28 Vedia SA 1211 Genève 2 NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ricom LP Toner 10 (black) -- 79516 Ridurit Fugenspachtel -- 84033 Riemenharz Galopp -- 46958 Riemenharz in Stangen Knuchel -- 43344 Riemenpflegespray, DMV / Sprüh-Schneekette, -DMV Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 99600 NH NH NH 100662 Riemenpflegespray (Sprüh-Schneekette) Vedia / -Spray d'entretien pour courroie (Pulvérisation de chaîne antidérapante) Vedia Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Riffi-Boot mit Wachs -- 64522 NH 20 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern Riffi-Boot Reinigungsmittel 351 -- 64523 NH 20 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern Rightout détachant de tous genre -- 77987 NH 19 D.R.V. Limited 1211 Genève 12 Rigiplast -- 79152 17 Rigips AG 5506 Mägenwil Rigiplast -- 79152 17 Rigips AG 5506 Mägenwil Rigips Ansetzbinder -- 79155 17 Rigips AG 5506 Mägenwil Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 704 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Rigi... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Rigips Ansetzbinder (AB) -- 84034 17 Rigips AG 5506 Mägenwil Rigips Fugenfinish Vario -- 84030 17 Rigips AG 5506 Mägenwil Rigips Fugenfüller Super -- 84032 17 Rigips AG 5506 Mägenwil Rigips Fugenspachtel Vario -- 84029 17 Rigips AG 5506 Mägenwil Rigips Joint Filler Vario -- 84031 17 Rigips AG 5506 Mägenwil Rigoplast Universale -- 48583 14 Erlenputz S.A. 6807 Taverne Rigorex-Nutztiere -- 91187 8 Landi Schweiz AG 3293 Dotzigen 42 Landi Schweiz AG 3293 Dotzigen 20 Maricelli SA 6981 Bedigliora Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Rigorex Pferde -- 91188 Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Ril -- 78971 Rilacol Fensterleim A -- 39819 NH 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Rilacol Korkkleber -- 81691 NH 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Rilacol Parkett -- 80196 NH 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Rilacol PK 21 -- 22913 NH 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Rilan -- 36672 20 Ecolab AG 4132 Muttenz Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rimatec Schuhputzmittel USPM 251 -- 99215 23 Fubag International 8406 Winterthur Rimi Werrenkörner -- 92585 4 Sintagro AG Härkingen 4624 Härkingen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 67661 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Rimula NX 74-403 -- 99354 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Rinnova Spoiler Nero 0232, Grigio 0233 -- 76527 NH 105 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Ripara e Gonfia -- 80867 NH 17 Monsieur 1543 Grandcour Ripardoise noir -- 72799 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripardoise vert -- 72800 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripen -- 100291 39 Hemporio Handels AG 2558 Aegerten Rimo 3 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Ripodecor -- 72992 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripofon émulsion -- 72994 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin 500 mat -- 72996 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin 500 satiné -- 72801 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin 500 superlaque -- 72802 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 705 Ripo... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Ripolin Glycero brillant -- 72804 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin Glycero mat plafond -- 72803 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin Glycero satiné -- 72805 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin métaux -- 72807 NH 60 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin Spray email und mat -- 73287 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin unicouche mat blanc -- 73509 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Ripolin vernis Yachting -- 72809 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Riposol "Agol" -- 72810 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Risanol -- 72605 105 Reinol Produkte 8604 Volketswil Risdon Insektizidzerstäuber Q-Mist Insecticide -- 38511 NH 4 Vogelsang AG 8603 Schwerzenbach Riso-Klar -- 55337 NH 20 W. Richner AG 5722 Graenichen Riss-Fit / Kanten-Fit -- 82229 NH 17 Molto AG 5612 Villmergen Riss & Fugen Dicht -- 77174 17 Omya AG 4665 Oftringen Riss- und Füllspachtel -- 97858 17 Rosegg AG 6302 Zug Ritalgan 200 -- 46775 1 Schwimmbad + Zubehör A 8029 Zürich Ritalgan AG -- 59510 36 Schwimmbad + Zubehör A 8029 Zürich Ritmo Feinwaschmittel Konzentrat -- 72764 22 Feran SA 6901 Lugano Ritmo Handabwaschmittel -- 90570 48 Pick Pay Betriebs AG 8604 Volketswil Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ritmo Vollwaschmittel Konzentrat -- 74286 22 Feran SA 6901 Lugano -- 72763 22 Feran SA 6901 Lugano 18 Schwimmbad + Zubehör A 8029 Zürich 40 Schwimmbad + Zubehör A 8029 Zürich Il valore pH non deve superare 10,5. Ritmo Weichspüler - Konzentrat Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Rito-Color Verdünner -- 33000 Ritodiox -- 88564 AETHYLENGLYKOLMONOISOPROPYLAETHER Darf nicht zur Desinfektion in öffentlichen Schwimmbädern angepriesen werden. Ritofloc F, Ritofloc G -- 45243 28 Schwimmbad + Zubehör A 8029 Zürich Rito - Möbelpolitur -- 18081 55 Rito AG 8260 Stein am Rhein Ritotherm -- 46811 36 Schwimmbad + Zubehör A 8029 Zürich Riugips Fugenverbinder R 63 -- 84215 17 Rigips AG 5506 Mägenwil 66165 NH Rivagerme : aérosol bactéricide, fongicide -assainisseur d'atmosphère Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies. 13 Codiapharm SA 1012 Pully Rivagerme nettoyant liquide 13 Codiapharm SA 1012 Pully 20 Bürsten / Brosses 8320 Fehraltorf -- 65988 NH La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies. Rival Jet Reinigungskonzentrat -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 706 104001 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Rive... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Rivenaes R-MC -- 76208 20 Servo-Aéro 1204 Genève Riwax All Clean Top -- 55230 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Riwax Antibeschlagmittel -- 27093 Riwax Antifrost -- 27092 NH 50 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Antifrost "Fertigmischung" -- 76494 NH 52 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Antifrost Fertigmischung -- 76494 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Antisilikon (Fertigmischung) -- 75161 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Cabine-Clean -- 19436 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 102303 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 65 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Riwax Campingreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Riwax Car fresh -- 57899 Riwax Cockpit-Spray -- 45358 Riwax Cuir Prop -- 90096 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 23 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 18 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Riwax Cuir-Soft -- 55231 Riwax De Icer -- 64152 Riwax Felgenreiniger WV -- 50393 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen -- 39346 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Gummireiniger -- 27099 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Hart-Wax -- 27100 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Insect Clean -- 80307 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Kontakt Spray flüssig -- 32551 34 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Kühlerfrostschutz Extra -- 71494 52 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Lackreiniger -- 27095 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Lack-Reiniger -- 53508 NH 15 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Look-Light-Spray -- 71570 NH 15 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 97678 15 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Riwax Glas-clar Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Riwax MD 50 Universalspray mit Teflon -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Riwax Moto-Brill -- 93847 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Moto-Clean -- 66537 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 707 Riwa... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Riwax Moto-fix -- 69125 Riwax Moto-Lack Aerosol -- 55590 Riwax Moto-Quick -- 87591 Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 14 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Riwax Multi-Brill -- 75162 Riwax Multi Brill -- 67703 105 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Multi-Glide -- 64152 50 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax No-Ice -- 92272 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax OW 20 -- 93685 18 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 14 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen NH Für die Klassierung wurden die Mikroorganismen nicht berücksichtigt. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Riwax Plast-O-Color (weiss, schwarz, antrazith, braun) -- 73223 Riwax Pneumontage-Paste -- 27104 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Polierpaste weiss -- 27105 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Polish 90 -- 92128 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Polish rosa -- 45364 15 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Polster und Teppichschaum -- 28028 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Reifenglanz -- 36254 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 97680 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 52 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Riwax Reifenglanz -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Riwax Ri-Vit -- 76798 Riwax Riwa-Gel WV -- 71494 NH Riwax Scheibenklar -- 30297 NH Riwax Schleifpaste rot -- 63289 Riwax Shampoo -- 27111 Riwax Shampoo 25 -- 90576 AMMONIAK Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Riwax Shampoo 25 -- 90576 NH 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen 90096 NH 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Riwax Shine + Clean -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Riwax Silicon Cleaner -- 28026 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Silikon Spray -- 97677 34 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Riwax-Sprühextraktions-Reiniger Seite 708 -- 58756 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Riwax Star Wax -- 80306 Riwax Super Penetraiting Oil -- 97679 Deklaration Déclaration Riwa... Verw Anmelder Util Déclarant 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Riwax Teerentferner -- 27112 18 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Titan-Wax -- 103282 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Vitromat Fertigmischung -- 90776 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Vitromat Fertigmischung -- 90776 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Vitromat FM parfümiert -- 92359 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Vitromat Konzentrat -- 90779 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Vitromat Sommer Fertigmischung -- 93454 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Wax-Polish -- 27109 56 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwax Wax-Shampoo -- 42421 20 Riwax-Chemie AG 3052 Zollikofen Riwir Sommer fertig -- 82385 NH 20 Recalcati SA 6916 Grancia Riwir Sommer fertig -- 82356 NH 20 Recalcati SA 6916 Grancia Riwir SR - 20 C -- 82384 NH 20 Recalcati SA 6916 Grancia Riwir Winter SR-20C -- 82357 NH 20 Recalcati SA 6916 Grancia RM 1000 ASF -- 78903 NH 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 20 Kärcher AG 8108 Dällikon NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 173 Scheibenreiniger-Konzentrat mit Frostschutz -- 87540 RM 345 Spaltmittel 94520 NH 40 Kärcher AG 8108 Dällikon 77592 NH 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 95044 28 Kärcher AG 8108 Dällikon 90909 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 89702 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 89703 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 89704 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 54 Kärcher AG 8108 Dällikon -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 40 Super I ASF Planen- + Bodenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 42 Lackpflege -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 555 Tabs -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 55 ASF Universalreiniger -- 77594 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 565 ultra Autoreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 570 ultra Haus- und Gartenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 575 ultra Bootsreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 576 Bodenvollpflegemittel -- 80072 RM 577 Boden-Hygiene Reiniger -- 80071 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 94679 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 100734 28 Kärcher AG 8108 Dällikon NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 585 Indoor Wischpflege -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 595 Cleaning Wax Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 709 RM 6... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T RM 62 Spezialkaltreiniger -- 78884 RM 65 bodenrein -- 78885 78887 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 20 Kärcher AG 8108 Dällikon NH 20 Kärcher AG 8108 Dällikon NH 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 77590 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 103755 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 103756 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 103757 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 20 Kärcher AG 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 67 Grundreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 70 Press + EX flüssig -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 720 Allzweckreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 722 Alkoholreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 726 Neutralreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 728 Scheuermittel flüssig -- 85651 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 741 Wet Look Coating -- 97530 54 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 745 Wischpflege -- 98182 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 97529 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 20 Kärcher AG 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 747 Wet Look Cleaner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 756 Scheuerpulver -- 85653 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 762 Care Tex Teppichimprägnierer -- 93163 16 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 762 RTU Care-Tex -- 93319 16 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 763 Hartflächen- und Teppichreiniger mit -Verkalkungsschutz Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 93998 20 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 765 Mitex Teppichreinigungsmittel 93914 20 Kärcher AG 8108 Dällikon -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 766 Mitex Teppichreinigungspulver -- 94521 20 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 769 Allround-Detachur -- 94522 19 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 810 Super-aktiv-Schaum -- 77575 20 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 81 XXL Aktivwäsche -- 100902 20 Kärcher AG 8108 Dällikon NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. RM 823 ASF Super Perlwachs rot -- 77580 NH 28 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 824 ASF Super Perlwachs blau -- 77581 NH 28 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 830 ASF Unterbodenwachs -- 77582 NH 15 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 847 ASF Spezial-Trennmittel -- 86469 NH 28 Kärcher AG 8108 Dällikon RM 862 Bürstenwäsche -- 95045 NH 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 95046 NH 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 56 Kärcher AG 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM 864 Aktiv-Schaum -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RM-899 Shampoo mit Selbsttrocknungseffekt -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 710 100541 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox RM 90 ASF Allzweckreiniger -- BAG T Stat OFSP T 87541 NH Deklaration Déclaration RM 9... Verw Anmelder Util Déclarant 20 Kärcher AG 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. R-M Premax 2000 -- 59787 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Rénovant pare-chocs -- 88448 56 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD 12 Negocitas SA 1214 Vernier Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rénovateur carrosserie 021 072 -- 74793 Rénovateur des bois lasures -- 77454 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Rénovateur peinture -- 38799 56 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen -- 82177 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD 56 Mecotec SA 1950 Sion 4 Champsec 20 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières 4 Roba Bautenschutz AG 8604 Hagnau-Volketswil Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Rénovateur - peintures oxydées La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. 101932 Rénovateur plastiques satiné GS 27 senteur citron / -orange Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Rénovateur pneus rose -- 96044 Robazin-Insektenspray -- 15816 Robazin spezial grün -- 71006 12 Roba Bautenschutz AG 8604 Hagnau-Volketswil Robazin vorbeugend grün -- 71007 12 Roba Bautenschutz AG 8604 Hagnau-Volketswil Robbe Rollac 2000 uni- und metallic-Töne matt, seidenmatt, glänzend -- 79608 14 Spahr Electronics 2543 Lengnau Robla - Kaltentfetter -- 65533 18 Grünig + Elmiger AG 6102 Malters Robla - Kaltentfetter Spray -- 65534 18 Grünig + Elmiger AG 6102 Malters Robla-Schwarzpulver-Solvent -- 65535 15 Grünig + Elmiger AG 6102 Malters Robolav -- 89684 NH 20 Domon et Compagnie 1844 Villeneuve NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Rocacryl 8080 -- 67898 Roccasol 150 AC, dispersions - polyacrylat -- 75084 17 Gabs AG 8274 Tägerwilen Roccasol 200 Silicon -- 75085 17 Gabs AG 8274 Tägerwilen Rocmat GN -- 75281 NH 48 Francesco Rocca 7524 Zuoz Roco Cleaner -- 69681 NH 20 Barbara G. Troedle 8832 Wollerau Rocomatt 8045 -- 72140 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Roco-Mix Farbpaste KX,B,BXX,C,D,E,EX,F,GXX,HX,J,QM,T,AT -- 90604 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocopan AS 8008 -- 80791 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocopon 8012 -- 80790 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocopon 8061 Volltonfarben -- 79818 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocopon 8077 -- 90897 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 711 Roco... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Rocopon 8120 -- 84292 Rocopon Antischimmel-Dispersion 8041 -- 88289 Rocopon Binder 8000 -- 83371 Rocopon extra 8069 -- 76500 Rocopon Innen 8040 -- 83368 Rocopon innen 8050 -- Rocopon Rotstreifen 8009 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen 83369 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen -- 83370 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocopon Silikonfarbe 8071 -- 77704 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocopon supermatt -- 77705 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocosil 8044 -- 85290 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocosit -- 27520 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocosol 2K Epoxi Bodensiegel Komp.A -- 77501 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Rocowood Holzimprägniergrund 8350 -- 80077 12 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rocowood-Lack glänzend 8200 + seideglänzend 8250 -- 72207 NH 12 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rocowood Lasur seidenglanz 8300 -- 72208 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rodata Nr. 103 089, trocken-Toner, Art. Nr.8871006 Kit. A, Ricoh-Nr.: Toner-Kit 80 -- 78028 NH 28 Rodata AG 8600 Dübendorf Roesler-Compound RC 2250 -- 71398 NH 105 Ziegler & Cie AG 8411 Winterthur Rohner's Baumteer -- 76992 NH 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rohrinspektor Lecksuch Spray 800 -- 79065 30 Lasso Technik AG 4059 Basel Roja A und B -- 99943 46 Canna GmbH 8037 Zürich 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rolaqua 8091 -- 81416 Rolaqua Isoliergrund 8075 -- 80542 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rolaqua Klarlack matt 8527, Seidenglanz 8528, Glanz 8529 -- 82440 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rolaqua Korrosionsschutzgrund 8096 -- 82156 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rolaqua Schuppenpanzerfarbe 8095 -- 80365 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rollataq Adhesive -- 90144 17 Art Ware Shop 8034 Zürich Roll-Ex -- 77664 28 Bernica 2560 Nidau Rollidur Aqua Mattfarbe -- 72139 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Rollidur Ecospar Mattfarbe -- 41709 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rollidur Supra Mattfarbe -- 60313 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Seite 712 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Roll... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Rollputz Migros -- 76349 Rolusit Ausgleichputz 8026 -- 79676 Rolusit Engadinerputz 8035 -- 80792 Rolusitgrund 8057 -- 76136 Rolusit Streich/Rollputz AS 8023 -- 80793 NH Roluthix 2064 Wandfarbe -- 27369 NH Rolux in 2096 -- 77337 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rolux seidenglanz 2090 weiss -- 27518 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rolux Seidenglanz weiss + bunt 2090 -- 77494 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rolux Seidenlanz innen 2096 weiss -- 86599 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Romaro Seife -- 95484 56 Romaro SA 2014 Bôle 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich NH 17 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Rondanol 8742 Farbstoff für Rondanol 8740 + 8741 -- 68007 28 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Rondanol Acryl-Lasur div. Farbtöne -- 21969 12 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Rondanol C 8733 -- 18243 12 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Rondanol Imprägnierung für Kratz-Bodenbretter Art. -23020 90297 14 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Rondanol Innenlasur Art. 8160 34480 12 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau 69154 12 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rondanol P 8735 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rondanol Zaunimprägnierung 8739 -- 59971 NH 12 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Room Fresh Spray -- 78905 NH 35 Bandar 3018 Bern-Bümpliz Room-Fresh-Spray rose, citrone, bouquet -- 75140 NH 65 Fripoo Produkte 8627 Grüningen Roots 2 -- 95918 46 GroWell GmbH 8050 Zürich Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Rosal Allzweckreiniger -- 71446 NH 20 Bonadea 4144 Arlesheim Rosen -- 23297 NH 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rosen + Blumen -- 23295 47 Ed. Geistlich Söhne AG 6110 Wolhusen Rosenduft Venta -- 89058 65 Venta Luftwäscher AG 6331 Hünenberg Rosendünger 8.8.16.2.0,2 -- 71707 NH 47 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Rosen-Myctan kombiniert -- 50608 NH Rosen Myctan kombiniert, Bio Myctan Pflanzenspray -- 61832 NH Rosentinte braun I + schwarz IV --- Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 4 Stöckler Bio Agrar AG 8630 Rüti ZH 66471 25 Abraxas Basel GmbH 4001 Basel 93566 47 AGROline AG 4051 Basel Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Rosen- und Rhododünger Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 713 Rose... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Rose Pot Pourri -- 82527 65 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rosner Hydro Holzdekor farblos + farbig -- 76673 14 Rosner AG 5745 Safenwil Rosol - Holzwachs -- 73710 14 Rosner AG 5745 Safenwil Rospo-N und Rospo-N Golf -- 101707 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun 17 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rosso guarnizioni -- 80721 Rostfrei F -- 36082 NH 60 Lectra Technik AG 6340 Baar Rostlöser Art.-Nr. 000 096 600 -- 69264 NH 34 AMAG 8107 Buchs ZH Rostlöser FLO -- 78252 NH 15 Laesser AG 4601 Olten Rostlöser flüssig -- 103752 18 Technomag AG 3000 Bern 5 Rostlöser in umweltfreundlicher Spraydose (1161/14) -- 72689 15 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Rostlöser + MoS2 -- 98665 18 Peterhans 5430 Wettingen 1 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rostlöser MoS2 Spray Aerosol 5 Plus -- 90522 60 Chemuwa Autozubehör A 8637 Laupen ZH Rostlöser Nr. 222 -- 72303 60 Lasso Technik AG 4059 Basel Rostlöser Spray -- 103751 18 Technomag AG 3000 Bern 5 15 Förch AG 9303 Wittenbach 15 Förch AG 9303 Wittenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rostlöser Super 2000 -- 59513 Rostlöser super rapid -- 59514 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rost-Primer Löwe, div. Farben -- 44376 NH 14 Heinrich Schweizer AG 4122 Neuallschwil Rostschutzfarbe "Naturhuus" -- 74437 NH 14 Naturhuus 9100 Herisau Rostschutzgrundierung RGR-RGW -- 49941 14 Lager Lakfa 4002 Basel Rostschutzgrund Typ S 2013 -- 76137 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rostschutzgrund Typ T 2012 -- 76138 NH 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rostschutz-Oel mit Wachs -- 38317 15 Karit AG Luzern 6012 Obernau Rostschutzöl grün Ostar Romolo Orfei -- 43428 15 R. Orfei 4657 Dulliken Rostschutzöl grün Ostar Willi Orfei -- 42852 15 Willi Orfei 4656 Starrkirch Rostschutzöl Krenger -- 43300 15 Rudolf Krenger & Söhne A 4704 Niederbipp Rostschutzöl M-1 -- 64552 60 Maeder H. AG 8050 Zürich Rostschutzöl W 31 -- 31185 15 Imbach Chemie AG 5630 Muri AG Rostsiegel Combi 1 + 2 -- 67589 60 Der blühende Garten 9001 St. Gallen Rotabrill Hyperjoly -- 80889 56 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz Seite 714 NH PETROLEUM Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Rote... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Rotes Zedernholz -- 88286 44 Stuber AG 4124 Schönenbuch Roth Schnellspachtel -- 71710 17 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Rotoflex 439 -- 89664 18 Fuchs-Movesa AG 5264 Gipf-Oberfrick Rotoll satin -- 80970 14 Bated SA 1202 Genève Rotoll T 5 -- 80971 14 Bated SA 1202 Genève Rotring Rapidoplot Inkjet-Refill -- 90251 25 Sandford (Schweiz) AG 8953 Dietikon -- 53356 30 Sandford (Schweiz) AG 8953 Dietikon Rotring Tusche FL und Rotring Plotter-Tuschen NC -600 63472 25 Sandford (Schweiz) AG 8953 Dietikon Rotring Zeichentusche für Tuschefüller schwarz -- 32142 25 Sandford (Schweiz) AG 8953 Dietikon Rouleau isolant Sader -- 83634 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Roundup 120 -- 84838 NH 3 Monsanto (Suisse) SA 8027 Zürich 3 Monsanto (Suisse) SA 1052 Mont-sur-Lausanne 3 Monsanto (Suisse) SA 1052 Mont-sur-Lausanne 3 Monsanto (Suisse) SA 1052 Mont-sur-Lausanne 3 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen 3 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 3 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 3 Monsanto (Suisse) SA 1052 Mont-sur-Lausanne 97359 20 Agro-Star GmbH 6034 Inwil Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Rotring Reiniger für Tuschefüller Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Roundup 120 (MON 77020) -- 84838 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Roundup Alphee -- 94429 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Roundup Max (Monsanto) -- 100977 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Roundup Max (Siegfried Agro) -- 103150 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Roundup Novartis -- 63819 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Roundup Turbo -- 102941 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Roundup Ultra -- 85264 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rowagol -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rowan Rostumwandler -- 38804 60 Winoil AG 4658 Däniken SO Rowaphos 250ml -- 99467 40 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Rowaplus -- 99400 40 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Rowi Antistatic-Spray Nr. 1165 -- 59254 NH 24 Schmid & Co. AG 5036 Oberentfelden Rowi Druckluft -- 65293 NH 28 Schmid & Co. AG 5036 Oberentfelden Rowi Filmreiniger und Konservierer -- 29185 NH 107 Schmid & Co. AG 5036 Oberentfelden Rowi Klebstoff Nr. 1335 -- 35637 NH 17 Schmid & Co. AG 5036 Oberentfelden Rowi Verdünnungsmittel 7207 -- 101748 18 Image Trade 5745 Safenwil Rowney Alkyd Medium (Ziegler) -- 87660 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Alkyd White (Ziegler) -- 87661 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Artists Egg Tempera Colours (Ziegler) -- 87674 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Ausgabe / édition 08.01.2004 2-PROPANOL 1,1,1-TRICHLORAETHAN Seite 715 Rown... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Rowney Artists Moist Water Colours (Pan Ziegler) -- 87672 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Artists Oil Colours (Ziegler) -- 87679 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Artists Soft Pastels (Ziegler) -- 87645 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Artists Water Colours (Ziegler) -- 87678 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Art Masking Fluid (Ziegler) -- 87666 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Cryla Artists Acrylic Colours, div. Farbtöne (Ziegler) -- 87664 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Cryla Flow Artists Acrylic Colours, div. Farbtöne (Ziegler) -- 87665 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Designers Acrylising Medium (Ziegler) -- 87687 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Designers Gouache Colours (Ziegler) -- 87673 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Fixative (Ziegler) -- 87669 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Gel Medium (Ziegler) -- 87659 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Georgian Water Colours, div. Farbtöne (Ziegler) -- 87662 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Georgian Water Colours (Semi Moist), div. Farbtöne (Ziegler) -- 87675 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Goldfinger Paints (Ziegler) -- 87654 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney N0. 800 Varnish (Ziegler) -- 87651 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney No. 800 Varnish Aerosol (Ziegler) -- 87646 NH 14 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Oil Based Block Printing Colours (Ziegler) -- 87655 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Oil Painting Thinners-Low Odour (Ziegler) -- 87667 NH 18 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Perfix Low Odour Fixative AP 4 (Ziegler) -- 87644 NH 14 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Perfix (Ziegler) -- 87668 NH 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowney Screen and Fabric Printing Colours, div. Farbtöne (Ziegler) -- 87663 25 Farben Ziegler 4051 Basel Rowygo Konzentrat -- 101740 20 Rowygo Produkte 5200 Windisch 17 A la maison de l'auto 1204 Genève Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- 79217 Rpi 2000 -- 80564 28 Ropur AG 4142 Münchenstein 1 RRR 250 -- 99758 17 Simpex Electronic AG 8622 Wetzikon ZH Réserve d'eau-Wasserfänger -- 63389 NH 30 Maillet Jean-Charles 1207 Genève R.S.O./ Time Publication -- 81262 NH 14 Druckerei Winterthur AG 8401 Winterthur R.S.P. Red Oil -- 103722 34 Loup Sport 1587 Montmagny R.S.P. Ultra Clean / R.S.P. Ultra Bioclean -- 102693 20 Loup Sport 1587 Montmagny 34 Loup Sport 1587 Montmagny Répare et regonfle NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. R.S.P. Ultra Slide Seite 716 -- 102763 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox RTV-108-Hochtemperaturbeständige Siliconkautschuk - Kleber -- 66911 17 Nicro (Swiss) AG 9469 Haag RTV Silicone Sealants -- 72328 105 Bugnard S.A. 1000 Lausanne 20 Ruba-Aqua-Seidenglanz -- 94600 14 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Ruba-Aqua-Vorlack -- 94599 14 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Ruba Haftvorlack -- 73912 14 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Rubaplast CPA -- 73914 17 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Rubaplast WLA weiss, braun + grau -- 72576 17 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Ruba-Profimix Glanzemail -- 78425 14 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Ruba Profimix Seidenglanzemail -- 78424 14 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Rubasol WDA -- 78423 14 Rüfenacht & Baumann AG 2575 Täuffelen Rubbelcoll -- 101270 17 Handel u. Marketing 9462 Montlingen Rubber Grease -- 28798 107 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Rubber Grease (Red) -- 92338 34 Technomag AG 3000 Bern 5 Rubber-Spray -- 104389 105 Technomag AG 3000 Bern 5 NH Deklaration Déclaration RTV-... Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rubbing Niemeyer -- 96079 56 A.W.Niemeyer 3250 Lyss Rubbol BL 99 -- 72247 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Rubbol WP 152 -- 84932 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Rubexol -- 82694 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Rubex-Ol -- 59459 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Rubex S 74 + A 100 -- 59692 12 Winoil AG 4658 Däniken SO 34 Hostettler AG 6210 Sursee 1 Sandoz Agro AG 4002 Basel 34 Zeller & Gmelin AG 8820 Wädenswil NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rubic SHM Z -- 84473 Rubigan 12 SC -- 31132 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rubinol 2000 -- 76305 Rubinol 2000 Gewindeschneidmittel -- 79429 34 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Rublin -- 36227 20 Bigler AG 3250 Lyss Rub N Buff Metallic Finishes Antique, Grecian, Leaf, -Autumn, Olive, Gold 88900 25 WBAG Resources 8029 Zürich Rubol N -- 48629 20 Hilco Chemie AG 6300 Zug Rubson absorbeur d'humidité -- 28358 NH 30 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson aluminium -- 81276 NH 14 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson Aluminium -- 77084 NH 14 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 717 Rubs... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Rubson Aluminium -- 63220 NH 14 Depex 1253 Vandoeuvres Rubson Anti-adhérant pour silicone -- 17061 NH 20 Depex 1253 Vandoeuvres Rubson Anti-Mousse (AM-2900) -- 77085 NH 66 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Rubson anti salpêtre -- 81267 NH 18 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson bas de mur SB 2200 -- 81273 NH 17 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson facades anti-fissures -- 81275 NH 17 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson invisibel -- 77080 NH 14 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Rubson invisible IN 2210 -- 28362 NH 16 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson mastic acrylic A1 -- 28363 NH 14 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson Mastic Butyl -- 28364 NH 17 Depex 1253 Vandoeuvres Rubson mastic polyurethane U2A -- 81277 NH 17 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson mastic silicone E HP1A etT SP -- 17062 NH 17 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson mastic silicone SA -- 81271 NH 17 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Rubson plastic rubber -- 77083 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Rubson special toitures -- 77086 NH 14 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Rubson toitures TO 2110 -- 28367 NH 17 Syrus SA 1253 Vandoeuvres Ruchti Mehrzweckreiniger -- 80671 NH 20 Ruchti J. AG 3613 Steffisburg Ruco Abrieb- und Spritzplastik -- 33575 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco - Acryl Vorlack weiss -- 74618 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Aquabrillant -- 72418 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Aqualasur -- 72419 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Aquaplast EP-Härter 11 wv -- 90975 53 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Asphaltlack -- 53188 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Aufziehplastik -- 33578 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Aussengrundierung weiss -- 33557 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Aussen und Tauchgrundierung weiss -- 33557 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucoblanc Spezial für Innen -- 33592 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Bodenbeschichtung (Selbstverlaufend) -- 59620 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Cellulose-Spachtel -- 33524 NH 30 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco chromoxydgrün dick in Oel -- 33620 NH 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 718 NH CALCIUMSULFAT Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Rucocolor div. Farben -- 33517 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucocryl -- 104456 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Dispersion für Innen -- 33587 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucodur -- 74533 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco eisenoxidschwarz dick in Oel -- 33632 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Felgensilber -- 74534 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco-Fertigspachtel -- 66971 17 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucofix -- 74535 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucoflamm-Anzündflüssigkeit -- 66970 NH 26 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Fussbodenlackfarbe -- 33553 NH 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Haft-Express -- 72421 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Haftvorlack weiss -- 83360 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Harttrockenöl -- 33618 14 WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) 0.2% BLEI-SICCATIV Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Holzimprägnierung farblos -- 78452 12 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 33574 12 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg NH Deklaration Déclaration Ruco... EISENOXIDSCHWARZ NH Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ruco Holzlasuren (div. Farbtöne) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ruco - Hydro-Primer grau und rotbraun -- 82259 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Eisenglimmer Spezial und diverse Farbtöne -- 33541 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Kaltverzinkung, grau -- 33571 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 14 WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 1,2-XYLOL WHITE SPIRIT, HOCHAROMATISCH (AROMATENGEHALT >75%) Ruco Kunstharzgrundierung rotbraun + grau -- 33542 Ruco Kunstharz-Parkettlack -- 33567 Ruco Kunstharz-Parkettlack -- 33567 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Kunstharzrostschutzfarbe -- 33539 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Lackspachtel weiss -- 33573 30 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucolac Kunstharzemaille hochglänzend (div. Farbtöne) -- 90868 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucolan -- 101015 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Latex Faserplastik -- 33588 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Latex Seidenglanz -- 33589 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Leinölfirnis gebleicht -- 40489 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucoline "Sportplatz-Markierungsfarbe weiss" -- 67352 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucol Laden- und Auffrischöl -- 18344 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 719 Ruco... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Rucolux nachtleuchtende Sicherheitsfarbe -- 45129 Rucomat -- 33563 Ruco Mattemaille weiss -- Ruco Mattierung Blond Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 83361 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg -- 19097 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Mattlack, schwarz / Ruco Wandtafellack -- 34485 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Nitrolackfarbe verschiedene Glanzgrade -- 33527 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Nitro-Mattierung -- 18342 ESSIGSAEURE-ISOBUTYLESTER 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco oxidbraun dick in Oel -- 33626 NH EISENOXIDBRAUN 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco oxidgelb dick in Oel -- 33619 NH EISENOXIDGELB 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco oxidrot rein dick in Oel -- 33613 NH IDENTISCH MIT EDV 3717 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucopal Hartmattlack transparent -- 18675 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Pinsel- und Rollenreiniger -- 18139 20 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucoplast 2 Komponenten - Grundierung -- 74537 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucopol Tiefengrund Farblos "Geruchsarm" -- 33579 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucopur 2K Metallise D-66 / Hammer-Schlag Effekter -- 90405 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucopur 2K Spritzfüller weiss -- 88941 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucopur Reaktionsfüller -- 101255 17 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Rollsandplastik Rucoton -- 33576 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Satinetta weiss -- 90859 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Schellack-Lösung -- 33522 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Schelllackpolitur -- 53191 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Silikonimprägnierung + Silikontiefgrund -- 33634 16 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucosilk Seidenglanzlack farblos -- 18674 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucosil Silikonfarbe weiss + bunt -- 79953 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucosol / Bodenfarbe Wasserverdünnbar -- 66973 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco-Tapetenablöser -- 66974 18 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucoton Aussendispersion -- 35845 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucoton Glanzdispersion weiss -- 33566 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucotrend Aussen-Dispersion -- 90870 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucotrend - Glanzemaille div. Farben -- 25604 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Seite 720 NH NH AETHANOL, DENATURIERT Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Ruco... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Rucotrend Innen-Dispersion -- 90871 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucotrend - Mattemaille div. Farben -- 72422 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucotrend - Seidenglanzemaille div. Farben -- 52846 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucotrend Volton-Dispersion div. Farbtöne -- 90869 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Rucotrend Vorlack (div. Farbtöne) -- 90872 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco ultramarinblau Dick in Oel -- 33635 NH 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Umbra grün dick in Oel -- 33608 NH 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Universallack farblos -- 33586 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Universalmischfarbe div. Farbtöne -- 33595 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Zaponlack -- 18345 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Ruco Zaunlasur braun -- 38369 12 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 89366 12 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 38368 12 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg 1 Toni Baumgartner 6331 Hünenberg ULTRAMARINBLAU ORGAN. UND ANORGAN. PIGMENTE NH WHITE SPIRIT Verw Anmelder Util Déclarant 0.1% ENDOSULFAN 0.5% TRIBUTYL-ZINN-OXID Rucozid Holzschutzbekämpfungsmittel (Spray) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Rucozid - Holzwurmbekämpfungsmittel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ruco zürichblau dick in Oel -- 33629 Rüdex 300 -- 74899 NH BARIUMSULFAT Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Rüedi Insektizid -- 18274 44 Kaspar Rüedi-Gruber 4125 Riehen Ruedol 200 -- 69500 12 Mastal GmbH 6210 Sursee Ruf's Lederpflege -- 73060 23 Ruf Jürg 4600 Olten Ruginol -- 22973 60 Riunite SA 6830 Chiasso Ruja-Möbelpfleger -- 95796 55 Versandhaus Walz GmbH 9001 St. Gallen Ruka Klinkeröl -- 69827 NH 54 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Ruka Steinpflege -- 69826 NH 54 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 Ruman -- 82849 3 Omya AG 4665 Oftringen 3 Intertoresa AG 4665 Oftringen 17 Deitermann AG 8400 Winterthur NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rumecon flüssig -- 75547 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rundband -- 34182 Rundband Herren -- 68012 17 FH Herren AG 8405 Winterthur Runter wie rauf -- 72819 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Runzellackreiniger F 8100 -- 31509 NH 20 Dold AG 8304 Wallisellen Rusafix -- 38680 NH 15 Ecolab AG 4132 Muttenz Ausgabe / édition 08.01.2004 NH WHITE SPIRIT Seite 721 Rüsg... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Rüsges Allwetterschutz -- 71251 NH 12 Domit AG 8156 Oberhasli Rüsges Holzschutz naturbraun -- 62436 NH 12 Domit AG 8156 Oberhasli Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Russblitz -- 65372 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach -- 103123 4 SiberHegner & Co. AG 8034 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Russell Fine Chemicals Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Rustic solid 100 -- 101355 54 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG Rustic topoil -- 101354 54 Bauwerk Parkett AG 9430 St. Margrethen SG Rustifibre -- 65291 14 Negocitas SA 1214 Vernier Rustikal Acryl -- 66660 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Rustikal Impregnant 701 -- 83157 NH 14 Michel Luy SA 1763 Granges-Paccot NH 14 Michel Luy SA 1763 Granges-Paccot Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Rustikal Satin Extra 701 -- 83156 Rustikal transparent, mat, incolore et div. teintes Delvecchio -- 49783 14 Dold Dépôt 1007 Lausanne Rustine Decor -- 87045 14 Marcel Schmid 8040 Zürich Rustiplast -- 32278 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Rust master liquide -- 65974 60 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Rust-Oleum 1017 -- 82581 14 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil Rust - Oleum 1085 -- 82608 14 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil Rust-Oleum 7300 Combi-Color Anstriche -- 72382 14 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil Rust-Oleum 769 Feuchtigkeitsbeständige rote Grundierung -- 35928 14 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil 102614 Rust-Oleum Anti Slip Spray farbig / Rust-Oleum Anti -Rutsch farbig Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck NH La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Rust-Oleum Combi Color 8500 -- 87434 14 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil Rust-Oleum Combi-Color Aerosols -- 96254 14 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Rust-Oleum Hard Hat Zink Typ 1017 -- 104197 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Rust-Oleum Hard Hat Zink Typ 1085 -- 104198 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Rust-Oleum Nr. 5783, 5722, 5732, 5771, 5786, 5792 -- 51435 14 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil Rust-Oleum Nr. 633 -- 51428 18 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil Rust-Oleum Roter Metallgrund (schnell überstreichbar) -- 76223 14 Hauser Farben AG 8820 Wädenswil Rütazil -- 60541 4 Gisga LA AG 6343 Rotkreuz 46 Optisol 1913 Saillon Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Ruter AA -- 101596 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Seite 722 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Rute... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Rutex liquid Rubber plus schwarz -- 77654 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Rutol hellgelb -- 57387 NH 12 Alfa Beteiligungs AG 7001 Chur Ruvec Airmaster Dispenser 11 Sortes -- 79283 NH 65 Ruvec SA 1123 Aclens Ruwa Decklack Antislip, 7 Farbtöne -- 67119 14 B & D Nautic Produkte 8590 Romanshorn Ruwa Finishing Filler 53007 -- 67116 105 B & D Nautic Produkte 8590 Romanshorn Ruwa Steelprimer -- 75212 14 B & D Nautic Produkte 8590 Romanshorn Ruwa Verdünnung 96080 -- 67230 18 B & D Nautic Produkte 8590 Romanshorn Rv 519 -- 89288 20 Halag Chemie AG 8355 Aadorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. RZ Allergo Milbex -- 93211 4 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Bodenpflege Plus -- 98399 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Carpet Pulver -- 98397 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Combi-Fleckenlöser -- 95898 20 Loppacher AG 9101 Herisau 98400 19 Farben Kofmehl 4542 Luterbach 20 Tapisano AG 8108 Dällikon 54 Farben Kofmehl 4542 Luterbach 20 Tapisano AG 8108 Dällikon 76065 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach 16 Farben Kofmehl 4542 Luterbach 16 Tapisano AG 8108 Dällikon Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Combi-Fleckenlöser -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Combi-Siegel -- 86809 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Combi Siegel -- 98398 RZ Combi-Wisch -- 86808 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Combi-Wisch -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. RZ Faserschutz -- 67551 RZ Faserschutz Tapisano -- 84074 RZ Fleckengreifer Loppacher -- 95901 20 Loppacher AG 9101 Herisau NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Fleckenhammer Kofmehl -- 65302 19 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Fleckenhammer Loppacher -- 95900 19 Loppacher AG 9101 Herisau Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. RZ Fleckenhammer Tapisano -- 84082 19 Tapisano AG 8108 Dällikon RZ Fleckenräuber Loppacher -- 95902 20 Loppacher AG 9101 Herisau Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Fleckenräuber Tapisano -- 82991 19 Tapisano AG 8108 Dällikon RZ-Fleckentuch -- 98396 19 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Frisch & Sauber -- 67552 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Frisch & Sauber Plus -- 88199 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Gardinenfrühling -- 76060 22 Farben Kofmehl 4542 Luterbach Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 723 RZ G... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T RZ Glanzpflege -- 76061 RZ Glanzpflege -- 30242 RZ Glanzpflege / RZ Parkettpflege -- 85118 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach NH 20 Wicanders AG 6300 Zug NH 20 Tapisano AG 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Grabsteinpflege -- 76062 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Hauptreiniger -- 72013 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Hauptreiniger Tapisano -- 84076 NH 20 Tapisano AG 8108 Dällikon 85120 NH 20 Tapisano AG 8108 Dällikon 85121 NH 20 Tapisano AG 8108 Dällikon 85122 NH 20 Tapisano AG 8108 Dällikon NH 28 Tapisano AG 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Lino-Grundreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Lino-Siegel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Lino-Wischpflege -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Schaumblocker -- 84080 RZ Schaumblocker -- 72014 28 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Softreiniger -- 95899 20 Loppacher AG 9101 Herisau 20 Tapisano AG 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Vorreiniger -- 84079 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. RZ Vorreiniger -- 72015 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach RZ Woll Plus -- 91752 19 Farben Kofmehl 4542 Luterbach S 020083 Ink-Jet Cartridge -- 91965 25 Excom AG 8820 Wädenswil S-1 -- 68648 20 Fritz Herren 3645 Gwatt (Thun) S 100 Motorrad Helmpolster-Reiniger -- 100824 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. S 100 Motorrad Hochglanzpolitur -- 95546 56 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen S 100 Motorrad Kettenreiniger -- 95547 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. S 100 Motorrad Kunststoff-Auffrischer -- 100823 105 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen S 100 Motorrad Lack- und Kunstoff-Polish -- 93203 56 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen S 100 Motorrad-Total-Pfleger -- 72871 15 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. S 100 Motorrad Turbo Glanz -- 97699 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen S 100 Motorrad weisses Kettenspray -- 97181 15 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. S-100 Visier - Reiniger -- 74861 NH 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen S 100 Vollsynthethisch Kettenspray -- 65002 NH 15 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen S. 10 noir Réf. 35 -- 73320 17 FH Herren AG 8405 Winterthur Seite 724 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration S 1 ... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant S 1 Spray -- 67086 NH 56 Triochem S.A. 6804 Bironico S-321 Spruce-Up Floor Cleaner -- 62133 NH 105 Eich & Co. 5600 Lenzburg 1 S 36 -- 100058 105 Georges Dogny 1041 Poliez-Pittet S3 Protettivo -- 80926 NH 56 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz S-60 -- 81138 NH 20 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon 81139 NH 20 Kuro-Clean AG 8634 Hombrechtikon 46 Méoc SA 1906 Charrat Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. S-61 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. S 6 Fer Racinaire -- 98585 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. S 7 Vitamine + Spurenelemente für die Anwendung -in Aquarien 66521 30 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein SA8 Baby Laundry Detergent 96077 22 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz 91846 22 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz 88576 22 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz 100481 22 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz 96077 22 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz 60812 22 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. SA 8 Delicate -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. SA 8 Liquid with Natural Softener -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. SA8 Premium -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. SA8 Sensitive -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. SA8 Solutions Fabric Softener -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Saab ATF 3309 -- 102954 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Saab Dull black -- 95485 14 Saab Automobile Schweiz 8303 Bassersdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Saab Engine Oil 10W-40 -- 102830 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Saab LL Diesel Oil 5W-40 -- 102829 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Saab Turbo Oil 5W-30 -- 102831 34 Esso Schweiz GmbH 8021 Zürich Sabalt -- 86483 65 Sabalt SA 1700 Fribourg Sabalt - Aerosols WC -- 86844 65 Sabalt SA 1700 Fribourg Sab Laundry compoud -- 80964 22 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz Sabro-Sealer -- 76968 20 Sally Brown 6006 Luzern -- 59940 NH 40 Heinz Schlegel AG 4313 Möhlin Sader 2000 -- 51671 NH 17 Negocitas SA 1214 Vernier Saderflex colle sol -- 76125 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sader S 22 -- 51673 NH 17 Negocitas SA 1214 Vernier Sader T 23 -- 51675 NH 17 Negocitas SA 1214 Vernier Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sachtoklar Polyaluminiumchlorid Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 725 Sado... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sadolin Aqua Base Hornbach -- BAG T Stat OFSP T 102648 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 12 Hornbach 6210 Sursee 12 Ernit AG 8953 Dietikon 91677 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 102645 12 Hornbach 6210 Sursee 91674 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Aqua Base Nr. 562-2425 -- 87215 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Aque Base SFS -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Base Hornbach -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Base SFS -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Classic -- 82117 NH 12 De Neef-Terolin AG 4133 Pratteln 2 82927 NH 12 Ernit AG 8953 Dietikon 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Classic -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Classic SFS -- 91673 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin extra -- 82928 NH 12 Ernit AG 8953 Dietikon 82116 NH 12 De Neef-Terolin AG 4133 Pratteln 2 82928 NH 12 Ernit AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Extra -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin extra -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Extra Hornbach -- 102646 14 Hornbach 6210 Sursee Sadolin Extra SFS -- 91672 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 14 Hornbach 6210 Sursee 53 Ernit AG 8953 Dietikon 53 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 14 Ernit AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Farben des Waldes -- 103086 Sadolin Hardener -- 90141 Sadolin Hardener SFS -- 91669 Sadolin Harmoni -- 82930 Sadolin Harmoni SFS -- 91668 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 68 Hornbach 6210 Sursee 12 Eladur AG 8152 Glattbrugg 12 Hornbach 6210 Sursee NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Hartholzöl / Sadolin Holz Pflegeöl -- 102651 Sadolin Holdex-Lack -- 67274 Sadolin Holz -- 102264 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin HX 23, Nr. 407-5150 -- 88726 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sadolin HX 23, Nr. 407-5195 / Sadolin Yacht Nr. 407-5595 -- 88724 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sadolin Interior -- 90990 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 14 Ernit AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin interior Nr. 407-5050/-5095 -- 88725 Sadolin Natur SFS -- 91667 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 14 Hornbach 6210 Sursee NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Pinotex -- 103087 Sadolin Pinotex Harmonie -- 67934 NH 12 Eladur AG 8152 Glattbrugg Sadolin Pinotex Natur Farblose-Holzveredelung -- 66459 NH 12 Eladur AG 8152 Glattbrugg Sadolin Protec No. 973-9XXX SFS -- 91678 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 726 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sadolin Protec Nr. 973-9XXX -- BAG T Stat OFSP T 87216 NH 56108 NH Deklaration Déclaration Sado... Verw Anmelder Util Déclarant 12 Ernit AG 8953 Dietikon 12 Eladur AG 8152 Glattbrugg 68 Ernit AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin PX-65 -- WHITE SPIRIT DICHLOFLUANID Sadolin robust -- 83273 NH Sadolin Robust SFS -- 91670 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Sadolin Sadocryl -- 90989 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 12 Ernit AG 8953 Dietikon 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Sadokill -- 82932 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Sadokill SFS -- 91671 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Sadolac normal Nr. 427-1120/-1150/-1195 -- 88727 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sadolin Sadolac Parkett- und Möbellack -- 83272 NH 68 Ernit AG 8953 Dietikon Sadolin Sadolac Profiholzlack -- 83274 NH 68 Ernit AG 8953 Dietikon Sadolin Sadosol -- 82929 NH 12 Ernit AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin Sadosol Zaunlasur Ernit -- 82926 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sadolin Sadowax -- 82931 NH 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sadolin Sandowax SFS -- 91675 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Sadolin solid -- 103088 14 Hornbach 6210 Sursee Sadolin Superdec Terracotta, Sonnengelb, Nussbaum, Teak, Schlaragelb, Sandweiss, Schwedenrot -- 103089 14 Hornbach 6210 Sursee Sadolin Superprimer -- 103085 14 Hornbach 6210 Sursee Sadolin UV-Plus No. 973-7XXX SFS -- 91676 12 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck 12 Ernit AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadolin UV-Plus Nr. 973-7XXX -- 87214 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sadotop -- 60551 12 Eladur AG 8152 Glattbrugg Saeco Entkalker -- 95156 20 Saeco AG 4702 Oensingen 87136 20 Saeco AG 4702 Oensingen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Saeco Kaffeefettlöser -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Safeclens -- 95781 NH 20 Kontva AG 8832 Wollerau Safeclens -- 68539 NH 20 Kontva AG 8832 Wollerau Safeclens SCS 250 D -- 88171 20 K+R Krommess & Roth A 9400 Rorschach Safe Cut Scratch Remover Paste -- 101437 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Safe N -- 103786 46 Landor AG 4127 Birsfelden Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Safewall Fassadenschutz -- 85141 14 Hans Allmendinger AG 9326 Horn Safex Inside Nebelfluid Extra Clean -- 97020 28 CAS 9630 Wattwil Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 727 Safi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Safimil shampooing universel -- 43305 Saf solve/ Solvent Activator -- 80161 Saitenlack zum Streichen -- 84970 Sak-Mix ciment colle blanc + gris -- 76111 Sak-Mix enduit de lissage de sol -- Sak-Mix enduit mural Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 20 Safimil S.A. 1208 Genève 20 John Snedden 1290 Versoix 14 Point Swiss 8304 Wallisellen NH 17 Recalac SA 1541 Bussy 76114 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy -- 76115 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix enduit à reboucher -- 76113 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix joint de carrelage blanc -- 76116 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix joint de carrelage gris -- 76117 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix mortier de finition blanc + gris -- 76120 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix mortier à maconner -- 76119 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix mortier prompt -- 76121 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix mortier rapide -- 76122 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix mortier refractaire -- 76123 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix plâtre colle -- 76118 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Sak-Mix plâtre décoration + tous travaux -- 76112 NH 17 Recalac SA 1541 Bussy Salda Decor Fluoreszierend -- 67394 NH 14 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Salem Allzweckreiniger Nr. 527 -- 78141 NH 20 Salem 3612 Steffisburg Salem Sanitärreiniger Nr. 668 -- 78140 NH 61 Salem 3612 Steffisburg -- 101622 22 Sal-Ex Wartmann 5430 Wettingen 101599 46 Optisol 1913 Saillon 105 Salvis AG 4663 Aarburg 30 Bienen-Meier 5444 Künten NH Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sal-Ex Polster- und Teppich-Reiniger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Saltrad -- Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Salvispray -- 30069 Salvolat -- 50145 Salwa selbstglanz -- 31183 NH 20 Imbach Chemie AG 5630 Muri AG Samba Anzündwürfel aus Naturholz -- 85260 NH 26 Mislin AG 4132 Muttenz Sambol Chrememulsion zur Pflege von Gold und Silber -- 93473 15 Christen Galvano 2504 Biel Sambol Tauchbad -- 92219 20 Christen Galvano 2504 Biel NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Samen-Mauser Düngestäbchen -- 65520 47 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur Samen - Mauser Flüssigdünger -- 79418 39 Samen-Mauser AG 8600 Dübendorf 1 Samen Mauser's Cut Flower Fresh Androse Freshner Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. -- 65383 39 Eric Schweizer Samen AG 8404 Winterthur Seite 728 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Samicolor Klar-und Farbwachse, div. Farbtöne und farblos -- 33025 14 Kälin & Co. AG 8404 Winterthur Samicolor Olympic Stain FF Lasurfarben -- 72907 14 Kälin & Co. AG 8404 Winterthur Samicolor Olympic Stain Solid (div.Farbtöne) -- 89802 14 Kälin & Co. AG 8404 Winterthur Samicolor Olympic Stain Solid FF (div.Farbtöne) -- 72908 14 Kälin & Co. AG 8404 Winterthur Samouss Assouplissant fraîcheur et vanille -- 96821 22 Every-Day 1205 Genève 22 Every-Day 1205 Genève 48 Every-Day 1205 Genève 20 Every-Day 1205 Genève 22 Every-Day 1205 Genève NH Deklaration Déclaration Sami... Verw Anmelder Util Déclarant Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Samouss Assouplissant Lavande 3 Litres -- 96622 La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. 96616 Samouss liquide vaisselle Dermo, Mandarine et -Frutti Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Samouss Nettoie tout Pin, Citron et Floria -- 96620 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. 96619 Samouss shampoing laine - walwas - wollwäsch -750 ml Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Samtflocke Wäscheweich Super Soft Concentrat 1000 ml, Art. Nr. 6922 -- 73883 NH 22 Otto's AG 6210 Sursee Samtfloc Wollwaschmittel und Weichspüler -- 77325 NH 22 Otto's AG 6210 Sursee Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanac Allzweckreiniger -- 71683 NH 20 Helvepharm AG 1762 Givisiez Sanasept Desinfektionsspray für Küche/Bad/WC -- 95831 NH 20 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. San Clear Med. 3 Schnelldesinfektionsreiniger -- 90840 20 Icamca 9230 Flawil Sandgrund -- 79787 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sandgrund 90 -- 79788 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sandoflor -- 43883 46 Sandoz Agro AG 4002 Basel 39 Sandoz Agro AG 4002 Basel Il valore pH non deve superare 10,5. NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sandovit -- 15711 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sandroleum -- 94466 68 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Sandsteinglasuren ROK-Keramik Nr. 559, 560 (Pulver + Paste) -- 76965 14 ROK - Keramik 8064 Zürich Sandtex finish -- 75087 NH 14 Matco S.A. 6963 Pregassona Sandtex Finish -- 77984 NH 14 Mario Cunti 8700 Küsnacht ZH Sandtex-Multicrom classico und soft -- 75711 NH 14 Mario Cunti 8700 Küsnacht ZH Sandtex Union -- 75089 NH 14 Matco S.A. 6963 Pregassona Sandtex Union -- 77982 NH 14 Mario Cunti 8700 Küsnacht ZH Sandtex Veneziano -- 78166 NH 14 Mario Cunti 8700 Küsnacht ZH Saneco détergent neutre -- 99006 20 Swiss Green Sàrl 1890 St-Maurice 25 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sanford's vis-à-vis Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 39616 NH Seite 729 Sanf... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Sanfti Allesreiniger -- 75346 Sanftreiniger Puratex , Keragil , Keralux -- Sangayol Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 20 Käppeli Chemie AG 8401 Winterthur 91170 20 Busslinger Leder & Textil 5430 Wettingen -- 76139 18 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen San-Hy-Sol Sanitärflüssigkeit Art. Nr. K-8000 -- 64513 21 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern Saniboy -- 62530 21 Mollard Luciano 6877 Coldrerio Sani-Clean / Abfluss-Clean -- 103571 21 Versandhaus Walz GmbH 9001 St. Gallen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sani-Cloth HB -- 100046 72 Skanform 8155 Niederhasli Sani-Cloth Plus -- 100047 20 Skanform 8155 Niederhasli Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Sani-Club -- 104414 36 Jardinerie Milieu du Monde 1318 Pompaples Sanidor Bandreiniger -- 87377 20 Blidor AG 8135 Langnau am Albis Sani Eco-Dynamic Sanitärreiniger -- 85514 21 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG 101063 20 Badewannen-Renovatione 8302 Kloten 14 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries 21 Hygline GmbH 3556 Trub Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanificante art. 0906 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Saniflon -- 94186 Sani-Fresh -- 103469 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanipur 10 Synodor 75183 NH 20 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG 75323 NH 20 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG -- 75467 NH 21 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG -- 88495 NH 20 Kowag 3020 Bern - Riedbach 20 Zimac Handels GmbH 3000 Bern 21 20 Wabool Produkte AG 6340 Baar -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanipur 31 Synodor -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanipur 75 Synodor Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Sanira System Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanira System Zimac -- 92370 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Sani-Rein -- 102895 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- 67402 NH 21 Perycut-Chemie AG 8604 Volketswil Sanispray -- 21016 NH 13 Sanitized AG 3401 Burgdorf 1 Sanistar Antifett -- 74656 20 Jäggi Chemicals 8645 Jona Sanistar Glaskeramikreiniger -- 98054 20 Jäggi Chemicals 8645 Jona 78846 20 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Sani san Sanitärreiniger Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitär-Allzweckreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitär dicht -- 77176 17 Omya AG 4665 Oftringen Sanitär- Fugendichtstoff-Silikon Häfele -- 103550 17 Häfele Schweiz AG 8280 Kreuzlingen Seite 730 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sanitärreiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 104133 Sani... Verw Anmelder Util Déclarant 20 Biosan 6244 Nebikon / LU 20 Berag 3072 Ostermundigen 20 Bandar 3018 Bern-Bümpliz 20 Kärcher AG 8108 Dällikon Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitär - Reiniger -- 71016 -- 97269 NH Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanitärreiniger Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitärreiniger 668 -- 80239 NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- 74894 21 Ampec 3602 Thun -- 66011 20 Daniel Perler 3084 Wabern -- 78685 20 Hans Allmendinger AG 9326 Horn 98401 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau 20 Bandar 3018 Bern-Bümpliz 97363 20 Leonetti Claudio 5615 Fahrwangen 97347 20 Husi Reinigungssysteme 4614 Hägendorf 85729 61 F.Ernst Ingenieur AG 8305 Dietlikon 20 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon 97684 21 Solvere AG 8400 Winterthur -- 78147 61 Schweizerhall Chemie AG 4013 Basel -- 66058 20 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 99051 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau -- 77313 20 Spicosa M. Spiller 6312 Steinhausen Sanitartre 1201 -- 88796 42 Plumettaz SA 1880 Bex Sanitär WC Reiniger Batag -- 96324 20 Batag-Hygiene GmbH 5063 Wölflinswil -- 79474 61 Kunz Benjamin 6133 Hergiswil LU -- 95983 20 Qualyth GmbH 6260 Reiden 16 Sanitized AG 3401 Burgdorf 1 Sanitärreiniger 668 Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanitärreiniger 668 Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanitärreiniger Allmendinger Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitärreiniger dickflüssig -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitärreiniger - Entkalker -- 84095 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitärreiniger-Entkalkungsmittel -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitärreiniger - Entkalkungsmittel -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitärreiniger Ernst -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanitärreiniger mit Desinfektion -- 74320 NH Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Sanitärreiniger Neupol parfümiert -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanitärreiniger Nr. 668 CFS Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanitärreiniger Puag NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitärreiniger rosé -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanitärreiniger Spicosa Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanita Sanitärreiniger Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanitex Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sanitized DET 80-14 SP Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 62026 NH Seite 731 Sani... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Sanitized T-506 C -- 51773 Sanitol -- 84255 Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 28 Sanitized AG 3401 Burgdorf 1 20 Crous Chemicals GmbH 4624 Härkingen 69934 20 Farben Kofmehl 4542 Luterbach 73627 20 Linea Topolino GmbH 5600 Lenzburg 20 Asena GmbH 4562 Biberist 20 Sanosil AG 8634 Hombrechtikon 4 Zehentmayer E. AG 9305 Berg SG 91818 21 Tokugawa GmbH 6850 Mendrisio -- 93005 42 Zehentmayer E. AG 9305 Berg SG -- 101926 42 Zehentmayer E. AG 9305 Berg SG Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sani Top -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanito Star -- Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Sanobac -- 97606 Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sano Block -- 87387 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanocid -- 73483 NH Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Sanocit -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Sanoderm Euterbalsam mit UV-Schutz Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Sanoderm Euteremulsion Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die eidg. Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld. Sanoflor-Mottenstop -- 97343 4 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen Sanoflor WC-Bloc -- 95875 21 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen 95876 20 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen 101815 22 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanoflor WC Deo -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanomat Desinfektionswaschmittel -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanoplant Ameisenöl -- 84732 NH 44 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Sano Plant Bio Dünger -- 72270 NH 46 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 1 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 91480 36 Sanosil AG 8634 Hombrechtikon 94431 20 Sanosil AG 8634 Hombrechtikon Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sanoplant Bio-Schutz gegen Schorf und Mehltau -- 83902 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sanoplant Bio Spritzmittel -- 16540 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sanoplant Spezialseife -- 84951 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. SanoPlant Spray -- 87108 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sanoplant Winteröl -- 84785 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sanosil Cid L -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sanosil S 003 -- Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Sanosil S006 -- 101418 63 Sanosil AG 8634 Hombrechtikon Sanotop -- 86759 14 Schoch Galban AG 3400 Burgdorf Sanowit -- 39347 20 TEKO CHEMISA AG 8965 Berikon Sansodor -- 66233 18 Sandford (Schweiz) AG 8953 Dietikon Seite 732 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Sans-peine -- 19523 Santar C -- 76758 NH Deklaration Déclaration Sans... Verw Anmelder Util Déclarant 54 L'Araignée Rouge 1207 Genève 39 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 73191 20 Santop 8636 Wald ZH Sanytol Anti acariens / Sanytol Milbenvernichter -- 90184 72 Imbiex SA 1462 Yvonand Sanytol Anti-Moisissures -- 90185 20 Imbiex SA 1462 Yvonand 20 Imbiex SA 1462 Yvonand 65 Imbiex SA 1462 Yvonand 65 Imbiex SA 1462 Yvonand 13 Imbiex SA 1462 Yvonand Santop Entkalker Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sanytol Anti Moisissures -- 90185 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. -- 90186 Sanytol Destructeur d'Odeurs -- 90186 Sanytol Désinfectant Desodorisant Refrigerateur -- 90630 Sanytol Destructeur d'Odeurs NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. 92085 Sanytol Laus & Flohvernichter / Sanytol Anti-poux et -Anti-puces Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Sanytol Nettoyant Electroménager -- Imbiex SA 1462 Yvonand 90630 72 Imbiex SA 1462 Yvonand 13 Imbiex SA 1462 Yvonand 72 Imbiex SA 1462 Yvonand La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sanytol Purificateur Bactéricide -- 90183 Sanytol Purificateur d'Air Bactéricide -- 90183 NH La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. 94843 Sanytol serviettes désinfectantes / Sanytol -Desinfektionstücher Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies. Sanytol Shampooing Tapis Moquette -- 90182 Imbiex SA 1462 Yvonand NH 63 Imbiex SA 1462 Yvonand 20 AMI S.A. 1028 Préverenges 23 Bacanel 1260 Nyon 23 Bacanel 1260 Nyon 16 Bacanel 1260 Nyon Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Sapad 2105 -- 88403 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Saphir chausses à l'aise aérosol -- 67517 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Saphir crème de luxe tube applicateur, Saphir crème de luxe tube No. 2 -- 67520 Saphir imper textile spray géante -- 67527 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Saphir rénovateur crème tube No. 2, saphir rénovateur liquide flacons -- 67515 23 Bacanel 1260 Nyon Saphir rénovateur universelle spray -- 67516 23 Bacanel 1260 Nyon Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Saphir sport boîte No. 5 -- 67521 23 Bacanel 1260 Nyon Saphir spray daim aérosol No. 2 -- 67530 23 Bacanel 1260 Nyon 23 Bacanel 1260 Nyon 23 Bacanel 1260 Nyon Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Saphir super invulner No. 1 + 2 -- 67524 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Saphir vernis rife aérosol -- 67526 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sapona 3 1/2" & 5 1/4" Computer Cleaning Wallet Kit -- 85670 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona3 1/2" & 5 1/4" Computer Cleaning Wallet Kit (Vielzweckreinigungs-Sachet) -- 85670 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 733 Sapo... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Sapona 3 1/2" & 5 1/4" Computer Cleaning Wallet Kit (Lösungsmittelaktivator-Sachet) -- 85670 NH 107 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona 3 1/2" & 5 1/4" Computer Cleaning Wallet Kit (Bildschirm-Sachet) -- 85670 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona 3 1/2" Computer Cleaning Mini-Briefcase Kit (Bildschirmreiniger) -- 85582 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona 3 1/2" Computer Cleaning Mini-Briefcase Kit (Lösungsmittelaktivator) -- 85582 NH 107 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona anti static Spray Aerosol -- 80353 NH 59 John Snedden 1290 Versoix Sapona Computer Head Cleaning and Solvent Activator Spray -- 85576 NH 107 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Facsimile Cleaning Wallet Kit (Thermokopf- -Sachet) 85583 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Facsmile Cleaning Wallet Kit -- 85583 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Facsmile Cleaning Wallet Kit (Mehrzweckreiniger) -- 85583 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Foam Cleaner Aerosol -- 85575 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona General Purpose (div. Sizes) -- 85580 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona glass platen cleaner -- 80350 NH 20 John Snedden 1290 Versoix Sapona Printer & Typewriter Cleaning Wallet Kit (Vielzweckreinigungs-Sachet) -- 85669 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Printer + Typewriter Cleaning Wallet Kit -- 85669 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Printer & Typewriter Cleaning Wallet Kit (Lösungsmittelaktivator) -- 85669 NH 107 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona screen clean sachet -- 80349 NH 20 John Snedden 1290 Versoix Sapona Screen (div. Sizes) -- 85581 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Screen & Keyboard and Photocopier Wallet -Kit (Glasreinigungs-Sachet) 85578 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Screen & Keyboard and Photokopier Cleaning Wallet Kit -- 85578 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Screen + Keybord + Fotocopier Cleaning Wallet Kit (Mehrzweckreinigungs-Sachet) -- 85578 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona Sreen & Keyboard and Photocopier MiniBriefcase Kit (Bildschirm- und Glasreiniger) -- 85579 NH 20 Carfa AG 8805 Richterswil Sapona telephone/air freshener -- 80352 NH 65 John Snedden 1290 Versoix Sapona un glu -- 80354 NH 18 John Snedden 1290 Versoix Sapona write off -- 80351 NH 20 John Snedden 1290 Versoix Saponella Konz. Vollwaschmittel -- 89221 22 Ha-Ra Umwelttechnik Gm 3324 Hindelbank 93092 22 Ha-Ra Umwelttechnik Gm 3324 Hindelbank 93050 20 Schneider Dämmtechnik A 8401 Winterthur 1 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Saponella Plus Waschverstärker -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Saproclean Oil Up -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 734 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Sapr... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Sapronell 2000 -- 93763 NH 20 Schneider Dämmtechnik A 8401 Winterthur 1 Sapronell S 100 -- 91973 NH 13 Schneider Dämmtechnik A 8401 Winterthur 1 Saptil -- 69857 NH 22 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Saptocim -- 39480 NH 14 WHITE SPIRIT, NIEDERAROMATISCH (AROMATENGEHALT BIS UND MIT 25%) Marcel Schmid 8965 Berikon Saptofuge -- 64350 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Sapurex / T 510 -- 79642 NH 20 Henkel Hygiene AG 4133 Pratteln 80986 NH 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sapur Universal Fleckenentferner -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sarna - Nahtreiniger -- 79672 NH 20 Sarnafil International AG 6060 Sarnen Sarnaplast 2311 Komp. A -- 84308 NH 17 Sarnafil International AG 6060 Sarnen Satacryl Acryllack, seidenglanz (P,D,TR) -- 74536 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Sat Benzin Additiv Off-Road -- 85428 NH 28 Detego AG 4058 Basel Sat Benzin Additiv Top Quality Line -- 85427 NH 28 Detego AG 4058 Basel Sat Diesel Additiv Off-Road -- 85437 NH 28 Detego AG 4058 Basel Sat Diesel Additiv Top Quality Line -- 85436 NH 28 Detego AG 4058 Basel Sateb 01 -- 76206 12 Sateb Bois SA 1951 Sion 12 Sateb Bois SA 1951 Sion 12 Sateb Bois SA 1951 Sion 103203 20 NeuTec Swiss GmbH 8872 Weesen 87126 48 Hendriks SA 6916 Grancia Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sateb II -- 76372 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sateb III -- 76371 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Satec LT 71 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sater Piatti -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Sat Getriebeoel Additiv -- 75763 NH 34 Detego AG 4058 Basel Sat Getriebeoel Additiv Off-Road -- 85439 NH 34 Detego AG 4058 Basel Satilux-W -- 76410 14 Böhme AG 3097 Liebefeld Satina -- 79301 14 Renorama AG 8604 Volketswil Satiné acrylique -- 57998 14 Negocitas SA 1214 Vernier Satina KH-Seidenglanzemaille -- 90867 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Satinator KH-Seidenglanzemaille -- 84980 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Satin Backofen & Grillreiniger Ovenand Grill Cleaner Réf. 73107 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 89756 NH 20 Temmentec AG 3454 Sumiswald Satin Bügelhilfe, Ironing Aid, Ref. 73106 -- 89755 NH 28 Temmentec AG 3454 Sumiswald Satinclair -- 80086 NH 14 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries Satineur -- 72234 NH 14 Recalac SA 1541 Bussy Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 735 Sati... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Satin Fensterreiniger Window Cleaner Réf. 73103 -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 89757 NH 20 Temmentec AG 3454 Sumiswald Satin Geschirrspülmittel, Dishwashing Liquid Ref. -73102 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 89753 NH 48 Temmentec AG 3454 Sumiswald Satin Möbelpolitur Furniture Care, 73105 -- 89754 NH 55 Temmentec AG 3454 Sumiswald Satin Oil Gold -- 94434 54 Parquet Durrer AG 6055 Alpnach Dorf Satin S 50 -- 86398 NH 14 Vernis Claessens SA 1020 Renens VD Satin Schnellreiniger, Heavy Duty Kitchen Cleaner -Ref. 73101 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. 89758 NH 20 Temmentec AG 3454 Sumiswald Satin Seidenglanzlack S -- 49936 14 Lager Lakfa 4002 Basel Satin WC Reiniger, Toilet Cleaner Ref. 73104 -- 89759 NH 21 Temmentec AG 3454 Sumiswald Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Sat Korrosions Schutz -- 85431 NH 28 Detego AG 4058 Basel Sat Kühler Dicht Off-Road -- 85433 NH 28 Detego AG 4058 Basel Satrap Clean 1 Flecken- + Vorreinigungsmittel -- 62078 20 Coop Schweiz 4612 Wangen b. Olten Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Satrap Clean 2 Hauptreinigungsmittel -- 62079 20 Coop Schweiz 4612 Wangen b. Olten Satrap Clean 3 Schaumkiller -- 62080 20 Coop Schweiz 4612 Wangen b. Olten Satrap-clean 4, Hartboden-Reinigungsmittel -- 95871 20 Coop Schweiz 4612 Wangen b. Olten 71491 28 Detego AG 4058 Basel 71492 28 Detego AG 4058 Basel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sat Super D Sommer -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sat Super D Winter -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sat System Reiniger Dieselmotoren Top Quality Line -- 85435 NH 28 Detego AG 4058 Basel Sätta Feuchtigkeitssperre 082-048-00 -- 84891 NH 14 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Sätta Fugenmörtel Boden Grey + White -- 84747 NH 17 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Sätta Grundierung Kachel / Klin 982-063-00 -- 84890 NH 14 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Sätta Kleber -- 84748 NH 17 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Sätta Klinkeröl 182-062-00 -- 84889 NH 54 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Sattelfett Felix Bühler -- 43444 NH 23 Felix Bühler AG 5037 Muhen Sat Ventil Reiniger Benzinmotoren -- 71493 NH 28 Detego AG 4058 Basel Sat Ventil Reiniger Benzinmotoren Top Quality Line -- 85425 NH 28 Detego AG 4058 Basel Sat Ventilschutz Konzentrat -- 92948 28 Detego AG 4058 Basel Sauber Power -- 102924 20 Vedia SA 1211 Genève 2 28 Lehnert Erb AG 5022 Rombach Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sauerstoff-Aktiv Seite 736 -- 97036 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Sauerstoff - Komponente 2 / Kids Care / Algizid Spezial -- 96173 Saugaktiv-Spray -- 78639 Saugaktiv Spray 250 ml -- 81864 Sauna Aufgussmittel -- Sauna Duft (Eukalyptus, Latschenkiefer, Fichte, Birke, Limone oder minzige Herbfrische) Deklaration Déclaration Saue... Verw Anmelder Util Déclarant 36 Chemia Brugg AG 5201 Brugg AG NH 105 Vedia SA 1211 Genève 2 NH 103 Waibel Decosysteme AG 8108 Dällikon 83151 30 Sauna World AG 8953 Dietikon -- 93594 65 Bertschi Handels AG 6045 Meggen Saunatop Dampfemulsion Minze + Eukalyptus -- 78519 65 Interbayrol AG 6304 Zug Saupech -- 57389 NH 30 Alfa Beteiligungs AG 7001 Chur Savan HL 100 Harzlöser -- 73155 NH 20 Savan Chemie 8712 Stäfa Savan RVH 600 -- 67487 NH 15 Savan Chemie 8712 Stäfa Savan SF 310 -- 64607 NH 15 Savan Chemie 8712 Stäfa Savaseul meuble politure -- 41441 20 Bernard Berthod 1967 Bramois Savert Fix -- 84065 46 Guélat Pépinières 2916 Fahy Savo -- 66858 NH 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Savol 6 -- 28964 NH 15 Savonol AG 3013 Bern Savolen -- 87745 NH 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon NH 20 Savonol AG 3013 Bern Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Savolic -- 28963 Savona Möbelpolitur -- 28862 WHITE SPIRIT 105 Frisag AG 6345 Neuheim Savona Spezial-Konzentrat -- 28863 DETERGENTIEN 20 Frisag AG 6345 Neuheim Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Savon blanc de Marseille -- 84216 22 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Savon d'or -- 93893 20 Grellor SA 1227 Genève-Carouge Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Savon liquide universel / Diloran -- 38139 20 Trelux 1211 Genève 8 Savon mou savonnerie -- 47194 20 Sany-DDV 1260 Nyon Savon noir à l'huile de lin -- 100764 20 Bacanel 1260 Nyon 20 Bacanel 1260 Nyon 20 Savonol AG 3013 Bern 20 Vedia SA 1211 Genève 2 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Savon noir Louis XIII à l'huile de lin -- 83919 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Savonol Klinkeröl -- 28958 Savon pierre d'argile naturelle -- 100186 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Savorex -- 74406 NH 20 Savonol AG 3013 Bern -- 87744 NH 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Savosat Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 737 Savo... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Savo Sensitive -- BAG T Stat OFSP T 66858 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 22 Mifa AG Frenkendorf 4402 Frenkendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sax Alkydfarbenmischlack -- 55676 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax-anti-Salz -- 78775 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Betonglasur 7548 -- 55679 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Darf nicht zur Behandlung von Räumen angewendet werden, in denen Lebensoder Futtermittel gewonnen, hergestellt, aufbewahrt oder verkauft werden. Sax blanc-fix Heisswasserlöslich 2854 Kaltwasserlöslich 6594 -- 55680 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Dispersionsbinder -- 55684 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Dispersionsfarbe Kalkfest für Innen 9001 -- 55685 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf 55686 NH Sax Dispersionsfarbe weiss für Innen und Aussen -und Schimmelfest Nr. 7314+8024 Darf nicht zur Behandlung von Räumen angewendet werden, in denen Lebensoder Futtermittel gewonnen, hergestellt, aufbewahrt oder verkauft werden. 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Einschichtdispersionsfarbe Nr. 9725 -- 55690 NH Darf nicht zur Behandlung von Räumen angewendet werden, in denen Lebensoder Futtermittel gewonnen, hergestellt, aufbewahrt oder verkauft werden. Sax Glanzdispersionsfarbe weiss 9410 -- 55701 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Haftvorlack bunt -- 82619 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Konservierungsmittel M-K -- 58823 30 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Konturenpaste -- 58644 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Künstler-Ölfarbe Nr. 52 -- 30670 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Künstlerölfarben Serie 2 : 6, 8, 9, 15,18, 20, 24, -25, 26, 27, 28, 36, 38, 43, 44, 60, 61, 67, 76, 78, 81, 82, 85, 86, 88 64163 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Leimfarbe weiss -- 79098 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Maler-Ölfarben Nr. 11601/02/03/06/07 11616/17/18/26/28/29/30 11631/32/33/34/37/38 -- 55727 NH 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Saxol Dickschichtlasur wasserverdünnbar -- 79583 NH 68 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax-Ölkunstharzemail weiss und div. Farbtöne -- 79212 NH 12 Sax-Farben AG 8902 Urdorf NH 68 Sax-Farben AG 8902 Urdorf 14 Sax-Farben AG 8902 Urdorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Saxol uv naturfinish wasserverdünnbar -- 79586 Sax Retuschierfirnis -- 49105 Sax Schimmel-, Moos-, Algen- und Pilzentferner H -1302 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 79567 NH 20 Sax-Farben AG 8902 Urdorf Sax Silicon-Fassadenfarbe, div. Farbtöne -- 30095 NH 105 Sax-Farben AG 8902 Urdorf SBC 7502 Screen Cleaner -- 92303 NH 20 Serlog 8957 Spreitenbach Scala Gewebeveredler -- 62944 22 Feran SA 6901 Lugano Scander Miljöcleaner -- 101056 20 Vidamic AG 8303 Bassersdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 738 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Scelbloc / Lagerbefestigung -- 78998 Scentair urinal fresheners (Pdcb-Free) -- Scentinel air freshener Deklaration Déclaration NH Scel... Verw Anmelder Util Déclarant 17 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon 80963 65 Hetrag AG 8833 Samstagern -- 80958 65 Hetrag AG 8833 Samstagern Scentinel compact desodorisants -- 80961 65 Hetrag AG 8833 Samstagern Scentinel shades liquid air freshener -- 80962 65 Hetrag AG 8833 Samstagern Scentinel (shades) solid air freshener -- 80959 65 Hetrag AG 8833 Samstagern Scentinel super blue -- 80956 65 Hetrag AG 8833 Samstagern Scentinel WC blu -- 80955 21 Hetrag AG 8833 Samstagern Scentscapes Vanilla Potpourri -- 92381 65 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz Schabenteppich -- 80681 44 Perycut-Chemie AG 8604 Volketswil Schaben- und Ameisenfilm Green Help -- 92365 4 Perycut-Chemie AG 8604 Volketswil Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Schaben- und Lebensmittelmottenfalle -- 94358 30 Windhager Schweiz AG 6340 Baar Schachtelhalm Extrakt -- 33941 39 Agentur Rohner GmbH 8730 Uznach 28 Venta Luftwäscher AG 6331 Hünenberg 23 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 78085 Schäftereiniger Bally -- 22891 Schaftöl Art. 40106 -- 89741 68 Kettner Eduard AG 6102 Malters Schaft-Porenöl -- 89740 15 Kettner Eduard AG 6102 Malters Schal Ex Betontrennmittel -- 94841 NH 28 Ivira AG 6345 Neuheim Schallschluck 163/32 -- 35577 NH 30 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Schallschluck K 131 -- 35579 NH 30 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Schadgas-Absorber Venta Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH 0.2% NATRIUMAZID 0.1% PENTACHLORPHENOL 0.2% NATRIUMNITRIT Schalmtest -flüssig -- 34334 30 Hauptner Instrumente Gm 8305 Dietlikon Schaltungsöl / Huile de dérailleur -- 45354 34 Cilo Bike Service SA 1032 Romanel Schatzmanns Versuchsprodukt -- 72003 28 Schatzmann verena Bern Schaum-ex 761 -- 78869 28 Kärcher AG 8108 Dällikon Schaum Ex Konzentrat -- 84131 22 Interwega Handels GmbH 8863 Buttikon Schaumex WP + Antimousse SPA -- 71509 22 Interbayrol AG 6304 Zug Schaum-Ex WP Spezial -- 94884 28 Dinotec-Service 8595 Altnau Schaum Fix Gold Anti Statik -- 102430 28 Media Shop AG 9495 Triesen Schaum Fix Gold Intensiv Reiniger -- 102429 20 Media Shop AG 9495 Triesen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 739 Scha... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Schaum Fix Gold Polstermöbel Reiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 102428 20 Media Shop AG 9495 Triesen 102431 20 Media Shop AG 9495 Triesen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schaum Fix Gold Teppich Reiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schaumkiller -- 75887 NH 28 Alto Schweiz AG 5612 Villmergen Schaummittel LES-8 -- 32151 NH 32 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Schaumreiniger 857 -- 91517 20 Kärcher AG 8108 Dällikon 99981 61 Wabool Produkte AG 6340 Baar 103548 20 Häfele Schweiz AG 8280 Kreuzlingen 99069 32 Fortura AG 4450 Sissach 32599 39 Omya AG 4665 Oftringen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schaumreiniger BS (sauer) -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schaumreiniger Häfele -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schaumspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Schaumstopp Omya -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Schaumstopp Wacker-Chemie -- 32181 NH 39 Wacker-Chemie (Schweiz) 4002 Basel Schaumvernichter 61 -- 63612 NH 28 Kärcher AG 8108 Dällikon Schaumwachs 822 -- 77579 28 Kärcher AG 8108 Dällikon Schawa-Hochglanz-Schutzmittel -- 59120 20 Hermann Schawalder 9443 Widnau Sèche brille -- 22255 48 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Scheibendichtmasse H + I -- 66126 17 Handels und Import AG 6020 Emmenbrücke Scheibenenteiserspray -- 101973 50 Hornbach 6210 Sursee 50 Grischa-Norm GmbH 7203 Trimmis 50 Förch AG 9303 Wittenbach NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Scheibenenteiserspray -- 89381 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Scheibenenteiserspray Förch -- 79014 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Scheibenfrostschutz Fix & Fertig -- 85316 NH 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen Scheibenklar HHS -- 78575 NH 20 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Scheibenklar "Medosan" -- 76535 NH 34 Medosan AG 8034 Zürich Scheibenklar SR 500 -- 81081 NH 20 Montagetechnik Berner A 4153 Reinach 1 Scheibenreiniger -- 90492 NH 20 Grischa-Norm GmbH 7203 Trimmis Scheibenreiniger -- 51712 20 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Scheibenreiniger -- 97188 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Scheibenreiniger 83 12 9 408 525 -- 93229 20 BMW (Schweiz) AG 8157 Dielsdorf Scheibenreiniger alle Jahreszeiten -- 85613 56 Meyer-Barca 8153 Rümlang Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 740 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Scheibenreiniger Art.-Nr. 000 096 405 -- 69265 Scheibenreiniger CW 1:100 innen + aussen -- 94080 Scheibenreiniger Girod 500ml -- 95503 NH NH Deklaration Déclaration Sche... Verw Anmelder Util Déclarant 56 AMAG 8107 Buchs ZH 20 Willy Erny AG 8542 Wiesendangen 20 Girod Produkte GmbH 4153 Reinach BL Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Scheibenreiniger (Hornbach) -- 101977 20 Hornbach 6210 Sursee Scheibenreiniger Konzentrat -- 96498 56 Augros ( Impex) AG 8622 Wetzikon ZH Scheibenreiniger Konzentrat Winterfest -- 85614 56 Meyer-Barca 8153 Rümlang Scheibenreiniger mit Antibeschlagwirkung Nigrin -- 101192 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Scheibenreiniger Teilenummer 999.901.032.40 -- 79510 NH 56 AMAG 8107 Buchs ZH Scheibenreiniger Winter "Atix" -- 73837 NH 20 Atix AG 3267 Seedorf BE Scheibenreiniger Winter Citron -- 98022 20 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières Scheibenreiniger Winter-Konzentrat bis -40 -- 87042 52 ESA 3401 Burgdorf Scheibenreiniger Winter-Mischung bis -20 -- 87041 52 ESA 3401 Burgdorf Scheibenreiniger Würth -- 80191 20 Würth AG 4144 Arlesheim Scheibenreinigungskonzentrat mit Citrusduft -- 95280 20 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Scheibenreinigungsmittel Sommer (Son) -- 101499 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel 101498 56 Opel (Suisse) SA 2501 Biel NH Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Scheibenreinigungsmittel Winter (Son) + (Pro) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Scheibenreinigungstücher Armor All Wipes -- 101964 20 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Scheibenspülflüssigkeit, gemischt (1161910) -- 103206 56 Volvo Trucks (Schweiz) A 8108 Dällikon 20 Wenko Handels AG 6301 Zug Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Scheiben- und Spiegelklar -- 82706 Schekogreen-Rasenmarkierungsfarbe weiss, matt, spritzverdünnt 4.8949 / 4.8993 -- 90300 105 Schekolin AG 9487 Bendern Schellack -- 91699 14 Preba J. Presser 4123 Allschwil 3 Schellackmattierung Blond, Wenger -- 47426 14 A. Wenger AG 3073 Gümligen Schellack Politur -- 79731 68 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Schellack-Politur Kuhn -- 46042 12 City Apotheke Drogerie 5200 Brugg Schellack Tschopp -- 45781 14 W. Tschopp AG 4018 Basel Scherkopf-Reiniger P/39 -- 61292 20 Electras GmbH 8039 Zürich Scherkopfreiniger P 39/Rasoclean -- 53988 20 IDC System AG 8807 Freienbach Scheuer-Kraft frisch aktiv -- 60851 NH 20 Rudolf Flückiger 4600 Olten -- 92067 NH 20 Glar-Mondo AG 6312 Steinhausen NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Scheuermilch, Cremereiniger Glar-Mondo Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 741 Sche... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Scheürmilch -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 86262 20 RAPI 2500 Biel 6 86269 20 RAPI 2500 Biel 6 34 Wellcor AG. 8344 Bäretswil 13 Wüthrich Group SA 1462 Yvonand Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Scheürpaste -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schhleifmittel Wellcor SEP 2 + SEP 3 -- 66317 Schhrubb -- 92100 Schieferöl -- 102861 54 Ebneter Handelsagentur G 9205 Waldkirch Schiefer- und Marmor-Reiniger -- 30263 20 L. Wagner 4104 Oberwil BL NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schimmelentferner, Chlorfrei -- 76497 NH 20 Prelit AG 5608 Stetten AG Schimmelschutzkonzentrat -- 71190 NH 105 Molto AG 5612 Villmergen Schimmelschutz-Konzentrat -- 97009 14 Rosegg AG 6302 Zug Schjernings Acryl Hobbyfarben Serie 2100 -- 92752 NH 14 Müller Hans 3295 Rüti b. Büren Schjernings Royal Seidenmalfarben Serie 8900 -- 88417 NH 14 Müller Hans 3295 Rüti b. Büren Schjernings Seidenmalfarben Serie 8800 -- 92751 NH 14 Müller Hans 3295 Rüti b. Büren Schlägerbelags - Schaumreinigungsmittel -- 74644 20 Tischtennis Gubler AG 4652 Winznau Schlangen Spray -- 87844 32 Max Bersinger AG 9015 St. Gallen NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schlehentinte braun I, blau II, schwarz III -- 66472 25 Abraxas Basel GmbH 4001 Basel -- 52106 18 ToneT AG 4657 Dulliken Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Schleierweg mittel + stark Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schleifkühlmittel Nor 700 -- 96120 34 Schneeberger J. 4914 Roggwil BE Schleiföl Rapidol hell und rot -- 71656 28 A. Wenger AG 3073 Gümligen Schleifpaste -- 85793 NH 56 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur Schleifpaste Stark -- 82014 NH 56 Agol Handel AG 6370 Stans Schlossenteiser -- 29063 18 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf AETHYLENGLYKOL 2-PROPANOL Schloss-fit -- 38826 30 Handelsbetrieb Basel Gmb 4009 Basel Schlossfit "Gyso" -- 71998 56 Gyso AG 8302 Kloten Schlussfinish-Spray -- 83542 28 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Schlussfirnis 50065 -- 57020 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Schlussfirnis 50416 Aerosol -- 85076 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Schlussfirnis glänzend -- 92570 14 Boesner 5035 Unterentfelden Schlussfirnis matt -- 92568 14 Boesner 5035 Unterentfelden Schmiedeisenfarbe -- 98011 14 Winoil AG 4658 Däniken SO Schmiedeisenfarbe schwarz, für innen und aussen -- 28202 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Seite 742 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Schmierfett weiss -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Schm... Verw Anmelder Util Déclarant 103340 28 E+H Services AG 4658 Däniken SO Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schmierseife 1A gelb Maurer -- 42763 20 Winoil AG 4658 Däniken SO Schmierseife gelb -- 84078 20 Ecolab AG 4132 Muttenz 22 Chemiewo GmbH 8633 Wolfhausen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schmierseife Seifenfabrik Wolfhausen -- 40232 Schmierspray 7046 für Zahnrad -- 79046 NH 34 Ammann-Technik AG 5742 Kölliken Schmierstifte MOS2 -- 67734 NH 34 Strub & Co. AG 6260 Reiden Schmincke Glanzverstärker 50 115 -- 87959 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Schmincke Mattierungsmittel 50 113 -- 87954 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Schmincke Pigmente Sorte 18 Broncen Nr. 802, 803, 804, 805, 806 -- 87420 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Schmincke Pigmente Sorte 18, div. Farbtöne -- 58922 25 Rau & Co. 8702 Zollikon Schmincke Pigmente Sorte 18 Tro-Col Broncen Nr. -811, 812, 813, 814, 815, 816 44676 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Schmincke Studiengouache Sorte 24: 199, 202, 207, 314, 331, 434, 442, 447, 555, 566, 671, 678, 788 -- 85828 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Schmincke Supra-weiss Nr. 21102 -- 64022 14 Rau & Co. 8702 Zollikon Schmincke venetianisches Terpentinharz 50073 -- 86953 28 Rau & Co. 8702 Zollikon Schmuckemail (Sammelverfügung 7) Nr. 04,09,31,46,63,64 -- 63937 62 Schneider Farbwaren 3001 Bern Schmuckemails, div. Farbtöne aus der Serie 8000 - -9999 73059 NH 62 Bastel Müller AG 3172 Niederwangen Schmutz-Ex Reinigungsschaum Art. 081 115 -- 68362 NH 20 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich -- 100796 8 Ernst Meier AG 8632 Tann 7 Airwick AG 4005 Basel Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Schnecken Granulat Streumittel Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Schneckenkorn (Nr. A 6105) -- 65585 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Schnee-Entferner -- 90619 20 Waser & Co 8604 Volketswil Schneeflockenspray Coop -- 84552 30 Coop Schweiz 4612 Wangen b. Olten Schneespray -- 90495 30 Waser & Co 8604 Volketswil Schnee Spray -- 77135 30 Peter Basler 8036 Zürich Schneespray 150 ML -- 90617 30 Waser & Co 8604 Volketswil Schneespray 250 ml -- 77979 30 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Schneespray 388.789.01 Manor -- 73172 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf 104078 14 Waser & Co 8604 Volketswil 71106 14 Bottsa Bastelartikel AG 8548 Ellikon a d Thur NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schneespray Art. Nr. 14250 / 14270 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schneespray Bottsa Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 743 Schn... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Schneespray Coop -- 77135 Schneespray unbrennbar -- Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 30 Peter Basler 8136 Gattikon 94635 14 Peter Basler 8136 Gattikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schneespray Waser -- 90441 14 Waser & Co 8604 Volketswil Schneid- + Bohröl -- 104125 34 E+H Services AG 4658 Däniken SO Schneidöl -- 63867 NH 30 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Schneidöl Art. Nr. 893 108 -- 81244 NH 34 Würth AG 4144 Arlesheim Schneidöl "Glasmaster" 20 ml -- 68527 37 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Schneidölspray -- 75457 15 Strub & Co. AG 6260 Reiden Schneid- und Bohröl -- 103684 34 E+H Services AG 4658 Däniken SO Schneid- und Bohröl -- 103741 34 E+H Services AG 4658 Däniken SO Schnell-Komposter -- 87231 39 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Schnell-Reiniger -- 20874 20 Schnell Meinrad 9306 Freidorf TG Schnellrostlöser -- 52782 15 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach Schnellrostlöser (Technomag) -- 103688 18 Technomag AG 3000 Bern 5 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. ESSIGSAEURE-ISOBUTYLESTER Schnellschliffgrund 451 farblos -- 18346 Schnellschliffgrund Mattschliff, farblos, seidenglänzend (nur für innen) auch in Spraydosen -- 96486 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Schnellspachtel -- 36702 30 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Schnellspachtel (Isler) -- 34824 NH 17 Farben Isler AG 4009 Basel Schnellwachs Nigrin 250 ml 100677.00 -- 71925 NH 56 Tegro AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schnittblumenfrisch -- 92866 28 ASB-Grünland 6330 Cham Schnittblumennahrung -- 61888 39 Omya AG 4665 Oftringen Schnittfest Spray 5920 -- 78014 28 Roberts (Schweiz) 8855 Nuolen Schoch Discolor Extra, für Innen oderAussen, div. Farbtöne o / Blei-oder Cadmiumpigmente -- 48372 NH 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Schoch Discolor Extra Schimmelfest, für innen und aussen ohne Blei- oder Cadmiumpigmente -- 31848 NH 14 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Schoch Terpentinersatz -- 33167 NH 18 Schoch & Co. AG 3401 Burgdorf Schramm KH-Spachtel Rötlich, weiss, grau -- 36988 28 Walter Kunz AG 9240 Uzwil Schramm NC-Kombi-Schnellspachtel -- 36977 30 Walter Kunz AG 9240 Uzwil Schramm perfektweiss -- 37000 14 Walter Kunz AG 9240 Uzwil Schramm Primix-Verdünnung -- 36984 18 Walter Kunz AG 9240 Uzwil Seite 744 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Schramm Seidenmatt Farblos -- 37003 14 Walter Kunz AG 9240 Uzwil Schramm seidenmatt, weiss und schwarz -- 45328 14 Walter Kunz AG 9240 Uzwil Schramm Verdünnung 960-01 -- 36986 18 Walter Kunz AG 9240 Uzwil Schrankenfeuchter -- 80203 28 Vedia SA 1211 Genève 2 Schraubensicherung normal Loctite 242 blau -- 89565 17 Technomag AG 3000 Bern 5 Schraubensicherung SSH 24 / SSH 60 (Product 270) -- 90608 NH 17 Montagetechnik Berner A 4153 Reinach 1 Schraubensicherung SSM 60 SSM 24 (Product 243) -- 90611 NH 17 Montagetechnik Berner A 4153 Reinach 1 Schraubensicherung stark Loctite 270 grün -- 89564 17 Technomag AG 3000 Bern 5 Schüco- Dichtungs- und Klebemasse -- 73939 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Schuh-Deo-Spray -- 67879 28 Farben Kofmehl 4542 Luterbach Schuh Geruchstop -- 82702 NH 28 Wenko Handels AG 6301 Zug Schuh Motorrad Totalereiniger -- 84662 NH 20 Imetco S.A. 2022 Bevaix 23 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 NH NH Deklaration Déclaration Schr... Verw Anmelder Util Déclarant Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Schuhspray nach Dr.Med.K.Matheis -- 89686 Schuh-Stretch -- 77677 NH 23 Pfiffikus Versand AG 9490 Vaduz Schuh-Stretch Art. Nr. 10920 -- 80156 NH 23 & Vertriebs AG 8832 Wollerau Schulkleber 3000C -- 79902 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Schutzlack NGL 2002 -- 94633 14 NGL Cleaning Technology 1260 Nyon Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Schutzreiniger W2 -- 76784 20 Werni Beck 5621 Zufikon Schutzwachs Art. Nr. 12273Q -- 102887 56 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schutzwachs-Spray 00 350 8 -- 85276 56 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Schutzwachs Super 2000 -- 74351 68 Rosner AG 5745 Safenwil -- 71043 14 Rosner AG 5745 Safenwil -- 78092 NH 30 Techno AG 4153 Reinach 1 57213 NH 101 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf NH 25 Hermann Kuhn AG 8303 Bassersdorf Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Schutzwachs Super 85 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Schutzwachs Techno Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schwabex Kill -- Das Erzeugnis ist so einzufärben, dass es nicht mit Lebens- oder Futtermitteln zu verwechseln ist. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Schwan Stabilayout 37 permanent + Refill-Tinte -- 85727 Schwan Stabilo-Ohpen Universal Refill-Ink wasserfest -- 87473 25 Hermann Kuhn AG 8303 Bassersdorf Schwan Stabilo-Ohpen Universal Refill-Ink wasserlöslich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 87474 25 Hermann Kuhn AG 8303 Bassersdorf Schwarzbueb Profi Cleaner RW 19 -- 31799 20 Schwarzbueb-Handels AG 4002 Basel Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 745 Schw... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Schwarz Buntlack-Seidenmattspray -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 103376 14 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schwarze Blauholztinte (Campechetinte) -- 65958 25 Abraxas Basel GmbH 4001 Basel Schwarze Eisengallustinte I + II -- 65959 25 Abraxas Basel GmbH 4001 Basel Schweisshilfe -- 100861 37 Förch AG 9303 Wittenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schweisspritzer Spray -- 74469 NH 28 Aerosan AG 8617 Mönchaltorf Schweissschutzspray -- 82463 NH 15 Schneider Dämmtechnik A 8401 Winterthur 1 Schweiss-Schutz-Spray -- 69714 NH 37 Müller & Bohrer 8002 Zürich Schweiss-Schutzspray Förch -- 79018 28 Förch AG 9303 Wittenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schweiss Spray, Silikonfreies Schweisstrennmittel -- 71567 NH 15 Josef broder 9490 Vaduz Schweisstrennmittel -- 75461 NH 15 Strub & Co. AG 6260 Reiden 101005 28 Alexander Binzel GmbH & 2540 Grenchen 90588 22 Schybig Gastro Service A 6405 Immensee 20 WFM 1196 Gland 1 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Schweisstrennspray -Binzel-Pistolenspray- -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Schylan -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Scix -- 64267 -- 92064 NH La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Score Top Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Scories potassiques 11-20 -- 81128 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Scories potassiques 12-11 -- 81126 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Scorpion Brillante -- 90063 NH 20 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Scotch A2 2-Komponenten-Kleber Aktivator Komp. B -- 29750 NH 53 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotch-Brite Alpha (Schaum mit Schutz gegen Bakterien-Entwicklung) -- 89782 NH 20 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotchgard Brand Carpet Cleaner plus Protector 1019 -- 73988 NH 20 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotchgard Brand Fabric Protector FX-3860 -- 86454 NH 16 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotchgard Brand Leather Protector FC-229 und FX- -3564 64895 NH 16 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotchgard Brand Leather Protector FX-3571 -- 82782 NH 16 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotchgard Brand Teppich -Reiniger -- 82628 NH 20 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotchgard Brand Upholstery Cleaner Plus Protector 1014 -- 73987 NH 20 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotchgard Imprägnierspray -- 17603 16 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon 80018 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Scotch grip brand 7434 Adhesive Seite 746 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Scot... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Scotch grip brand adhesive 9313 -- 80029 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scotch-Pen Adhesive 3061 -- 61493 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Scott's Hirsekontrolle I -- 88966 3 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Scotts Langzeitdünger für Rasen 40-0-0 -- 88612 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Scott's Rasenunkrautvernichter -- 88967 3 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Scotts Sportmaster 26-5-11-2 -- 100513 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Scott's Unkraut- + Ungrasvernichter -- 88968 3 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Scotts Unterhaltsdünger 32-5-5 -- 94035 Scratch Remover HHS -- 89864 NH 20 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Scratch Vanish -- 95530 NH 56 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Screen 99 -- 68221 20 Buttschardt Electronic AG 4314 Zeiningen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Screenclean Art.5706 -- 93131 20 Hermann Kuhn AG 8303 Bassersdorf Screen Cleaner -- 102018 20 Ednet AG 8623 Wetzikon ZH Screen Cleaner / Starter Kit / Professional Kit -- 103681 20 Smead Schweiz AG 8852 Altendorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Screen Duo Pairs / Professional Kit -- 103596 20 Smead Schweiz AG 8852 Altendorf Screen + Keyboard Cleaner -- 103718 20 Office Depot GmbH 5600 Lenzburg Screenwasher Antifreeze -- 100415 105 Credimex AG 8317 Tagelswangen Screw Grabschraubenhilfe -- 88862 28 Martec Handels AG 8820 Wädenswil Scuttle Glas und Oberflächenreiniger -- 95241 20 W & D Vertriebs AG 8604 Volketswil Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. SD 5680 -- 76328 NH 18 Sodinet S.A. / Sodipro 1223 Cologny SD 7080 -- 76333 NH 20 Sodinet S.A. / Sodipro 1223 Cologny SD 7086 -- 76334 NH 20 Sodinet S.A. / Sodipro 1223 Cologny SD 7400 -- 76342 NH 18 Sodinet S.A. / Sodipro 1223 Cologny SD 7712 -- 76345 NH 105 Sodinet S.A. / Sodipro 1223 Cologny SD 7745 -- 76346 NH 22 Sodinet S.A. / Sodipro 1223 Cologny Sea - Klear Safe and Natural (liquide) -- 100252 40 JLF Services 1299 Crans-près-Céligny 94865 14 Grünig + Elmiger AG 6102 Malters 14 Hesco AG 6300 Zug Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Seal Filmspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sea-Slide -- 72212 Sea-Slide Berchtold -- 83621 Ausgabe / édition 08.01.2004 Berchtold AG 3052 Zollikofen Seite 747 Seat... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Seat Cockpitpflege VPC6400 / VW Cockpitpflege -103862 seidenmatt VP C 6400 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 56 AMAG 8107 Buchs ZH 103863 50 AMAG 8107 Buchs ZH Seat Enteiser VPC6092 / VW Enteiser VP C 6092 -- Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sea Test Calcium Indicator -- 97875 NH 40 Aqua-Home 1860 Aigle Sea Test EDTA Solution -- 97875 NH 40 Aqua-Home 1860 Aigle 103861 Seat Innenreiniger VPC6165 / VW Innenreiniger VP -C 6165 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. 56 AMAG 8107 Buchs ZH -- 76832 42 Virbac (Switzerland) AG 8152 Glattbrugg -- 76832 NH 42 Virbac (Switzerland) AG 8152 Glattbrugg Sebo Duo-P -- 71930 NH 54 GS-Elektro Schenk 4456 Tenniken Sebomild -- 77551 NH 42 Virbac (Switzerland) AG 8152 Glattbrugg -- 77551 42 Virbac (Switzerland) AG 8152 Glattbrugg -- 103365 42 Virbac (Switzerland) AG 8152 Glattbrugg -- 103364 42 Virbac (Switzerland) AG 8152 Glattbrugg Secondwind Athletic Shoe Cleaner & Deodorizer -- 79377 NH 23 Berger Andrea 8044 Zürich Secondwind Deodorizer Spray -- 79378 NH 23 Berger Andrea 8044 Zürich Secondwind Leather Athletic Shoe Conditioner -- 79379 NH 23 Berger Andrea 8044 Zürich Secu 011 Bläuesperrgrund -- 84708 NH 12 PPG Auto Refinish AG 8604 Volketswil 28 Secudis CH Rom 1295 Genthod Sebocalm Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Sebocalm Shampoing Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Sebomild Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Sebomild P Lotion Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Sebomild P Shampoo Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Secudis Anti-crevaison -- 95550 Securit SP Nachleuchtspachtel -- 84766 NH 17 BHM AG 4019 Basel Securit WS Nachleuchtdispersion -- 84613 NH 14 BHM AG 4019 Basel Sedan Benzin - Additiv -- 75062 NH 28 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Cockpit Pflege -- 75072 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Hartwachs - Politur -- 75069 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Kühler Dichtmittel -- 75066 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Kunststoff Reiniger -- 75065 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Lack - Creme -- 75067 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Lack - Reiniger -- 75071 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 -- 75061 NH 28 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sedan Motoröl - Additiv Seite 748 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Seda... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Sedan Motor - Reiniger -- 75074 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Oel - Verlust Stop -- 75060 NH 28 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Polster - Reinigungsschaum -- 75070 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Scheibenreiniger -- 75073 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Sprüh - Schutz - Wachs -- 75075 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Ventil-Reiniger -- 75057 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedan Wasch-Wachs -- 75076 NH 56 Erwin Kapp AG 3000 Bern 5 Sedematic R -- 28931 NH 22 Sedemac 1804 Corsier-sur-Vevey Sedur Pageris Reinigungsdose -- 71976 105 Geweco AG 8603 Schwerzenbach 93939 19 Drogerie Kropf & Co 2552 Orpund Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Seedro Teppichreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seeley's China Paints (Diverse Farben) -- 98351 62 Intrex GmbH 2555 Brügg BE Seerosen-Pracht -- 97035 47 Lehnert Erb AG 5022 Rombach See Spray Lens Cleaner -- 85164 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz See Spray Super Concentrate -- 89011 20 Amway (Schweiz) AG 4703 Kestenholz Seidenglanz Buntlack auf Kunstharzbasis für Aussen und Innen -- 76360 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Seidenglanz-Dispersion weiss -- 33589 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Seidenglanzlack farblos 2528 -- 79481 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Seidenglanzlack weiss -- 94018 14 Peterhans Naturbaustoffe 5322 Koblenz Seidenglanz- und Mattlack -- 48042 14 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Seiden Herbol farblos -- 44360 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Seiden-Herbol schlagfest (BS45-) -- 47283 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Seiden Latex div. Farbtöne -- 102325 14 MBT (Schweiz) AG 8048 Zürich Seidenlatex / farbiges Band -- 102072 14 Hornbach 6210 Sursee Seidenmalfarbe -- 73564 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Seidenmalfarbe für Bügelfixierung -- 82992 14 Bastelpeter AG 8820 Wädenswil Seidenwachs weiss und klar AUR-011, AUR-010 -- 91149 54 Oekologisch Bauen + Woh 3098 Köniz Seifenblasen EPA -- 15831 32 EPA AG 8027 Zürich Seifenblasen - Spiel -- 22316 32 Directa-Neuheiten 5734 Reinach Seifenreiniger Ago Clean -- 39250 20 Agol Handel AG 6370 Stans Seifenreiniger pH neutral Biotec -- 98192 20 PH-BIO-Clean 5734 Reinach AG Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH NH Seite 749 Sein... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Seine Gel fresh slow release air freshener -- 80957 65 Hetrag AG 8833 Samstagern Seine la petite air freshener -- 80960 65 Hetrag AG 8833 Samstagern Seiponet C -- 65262 20 Tavernaro AG 8413 Neftenbach 20 Alto Schweiz AG 5612 Villmergen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Selbstglanzemulsion RA -- 75779 -- 103745 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau 54 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Selbstglanzwachs Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Selbstglanzwachs -- 78847 Selbstglanzwachs Aregger -- 46447 NH 54 Aregger Chemie 7304 Maienfeld Selbstglanzwachs flüssig -- 78847 NH 54 Minatolwerke AG 8600 Dübendorf 1 Selbstglanzwachs flüssig Ostar -- 45455 20 R. Orfei 4657 Dulliken Selbstglanzwachs flüssig Ostar W. Orfei -- 43423 NH 20 Willi Orfei 4656 Starrkirch Selbstglanzwachs Metallic (1019) -- 56008 NH 20 Karit AG Luzern 6012 Obernau Selbstglanzwachs neutral (1014) -- 27621 NH 54 Karit AG Luzern 6012 Obernau Selbstglanzwachs neutral DS-20 -- 65437 NH 54 DS-Derendinger AG 3172 Niederwangen Selbstglanzwachs Seifenfabrik Wolfhausen -- 40233 20 Chemiewo GmbH 8633 Wolfhausen Selcol super -- 59263 NH 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Select Beeren- und Obstdünger -- 80713 NH 46 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Select Gartenblumendünger -- 81021 NH 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Select Gemüsevolldünger -- 80711 NH 46 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Select-Geraniendünger -- 66149 NH 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Select Laub- und Nadelgehölzdünger -- 80710 NH 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Selectox Royal Spray -- 74652 3 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Select Pflanzenstärker -- 83236 NH 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Select Rasendünger -- 59374 NH 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Select Rosendünger -- 80712 NH 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Select Zimmer- + Balkonpflanzendünger -- 80763 NH 47 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Selex GR-1060/GR-5200 Toner black T-106/T-520 -- 90436 25 Tobler Werner AG 8424 Embrach Selex GR-124 C / Toner black T-461 -- 86640 25 Tobler Werner AG 8424 Embrach Selex Toner div. Farbtöne T-300-T 600 -- 84978 25 Tobler Werner AG 8424 Embrach Sellafond apprêt yacht -- 35969 WHITE SPIRIT, A MOYENNE TENEUR EN 14 AROMATIQUES (DE 25 A 75%) 0.23% BLEI-SICCATIV Seite 750 NH Asmedia SA 1217 Meyrin Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Selm... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Selma Acryl -- 55431 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Antiholzwurm -- 57193 12 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Aufziehputz -- 75300 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Aufziehputz -- 77793 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Carbo Z 1 -- 69005 68 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Carbo Z 2 -- 85420 12 Selma AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Selma Colora mix D,ED,M,P,R,TR,YE -- 37243 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Colora Super div. Farbtöne -- 55580 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmacryl div. Farbtöne -- 55431 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Dispersion aussen -- 46480 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach -- 73402 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmafer -- 55439 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma feste Farbe -- 83684 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma fugenweiss -- 53889 30 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Holzgrund -- 57198 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Holzgrund -- 57198 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Holzimprägnierung/Anti-Holzwurm -- 57195 12 Selma AG 8603 Schwerzenbach 12 Selma AG 8603 Schwerzenbach 68 Selma AG 8603 Schwerzenbach 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach 12 Selma AG 8603 Schwerzenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Selma Dispersion innen extraweiss + superweiss Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Selma Holzimprägnierung "W" -- 76461 Selma Holzlasur -- 68414 Selma Holzlasur div. Farbtöne -- 89932 Selma-Holzschutzlasur II -- 68414 Selma Holzsiegel -- 89965 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Holzsiegel -- 66300 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Kittgrundierung -- 58462 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Kitt-Grundierung -- 58462 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Klarlack matt + glänzend -- 86345 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Korkkleber -- 73292 NH 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Leinöl-Firnis -- 67129 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmalin Buntlack hochglänzend -- 60566 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmalin Mix D,ED,M,P,RZ,TR -- 37242 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH NH Seite 751 Selm... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Selmalin Mix G -- 37241 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Litocol -- 53847 NH 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Metallgrund -- 55433 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Metallgrund (Red oxide Primer) -- 55433 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma-mix Aussen- und Innendispersion -- 38524 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Plast -- 75141 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Plast wasserfest -- 84209 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Profi-Acryl-Dispersion aussen -- 55432 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach -- 61091 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma PU-Reiniger -- 38796 NH 18 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Rollputz -- 77794 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Roll- und Streichputz -- 46482 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmasat Buntlack glänzend -- 60567 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmasat mix TR,P,M,ED,D -- 37244 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Silikon -- 36909 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Silikon -- 36909 NH 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmasol -- 56508 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Spachtelkitt -- 57242 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Terpentin-Ersatz -- 64010 18 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmatop -- 67781 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmatop -- 67781 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selmatop WV Ral 1001, 6011, 7023 + 7032 -- 86721 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma UV-Schutz -- 69040 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Volltonfarben -- 55675 NH 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Voranstrich -- 46483 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Voranstrich WV -- 86544 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Vorlack -- 86344 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Vorlack -- 86344 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma X-Eco Innendispersion -- 77792 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Selma Zaunanstrich -- 57194 14 Selma AG 8603 Schwerzenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Selma Profi-Acryl-Dispersion innen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 752 NH NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Selma Zugluftstopper -- 56507 Selzle Eichlösung Leitwert 50mS -- Selzle Eichlösung Redox 22mV NH Deklaration Déclaration Selm... Verw Anmelder Util Déclarant 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach 99203 107 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein -- 99202 107 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Selzle Kaliumchloridlösung gesättigt/3-mol -- 99200 107 Delphin-Amazonia AG 4142 Münchenstein Semalux LS -- 59174 48 Sedemac 1804 Corsier-sur-Vevey Semco Teak Sealer -- 93173 14 Entreprise A/P 1202 Genève Sempafix 116 (Teil A) -- 78737 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempafix 301/18-1 -- 73905 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempafix I 230, Komponente A -- 80912 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith B-210-PU Harz (Komponentea) -- 77149 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith B-220-PU Harz (Komponentea) -- 77146 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith B-250-PU Harz (Komponente A) -- 77154 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith B-260-PU Harz (Komponente A) -- 77157 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith Bindemittel vertikal Tixo ein-Komponentig -- 76989 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith G-120-PU Harz (Komponentea) -- 77141 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith G-140-PU -- 77148 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith P.U. Filler -- 76984 NH 28 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith PU. UV. Coating -- 76991 NH 28 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith V-300-PU Harz (Komponentea) -- 77161 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith V-310-PU Harz (Komponente A) -- 77163 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempalith V-320-PU Harz (Komponente A) -- 77159 NH 14 Collano AG 6203 Sempach Station Sempaplan CM -- 74779 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempaplan K -- 74778 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempatap multi-colle -- 86424 17 Kibessa AG Dämmtechnik 8640 Rapperswil SG Sempatherm A 69 hell, weiss, braun -- 76584 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempatherm P 21 H -- 74854 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempatherm P 21 H braun -- 74855 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Sempermed Wasserstabilisator -- 69952 NH 28 Semperit 8953 Dietikon Sempre -- 95433 20 Faren S.A. 6807 Taverne-Lugano Senotherm-Spray UHT 600 (versch. Töne) -- 99505 14 Hase Öfen AG 8413 Neftenbach NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 753 Sent... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sentimat ultra Power / Sentimat Color -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 100213 22 Rösch (Swiss) AG 9000 St. Gallen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sepaflex L1211 -- 69951 20 Dambach AG 5612 Villmergen Septal -- 45122 13 Tybolin 2502 Biel/Bienne Sept Insekt -- 80728 44 Bio-Sept AG 8046 Zürich 72 Pharma Singer AG 8867 Niederurnen NH 13 Panveta AG 4002 Basel NH 20 Alwe Produkte AG 6345 Neuheim 46 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 46 Méoc SA 1906 Charrat 28 Alfauna AG 4313 Möhlin 28 Alfauna AG 4313 Möhlin Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Septoclean -- 76833 Septonex Spray -- 61090 Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Septoptima Uniprop -- 73778 Sequestrene Rapid -- 44651 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sequonia fer granulé er poudre soluble -- 83478 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. -- 71219 Sera Ammonium/Ammoniak-Test Reagenz 1 / Sera -aqua-test box 95011 Sera Aquaria Clear -- 99993 40 Alfauna AG 4313 Möhlin Sera Eisen-Test / Sera aqua-test box -- 31422 28 Alfauna AG 4313 Möhlin Sera Florena -- 58290 47 Alfauna AG 4313 Möhlin Sera GH-Test -- 57836 30 Alfauna AG 4313 Möhlin Sera GH-Test / Sera aqua-test box -- 95016 28 Alfauna AG 4313 Möhlin -- 95017 NH 28 Alfauna AG 4313 Möhlin Seraltox -- 41380 NH 14 Walter Greter 6044 Udligenswil Seraltox Super -- 41381 14 Walter Greter 6044 Udligenswil Seramin M-350 -- 86750 20 Schärer & Schläpfer AG 4852 Rothrist 47 Effems AG 6302 Zug Sera Algopur NH Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sera Kupfer-Test Reagenz 2 / Sera aqua-test box Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seramis 1 Jahresnahrung für Zimmerpflanzen -- 85713 Seramis Langzeitnahrung für Blühpflanzen -- 80555 47 Effems AG 6302 Zug Seramis Langzeitnahrung für Grünpflanzen -- 80554 47 Effems AG 6302 Zug Seramis Vitalnahrung für Blühpflanzen -- 80556 NH 47 Effems AG 6302 Zug Seramis Vitalnahrung für Grünpflanzen -- 80559 NH 47 Effems AG 6302 Zug Sera Nitrat-Test Reagenz 2 / Sera aqua-test box -- 95005 28 Alfauna AG 4313 Möhlin Sera Nitrat-Test Reagenz 3 / Sera aqua-test box -- 95006 28 Alfauna AG 4313 Möhlin Sera Nitrit Test Reagenz 2 -- 62475 40 Alfauna AG 4313 Möhlin Sera Nitrit-Test Reagenz 2 / Sera aqua-test box -- 95003 NH 28 Alfauna AG 4313 Möhlin Seranol 776 -- 71474 NH 28 Schärer & Schläpfer AG 4852 Rothrist Seite 754 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Sera... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Sera pH-plus -- 62710 28 Alfauna AG 4313 Möhlin -- 95010 28 Alfauna AG 4313 Möhlin Sera Schneckopur -- 100979 7 Alfauna AG 4313 Möhlin Seristrip Lösung 2% -- 81942 20 Dieag Diener AG 8604 Volketswil Serman Service Teppichschaum -- 20095 20 Alus AG 8045 Zürich Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sera pH-Test / Sera aqua-test box Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Serpentin - Spray Festival 77 ml + 100 ml -- 68245 32 Bastelpeter AG 8820 Wädenswil Serti métalique -- 78913 14 BMG SA 1023 Crissier Serti nacre diverses couleurs -- 85136 14 BMG SA 1023 Crissier Serti N (neutre et couleur) -- 78909 18 BMG SA 1023 Crissier Service Linfosolv -- 89878 18 La Goccia SA 6500 Bellinzona Service Saver Pneu-Reiniger -- 46814 20 Ciba-Geigy AG 4057 Basel Servita Art. 6501 -- 48553 22 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau 48554 22 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau 20 Sternmatt Drogerie 6005 Luzern NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Servita-plus Art. 6605 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Servitol -- 40038 Servitol Art. 6600 -- 48555 20 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Servitol Brillant, Glanztrockner Art. 6611 -- 75516 48 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Servitol LS-2951, Art. 21100 -- 75517 20 Blaser Swisslube AG 3415 Hasle-Rüegsau Setacolor div. teintes -- 51353 30 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Setamix-Seidenglanzemaille (div.Farbtöne) -- 36116 14 Trilacolor AG 4800 Zofingen Setapur -- 40724 20 Linea Topolino GmbH 5600 Lenzburg Setaskrib Ecoserti Setasilk -- 71110 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Seuthe Dampfgenerator Nr. 5 -- 83851 107 Roland Zumstein & Co. 8036 Zürich Seuthe Ho-Fit Reinigugsdestillat Art. Nr. 108 -- 83850 20 Roland Zumstein & Co. 8036 Zürich NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seuthe Universal Pflege-Spray Art. Nr. 114 -- 83849 NH 20 Roland Zumstein & Co. 8036 Zürich NH 28 Sharp Electronics(Schweiz 8108 Dällikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. SF-860DV1,SF-950DV1,SF-950DV2,SF950DV3,SF-950DV4 Entwickler -- 80805 SF-860T1,SF-950T1,SF-950T2,SF-950T3,SF950T4 Toner -- 80804 28 Sharp Electronics(Schweiz 8108 Dällikon SF-880 CT 1 -- 89645 24 Sharp Electronics(Schweiz 8108 Dällikon SF-Lösung -- 26284 41 Durac Handels AG 8048 Zürich SFS Gleitspray -- 69983 28 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck SFS Stadler Gerätespray -- 91744 34 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 755 SGA ... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T SGA 170 Kontaktfett -- 69882 SGA Kontaktfett -- SGB Kontaktfett NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 28 Egli, Fischer & Co. AG 8022 Zürich 69904 28 Egli, Fischer & Co. AG 8022 Zürich -- 69907 28 Egli, Fischer & Co. AG 8022 Zürich SGG Rasenmarkierungsfarbe weiss -- 95478 14 SGG GmbH Sport-, Golf- u 8610 Uster Shado Cod. 1945 -- 82544 NH 56 Squil Cars 6703 Osogna Shado Code 7437 -- 71901 NH 20 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Shampobril -- 84526 NH 54 Combex S.A. 1224 Chêne-Bougeries -- 74790 NH 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD 20 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD 20 Recalac SA 1541 Bussy 42 Fazco S.A. 1217 Meyrin 20 Promag AG 5001 Aarau 20 Monsieur 1543 Grandcour 20 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno NH 20 Monsieur 1543 Grandcour NH 20 A la maison de l'auto 1204 Genève La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Shampoing auto 021 070 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Shampoing concentré -- 82176 Shampoing lustreur 021 071 -- 74791 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Shampoing parquet et ciment -- 72618 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Shampoing pour chiens "Lightning" -- 71900 Shampoo 867 -- 20768 Shampoo a mano per Autovetture -- 80874 NH NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Shampoo Attivo -- 95760 Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Il valore pH non deve superare 10,5. Shampoo autolucidante autoaciugante -- 80871 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Shampooing auto -- 79220 Shampooing auto -- 96016 20 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières 92462 20 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 95979 20 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières 95438 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 20 Recalac SA 1541 Bussy 20 Bernard Berthod 1967 Bramois 56 Renault Nissan Suisse SA 8902 Urdorf 23 Hubert Münch 1814 La Tour-de-Peilz Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shampooing Auto-Sechant -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shampooing brillant auto -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shampooing Carrosserie Bio 77 11 172 249 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shampooing ciment, shampooing parquet -- 72618 -- 83812 NH La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Shampooing Injektion/Extration Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Shampooing lustrant -- 95527 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shampooing pour cuir les tanneurs réunis -- 77507 Shampooing super pour tunnels de lavage -- 96012 20 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shampooing tapis -- 22260 20 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Shampoo Tappeti Dudler -- 73865 20 Dudler SA 6943 Vezia Seite 756 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Shampoo Vorbehandler für vielbegangene Teppichbereiche -- 95242 Shampoo Vorbehandlung -- 91344 Deklaration Déclaration Sham... Verw Anmelder Util Déclarant 20 W & D Vertriebs AG 8604 Volketswil Volketswil 20 ATS 6314 Unterägeri 97412 22 Surfaces Applications 6802 Rivera 98083 20 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shante Clair Sciogli Macchia -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. Shell Advance Bike Cleaner, 74-1094 -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell Advance Bio Chain Spray 74-1021 -- 90834 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Brake 74-1030 -- 98348 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Brake Plus 74-1029 -- 98347 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Chain 74-1096 SP -- 97847 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 97615 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 98080 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Advance Chain Ultra 74-1095.SP -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Advance Filter Oil 74-1022.SP -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Advance Fork 10 74-1028 -- 97846 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Fork 15 (74-1020) -- 91269 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Fork 5 (74-1019) -- 91268 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Fork 7,5 74-1027 -- 98771 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Gear EP (74-1017) -- 91266 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Helmet 74-1093.SP -- 97638 20 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Shell Advance Racing M (74-1016) -- 91265 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Racing X (74-1015) -- 91264 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Scooter 4 74-1024 -- 97843 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Scooter (74-1012) -- 91261 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Scooter Plus 2 74-1026 -- 97845 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Silicone 74-1091.SP -- 98091 15 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Advance Sx2 74-1025 -- 97844 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance SX 4, 15W-50, 74-1023 -- 97842 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Teflon 74-1095.SP -- 97615 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Advance Transmission Oil SAE 74-1018 Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 91267 Seite 757 Shel... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Shell Advance Ultra 2 (74-1014) -- 91263 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Ultra 4 (74-1010) -- 91259 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance Universal 74-1092.SP -- 98082 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Advance VSX 2, 74-1013 -- 91262 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance VSX 4 10W-40 74-1202 -- 98770 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance VSX 4, 15W-50, 74-1056 -- 103815 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Advance VSX 4, 74-1011 -- 91260 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Arctic Diesel -- 96126 34 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Auto Shampoo mit Wachs -- 89346 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell Bio-Catena Oil R, 74-142 -- 73759 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Bio-Vorreiniger -- 91933 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell Brakefluid DOT 4 ESL -- 100580 34 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Bremsflüssigkeit BF40 Plus -- 100579 34 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Cassida Chain Oil 1000 (Spray 74-639) -- 93459 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Cassida Grease RLS 2 (Spray 74 - 59) -- 91629 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Cassida PL 74-661.SP -- 96492 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 100888 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 15 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Cassida Silicone Fluid, 74-1306.SP -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Chainspray -- 66955 Shell clean & wax -- 103368 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Cockpit Pflege -- 89348 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Cockpit Spray matt -- 101794 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Dentax (versch. Viskositäten) -- 75667 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Diesel Formula Arctic -- 96125 34 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Diesel-Gasoil-Additive -- 68520 26 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Diesel / Shell Ultra Low sulphur Diesel / Shell Diesel schwefelfrei -- 98166 34 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Dieseltreibstoff 0.05 -- 87203 34 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Donax Dot 4 -- 58836 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Donax TF, 74-712 -- 76268 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Seite 758 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Shel... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Shell Donax TX, 74-737 -- 76370 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Donax YB, 74-1000 -- 101834 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Ecotherm -- 94569 34 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell Eis Frei Schloss-Oel -- 91937 50 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Felgen Reiniger -- 89342 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell FZ 23 Oil -- 77702 15 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Gerätebenzin für 2 + 4 Takt Motoren -- 97883 26 Emil Hauser & Co AG 8820 Wädenswil Shell Getriebeöl EP 75W/90, 74-709 -- 81305 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Glanzwachs -- 89340 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Harvella T Oil, 74-307 -- 76082 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Harvella TX Oil 10W/40 -- 74973 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Diesel Plus 10W-40, 74-309 -- 84583 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Diesel Plus VA 5W-40, 74-411 -- 100339 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix "Motorenoel" -- 68998 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Plus 10W-40, 74-310 -- 84582 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Plus 5W-40, 74-409 -- 99663 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Plus S 5W-40, 74-423 -- 103168 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Standard (Verschiedene Viskositäten) -- 84581 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Standart 20W-50 -- 84580 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Super 10W-40, 74-433 -- 104366 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Super 15W-40, 74-410 -- 99353 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Ultra 0W-40, 74-408 -- 100340 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Ultra 5W-30, 74-382 -- 84579 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Ultra 5W-30, 74-382 -- 84579 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Ultra 5W-30, 74-432 -- 104412 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Ultra AB 5W-30, 74-419 -- 101833 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Ultra G-A025 OW-30, 74-429 -- 103814 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Ultra X 0W-30, 74-405 -- 99687 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Helix Ultra X 74-390 -- 97541 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Hinterachsöl LS BMW -- 81304 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH NH Seite 759 Shel... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Shell Insektenentferner -- 94392 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Kunststoffreiniger -- 93370 20 Shell (Switzerland) 6340 Baar Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell Motoröl Multigrade SAE 20W-50 -- 76081 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Motorreiniger -- 94394 20 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Shell Myrina Oil 10W-20 -- 74974 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Myrina Oil 15W-40 -- 74975 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Myrina Oil 20W-40 -- 74976 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Oil S 4919 -- 73729 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Oil S 6909 -- 76270 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Oil X-100 (versch. Viskositäten) -- 76745 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Polster Reiniger -- 101795 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Quatro TX Oil (Versch. Viskositäten) -- 75591 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Reifenpannenspray -- 103172 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Rimula Ultra 10W-40 (E5), 74-428 -- 102497 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Rimula Ultra 5W-30, 74-396 -- 102496 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Rimula X Oil 15W-40 -- 75278 15 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Rotella TX Oil 20-20W, 30 -- 51118 30 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Rotella X Oil 15W-40 -- 74179 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell rotella X Oil (Versch. Viskositäten) -- 74180 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Scheiben Enteiser -- 89343 50 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Scheiben Reiniger -- 91948 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar -- 94393 15 Shell (Switzerland) 6340 Baar Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Shell Schloss-Fit Spray NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Schnellpolitur -- 103262 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shellsol Entfetter 25 -- 72582 20 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Sommer Karsicht -- 103046 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Sommer Klarsicht Konzentrat -- 90902 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar 93369 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Shell Sommer Klarsicht Scheibenreiniger -gebrauchsfertig Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 760 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Shell Sommer Klarsicht verdünnt -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 90901 Shel... Verw Anmelder Util Déclarant 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell Spirax MB 90 -- 76271 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Sport S -- 69027 NH 34 Shell Chemicals(Switzerla 8046 Zürich Shell Super 2T X Two Stroke, 74-329 -- 75668 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Super ATF -- 76370 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Super Diesel T -- 73592 NH 26 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Super Motor Oil(10W/50) -- 51117 30 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Super Motor Oils (Racing Oil) -- 51120 30 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell super Two Stroke Oil (selbstmischend) -- 51119 30 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Textil Reiniger -- 91932 20 Shell (Switzerland) 6340 Baar 102540 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell Tiefenpflege -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell TMO Oil -- 75592 15 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Universal Engine 15W-40, 74-401 -- 104346 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Universal-Kaltreiniger A 151 -- 69719 18 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell Universal Spray -- 91936 15 Shell (Switzerland) 6340 Baar 3 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Shell Unkrautvertilger W -- 16640 NH WHITE SPIRIT Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. 89340 NH 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar 100663 Shell Winterklarsicht gebrauchsfertig -20 Grad C im -2 l Beutel Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. NH 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Wachs Politur -- Shell Winter Klarsicht gebrauchsfertig im Beutel -- 89345 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Shell Winter Klarsicht Konzentrat -- 89344 56 Shell (Switzerland) 6340 Baar Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Shell X 100 Motoroil (Viskositäten 20w, 30 und 40) -- 51116 NH 30 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell X 100 Multigrade 15W-40 -- 74181 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell XHD Multigrade 15W-40 -- 74182 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shell XHD Multigrade 20W-50 -- 76083 NH 34 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Shelmac-Cutback -- 47232 NH 30 Strassenbaumaterial AG 3084 Wabern Shenio Top -- 59235 NH 20 Laboratorio Dumer 6850 Mendrisio Shield Dry Feed Grade -- 71327 NH 28 Getro AG 4005 Basel Shimano Hypo Spitt Code: 10715OU1 -- 99368 34 Fuchs-Movesa AG 5264 Gipf-Oberfrick Shimano Shine Aerosol Code: 10655OU1 -- 99371 20 Fuchs-Movesa AG 5264 Gipf-Oberfrick Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 761 Shim... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Shimano Slippery Spitt Code: 10716OU1 -- 99369 34 Fuchs-Movesa AG 5264 Gipf-Oberfrick Shine-Büromaschinen- & Computerreiniger -- 83085 20 Linea Topolino GmbH 5600 Lenzburg Shine-Büromaschinen- + Computerreiniger Kopernikus Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 93768 20 Kopernikus-Gamag GmbH 5702 Niederlenz Shine & Wax 2-3, Top Polish 2-4 -- 100084 56 m&m service 8457 Humlikon Shoe Crean Dunpy Jar -- 58590 23 Imbiex SA 1462 Yvonand Shoe - Eze, Spray -- 20028 NH 23 Mamega 4007 Basel Shoe Scuff Remover -- 87833 NH 30 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Shoe Stretch -- 62226 NH 23 & Vertriebs AG 8832 Wollerau Showsheen Absorbine -- 89034 42 Rovagro SA 1041 Oulens-Echallens Siapton flüssig -- 76781 39 Belora 8212 Neuhausen 15 Quickly System AG 8955 Oetwil 4 Sicanol S.Canonica 4653 Obergösgen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sibo Silber Polish -- 34718 -- 89972 Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sicanol Stallfliegeninsektizid C200 NH Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Siccatif au cobalt -- 44785 28 Socol SA 1020 Renens VD 1 Siccatif D 628 -- 56693 28 Negocitas SA 1214 Vernier Sichel pH-Kleber -- 56590 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Sichel UT-Kleber -- 56591 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Sicherheitsbrennpaste -- 101658 26 E+H Services AG 4658 Däniken SO Sicherheitsbrennpaste (Hornbach) -- 102022 30 Hornbach 6210 Sursee Sicherheits - Gabelöl Art. 120 011 -- 68363 NH 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheits - Gummipflegefett Art. 120 009 -- 68364 NH 105 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheits - Haftschmierstoff Art. 120 004 -- 68365 NH 105 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheits - Haftschmierstoff Art. 120 104 -- 68366 NH 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheits - Kettenfliessfett Art. 120 008 -- 68368 NH 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheits - Kettenfliessfett Art. 120 012 -- 68367 NH 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheits - Kriechöl Art. 120 003 -- 68369 NH 105 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheits - Kriechöl Art. 120 103 -- 68370 NH 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheitsreiniger -- 63218 20 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Sicherheits - Schmierfett Art. 120 101 -- 68374 NH 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicherheits - Schmierpaste Art. 120 002 -- 68376 NH 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Sicher ist Sicher -- 68852 NH 63 Primsol (Schweiz) AG 8152 Glattbrugg Seite 762 WHITE SPIRIT Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Sicostar -- 71775 Sidolin -- 16809 Sidou Lessive liquide spéciale vêtements noirs -- 103298 Deklaration Déclaration NH Sico... Verw Anmelder Util Déclarant 17 Baubit AG 8493 Saland 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 22 Groupe Magro SA 1950 Sion 4 48 Groupe Magro SA 1950 Sion 4 22 Groupe Magro SA 1950 Sion 4 22 Groupe Magro SA 1950 Sion 4 25 Claudia Zanolini 6648 Minusio 18 Molto AG 5612 Villmergen Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Si dou liquide vaisselle -- 90309 NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sidou Shampooing laine -- 103297 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Si'dou shampooing laine -- 87706 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Siebdrucköl 80654 -- 79736 Siebreiniger spezial -- 83792 Siegellack I + II -- 66473 25 Abraxas Basel GmbH 4001 Basel Sierrablen Umhüllter Dauerdünger 38-0-0 -- 92680 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Sierrablen umhüllter Dauerdünger mit Startphase 32+5+5 -- 93026 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Sierraform Langzeitdünger 22-5-10+Mg -- 93026 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Sierraform Langzeitdünger 27-5-8+2,4Mg -- 88613 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Sierraform Langzeitdünger 27-5-8-Mg -- 88613 NH 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Sierraform Langzeitdünger 30+5+9 -- 88618 NH 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Sierraform Langzeitdünger 30-5-9 Fe Mn -- 88618 47 Hauert & Co. 3257 Grossaffoltern Siganol -- 63777 28 Stähler Suisse SA 4800 Zofingen 54 Ecolab AG 4132 Muttenz 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 17 Tusac AG 7310 Bad Ragaz 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil NH NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sigella/C-400 -- 62249 Sigill alte Temperature -- 99383 Sigillante Verde 0090 -- 76569 Sigill Colla di Montaggio -- 99382 Sigill Colla per Tessoti e Jeans -- 99378 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Colla USA -- 99381 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Coll Stick 2010 -- 99392 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Filgum -- 99389 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Fuoco -- 99376 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Pigaflex 160/Sigillante Verniciabile -- 99386 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Politenage -- 99394 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Super Umido Stop -- 99377 28 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Tak 3 + 5 -- 99384 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil NH NH TOLUOL Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 763 Sigi... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Sigill Vinil -- 99379 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigill Vinil extra rapido -- 99380 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sigmacolor Base D,B,Z,Y,L -- 80146 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigma diluente 20-05 -- 80135 18 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigma diluente 20-17 -- 80134 18 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmaferro Miocoat -- 80141 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmalife DS -- 94075 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmalife DS Acryl -- 94074 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmalife HS Satin + Gloss -- 94076 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmalife VS -- 94073 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmalife VS Acryl -- 94072 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmalith Acryl Primer -- 80238 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmalith Acryl semigloss -- 80631 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmarapid Primer -- 80145 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmarine -- 80132 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigma Rustikal impregnant -- 75265 12 Ernit AG 8953 Dietikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sigma S2U satin bianco L,D,Z,B,Y -- 80151 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmastar Primer -- 80128 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmatex Superlatex bianco Z, L, Y -- 80124 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmatorno Primer bianco -- 80126 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmatorno semigloss Base G und R -- 80127 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmatorno Semigloss Base Y -- 80125 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmatrono Semigloss, Base L, M, Z -- 80144 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Sigmulto -- 80143 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Signa Marking 1380 weiss -- 38024 14 Rexel Signa AG 8152 Glattbrugg Signier Farbe -- 103179 14 Jakob Hug AG 5600 Lenzburg NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sigolin-Chrom -- 39069 NH 15 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sigolin chrom Henkel -- 95122 NH 15 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sigolin Chromstahl + Glaskeramik -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 764 95122 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sigolin standard Henkel -- BAG T Stat OFSP T 95121 Deklaration Déclaration Sigo... Verw Anmelder Util Déclarant 15 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 20 M & L Interieur AG 4102 Binningen 20 Bürgi Infra-Grill & 6410 Goldau am Rigi 22 Ganzoni & Cie AG 9014 St. Gallen 93952 22 Ganzoni & Cie AG 9014 St. Gallen 30 Sika AG 8048 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sigorol Möbelpflege -- 87030 Sigrill Emulsion -- 99052 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sigvaris Washing Solution 586 -- 88180 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sigvaris Washing Solution 586 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sika 333 Sealtite -- 58299 Sika-Boom 1 P Reiniger -- 74152 NH 18 Sika AG 8048 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sika-Color -- 67347 NH 14 Sika AG 8048 Zürich Sikaflex 15 LM -- 37688 NH 17 Sika AG 8048 Zürich Sikaflex-1A -- 57733 NH 17 Sika AG 8048 Zürich Sikaflex 201 -- 65018 17 Sika AG 8048 Zürich Sikaflex 211 -- 65019 17 Sika AG 8048 Zürich Sikaflex 231 -- 65021 17 Sika AG 8048 Zürich Sikagard 67 -- 58812 14 Sika AG 8048 Zürich Sika Sil A -- 62522 17 Sika AG 8048 Zürich Sika Sil E -- 36933 17 Sika AG 8048 Zürich Sika Spülmittel -- 72435 18 Sika AG 8048 Zürich Sika Top-Haftemulsion -- 58151 14 Sika AG 8048 Zürich Sika Verdünner 13 -- 35022 18 Sika AG 8048 Zürich Sikkens Cetol SV 875 (Holzvertiefung) -- 45650 12 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sikkens Holzlasur M -- 72245 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Sikkens Onol SV weiss -- 61078 14 Akzo Nobel Coatings AG 6037 Root Sila - Bac -- 72980 28 H.W. Schaumann AG 4900 Langenthal 14 Gisga LA AG 6343 Rotkreuz Vorbehalten bleibt die Zulassung durch die Forschungsanstalt, GrangeneuvePosieux. Siladur B Lack weiss, grün, blau -- 99172 Silage Master -- 56624 NH 30 Interferm AG 8304 Wallisellen Silage Master Konzentrat -- 56625 NH 30 Interferm AG 8304 Wallisellen Silan -- 16573 22 Ecolab AG 4132 Muttenz 96544 17 Knuchel Farben AG 4537 Wiedlisbach Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Silaplast 2-Komp. Holzspachtel Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 765 Sila... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Silastic 732 RTV Allzweck-Dichtungs-/Klebemasse Porsche Nr. 999 915 451 40 -- 81848 17 AMAG 8107 Buchs ZH Silavit brillant -- 69160 20 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Silberbeize mittel 8127 -- 71940 62 Albert Isliker & Co. AG 8050 Zürich Silberfischchen - Köderdose -- 85862 44 Toufruits Fribourg SA 1701 Fribourg Silberfischchen-Köderdose Mobia -- 85960 44 Mobia AG 8953 Dietikon 1 Silberglanz Patent -- 25189 15 Franz Huber 6460 Altdorf Silber Hartlötstäbe,Flussmittelumhüllt 3.5606,LAg45sn,Din 8513 -- 75120 37 Winkler Arnold 8332 Russikon Silberlot L-AG40CD DIN 8513 -- 78128 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Silber Spray -- 77136 30 Peter Basler 8136 Gattikon Silberspray Migros -- 99962 14 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich 15 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Dénaturation suffisante. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Silber Super Anlaufschutz -- 92448 Silbervogel Teppichshampoo -- 68136 20 Roso Handels AG 8001 Zürich Silberweiss PL 71 -- 74130 14 Rupf & Co. AG 8152 Glattbrugg Silbo Gold Polish -- 92185 15 Quickly System AG 8955 Oetwil -- 97627 15 Quickly System AG 8955 Oetwil 20 Von Hoff AG 8952 Schlieren NH Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Silbo Gold und Silber Glanzcreme Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Silbo-Klarsicht-Spray -- 52951 Silbo Reinigungsbad für Juwelen und Perlen -- 34716 20 Quickly System AG 8955 Oetwil Silbo Silber- und Schmuckpflegetücher -- 51536 20 Quickly System AG 8955 Oetwil Silbo Silbolit mit Anlaufschutz -- 51278 NH 20 Quickly System AG 8955 Oetwil Silbo Silver Cream -- 88140 NH 15 Quickly System AG 8955 Oetwil Silcoferm grau -- 49109 30 PCI Bauprodukte AG 8048 Zürich Silcoferm VE, weiss, grau, Sanitärfarben, transparent -- 60564 30 PCI Bauprodukte AG 8048 Zürich Silcoflex 585/Silicone Universale acetico/Sigill Silicone Sigillante Acetico -- 99387 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Silcoflex 594-Silicone neutro/Sigill Sigillante Universale neutro/Sigill Silicone Inodore Universale -- 99388 17 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Silcolan NV -- 95543 28 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Silcomat -- 74884 108 Unipex Trading S.A. Gmb 8807 Freienbach Silcotin HB -- 95541 28 Glorex AG 4414 Füllinsdorf Silfa 1-Komponentenklarlack matt, glanz, seidenglanz -- 68140 14 Silfa AG 4852 Rothrist Silfacryl weiss -- 25545 14 Silfa AG 4852 Rothrist Seite 766 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Silfa-Füllstoff -- 25546 NH 17 Silfa AG 4852 Rothrist Silfa Kopal-Spachtel -- 25552 NH 17 Silfa AG 4852 Rothrist Silfana Innendispersion weiss -- 29123 14 Silfa AG 4852 Rothrist Silfanol-Lasur -- 25556 12 Silfa AG 4852 Rothrist Silfaqua-2-K-Härter 9.030 für Imprägniergrund und Silfaqua Bodenfarben bunt -- 78983 53 Silfa AG 4852 Rothrist Silfaqua-2-K-Härter 9.031für Silfaqua-Bodenfarbe weiss und gebrochen -- 78978 53 Silfa AG 4852 Rothrist Silfaqua-Alkyd Streich- + Spritzlack -- 82319 14 Silfa AG 4852 Rothrist Silfaqua-Alkyd-Vorlack -- 82320 14 Silfa AG 4852 Rothrist Silfaqua - Bodenfarbe Wasserverdünnbar braunbeige Ral 1011, inkarot Ral 3009, weiss -- 69277 14 Silfa AG 4852 Rothrist Silfaqua Holzlasur wasserverdünnbar div. Farben -- 73401 12 Silfa AG 4852 Rothrist 14 Silfa AG 4852 Rothrist NH Deklaration Déclaration Silf... Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Silfatop - UV - Chaletlack farblos und eingetönt -- 68138 Silfatop-UV-Schutzlasur farblos -- 68139 14 Silfa AG 4852 Rothrist Silfix "Brenni" -- 74175 17 Brenni SA 6501 Bellinzona Silicat-Dichtungsmasse -- 91141 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich -- 77311 NH 14 Auditec AG 8023 Zürich NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Silicoat-Abdrucklack Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Silicone 533 weiss, grau, Eiche, braun -- 74776 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Silicone DC Relleasil Spray -- 59461 NH 14 Omya AG 4665 Oftringen Silicone Grafic Spray -- 89290 18 Walter Schmidiger 8704 Herrliberg Silicone Helvetol spray -- 45071 34 Etablissements Roger Pitt 1256 Troinex Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Silicone Lubricant -- 46772 34 Raton AG 6047 Kastanienbaum Silicone Oil Canon -- 82622 25 Canon (Schweiz) AG 8305 Dietlikon Silicone sanitaire blanc / Silicone multi-usages intérieur blanc -- 102885 17 Distributis AG 8305 Dietlikon Silicone sanitaire transparent / Silicone multi-usages -intérieur transparent 102886 17 Distributis AG 8305 Dietlikon Silicone Spray -- 91871 56 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières Silicone Spray SL 538-2N -- 72776 56 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Silicone Water-Guard von Sno-Seal Imprägnierspray -- 75946 16 Lowa Schuhe AG 3800 Interlaken Silicon Fugendicht AM -- 63774 NH 17 Miauton SA 1844 Villeneuve Silicon Fugendicht BAW -- 63773 NH 17 Miauton SA 1844 Villeneuve Silicon Marmor -- 99432 17 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 767 Sili... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Silicon Oil Agfa-Gevaert -- 82625 25 Agfa-Gevaert AG 8600 Dübendorf 1 Silicon Spray -- 94863 15 Grünig + Elmiger AG 6102 Malters Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Silicon Spray -- 76998 105 Toko AG 9450 Altstätten SG Silicon Spray 389/SSC -- 76484 20 Philips AG 8027 Zürich Silicon Spray T Nr. 22 9 407 004 -- 83874 34 BMW (Schweiz) AG 8157 Dielsdorf Silicon - Stossdämpferöl S 70/140 + 280 -- 82076 28 Spahr Electronics 2543 Lengnau Silico -Sec, Insecto-Sec, Gallo-San -- 94122 39 Andermatt Biocontrol AG 6146 Grossdietwil Silico -Sec, Insecto-Sec, Gallo-San -- 94122 39 Andermatt Biocontrol AG 6146 Grossdietwil Silifirn W -- 96558 14 SFS Unimarket AG 9424 Rheineck Silikatgrund -- 71466 NH 14 Naturhuus 9100 Herisau Silikon 531 + 532 -- 68319 NH 17 Collano AG 6203 Sempach Station Silikon 532/532 F -- 61094 NH 14 Atlas-Chemie AG 8617 Mönchaltorf Silikonabdichtungsmasse 401 -- 78616 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Silikon-Dichtmasse -- 58507 17 Montagetechnik Berner A 4153 Reinach 1 Silikondichtstoff 830 transparent -- 94397 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Silikon-Dichtungsmasse Essig -- 55998 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Silikon-Dichtungsmasse neutral -- 55997 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Silikondichtung Ultra black + grey / 598 + 599 & 5699 -- 86725 17 Derendinger Trading AG 8305 Dietlikon Silikon-Entferner -- 101867 18 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Silikonentferner-Konzentrat 83 19 9 407 906 -- 92799 20 BMW (Schweiz) AG 8157 Dielsdorf Silikon freier Gummi und Kunststoff-Reiniger Nr.30 -- 95539 20 MTS Multi Technology 8152 Glattbrugg NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Silikon Glas / Aquarium -- 98534 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Silikon hitzefest +300°C -- 98474 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Silikon in Kartuschen à 80 ml -- 75360 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Silikon-Kautschuk RTV-NV, RTV-HB, RTV-HV 405 Stuco -- 86637 106 Stuco Hobby AG 8303 Bassersdorf Silikon Marmor/Stein -- 98475 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Silikon Offen T 107-10 -- 86607 50 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Silikon Paste für das Auto -- 26574 56 Shell Aseol AG 3000 Bern 5 Silikon RTV NV, RTV HB + RTV HV 40 S -- 84022 106 Marein AG 8957 Spreitenbach Silikon Sanitär -- 98535 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd Seite 768 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Silikon Sanitär/Universal -- 98545 Silikonschmierung - Spray -- 79334 Silikonspray -- Silikon-Spray 41-821 -- Deklaration Déclaration Sili... Verw Anmelder Util Déclarant 17 Forbo-CTU AG 5012 Schönenwerd 15 Chesag-Industriebedarf 8405 Winterthur 77214 15 Strub & Co. AG 6260 Reiden 85702 15 Silitech AG 3000 Bern NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Silikon Spray 5021073 -- 78025 NH 34 Ford Motor Company 8304 Wallisellen Silikonspray D 007 000 04 -- 69680 NH 34 AMAG 8107 Buchs ZH Silikonspray für das Auto 41-811 -- 38617 56 Silitech AG 3000 Bern 103155 15 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 56 Impex Chemiehandels AG 8800 Thalwil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Silikonspray Henkel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Silikonspray Impex -- 77888 Silikon Spray SL 538-2 -- 71178 NH 15 Tusac AG 7310 Bad Ragaz Silikonspray "Strub" -- 75458 NH 15 Strub & Co. AG 6260 Reiden 15 Techno AG 4153 Reinach 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Silikonspray "Techno" -- 67200 Silikon Universalspray 1609 -- 36425 NH 15 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Sil Ka Ben -- 71036 NH 28 Schneider AG 9443 Widnau 28 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Silkeffekt - Effektsalz für Silkolor -- 62876 Silkodick-Verdickungsmittel für Silkolor -- 62877 28 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Silkogold/Silkosilber -- 62879 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Silkolene Racing Brake Fluid -- 73801 34 R. Moser & Co. 4600 Olten Silkutta-Begrenzungsmittel für Sikolor -- 62881 28 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Silodes -- 102390 20 Agro-Hygiene AG 8636 Wald NH NH Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Silo Inertol -- 22121 NH 14 Sika AG 8404 Winterthur Silo-Lack Fricotect -- 28733 NH 105 Frico Farben 5200 Brugg Silon Paste -- 29125 NH 105 Silfa AG 4852 Rothrist 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne 105 Silfa AG 4852 Rothrist 101297 20 Quickly System AG 8955 Oetwil 101439 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD CALCIUMCARBONAT LITHOPONE POLYVINYLACETAT Silover comp. A -- 50347 NH Silpex Kautschuk-Email div. -- 29127 NH XYLOL LACKBENZIN Silux Gold- und Silberschmuckdusche -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Silver Chrome Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 769 Silv... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Silver chrome liquide -- 65824 56 Seridec S.à.r.l 1852 Roche VD Silverclean -- 73577 15 Silbermanufaktur Jezler A 8200 Schaffhausen Silver - King Polish -- 15055 15 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Silver Plater und Enhancer -- 96076 15 MS Mail Service AG 9001 St. Gallen Silver Plating Formula -- 76567 NH 105 DSC S.A. 1001 Lausanne -- 59100 NH 15 Spring AG 8360 Eschlikon Silvo Tarnish Guard -- 68400 15 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Simple Green Crystal -- 93434 20 Simple Green AG 8854 Galgenen Simple Green -d Antibacterial -- 93353 20 Simple Green AG 8854 Galgenen 103995 18 Simple Green AG 8854 Galgenen 93442 18 Simple Green AG 8854 Galgenen 20 Simple Green AG 8854 Galgenen 60 Durac Handels AG 8048 Zürich 103323 Simplicol Textilfarbe mit Färbesalz Div. Farben -(2600) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 22 Martec Handels AG 8820 Wädenswil NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Silver Polish Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Simple Green Entfetter - Dégraissant - Sgrassante -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Simple Green konzentrierter Reiniger und Entfetter -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Simple Green Superconcentrate -- 81820 Simplex Rostlöse- und Schmiermittel Aerosol -- 26281 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Simprop Color 2000 div. Farbtöne -- 94630 14 MTH Modellimporte 3360 Herzogenbuchsee Simprop Color 2000 Spray div. Farbtöne -- 94629 14 MTH Modellimporte 3360 Herzogenbuchsee 19 Frei Cheminee-Technik 9443 Widnau 28 Gruppe für Rüstungsdienst 3700 Spiez Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Simson SH Gummilösung -- 85181 Simulationslösung zum Absprühen aus einem Flugzeug Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 60862 Simut Gummi- und Reifenfinish -- 76091 NH 56 Auba AG 8263 Buch SH Simut Leichtmetall-Felgenpflegereiniger -- 76092 NH 56 Auba AG 8263 Buch SH Sinebrill -- 64666 54 Sineclor-Hygiène SA 1211 Genève 9 Sinefleurs -- 75029 65 Sineclor-Hygiène SA 1211 Genève 9 Sinegerm -- 69010 NH Sineclor-Hygiène SA 1211 Genève 9 Reste réservée l'autorisation d'après l'art. 31 de la loi sur les épidémies. Sinewax -- 64637 Sinodeen K, I -- 90056 Sinodeen L -- Sinodeen S Sinterengoben, Brennbereich 1030 Grad C, Güller Seite 770 54 Sineclor-Hygiène SA 1211 Genève 9 NH 65 Isotel Innenbegrünungen A 3324 Hindelbank 88481 NH 65 Isotel Innenbegrünungen A 3324 Hindelbank -- 88480 NH 65 Isotel Innenbegrünungen A 3324 Hindelbank -- 92334 62 Danilo Güller 6596 Gordola Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Sint... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Sinterengoben E 20 - E 30 -- 91990 62 ROK - Keramik 8064 Zürich Sio-2 Plus -- 77994 30 Marein AG 8957 Spreitenbach Sipa-San -- 45304 NH 20 Sipa AG 6345 Neuheim 80899 NH 65 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz NH 20 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 13 Closemo AG 8125 Zollikerberg Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Siperfresh Spray -- Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Siprop -- 17111 Sipurair Nr. 117 -- 38018 Sipuro Allesreiniger -- 36525 NH 20 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 89926 NH 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 104488 Sipuro Allzweckreiniger Konzentrat / Sipuro Nettoie- -Tout Konzentrat Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 104489 Sipuro Allzweckreiniger Spray / Sipuro Nettoie-Tout -Spray Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipuro Allesreiniger Konzentrat -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipuro Anti-Kalk-Tücher -- 101856 61 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro Backofenreiniger -- 82419 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 21 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sipuro Bad Nachfüllflasche -- 82977 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipuro Bad / Sipuro Salles de Bains -- 78682 Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipuro Blauspüler -- 87336 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipuro Chromstahl -- 30014 Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. -- 75693 NH 21 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Sipuro Elektro-Kochplatten -- 16413 NH 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro Fettlösende Reinigungstücher -- 101855 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro feuchte Bodenreinigungstücher -- 100650 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro Glas -- 99732 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro Glaskeramik -- 87737 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro Elefant Essig Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sipuro Jet -- 92497 21 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro Küche -- 86208 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipurol -- 16049 NH 20 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipurol Classic -- 37171 NH 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipurol Exact -- 37172 NH 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 771 Sipu... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Sipuro Möbelpflege -- 91628 NH 55 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro Multi-Desinfect -- 89585 NH 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Sipuro Spray & Go + Nachfüllpackung -- 99358 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sipuro Teppichreiniger / Fleckentferner -- 82401 NH 19 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipuro Universalpflege -- 16407 NH 20 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Sipuro WC Activ Gel -- 80247 NH 21 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sipuro WC Blauspüler -- 80902 NH 20 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 Sipuro WC-Einhänger Citrus und Pinie -- 43400 NH 21 Reckitt Benckiser 8405 Winterthur Verpackung in engmaschigem Gitter, das ohne grobe Gewalt nicht geöffnet werden kann. Sipuro WC Essig -- 83291 NH 21 Reckitt Benckiser 4123 Allschwil 1 NH 23 CWK AG, Chemisch-techn 8411 Winterthur 4 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 20 Maricelli SA 6981 Bedigliora Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Siral Shoe Polish (mit Tampon) -- 19223 Sirene CM -- 90527 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sirio -- 78970 Siroglas -- 62905 NH 20 Kurt Lüthold 6020 Emmenbrücke -- 63497 NH 20 Kurt Lüthold 6020 Emmenbrücke SI-RO-Mark Schafzeichnungsfarbe -- 35939 14 Hauptner Instrumente Gm 8305 Dietlikon Sisol Motip -- 83873 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sirogold Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sista 109 "schwarz + transparent" -- 71204 Sista D 390 -- 76462 Sista F 101 div. Farbtöne -- 29607 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista F 102 -- 100699 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista F 105 -- 100700 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista F 105 grau -- 71162 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Sista F 106 -- 29338 NH 17 Rhône-Poulenc (Suisse) S 1211 Genève 21 Sista F 108 -- 66758 NH 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Sista F 109 div. Farbtöne ohne schwarz + transparent -- 71203 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista F 130 weiss -- 29608 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista F 133 div. Farbtöne -- 71164 17 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Sista F 134 weiss -- 78282 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Seite 772 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sista F 150 -- 89320 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista F 155 -- 95802 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista P 800 -- 30538 14 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Sista P 830 Glättmittel -- 74202 108 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Sista R 430 -- 87584 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista Universal (transparent) -- 77947 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Sista Universal (versch. Farbtöne) -- 78281 17 Henkel & Cie AG 4133 Pratteln Siva 50 -- 82846 4 Omya AG 4665 Oftringen NH Deklaration Déclaration Sist... Verw Anmelder Util Déclarant Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sivaexpress -- 102709 14 Sivacolor SA 3960 Sierre Sivalac -- 102710 14 Sivacolor SA 3960 Sierre Sivamat peinture à l'essence -- 92750 105 Sivacolor SA 3960 Sierre Sivasatin -- 102708 14 Sivacolor SA 3960 Sierre Sivers Hoof classic -- 68795 42 Sivers SA 3184 Wünnewil -- 67933 42 Sivers SA 3184 Wünnewil S-Jalcit bleu foncé 6 E 604 -- 49959 NH 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne SK-1 Plüss - Staufer -- 68954 NH 7 Omya AG 4665 Oftringen Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Sivers T-C Paste Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. SKAG-Mix Farbpaste (KX,B,BXX,C,D,E,EX,F,GXX,HX,J,QM,T,AT,AX) -- 90566 14 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Skeetal FC -- 86646 4 Omya AG 4665 Oftringen Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. SK Formula -- 92420 56 Pro-Market GmbH 8717 Benken Skipistendünger -- 72624 46 Schutz Filisur 7477 Filisur 14 Yachtcolor SA 6962 Viganello Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Skiplac S.Q. -- 53573 Skip Sunlight -- 76654 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 98966 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Skip Sunlight flüssig -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Skoda Cockpitlotion VP 2507 -- 103900 56 AMAG 8107 Buchs ZH Skoda Enteiser VP 2509 -- 103899 56 AMAG 8107 Buchs ZH 103906 56 AMAG 8107 Buchs ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Skoda Innenreiniger VP 2065 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Skoda Metallicpflege VP 2716 -- 103905 56 AMAG 8107 Buchs ZH Skoda und Seat Felgenreiniger Gel VP2134B -- 103867 56 AMAG 8107 Buchs ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 773 Skod... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Skoda und Seat Fliessfett mit Schlossfrei VP2625 / VW Fliessfett mit Schlossfrei VP 2625 -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 103871 34 AMAG 8107 Buchs ZH 103868 Skoda und Seat Insektenentferner / Glasreiniger -VP2506C Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 56 AMAG 8107 Buchs ZH Skoda und Seat Lederpflege VP2519B -- 103870 56 AMAG 8107 Buchs ZH Skoda und Seat Scheibenklar Winter -55°C VP2656E Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 103864 52 AMAG 8107 Buchs ZH Skoda und Seat Scheibenreinigerkonzentrat 1:100 VP2666 -- 103865 56 AMAG 8107 Buchs ZH Skoda und Seat Wachspolish VPC6360 -- 103869 56 AMAG 8107 Buchs ZH -- 103866 56 AMAG 8107 Buchs ZH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Skoda und Seat Wachsshampoo VP2703B Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. SKS 100 FC -- 82678 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Artic MMS -- 82679 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Extreme Snowboard Fluid -- 88407 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Formula -- 82688 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Formula FC Minus -- 82676 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Formula FC Plus -- 82665 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Formula FC Plus / Minus -- 82677 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Formula Fluid Universal -- 88408 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Grip Fix Minus -- 82687 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Grip Fix Plus LL / XC -- 82686 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Hot Wax Alpin LL / XC Minus -- 82684 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Hot Wax Alpin LL / XC Plus -- 82683 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Hot Wax Alpin Minus -- 82681 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Hot Wax Alpin Plus -- 82680 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Hot Wax Alpin Plus / Minus -- 82682 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Hot Wax LL / XC Plus / Minus -- 82685 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS SRS - Universal Racing Wax -- 88406 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach SKS Stratos FC -- 82664 30 Spowema-Tec AG 4450 Sissach Skydd wood treatment oil -- 103171 12 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Slem Body goudron -- 86943 56 Patrice Buffat 1400 Yverdon Slem fond acrylique -- 86944 56 Patrice Buffat 1400 Yverdon Slem mastic métallique -- 86946 56 Patrice Buffat 1400 Yverdon Seite 774 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Slide Spray -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 95152 Slid... Verw Anmelder Util Déclarant 34 Faren S.A. 6807 Taverne-Lugano 15 Slidocuhl AG 8112 Otelfingen 15 Slidocuhl AG 8112 Otelfingen Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. WHITE SPIRIT Slidocuhl Rostschutzmittel T 575 -- 60397 Slidocuhl SOE 77 -- 60396 Slip Guard -- 90991 NH 105 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach SM-81 Imprägniert Leder -- 74344 NH 16 Stegemann AG 4934 Madiswil Smac argento -- 89542 15 Simona Fratelli SA 6594 Contone 102987 SMAC Sgrassatore igienizzante, Profumo Marsiglia, -Limone Il valore pH non deve superare 10,5. Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza sulle sostanze. 20 Simona Fratelli SA 6594 Contone 100282 55 Simona Fratelli SA 6594 Contone Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. SMAC Splendimobili -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. Smalto di fondo -- 79789 17 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Smalto esterno -- 79790 14 Terravit SA 6900 Lugano-Cassarate Smalto Flessibile Superflex Bianco -- 89978 14 Atica 1026 Echandens Smalto Nitroacrilico -- 82074 15 Ofrag Vertriebsgesellschaf 8952 Schlieren Smalto Sintetico Bol 21 -- 79634 14 Federer S.A. 6900 Massagno Smartcare Cabrio Heckscheibenpolitur -- 102307 56 ESA 3401 Burgdorf Smartcare Cockpitpflege 250 ml -- 95590 20 Atix AG 3267 Seedorf BE Smartcare Felgenreiniger 500ml -- 95591 20 Atix AG 3267 Seedorf BE NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Smartcare Fleckentferner 250 ml -- 95592 19 Atix AG 3267 Seedorf BE Smartcare Hartwax 250 ml -- 95593 56 Atix AG 3267 Seedorf BE Smartcare Imprägnierspray - Impregnating Spray -- 100146 16 Atix AG 3267 Seedorf BE 100148 20 Atix AG 3267 Seedorf BE Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Smartcare Insektenlöser - Insect Remover -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Smartcare Lederpflege 250 ml -- 95594 20 Atix AG 3267 Seedorf BE Smartcare Politur -- 102308 56 ESA 3401 Burgdorf Smartcare Scheibenklar 500 ml -- 95595 20 Atix AG 3267 Seedorf BE smartcare Scheibenreiniger Sommer Konzentrat -- 95596 20 Atix AG 3267 Seedorf BE smartcare Scheibenreiniger Winter Konzentrat -- 95597 20 Atix AG 3267 Seedorf BE Smartcare Shampoo 250 ml -- 95598 20 Atix AG 3267 Seedorf BE 100147 Smartcare Verdeckreiniger - Soft-Top Hood -Cleanser Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 20 Atix AG 3267 Seedorf BE 101891 20 Madurax SA 1227 Carouge GE Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Smart Fresh Ref. No CSF 200 C -- Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 775 Smas... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Smash 1944 -- 82442 Smash Cruscotti Senza Silicone Spray Cod. 1550 -- 82546 S.M.B -- 34749 Smell Killer -- smellwell Lufterfrischer Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 56 Tusac AG 7310 Bad Ragaz NH 56 Squil Cars 6703 Osogna NH 14 Daniel Leibzig 1723 Marly 91956 56 Technomag SA - Autotyp 1037 Etagnières -- 100913 65 Rema GmbH 8862 Schübelbach smellwell Luftreiniger Raum, Lavendel, Cytrus und Container Fresh -- 100914 65 Rema GmbH 8862 Schübelbach Smile -- 74280 NH 20 Giovannini & Co. 8048 Zürich Smile Plus -- 83965 NH 20 Giovannini & Co. 8048 Zürich Smile Polar -- 83973 NH 20 Giovannini & Co. 8048 Zürich Smily -- 68285 23 Perycut-Chemie AG 8604 Volketswil Smoke Fluid Spray -- 75099 NH 30 Cinerent OpenAir AG 8702 Zollikon Smoke Killer -- 90373 NH 65 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach SM-Schaum für Glattleder -- 74345 NH 23 Stegemann AG 4934 Madiswil Snail Sirup Schneckenlockstoff -- 81542 NH 7 Windhager Schweiz AG 6340 Baar NH 65 Sara Lee Household and 5242 Birr-Lupfig NH 23 Aart Slingerland Associate 1805 Jongny NH 23 Aart Slingerland Associate 1805 Jongny Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sneaker Balls -- 80209 Die Verpackung darf ohne grobe Gewalt nicht geöffnet werden können. Sneaker Cleaner Foam (P100) -- 94578 Le pH doit être compris entre 2,5 et 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Sneaker & Shoe Deodorizer (P140) -- 94577 Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Snickerispackel (Filler) -- 87149 NH 17 Ikea Lager & Service AG 4452 Itingen Snickerispackel, Vit -- 67766 NH 17 Möbel Ikea AG 8957 Spreitenbach Snif-Net -- 101630 20 A3A 1201 Genève NH 4 Novartis AG 4002 Basel NH 65 Victor Kübli 9562 Märwil 23 Lowa Schuhe AG 3800 Interlaken Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Snip 1RB -- 68957 Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Snoopy -- 83536 SNO - Seal -- 74698 Snow Attack H I -- 88735 NH 105 Müller + Moser AG 5734 Reinach Snow Attack H II -- 88736 NH 105 Müller + Moser AG 5734 Reinach Snow Attack H III -- 88737 NH 105 Müller + Moser AG 5734 Reinach Snowboard-Wax -- 92939 30 Kobler Peter 8608 Bubikon Snow Remover -- 85963 50 Peter Basler 8136 Gattikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Seite 776 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Snow Remover, Schneereiniger -- 76241 -- Deklaration Déclaration NH Snow... Verw Anmelder Util Déclarant 18 Vedia SA 1211 Genève 2 104496 14 Max Bersinger AG 9015 St. Gallen 71002 14 Max Bersinger AG 9015 St. Gallen 28 Egli, Fischer & Co. AG 8022 Zürich 28 Interferm AG 8304 Wallisellen 28 Egli, Fischer & Co. AG 8022 Zürich La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Snow Spray, Bersinger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Snowspray, Bersinger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. SOA Kontaktöl -- 69905 S.O.A. Sex Odor Aerosol Spray ad us. vet. -- 36036 NH SOB 200 Kontaktöl -- 69883 NH SOB Kontaktöl -- 69906 28 Egli, Fischer & Co. AG 8022 Zürich Sobo Industriereiniger -- 95496 20 Kubli Handelsunternehme 8344 Bäretswil 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne DIMETHYLAETHER, REIN Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sobril -- 77801 Socoldur OF -- 67660 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolene acqua 2600, 2601 à 2610 -- 68396 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolfer aqua div. Farbtöne -- 71654 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolfer fond ton tuile 1700 gris 1549 blanc 1550 -- 44800 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolfer RD (0,1,3,5,7,8,9) -- 44766 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolin aqua -- 68397 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolin Aquanova PU satiné/brillant -- 103411 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolin pour bateau -- 44767 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolin satiné 529 et Socolin mat 528 -- 44768 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolmat antimoisissure 1855 -- 69971 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolmat armee 1489 -- 69973 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolmat Confort, Ambiance, Prestige THP, Socolsat Prestige -- 101776 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolmat MC blanc Cassé -- 69975 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolmat sat No. 104 -- 69974 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolmat SR und R Volltonfarben -- 44773 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolmat THP 1034 -- 38158 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolprim aqua -- 71655 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socolprim SC 1523 -- 44784 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socoplast -- 68398 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socosol 2CE blanc 1699, Socosol 2CE noir 1875, Socosol 2CE, 1402, 1404, 1405, 1407, 1411, 1412, 2E2O6, 1410 -- 64017 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 777 Socr... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Socryl de finition (blanc 2000, base TR 1697) et Socryl 2001 à 2013, 2021, 2022 -- 59542 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socryl de fond (blanc 1906, base TR 2085 et diverses teintes). -- 101572 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 Socryl satiné (blanc 2000, base TR 2088) -- 101571 14 Socol SA 1020 Renens VD 1 So easy Reifenglanz -- 80692 20 Wälchli & Bollier AG 8180 Bülach Sofix Easy Clean Reinigungsflüssigkeit -- 102629 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 17 Selma AG 8603 Schwerzenbach 20 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sofort Dicht -- 102373 Sofort glanz -- 99526 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Soft Cleaner -- 95295 23 Leather Master Vertrieb A 9472 Grabs Soft Cleaner for Leather -- 82145 20 Intertime AG 5304 Endingen Softenit -- 87864 22 Ecolab AG 4132 Muttenz 22 Interwega Handels GmbH 8863 Buttikon 4 Perycut-Chemie AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Softin HT -- 84130 Softkill -- 76533 NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Soft laine -- 68816 20 Medifit AG 8820 Wädenswil Softlan -- 28716 22 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil Softlan Balsam -- 92518 22 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil 96185 22 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil 71057 22 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil 71056 22 Colgate-Palmolive AG 8800 Thalwil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Softlan Peach -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Softlan Super-Konzentrat -- Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Softlan Traumfrisch, Softlan Pfirsich Traum, Softlan -Frühlingsfrisch, Softlan Weich & Mild, Softlan Wind Frisch Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Softly Flo, Fantasy Frost, Color Frost, Spark-L-On, Jeweltone Sun-Glo, Jewel Jems, Jewel Lite, Colorlite, Stencil-on, Slix-Stix -- 101893 14 Boris Leu 1290 Versoix Softly produit pour vaiselle -- 92263 48 Mimex Trading SA 1040 Echallens 3 Sintagro AG Härkingen 4624 Härkingen 2 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH 20 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH 20 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH 65 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH 14 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Soft Unkrautvertilger gebrauchsfertig -- 84655 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sojall - Ameisen Stop -- 91341 Sojall-AZR-Allzweckreiniger -- 92508 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sojall-Bio-Life-Ablaufreiniger -- 92509 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sojall-Bio-Toni -- 91535 Sojall Color -- 91807 Seite 778 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Sojall-Eutal -- 92997 -- 92998 -- 93037 -- 91534 Deklaration Déclaration NH Soja... Verw Anmelder Util Déclarant 42 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH 42 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH NH 42 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH NH 4 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH 4 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Sojall-Euterbalsam Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Sojall-Eutin (Euterhygiene) Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Sojall-Fly-Stop Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Sojall Fly-Stop -- 91534 NH Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sojall Holzschutz -- 91805 NH 12 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sojall - Larv Stop -- 91339 NH 4 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH Sojall Maulwurf Stop -- 91809 NH 8 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH Sojall Maural -- 91806 NH 14 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH -- 91340 NH 8 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH 14 Dulo-Vertrieb 8620 Wetzikon ZH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sojall - Schnecken Stop Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. -- 91808 -- 82580 22 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH -- 77634 28 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH Solaplast BK / QA Komp. A -- 46109 17 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solaplast CC 5760 div. Farbtöne Komp. A -- 40695 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solaplast CC 5760 Klarlack Komp. A -- 71206 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solapon AC-H, div. Farbtöne -- 46118 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solapon AC-M -- 31206 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solapon A + Solapon B div. Farbtöne -- 31205 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solapon TP Bodenfarbe, Wasserverdünnbar -- 40696 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solar Allesreiniger / Solar Mehrzweckreiniger -- 47924 48 Krucker AG 9532 Rickenbach 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Sojall Univers NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Soklar Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Solan Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. POLYVINYLACETAT Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Solaran Bodenfarbe div. Farbtöne -- 78114 Solaran - Emaille, Harz, div. Farbtöne -- 71207 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solaran - Härter Pur -- 71209 14 A. Lehmann & Co. AG 4123 Allschwil Solar Fensterreiniger -- 39723 20 Krucker AG 9532 Rickenbach NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Solarium Reiniger Royal -- 96423 20 Royal Impex 3324 Hindelbank Solarsept -- 36158 20 Borer Chemie AG 4528 Zuchwil Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 779 Sola... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Solar Superreiniger -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 35343 20 Krucker AG 9532 Rickenbach Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sola Silberputz - Creme -- 22324 15 Sola-Besteckfabrik 6032 Emmen Solbac -- 95173 4 Andermatt Biocontrol AG 6146 Grossdietwil 4 Andermatt Biocontrol AG 6146 Grossdietwil Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Solbac Tabs -- 94363 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Solcoat "O" -- 71303 NH 14 Recalac SA 1541 Bussy Solderex Kühlerdichtmittel -- 78793 NH 28 Heizmann AG 5001 Aarau Soldurol Kunstharz-Effektlack gold -- 77725 14 Farben Kofmehl 4542 Luterbach Solepox composant B div. teintes -- 57285 14 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Solfix -- 29646 DETERGENTS 20 Olorell SA 1226 Thônex Solfo 90 P -- 31585 90% SOUFRE EN FORME MASSIVE (PAS 101 EN POUDRE) Phytagri SA 1227 Carouge GE 97% SOUFRE EN FORME MASSIVE (PAS 101 EN POUDRE) Phytagri SA 1227 Carouge GE NH Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Solfo poudrage -- 31586 Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Sol frais Aqua-Net -- 91821 NH 20 Aqua-Net SA 1201 Genève NH 20 Primsol (Schweiz) AG 8152 Glattbrugg 20 Solis AG 8152 Glattbrugg Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Solin -- 38972 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Solis Solitabs (GK--) -- 94128 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Solitabs -- 89985 NH 20 Solis AG 8152 Glattbrugg NH 23 Pedag AG 4153 Reinach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Solitär Bianco Forte -- 85908 Solitär Brillant 3-Fach div. Farbtöne -- 85868 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Buntpflege -- 85735 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Buntpflege -- 65087 23 H.P. Gloor AG 4112 Bättwil Solitär bunt Soft -- 85736 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Color Deckcreme div. Töne -- 85870 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Combi-Pflege-Schaum -- 85397 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Favorit deckweiss -- 85893 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Favorit Pflegecreme div. Farbtöne -- 85911 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Hartwachspaste div. Töne -- 85894 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Lack-Combi-Schaum -- 85399 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Lacklederöl -- 85395 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Lacklederpflege -- 85910 23 Pedag AG 4153 Reinach Seite 780 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Solitär Lederdehnungsmittel -- 85902 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Lederschutz -- 85895 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär lederweissglanz -- 85896 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Metallic-Combi-Schaum -- 85398 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär metallic Creme -- 85899 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär metallic Pflege -- 85866 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Outdoor-Shampoo -- 85916 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Outdoor Sportwax -- 85892 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Outdoor weiss -- 85909 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Pflege Lotion -- 85913 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Reiniger Set -- 85905 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär rustikal Creme -- 85898 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Schneerandentferner -- 85394 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Shoe Deo -- 91986 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Shoe Stretch Pumpzerstäuber -- 85917 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Spezial-Pflege dunkle Farbkombination -- 85869 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Spezial Schaum für alles bunte -- 85738 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Tubencreme -- 85391 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Velours- + Nubukpflege flüssig div. Töne -- 85907 23 Pedag AG 4153 Reinach Solitär Velours- und Nubukpflege bunt -- 85737 23 Pedag AG 4153 Reinach Sol Net -- 102969 20 Mimex Trading SA 1040 Echallens 103470 20 Hygline GmbH 3556 Trub 23146 22 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 106 Dold AG 8304 Wallisellen 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne 87410 48 Lever Fabergé GmbH 6301 Zug 86981 20 Chemetall (Schweiz) AG 5606 Dintikon NH Deklaration Déclaration Soli... Verw Anmelder Util Déclarant Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sol-Net -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Solo -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Solo F und G -- 82431 -- 84414 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Solok La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Solo Progress -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Solpalin -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sols sanitaire marque Lerutan -- 77483 48 Artisa Bio Diffusion 1860 Aigle Solubio concentré, 100 % naturel et 100 % biodegradable -- 77621 20 Laurent Mario 1066 Epalinges Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 781 Solu... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Solugène engrais jardin -- BAG T Stat OFSP T 86869 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 46 Fertisol SA 1095 Lutry Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. Solution de craquelage 841,554,551 -- 80512 25 Gilbert Gauthier 1225 Chêne-Bourg Solution de marbrage CN 201, B 492, FN 204, A-N 491, L-N 202 -- 95523 18 Art et Formes 1233 Bernex Solution silicone impregnation au WS -- 50350 16 Jallut SA 1030 Bussigny-Lausanne Soluzione profumata -- 92938 NH 65 Mapel di Marisa Rezzonico 6877 Coldrerio Solvant 750 -- 79430 NH 20 WFM 1196 Gland Solvant matine fond dur -- 74235 55 E. Blum 9422 Staad Solvant pour vernis de base -- 74236 55 E. Blum 9422 Staad Solvent 199 RM -- 99362 18 Universal Stempel AG 9488 Schellenberg Solvo N -- 91215 18 CMK 6653 Verscio Somat 2in1 Pulver -- 99650 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 97368 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 100240 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Somat 2in1 Tabs -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Somat 3in1 Tabs Perfect -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Somat 3in1 Tabs Plus -- 100240 NH 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 86142 NH 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 86143 NH 61 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 88423 NH 20 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Somat Citrus Klarspühler -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Somat Maschinen-Pflege -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Somat Maschinenpfleger -- Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Somat Spülglanz -- 77971 Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Somat Supra -- 86144 NH 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 86141 NH 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 48 Wasch- und Reinigungsmit 4133 Pratteln 1 20 S.B.H. Trading 1201 Genève Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Somat Supra Tabs -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Somat Tabs -- 88425 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Some -- 50941 Somplex Detsan -- 87552 63 Desopharmex AG 4133 Pratteln 1 65764 56 ESA 3401 Burgdorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Antibeschlag Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 782 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sonax Anticrevaison pour pneus de moto -- BAG T Stat OFSP T 98300 Deklaration Déclaration Sona... Verw Anmelder Util Déclarant 28 ESA 3401 Burgdorf 52 ESA 3401 Burgdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Antifrost & Klarsicht Konzentrat -- 35915 Sonax Antifrost & Klarsicht Konzentrat -- 35915 52 ESA 3401 Burgdorf Sonax Antifrost und Klarsicht fertig gemischt -- 87174 52 ESA 3401 Burgdorf Sonax Auto-Deo -- 81584 65 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sonax Autohartwachs -- 22799 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Autoinnenreiniger -- 71599 56 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf NH NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Autoinnenreiniger -- 71599 Sonax Autopolitur -- 35918 Sonax Autospezialreiniger -- 71600 20 ESA 3401 Burgdorf 101802 20 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Autowäsche -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Baumharzentferner-Tuch -- 96953 Sonax Baumharzentferner-Tuch -- 96953 Sonax Cabrioverdeckreiniger -- 71602 Sonax Cabrio Verdeckreiniger -- 71602 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Caravaninnenreiniger -- 99847 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Caravanreiniger -- 99846 20 ESA 3401 Burgdorf 20 ESA 3401 Burgdorf NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 74391 Sonax Caravanwax -- 99848 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Chrompaste -- 35925 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Clean & Drive Pflegetücher -- 101801 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Clean & Ride Pflegetücher -- 101280 20 ESA 3401 Burgdorf Sonax Clean und Polish -- 88776 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Cockpit Lotion Citrus + Vanille -- 89142 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Cockpit Lotion Citrus,Vanille -- 89142 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Cockpitpfleger: Vanilla-fresh, Lemon-fresh -- 95996 56 ESA 3401 Burgdorf 72604 56 ESA 3401 Burgdorf 89860 14 ESA 3401 Burgdorf Sonax Caravan- und Zeltbodenreiniger NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Cockpitspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Color Pen div. Farbtöne Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 783 Sona... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Sonax Dufthelm Vanilla-,Sportic-,Caribic-,Apple-Kick -- 97536 Sonax Easy Shine -- 91007 Sonax Easy Shine -- Sonax Fahrradkettenspray -- Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 65 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf 91007 56 ESA 3401 Burgdorf 84254 15 ESA 3401 Burgdorf 84272 15 ESA 3401 Burgdorf 15 ESA 3401 Burgdorf 17 Grepper Trading 3000 Bern 22 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Fahrrad Pflegeöl -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Fahrradpflege ultra -- 87320 Sonax Fahrrad Reifenfix -- 91477 Sonax Fahrradreiniger -- 84273 20 ESA 3401 Burgdorf 15 ESA 3401 Burgdorf 15 ESA 3401 Burgdorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Fahrradspecialöl -- 84252 Sonax Fahrrad Spezial Fett -- 84253 Sonax Fahrradsprühwax -- 84274 15 ESA 3401 Burgdorf 64043 56 ESA 3401 Burgdorf 95646 20 ESA 3401 Burgdorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Felgenlack Metallic Effekt silber -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Felgenreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Felgenreiniger R 2000 -- 71603 20 ESA 3401 Burgdorf Sonax Formula 1 Performance Kühlerfrostschutz Fertiggemisch -35° C -- 101808 52 ESA 3401 Burgdorf Sonax fresh-in Caribic,Irish,Sports,Vanille -- 95997 65 ESA 3401 Burgdorf Sonax Frostschutz für Druckluftbremsen -- 73568 NH 52 ESA 3401 Burgdorf Sonax Gewebeimprägnierung -- 71607 NH 16 ESA 3401 Burgdorf Sonax Glanzshampoo-Konzentrat -- 69653 20 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. -- 69653 Sonax Gummipfleger -- 82781 Sonax Gummipflegestift 499 100 -- 63958 NH 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Hartwachs brillant -- 89137 NH 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Helmpolsterreiniger -- 89601 20 ESA 3401 Burgdorf 89601 20 ESA 3401 Burgdorf 89472 20 ESA 3401 Burgdorf Sonax Glanzwäsche NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Helmpolsterreiniger -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Helm- und Visierreiniger Seite 784 -- Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Sona... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Sonax Hohlraumversiegelung -- 74992 NH 14 ESA 3401 Burgdorf Sonax Innenreiniger -- 35923 NH 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sonax Insektenentferner -- 71608 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Kältespray -- 71610 NH 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sonax Kaltreiniger -- 71609 NH 20 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sonax Klarsicht 1:100 Konzentrat -- 74603 20 ESA 3401 Burgdorf Sonax Klarsicht Scheibenreiniger fertiggemischt Apple fresh -- 103599 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Kühlerdichtung -- 71612 17 ESA 3401 Burgdorf Sonax Kunststoff neu grau -- 74604 17 ESA 3401 Burgdorf Sonax Kunststoff neu schwarz -- 74605 17 ESA 3401 Burgdorf Sonax Kunststoffpflegetuch -- 95999 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Lackglanz -- 71618 14 ESA 3401 Burgdorf Sonax Lackreiniger intensiv -- 35919 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Lederpflege -- 63927 23 ESA 3401 Burgdorf 23 ESA 3401 Burgdorf Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Lederpflege -- 89143 Sonax Leichtmetall-Felgenreiniger -- 60275 NH 56 AMAG 8107 Buchs ZH Sonax Metallic Hochglanz -- 74392 NH 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Metallic Hochglanz -- 74392 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Michael Schumacher 1:100 Scheibenreiniger -- 99673 20 ESA 3401 Burgdorf Sonax Michael Schumacher Brilliantwax -- 99672 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Michael Schumacher Cockpit Cleaner -- 99669 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Michael Schumacher Dufthelm cool & fresh -- 99667 65 ESA 3401 Burgdorf Sonax Michael Schumacher Felgenreiniger -- 99670 20 ESA 3401 Burgdorf Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Michael Schumacher Polish -- 99668 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Michael Schumacher Shampoo -- 99671 56 ESA 3401 Burgdorf 34114 34 ESA 3401 Burgdorf 29913 15 ESA 3401 Burgdorf 99666 28 ESA 3401 Burgdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax MoS2-Oil -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Motorplast -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Motorrad-Antibeschlagspray Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 -- Seite 785 Sona... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Sonax Motorrad Hochglanzpolitur -- 89600 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Motorradkettenspray -- 71611 34 ESA 3401 Burgdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Motorrad Korrosionsschutz -- 89471 15 ESA 3401 Burgdorf Sonax Motorradreiniger -- 64622 20 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf 89470 15 ESA 3401 Burgdorf 98438 20 ESA 3401 Burgdorf 87276 56 ESA 3401 Burgdorf 96333 56 ESA 3401 Burgdorf 14 Scintilla AG 4501 Solothurn Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Motorrad Reinigungsschaum -- 89601 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Motorrad Sprühwax -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Motorreiniger Esa -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Motor- und Kaltreiniger -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Pflegeshampoo Superkonzentrat -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Poliercreme -- 86397 Sonax Polish + Wax -- 84756 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Polish + Wax Color -- 87275 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Polsterschaumreiniger -- 71620 20 ESA 3401 Burgdorf 87460 14 ESA 3401 Burgdorf 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Rallylack mattschwarz -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Reifenfarbe weiss -- 71679 Sonax Reifenpfleger -- 99309 56 ESA 3401 Burgdorf 98437 18 ESA 3401 Burgdorf 20 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf 20 ESA 3401 Burgdorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Rostlöser -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Sattelpfleger -- 84275 Sonax Scheibenenteiser -- 65765 Sonax Scheibenklar -- 22777 Sonax Scheibenklar -- 77597 20 ESA 3401 Burgdorf Sonax Scheibenreiniger-Konzentrat -- 71628 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Scheibenreinigungspolitur -- 99310 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Scheibenreinigungstuch -- 95998 20 ESA 3401 Burgdorf NH NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Seite 786 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sonax Scheibenschaum -- BAG T Stat OFSP T 74606 NH Deklaration Déclaration Sona... Verw Anmelder Util Déclarant 20 ESA 3401 Burgdorf 89868 20 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Scheibenwasch fertig gemischt -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Schleifpaste -- 71629 Sonax Schlossfit -- 87277 NH 50 ESA 3401 Burgdorf Sonax Schlossfit -- 87277 NH 50 ESA 3401 Burgdorf Sonax Schlossfit -- 87277 50 ESA 3401 Burgdorf Sonax Schneekettenkonservierer -- 71630 15 ESA 3401 Burgdorf Sonax Schnellrostlöser -- 98435 18 ESA 3401 Burgdorf Sonax Silikonspray -- 71631 56 ESA 3401 Burgdorf 65 ESA 3401 Burgdorf 20 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf 28 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 56 ESA 3401 Burgdorf 18 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 22 ESA 3401 Burgdorf 20 ESA 3401 Burgdorf NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Smoke Ex -- 88183 Sonax Spezial-Konservierungswachs -- 71633 Sonax Spezialkonservierungswachs-Spray -- 103690 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Sprühkonservierer -- 71634 Sonax Teerentferner Spray -- 26745 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Teerentferner-Spray -- 26745 Sonax Textilwaschmittel -- 99082 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Tiefenpfleger -- 74240 Sonax Tiefenpfleger glänzend und seidenmatt -- 93484 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Tiefenpflegerschwamm -- 96000 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Türschlossenteiser -- 71635 50 ESA 3401 Burgdorf Sonax Türschlossenteiser -- 71635 50 ESA 3401 Burgdorf Sonax Türschlossenteiser Spray -- 34116 50 ESA 3401 Burgdorf 26746 15 ESA 3401 Burgdorf 14 ESA 3401 Burgdorf 18 ESA 3401 Burgdorf 14 ESA 3401 Burgdorf 56 ESA 3401 Burgdorf NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Unterbodenschutz -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax unterboden-Steinschlagschutz -- 71678 Sonax Wachsentferner -- 98434 Sonax Wachs-Unterbodenschutz -- 71596 Sonax Wasch & Wax -- 63930 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 NH Seite 787 Sona... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Sonax Winterschutzwachs -- 71636 Sonax Xtreme Active Shampoo 2 in 1 -- NH Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 15 ESA 3401 Burgdorf 99308 56 ESA 3401 Burgdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sonax Xtreme Cockpitreiniger matteffect -- 99306 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Xtreme Felgenreiniger fulleffect -- 99311 20 ESA 3401 Burgdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sonax Xtreme Kunststoff Gel Aussen -- 103260 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Xtreme Liquid wax 1 full protect -- 103259 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Xtreme Multispray transparent -- 99307 15 ESA 3401 Burgdorf -- 100686 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Xxtreme Polish + Wax 3 progressive -- 96330 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Xxtreme Polish & Wax sensitive -- 98240 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Xxtreme Polish + Wax sensitive und 3 progressive -- 96330 56 ESA 3401 Burgdorf Sonax Xxtreme Wax 1 full protect -- 96334 56 ESA 3401 Burgdorf Sonett Flächendesinfektion -- 98156 63 Vanadis AG 5703 Seon Sonett Klarspüler -- 103013 48 Vanadis AG 5703 Seon 25 Rau & Co. 8702 Zollikon 22 Contina Handels AG 8027 Zürich 77633 22 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sonax Xtreme Scheibenreiniger Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sonnenblumenöl 50025 -- 56960 Soppy Daunenseife -- 97520 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Soprin -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sopro AH 737 -- 98921 17 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro BE 755 -- 98902 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro Bitumenvoranstrich 759/Sopro BSA 765/Sopro BIS 766 -- 98927 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro BSO 762 -- 98922 28 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro CDW 742/Sopro CPM 738 -- 98904 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro CES 736 -- 98900 105 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sopro DM 763 -- 98911 105 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro EPZ 764 -- 98910 105 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sopro FDF 525 -- 98898 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro GD 749 -- 98920 105 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro GD 749 Grundierung -- 104111 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Seite 788 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Sopr... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Sopro GM 026 -- 98913 28 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) -- 98912 20 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sopro GR 701 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sopro HE 449 -- 98917 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro HE 449 Haftemulsion -- 104110 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro HK 553 -- 98799 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro KD 752 -- 98926 28 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro KD 754 A-Komponente -- 98928 17 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro KDG 751 -- 98899 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro KLO 709 -- 98919 14 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro MFS 761 -- 98923 28 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro MNF 705 -- 98908 105 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) 98907 105 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sopro MNP 704 -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sopro MO 772 -- 98903 105 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sopro PUK 503 Komponente A -- 98728 17 Niederlassung Schweiz 3645 Gwatt (Thun) Sorbier finition -- 74509 NH 14 Biela 1203 Genève Sorbier sous-couche -- 74510 NH 14 Biela 1203 Genève Sorein-Aktiv -- 42341 20 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH Sorein-Pasta -- 29911 105 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH Sorein-Pulver -- 42344 20 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH Sorein-Pulver offen -- 42306 20 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH Sorein-Seife grau+rosa -- 42305 20 Sorein-Fabrik GmbH 8330 Pfäffikon ZH Sorelia -- 102252 20 Omnicom SA 2000 Neuchâtel Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sorella Klarspüler -- 89178 48 Dick Produkte AG 2553 Safnern -- 89177 48 Dick Produkte AG 2553 Safnern Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Sorella Mild Geschirreiniger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sormalin 21 -- 62542 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormalin 22 -- 28562 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormalin 23 -- 28563 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormalin 24 -- 31992 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormalin 25 -- 64587 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Ausgabe / édition 08.01.2004 WHITE SPIRIT Seite 789 Sorm... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Sormalin 28 -- 62610 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormalin 29 -- 62519 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormalin 33 -- 71457 NH 54 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormalin 36 -- 77068 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormalin 62 -- 30436 NH 105 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal -- 62282 NH 34 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormaplus 61 -- 32009 NH 54 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormaplus 66 -- 32000 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormaplus 67 -- 30437 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormaplus 68 TOP -- 77071 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormaplus 70 -- 31999 NH 54 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormasan 82 -- 62280 NH 28 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormatop 42 -- 31997 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormatop 44 -- 31991 NH 20 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormatop 46 -- 31996 NH 22 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormatop 49 -- 77069 NH 19 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sormatop 50 -- 77070 NH 19 Sorma AG (Schweiz) 4710 Balsthal Sorte 21-Perlglanz Gouache -- 69846 14 Rau & Co. 8702 Zollikon SOS Selbstschutz, blau + schwarze Etikette -- 51089 30 Hans Schwarz 3000 Bern 7 Sotin Heizkesselreiniger Nr. 1 -- 38246 20 Filados AG 4133 Pratteln Sou-couche pour plâtre et ciment -- 72995 NH 14 Agol Handel AG 6370 Stans Sound Guard Record Cleaner -- 58879 NH 20 Sacom S.A. 2501 Biel 1 Sous couche antirouille V 33 -- 84143 14 Recalac SA 1541 Bussy Sous-couche bois -- 100985 14 Ernit AG 8953 Dietikon Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sormalin 64 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH KALIUMHYDROGENCARBONAT Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sous-couche Bronze -- 99622 14 Pébéo (Suisse) SA 1122 Romanel-sur-Morges Sous-couche itinéraires colorés Toupret -- 94164 14 Dold AG 8304 Wallisellen Sous couche métaux ferreux -- 100990 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sous couche métaux non ferreux / Sous couche plastique, PVC Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. -- 100991 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sous couche plâtre -- 100988 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sous couche plâtre V 33 -- 84139 14 Recalac SA 1541 Bussy Seite 790 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sous-couche pour bois -- BAG T Stat OFSP T 72993 NH 84139 Sous-couche spécial chêne et bois durs - Spezial -Grundierung für Eiche und Harthölzer Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Verw Anmelder Util Déclarant 14 Agol Handel AG 6370 Stans 14 Recalac SA 1541 Bussy 14 Recalac SA 1541 Bussy Sous couche Universelle -- 84141 Sous-couche universelle glycéro -- 87714 14 Bugnon Schneider 1204 Genève Sous-couche universelle, Réf. 3134 -- 50966 14 EMSA Künstlerbedarf AG 5612 Villmergen Sous couche universelle V 33 -- 84141 14 Recalac SA 1541 Bussy Sous-couche universelle (Valfond) acrylique -- 100986 14 Ernit AG 8953 Dietikon Sous-couche universelle (Valfond) glycero et Sous- -couche plaque de plâtre cartonnée 100987 14 Ernit AG 8953 Dietikon -- 99264 42 Westfalia Surge AG 3063 Ittigen Spachtellack H729 -- 85204 17 Peyer Jachtservice 8917 Oberlunkhofen Spachtelmasse Innen -- 87559 17 Migros-Genossenschaftsb 8031 Zürich Spaghetti-Spray -- 73338 32 Fortura AG 4450 Sissach 32 Fortura AG 4450 Sissach 28 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Sowotaan Wet NH Deklaration Déclaration Sous... Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spaghetti-Spray (Luftschlangen-Spray) -- 97381 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Spalatex -- 27848 Spaltmittel S 85-3, Chemosplit 3664 -- 75013 28 Awatec AG Horgen 8810 Horgen Spanjaard Belt Dressing -- 60208 28 Molyslip Oil Products SA 8026 Zürich 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil 14 Farben Isler AG 4009 Basel 14 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern 14 Six Pack 8004 Zürich NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparkles Paint Writer; Farbe mit Eiskristalleffekt Art. -Nr. 07-110 + 111-01 bis 04 84912 Sparvar Acrylharzlacke 97385 -- NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Acrylharzlacke Isler / Sparvar Grundierung -Isler Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 97165 Sparvar Acrylharzlacke Nautica-Sport / Sparvar -Grundierung Nautica-Sport Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. 86303 Sparvar Acrylharzlacke, Six Pack 97709 -- NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Acrylharzlack Graffiti Art -- 88747 14 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern Sparvar Acrylharzlack Signierspray -- 88748 14 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern Sparvar Effektlacke -- 97392 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil 14 Six Pack 8004 Zürich 14 Fillistorf Farben AG 1734 Tentlingen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Effektlacke, Six Pack -- 97710 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Farbsprays: glänzend, seidenmatt, matt, Klarlack, Grundierung Ausgabe / édition 08.01.2004 -- 87142 Seite 791 Spar... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Sparvar Glitterspray -- BAG T Stat OFSP T 97383 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil 14 Farben Isler AG 4009 Basel 97387 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil 97391 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil 97384 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil 14 Six Pack 8004 Zürich Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Glitterspray Isler -- 97167 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Grundierung -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Hammerschlag -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar HT -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar HT, Six Pack -- 97708 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Kreidespray -- 88746 14 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern Sparvar Kunstharzlacke -- 97390 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil 14 Farben Isler AG 4009 Basel 97382 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Kunstharzlacke Isler -- 97168 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sparvar Leuchtfarbe -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Rostlöser -- 24999 60 Domit AG 8156 Oberhasli Sparvar Schrumpflack -- 97386 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sparvar Spray Color Hammerschlaglack -- 83229 NH 14 Farben Isler AG 4009 Basel Sparvar Spray Color hitzebeständige Farben -- 83224 NH 14 Farben Isler AG 4009 Basel Sparvar Spray Color metallic + Zinkspray -- 83223 NH 14 Farben Isler AG 4009 Basel Sparvar Zinkspray -- 97388 14 Kluthe (Schweiz) AG 5405 Baden-Dättwil Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spatter Paint Art. Nr. 07-143-01 Bis12 -- 84905 NH 14 SP Basifertil 0-12-16+5,4 S -- 90245 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. SP Basifertil 0-8-25 + 2,4 MG -- 90246 NH 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. SP Basifertil 0-8-25 + 2.4 Mg + 7.2 S -- 90246 46 1950 Sion Reste réservée l'autorisation délivrée par l'office fédéral de l'agriculture. SP Bike Care PTFE Spray -- 98307 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 98306 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 98309 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. SP Bike Care Silicon Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. SP Bike Care Vaselinespray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Special Cleaner -- 69659 NH 19 L.& S. AG 4056 Basel Special Primer -- 77332 NH 14 Marcel Schmid 8965 Berikon Seite 792 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Spec... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Specicare Bitterspray -- 76736 42 Dr. E. Gräub AG 3018 Bern -- 71506 42 Dr. E. Gräub AG 3018 Bern -- 76737 42 Dr. E. Gräub AG 3018 Bern -- 71697 42 Dr. E. Gräub AG 3018 Bern Spectramix 2079 -- 80839 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Spectramix 2080 weiss + bunt -- 80837 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Spectramix 2090 weiss + bunt -- 82157 14 SWISS LACK AG (Reussb 8304 Wallisellen Spectrum desinfectant wipes -- 76049 NH 63 Johnson & Johnson AG 8957 Spreitenbach 1 Spectrum Desinfektionslösung -- 77822 NH 63 Johnson & Johnson AG 8957 Spreitenbach 1 Speedfol 5/5/5 anti-carenciel -- 87918 46 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Specicare Ohrreiniger für Hunde Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Specicare Ohrreiniger für Katzen NH Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. Specicare Vorhautreiniger für Hunde Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Speed Piece -- 91929 105 Toko AG 9450 Altstätten SG Speed Smiley New Car -- 102474 65 Promena AG 4133 Pratteln 1 Speed Smiley Vanille -- 102475 65 Promena AG 4133 Pratteln 1 Speedspachtel SP -- 49931 14 Lager Lakfa 4002 Basel Speedweed III -- 97420 3 Omya AG 4665 Oftringen 3 Omya AG 4665 Oftringen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Speedweed III Konzentrat -- 103485 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Speedy Lackrein -- 95341 56 Auto-Shop Rheinpark 9430 St. Margrethen SG Speedy Lackversiegelung -- 95342 56 Auto-Shop Rheinpark 9430 St. Margrethen SG Speedy Tiefenpfleger -- 95343 56 Auto-Shop Rheinpark 9430 St. Margrethen SG Sperrgrund Art. Nr. 810 -- 87594 14 Thymos AG Naturbaustoff 3014 Bern Sperrgrund W -- 86767 14 Greutol AG 8112 Otelfingen Spe-WC -- 63541 20 Fabr. de produits nettoyag 1040 Echallens 20 Egghölzli Apotheke 3006 Bern 20 Puag AG 5620 Bremgarten AG 2 28 Klinger Kunststoffe 6430 Schwyz 30 Schutz Filisur 7477 Filisur Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Spezial Bodenputz -- 19814 Spezial-Bodenreiniger -- 66063 -- 36331 NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Spezial-BP-Härter 56404 Spezialdünger für Böschungs-und -Skipistenbegrünung Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Spezialdünger für Knollengewächse und Blumenzwiebeln -- 63967 NH 39 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Spezialdünger für Laub- + Nadelhölzer -- 32026 NH 39 Baumschule Zulauf AG 5107 Schinznach-Dorf Spezialdünger für Rhododendron und Azaleen -- 63968 NH 39 Wyss Samen und Pflanzen 4528 Zuchwil Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 793 Spez... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Spezial Ergozin -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 75428 12 Impeg AG 8256 Etzwilen 34 WABCO (Schweiz) AG 3018 Bern 22 Heer AG 4153 Reinach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spezialfett für Druckluftbremsen -- 82658 Spezial Geschirrglanztrockner G -- 29103 Spezial-Glanzfirnis P 1917 -- 53236 14 Farben Kofmehl 4542 Luterbach Spezialhaftgrund für Cötrans -- 77911 14 Peyer Jachtservice 8917 Oberlunkhofen Spezial-Huföl Felix Bühler -- 43445 42 Felix Bühler AG 5037 Muhen Spezialkleber für Blattmetalle -- 91698 17 Preba J. Presser 4123 Allschwil 3 Spezial-Klebstoff "es hält" -- 96887 17 Ganzoni & Cie AG 9014 St. Gallen Spezial-Klebstoff für Käse -- 34419 17 Briner & Co. 9400 Rorschacherberg Spezialkomposter Premium -- 101676 39 ASB-Grünland 6330 Cham 15 AMAG 8107 Buchs ZH NH NH Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. ALIPHATISCHE U. AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE Spezial-Korrosionsschutz-Grundierung - ALN 747 000 -- 62164 Spezialoel für Aktenvernichter -- 81359 34 Hermann Kuhn AG 8303 Bassersdorf Spezialöl für Metall-Lager -- 82077 15 Spahr Electronics 2543 Lengnau Spezial Petrol 200/245 C, geruchlos -- 101441 18 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Spezialreiniger -- 83618 17 Schneider Dämmtechnik A 8401 Winterthur 1 Spezialreiniger für Milchsysteme -- 102706 20 Franke AG 4663 Aarburg 102097 Spezialreiniger für Sahnespender + Milchschäumer -sauer Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 20 Kaffeemaschinen 6252 Dagmersellen NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spezial-Reiniger Jerona -- 60358 20 Jerona Chem.-techn.Prod 6244 Nebikon Spezialreinigungstabletten für Kaffeemaschinen -- 101455 20 Kaffeemaschinen 6252 Dagmersellen -- 78345 22 Rätische Gerberei AG 7001 Chur Spezial Silber-Hartlot 3.5609, Flussmittelummantelt, -L-Agl 2, Din 8513 75119 37 Winkler Arnold 8332 Russikon Spezial Streichverdünner für Afralit 2918 -- 80010 18 SWISS LACK AG 8304 Wallisellen Spezial T 1410 One 4 Ten -- 97189 20 Hacomtrade GmbH 9403 Goldach Spezial-Verdünnung und Reinugungsmittel -- 79389 18 Lindner 8592 Uttwil Spezialwaschmittel PTG II 90 -- 84158 20 Lacoma AG 6301 Zug Spez. Reinigungskonzentrat Rosa -- 88010 20 Chemiewo GmbH 8633 Wolfhausen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spezial Shampoo NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spic -- 23437 NH 22 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 -- 72180 NH 20 Procter & Gamble 1213 Petit-Lancy 1 -- 92125 34 Technomag AG 3000 Bern 5 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Spic liquide La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Spidan Original-Schmierfett Seite 794 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Spider PD 20 -- BAG T Stat OFSP T 89109 Deklaration Déclaration Spid... Verw Anmelder Util Déclarant 4 BLD R. Ott 3001 Bern 31525 20 SC Johnson AG 8953 Dietikon Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Spidi -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spiegelschutzlack Art. Nr. 13 235/236 -- 73848 14 Anton Gruber AG 8303 Bassersdorf Spielkastensand Cat-away -- 104049 30 A. Tschümperlin AG 6340 Baar Spindelöl 7 -- 97122 34 Bundesamt Betriebe Heer 3003 Bern Spinnex -- 104459 4 Renovita AG 9247 Henau 4 A. Ziegler AG 8143 Stallikon 4 Ferra Distributions 1196 Gland 63 H.L.D.Clean Consult SA 2074 Marin-Epagnier 20 H.L.D.Clean Consult SA 2074 Marin-Epagnier Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Spira anti-Mückenspiralen (Mosquito Coils) -- 78182 Spirales fumigènes anti-moustiques Ferra -- 91291 Spiriclens IMS -- 95083 NH Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies. Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Spiriclens IPA -- 95084 Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Ne doit pas être prôné comme désinfectant selon la loi sur les épidémies. Spiroclean -- 65060 20 Interspiro AG 4133 Pratteln Spirodec -- 65542 63 Interspiro AG 4133 Pratteln Splash Line Algol -- 91386 NH 36 Weber Pool-Center 8264 Eschenz Splash Line Algol braun -- 91387 NH 36 Weber Pool-Center 8264 Eschenz Splash Line Flocki -- 91390 NH 36 Weber Pool-Center 8264 Eschenz Splash Line Radikalk -- 91389 NH 36 Weber Pool-Center 8264 Eschenz Splendair -- 97645 65 Ralph Huber Trading 8142 Uitikon Waldegg Splendi 2 (Universal Autopolish) -- 61265 15 Marcel Matthey 1202 Genève Splendi 3 (Schnell-Lackreiniger) -- 61266 56 Marcel Matthey 1202 Genève Splendid 3in1 Geschirrspüler Tabs -- 102610 48 Spar Handels AG 9015 St. Gallen 102612 48 Spar Handels AG 9015 St. Gallen 102609 22 Spar Handels AG 9015 St. Gallen 101414 48 Spar Handels AG 9015 St. Gallen 102611 22 Spar Handels AG 9015 St. Gallen 102613 22 Spar Handels AG 9015 St. Gallen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Splendid 3 Phasen Geschirrspüler Tabs -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Splendid Colorwaschmittel concentré -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Splendid Geschirrspüler Tabs -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Splendid Vollwaschmittel -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Splendid Vollwaschmittel concentré -- Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 795 Sple... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant Splendid Wäscheweichspüler "Bügelleicht", -101394 "Flower" und "Classic" Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 22 Spar Handels AG 9015 St. Gallen 101417 22 Spar Handels AG 9015 St. Gallen 98627 15 Carbel S.A. 6964 Davesco-Soragno 20 Maricelli SA 6981 Bedigliora 48 Groupe Magro SA 1950 Sion 4 98517 37 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 98518 30 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 99426 34 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 84568 5 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Splendid Wasserenthärter Tabletten -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Splendimotor -- Restano riservate le disposizioni dell'ordinanza concernente i generatori aerosol. Splendor Milleusi -- 76420 SP-Matic liquide rinçage -- 87827 NH La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. SP Motip Anti-Schweiss-Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. SP Motip Lecksucher -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. SP Motip Vaseline Spray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Spomil Spray -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sporotox T 116 -- 41378 14 Walter Greter 6044 Udligenswil Sport 2000 Economic -- 92985 47 SGG GmbH Sport-, Golf- u 8610 Uster Sport 2000 Frühjahr-Sommer -- 92988 47 SGG GmbH Sport-, Golf- u 8610 Uster Sport 2000 Rasentonikum -- 92982 47 SGG GmbH Sport-, Golf- u 8610 Uster Sport 2000 Spezial -- 92987 47 SGG GmbH Sport-, Golf- u 8610 Uster Sport 2000 Standard -- 92989 47 SGG GmbH Sport-, Golf- u 8610 Uster Sport Champion N.P.K. 22.7.14 -- 98255 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Sport Champion Plus N.P.K 25.4.10 -- 99517 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Sportica -- 101124 47 Otto Hauenstein Samen A 4562 Biberist Sport-Start -- 60303 47 Eric Schweizer Samen AG 3602 Thun Sport-wash, von Sno Seal -- 75945 16 Lowa Schuhe AG 3800 Interlaken Spotcheck Entwickler SKD - NF -- 73039 28 Controltech AG 8411 Winterthur Spotcheck Entwickler SKD-S -- 74566 28 Controltech AG 8411 Winterthur 28 Controltech AG 8411 Winterthur 28 Controltech AG 8411 Winterthur 20 Controltech AG 8411 Winterthur 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 20 DaimlerChrysler Schweiz 8620 Wetzikon 1 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spotcheck Hochtemperatur Entwickler SKD-HT -- 74567 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spotcheck Penetrant SKL - WP Aerosol -- 73298 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spotcheck / Zyglo Reiniger SKC - NF / Zc. 7 (Aerosol) -- 73299 Spot Cleaner -- 96954 Spot Cleaner -- 96954 Seite 796 NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Spotlight Plus -- BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration 98748 Spot... Verw Anmelder Util Déclarant 3 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf 39 Syngenta Agro AG 8157 Dielsdorf Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Spot Oil -- 67851 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Spoun rinçage marque Lerutan -- 77480 48 Artisa Bio Diffusion 1860 Aigle -- 98548 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 14 MoTip Dupli AG 8604 Volketswil 34 Chesag-Industriebedarf 8405 Winterthur La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,0. SP Presto Fond UBS überspritzbar hellgrau Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Spracolor Spray Kunstharz -- 38755 NH Spra-Grip -- 18545 NH Spragrip 730 -- 62096 NH 34 Redstone 1400 Yverdon-les-Bains Spra-Silicone -- 18546 NH 34 Chesag-Industriebedarf 8405 Winterthur Sprasolvo 723 -- 62097 34 Redstone 1400 Yverdon-les-Bains Spray 75 -- 59509 15 Petitpierre & Grisel SA 2002 Neuchâtel Spray AT 850 -- 25256 20 Univar AG 8032 Zürich Spray C.127 -- 71681 20 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne Spraycolor -- 86071 NH 14 Eclatin AG 4502 Solothurn 1 Spray Color Farbsprays glänzend, seidenmatt, matt, -Klarlack und Grundierung 86303 NH 14 YC Nautica-Sport Bern AG 3000 Bern 14 H. L. Deriaz SA 1401 Yverdon 14 Spraycolor AG 8152 Glattbrugg 1,1,1-TRICHLORAETHAN NH Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. 95482 Spray Color Farbsprays glänzend, seidenmatt, matt, -Klarlack, Grundierung / Deriaz Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Spray-Color Glanzlack/Seidenglanzlack -- XYLOL 58137 4-METHYL-2-PENTANON Spray Color Isler -- 86070 NH 14 Farben Isler AG 4009 Basel Spray Color Leuchtfarbe -- 83226 NH 14 Farben Isler AG 4009 Basel NH 14 Manor Division Hochdorf 6280 Hochdorf 14 Spraycolor AG 8152 Glattbrugg 88168 30 K+R Krommess & Roth A 9400 Rorschach Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Spray color manorama -- 86072 Spray-Color Rostschutz -- 58138 4-METHYL-2-PENTANON 2-BUTANON Sprayduster SDU 400 D (EAD 400) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sprayemulsion -- 83825 54 Bernard Berthod 1967 Bramois Spray-Emulsion -- 21669 54 Promag AG 5001 Aarau Spray entretien avec protection lumière -- 102128 23 Cuir no 1 S.A. 1303 Penthaz Sprayfilm: 2342 matt, 2341 glanz, 2344 seidenglanz -- 76855 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Spray Fix -- 44375 NH 22 Riunite SA 6830 Chiasso Sprayflex -- 92107 NH 14 Sanatec S.A. 1782 Belfaux Sprayflon T + Sprüh mit Teflon Plus 3 -- 57633 15 Notz Plastics AG 2555 Brügg b. Biel Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 797 Spra... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Spray Fluo TP + (Botteli) -- BAG T Stat OFSP T 100317 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 14 Bottelli et Cie S.A. 1211 Genève 24 30 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 50 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Les dispositions de l'ordonnance sur les générateurs d'aérosols restent réservées. Sprayline Controlit Lecksuchspray -- 56369 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprayline Enteiser-Spray -- 63001 Sprayline Kunststoff-und Gummireiniger (Aerosol) -- 63079 20 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Sprayline Magic Jet -- 92864 34 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprayline Maschinen-, Chassis- und Motorschnellreiniger -- 63002 15 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Sprayline PTFE-Spray -- 35701 34 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 63003 15 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprayline Rostlöserspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sprayline Rostschutzöl -- 63004 15 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Sprayline Schneidölspray -- 98320 34 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 98318 41 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 63080 33 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 98317 41 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprayline Schweissspray/Trennspray siliconfrei -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprayline Silikon-Formentrennmittel (Aerosol) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprayline Silikonspray -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprayline Universal Silikon-Spray (Aerosol) -- 63081 34 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 Sprayline Zinkspray -- 98316 14 Maagtechnic 8600 Dübendorf 1 105 Pam's R. Raynaud 1214 Vernier Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Spray-Machines -- 65524 Spray Magic Femina + Country Club -- 87816 65 Hyprom SA 1028 Préverenges Spraymatch, Pre-Primed -- 84443 14 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen Spray Mold -- 19455 28 Schweizerhall Chemie AG 4013 Basel Spray Mold -- 19455 28 Schweizerhall Chemie AG 4013 Basel Spraymount Adhesive (UK-9475) -- 47065 17 3M (Schweiz) AG 8803 Rüschlikon Spray-Oil 7-E -- 51300 4 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf Spray on Undershield -- 40597 15 Jasa AG 8010 Zürich-Mülligen 15 Strub & Co. AG 6260 Reiden 28 R.M.C. Diffusion SA 1018 Lausanne NH NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spray Z-Gleitlackspray -- 79436 Sprefix -- 73117 Seite 798 NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Spri... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Spring 25-5-9 -- 71851 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Sprint Alkoholreiniger -- 73554 20 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG -- 85515 20 JohnsonDiversey 9542 Münchwilen TG Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Sprint Eco-Dynamic Boden / Flächenreiniger Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sprint Emerel -- 84089 NH 20 SC Johnson AG 8953 Dietikon NH 20 SC Johnson Professional 8953 Dietikon 20 Hyperjoly SA 1569 Montbrelloz 3 Leu + Gygax AG 5413 Birmenstorf 14 A. Wenger AG 3073 Gümligen Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Sprint Glanzreiniger -- 83116 Sprint hyperjoly -- 80894 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Sprion G -- 66950 Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Spritlack blond und schwarz -- 52420 Spritzlösung gegen Milben und Mehltau -- 56807 Spritzverdünner 9615 -- 91756 18 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Spruehex -- 82532 18 Tavernaro AG 8413 Neftenbach Sprühdesinfektion C -- 88789 63 Dr. Ihde 8738 Uetliburg 34 Hornbach 6210 Sursee Sipuro AG 3110 Münsingen Nur zur Behandlung von Zierpflanzen zugelassen. Vorbehalten bleibt die Zulassung nach Art. 31 des Epidemiengesetzes. Sprühfett -- 101974 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprühkleber S 50 / 897 550 45 -- 74279 NH 17 SWG 8340 Hinwil Sprühkleber "Techno" -- 69091 NH 17 Techno AG 4153 Reinach 1 Sprüh-König farblos -- 80494 NH 14 Würth AG 4144 Arlesheim Sprühmax Bodenreiniger Parkett und Kork / -Sprühmax Bodenreiniger Laminat Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 98221 20 Reinwall GmbH 6300 Zug Sprühmax Bodenreiniger PVC, CV, Linoleum / -Sprühmax Bodenreiniger Stein und Fliesen Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. 98222 20 Reinwall GmbH 6300 Zug Sprüh mit Teflon System 2000 -- 77509 NH 15 M.Paliwoda 8053 Zürich Sprüh mit Teflon System 6041 -- 77511 NH 15 M.Paliwoda 8053 Zürich Sprüh mit Teflon System 6042 -- 77512 NH 15 M.Paliwoda 8053 Zürich Sprüh mit Teflon System 6043 -- 77513 NH 15 M.Paliwoda 8053 Zürich Sprüh mit Teflon System 7445 -- 77514 NH 15 M.Paliwoda 8053 Zürich Sprühöl 88 -- 82358 34 Buttschardt Electronic AG 4314 Zeiningen Sprüh-Retuschierfirnis Nr. 2325 -- 82253 14 Hans Peter Früh 8404 Winterthur Sprühschnee weiss Art. 40.421 -- 99520 30 Jumbo-Markt AG 8305 Dietlikon Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Sprühschutz gegen Schädlinge und Pilzkrankheiten -- 68723 NH 4 Käppeli Chemie AG 8401 Winterthur Sprühwäsche, Art. Nr. 893 65 74984 NH 20 Würth AG 4144 Arlesheim -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 799 Spru... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Spruzit Gartenspray -- 61833 Spühlfix Citron -- Spülfix -- Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 4 Stöckler Bio Agrar AG 8630 Rüti ZH 49032 20 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis 46129 48 Mano-Produkte 3902 Brig-Glis 103207 56 Volvo Trucks (Schweiz) A 8108 Dällikon 28 CMK 6653 Verscio 48 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spülflüssigkeit (3099244) -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spülflüssigkeit AZ 43 -- 91211 -- 81672 NH Il valore pH non deve superare 10,5. Spülglanz G 78 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Spülglanz G 86 -- 81671 NH 48 Van Baerle & Cie AG 4142 Münchenstein 2 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 2,0 nicht unterschreiten. Spülwachs 821 -- 77578 NH 28 Kärcher AG 8108 Dällikon Spureal -- 77811 NH 42 Zoo Happy 8400 Winterthur Spyddy Lederpflege -- 85103 23 Loeb AG 3001 Bern Srag-Mix Farbpaste KX, B, BXX, C, D, E, EX, F, GXX, HX, J, QM, T, AT, AX -- 90317 14 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen SRY-Email weiss + bunt -- 80000 14 SWISS LACK AG (Adliswil 8304 Wallisellen Stabilo solvent Pumpsprühflasche Art. Nr. 1550 -- 77819 42 Hermann Kuhn AG 8303 Bassersdorf Stabinal G -- 62759 24 Ott & Wyss AG, Fototechni 4800 Zofingen Staburags GBU Y 132 -- 83031 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 12/300 KP -- 83038 3 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 12 Altemp -- 83035 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 12 G10 -- 83036 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 12 MF -- 83037 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 30 K -- 83039 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 30 PTM -- 83040 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 4 -- 83032 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 4 Altemp -- 83033 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Staburags NBU 8 EP -- 83034 34 Klüber Lubrication AG 8050 Zürich Stac plastic dégivrant -- 90583 56 A la maison de l'auto 1204 Genève Stadion-Rasen-Dünger -- 102934 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle Sta-Dri Wasser und Fleckenentferner -- 93519 19 HHS-Handels AG 8603 Schwerzenbach Stahlstempelfarbe schwarz und weiss und Stahlstich Buntfarben -- 80595 14 Stalgra AG 8105 Regensdorf Stahlstempel Zusatzfernis -- 80596 29 Stalgra AG 8105 Regensdorf Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Darf nicht zu Heilzwecken angepriesen werden. NH 2% THIOHARNSTOFF Der pH-Wert darf 2,5 nicht unterschreiten. Seite 800 NH NH NH Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Stal... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Verw Anmelder Util Déclarant Stala - Aerosol 400 ml -- 72016 15 H.J. Ackermann 4125 Riehen 1 Stala - Lose in Gebinden -- 72017 15 H.J. Ackermann 4125 Riehen 1 Stallaktiv forte -- 93304 28 Agro Symbiose AG 9523 Züberwangen Bei Anwendung in Ställen und bei Nutztieren ist die Zulassung der FAM einzuholen. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Stallphos -- 80397 46 Landor AG 4127 Birsfelden Stallsuper Uetikon -- 26761 46 CU Chemie Uetikon AG 8707 Uetikon am See Stalok Primer F -- 63933 14 Varybond Chemie AG 9469 Haag Stalosan F -- 101629 20 Schumacher Beratungs8890 Flums 20 Kofah AG 6072 Sachseln 47 Wolf-Geräte Vetriebs AG 1630 Bulle 14 Dold AG 8304 Wallisellen Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Stalosan F -- 92265 Darf nicht als Desinfektionsmittel nach Epidemiengesetz angepriesen werden. Bei Anwendung beim Rindvieh und in Rindviehställen ist die Anerkennung der FAM einzuholen. Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Standard 17-9-17-1,2 -- 31877 Standard Oelfarben weiss + schwarz -- 55535 Stangenlötzinn L PBSN25SB DIN 1707 -- 78133 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Stangenlötzinn L PBSN4O(SB) DIN 1707 -- 78135 37 Iso-Elektrodenfabrik AG 5737 Menziken Stano-Pen Reinigungsflüssigkeit -- 53755 NH 20 Smead Schweiz AG 8852 Altendorf Stano-Pen Reinigungsspray -- 53756 NH 20 Smead Schweiz AG 8852 Altendorf Stano-Pen Standardgraph Zeichentusche schwarz -- 53757 NH 25 Smead Schweiz AG 8852 Altendorf Staracryl Innendispersion -- 82577 NH 14 Flamuco-Merz AG 4133 Pratteln Star brite all-in-one Diesel + Gas Additive -- 85371 Star brite anti-fog glass cleaner -- 77024 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise -- 77030 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite boat wash -- 77043 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite cabinet + paneling cleaner/protector -- 77050 105 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite chrome + stainless polish -- 77044 15 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite easy scrub -- 81254 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite engine degreaser -- 82346 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite engine protector -- 78958 15 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite fiberglass color restorer -- 77036 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite gel formula teak cleaner restorer -- 85368 55 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise NH Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Star brite boat carpet cleaner La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. La valeur pH ne doit pas être inférieure à 2,5. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 801 Star... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Star brite heavy duty cleaner wax -- BAG T Stat OFSP T 87603 Deklaration Déclaration Verw Anmelder Util Déclarant 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Star brite inflatable boat + fender cleaner -- 77031 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite instant glass cote -- 81866 14 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite liquid gasket -- 77023 17 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite liquid rubbing compound -- 77033 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite marine polish -- 77042 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite marine protector -- 77046 105 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite mildew control Spray -- 78961 14 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise NH Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Star brite no damp dehumidifer -- 78962 28 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite paste rubbing compound -- 77049 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite paste wax -- 77045 105 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite plastic polish -- 81251 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite plastic scratch remover -- 81253 17 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star Brite Plus Limag -- 77323 20 Limag 4800 Zofingen Star brite poly system one -- 77039 105 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite premium marine polish -- 79197 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Star brite premium teak oil -- 77025 105 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite sea-safe boat wash -- 87604 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Star brite sea safe teak cleaner -- 89374 Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Star brite sea safe wash + wax -- 89378 La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Star brite Spray wax -- 77041 105 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite stain-buster rug cleaner -- 85370 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise La valeur pH ne doit pas dépasser 10,5. Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Star brite super lubricant -- 79198 15 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite teal oil -- 77027 105 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite tropical teak sealer -- 81250 68 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite vinyl brite -- 77047 105 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Star brite wash + wax -- 87605 20 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise 15 Bucher & Walt SA 2072 St-Blaise Les dispositions de l'ordonnance sur les substances restent réservées. Star brite white teflon lubricant Seite 802 -- 78959 Ausgabe / édition 08.01.2004 Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque BAG T Stat OFSP T Deklaration Déclaration Star... Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox Stardust -- 95153 28 Faren S.A. 6807 Taverne-Lugano Starflash Ego -- 22230 20 Louis Tempia SA 1227 Carouge GE Starglanz -- 62001 15 & Vertriebs AG 8832 Wollerau NH Verw Anmelder Util Déclarant Der pH-Wert muss zwischen 2,5 und 10,5 liegen. Starglanz Haushalts- und Metallwaschcrème Art. -10710 Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. 76748 15 & Vertriebs AG 8832 Wollerau Starglanz Teppichshampoo Art. Nr. 10727 76532 54 & Vertriebs AG 8832 Wollerau 54 Drogerie 4056 Basel -- Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Starit flüssige Stahlspäne -- 18566 Stärke 77 -- 16928 22 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur 74683 46 Analysa Bodenberatung un 3515 Oberdiessbach 55 Drogerie Rytz 3001 Bern NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Star - Plus -- Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Star-Polish -- 20152 Star Polymer Car Clear Coat -- 86538 NH 56 Techno AG 4153 Reinach 1 Star-polymer car clear-coat -- 82880 NH 56 Federer S.A. 6900 Massagno Star-Spray -- 20157 20 Drogerie Rytz 3001 Bern Starthilfe -- 95845 28 Aquarium Perle 4315 Zuzgen Starthilfe 6740 0170 -- 79012 34 Förch AG 9303 Wittenbach Denaturizazione sufficiente. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Verordnung über Druckgaspackungen. Start Pilot - 20 Grad Celsius -- 75966 NH 20 ESA 3401 Burgdorf Start Pilote Aluminiumfelgenreiniger -- 67989 NH 15 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote Antibeschlag -- 72260 NH 28 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote Anti-Corrosion Batterie -- 67842 NH 15 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start-Pilote Anti-Crevaison 77 -- 61183 NH 30 Jura Accessoires AG 2500 Biel 6 Start Pilote anti fuite radiateur / Kühlerdicht -- 68706 NH 17 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote anti-humidité -- 61186 NH 15 Jura Accessoires AG 2500 Biel 6 28 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf 34 Jura Accessoires AG 2500 Biel 6 Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. DICHLORMETHAN O-DICHLORBENZOL Start Pilote Benzin Additiv -- 72601 NH Start-Pilote graisse Multiservice -- 63046 NH Start Pilote Kunststoffstossstangenreiniger -- 67990 NH 56 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote Mehrzweck - Fett -- 72263 NH 14 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote Motor-Plast -- 67601 NH 15 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote Motorreiniger -- 67602 NH 15 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote Plastic Cleaner -- 78361 NH 20 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote Polish Auto (Autopolitur) -- 84106 NH 56 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf LITHIUMHYDROXYSTEARAT Der pH-Wert darf 10,5 nicht überschreiten. Ausgabe / édition 08.01.2004 Seite 803 Star... Liste der geprüften, giftklassefreien Publikumsprodukte; sortiert nach Warenkennzeichen Liste des produits destinés au public expertisés, non classés; répertoriés selon la marque Warenkennzeichen (Handelsbezeichnung) Marque (Désignation commerciale) GK Cl. tox BAG T Stat OFSP T Start-Pilote Pro-Fluid SF -- 61190 Start Pilote Reifenpannenhilfe -- 72266 Start Pilote Rostlöser mit Graphit -- 67991 Start Pilote Silicone Spray -- Start Pilote Teerentferner / Anti goudron Deklaration Déclaration NH Verw Anmelder Util Déclarant 30 Jura Accessoires AG 2500 Biel 6 17 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf NH 15 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf 72268 NH 15 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf -- 71558 NH 18 Dista Vertriebs AG 3400 Burgdorf Start Pilote und Start Pilote Winter-Konzentrat -- 75967 NH 20 ESA 3401 Burgdorf Star-Vita -- 74682 46 Analysa Bodenberatung un 3515 Oberdiessbach 15 Hilco Chemie AG 6300 Zug 36 Clensol SA 1095 Lutry 20 Sony Overseas SA 8952 Schlieren Vorbehalten bleibt die Zulassung durch das Bundesamt für Landwirtschaft. Star Wax -- WACHSE 31207 PETROLEUM Stasol -- 53766 Staticide Moa D31/Moa D51 -- 84276 Staticlene STA 250 D -- 88165 20 K+R Krommess & Roth A 9400 Rorschach 34 ODYS-OILTEC AG 5035 Unterentfelden NH Vorbehalten bleiben die Bestimmungen der Stoffverordnung. Statt Blei Bleiersatz -- 99028 Staubschutzhandschuh und -Tüchlein -- 82411 NH 20 Egro AG 5443 Niederrohrdorf Stauf Kaltleim F -- 78173 NH 17 Nussbaumer Sägerei AG 4112 Flüh Staysound -- 95812 42 Veterinaria AG 8045 Zürich Steiner Bactericid -- 44132 NH 13 Steiner Company Int. S.A. 1006 Lausanne Steiner Deodorant -- 44133 NH 13 Steiner Company Int. S.A. 1006 Lausanne Steiner insecticide leger -- 44134 NH 4 Steiner Company Int. S.A. 1006 Lausanne Steinet 120 -- 57200 NH 20 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur 78290 20 SCS Steinfels Cleaning 8411 Winterthur Darf nicht