emr_na-lpn11525
Transcrição
emr_na-lpn11525
Guia de Instalação do HP NetServer LH 3000/3000r Aviso As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Hewlett-Packard não fornece qualquer garantia relacionada a este material, incluindo mas não limitado às garantias implícitas de comercialização e adequação a um propósito específico. A Hewlett-Packard não deve ser responsabilizada por erros aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüentes relacionados ao suprimento, desempenho ou uso deste material. A Hewlett-Packard não assume nenhuma responsabilidade pelo uso ou pela confiabilidade de seu software em equipamentos que não sejam fornecidos pela Hewlett-Packard. Este documento contém informações proprietárias protegidas por leis de direito autoral. Todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste documento deve ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para um outro idioma sem o consentimento prévio, por escrito, da Hewlett-Packard. Windows NT®, Windows95® e Windows 98® são marcas registradas da Microsoft nos EUA e em outros países. Novell NetWare® e IntranetWare® são marcas comerciais registradas da Novell. SCO® e SCO® Unix® são marcas comerciais registradas da Santa Cruz Operation. UNIX® é uma marca comercial registrada nos Estados Unidos e em outros países, licenciada exclusivamente através da X/Open Company Limited. PcAnywhere32™ é uma marca da Symantec Corporation. Intel® e i960RD® são marcas comerciais registradas da Intel Corporation. 3M™ é uma marca registrada da Minnesota Mining and Manufacturing Company. Torx® é uma marca registrada da CamCar/Textron, Incorporated. Tinnerman® é uma marca registrada da Eaton/Tinnerman. Hewlett-Packard Company Network Server Division Technical Communications/MS 45SLE 10955 Tantau Avenue Cupertino, California 95014-0770 USA © Copyright 1999, Hewlett-Packard Company. Considerações sobre a audiência O guia é para a pessoa que instala, administra e soluciona os problemas de servidores de rede. A Hewlett-Packard Company assume que você está qualificado na manutenção de computadores, treinado no reconhecimento de danos em produtos com alta potência e familiarizado sobre as precauções com relação a peso e estabilidade na instalação de racks. ii Conteúdo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 ..............................................1 Orientações para a instalação ........................................................................1 Instalação da montagem em rack ...................................................................2 Instalação em pedestal...................................................................................4 Configurar o HP NetServer.............................................................................6 Transportar o HP NetServer totalmente configurado.................................10 2 Controles, portas e indicadores ................................................................11 Introdução ....................................................................................................11 Frente do chassi...........................................................................................11 Console do painel frontal ..............................................................................12 Visualizar as informações do sistema ...........................................................14 Menu Main ...................................................................................................14 Menu Event Log .......................................................................................15 Menu FW Info (informações de firmware) .................................................16 Menu HW System Info .............................................................................17 Menu Component Info..............................................................................18 Menu Service ...........................................................................................18 Menu Adjust Contrast...............................................................................18 Indicadores de LED da unidade de disco rígido ........................................19 Indicadores e controles atrás do painel frontal do LH 3000r ......................19 Parte traseira do chassi ................................................................................20 LEDs na parte traseira do chassi ..............................................................22 Conectar o HP NetServer à alimentação AC.................................................24 Testes de inicialização .............................................................................25 Procedimentos de ligação e desligamento....................................................25 Procedimento de inicialização ..................................................................25 Procedimento de desligamento ................................................................25 Estados de repouso (ACPI) ......................................................................26 3 Abrir e fechar o HP NetServer....................................................................29 Introdução ....................................................................................................29 Ferramentas necessárias .............................................................................30 Remover as tampas do LH 3000r .................................................................30 Recolocar as tampas do LH 3000r................................................................35 iii Conteúdo Remover as tampas do LH 3000.................................................................. 36 Recolocar as tampas do HP NetServer LH 3000.......................................... 38 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa................................. 39 Introdução ................................................................................................... 39 Placa duplex............................................................................................ 40 Orientações para armazenamento de massa ............................................... 40 Selecionar dispositivos SCSI ................................................................... 40 Terminação SCSI .................................................................................... 41 Configuração de unidade hot-swap.............................................................. 41 Compartimento principal - SCSI A ........................................................... 41 Compartimento secundário - SCSI B ....................................................... 42 Compartimento principal com barramento duplo - SCSI A e B ................. 43 Compartimentos principal e secundário duplicados.................................. 44 Compartimento principal de pedestal duplicado ....................................... 45 Prioridade de inicialização ....................................................................... 45 Instalar armazenamento de massa hot-swap ............................................... 46 Remover um módulo de disco rígido hot-swap......................................... 49 Instalar armazenamento de massa não hot-swap ........................................ 50 Conectar sub-sistemas SCSI ....................................................................... 52 HP NetRAID integrado................................................................................. 52 5 Instalar memória adicional........................................................................ 53 Introdução ................................................................................................... 53 Diretrizes de memória.................................................................................. 53 Ferramentas necessárias............................................................................. 54 Instalar memória no LH 3000r e LH 3000..................................................... 54 6 Instalar placas PCI adicionais................................................................... 59 Introdução ................................................................................................... 59 Diretrizes..................................................................................................... 60 Ferramentas necessárias............................................................................. 61 Placa de controle remoto ............................................................................. 61 Configurações de IRQ ................................................................................. 61 Prioridade de inicialização ........................................................................... 62 Placas PCI e drivers testados ...................................................................... 62 Instalar placas acessórias............................................................................ 62 Remover uma placa hot-plug................................................................... 68 Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug .................................................. 69 iv Conteúdo 7 Instalar processadores adicionais ............................................................71 Introdução ....................................................................................................71 Diretrizes de configuração ............................................................................71 Ferramentas necessárias .............................................................................72 Instalar o processador ..................................................................................72 Atualizar o firmware......................................................................................83 Testar o processador....................................................................................83 Reinstalar o NOS .....................................................................................83 Remover um módulo processador ................................................................83 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U ................85 Introdução ....................................................................................................85 HP NetServer e componentes do rack..........................................................85 Ferramentas necessárias .............................................................................86 Diretrizes e precauções de montagem de rack .............................................86 Características dos racks HP System/E e /U ................................................88 Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer...................89 Montagem do rack do HP NetServer ............................................................89 Marcar a linha de base da coluna e os orifícios de montagem dos trilhos..89 Instalar as porcas do rack do painel .........................................................90 Instalar as porcas de barra .......................................................................91 Prender os trilhos .....................................................................................93 Instalar o HP NetServer................................................................................95 Prender o HP NetServer no rack ..................................................................98 Prender o braço de gerenciamento de cabo ...........................................101 Prender o suporte Z para transporte .......................................................103 9 Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de alimentação ..................105 Fontes de alimentação ...............................................................................106 10Configurar o HP NetServer ......................................................................107 Introdução ..................................................................................................107 CD-ROM HP NetServer Navigator ..............................................................107 Usar uma estação de trabalho separada para ver informações do Navigator ..............................................................................................................107 Usar o Navigator para obter as informações de configuração .................108 Obter os software e drivers mais recentes ..............................................108 Verifique o arquivo Readme primeiro......................................................110 Configuration Assistant e Installation Assistant ...........................................110 v Conteúdo Installation Assistant ...............................................................................111 Configuration Assistant...........................................................................111 Configuração Express (Rápida) ..............................................................111 Configuração Custom (Personalizada)....................................................114 Configuração Replicate (Cópia) ..............................................................115 Instalação do NOS .....................................................................................115 Manual NOS Installation .........................................................................115 Automated NOS Installation:...................................................................115 HP Management Solutions .........................................................................116 TopTools para servidores .......................................................................116 TopTools Remote Control.......................................................................117 PcANYWHERE32...................................................................................118 NetServer Utilities...................................................................................118 Utilitário Setup ............................................................................................119 Iniciar o utilitário Setup ...........................................................................119 Barra de menu........................................................................................119 Usar as telas do Setup ...........................................................................121 Alterar a data e o horário do sistema ......................................................121 Configurar senhas de inicialização para o HP NetServer ........................122 Alterar a prioridade de inicialização de dispositivo interno.......................126 Limpar o CMOS......................................................................................128 Utilitário de configuração SCSI ...................................................................129 11Information Assistant...............................................................................131 Introdução ..................................................................................................131 Usar o Information Assistant .......................................................................131 Obter ajuda ............................................................................................131 Encontrar informações............................................................................131 Copiar e imprimir as informações............................................................133 Instalar o software do HP Information Assistant ..........................................133 Instalar a partir do CD-ROM ...................................................................134 12Solucionar problemas ..............................................................................135 Ferramentas para solução de problemas ....................................................135 Problemas comuns de instalação ...............................................................136 Seqüência para solucionar problemas ....................................................136 Se o sistema não ligar ............................................................................138 Se o sistema liga mas o POST falha.......................................................138 vi Conteúdo Se o sistema passa no POST, mas não funciona ...................................138 DiagTools...............................................................................................139 Mensagens de erro.....................................................................................140 Apagar a configuração do sistema..............................................................140 Problemas com a senha .............................................................................142 13Montagem de rack alternativa..................................................................143 Introdução ..................................................................................................143 Diretrizes e precauções de montagem de rack ...........................................144 Preparar para a instalação .........................................................................145 Ferramentas necessárias ...........................................................................146 Instalar os trilhos ........................................................................................146 Marcar as colunas..................................................................................146 Instalar as porcas do rack.......................................................................148 Instalar as porcas de barra .....................................................................149 Prender os trilhos ...................................................................................150 Completar a instalação do NetServer .....................................................152 A Especificações .........................................................................................153 Ambiente....................................................................................................153 Térmico..................................................................................................153 Umidade ................................................................................................153 Altitude...................................................................................................153 Emissões acústicas....................................................................................153 Tamanho....................................................................................................153 Espaço livre mínimo ...............................................................................153 Peso e dimensões..................................................................................154 Exigências de alimentação .........................................................................154 Vídeo .........................................................................................................155 Modos de vídeo 2D ................................................................................155 Modos de vídeo 3D ................................................................................155 B Informações de regulamentação .............................................................157 Notas de Regulamentação - Compatibilidade eletromagnética....................157 Nota para a União Européia ...................................................................158 Declaração de conformidade (EUA, UE, Austrália) .................................159 Notas de regulamentação - Segurança do produto .....................................160 Declarações sobre segurança do CD-ROM e do laser............................160 Declarações sobre a bateria...................................................................161 vii Conteúdo C Serviços e suporte ...................................................................................163 D Garantia e licença de software.................................................................165 Garantia .....................................................................................................165 Contrato de licença do produto de software da HP......................................165 Índice.............................................................................................................167 viii 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 Orientações para a instalação Este guia de instalação é para o HP NetServer montado em rack LH 3000r e para o HP NetServer de pedestal LH 3000. Orientação para m ontagem em rack LH 3000 Orientação para pedestal LH 3000 Figura 1-1. HP NetServers z Observe todos os avisos e cuidados. z Leia este capítulo antes de tirar o HP NetServer de sua embalagem. Ele lista o que fazer e em que ordem. Escolha entre: ◊ Instalação do HP NetServer montado em rack LH 3000r ◊ Instalação do HP NetServer LH 3000 em pedestal Características do LH 3000r: ◊ Painel cego que se encaixa nos racks HP System E e U ◊ Dobradiça e trava do painel 1 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 z Use as alavancas removíveis e reutilizáveis de montagem do rack e coloque o LH 3000r no rack. Remova-os somente quando você tiver prendido o NetServer no rack. O LH 3000 tem um painel travado; o LH 3000r não. Instalação da montagem em rack Siga os passos de configuração na ordem exata apresentada abaixo para uma instalação em rack bem sucedida. Pule os passos que não se aplicam à sua instalação. Figura 1-2. LH 3000r e painel cego frontal 1. Ao desembalar a caixa, verifique o conteúdo contra a lista de conteúdo inclusa com o NetServer. Se algo estiver faltando ou danificado, chame seu revendedor. Armazene as caixas vazias e o material de embalagem em um lugar seguro. Isso é importante especialmente se planeja enviar o HP NetServer a outro local para a instalação final. ADVERTÊNCIA Os HP NetServer LH 3000r e LH 3000 pesam até 75 Kg cada. É necessário mais de uma pessoa para levantar um servidor. Não tente levantar o HP NetServer sozinho. A não observância deste aviso pode resultar em sérios danos a você ou ao HP NetServer. 2. Familiarize-se com os controles, indicadores e portas do HP NetServer. Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". 2 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 3. Se você tem itens adicionais para adicionar ao HP NetServer (memória, placas de acessórios, armazenamento de massa ou processadores), remova as tampas e o painel. Caso contrário, siga para o passo 8. Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". 4. Se você tem itens como um processador e DIMMs para instalar, a HP recomenda a remoção do conjunto da placa de sistema do chassi do servidor e a instalação agora. Consulte o Capítulo 5, "Instalar memória adicional" e o Capítulo 7, "Instalar processadores adicionais". 5. Instale as placas de acessório PCI hot-plug e não hot-plug. Consulte o Capítulo 6, "Instalar placas PCI adicionais". 6. Instale dispositivos de armazenamento de massa internos não hot-swap, como discos rígidos e fitas de backup, na parte frontal do HP NetServer. Consulte o Capítulo 4, "Instalar dispositivos de armazenamento de massa". 7. Reconecte os cabos internos necessários. 8. Instale o servidor no rack. NOTA Se você removeu o conjunto da placa de sistema, espere para recolocá-lo no chassi até que o servidor esteja no rack. Isso reduz o peso do servidor, facilitando a montagem. Consulte o Capítulo 8, "Montar o HP NetServer no rack HP System/E ou System/U" ou o Capítulo 13, "Montagem de rack alternativa". 9. Se necessário, reinstale o conjunto de placa do sistema no chassi montado em rack. 10. Recoloque as tampas, mas não o painel. Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". 11. Instale os dispositivos de armazenamento de massa hot-swap na frente do HP Netserver. Consulte o Capítulo 4, "Instalar dispositivos de armazenamento de massa". 12. Recoloque o painel cego. Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". 13. Instale as fontes de alimentação na parte traseira do HP NetServer. 3 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 14. Instale o braço de gerenciamento de cabos na parte traseira do HP NetServer montado em rack. Consulte o Capítulo 8, "Montar o HP NetServer no rack HP System/E ou System/U" ou o Capítulo 13, "Montagem de rack alternativo". 15. Conecte o monitor, o teclado, o mouse e fontes de alimentação, se houver. Consulte o Capítulo 9, "Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de alimentação", e o guia de instalação da fonte de alimentação. 16. Conecte os cabos externos. 17. Ligue o HP NetServer. Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". 18. Vá para a seção "Configurar o HP NetServer" posteriormente neste capítulo. Instalação em pedestal Siga os passos de configuração na ordem exata apresentada abaixo para uma instalação bem sucedida. Pule os passos que não se aplicam à sua instalação. Figura 1-3. LH 3000 CUIDADO Destrave o painel antes de removê-lo. 1. Ao desembalar a caixa, verifique o conteúdo contra a lista de conteúdo inclusa com o seu HP NetServer. Se algo estiver faltando ou danificado, chame seu revendedor. 4 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 Armazene as caixas vazias e o material de embalagem em um lugar seguro. Isso é importante especialmente se planeja enviar o HP NetServer a outro local para a instalação final. CUIDADO Os HP NetServer LH 3000r e LH 3000 pesam até 75 Kg cada. É necessário mais de uma pessoa para levantar um servidor. Não tente levantar o HP NetServer sozinho. A não observância deste aviso pode resultar em sérios danos a você ou ao HP NetServer. 2. Familiarize-se com os controles, portas e indicadores. Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". NOTA Trave os rolamentos para fixar o sistema enquanto você trabalha nele. 3. Se você tem itens adicionais para adicionar ao HP NetServer (memória, placas de acessórios, armazenamento de massa ou processadores), remova as tampas e o painel. Caso contrário, siga para o passo 8. Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". 4. Para instalar um processador e DIMMs, a HP recomenda que você remova o conjunto da placa de sistema do chassi do servidor e instale-os agora. Consulte o Capítulo 5, "Instalar memória adicional" e o Capítulo 7, "Instalar processadores adicionais". 5. Instale as placas de acessório hot-plug e não hot-plug no HP NetServer. Consulte o Capítulo 6, "Instalar placas PCI adicionais". 6. Instale dispositivos de armazenamento de massa internos não hot-swap, como discos rígidos e fitas de backup, na parte frontal do HP NetServer. 7. Instale o conjunto da placa de sistema no HP NetServer se você a removeu. 8. Instale as unidades de disco não hot-swap, as unidades de fita e os outros dispositivos de armazenamento de massa na frente do HP NetServer. Consulte o Capítulo 4, "Instalar dispositivos de armazenamento de massa". 9. Reconecte todos os cabos internos. 10. Recoloque as tampas e o painel. Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". 5 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 11. Conecte o monitor, o teclado, o mouse e as fontes de alimentação. Consulte o Capítulo 9, "Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de alimentação". 12. Conecte os cabos externos. 13. Ligue o HP NetServer. Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". Vá para a próxima seção, "Configurar o HP NetServer". Configurar o HP NetServer XX XX Núm ero do docum ento Figura 1-4. CD-ROM Navigator 1. Carregue pelo CD-ROM HP Navigator. Coloque o CD-ROM HP NetServer Navigator na unidade e feche-a. NOTA Para configurar completamente o HP NetServer, todos os componentes do rack devem estar cabeados e on-line (mas não necessariamente instalados no rack). Consulte o Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer". 2. No seu primeiro uso do CD, o HP Navigator lhe avisa para ajustar a hora e a data e lhe dá a oportunidade de mudar o idioma de exibição. 6 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 NOTA Poderá também ser pedido a você para atualizar o BIOS do seu sistema. Siga as instruções para faze-lo. 3. Ler o arquivo Readme: Selecione "Readme File" do menu principal do HP Navigator. O arquivo Leiame contém as informações mais recentes para ajudá-lo a instalar o HP NetServer. 4. Executar o DiagTools: Para verificar o hardware do HP NetServer como enviado, execute o DiagTools criando primeiramente os discos flexíveis do DiagTools pelo CD-ROM NetServer Navigator. Para mais informações sobre como usar o DiagTools para detectar todos os processadores e a memória na placa de sistema, consulte o Guia do Usuário e de Referência de Erros do DiagTools do HP NetServer. 5. Instalar o Information Assistant: Instale o Information Assistant pelo CDROM HP Online Documentation em um sistema diferente do HP NetServer que está instalando. Vá para o Capítulo 11, "Information Assistant", para informações sobre como ter acesso à documentação on-line. 6. Execute o Configuration Assistant e o Installation Assistant: Selecione "Configuration and Installation Assistant". 7. Configure o armazenamento de massa: Esse HP NetServer vem com o NetRAID de dispositivo(s) de armazenamento de massa hot-swap habilitado. Para configurar a(s) unidade(s): ◊ Execute o HP NetRAID Assistant para configurar um ou mais unidades lógicas RAID. Para executar o HP NetRAID Assistant, selecione "Execute" na tela Configure Disk Array. ou ◊ Reinicialize o HP NetServer. a. Pressione a tecla de função [F2] quando avisado na tela de inicialização. b. Pressione a tecla de função [F10] para salvar a configuração e sair do programa. c. Responda "Yes" para a pergunta "Save Configuration and Exit Now?" O HP NetServer reinicializa e, em seguida, o HP Navigator também. 8. Selecione o modo de configuração na próxima tela. 7 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 Três modos de configuração são disponíveis. Consulte o Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer". 9. Escolha um NOS: Selecione o NOS a ser instalado e a versão, se necessário. 10. Selecione o modo de instalação do NOS: Se você selecionar certas versões do Novell NetWare/IntranetWare ou Microsoft Windows NT Server, será perguntado a você, "Would you like to use HP's automated mode of NOS installation?" ◊ Selecione Yes para escolher instalação automatizada do NOS para a primeira instalação do Novell NetWare/IntranetWare ou do Microsoft Windows NT Server em um HP NetServer configurado de fábrica. ◊ Selecione No para usar a instalação manual do NOS se: ∗ você estiver instalando um NOS que não seja o Novell NetWare/IntranetWare ou o Microsoft Windows NT Server ∗ você tiver substituído componentes acessórios ∗ você tiver substituído acessórios HP por acessórios não-HP 11. View Configuration Advisories: Leia os Configuration Advisories e os imprima se necessário. Faça quaisquer mudanças sugeridas nos conselhos. 12. Configure Remote Management: Se você planeja gerenciar o HP NetServer LH 3000 e LH 3000r remotamente, consulte o Guia de Referência de Gerenciamento de Servidor HP NetServer para instruções. Selecione "Configure Remote Management" na tela do Navigator para configurar o assistente remoto integrado. 13. Show System Information: Selecione "View System Information" para obter informações sobre placas e dispositivos acessórios. Selecione "View Resources" para visualizar os recursos usados e disponíveis do sistema. 14. Instalar o NOS automatizado: Se você selecionou o processo de instalação automatizada do NOS, você será guiado pelo processo por uma série de telas da HP: ◊ Install Utility Partition: Esse passo cria uma partição de utilitários de disco no disco rígido de inicialização do servidor para onde o HP Navigator copia utilitários de solução de problemas e outros. NOTA 8 Selecione "Execute" na tela Install Utility Partition para instalar a partição. A partição de utilitários não é disponível sob o SCO UNIX. Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 ◊ Execute Card Utilities: Selecione "Execute" na tela Execute Card Utilities para executar os utilitários de configuração das placas de acessórios. ◊ Siga as instruções na tela e nas instruções de instalação do sistema operacional de rede para executar a instalação manual do NOS. ◊ Apenas para a instalação manual do NOS: Antes de executar uma instalação manual do NOS, imprima as instruções e crie um ou mais disquetes de drivers específicos do NOS, como segue: a. Create Drivers Diskette: Selecione Create Drivers Diskette(s) para criar um ou mais disquetes personalizados com drivers HP e arquivos de configuração para uso ao instalar o NOS. b. Print and Read Instructions: Na tela Show NOS Installation Instructions, selecione "Save to Disk" para copiar as instruções de instalação do NOS em disco. Em seguida, imprima-as pelo disco. Leia as instruções primeiro e, depois, siga-as para instalar manualmente o NOS. ◊ Install NOS: a. Automated NOS Installation: Para algumas versões do Novell NetWare / IntranetWare ou do Microsoft Windows NT Server, o Configuration Assistant formata e particiona o disco rígido. O Installation Assistant o guia pela instalação do NOS e o configura com os drivers corretos para a configuração do conjunto HP ou para as placas de interface de rede na lista de produtos testados pela HP. ou b. Manual NOS Installation: Siga as instruções na tela e nas instruções de instalação do sistema operacional de rede impresso. 15. Instalar o HP TopTools: Consulte o Guia de Referência de Gerenciamento de Servidor HP NetServer e instale o HP TopTools. 16. Consulte o Information Assistant no CD-ROM HP NetServer Online Documentation, para mais informações sobre o seu HP NetServer. Veja o Capítulo 11, "Information Assistant", para informações. 17. Testar e solucionar problemas quando necessário. Consulte o Capítulo 12, "Solucionar problemas". A instalação do seu LH 3000r ou LH 3000 está completa. 9 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 Transportar o HP NetServer totalmente configurado Rotule cada cabo e componente para facilitar a remontagem. z Se no rack, remova todos os componentes do rack, inclusive armazenamento de massa externo. z Para ambos os NetServers, montado em rack e de pedestal, recoloque os componentes no material de embalagem original e os prepare para transporte. CUIDADO 10 É essencial desmontar e embalar todos os componentes eletrônicos antes do transporte. Os componentes eletrônicos (especialmente as unidades de disco rígido) podem ser danificados quando enviados em racks. 2 Controles, portas e indicadores Introdução Antes da instalação, familiarize-se com os controles, portas e indicadores. Frente do chassi Use o console do painel frontal pela frente do HP NetServer. C o n s o le d o p a in e l fro n tal Figura 2-1. Painel e console de painel frontal do LH 3000r Re s et C o ns o le d o p ain el fron ta l Figura 2-2. Painel e console do painel frontal do LH 3000 11 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores Console do painel frontal A Figura 2-3 mostra o console do painel frontal do HP NetServer LH 3000 (o HP NetServer LH 3000r é similar, mas não tem trava). A p orta m o s tra es te p ainel Chave de ligação Po wer-on LED Lo ck Botão Reset Chave do modo de segu rança LED d o modo de segu rança R ese t LEDs de status d o servido r Tela de status Escape En ter Rolar p/ b aixo Rolar p/ cim a Figura 2-3. Console do painel frontal Tabela 2-1. Definições das chaves e indicadores do console do painel frontal Controle Trava (apenas LH 3000) Descrição Trava o sistema para impedir o uso não autorizado. Note que o travamento e destravamento do compartimento são informados no registro de eventos (SEL). Chave de alimentação DC e LED Liga e desliga o HP NetServer. Está sob a porta do painel frontal. Aperte uma vez para ligar e mais uma vez para desligar. Enquanto a alimentação AC está conectada ao NetServer, a alimentação de espera está presente. z Se o LED estiver verde continuamente, então o HP NetServer está alimentado. z Se o LED estiver com verde intermitente, o NetServer está em economia de energia. z Se o LED estiver desligado e o visor tiver uma mensagem, a alimentação de espera está presente. z Para entrar no modo de economia de energia, aperte a chave de alimentação; para desligá-la, pressione por mais de 4 s. 12 Capítulo 2 RES ET Ou Controles, portas e indicadores RES ET Reinicia o NetServer. Esta chave pode ser desabilitada pelo modo de segurança. Indicador de modo de segurança Trava o teclado do sistema, o monitor e o painel de controle para evitar uso não autorizado. Vá para o menu de segurança do utilitário Setup para configurar esse recurso. O LED do modo de segurança se acende quando este modo está habilitado. Tela de status Reporta o status do sistema. Para detalhes, veja a seguinte seção: "Ver informações do sistema". Três LEDs - um vermelho, um amarelo, um verde - ficam no lado direito do console do painel frontal. Eles dão uma rápida idéia do estado geral do HP NetServer. Os sinais fornecidos refletem os eventos pendentes mais críticos no sistema. LEDs de status do servidor Verm elho Am arelo Verde LED vermelho LED amarelo LED verde Indica o status do NetServer: Desligado Desligado Desligado A alimentação principal está desligada e o NetServer pode ou não estar em espera. Piscando Desligado Desligado Atenção imediata necessária devido a componente falho no NetServer. O NetServer pode não estar totalmente operacional devido a essa condição, como erros do POST. Desligado Piscando Desligado Desligado Desligado Atenção necessária devido a uma condição de falha iminente. Pode ser causada por um componente defeituoso (por exemplo, um ventilador ou uma fonte de alimentação redundante) que pode levar a uma falha de componente crítica tal como um módulo de processador excedendo a temperatura de operação. Se o componente falho é redundante, o NetServer pode ainda estar operando normalmente. Ligado O NetServer está operando normalmente. 13 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores Visualizar as informações do sistema Use a tela e os botões de status do NetServer para ver as informações de configuração do sistema, um registro das condições atuais e passadas, informações de peças substituíveis, ajuste de contraste da tela e mais. NOTA A pequena porta sobre os botões de ligação e Reset evita que alguém desligue ou reinicie acidentalmente o NetServer. Abra-a para usar os botões de ligação e Reset. Tabela 2-2. Botões do console do painel frontal Botão Descrição Volta para o menu anterior. Escape Seleciona um item de um menu. Enter Seta p/ baixo Seta p/ cima Desce uma linha na tela ou menu atual. Sobe uma linha na tela ou menu atual. Seta p/ a esquerda Ajusta o contraste (quando selecionado o menu de ajuste de contraste). Seta p/ a direita Ajusta o contraste (quando selecionado o menu de ajuste de contraste). NOTA Os botões e menus operam quando o HP NetServer for desligado ou travar, enquanto estiver alimentado. Durante o POST (autoteste de ligação) os botões e menus ficam desabilitados temporariamente para que a tela de status possa exibir as mensagens do POST e de inicialização. Menu Main Essa é a exibição padrão da tela de status para o LH 3000: HP NetServer LH 3000 1. Para chegar no menu principal a partir desta tela padrão, pressione o botão Enter. 14 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores NOTA A tela de status exibe duas linhas de todo um menu por vez. Esse é todo o menu principal: ***Main Menu**** >Event Log >FW Info >System Info >Component Info >Service >Adjust Contrast Os menus que começam com um símbolo de maior (>) indicam seleções de submenu. 2. Use os botões de setas para mover o cursor para a sua seleção e pressione o botão Enter. Um cursor destaca a linha selecionada no momento. 3. Para voltar para o menu principal a partir de uma dessas seleções, pressione Escape. 4. Para sair do menu principal, pressione Escape. Menu Event Log O menu Event Log tem informações sobre eventos atuais e resolvidos. O menu fornece uma lista de todos os eventos atualmente no registro. Estes eventos podem ser erros ou eventos normais do sistema como uma inicialização do sistema. NOTA Você pode visualizar os eventos do sistema na tela de status do FPC e no Event Log Report Utility nos utilitários do NetServer no Navigator. Os detalhes podem diferir ligeiramente. 1. Selecione Event Log do menu principal. As duas primeiras linhas do registro aparecem no visor do painel frontal do NetServer: ****Event Log**** >008^ POST Error 2. Use os botões de seta para ver a lista completa. 15 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores Esse é um registro de eventos de amostra: ****EventLog**** >008^ POST Error >007^ TempError >006 CPU Failure >005 POST Error >004 Volt Error >003 CPU Failure >002^ POST Error >001 System Boot Cada linha contém um breve resumo de um item do registro, incluindo um número de item. Um "^" em uma entrada do registro significa que o problema é atual. 3. Para ler todo o registro para um evento, use as teclas de seta para selecionar a entrada e pressione Enter. Um exemplo de um registro completo fornecendo detalhes sobre dois eventos 001 e 008, aparecem abaixo. >001 System Boot Entry #001 07 /22 /99 10 :27 :15 System Boot Event >008 POST Error Entry #008 Critical Pending 07 /22 /99 10 :27 :15 Proc. 2 FRB3 Failure 4. Use as teclas de seta para mover-se por todo o registro. 5. Para voltar para o menu Event Log, pressione Escape. 6. Pressione Escape novamente para retornar ao menu principal. Menu FW Info (informações de firmware) O menu FW Info exibe as versões do firmware de todos os componentes no sistema. 16 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores 1. Selecione FW Info do menu principal. Uma exibição similar à mostrada abaixo aparece no visor do painel frontal do NetServer. **FW Info*** 2. Use os botões de seta para mover-se pelo resto das informações. NOTA Se o sistema não puder detectar um dos componentes neste menu -- por exemplo, a placa de controle remoto TopTools (RCC) -- a palavra "absent" aparece próximo ao componente no lugar do número da versão. 3. Pressione Escape para voltar para o menu principal. Menu HW System Info O menu System Info exibe as informações de configuração do NetServer. As informações incluem o número, velocidade e tipo das CPUs, informações de cache e a quantidade de RAM em cada placa de memória. 1. Selecione System Info do menu principal. Uma exibição similar a essa aparece na tela de status do NetServer. **System Info*** No. Of CPUs=x 2. Use o botão de seta para baixo para mover-se pelo resto das informações. Uma tela completa da exibição apareceria como mostrado abaixo, mas a exibição real ainda está limitada pela visualização de duas linhas por vez. **HW Sys Info*** No. Of CPUs=x CPU speed 500MHz CPU type PIII L2 Cache xxxx KB LFT CPU1 stepping xx LFT CPU2 stepping xx Mem Mem Mem Mem slot1 slot2 slot3 slot4 xxxxMB xxxxMB xxxxMB xxxxMB 3. Pressione Escape para voltar para o menu principal. 17 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores Menu Component Info Para ver os números de fabricação e de série do chassi: 1. Selecione Component Info do menu principal. Uma exibição similar à mostrada abaixo aparece na tela de status: *Component Info* Asset Tag: 2. Use o botão de seta para baixo para mover-se pelo resto das informações. Um exemplo de uma exibição de tela completa aparece abaixo. *Component Info* Asset Tag: AAAAAAAAAAAAAA Product Part: nnnn-nnnn Product Serial AAAAAAAAAAAAAA Chassis Part: nnnn nnnn Chassis Serial: AAAAAAAAAAAAAA 3. Pressione Escape novamente para retornar ao menu principal. Menu Service Essa é a exibição Service. Ela contém os menus de NOS Memory Dump. *****Service**** >NOS Memory Dump Menu Adjust Contrast Essa é a exibição do Adjust Contrast. *Adjust Contrast == {XXXXXXXX}== 1. Para diminuir o contraste, pressione <esquerda>. 2. Para aumentar o contraste, pressione <direita>. 3. Para salvar o ajuste de contraste, pressione Enter. 18 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores Indicadores de LED da unidade de disco rígido Cada módulo de unidade de disco tem dois LEDs: um para status e um para atividade. Você pode ver esses LEDs no painel do LH 3000 e no LH 3000r com o painel cego aberto. Para mais informações sobre discos rígidos, veja o Capítulo 4, "Instalar dispositivos de armazenamento de massa". Tabela 2-3. Indicadores de LED das unidades de disco rígido LED Condição Vermelho piscando rapidamente Falha na unidade Âmbar piscando normalmente Falha na unidade prevista Verde contínuo Unidade/slot normal Vermelho contínuo Falha no 12V NOTA O LED de atividade para uma unidade pisca verde quando a unidade é acessada. Indicadores e controles atrás do painel frontal do LH 3000r Abra o painel do LH 3000r para ver esses indicadores: z CD-ROM z DAT z Unidades de disco flexível z Unidades de disco rígido 19 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores Botão Ejetar Conector do fone de ouvido LE D de atividade Unidade de C D-R O M Unidade de disco flexível LE D de atividade Botão de acesso Controle de volum e Baias de unidades internas (não hot-sw ap) LE D de status LE D de atividade Figura 2-4. LEDs das unidades de CD-ROM, disco flexível e disco rígido Parte traseira do chassi O painel traseiro do HP NetServer inclui as portas de comunicação, a entrada de alimentação AC e os dois compartimentos de fonte de alimentação. Os quatro LEDs dos slots PCI hot-plug em cima e à direita da fonte de alimentação 4 (veja a Figura 2-5). 20 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores Porta serial Porta de gerenciam ento rem oto Porta paralela Porta do m ouse Porta do teclado LEDs de PCI Hot Plug Porta LAN Porta do m onitor 1 2 3 4 Fontes de alim entação LEDs de status das fontes de alim entação Conectores de alim entação Figura 2-5. Painel traseiro do HP NetServer O kit de redundância opcional fornece uma terceira fonte de alimentação. Já que o HP NetServer precisa de duas fontes de alimentação para funcionar, uma terceira ajuda a evitar interrupções para serviço. Com o kit de redundância instalado, uma fonte de alimentação pode ser trocada com o servidor em operação (Hot-Swap). 21 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores LEDs na parte traseira do chassi LEDs de atenção PCI Se uma placa hot-plug precisar de atenção, o seu LED se acende em âmbar. 1 2 3 4 5 6 7 8 O slot 5 requer atenção Figura 2-6. LED de atenção âmbar Quando um LED de PCI âmbar se acende, você deve remover a tampa para ver os LEDs de alimentação para cada slot PCI hot-plug (veja o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer"). LEDs de alimentação PCI Quatro pares de LEDs muito pequenos ficam na placa de E/S acima e à esquerda de cada slot PCI hot-plug. Ligado (verde) Atenção (âm bar) 5 Figura 2-7. LEDs embutidos A luz dos pequenos LEDs embutidos é visível pelos tubos de luz nos separadores de slot de plástico. 22 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores LE Ds na placa LED verde (ligação) LE D âm bar (atenção) Figura 2-8. LEDs PCI de exibição dos tubos de luz Tabela 2-4. LEDs de hot-plug PCI Âmbar Verde Desligado Status indicado Sua ação O slot está ligado e operando normalmente. Não remova a placa do slot. O slot precisa de atenção, mas sua alimentação está ligada. Não remova a placa do slot. Ligado Ligado Ligado Ligado Desligado Desligado O slot precisa de atenção e sua alimentação está desligada. A placa pode ser removida deste slot com segurança. Desligado O slot está desligado. A placa pode ser removida deste slot com segurança. Para mais informações sobre placas hot-plug PCI, veja o Capítulo 6, "Instalar placas PCI adicionais", e o Information Assistant no CD-ROM HP NetServer Online Documentation. LEDs da fonte de alimentação Interprete os LEDs verdes nas fontes de alimentação da seguinte maneira: Tabela 2-5. LEDs da fonte de alimentação LED verde Verde contínuo Indica o seguintes status do NetServer: O sistema está alimentado. Piscando O sistema está no modo de espera ou economia de energia. Desligado A linha AC está desconectada ou a fonte de alimentação falhou (veja o Capítulo 12, "Solucionar problemas"). 23 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores LEDs da LAN O LH 3000 tem dois LEDs em cada lado da conexão RJ-45. Interprete os LEDs da seguinte maneira: Tabela 2-6. Status do LED da rede de área local LED verde LED amarelo Status da LAN: Aceso/Piscando INATIVO A LAN está conectada e os dados estão sendo transferidos a 10Mbps. Aceso/Piscando ATIVO A LAN está conectada e os dados estão sendo transferidos a 100Mbps. INATIVO INATIVO A LAN não está conectada ou não está operacional (veja o Capítulo 12, "Solucionar problemas"). Conectar o HP NetServer à alimentação AC Ao conectar o NetServer a uma fonte de alimentação AC, o servidor apresenta temporariamente uma corrente adicional. Isso ocorre mesmo quando o sistema está no modo de espera. Essa "corrente inicial" é muito maior do que a corrente necessária durante a operação normal do servidor. Normalmente, a fonte de alimentação AC externa consegue fornecer essa corrente. Se você instalar vários HP NetServers em um circuito, serão necessárias algumas precauções. Se houver uma interrupção de alimentação e, em seguida, sua restauração, todos os servidores começam imediatamente a puxar corrente ao mesmo tempo. Se os disjuntores no cabo de recebimento de alimentação forem de capacidade insuficiente, podem abrir e impedir que os servidores sejam ligados. Ao preparar um local para instalação, deve-se levar em conta essa corrente inicial adicional. Siga as seguintes recomendações de disjuntores antes de instalar o servidor: • Na América do Norte, use um circuito de no mínimo 20 A com um disjuntor NEMA AB1 classe 14B para cada Unidade de Distribuição de Alimentação (PDU) de 16 A. • Na Europa: 24 ◊ Para um único NetServer em um rack, use um circuito de no mínimo 15 A com um disjuntor IEC MCB tipo C para cada PDU de 16 A. ◊ Para múltiplos NetServers em um rack, use um circuito com mínimo de 15 A com um bloqueador IEC MCB tipo D para cada PDU de 16 A. Capítulo 2 Controles, portas e indicadores NOTA Cada PDU de 16 A pode acomodar um máximo de dois NetServers. Quando a fonte de alimentação adequada estiver disponível, conecte o NetServers à fonte de alimentação AC. Testes de inicialização O HP NetServer executa um conjunto de testes de diagnósticos quando é conectado pela primeira vez a uma fonte de alimentação. Se o LH 3000r passar nos testes, você verá: HP NetServer LH 3000r Se o HP NetServer não passar nos testes, você verá: <error code> Display now? Pressione Enter para visualizar a mensagem de erro. Consulte o CD-ROM HP NetServer Navigator para obter uma interpretação do código de erro. Procedimentos de ligação e desligamento Procedimento de inicialização 1. Certifique-se de que o cabo de alimentação do HP NetServer está conectado a uma fonte de alimentação e o LED em cada fonte de alimentação está piscando em verde. 2. Pressione a chave de alimentação quando avisado pelo sistema operacional. CUIDADO As fontes de alimentação continuam a fornecer tensão de espera ao NetServer até que o cabo de alimentação seja desconectado. Procedimento de desligamento Siga esse procedimento ao instalar componentes não hot-swap e não hot-plug, como unidades de fita e placas PCI não hot-plug. 1. Desconecte todos os usuários e faça um backup dos arquivos. 25 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores 2. Siga as instruções da documentação do NOS para desligar adequadamente os softwares e aplicativos de rede. 3. Pressione o botão de ligação para desligar o HP NetServer. Veja a Figura 2-3. Normalmente, isso completa o procedimento. Estados de repouso (ACPI) Os estados de repouso estão disponíveis se o seu NOS suporta gerenciamento de energia baseado em ACPI (Interface de alimentação e de configuração avançada). O estado de repouso é um de uso reduzido de energia. Esse estado termina quando o NetServer detecta atividade (mouse, teclado ou certos tipos de atividade da LAN) e volta para um estado totalmente operacional. Nesse estado de repouso, o NetServer parece estar desligado, indicado pelo monitor apagado e nenhuma atividade no CD-ROM ou nas unidades de disco rígido. Entretanto, o controle ACPI fornece pelo menos três estados de energia dependendo do NOS e de sua habilidade de mudar o programa do estado de repouso. z O primeiro estado é o ligado normal. ◊ Para ir para um estado totalmente ligado, pressione a chave de alimentação do painel frontal por menos de quatro segundos (padrão). ◊ Para ir para um estado de repouso, pressione a chave de alimentação por menos de quatro segundos. z O segundo estado é um estado de repouso ou suspenso. Nesse estado, não há nenhuma operação interna ocorrendo, exceto o relógio interno e os ventiladores de refrescamento. Isso inclui nenhuma atividade para as CPUs, CD-ROM ou unidades de disco rígido internas. O NetServer parece estar desligado exceto pelo som dos ventiladores e do visor LCD ativo no painel frontal, que indica System is in ACPI sleep mode e do LED verde de alimentação piscando. ◊ Para entrar em um estado de repouso, pressione a chave de alimentação por menos de quatro segundos. ◊ Para sair do estado de repouso, pressione a chave de alimentação por menos de quatro segundos e a operação total é restaurada, incluindo o visor LCD e o LED de alimentação. z O terceiro estado é o desligado normal. 26 Capítulo 2 Controles, portas e indicadores Todas as atividades param exceto o relógio interno e o visor de LCD do painel frontal, que exibe System is powered off, a menos que o cabo de alimentação seja removido da fonte de alimentação. ◊ Para ir para um estado de totalmente desligado, pressione a chave de alimentação do painel frontal por mais de quatro segundos. ◊ Para atingir um estado completamente ligado, pressione a chave por menos de 4 segundos (padrão) e a operação total é restaurada, incluindo o visor de status e o LED liga/desliga. NOTA Um NOS pode fornecer recursos de programação para adicionar mais estados de repouso, para mudar o tempo de ativação para cada estado e para desligar ou acordar o NetServer em certas horas, dependendo da maneira que a interface do NOS é programada. Esta opção pode ser fornecida através da placa de controle remoto TopTools (Despertar pelo RTC) ou despertar através de uma conexão da LAN (Despertar pela LAN). 27 3 Abrir e fechar o HP NetServer Introdução Use este capítulo para ver como abrir e fechar o HP NetServer para adicionar componentes. Os componentes como DIMMs e processadores ficam na placa de sistema mostrada em destaque abaixo. LH 3000r LH 3000 Figura 3-1. Localização do conjunto da placa de sistema ADVERTÊNCIA Antes de remover as tampas, desconecte os cabos de alimentação e de telefone. Se possível, desligue o sistema operacional. Desconecte os cabos de alimentação para evitar exposição a altos níveis de energia que podem causar queimaduras quando peças entram em curto com objetos metálicos como ferramentas ou jóias. Desconecte os de telefone para evitar a exposição ao choque pela tensão de toque. Use uma pulseira aterrada e uma superfície de trabalho dissipadora de estática ao manusear os componentes do NetServer. Observe que o interruptor de alimentação não desliga a alimentação do modo de espera. Desconecte todos os cabos de alimentação e desligue a alimentação de repouso. 29 Capítulo 3 NOTA Abrir e fechar o HP NetServer Se a luz de fundo no visor de LCD estiver acesa, a alimentação de repouso ainda está ligada. Ferramentas necessárias z Chave Torx 15 z Chave Torx 25 (só para o montado em rack) z Um kit de serviço anti-estática (3M™ 8501/8502/8503 ou equivalente). Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática, um cabo para prender no chassi e uma pulseira. Remover as tampas do LH 3000r 1. Estenda o pé estabilizador sob a frente do rack. ADVERTÊNCIA Este dispositivo estabilizador deve ser estendido para impedir que o rack e o NetServer sejam abalados, o que pode danificar o NetServer e prejudicar as pessoas. P és niveladores Pé estabilizador Figura 3-2. Pé estabilizador do rack 30 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer 2. Remova o painel frontal do HP NetServer girando até que se solte (mais de 90 graus) dos três encaixes da dobradiça do painel. Esse painel possui três prendedores encaixados em uma dobradiça que fica presa ao chassi do HP NetServer. Figura 3-3. Remover o painel do HP NetServer LH 3000r 3. Use uma chave Torx 15 para soltar os quatro parafusos, como mostrado na Figura 3-4. 4. Não solte totalmente a dobradiça ou suporte do HP Netserver. Remova apenas os parafusos mais externos de modo que a dobradiça e o suporte permaneçam presos ao chassi do NetServer. 31 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer R em o va os do is p arafusos qu e p rend em o N etS erver ao rack. Tam p a 1 R em o va os do is p arafusos qu e prend em o N etS erver ao rack. N ã o rem o v a os d ois p arafusos qu e p rend em a alça ao N etS erver. Tam p a 2 N ão rem o va os três p arafusos qu e prend em a d o b ra diça d o N etS erver. Tam p a 3 4 Figura 3-4. Frente do LH 3000r. Localização de parafusos e da tampa 1 2 3 Suporte Z Remova os dois parafusos que prendem o NetServer ao suporte. Figura 3-5. Remover o suporte Z 5. O suporte Z é usado somente durante o transporte para prender o NetServer ao rack. Para remover o suporte Z, remova os dois parafusos que o conectam à coluna traseira do serivdor. Guarde o suporte Z para uso futuro. 32 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer 6. Na frente do NetServer, puxe o NetServer para frente do rack até escutar o dispositivo de travamento encaixar com um clique. Trava de retenção Figura 3-6. Trava CUIDADO As tampas do HP NetServer são pesadas. Apóie-as ao removêlas e deixe espaço para movê-las para longe do HP NetServer e para armazenamento. 7. Remova a tampa 1 soltando o parafuso e deslizando a tampa para frente para soltá-la. Levante-a para longe do chassi. Veja a Figura 3-7. 33 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer Tampa 1 Parafuso borboleta Tampa 2 Parafuso borboleta Parafuso borboleta Tampa 3 Figura 3-7. Tampas do HP NetServer LH 3000r 8. Remova a tampa 2 segurando-a com as mãos e, em seguida, desaparafusando e puxando a tampa para frente até desencaixá-la. Levante-a e retire-a do chassi (veja a Figura 3-7). 9. Remova a tampa 3 apoiando-a com sua mão e soltando o parafuso com a outra mão. Puxe a tampa para frente para soltá-la e segure-a conforme ela sai do chassi. 34 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer Recolocar as tampas do LH 3000r CUIDADO NÃO mexa no HP NetServer por mais de trinta minutos sem qualquer uma das tampas (incluindo as da fonte de alimentação e das unidades de disco). Caso contrário, podem ocorrer danos aos componentes do sistema devido ao fluxo de ventilação inadequado. As duas tampas grandes (tampas 1 e 3) com alavancas são intercambiáveis. Para recolocá-las: 1. Insira as duas abas de metal, na extremidade oposta à alavanca, nas duas aberturas nos cantos superior e inferior do chassi. Segure a tampa no lugar, mas não insira as abas completamente ainda. 2. Alinhe as quatro abas de metal espaçadas na borda superior longa da tampa com a borda mais à esquerda das quatro aberturas espaçadas no topo do chassi. 3. Segure o topo da tampa nessa posição com uma mão, enquanto pressiona a borda inferior da tampa com a outra mão até que esteja completamente assentada no chassi. 4. Deslize gentilmente a tampa até que as bordas menores (sem alavancas) se encaixem no lugar. 5. Aperte o parafuso na frente da tampa superior. 6. Verifique se as quatro abas de metal pouco espaçadas estão em suas quatro aberturas na traseira do HP NetServer. A tampa estará presa quando todas as bordas estiverem assentadas no chassi e você não pode movê-la facilmente. Repita para a tampa do outro lado. 7. Para a tampa superior (2), insira as quatro abas de metal, na extremidade oposta à alavanca, sob o encaixe na traseira do chassi. 8. Pressione a tampa superior de volta para a traseira do chassi e deslize-a para a esquerda para encaixar as cinco abas no lado esquerdo da tampa. A tampa pode então ser movida para trás permitindo que o parafuso seja apertado. 9. Recoloque o painel encaixando as duas abas sob o painel nos slots correspondentes no chassi e encaixando o painel em posição no topo do chassi. 35 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer Remover as tampas do LH 3000 1. Destrave o painel, usando a chave fornecida. O painel se conecta ao chassi através de dois conectores dentro dos seus cantos esquerdo e direito e de duas abas que se encaixam nos dois slots na parte de baixo do chassi. 2. Remover o painel. a. Puxe o painel em sua direção até que se desencaixe. b. Levante o painel para frente e para cima da face do chassi. Puxe o painel em sua direção, depois para cima e para fora do painel frontal, soltando as guias dos slots na base do painel frontal. 2. 3. 1. Figura 3-8. Remover o painel do HP NetServer LH 3000 CUIDADO 36 As tampas do NetServer são pesadas. Segure-as ao removê-las e deixe espaço para movê-las para longe do NetServer e para o armazenamento quando removidas. Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer 3. Depois de remover a painel cego, remova a tampa 1 desaparafusando-a e, em seguida, puxando-a para frente para desencaixá-la. Retire-a, puxando-a para fora do chassi (veja a Figura 3-9). 4. Remova a tampa 2 soltando o parafuso, puxando a tampa para frente e um pouco para o lado para desencaixá-la. Levante-a para longe do chassi. 5. Remova a tampa direita (tampa 3) soltando o parafuso e puxando a tampa para frente para desencaixá-la. Levante-a para longe do chassi. Ta m p a 2 P ara fuso bo rb oleta P ara fuso bo rb oleta Ta m p a 1 Ta m p a 3 P ara fuso bo rb oleta Figura 3-9. Tampas do HP Netserver LH 3000 37 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer Recolocar as tampas do HP NetServer LH 3000 CUIDADO NÃO mexa no HP NetServer por mais de trinta minutos sem qualquer uma das tampas (incluindo as da fonte de alimentação e das unidades de disco). Caso contrário, podem ocorrer danos aos componentes do sistema devido ao fluxo de ventilação inadequado. 1. Para cada uma das tampas laterais, insira as duas abas de metal, na extremidade oposta da alavanca, nas duas aberturas nos cantos superior e inferior do chassi. Segure a tampa no lugar, mas não insira as abas completamente ainda. 2. Alinhe as quatro abas de metal espaçadas na borda superior longa da tampa com a extremidade mais à esquerda das quatro aberturas espaçadas no topo do chassi. 3. Segure o topo da tampa nessa posição com uma mão, enquanto pressiona a borda inferior da tampa com a outra mão até que esteja completamente assentada no chassi. 4. Verifique se as quatro abas de metal pouco espaçadas estão em suas quatro aberturas na traseira do HP NetServer. A tampa estará presa quando todas as bordas estiverem assentadas no chassi e você não pode movê-la facilmente. 5. Deslize delicadamente a tampa até que a borda traseira se encaixe no lugar. 6. Aperte o parafuso na frente da tampa superior. 7. Para a tampa superior, insira as quatro abas de metal, na extremidade oposta à alavanca, sob o encaixe na traseira do chassi. 8. Pressione a tampa superior de volta para a traseira do chassi e deslize-a para a esquerda para encaixar as cinco abas no lado esquerdo da tampa. A tampa pode então ser movida para trás permitindo que o parafuso seja apertado. 9. Encaixe o painel cego na dobradiça e gire-o para fechar até se encaixar na trava (veja a Figura 3-8). 10. Trave o painel usando a chave fornecida e remova a chave da frente do NetServer. 38 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Introdução A configuração padrão do HP Netserver é: z Um compartimento de armazenamento de massa hot-swap (principal) ◊ Configurado com um único barramento SCSI ◊ Instalado com unidades requeridas ◊ Com painéis para preencher os slots não ocupados por unidades z Um compartimento para um segundo hot-swap (secundário) z Uma unidade de disco flexível z Uma unidade de CD-ROM de 32x z Prateleiras para armazenamento de massa não hot-swap Unidade de disco flexível Unidade de CD-R OM Com partim ento de unidade não hot-sw ap Compartimento secundário hot-swap (exige kit de atualização) Compartimento hot-swap principal Figura 4-1. Configuração padrão de armazenamento de massa 39 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Placa duplex Pré-instalada Alguns sistemas têm uma placa duplex pré-instalada. A placa duplex suporta configurações de armazenamento de massa de barramento duplo. As configurações de unidade hot-swap duplex e as IDs SCSI estão posteriormente neste capítulo. Atualizar Se você está instalando uma placa duplex, consulte o Guia de Instalação do Kit Duplex do HP NetServer que vem com o kit de acessório de placa duplex para outras informações. Orientações para armazenamento de massa Leia esta seção antes de instalar unidades de armazenamento de massa para uma instalação com sucesso. Selecionar dispositivos SCSI Hot-Swap O armazenamento de massa hot-swap é composto de uma unidade de perfil baixo (1 pol.) ou de meia altura (1,6 pol.) em uma bandeja. Isso é chamado de módulo. Para as gavetas de hot-swap use unidades de disco rígido HP Ultra-2 (LVD) ou Ultra-3 SCSI de 3,5 pol.. As unidades hot-swap HP são configuradas para operação LVD SCSI e sem ID de dispositivo ou terminação. Não altere essas definições. NOTA Uma unidade de meia altura toma quase dois slots. É necessário usar um espaçador de unidade para preencher o espaço remanescente. Não Hot-Swap Para as gavetas não hot-swap, use dispositivos SCSI de 3,5 polegadas ou de 5,25 polegadas de terminação única (SE). Esse compartimento suporta dois dispositivos de meia altura ou três de perfil baixo. Você pode pedir kits de montagem HP para dispositivos de mídia removível ou bandejas para unidades de disco rígido de 3,5 polegadas (ambos de perfil baixo e de meia altura). Você pode usar adaptadores SCSI estreito/largo nesses dispositivos. 40 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Terminação SCSI Certifique-se de que os dispositivos SCSI que instalar em ambos compartimentos hot-swap e não hot-swap não tenham terminação. Configuração de unidade hot-swap Esta seção descreve as configurações de armazenamento de massa. NOTA Nas tabelas abaixo, a ausência de um número em Unidade de disco indica a presença de um espaçador ou painel de preenchimento no slot. Compartimento principal - SCSI A Diagrama de bloco da configuração padrão de compartimento do LH 3000r. Placa de E/S SCS I A Hot-Sw ap principal com partimento de armazenamento de m assa Slots PCI Figura 4-2. Configuração do compartimento principal – barramento simples A Estas são as configurações de unidade hot-swap para o compartimento primário. Número do slot Unidade de disco ID de disp. SCSI ID de bar. SCSI 1 1 0 A 2 2 1 A 3 3 2 A 4 4 3 A 5 5 8 A 6 6 9 A 1 1 0 A 2 3 2 2 A 4 5 3 8 A 6 1 1 0 A 2 2 1 A 3 3 2 A 4 5 4 8 A 6 5 9 A Número do slot Unidade de disco ID de disp. SCSI ID de bar. SCSI 1 1 0 A 2 3 2 2 A 4 3 3 A 5 4 8 A 6 5 9 A 1 1 0 A 2 3 2 2 A 4 5 3 8 A 6 4 9 A 1 1 0 A 2 3 2 2 A 4 3 3 A 5 6 4 9 A Figura 4-3. Configurações de barramento simples do compartimento primário montado em rack 41 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Compartimento secundário - SCSI B Este é um diagrama de bloco de uma configuração de compartimento opcional do LH 3000r. Placa de E/S SCS I A Slots PCI SCS I B Hot-Sw ap secundário com partimento de armazenam ento de m assa Figura 4-4. Configuração do compartimento secundário barramento simples B NOTA Esta configuração requer o kit de atualização de armazenamento de massa. Estas são configurações de unidade hot-swap para o compartimento secundário. Número de slot Unidade de disco ID de disp. SCSI ID de bar. SCSI 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 10 11 12 13 14 15 B B B B B B 1 2 1 10 B Número de slot Unidade de disco ID de disp. SCSI ID de bar. SCSI 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 10 12 13 14 15 B B B B B 1 1 10 B 2 3 4 2 12 B 3 2 12 B 4 5 6 3 14 B 5 6 3 4 14 15 B B 1 2 3 1 2 3 10 11 12 B B B 1 1 10 B 2 4 3 4 2 3 12 13 B B 5 6 4 5 14 15 B B 5 Figura 4-5. Configuração de barramento simples do compartimento secundário montado em rack 42 6 4 15 B Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Compartimento principal com barramento duplo - SCSI A e B Este é um diagrama de bloco do compartimento duplicado do LH 3000r. Placa de E/S Canal A: Usado para m etade superior do com partimento SCS I A Slots PCI Canal B: Usado para m etade inferior do com partimento SCS I B D u p l ex B o a rd Linha central Painel traseiro do com partimento de arm azenamento de m assa Hot-Sw ap Figura 4-6. Compartimento principal duplicado Estas são as configurações de unidade e IDs SCSI para o compartimento principal duplicado. N úm ero do slot U n id a d e d e d isc o ID de disp. SC SI ID d e b a r. S C SI 1 1 0 B 2 3 2 3 1 2 B B B a r. B 4 4 0 A 5 6 5 6 1 2 A A B a r. A L in ha central 1 1 0 B 2 3 2 2 B 4 3 0 A 5 6 4 2 A B a r. B B a r. A L in ha central 1 2 3 4 5 1 2 3 4 2 0 1 0 B B A A B a r. B B a r. A L in ha central 6 5 2 A Figura 4-7. Configurações de armazenamento de massa duplex montado em rack NOTA A HP recomenda que o compartimento duplicado funcione com as SCSI A e SCSI B para que as metades superior e inferior funcionem na mesma velocidade. 43 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Compartimentos principal e secundário duplicados Placa de E/S com um DAC no slot PCI 5 (Canal X ) e 6 (Canal Y) SCS I A SCS I A para metade superior SCS I B D u p l ex B o a rd Com partim ento principal C D u p l ex B o a rd D Canal D para metade inferior SCS I B para metade inferior Com partim ento secundário Canal C para metade superior Figura 4-8. Ambos os compartimentos duplicados Carregar C om partim ento se cundário Núm ero do slot Unidade de disco ID de disp. SC SI ID de bar. SC SI 1 1 0 D 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 1 2 0 1 2 D D C C C Ba r. D Ba r. C Linha central 1 2 1 0 D Ba r. D 3 2 2 D 4 3 0 C 5 6 4 2 C Ba r. C Linha central 1 2 3 4 5 1 2 3 4 0 2 0 1 D D C C Ba r. Ba r. D Linha central 6 5 2 C C 1 2 3 4 5 1 2 3 4 0 2 0 1 B B A A Ba r. Ba r. D Linha central 6 5 2 A C C om partim ento Principal Núm ero do slot Unidade de disco ID de disp. SC SI ID de bar. SC SI 1 1 0 B 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 1 2 0 1 2 B B A A A Ba r. D Ba r. C Linha central 1 1 0 B 2 Ba r. D 3 2 2 B 4 3 0 5 A Ba r. C Linha central 6 4 2 A Figura 4-9. Configurações de unidade duplex 44 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Compartimento principal de pedestal duplicado Placa de E/S SCS I A Slots PCI Canal B: Usado para m etade superior do com partimento Canal A: Usado para m etade superior do com partimento Painel traseiro do com partimento de armazenamento de m assa Hot-Sw ap principal (baia direita) D u p l ex B o a rd Figura 4-10. Barramento simples B ar. A Linha central B ar. B N úm ero do slot U nid ad e de disco ID d e disp. SC SI ID d e bar. SC S I 1 1 0 B 2 2 1 B 3 3 2 B 4 4 0 A 5 5 1 A 6 6 2 A 1 1 0 B 2 3 2 2 B 4 3 0 A 5 6 4 2 A B ar. B B ar. A Linha central 1 2 3 4 5 1 2 3 4 0 2 0 1 B B A A B ar. B B ar. A Linha central 6 5 2 A Figura 4-11. Configurações de unidade para pedestal Prioridade de inicialização Esta é a prioridade padrão de inicialização para os LH 3000r e LH 3000: 1. Unidade de CD-ROM IDE com um CD-ROM de inicialização. 2. Unidade de disco flexível com um disco flexível de inicialização. 3. Controladora SCSI embutida ou controladora HP NetRAID integrada. O canal SCSI A precede o canal B. Em um barramento SCSI a ordem de inicialização segue a ordem crescente: 0, 1, 2, 3 . . . 4. Placas PCI nos slots na seguintes ordem decrescente: 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 e 1. 45 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa NOTA Uma vez configurado o HP NetServer, mude a ordem de inicialização usando o Setup. Veja o Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer". Use o utilitário Symbios Configuration para configurar o HP NetServer a usar um slot PCI para dispositivos de inicialização. Consulte o utilitário Symbios Configuration no CD-ROM Information Assistant sob LH 3000r/Configure/Hardware Configuration Utility/SCSI Configuration Utility. Instalar armazenamento de massa hot-swap O procedimento para instalar armazenamento de massa hot-swap é basicamente o mesmo para todos os HP NetServers. Siga os passos na seqüência mostrada, pulando os que não se aplicam à sua instalação. CUIDADO Proteja a unidade de eletricidade estática deixando-a em sua embalagem anti-estática até que esteja pronto para instalá-la. Antes de manuseá-la, toque qualquer superfície de metal não pintada para descarregar a eletricidade estática. Ao remover a unidade da embalagem, manuseie-a somente pela armação. Não toque os componentes elétricos. Coloque a unidade na embalagem anti-estática sempre que desinstalá-la. 1. Remova o painel. Veja o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". 2. Remova os painéis de preenchimento necessários: Figura 4-12. Unidade Hot Swap e painel de preenchimento a. Pressione a trava de retenção e insira os dedos. b. Com seus dedos, retire o painel de preenchimento. Veja a Figura 4-12. 46 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa CUIDADO Ao instalar mais de uma unidade, não empilhe as unidades em sua área de trabalho. Unidades de disco rígido são muito suscetíveis a choques mecânicos e podem ser danificadas em uma queda, por exemplo, de um centímetro. Tome cuidado ao desembalá-la e manuseá-la. Se a queda quebrar um ovo, danificará a unidade. 3. Os espaçadores de unidade ficam presos ao módulo da unidade de disco rígido com quatro pequenos pés. Es paçad or de u nid ad e Figura 4-13. Remover um espaçador de unidade Para remover um espaçador de unidade de um slot de unidade de disco: a. Deslize o espaçador de unidade para trás, afastando-o um pouco do corpo. b. Gire para cima a parte frontal do espaçador de unidade para desencaixar os dois pés frontais. c. Puxe o espaçador de unidade para fora suavemente para desengatar os dois pés traseiros e suspenda. 4. Abra o módulo da unidade pressinando a trava na extremidade da alavanca ejetora da unidade e puxando a alavanca para abrir. CUIDADO Seja cuidadoso ao abrir a alavanca ejetora. Muita força pode desencaixar a alavanca. Seja cuidadoso para não danificar os tubos de luz enquanto insere a unidade. Eles são muito frágeis. 47 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa As travas g iram quan do a alavanca ejetora é ab erta Tu bos de luz (frág il) Alavan ca ejeto ra da unidad e Trava de retenção Figura 4-14. Aprontar o módulo de unidade para instalação 5. Com a alavanca ejetora de unidade aberta, deslize delicadamente o módulo para dentro do compartimento. Pare quando sentir resistência. 6. Com pressão uniforme, feche delicadamente a alavanca ejetora até que a trava se tranque com um clique. Figura 4-15. Localização da aba de travamento 48 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa NOTA Fechar a alavanca ejetora encaixa a unidade ao conector elétrico na gaiola hot-swap de armazenamento de massa e assenta a unidade. 7. Se a unidade não estiver assentada no compartimento antes de fechar a alavanca ejetora, repita os passos 5 e 6. 8. Configure os dispositivos de armazenamento de massa de acordo com o Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer". Remover um módulo de disco rígido hot-swap CUIDADO Você deve remover a unidade devagar para garantir que os cabeçotes da unidade estejam parados antes da remoção. Siga essas instruções para evitar danos de manuseio, como batidas da cabeça ou destravamento do atuador da cabeça. 1. Para destravar a unidade, empurre a trava e puxe a alavanca ejetora na sua direção. Veja a Figura 4-15. 2. Puxe a unidade delicadamente para fora cerca de 2,5 cm para desconectar a alimentação. 3. Espere aproximadamente 30 segundos para a unidade parar de girar e para os cabeçotes da unidade estacionarem. 4. Use sua mão para apoiar o botão da unidade, enquanto puxa suavemente a unidade direto para fora. Não deixe a unidade cair. 5. Coloque a unidade em uma caixa eletrostaticamente protegida. Não empilhe as unidades. 49 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Instalar armazenamento de massa não hot-swap Siga este procedimento para instalar uma unidade de disco flexível, CD-ROM, backup de fita ou unidade de disco rígido não hot-swap. Com partim entos não hot-swap Figura 4-16. Compartimentos não hot-swap CUIDADO 50 Deixe a unidade em sua embalagem antiestática até estar pronto para instalá-la. Antes de manuseá-la, toque qualquer superfície de metal não pintada para descarregar a eletricidade estática. Ao remover a unidade da embalagem, manuseie-a somente pela armação. Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Siga os passos de configuração na ordem exata mostrada abaixo para uma instalação bem sucedida. Pule os passos que não se aplicam à sua instalação. 1. Desconecte todos os usuários e desligue o sistema operacional de rede de acordo com as direções na documentação do seu NOS. 2. Desligue o HP NetServer de acordo com as instruções no Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". 3. Desconecte os cabos de alimentação e, se necessário, etiquete cada um para facilitar a remontagem. CUIDADO As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de espera ao NetServer até os cabos de alimentação serem desconectados. 4. Para os modelos montados em rack e de pedestal, siga as instruções no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor. 5. Selecione uma gaveta disponível para o dispositivo e remova o painel de preenchimento. 6. Se o dispositivo que você está instalando é o dispositivo de inicialização, verifique a prioridade de inicialização. 7. Instale o dispositivo em uma bandeja de armazenamento de massa seguindo as instruções inclusas com a bandeja. 8. Conecte o cabo da fonte de alimentação e o cabo SCSI SE da placa de E/S ao dispositivo. 9. Siga o procedimento no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para fechar o servidor. 10. Reconecte os cabos de alimentação. 11. Configure a unidade de acordo com os passos no Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer". Recoloque o HP NetServer na operação normal. Isso completa sua instalação de armazenamento de massa não hot-swap. 51 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Conectar sub-sistemas SCSI O segundo conector SCSI LVD, barramento B, pode ser usado para conectar subsistemas periféricos como as bibliotecas de fita HP HP RS/12 ou DLT. NOTA O canal SCSI B tem conectores SE e LVD. CUIDADO Não misture dispositivos de diferencial de alta voltagem (HVD) com dispositivos SE, LVD (Ultra2), ou dispositivos de modos múltiplos no mesmo barramento SCSI. HP NetRAID integrado O HP NetServer contém um controlador HP NetRAID integrado, que fornece alimentação para as DACs (controladoras de matriz de disco) da série HP NetRAID. Consulte o Integrated HP NetRAID Controller Configuration Guide para informações mais completas. Você pode também encontrar o guia no seguinte site na web da HP: http://www.hp.com/go/netserver NOTA 52 O HP NetServer vem com o NetRAID como padrão. Se você planeja configurar armazenamento de massa usando SCSI LVD, você deve mudar essa opção no utilitário Setup. 5 Instalar memória adicional Introdução Este capítulo descreve a adição de memória ao HP NetServer LH 3000r e LH 3000. A configuração padrão é de um DIMM de 128 MB no slot 0. So qu e te So qu e te So qu e te So qu e te D IM M D IM M D IM M D IM M 0 1 2 3 Figura 5-1. Soquetes de DIMM no conjunto da placa de sistema Diretrizes de memória z Adicione DIMMs dos seguintes tamanhos: ◊ 128 Mb ◊ 256 Mb ◊ 512 Mb ◊ 1 GB z Adicione memória em qualquer ordem nos quatro slots. z Você pode misturar DIMMs de diferentes tamanhos. Por exemplo, você pode colocar um DIMM de 1 GB ao lado de um de 128 MB. z A configuração máxima é de 4 GB. z Não force o DIMM no lugar, mas aplique uma pressão firme e uniforme até que esteja assentado no soquete. z Só use DIMMs suportados pela HP. NOTA O NetServer informa, durante a inicialização, se foram usadas DIMMS não HP. 53 Capítulo 5 Instalar memória adicional Ferramentas necessárias z Um kit de serviço anti-estática (3M™ 8501/8502/8503 ou equivalente). Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática, um cabo para prender no chassi e uma pulseira. Instalar memória no LH 3000r e LH 3000 CUIDADO Estenda o pé estabilizador antes de mexer no servidor montado em rack. O procedimento de instalação é o mesmo para HP NetServers montados em rack e de pedestal após ter acesso ao conjunto da placa de sistema. 1. Desconecte todos os usuários e desligue o sistema operacional de rede de acordo com as direções na documentação do seu NOS. 2. Desligue o HP NetServer de acordo com as instruções no Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". 3. Desconecte os cabos de alimentação e, se necessário, etiquete cada um para facilitar a remontagem. CUIDADO As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de espera ao NetServer até o cabo de alimentação ser desconectado. 4. Para os modelos montados em rack e pedestal, siga as instruções no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor. NOTA No LH 3000r esse conjunto fica sob a tampa direita; no LH 3000 ele fica sob a tampa superior. Apesar de poder executar a instalação no rack ou no pedestal, é recomendável que você remova o conjunto da placa de sistema para instalar componentes. 54 Capítulo 5 Instalar memória adicional LH 3000r LH 3000 Figura 5-2. Localização do conjunto da placa de sistema ADVERTÊNCIA Desconecte sempre o cabo de alimentação antes de remover as tampas, para evitar exposição a altos níveis de energia que podem causar queimaduras quando peças entrarem em curto com objetos de metal como ferramentas ou jóias. Desconecte os cabos telefônicos para evitar choque pelas tensões de toque. 5. Abra as travas de retenção azuis para soltar a placa. Alavancas de retenção azuis Figura 5-3. Remover a placa de sistema do NetServer montado em rack 55 Capítulo 5 Instalar memória adicional CUIDADO O conjunto da placa de sistema pesa aproximadamente 7 Kg. É aconselhável remover o conjunto da placa de sistema com a ajuda de outra pessoa. 6. Puxe a placa até que saia das guias do chassi (veja as Figuras 5-3 e 5-4). Gire as alavancas de retenção e levante a placa do sistem a para cim a e para fora do chassi. Figura 5-4. Remover a placa do sistema do NetServer de pedestal 56 Capítulo 5 Instalar memória adicional 7. Deslize o conjunto da placa de sistema para fora do chassi e a coloque com o lado da placa de metal para baixo em um superfície antiestática. 8. Instalar os DIMMs: a. Abra as travas para fora em cada soquete a receber um DIMM. b. Remova um DIMM de sua embalagem antiestática, manuseando o módulo por suas bordas. c. Alinhe os chanfros no DIMM com os entalhes no soquete. CUIDADO Não use força excessiva para colocar o DIMM no local, mas aplique uma pressão firme e constante. Se existir um espaço entre as travas de retenção e o DIMM, remova e recoloque o módulo até que não existam espaços. Alinhe os chanfros do DIM M com os encaixes dos slots. Figura 5-5. Alinhar os chanfros do DIMM com os entalhes d. Pressione o DIMM no soquete até que as travas se fechem. NOTA Se as travas não fecharem, repita até que fechem. 57 Capítulo 5 Instalar memória adicional Repita o passo 8 para instalar todos os DIMMs para a configuração. 9. Reinsira cuidadosamente o conjunto da placa de sistema em suas guias até que as travas azuis voltem para a posição plana, fechada. Figura 5-6. Instalar o conjunto da placa de sistema 10. Siga o procedimento no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para fechar o servidor. 11. Reconecte os cabos de alimentação. 12. Restaure o HP Netserver para operação normal Isso completa a instalação de DIMM. 58 6 Instalar placas PCI adicionais Introdução Este capítulo descreve como instalar placas de acessórios, durante instalações iniciais, na placa de E/S. A placa de E/S fica sob a tampa 1 no topo do LH 3000r e sob a tampa esquerda do LH 3000. Se você quiser uma adição "quente" ou uma substituição "quente" (com o NetServer ligado), vá para Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug a quente no final deste capítulo. Gerenciam ento rem oto M em ória Integ rated NetR AID SE S CSI Slots 1- 4 Não -hot-p lu g Slots 1- 6 +5V 33 M Hz/64 Bit SCS I A Slots 5- 8 Hot-p lug SCS I B Slots 7 e 8 Universal 33 M Hz/32 Bit LED s de lig ação LED s de atenção Figura 6-1. Placa de E/S Os slots de 1 a 6 suportam placas PCI de +5 V ou universais. Os slots 7 e 8, placas PCI de +3,3 V ou universais. Todos os oito slots aceitam placas PCI de 32 e 64 bits. Os slots de 5 a 8 são habilitados para hot-plug. 59 Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais A placa de E/S é composta de: • Oito slots de placa PCI z Quatro pares de LEDs de PCI hot-plug z Quatro separadores retangulares para facilitar a substituição de placas hot-plug • Dois conectores SCSI, A e B para unidades hot-swap z O conector SCSI SE para unidades não hot-swap • O slot de memória de E/S que contém a memória usada pelo processador de E/S i960RD da Intel para RAID embutido • O conector do gerenciamento remoto, que conecta a placa de E/S ao conector externo no painel traseiro z O conector hot-plug se conecta a uma placa lateral, que tem LEDs e chaves para os slots hot-plug (5 –8) Diretrizes z Use o utilitário do respectivo NOS para: ◊ Garantir que os drivers corretos para a placa PCI sejam carregados. ◊ Verificar a operação correta. ◊ Desligar a alimentação para slots hot-plug. CUIDADO Não tente instalar ou remover placas PCI não hot-plug com o HP NetServer em qualquer tipo de estado de repouso ou o sistema pode travar. Veja o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores", na seção de estados de repouso. z Os slots 1, 2, 3 e 4 não são hot-plug; os slots 5, 6, 7 e 8 são hot-plug. NOTA Consulte o Information Assistant no CD-ROM HP NetServer Online Documentation incluso com o HP NetServer para procedimentos para PCI hot-plug (com NetServer está ligado). z Para desempenho ótimo, adicione placas PCI aos slots 4, 5 e 6, que são os slots mais rápidos (33MHz e 32 bits e no barramento principal). 60 Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais z Considere a prioridade de inicialização antes de instalar placas de acessórios, mas após configurar o HP NetServer. z Algumas saídas de placas acessórias podem exceder a Classe 2 do código de Eletricidade Nacional dos EUA (NFPA 70) ou limites da fonte de alimentação e devem usar um cabeamento de acordo com o Código de Eletricidade Nacional (as placas HP são compatíveis com a Classe 2). z Você pode configurar o NetServer para inicializar de um DAC baseado em PCI inserido em um slot PCI. Use o utilitário Symbios Configuration para selecionar um slot PCI diferente ao varrer por dispositivos de inicialização. Consulte o Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer". z Os slots 7 e 8 aceitam placas universais. As placas universais mudam automaticamente para aceitar alimentação de +5,0 V ou de +3,3 V. Ferramentas necessárias • Chave torx 15 z Chave torx 25 z Um kit de serviço anti-estática (3M™ 8501/8502/8503 ou equivalente). Este kit inclui uma superfície de trabalho para dissipação de eletricidade estática, um clipe para prender no chassi e uma pulseira. Placa de controle remoto A placa de controle remoto suporta o software HP TopTools e vem instalada de fábrica no slot PCI 2, devido à sua ordem de inicialização (barramento 5) e uma conexão por cabo requerida com a placa de E/S. O cabo I2C para a placa de controle remoto HP TopTools está inserido no conector J1F1 na placa de E/S. Para mais informações sobre o uso da placa de controle remoto, veja o "Information Assistant" no CD-ROM HP NetServer Online Documentation. Configurações de IRQ O BIOS designa automaticamente as IRQs (interrupções de hardware) para cada slot PCI e dispositivo embutido no HP NetServer durante a inicialização. Essas designações fazem o NOS habilitar a APIC (controladora de interrupção programável avançada). A APIC se beneficia do conjunto expandido de IRQs não conflitantes para as placas de acessórios que requerem mais de uma IRQ por slot. A APIC fornece até quatro interrupções dedicadas para cada slot PCI. As designações automáticas podem ser mudadas na tela de configuração (F2). 61 Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais Prioridade de inicialização Algumas placas possuem localizações de slot de preferência. Se não, considere a ordem de inicialização ao escolher o slot de placa de acessório no qual instalar a placa de acessório. Esta é a prioridade padrão de inicialização para os LH 3000r e LH 3000: 1. Unidade de CD-ROM IDE com um CD-ROM de inicialização. 2. Unidade de disco flexível com um disco flexível de inicialização. 3. Controladora HP NetRAID ou controladora SCSI embutida integrada. 4. As placas PCI devem ficar nos slots na seqüência: 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 e 1. Você pode mudar essa ordem de inicialização usando o utilitário Setup. Pressione [F2] durante o processo de inicialização como descrito no Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer". Placas PCI e drivers testados Para uma lista de placas PCI testadas, verifique o "Configuration Assistant" no CDROM HP NetServer Navigator, ou procure no link de produtos de hardware testados para o LH 3000r e LH 3000 sob Serviço e Suporte do NetServer para o NOS usado em: http://www.hp.com/netserver/servsup/compatibility Para informações atuais de PCI hot-plug sobre suporte do NOS e disponibilidade de drivers para PCI hot-plug, procure por pcihotplug no site da HP na web em: http://www.hp.com/netserver/products/LH 3000 Instalar placas acessórias NOTA Para adicionar ou substituir a quente placas de acessórios hotplug, consulte "Adicionar e substituir placas PCI hot-plug a quente" posteriormente neste capítulo. Use este procedimento para instalar placas de acessório durante o processo de instalação inicial e para o seguinte: • Placas PCI hot-plug quando o NetServer estiver desligado • Todas as placas PCI nos slots 1 a 4 (não hot-plug) 62 Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais Pule os passos que não se aplicam à sua instalação. 1. Leia a documentação fornecida com cada placa e siga possíveis instruções especiais. 2. Se necessário, desconecte todos os usuários e desligue o sistema operacional de rede de acordo com as instruções na documentação do seu NOS. 3. Certifique-se de que o HP NetServer seja desligado de acordo com as instruções no Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". 4. Desconecte os cabos de alimentação e etiquete-os para facilitar a remontagem. CUIDADO As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de espera ao NetServer até o cabo de alimentação ser desconectado. 5. Para os modelos montados em rack e pedestal, siga as instruções no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor. 6. Considere a prioridade de inicialização antes de instalar placas acessórias. Para detalhes, consulte o tópico "Prioridade de inicialização" anteriormente neste capítulo. Se estiver instalando uma placa controladora SCSI, a prioridade da controladora (ordem de inicialização) está configurada pela localização do slot na placa. 7. Identifique o slot desejado (P1 a P8) antes de instalar a placa de acessório. Neste exemplo, o slot 3 não hot-plug é usado. NOTA Os slots são marcados para evitar que uma placa de +5 V seja instalada em um slot de 3,3 V. 63 Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais 8. Solte o suporte da placa frontal e remova-o. Placa frontal fechada Figura 6-2. Remover o suporte da placa frontal 9. Remova a tampa de slot do slot escolhido (número 3 neste exemplo) girando primeiro a trava sólida e depois a trava com a pequena abertura. NOTA 64 As tampas de slot PCI não hot-plug usam um retentor preto e uma alavanca de travamento azul para segurar a tampa de slot e a placa no lugar, no lugar de um parafuso comumente usado em HP NetServers. Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais Clipe de retenção 2 1 Trava 1 3 Tam pa do slot do slot 3 não hot-plug Figura 6-3. Remover a tampa do slot NOTA Após remover a tampa do slot, deixe o retentor e a alavanca de travamento abertos para que você possa instalar a placa. 10. Instale a placa PCI não hot-plug no slot, que é o número 3 nesse exemplo. 65 Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais Figura 6-4. Instalar placa não hot-plug 11. Alinhe a placa com o seu slot por todo o seu comprimento e empurre-a no slot com pressão uniforme pela borda superior até que esteja completamente assentada no conector. NOTA Para evitar problemas de EMI, certifique-se de que cada slot PCI não usado tenha uma tampa. Se uma placa PCI é removida e não reinstalada, você deve instalar uma tampa de slot PCI. 12. Feche a trava de suporte PCI, revertendo o procedimento no passo 9. NOTA Certifique-se de que a trava de suporte PCI feche completamente (clique) para que o slot seja alimentado quando o HP Netserver inicializar. 13. Se a placa acessória instalada precisar de uma conexão externa ou de uma conexão à placa de E/S, certifique-se de que o cabo está adequadamente conectado. Consulte a documentação da placa acessória sobre as exigências de conexão. 66 Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais 14. Recoloque o suporte da placa frontal. 15. Siga o procedimento no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para fechar o servidor. 16. Reconecte os cabos de alimentação. 17. Ligue o HP NetServer de acordo com as instruções de inicialização do respectivo NOS. NOTA Todos os slots PCI (com a trava de suporte PCI fechada) são alimentados e todas as novas placas são reconhecidas pelo HP NetServer quando ele reinicializa, independentemente da presença de um driver ou de um utilitário de PCI hot-plug. Se a placa PCI precisar de um driver (compatível ou não com Hot Plug) que não é carregado durante a instalação do NOS, você deve carregar o driver de acordo com as instruções de instalação de driver do NOS respectivo antes de poder usar a placa. Consulte "Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug" para mais informações de hot-plug. 18. Use o respectivo NOS para garantir que os drivers corretos para a placa PCI sejam carregados e verifique se operação está correta. NOTA Se o driver compatível com Hot Plug e o utilitário Hot Plug não forem carregados durante o processo de configuração (instalação do NOS), não será possível usar a opção Hot Plug até que o utilitário e os drivers estarem carregados. Consulte os arquivos de ajuda de hot-plug do respectivo NOS para carregar o utilitário de hot-plug e os drivers para hot-plug e, então, inicialize o(s) driver(s) se isso não for feito automaticamente. 19. Recoloque o HP NetServer na operação normal. 67 Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais Remover uma placa hot-plug Se você deseja remover ou substituir uma placa PCI hot-plug, vá para "Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug" na próxima seção. Para remover uma placa hotplug do HP NetServer que não está ligado: 1. Certifique-se de que a alimentação esteja desligada e siga as instruções para acessar a placa de E/S. 2. Puxe o separador de slot de plástico marrom para fora até sentir resistência (um pouco menos de 1 cm). Isso solta a placa hot-plug do conector. Figura 6-5. Remover uma placa hot-plug 3. Remova a placa hot-plug. 4. Recoloque a placa hot-plug ou reinstale a tampa de slot. NOTA 68 Para executar uma adição a quente, ou uma instalação de placa hot-plug quando o HP NetServer está ligado, consulte o "Information Assistant" no CD-ROM HP NetServer Online Documentation. Capítulo 6 Instalar placas PCI adicionais Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug A opção de PCI hot-plug depende do NOS. Para usar a opção de hot-plug, a placa PCI deve ter um driver para hot-plug e um utilitário de hot-plug para o respectivo NOS. O utilitário de hot-plug é usado para desligar ou ligar o slot PCI, enquanto o HP NetServer continua a operar normalmente. Consulte os procedimentos de substituição de PCI hot-plug no Information Assistant para o NOS que está usando. Para ver os respectivos procedimentos de hot-plug (NOS): 1. Certifique-se de que o CD-ROM HP NetServer Online Documentation (Information Assistant) está instalado em um computador. Veja o Capítulo 11 para instruções de instalação. 2. Selecione o botão NetServers L-Series. 3. Mova para baixo e selecione NetServer LH 3000 na lista. 4. Selecione Install. 5. Selecione Installing Accessory Boards (instalar placas acessórias). 6. Selecione o tópico Hot Plug Replacement (NOS) adequado. Os procedimentos nesta seção são para: ◊ desligar e ligar a alimentação de slot com o utilitário do NOS ◊ remover e recolocar a quente placas hot-plug Para informações atuais de PCI hot-plug e de drivers de PCI hot-plug, visite: http://www.hp.com/cposupport/ Selecione o seu produto e faça o download do software mais recente. Os drivers de PCI hot-plug estão na seção SCSI. 69 7 Instalar processadores adicionais Introdução O HP NetServer LH 3000/3000r suporta dois processadores nos slots principal e secundário. O NetServer vem com um processador e um VRM acompanhando nos slots principais. O processador e o VRM estão na placa de sistema. VRM Chaves de principal configuração Processador principal Processador secundário VRM secundário Figura 7-1. Placa de sistema Diretrizes de configuração CUIDADO Não remova o processador da embalagem até que esteja pronto para instalá-lo. Certifique-se de que a embalagem continue selada. Antes de remover um processador de sua caixa anti-estática, toque uma superfície de metal aterrada e não pintada no HP NetServer para descarregar a eletricidade estática. 71 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais CUIDADO Não mude as chaves de velocidade do processador pois isso pode resultar em desempenho não confiável ou intermitente e comprometer a integridade dos dados. z Use somente kits de atualização de processador com o mesmo número de fabricação da HP. Isso garante que o tipo de processador, velocidade de clock e tamanho de cache são correspondentes e os passos do processador, compatíveis. z Certifique-se de que o VRM e o módulo processador associado a ele estejam ambos no par de slots principal ou secundário. Ferramentas necessárias • Chave torx 15 z Chave torx 25 • Um kit de serviço anti-estática (3M 8501/8502/8503 ou equivalente). Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática, um cabo para prender no chassi e uma pulseira. Instalar o processador CUIDADO Use uma pulseira anti-estática e uma esteira de aterramento. Use uma pulseira anti-estática e uma superfície de trabalho dissipadora de estática ligada ao chassi para manusear componentes. Certifique-se de que o metal da pulseira esteja em contato com sua pele. O procedimento de instalação é o mesmo para o HP NetServer montado em rack e para o de pedestal após ter acesso ao conjunto da placa de sistema. 1. Abra a caixa do processador e verifique o conteúdo pela lista de conteúdo. CUIDADO 72 Não remova o processador da embalagem até que esteja pronto para instalá-lo. Certifique-se de que a embalagem continue selada. Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 2. Se você está instalando um processador em um HP NetServer novo, pule para o passo 4; caso contrário, desligue o sistema operacional de rede de acordo com as direções na documentação do NOS e desligue o HP NetServer de acordo com as instruções no Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". 3. Desconecte os cabos de alimentação e, se necessário, etiquete cada um para facilitar a remontagem. ADVERTÊNCIA As fontes de alimentação continuarão a fornecer corrente de espera ao NetServer até que os cabos de alimentação sejam desconectados. 4. Para ter acesso ao conjunto da placa de sistema, siga as instruções no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". NOTA No LH 3000r, esse conjunto fica sob a tampa 2 à direita; no LH 3000 fica sob a tampa superior. 5. Levante as travas de retenção azul para soltar a placa. 6. Puxe o conjunto da placa de sistema para fora até que ela saia do chassi. A lavancas de retenção azuis Figura 7-2. Remover o conjunto da placa de sistema do HP Netserver montado em rack 73 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais Gire as alavancas de retenção e levante a placa do sistem a para cim a e para fora do chassi. ` Figura 7-3. Remover o conjunto da placa de sistema do HP Netserver de pedestal 74 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 7. Deslize o conjunto da placa de sistema para fora do chassi e a coloque com o lado da placa de metal para baixo em um superfície antiestática. 8. Remova o compartimento do processador soltando o parafuso. Coloque a tampa de lado. P a rafu so b o rb o le ta Figura 7-4. Remover a tampa do compartimento do processador 75 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 9. Deslize as alavancas de liberação de plástico para frente para soltar o terminador. 10. Segure o terminador por suas bordas e levante direto para cima para removê-lo. 11. Guarde o terminador para uso futuro. Terminador Alavancas de liberação Figura 7-5. Remover o terminador 12. Remova o processador de sua embalagem selada. 76 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 13. Alinhe o processador adicional sobre o slot secundário para que o dissipador fique para o centro do compartimento como o processador já instalado. Figura 7-6. Instalar o processador 14. Empurre gentilmente o processador adicional até que as travas azuis voltem para a sua posição fechada. 15. Alinhe a placa de VRM com o slot de VRM secundário. Observe que o lado dos componentes deve ficar virado para longe do VRM já instalado. CUIDADO Segure o VRM por suas bordas para evitar tocar os componentes ao empurrar a placa de VRM para dentro do slot. 77 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 16. Segurando o VRM por suas bordas, insira-o no soquete. Figura 7-7. Manusear o VRM pelas bordas Figura 7-8. Inserir o VRM 78 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 17. As chaves de velocidade do processador estão ajustadas para a velocidade do processador que vem com o seu sistema. NOTA Somente as quatro primeiras chaves ajustam a velocidade do processador. Após instalar processadores, verifique se as chaves de configuração estão ajustadas corretamente. Se as chaves não estiverem corretas, ajuste-as de acordo. Para ajustar as chaves de configuração: 18. Localize as chaves de configuração na placa de sistema. N ã o us ado Ve loc . d a C P U Ve loc . d a C P U Ve loc . d a C P U Ve loc . d a C P U Lim pa r c onfig Lim p ar s en ha B lo que io de bo ot 19. Procure as configurações corretas para os processadores instalados no HP NetServer. ON Chave de configuração 1 2 3 4 5 6 7 8 V ista s up erior Figura 7-9. Chaves de configuração e configurações 20. Use uma pequena chave de fenda ou ferramenta similar para mudar as chaves. 79 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais Tabela 7-1. Ajustes da chave de configuração Chaves de configuração – Velocidade da CPU Velocidade Chave 1 Chave 2 Chave 3 Chave 4 266 MHz ON ON ON ON 333 MHz ON ON ON OFF 400 MHz ON ON OFF ON 466 MHz ON ON OFF OFF 533 MHz ON OFF ON ON 600 MHz ON OFF ON OFF 666 MHz ON OFF OFF ON 733 MHz ON OFF OFF OFF Chaves de configuração S5-S8 Chave Função Para habilitar Chave 5 Limpar a configuração ON (normalmente OFF) Chave 6 Limpar a senha ON (normalmente OFF) Chave 7 Bloqueio de boot ON (normalmente OFF) Chave 8 Não usada N/D NOTA Algumas velocidades de processadores listadas na Tabela 7-1 podem não ser suportadas. Para as informações de suporte mais recentes, visite o site da HP na Web: http://www.hp.com/go/netserver 21. Recoloque a tampa do compartimento do processador. 80 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais Figura 7-10. Recolocar a tampa do compartimento do processador 22. Se você removeu o conjunto da placa de sistema, reinstale o conjunto agora. CUIDADO Os módulo processadores são projetados para operar em suas velocidades nominais. Não ajuste as chaves de configuração para uma velocidade diferente. Ajustar a velocidade do processador para outra velocidade pode resultar em desempenho não confiável ou desempenho intermitente. A integridade dos dados pode também ser colocada em risco se os processadores operarem em velocidades diferentes das especificadas no módulo. 81 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais Figura 7-11. Instalar o conjunto da placa de sistema CUIDADO Não opere o HP Netserver sem primeiro instalar todas as tampas e o painel frontal. Operar o sistema sem todas as tampas no lugar reduz o fluxo de ventilação crítico sobre alguns componentes, como unidades de disco rígido e processadores. Operar o sistema sem todas as tampas no lugar pode resultar na falha desses componentes. 23. Recoloque as tampas e o painel no chassi (veja o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer"). 24. Reconecte os cabos de alimentaçãol. 25. Retorne o NetServer à operação normal. NOTA 82 É recomendável usar o CD-ROM HP NetServer Navigator que vem com o kit de atualização de processador para garantir que você tem os drivers e informações mais recentes. Capítulo 7 Instalar processadores adicionais Atualizar o firmware Carregue o CD-ROM HP NetServer Navigator. Ele o avisa se a versão do BIOS no CD for mais nova do que a do BIOS no HP NetServer e perguntará se deseja atualizar o BIOS. Escolha Continue e NetServer Utilities para atualizar o BIOS se necessário. Testar o processador Após você ligar o NetServer, verifique as mensagens de inicialização para ver se o sistema detecta ou não o processador adicional. Se as mensagens indicarem que o processador adicional não foi encontrado, certifique-se de que a função de teste do processador no utilitário Setup está habilitada. Se as mensagens de inicialização falhar em informar dois processadores, reinstale o NOS. Reinstalar o NOS Você pode ter de reinstalar o sistema operacional de rede para usar o processador adicional. Se você optou mudar de uma configuração de processador único para uma de multiprocessadores, verifique a documentação do NOS ou o arquivo Readme First e o utilitário Configuration Advisor no CD-ROM NetServer Navigator. Isso completa a instalação do processador e VRM adicionais. Remover um módulo processador Use o mesmo procedimento acima e simplesmente remova ao invés de adicionar. CERTIFIQUE-SE de remover o VRM associado e recoloque o terminador. 83 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Introdução Este capítulo descreve como montar o HP NetServer em rack HP System/E ou /U. Se você tem um sistema de rack HP mais antigo, veja o Capítulo 13, "Montagem em rack alternativa", para instruções. (Se estiver montando o HP NetServer em um rack que não seja da HP, consulte o guia de montagem de racks separado para racks de terceiros. Ele é fornecido na bandeja de acessórios da caixa do HP NetServer). HP NetServer e componentes do rack HP NetServer LH 3000r necessita de oito unidades EIA de espaço. Face interna Face externa Alavancas Porcas NetServer Trava do painel Trilho Extensor Dobradiça de trilho do painel Pé nivelador Modelo de rack Pé estabilizador Tampa frontal Figura 8-1. Ferramentas para instalação 85 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U NOTA O HP NetServer LH 3000 de pedestal não pode ser instalado em um rack sem um kit de conversão. Entre em contato com o seu revendedor HP para informações sobre o kit de conversão de HP NetServer LH 3000 para LH 3000r. Ferramentas necessárias As seguintes ferramentas são necessárias para montar o HP NetServer no rack: • Chave Torx 15 • Chave Torx 25 • Modelo de rack do HP NetServer LH 3000r z Use uma fita adesiva ou uma caneta para marcar os locais de montagem. Diretrizes e precauções de montagem de rack Observe as seguintes diretrizes e precauções de segurança durante a instalação no rack. z Estenda o pé estabilizador do rack (veja a Figura 8-2) antes de trabalhar no rack para evitar sua queda, danos ao equipamento e machucados. ADVERTÊNCIA Além disso, abaixe os pés niveladores nos quatro cantos do rack para melhorar a estabilidade e evitar que o rack deslize enquanto dispositivos são inseridos em suas posições no rack. Se o pé estabilizador e os pés niveladores não forem usados, podem ocorrer ferimentos sérios. z Carga mecânica desigual dentro do rack pode causar condições perigosas. Planeje a disposição dos equipamentos no rack para garantir uma carga equilibrada. CUIDADO 86 Se outros componentes do rack devem ser montados no rack abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de iniciar a montagem do HP NetServer. ◊ Instale os componentes de baixo para cima. ◊ Coloque os componentes mais pesados na parte de baixo do rack. Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U ◊ Use o HP Rack Assistant para planejar a configuração do rack e para verificar a alimentação, o peso e a estabilidade do rack configurado. Faça o download do HP Rack Assistant do: http://netserver.hp.com/netserver/support/ Pé estabilizador Pés niveladores Figura 8-2. Pé estabilizador e pés niveladores z Instale componentes como DIMMs e processadores no conjunto da placa de sistema antes de montar o NetServer no rack. z Remova as fontes de alimentação e unidades rígidas antes de levantar o HP NetServer. Mantenha sempre as seguintes questões sobre ambiente e segurança em mente, especialmente se estiver instalando o HP NetServer em um rack que não da HP: • Temperatura ambiente máxima recomendada - A temperatura ambiente máxima recomendada da sala é de 35°C. • Temperatura ambiente de operação elevada – A temperatura ambiente de operação dentro de uma montagem de rack de múltiplas unidades ou fechada pode exceder a temperatura ambiente da sala. Certifique-se de que a temperatura dentro do rack não passe de 35°C. 87 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U • Fluxo de ar reduzido - Ao montar os equipamentos no rack, certifique-se de deixar um fluxo de ar suficiente para operação segura do equipamento. Observe as dimensões de espaço livre mínimo listadas no Apêndice A, "Especificações". • Sobrecarga do circuito -Certifique-se de que a configuração total de equipamentos no rack não sobrecarregue o circuito fonte. Para esse fim, verifique as especificações na placa de todos equipamentos. Considere o efeito da sobrecarga nas proteções de altas correntes e na fiação das fontes. • Aterramento confiável - Mantenha o aterramento confiável do equipamento montado no rack. Preste muito atenção nas conexões de fornecimento de energia que não são conexões diretas ao circuito: por exemplo, o uso de faixas de alimentação. Características dos racks HP System/E e /U A ilustração abaixo mostra as características dos racks HP System/E e /U. a b Características dos racks System /E e /U c d e a. Coluna com 5 cantos b. Ventilação de painel total c. Placa de nom e “HP Rack System /E” ou “HP Rack System /U”. d. Unidades EIA num eradas e. O pé estabilizador se estende para frente ou para trás Figura 8-3. Características dos racks HP System/E e System/U 88 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer Certifique-se de que o kit de montagem em rack que acompanha o HP NetServer contém as seguintes peças: Tabela 8-1. Peças do kit de montagem do rack Quantidade Descrição 2 Trilhos 8 Porcas do rack 8 Parafusos de porcas do rack (M5 x 16mm) 6 Parafusos para trilhos (8-32 x ¼ polegada) 1 Modelo Montagem do rack do HP NetServer Instale os trilhos, que seguram o HP Netserver no rack. Instale-os fazendo uma linha de base onde você deseja o HP NetServer no rack. Marcar a linha de base da coluna e os orifícios de montagem dos trilhos Para determinar a posição dos orifícios para as porcas do rack e da barra, que prendem os trilhos ao rack, marque os orifícios de montagem dos trilhos em todas as colunas. 1. Use uma fita ou marcador para marcar onde você deseja que a parte inferior do HP NetServer fique no rack. Marque em uma unidade EIA em uma coluna. Isso inicia a sua linha de base. NOTA As marcas de unidade EIA estão impressas na placa de metal das colunas. Use o modelo de rack para marcar os orifícios corretos para montagem (nas quatro colunas). 2. Segure a parte inferior do modelo do rack na linha de base. 3. Marque o topo do HP NetServer (oito unidades EIA acima da linha de base). 4. Marque os orifícios dos parafusos de montagem dos trilhos (20 e 22 a partir da linha de base). 5. Marque as colunas remanescentes repetindo os passo 1 a 4. Isso completa a marcação da linha de base. 89 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Instalar as porcas do rack do painel De frente para o rack: 1. Instale as porcas do rack de trava do painel na coluna dianteira direita (orifícios 11 e 15 a partir da linha de base). 2. Instale as porcas do rack de dobradiça do painel na coluna dianteira esquerda (orifícios 6 e 19 a partir da linha de base). M odelo Instale as porcas da trava do painel cego no 11o. e 15o. orifícios a partir da base (coluna direita frontal). A parte superior fica a 8 unidades EIA da base. Instale as porcas da dobradiça do painel cego no 6o. e 19o. orifícios a partir da base (coluna esquerda frontal). Base Frente Figura 8-4. Marcar as colunas para as porcas do rack 90 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Instalar as porcas de barra A "porca de barra" é uma barra de metal com dois orifícios usada para prender as bordas de montagem do trilho nas colunas do rack. Os quatro suportes de montagem nos trilhos são presos atrás das faces externas das colunas, usando as porcas de barra. Use o modelo (se não o tiver mais, conte) e marque o vigésimo e vigésimo segundo orifícios a partir da linha de base em cada coluna. Esses orifícios correspondem ao inferior da oitava unidade EIA (e o do meio da sétima unidade EIA) acima da linha de base. A parte superior está 8 unidades EIA da base. Deslize os orifícios de m ontagem em 20 e 22 da base em todas as quatro colunas. M odelo Frente Base Figura 8-5. Marcar as colunas do rack para as porcas de barra 91 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U A porca da barra é colocada atrás da face externa da coluna, na altura determinada com o modelo ou pela contagem. 1. Insira dois parafusos pelos orifícios marcados nas colunas frontais. 2. Insira (mas não aperte completamente) os dois parafusos através da face da porca de barra. Instale as porcas de barra em todas as quatro colunas do rack. Coloque a porca atrás da face externa da coluna. Coloque dois parafusos nas porcas, m as não os aparafuse ainda. Figure 8-6. Colocar porcas da barra Os slots na borda de montagem permitem inserir a borda no lugar atrás da face externa na parte frontal da porca de barra. As bordas de montagem ficam posicionadas atrás da face da coluna, mas na frente das porcas de barra. 92 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Prender os trilhos Os trilhos possuem bordas de montagem em cada extremidade (veja a Figura 8-7). A borda de montagem é inserida entre a coluna e a porca de barra. Os slots na borda de montagem permitem inserir a borda no lugar atrás da face externa na parte frontal da porca de barra. As bordas de montagem ficam posicionadas atrás da face da coluna, mas na frente das porcas de barra. Insira os encaixes de m ontagem entre cada barra de porcas e aperte os parafusos. Encaixes de m ontagem Figure 8-7. Posicionar os trilhos 93 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U 1. Prenda o trilho de modo que os membros do trilho possam se estendam para fora da parte frontal do rack. 2. Insira as bordas de montagem frontal e traseira do trilho entre a coluna e as porcas de barra. Pressione o trilho firmemente contra cada coluna. Insira o encaixe de m ontagem entre a barra de porcas e a parte traseira da coluna. Pressione os trilhos contra a coluna e aperte os parafusos para prender o trilho no lugar. Figure 8-8. Prender o trilho na coluna do rack 3. Aperte ambos os parafusos nas bordas de montagem de cada extremidade de cada trilho. 4. Aperte as duas porcas em cada trilho para evitar que o trilho saia da posição. 94 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Instalar o HP NetServer Os passos a seguir requerem que o HP NetServer seja levantado com as alças de montagem, colocando-o na frente dos extensores dos trilhos e que os extensores deslizem para baixo das alças para prendê-lo aos trilhos instalados no rack. ADVERTÊNCIA Estenda o pé estabilizador na parte frontal do rack e abaixe todos os pés niveladores para estabilizar o rack antes de montar os componentes. Se o pé estabilizador e os pés niveladores não forem usandos, podem ocorrer ferimentos sérios. 1. Abaixe os quatro pés niveladores no piso, levantando o rack e retirando-o do suporte (veja a Figura 8-9). 2. Estenda completamente o pé estabilizador na parte frontal do rack. Trava Travas Abaixe o pé nivelador. Estenda o pé estabilizador. Estenda os trilhos deslizantes até travarem . Figure 8-9. Preparar o rack para instalação do HP NetServer 95 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U 3. Estenda os trilhos até ouvir um clique, indicando que eles estão travados. Observe que os trilhos não se separam. NOTA Os membros do trilho não podem ser removidos. 4. Remova as fontes de alimentação e as unidades de disco rígido do servidor para reduzir o peso total a ser levantado. ADVERTÊNCIA Duas pessoas são necessárias para mover ou levantar o NetServer. O HP NetServer LH 3000r pesa até 80 kg quando totalmente carregado. 5. Levante o HP NetServer por suas alças até que estejam acima dos extensores dos trilhos (veja a Figura 8-10). 6. Mova o HP NetServer na direção do rack, entre os extensores dos trilhos até que as quatro alças do HP NetServer estejam sobre os extensores dos trilhos. CUIDADO O HP NetServer deve ser movido horizontalmente nos trilhos estendidos. Você não pode abaixá-lo nos trilhos. M em bros deslizantes Alavancas Figura 8-10. Montar o HP NetServer nos trilhos 96 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U 7. Reajuste as alças do HP NetServer sobre os trilhos e alinhe os orifícios de montagem no chassi do HP NetServer com os dos parafusos nos trilhos (veja a Figura 8-11). Figura 8-11. Prender o HP NetServer nos trilhos 8. Insira três parafusos para cada trilho no HP NetServer. Aperte todos os parafusos firmemente. 9. Remova os dois parafusos de cada alça e as remova. ADVERTÊNCIA Guarde as alças e os parafusos para posterior remoção e transporte do NetServer. 97 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Figura 8-12. Remover as alças de montagem Prender o HP NetServer no rack Complete os passos seguintes para prender o HP NetServer no rack e para instalar o painel frontal. 1. Prenda a dobradiça do painel no HP NetServer com três parafusos pela borda direita da dobradiça do painel na parte frontal esquerda do HP NetServer (veja a Figura 8-13). 2. Prenda a trava do painel cego ao lado direito do HP NetServer com dois parafusos. 3. Abra as travas dos trilhos e empurre o HP NetServer completamente para dentro do rack (veja a Figura 8-13). 98 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Trava Trava do painel D obradiça do painel Figura 8-13. Travas do trilho, trava do painel e dobradiça do painel 4. Instale dois parafusos pela dobradiça do painel nas porcas do rack na coluna esquerda. 5. Instale dois parafusos através da trava nas porcas do rack na coluna direita (veja a Figura 8-14). 99 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Trava do painel Dobradiça do painel Figura 8-14. Prender o HP NetServer no rack 6. Encaixe o painel cego em sua dobradiça e feche-o com sua trava. O painel é aberto para acessar o compartimento de armazenamento de massa interno do HP NetServer (veja a Figura 8-15). 100 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Figura 8-15. Instalar o painel 7. Deslize o pé estabilizador de volta para o rack. 8. Volte para o HP Rack Installation Road Map para completar a instalação do rack. Prender o braço de gerenciamento de cabo O braço de gerenciamento de cabos para o HP NetServer LH 3000r só pode ser montado em racks HP Systems. O braço de gerenciamento de cabos do HP NetServer permite aos cabos, inclusive os de alimentação, se moverem para dentro e para fora juntamente com o chassi do HP NetServer em seus trilhos sem serem desconectados acidentalmente. Veja a Figura 8-16. ADVERTÊNCIA Antes de deslizar o HP NetServer para fora, certifique-se de que o pé estabilizador ainda está estendido na frente do rack. Há risco de queda, portanto nunca deslize mais que um componente para fora do rack de cada vez. 101 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Parte traseira do NetServer Coluna traseira esquerda do rack Braço para gerenciam ento de cabo Figura 8-16. Prender o braço de gerenciamento de cabo 1. Certifique-se de que o HP NetServer está totalmente dentro do rack. 2. Na parte traseira do NetServer, coloque as porcas do rack na coluna esquerda nos orifícios 17 e 18 acima da linha de base do HP NetServer. Veja a Figura 8-16. 3. Instale os dois parafusos 6-32 Torx 15 de cabeça chata nos dois orifícios estriados na parte traseira do NetServer. 4. Oriente o braço de gerenciamento de cabo como mostrado na Figura 8-16. 5. Instale o encaixe sobre os parafusos 6-32 e aperte-os. 6. Prenda a outra aba do braço de cabos na coluna traseira do rack com os dois parafusos M-5 Torx 25 de cabeça chata, inclusos com o braço. 7. Afaste o HP NetServer para fora do rack para se certificar de que o braço para gerenciamento de cabo se move ao longo do chassi sem se enroscar. 8. Deslize o HP Netserver de volta para dentro do rack. 9. Na parte frontal do rack, insira os parafusos através das abas nas porcas do rack e prenda o HP NetServer à parte frontal das colunas do rack com uma chave Torx 25. 102 Capítulo 8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U Cada uma das duas abas frontais do HP NetServer possui dois slots, que devem se alinhar às porcas do rack já montadas nas colunas do rack. 10. Conecte o cabo de alimentação do HP NetServer e todos cabo de dados na parte traseira do HP NetServer. Consulte o Guia de Referência de Cabeamento para Rack do HP NetServer LH 3000r para informações sobre direcionamento e organização de cabos. Prender o suporte Z para transporte Se for necessário transportar o sistema com o HP NetServer no rack, o suporte Z deverá ser conectado para prender o HP NetServer ao rack durante o transporte. Prenda os suportes Z à parte traseira das colunas com dois parafusos Torx, usando uma chave de fenda Torx T-25. Prenda o suporte ao HP NetServer com dois parafusos Torx (veja a Figura 8-18). 2. Prenda o braço de gerenciamento de cabo à coluna direita do rack usando a fita de cabo fornecida no kit do suporte Z. 3. Use a embalagem original, guardada durante a instalação, para embalamento e transporte. 1 2 3 4 1. Figura 8-17. Prender o suporte Z no HP NetServer e na coluna traseira 103 104 9 Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de alimentação Conecte os cabos do monitor, teclado e mouse aos conectores adequados na traseira do chassi. Porta serial Porta de gerenciam ento rem oto Porta paralela Porta do m ouse Porta do teclado LEDs de PCI Hot Plug Porta LAN Porta do m onitor 1 2 3 4 Fontes de alim entação LEDs de status das fontes de alim entação Conectores de alim entação Figura 9-1. Vista da parte traseira do LH 3000/3000r 105 Capítulo 9 Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de alimentação Fontes de alimentação Você pode instalar a terceira fonte de alimentação no slot três ou quatro. Se você tem uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS), consulte as instruções fornecidas com ela. NOTA Se você instalou o HP NetServer LH 3000r em um rack, consulte o Guia de Referência de Cabeamento de Rack do HP NetServer LH 3000r para instruções sobre como cabear o NetServer para conexões externas. O HP NetServer executa um teste de diagnóstico quando é conectado a uma fonte de alimentação externa e, em seguida, executa outro teste quando o interruptor de ligação é ligado. Se uma condição de erro ocorrer, anote quaisquer códigos de erro que apareçam no painel frontal e verifique-os na listagem Error Code no "Information Assistant" no CD-ROM HP NetServer Online Documentation. 106 10 Configurar o HP NetServer Introdução Este capítulo descreve como configurar o HP Netserver: z Configure armazenamento de massa como: ◊ NetRAID (padrão) ◊ LVD SCSI z Atualizar o BIOS z Selecionar um idioma (por exemplo, francês) z Instalar o sistema operacional de rede (NOS) NOTA O HP NetServer vem com o NetRAID como padrão. Se você planeja configurar o armazenamento de massa como LVD SCSI, mude o padrão usando o utilitário Setup antes de instalar o NOS. CD-ROM HP NetServer Navigator Use o CD-ROM HP NetServer Navigator (Navigator) para executar tarefas de configuração e ver informações do sistema. Por exemplo, você pode imprimir uma cópia deste guia de instalação para seu sistema operacional de rede. z Inicialize o NetServer com o CD-ROM Navigator para executar tarefas de configuração. z Execute o Navigator em qualquer PC ou estação de trabalho antes de ligar o HP NetServer e crie disquetes para configurar o HP NetServer mais tarde. Usar uma estação de trabalho separada para ver informações do Navigator Você pode executar o Navigator em um PC ou estação de trabalho. Você pode então ver muitas das funções de administração e criar disquetes contendo as ferramentas e drivers necessários. Pelo seu PC ou laptop: 1. Insira o CD-ROM Navigator na unidade de CD. 107 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Se o recurso autorun estiver ligado, o programa do CD-ROM Navigator será executado automaticamente. Se o recurso autorun estiver desligado no seu computador, faça isso: a. Acesse o CD-ROM com o seu NOS b. Execute o launch32.exe. 2. Escolha o HP NetServer que você está instalando. 3. Escolha o NOS do servidor que está configurando. 4. Veja o "What's New on the CD". Você pode salvar em um disco flexível e imprimir as informações para referência posterior. Por exemplo, você pode criar um disco contendo a atualização de firmware do HP NetRAID-3si. Quando você tiver todos os disquetes para configurar o HP NetServer, pode começar a configuração do HP NetServer que está instalando. Usar o Navigator para obter as informações de configuração Você pode encontrar informações de configuração atualizadas no Navigator, em ambos arquivo Readme e Configuration Assistant. Use essas fontes para aprender sobre as questões de compatibilidade aplicáveis e obter a lista mais recente dos periféricos e acessórios testados pela HP (veja a Lista de produtos testados no Configuration Advisor). NOTA Se esta é a primeira vez que você está usando o Navigator, você será avisado para ajustar o idioma, a hora e a data. O menu principal aparece. Obter os software e drivers mais recentes Verifique o histórico e o status de lançamento para certificar-se de ter as atualizações de firmware e drivers mais recentes para o NetServer. Histórico de lançamento Para garantir as versões mais recentes do HP NetServer Navigator, obtenha o histórico de versão atual do CD-ROM HP NetServer Navigator. Esse histórico de versão é atualizado a cada nova versão do CD-ROM. O histórico de versão descreve resumidamente o seguinte para cada versão: • Alterações principais do CD-ROM HP Navigator feitas para a versão em questão • Número da versão 108 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer • Data de publicação • Número de fabricação do CD-ROM HP Navigator • Número do documento Relatório de status O relatório de status para a versão específica do seu CD-ROM Navigator descreve em detalhes eventuais atualizações de software entre esta versão e a anterior. Para obter um Histórico de lançamento ou um Relatório de status, vá para um destes sites: • http://netserver.hp.com/netserver/ ou z ftp://ftp.hp.com/pub/servers Para um histórico de lançamento, use o número de documento 6005. Para um relatório de status, use o número de quatro dígitos impresso no CD, por exemplo,7754. XX XX Núm ero do docum ento Figura 10-1. Localização do número de documento no CD Navigator 109 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Verifique o arquivo Readme primeiro Este arquivo contém as informações mais recentes que não foram incluídas na documentação de instalação impressa. Siga esses passos para visualizar o arquivo. 1. Pressione o botão de liga/desliga. 2. Pressione o botão de ejetar da unidade de CD-ROM. 3. Coloque o CD-ROM Navigator na unidade e pressione o botão de ejetar novamente para fechá-la. NOTA O uso da unidade de CD-ROM de perfil baixo é um pouco diferente do que unidades de altura normal. A gaveta de disco sai apenas parcialmente quando você aperta o botão de ejetar. Você deve puxar a gaveta manualmente para abrir e fechá-la manualmente após inserir um CD-ROM. 4. Se o sistema falhar ao inicializar, siga as instruções de diagnóstico na tela. 5. Vá ao menu principal do HP Navigator. 6. Se o idioma precisar ser modificado, selecione User Preferences e o idioma desejado. Você pode também mudar o idioma do BIOS, mas isso só é disponível no Utilitário Setup do BIOS. 7. Selecione Readme File. Procure os tópicos pertinentes no conteúdo. Configuration Assistant e Installation Assistant Antes de executar o Configuration Assistant e o Installation Assistant, pode ser necessário executar o Symbios Configuration e o Setup para fazer o seguinte: • Se precisar verificar ou modificar as configurações do adaptador host SCSI. z Se você precisar formatar em baixo nível discos SCSI ou verificar mídia de disco SCSI, execute o utilitário Symbios Configuration. 1. Vá para a seção utilitário Setup posteriormente neste capítulo. 2. Insira o CD-ROM Navigator na unidade de CD-ROM. Se o sistema falhar ao iniciar, siga as instruções na tela. 3. Ajuste o idioma, a hora e a data, se necessário. 4. Vá para o menu principal do Navigator e selecione Configuration Assistant and Installation Assistant. 5. Siga as instruções na tela no Configuration Assistant para continuar a instalação do NetServer. 110 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Installation Assistant O HP Installation Assistant guia você pela instalação do NOS e configura o NOS com os drivers apropriados para o pacote da HP. Se o Configuration Assistant detectar que uma versão mais recente do BIOS está disponível no CD-ROM Navigator, ele o avisa para atualizar o BIOS. Configuration Assistant O Configuration Assistant o guia através dos passos necessários para configurar o HP NetServer. Você pode ver conselhos de configuração em um passo e mudar o seu hardware se necessário. O Configuration Assistant e o Installation Assistant guiam você através das etapas necessárias para configurar o HP NetServer. Três métodos de configuração estão disponíveis: Express (Rápida), Custom (Personalizada) e Replicate (Cópia). Configuração Express (Rápida) A configuração expressa é o método preferido para configurar o NetServer. Ela o guia pelo processo de configuração em seqüência e lhe oferece as seleções padrões. A configuração Express inclui os seguintes passos: • Update System BIOS: Este passo aparece se o Configuration Assistant detectar uma nova versão do BIOS disponível no CD-ROM HP NetServer Navigator. Você deve atualizar o BIOS para a nova versão se quiser continuar no modo Express. Você pode também mudar o idioma que o BIOS exibe. • Select NOS: É solicitada a seleção do NOS e a versão a instalar. • Select NOS Installation Mode: Para certas versões do Novell NetWare / IntranetWare e Microsoft Windows NT Server, é solicitado: Would you like to use HP's automated mode of NOS installation? ◊ Selecione Yes para instalação automatizada do NOS Realize uma instalação automática do NOS para uma primeira instalação de Novell NetWare / IntranetWare ou Microsoft Windows NT Servidor em um HP NetServer configurado de fábrica. A instalação automatizada do NOS guia você pela instalação do NOS, configura a unidade de disco 111 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer rígido e configura o NOS com os drivers corretos para as configurações do pacote da HP. Essa instalção também carrega o Local Support Tool nos sistemas Windows NT ou NetWare. O Local Support Tool é uma ferramenta independente de suporte acessada diretamente do NetServer. Ela fornece informações para ajudar a gerenciar o NetServer. Automated NOS Installation: Para certas versões do Novell NetWare/IntranetWare ou Microsoft Windows NT Servidor, o Configuration Assistant particiona e formata o disco rígido e o Installation Assistant o conduz pela instalação do NOS e o configura com os drivers apropriados para configuração conjunta da HP. ◊ Selecione No para instalação manual do NOS. Execute uma instalação manual do NOS se quiser instalar um NOS diferente de certas versões do Novell NetWare/IntranetWare ou Microsoft Windows NT Servidor ou se houver substituído qualquer componente da HP. Apenas para instalação manual do NOS: Antes de executar uma instalação manual do NOS, imprima as instruções e crie manualmente discos de drivers específicos do NOS da seguinte forma: ◊ Create Drivers Diskette(s): Na tela Create Drivers Diskette(s), selecione Create Drivers Diskette(s) para criar um ou mais discos personalizados com drivers da HP e arquivos de configuração para usar quando instalar o NOS. ◊ Print and Read Instructions: Na janela Show NOS Installation Instructions, selecione Save to Disk para copiar Network Operating System Installation Instructions (Instruções para Instalação do Sistema Operacional da Rede) para o disco. Em seguida, imprima-as a partir do disco. Leia as instruções primeiro e, depois, siga-as para instalar manualmente o NOS. • Veja os conselhos de configuração: Leia os conselhos de configuração e imprima-os se necessário. É possível modificar o hardware neste ponto para ficar em conformidade com os conselhos. • Configure Remote Management: Configura o dispositivo do Integrated Remote Management para gerenciamento remoto. Isso habilita o gerenciamento remoto por discagem do HP NetServer. 112 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Para configurar o Integrated Remote Assistant, selecione Configure Remote Management na tela Configure Remote Management. • Show System Information: Use esta tela para exibir informações sobre placas acessórias e padrões, dispositivos no sistema e recursos usados e disponíveis. ◊ Selecione View Hardware Inventory na tela Show System Information para exibir informações sobre placas padrões e acessórias e dispositivos no sistema. ◊ Selecione View Resources na tela Show System Information para visualizar recursos do sistema usados e disponíveis, como áreas de memória, faixa de portas de E/S, canais DMA e interrupções (IRQ). • Configure Disk Array: Esta opção configura sua matriz de disco HP, mas é necessário que você preencha a ficha de configuração de matriz de disco antes de continuar. Clique em Help para mais detalhes. NOTA Ao configurar uma matriz, o modo de cache padrão é writethrough. Para o modo write-back, instale o acessório de bateria de backup e uma fonte de alimentação universal. • Install Utility Partition: Esse passo cria uma partição de utilitários baseados em DOS de 32 MB no disco rígido do NetServer para onde o HP Navigator copia o DiagTools, o utilitário de atualização do BIOS, o Event Log Report, o utilitário de matriz de disco, o utilitário de configuração de NIC, os utilitários do assistente remoto integrado, de solução de problemas e outros. Entretanto, isso não é disponível para SCO UNIX. Selecione Execute na tela Install Utility Partition. • Execute Card Utilities: Use esta função quando o Configuration Assistant detectar as placas instaladas, que possuem utilitários de configuração adicionais no CD-ROM HP NetServer Navigator. Ao selecionar Execute na tela Execute Board Utilities, você pode executar esses utilitários para completar a configuração das placas. 113 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Configuração Custom (Personalizada) Selecione Custom se tiver experiência na configuração de NetServer e tiver uma sequência de passos favorita, ou se preferir configurar o seu sistema um componente por vez. No modo de configuração Custom (personalizada), você executa os mesmos passos de configuração daqueles fornecidos no modo de configuração Express, mas esses agora podem ser feitos em qualquer ordem. Após ter selecionado o NOS, a versão e o modo de instalação do NOS (automática ou manual) e após ter visualizado as consultas sobre configuração, a tela Custom Configuration exibe o seguinte menu: Essential Steps • Configure Remote Management: Esta opção executa o utilitário de configuração Integrated Remote Assistant. • Configure Disk Array: Esta opção configura a matriz do seu disco rígido, mas é necessário que você preencha a ficha de configuração de matriz de disco antes de continuar. Clique em Help para mais detalhes. • Execute Card Utilities: Esta opção executa os utilitários de configuração disponíveis para as placas instaladas. • Create Drivers Diskette(s): Drivers para adaptadora SCSI IDE HP NetRaid e para adaptadores de vídeo para MS Windows NT 4.0 em HP NetServers. Recommended Steps • Update System BIOS: Esse utilitário atualiza o BIOS do sistema. A partição de utilitários, se instalada, também é atualizada. • Install Utility Partition: Instala a partição de utilitário na unidade de inicialização ou do sistema. Isso não é disponível sob SCO UnixWare. • Show System Information: Mostra inventário de hardware e a alocação de recursos do sistema (interrupções, espaço de E/S). 114 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer • Show NOS Installation Instructions: Selecione essa opção para salvar uma cópia das instruções de instalação do NOS em um disquete e para imprimi-las. Configuração Replicate (Cópia) No modo de configuração Replicate, é possível salvar uma cópia da configuração atual do sistema ou carregar uma configuração anteriormente salva. Este método economiza tempo ao se configurar sistemas múltiplos e idênticos. Selecione Replicate no menu do Configuration Assistant. Instalação do NOS O processo de instalação do NOS, automatizada ou manual, é o mesmo tanto no modo de configuração personalizada como no de configuração rápida. A diferença é que a Express o guia pelo processo. Manual NOS Installation Antes de executar uma instalação manual do NOS, você deve criar manualmente os disquetes de drivers específicos do NOS e imprimir as instruções. Você pode fazer isso em um outro PC ou no NetServer quando ligado. ◊ Create Drivers Diskette(s): Na tela Create Drivers Diskette(s), selecione Create Drivers Diskette(s) para criar um ou mais discos personalizados com drivers da HP e arquivos de configuração para usar quando instalar o NOS. ◊ Print and Read Instructions: Você já pode tê-lo feito diretamente a partir da opção Show NOS Instructions do menu da configuração Custom. Se não, na janela Show NOS Installation Instructions, selecione Save to Disk para copiar as Instruções para Instalação do Sistema Operacional da Rede para o disco. Em seguida, imprima-as a partir do disco. Leia as instruções primeiro e, depois, siga-as para instalar manualmente o NOS. Automated NOS Installation: Para certas versões do Novell NetWare/IntranetWare ou Microsoft Windows NT Servidor, o Configuration Assistant particiona e formata o disco rígido e o Installation Assistant o conduz pela instalação do NOS e o configura com os drivers apropriados para configuração conjunta da HP. 115 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer HP Management Solutions O HP Management Solutions é um conjunto abrangente de utilitários, aplicativos e recursos embutidos para gerenciar múltiplos HP NetServers, local ou remotamemte. Se você não estiver familiarizado com estes produtos ou conceitos: z Para ver informações sobre o HP TopTools e todas as opções de gerenciamento de NetServer para o NetServer, visite o site da HP na web em http://www.hp.com/netserver/products/ management • Leia o HP NetServer Server Management Reference Guide incluso com seu NetServer Esse guia cobre o TopTools e todas as outras opções e utilitários de gerenciamento para o HP NetServer. • Veja demonstrações do HP Remote Assistant e de outros aplicativos de gerenciamento de terceiros. No CD-ROM HP NetServer Navigator, selecione HP Management Solutions no menu principal. TopTools para servidores O HP TopTools para servidores é um software de gerenciamento baseado em navegador que fornece administração e monitoração de dados críticos dos componentes do HP NetServer remotos. O TopTools fornece informações vitais para solução rápida de problemas e gerenciamento proativo de HP NetServers. Processadores, memória, armazenamento e NICs são exemplos de componentes gerenciados por TopTools. Alguns recursos do TopTools incluem: • Notificação de problemas com componentes de hardware chaves incluindo memória, unidades de disco, controladoras SCSI, NICs e fontes de alimentação, assim como problemas ambientais com temperatura e tensão. • Registro de eventos unificado para rever um histórico completo da atividade do HP NetServer em um local. • Aviso antecipado de problema no disco garantido pela substituição da garantia a falhas previstas pela HP. • Alerta de limite de capacidade do disco e acompanhamento do uso. • Visualização das informações críticas do inventário do HP NetServer como a versão do BIOS, do driver e do firmware, conteúdo dos slots PCI e portas paralela e seriais. 116 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer • Conexão fácil com plataformas de gerenciamento principais incluindo HP OpenView Network Node Manager e Workgroup Node Manager. • Suporte para DMI 2.0, com informações de inventário da Interface de Gerenciamento da Área de Trabalho para HP NetServers e PCs desktop. Instale o TopTools para ajudar o provedor de serviços a solucionar problemas do sistema. Ele se encontra no CD-ROM HP TopTools incluso. • Veja o HP NetServer Management Reference Guide para instruções de instalação detalhadas. • Você pode também fazer um download do software e da documentação do TopTools do site do NetServer em: http://www.hp.com/toptools Clique nas palavras Download Now no lado esquerdo da tela. TopTools Remote Control O TopTools Remote Control é uma função de gerenciamento que vem com o HP NetServer e fica embutida na placa de sistema. Ele habilita o gerenciamento remoto de servidores baseados em LAN ou em modems e o alerta por pager ou e-mail para uma melhor administração do NetServer. O TopTools Remote Control fornece: • Monitoração remota de componentes críticos do HP NetServer, independentemente do estado do sistema. • Solução de problemas, independentemente do estado do sistsema. • Notificação por pager ou e-mail de eventos críticos do HP NetServer. • O registro de eventos. • Reinicialização e controle de alimentação do servidor. • Atualização remota do BIOS do sistema ou do TopTools Remote Control. • Segurança para senha e retorno de ligação. z Redirecionamento de console de texto do console do HP NetServer. • Redirecionamento total de console gráfico dos servidores Microsoft Windows NT pela rede ou através de uma conexão por modem usando o software pcANYWHERE32 da Symantec (incluído com o sistema). Veja o Guia do Usuário do HP TopTools Remote Control para mais detalhes. 117 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer PcANYWHERE32 O pcANYWHERE32 é um software de controle remoto e redirecionamento de gráficos da Symantec Corporation que permite tomar o controle de servidores de Microsoft Windows NT por rede ou modem. Consulte o CD-ROM HP NetServer Online Documentation para detalhes ou o Guia do Usuário do HP TopTools Remote Control. NetServer Utilities O HP NetServer Utilities o leva para um menu onde você pode executar diretamente utilitários como: • DiagTools: Um diagnóstico de hardware fácil de usar para verificação do sistema, teste inicial e solução rápida de problemas. NOTA A HP recomenda o uso do utilitário HP DiagTools para verificar se todas as funções do NetServer estão operando corretamente, depois de completar todos os tópicos da configuração. O utilitário HP DiagTools também gera um arquivo de texto contendo o hardware detectado e os resultados do teste do HP DiagTools. Este arquivo de texto, chamado de bilhete de suporte, deve ser salvo em um disco flexível e usado para referência futura, especialmente pelo fornecedor de suporte. • Utilitário Event Log Report: Exibe todos os eventos de gerenciamento de HP NetServer conectados, erros do autoteste de inicialização (POST) e outros eventos do sistema. • Diskette Library: Permite gerar convenientemente um disquete para qualquer utilitário ou driver disponível no CD-ROM HP NetServer Navigator. Por exemplo, você pode criar disquetes para os seguintes utilitários e drivers: BIOS Update, HP NetServer Assistant, PowerWise Assistant, DiagTools e NOS Drivers. • Print or View Information: Permite imprimir ou visualizar a configuração do sistema atual, incluindo detalhes de quais placas são detectadas no sistema e quais recursos são alocados a elas. • Change User Preferences: Permite mudar o idioma usado pelo CD-ROM HP Navigator e a data e hora do sistema. 118 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Utilitário Setup O HP NetServer possui um Utilitário Setup (BIOS) na memória ROM. O utilitário apresenta diversas opções para configuração e manutenção do sistema, incluindo segurança e características do console. As seções a seguir informam como acessar o utilitário Setup e como executar as tarefas selecionadas. Iniciar o utilitário Setup Para ativar o utilitário Setup, inicialize ou reinicialize o sistema. Depois que as primeiras mensagens de inicialização são exibidas, o seguinte aviso aparece: Press <F2> to enter SETUP Pressione [F2] enquanto o aviso estiver exibido. Mais mensagens de inicialização aparecem, seguidas pela mensagem Entering Setup... Após o término da inicialização do SCSI Configuration (Symbios) e da varredura opcional da ROM, a barra de menu do utilitário Setup aparece. Se você não pressionar [F2], o HP NetServer inicializa normalmente. Barra de menu O utilitário Setup tem uma barra de menu que leva a vários menus. As escolhas da barra de menu são: z Configuration – Ajusta a hora e data do sistema ou selecione estas opções: ◊ Integrated I/O Port Settings – use para habilitar/desabilitar e ajustar os parâmetros da porta paralela, incluindo o seu modo (somente saída, bidirecional ou canal DMA). ◊ PCI Device Settings – use para desabilitar o Smart Interrupt Routing para cada slot e para ajustar manualmente os IRQs das placas PCI instaladas em cada um dos seis slots. Esse menu também inclui a configuração do recurso IRQ Locking (travamento de IRQ) para os canais da SCSI embutida e para a conexão de LAN embutida. Mais três IRQs podem ser disponibilizados desabilitando as portas paralela, serial A e de gerenciamento. ◊ Boot Settings – use para verificar a unidade de disco flexível, exibir a configuração do NetServer na inicialização, pular certos testes durante o processo de inicialização para aumentar a velocidade de inicialização ou mudar a ordem de inicialização (padrão), incluindo o tipo de dispositivo, a inicialização da rede e a ordem de inicialização de disco rígido. 119 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer ◊ I20 Settings – use para configurar o número máximo de unidades de I20 (4), o multiplicador de limite de tempo de mensagem (1 a 1000), o intervalo de pausa durante o POST ou iniciar o IRTOS (sistema operacional em tempo real de I20) manualmente. ◊ Embedded LAN and SCSI Settings – use para: ∗ Mudar entre os modos HP NetRAID (padrão). ∗ Ajustar o NIC embutido para habilitado, desabilitado ou habilitado como dispositivo de inicialização (Boot ROM Enabled). Se o NIC embutido está habilitado como dispositivo de inicialização, as ROMs de inicialização para SCSI não podem ser carregadas. ∗ Habilitar e desabilitar o recurso Wake-On-LAN. ◊ Keyboard and Mouse Settings – use para configurar os parâmetros do teclado, inclusive NumLock, e para configurar o mouse PS/2 para Auto (detect)/Enabled/Disabled. Ao desabilitar o mouse, o IRQ 12 fica livre, mas evita que qualquer mouse PS/2 instalado funcione. ◊ Flexible Disk and IDE Settings – use para mudar o tipo do disco flexível ou adicionar um disco rígido à configuração do HP NetServer. Isso inclui selecionar as características do disco rígido manual ou automaticamente e selecionar qual a unidade Master ou Slave Primária, o CD-ROM ou disco rígido IDE. ◊ Processor/Memory Settings – use para selecionar se o número de série do modulo de processador (se suportado) será lido pela firmware, habilitar o cache da memória e adicionar um intervalo de memória estendida no espaço de endereços do sistema. • Security – Fornece dois submenus para escolha. ◊ Power-On Password – configura as senhas de administrador e de usuário, configurando o sistema para requisitar uma senha após a inicialização. A senha de administrador deve ser configurada antes de configurar a senha de usuário. Uma vez configurada a senha de administrador, o administrador pode acessar e mudar todos os campos nas telas. Se a senha de usuário está configurada, o usuário pode somente mudar a hora e data do sistema e a senha de usuário. O usuário pode ver todos os campos, mas não pode alterar nenhuma configuração. ◊ 120 Hardware Security – ajusta os parâmetros do sistema para operar no modo de segurança. Capítulo 10 Configurar o HP NetServer • Exit – sai do Utilitário Setup salvando as alterações ou sai sem salvar as alterações, o que reverte às configurações anteriores. Ao sair, o HP NetServer reinicializa. Usar as telas do Setup A ajuda on-line explica as configurações exibidas nas telas do utilitário Setup. Instruções também são fornecidas para navegação entre as telas e para entrar ou alterar os dados de configuração. • Pressione as teclas de seta para a direita e para a esquerda para se mover entre as opções na barra de menus. A barra de menu fica em cima das seleções principais. • Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para se mover entre os campos de cada tela. O campo selecionado no momento fica destacado. • Determinados campos solicitam a escolha dentre uma lista de itens. Em tais casos, pressione as teclas de sinal de adição (+) ou de subtração (-) repetidamente para exibir cada entrada possível ou a tecla Enter (ou Return) para escolher a partir de um menu instantâneo. • Pequenas setas precedem alguns nomes de campos. Isso significa que o campo contém um submenu. Para ver o submenu, selecione-o com as teclas de setas e pressione Enter. O submenu aparece na tela atual. • A tecla Esc é a tecla de saída. Se você pressionar a tecla Esc em uma das telas de nível superior, o menu Exit aparece. Se você pressionar a tecla Esc em um submenu, a tela anterior aparece. Ao fazer seleções em um menu instantâneo, use a tecla Esc para fechar o menu sem fazer uma seleção. Alterar a data e o horário do sistema Use esse tópico para mudar a data e a hora do HP NetServer e consulte o procedimento a seguir. 1. Para chegar ao utilitário Setup, inicialize ou reinicialize o sistema e pressione F2 quando avisado. 2. Se necessário, use a tecla de seta para esquerda para selecionar Configuration da barra de menu no topo da tela. Uma vez no utilitário Setup, a barra de menu aparece no topo da tela com "Configuration, Security e Exit" mostrado. O menu Configuration é o menu padrão e deve ser a seleção destacada à esquerda da barra de menu quando o utilitário Setup é iniciado. 121 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer 3. Se necessário, use a tecla de seta para cima para se mover para o campo System Time . O campo "System Time" fica destacado por padrão quando o menu "Configuration" é selecionado. Esse campo consiste de três sub-campos entre colchetes [xx:xx:xx]: horas à esquerda (formato de 24 horas), minutos no meio e segundos à direita. 4. Digite a hora e pressione Enter para ir para o campo de minutos. 5. Em seguida, digite os minutos e pressione Enter novamente para ir para o campo de segundos. 6. Digite os segundos e pressione Enter. Em seguida, use as teclas de seta para sair deste campo. 7. Vá para o campo System Date para digitar a data do sistema no campo. As datas são digitadas no campo "System Date" do mesmo jeito que a hora é digitada no campo "System Time". Esse campo também tem três subcampos separados para mês, dia e ano entre colchetes [xx/xx/xxxx]. 8. Digite o mês e pressione Enter para ir para o campo de dia. 9. Digite o dia e pressione Enter novamente para mover para o campo de ano. 10. Digite o ano e pressione Enter. Em seguida, use as teclas de seta para deixar esse campo. 11. Use a tecla de seta para a direita ou esquerda para selecionar o menu Exit. 12. Selecione a opção Exit Saving Changes da lista de opções de saída e pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece e pede a confirmação. 13. Escolha Yes (Sim) e pressione Enter. O HP NetServer reinicializa. Configurar senhas de inicialização para o HP NetServer Use esse tópico para configurar uma senha para iniciar o HP NetServer. Além disso, você pode ter uma senha de administrador e uma senha de usuário separadas, mas a senha de usuário é limitada em acesso ao inicializar. Para configurar senhas para que o HP NetServer requisite uma senha na inicialização, consulte o procedimento seguinte. 1. Se já não estiver no utilitário Setup, inicialize ou reinicialize o sistema e pressione F2 quando avisado. 122 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer 2. Use a tecla de seta para direita ou para esquerda para selecionar Security da barra de menu. Assim que selecionada, as seleções para o menu Security aparecem como mostrado abaixo. Power-On Password Hardware Security A seta indica que há um submenu para seleção. 3. Se necessário, use a tecla de seta para ir para o menu Power-On Password e pressione Enter. O Power-On Password é destacado por padrão quando o menu Security é selecionado. A primeira linha no menu é, "Administrator Password is [Set ou Not Set]" ◊ Se a senha não foi configurada, então "Not Set" aparecerá no campo. Se este for o caso, então não é permitido fazer nenhuma seleção nesse menu, até que se configure uma senha de adiministrador. A senha de administrador controla o utilitário Setup e suas configurações. A senha de usuário só tem acesso limitado ao utilitário Setup, como data, hora e senha. ◊ Se "Set" estiver no campo, você pode mudar a senha ou fazer outras seleções no menu. Entretanto, você deve começar com a senha de usuário, mas pode escolher pular a configuração de senha de usuário. NOTA Você deve configurar a senha de administrador antes de mudar uma senha de usuário ou de configurar o HP NetServer para inicializar com uma senha. 4. Pressione a tecla Enter para entrar uma nova senha ou para mudar a senha existente. Um menu instantâneo aparece com o título "Set Power-On Password". Se nenhuma senha foi digitada, o campo "Enter New Password: [ ]" é destacado. Se uma senha já foi digitada, o campo "Enter Old Password: [ é destacado. ]" 5. Digite a senha (nova ou antiga) no campo apropriado e pressione Enter. A senha é aceita e o próximo campo logo abaixo "Re-Enter New Password: [ ]" ou "Enter New Password: [ ]" é destacado. Por questões de segurança, a senha não aparece na tela. 123 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer 6. Se necessário, digite a nova senha no campo "Enter New Password: [ 7. Digite a nova senha novamente em "Re-Enter New Password: [ ]". ]". Após digitar novamente a nova senha, um menu instantâneo é exibido pedindo para confirmar sua seleção. NOTA Para deixar o menu instantâneo sem digitar uma senha, pressione a tecla Esc a qualquer hora. 8. Escolha Yes e pressione a tecla Enter . O campo "Administrator Password is" muda para "Set" e na próxima inicialização o HP NetServer requisita uma senha para acessar o utilitário Setup. 9. Se quiser uma senha na inicialização, pode pular o campo "User Password is:" e ir diretamente para o "Network Server Mode: [Disabled]" no passo 10. 10. Se quiser digitar uma senha de usuário, use as teclas de seta para mover para o campo "User Password is:" e repita os passos de 3 a 7 para a senha de usuário. 11. Use as teclas de seta para ir para o campo "Network Server Mode: [Disabled]". 12. Pressione Enter para mudar de [Disabled] para "Enabled" no campo Network Server Mode. Configurar esse modo para Enabled faz com que o HP NetServer peça uma senha ao inicializar por um disquete ou CD-ROM, mas não requisita uma senha ao inicializar por um disco rígido. A chave de alimentação e o teclado permanecerão travados até que a senha seja digitada. 13. Para usar o botão de travamento do teclado do painel frontal, use as teclas de seta para ir para o campo "Keyboard Lock [Disabled]". 14. Pressione Enter para mudar de [Disabled] para "Enabled" no campo Keyboard Lock [Disabled]. Configurar esse recurso habilita o botão de travamento do teclado no painel frontal do HP NetServer. Uma vez habilitado, ao pressionar o botão de travamento do teclado, o teclado e o mouse travarão até que a senha seja digitada. Você deve configurar a senha antes de habilitar esse recurso. 15. Para adicionar apagamento de vídeo à senha na inicialização, use as teclas de seta para ir para o campo "Video Blanking [Disabled]". 124 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer 16. Pressione Enter para mudar de [Disabled] para "Enabled" no campo Video Blanking [Disabled]. Configurar esse recurso só fornece uma tela em branco no monitor do HP NetServer, quando o travamento do teclado ou modo de servidor de rede estiver habilitado também. A tela permanece em branco até que a senha seja digitada e só se aplica ao monitor conectado à conexão de vídeo embutida do HP NetServer. Assim como com outros recursos, o apagamento de vídeo, depende que você configure a senha antes de habilitar esse recurso. 17. Para usar o menu Hardware Security sob o Security, use os arquivos de ajuda fornecidos com as seleções. 18. Selecione a tecla Esc para sair desse menu. 19. Use a tecla de seta para direita para ir para o menu Exit. 20. Selecione a opção Exit Saving Changes da lista de opções de saída e pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece e pede a confirmação. 21. Escolha Yes e pressione a tecla Enter. O HP NetServer reinicializa. 22. Para alterar as senhas posteriormente, retorne ao menu Security e repita os passos de 2 a 7 acima para uma ou ambas as senhas. NOTA O HP NetServer permite reiniciar a senha mudando uma chave, posição 6, no bloco de chaves de configuração na placa de sistema. 125 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Alterar a prioridade de inicialização de dispositivo interno Você pode mudar a prioridade de inicialização dos dispositivos de armazenamento de massa internos do HP NetServer: o CD-ROM, a unidade de disco flexível (ou outro dispositivo removível) e os discos rígidos conectados à portas SCSI internas do HP NetServer. Faça o seguinte: 1. Selecione "Boot Settings" do menu Configuration, usando a tecla de seta para cima ou para baixo e pressione Enter. Uma tela Boot Settings aparece, muito similar à seguinte: Floppy check: Summary screen: Quick Boot mode: [Disabled] [Enabled] [Enabled] Boot Device Priority Hard Drive Priority 2. Use a seta para baixo para se mover ao campo "Boot Device Priority". 3. Pressione Enter para alterar a ordem e uma lista aparece muito parecida com a lista abaixo. 1. 2. 3. 4. [CD-ROM] [Flexible Disk] [Hard Drive] [Network Boot] A lista fornece a ordem atual de inicialização dos tipos de dispositivos internos, inclusive um NIC no HP NetServer com um aviso de inicialização e conectado a uma rede. Se a seleção [Hard Drive] é movida para o topo da lista de inicialização, ele usará o disco rígido selecionado nos passos 6 a 8 para inicializar o sistema. a. Para mudar a ordem, use as teclas de seta para cima e para baixo para selecionar um dos tipos de dispositivo. b. Use as teclas de adição (+) ou de subtração (-) para mover um tipo de dispositivo para cima ou para baixo na lista. 4. Pressione Esc para sair um nível para o menu Boot Settings. Isso move um nível de volta para a lista do Boot Settings mostrada no passo 1 acima. 5. Para mudar a ordem de inicialização de disco rígido, vá para "Hard Drive Priority" e pressione Enter. 126 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Uma lista de discos rígidos (HD) parecida com a lista abaixo aparece na tela dependendo dos discos rígidos e das placas inicializáveis (placas controladoras DAC ou SCSI) instaladas. O sistema tenta inicializar o NOS na primeira unidade de disco rígido (ou placa DAC ou SCSI) encontradas nessa lista. Se nenhum NOS é encontrado, o sistema tenta o próximo disco rígido na lista até que um NOS seja encontrado. 1. [Bootable Cards] 2. [#30 ID01 LUN0 HP 3. [#30 ID02 LUN0 HP 4.26GB A] 4.26GB A] 6. Use as teclas de adição (+) ou de subtração (-) para mover o disco rígido (ou placa DAC ou SCSI) para o topo da lista. ◊ A lista de inicialização de HD tem uma capacidade máxima de oito (8) unidades lógicas. ◊ Se uma placa controladora de matriz de disco inicializável (DAC) é usada, a matriz RAID é vista como uma única unidade lógica. ◊ Se mais de oito unidades lógicas estão conectadas ao HP NetServer, as unidades 9 e acima (incluindo as placas DAC ou SCSI e as unidades nelas conectadas) não serão reconhecidas pelo utilitário Setup. ◊ Você não será capaz de entrar no utilitário Setup para fazer mudanças nessas unidades lógicas (incluindo placas DACs e SCSI) durante o processo de inicialização. ◊ Entretanto, esses dispositivos lógicos (incluindo placas DACS e SCSI) serão apropriadamente reconhecidos e ativados pelo respectivo NOS. ◊ Para mais informações sobre diretrizes de seleção, consulte o Information Assistant no CD-ROM HP NetServer Online Documentation. 7. Pressione Esc para sair do menu Hard Drive. 8. Pressione Esc novamente para sair do menu Boot Settings. 9. Use a seta direita para selecionar o menu Exit. 10. Selecione a opção "Exit Saving Changes" da lista de opções de saída e pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece e pede a confirmação. 11. Selecione "Yes" e pressione a tecla Enter. O HP NetServer reinicializa. 127 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Limpar o CMOS O utilitário Setup não fornece um método de limpeza do CMOS a partir do próprio utilitário. Para limpar o CMOS das configurações, você deve usar a chave de configuração na placa de sistema. 1. Desligue o HP NetServer e acesse a placa de sistema. Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". 2. Na placa de sistema, reajuste a chave 5, no bloco de chaves de configuração, de Off (aberto) para On (fechado). Bloqueio de boot Não usado Limpar senha Limpar config Velocidade da CPU Velocidade da CPU Velocidade da CPU Velocidade da CPU Para localizar o bloco de chaves de configuração na placa de sistema, consulte o Capítulo 7, "Instalar processadores adicionais". ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Vista superior Figura 10-2. Reconfigurar as chaves de configuração 3. Ligue o HP NetServer. Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". 4. Permita que o HP NetServer inicialize o sistema operacional. 5. Desligue o sistema operacional e desligue o HP NetServer. Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores". 6. Reajuste a chave 5 de On (fechada) para Off (aberta) no bloco de chaves de configuração da placa de sistema. Veja a Figura 10-2. 7. Recoloque a tampa e ligue o HP NetServer. Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer". 128 Capítulo 10 Configurar o HP NetServer Utilitário de configuração SCSI NOTA O utilitário Symbios Configuration não fica disponível se você não mudar o padrão de NetRAID. Ele só é disponível para o modo LVD SCSI. Se precisar verificar ou modificar os ajustes do adaptador do host SCSI ou se precisar formatar em baixo nível discos SCSI ou verificar a mídia do disco SCSI, execute o utilitário Symbios Configuration: 1. Ligue ou reinicialize o sistema. 2. Durante a inicialização ou reinicialização do sistema, quando a seguinte mensagem aparecer, pressione as teclas [CTRL] e [C] ao mesmo tempo. Press [Ctrl] [C] to start Symbios Configuration Utility 3. Use as teclas de setas para mover o cursor, pressione Enter para selecionar uma opção e Esc para sair. 4. Para mudar os ajustes do adaptador: ◊ Selecione um adaptador da lista no menu principal. ◊ Selecione Adapter Setup. Essa opção configura o ajuste de ID SCSI e outros ajustes avançados do adaptador. 5. Para formatar ou mudar parâmetros do disco rígido: ◊ Selecione um adaptador da lista no menu principal. ◊ Selecione Device Selections. ◊ Selecione o disco rígido a formatar. ◊ Selecione a opção Format do menu. 129 11 Information Assistant Introdução O CD-ROM HP NetServer Online Documentation inclui o "Information Assistant", que contém todo o conjunto de documentação para o HP NetServer. O Information Assistant fornece: z Acesso rápido e eficiente às informações sobre instalação, gerenciamento e manutenção do seu HP NetServer z Documentação completa sobre o HP NetServer e acessórios z Informações importantes sobre o seu NOS z Informações de referência, como: ◊ Descrições funcionais ◊ Papéis técnicos Essas informações lhe ajudam a entender melhor o HP NetServer e a fazer escolhas compatíveis com a rede. Usar o Information Assistant Há duas maneiras de usar o CD-ROM HP NetServer Online Documentation: z No HP NetServer que está instalando ou z em uma máquina cliente com Windows (veja a seção "Instalar o software HP Information Assistant"). Obter ajuda O botão de ajuda. A ajuda explica como usar o Information Assistant. Encontrar informações O Information Assistant fornece muitos meios para navegar através de seus tópicos e localizar informações. Por exemplo, é possível: 131 Capítulo 11 Information Assistant Selecionar um tópico do mapa. Exibe uma janela com um esboço de cada módulo e tópico no Information Assistant para o produto selecionado. O mapa permite ver o conteúdo do Information Assistant como um sumário e, então, selecionar um tópico. Procurar uma palavra ou frase usando Search. O Search executa uma busca em todo o texto por um texto do tópico. É possível usar operadores de busca, como AND, OR, NOT e NEAR para estreitar a busca. A função de busca funciona dentro do módulo selecionado. Selecionar um botão Product. O botão Product apresenta um produto ou grupo de produtos para a seleção. Selecione um tópico do Conteúdo. Exibe o conteúdo para o produto selecionado da qual um subtópico pode ser selecionado para visualização. Vá para o tópico anterior com o botão Previous. Exibe o tópico anterior dentro de um módulo. Vá para o próximo tópico com o botão Next. Exibe o próximo tópico dentro de um módulo. Ir para um tópico visualizado anteriormente com o botão Back. Exibe o tópico visualizado previamente. Clicar neste botão mais de uma vez retrocede-se pelos tópicos na ordem de visualização. Print. Imprime o tópico atual do livro de produtos. Após selecionar a opção, a caixa Imprimir do Windows aparece. As opções de impressão variam de acordo com os recursos da impressora. Exit. Fecha a janela e sai do aplicativo. 132 Capítulo 11 Information Assistant É possível navegar entre os tópicos usando “hot spots” e usando o botão History para visitar novamente tópicos vistos anteriormente. Por exemplo: • Pular para outros tópicos. Clique nos “hot spots” nos gráficos e no texto que se ligam a outros tópicos ou a mais informações sobre o tópico atual. O texto com “hot spot” aparece em negrito verde. Identifique-os em gráficos movendo o cursor. Quando apontar para um “hot spot”, o cursor fica na forma de mão. • Retorne para qualquer tópico visualizado anteriormente escolhendo History a partir do menu Topic. Ao visualizar os tópicos, o Information Assistant mantém um registro de onde você esteve. O botão de History exibe uma lista de tópicos que você visualizou, começando pelo mais recente. Selecione qualquer tópico desta lista para retornar a ele. Copiar e imprimir as informações Você pode copiar texto de tópicos no Information Assistant para uso em outros aplicativos, tais como processadores de palavras, copiando o texto para a Área de Transferência do Windows e colando-o em qualquer aplicativo Windows. Para imprimir os tópicos no Information Assistant, use uma das opções de impressão no menu suspenso File. É possível optar entre imprimir o tópico atual ou todos os tópicos em um livro do produto. Após selecionar a opção de imprimir, a caixa de diálogo Imprimir do Windows aparece. As opções de impressão variam de acordo com os recursos da impressora. Instalar o software do HP Information Assistant O HP Information Assistant funciona em um PC com Windows 3.1, Windows 95, Windows 98 ou Windows NT. Instale-o do CD-ROM HP NetServer Online Documentation no sistema que gerenciará o HP NetServer ou no próprio HP NetServer. O programa de instalação fornece a opção de acessar os arquivos de dados do disco rígido ou do CD-ROM. O padrão é o acesso a partir do CD-ROM . É possível copiar os arquivos de dados para o disco rígido para melhorar o tempo de acesso, mas isto pode tomar um quantidade significante de espaço em disco. 133 Capítulo 11 Information Assistant Instalar a partir do CD-ROM Para instalar o Information Assistant em um PC Windows a partir do CD-ROM HP NetServer Online Documentation, execute estes passos: 1. Ligue o computador. 2. Insira o CD-ROM HP NetServer Online Documentation na unidade de CDROM. 3. Se o recurso Autorun está habilitado, o CD-ROM inicia automaticamente. 4. Se o recurso Autorun está desabilitado, no aviso de comando, digite o seguinte: unidade: \infoasst\setup onde unidade é a letra da unidade de CD-ROM. 5. Siga as instruções que aparecem na tela. O utilitário Setup cria um novo grupo de programas chamado NetServer Information Assistant, com um ícone para executar o aplicativo. 134 12 Solucionar problemas Ferramentas para solução de problemas Se você está tendo problemas ao instalar o HP NetServer, várias ferramentas diferentes estão disponíveis para solucionar os problemas: • O HP NetServer Information Assistant contém as seguintes ferramentas (veja o Capítulo 11): ◊ Informações para solução de problemas ◊ Informações de peças ◊ Lista de mensagens de erro e de sinal sonoro ADVERTÊNCIA Desconecte sempre o cabos de alimentação e de telefone antes de remover a tampa superior. Desconecte os de telefone para evitar a exposição ao choque pela tensão de toque. Desconecte o cabo de alimentação para evitar exposição a altos níveis de energia que podem causar queimaduras quando peças entram em curto com objetos metálicos como ferramentas ou jóias. • O CD-ROM HP NetServer Navigator contém o HP NetServer Utilities: No menu principal do HP NetServer Navigator, selecione "Access NetServer Utilities" para usar as seguintes ferramentas: ◊ Utilitário HP DiagTools: Um diagnóstico de hardware fácil de usar para a verificação do NetServer e rápida solução de problemas. Ao selecionar DiagTools no menu Utilities, você será alertado para inserir um disco flexível. Assim, o DiagTools é copiado do CD-ROM Navigator para os discos flexíveis. Você pode também executar o DiagTools pela partição de utilitários. ◊ Utilitário Event Log Report: Descreve os eventos de gerenciamento do servidor e permite revisar uma lista de erros e de outros eventos. 135 Capítulo 12 Solucionar problemas ◊ More NetServer Utilities>>Diskette Library: Permite gerar convenientemente um disco flexível para qualquer utilitário disponível no CD-ROM HP NetServer Navigator. Por exemplo, você pode criar discos flexíveis para os seguintes utilitários: Atualização do BIOS, Drivers do NOS e DiagTools. CUIDADO Recoloque todas as tampas antes de operar o HP Netserver, mesmo que por um curto período de tempo. Caso contrário, o superaquecimento pode danificar os chips, placas e dispositivos de armazenamento de massa. Entretanto, você pode remover com segurança a tampa superior enquanto o NetServer estiver funcionando e substituir as placas PCI hot-plug. Para qualquer outra atividade de serviço que necessite de acesso à placa dos processadores ou de E/S, desligue o NetServer e observe as precauções de segurança. • Para problemas com a placa controladora de matriz de disco, consulte os manuais da HP NetRAID adequados. • Para problemas com HP TopTools, consulte HP TopTools Administrator Guide no site da HP na web em http://www.hp.com/toptools • Para informações gerais sobre os produtos de gerenciamento, consulte http://www.hp.com/go/netserver_mgmt e procure "management". Problemas comuns de instalação As seções a seguir contêm procedimentos gerais para ajudar a localizar problemas de instalação. Se precisar de auxílio, recomendamos entrar em contato com o revendedor primeiro. Se necessitar de assistência da HP, veja Informações de Garantia e Serviços/Suporte do HP NetServer ou consulte o CD-ROM HP NetServer Online Documentation incluído com o seu produto. Seqüência para solucionar problemas Para solucionar um problema de instalação, execute as seguintes verificações na ordem fornecida: z Verifique todos os cabos e conexões de alimentação, inclusive as do rack. 136 Capítulo 12 Solucionar problemas • Certifique-se de que o HP NetServer está configurado adequadamente. A maioria dos problemas do HP NetServer resultam de configurações incorretas do sistema e do subsistema SCSI. ◊ Verifique o utilitário Setup e o utilitários de configuração SCSI. ◊ Se o HP NetServer estiver configurado com uma matriz de disco, verifique o utilitário de matriz de disco. • Se o erro é um problema relacionado à rede, determine se o servidor tem memória e capacidade de disco rígido suficientes. Consulte o manual do sistema operacional de rede. • Verifique se todos os cabos e placas estão firmemente conectados aos conectores ou slots corretos. • Remova todas as opções extras uma de cada vez, verificando o efeito de cada uma no HP NetServer. • Desconecte o cabo de alimentação, aguarde 20 segundos, conecte o cabo de alimentação novamente e reinicie o HP NetServer. z Se suspeitar de um erro de hardware, siga estes passos: 1. Desconecte os usuários LAN e desligue o servidor. 2. Afaste o HP NetServer do rack e remova a tampa superior. 3. Simplifique a configuração do HP NetServer para o mínimo exigido: ∗ Monitor ∗ Teclado ∗ Mouse ∗ 1 unidade de disco rígido e 1 unidade de disco flexível ∗ 1 CD-ROM 4. Remova todas as opções de terceiros e reinstale cada uma, uma de cada vez, verificando o HP NetServer após cada instalação. 5. Recoloque a tampa superior e reconecte o cabo de alimentação e outros cabos desconectados. 6. Inicialize o HP NetServer e, se ele não funcionar adequadamente, consulte os seguintes procedimentos. 137 Capítulo 12 Solucionar problemas Se o sistema não ligar Siga estes passos: 1. Verifique se todos os cabos estão firmemente conectados em seus receptáculos corretos. 2. Verifique se todas as partes do sistema estão ligadas e devidamente ajustadas. 3. Se o servidor estiver conectado a uma caixa de tomada em um filtro de linha com saídas múltiplas, certifique-se de que a chave no filtro de linha está ligada. 4. Conecte e ligue um dispositivo elétrico diferente (como uma impressora) à tomada elétrica. 5. Desconecte o cabo de alimentação, aguarde 20 segundos, conecte o cabo de alimentação novamente e reinie o sistema. Se o sistema liga mas o POST falha Faça um dos seguintes: • Se o sistema emitir uma série de bips, isso indica um erro de sistema. Entre em contato com a HP ou seu revendedor. • Se o sistema falhar no POST e uma mensagem de erro aparecer, execute o utilitário de mensagens de erro. Se as soluções sugeridas não resolverem o problema, entre em contato com a HP ou seu revendedor. Se o sistema passa no POST, mas não funciona Se uma mensagem de erro aparecer, leia o texto da mensagem de erro para ações a serem tomadas. Se isso não resolver o problema, entre em contato com a HP ou seu revendedor. Se não houver nenhuma mensagem de erro, siga os passos seguintes: 1. Certifique-se de que o NetServer está configurado corretamente no Setup. 2. Se o servidor ainda não funcionar, desligue-o e remova todos os periféricos externos, exceto o monitor e teclado. Teste se o servidor funciona agora. Se o servidor ainda não funcionar, desligue o monitor, o servidor e todos os dispositivos externos e verifique o hardware, da seguinte forma: a. Desconecte os cabos de alimentação e de telefone. Remova a tampa do HP NetServer. 138 Capítulo 12 Solucionar problemas b. Verifique se as placas acessórias estão firmemente conectadas aos slots. c. Verifique se o cabo de alimentação e o de dados estão conectados firme e adequadamente. Compare a configuração de armazenamento de massa com os diagramas de chaves e cabos. d. Verifique se os DIMMs estão acomodados firmemente na placa do sistema. Verifique se os DIMMs adicionados são da HP. e. Recoloque as tampas do HP NetServer e trave o sistema. f. Recoloque o cabo de alimentação. g. Ligue o monitor. h. Ligue o servidor. i. Verifique se ainda há mensagens de erro. 3. Copie o DiagTools do CD-ROM HP NetServer Navigator para um disco flexível e execute-o a partir do disco. DiagTools Você pode criar seu próprio disco de ferramentas para diagnosticar os componentes off-line. Um conjunto básico de ferramentas verifica os componentes principais do NetServer e um menu de testes avançados está disponível para testes aprofundados. Use o DiagTools para testar os seguintes componentes: • placa do sistema • processadores • módulos de memória • pacotes de disco rígido • discos flexíveis • teclados • portas seriais • portas paralelas • monitor de vídeo • unidades de CD-ROM O DiagTools não usa nenhum teste que possa sobrescrever e destruir dados do usuário. A série avançada requer entradas do usuário e as decisões são deixadas para a série avançada. Use o DiagTools para: • Exibir uma pesquisa de alto nível do sistema em teste. • Salvar e imprimir uma pesquisa detalhada dos componentes de hardware. • Executar um teste básico de componentes listados na pesquisa do sistema. 139 Capítulo 12 Solucionar problemas • Exibir "PASSED" (passou) ou "FAILED" (falhou) para os resultados dos testes básicos. • Gravar os resultados detalhados dos testes básicos do sistema. • Exibir um menu de testes avançados. • Selecionar e executar um ou uma série de testes avançados. • Adicionar o registro dos resultados dos testes avançados ao dos básicos. • Visualizar uma lista para localizar o significado de um código de erro específico. • Visualizar um ou mais passos para confirmar e isolar condições de erro. • Pesquisar o Support Ticket, que contém pesquisas e resultados detalhados. • Adicione comentários ao bilhete de suporte. Se você tem o software de gerenciamento remoto TopTools instalado e configurado para DiagTools, você pode executar qualquer uma das tarefas acima remotamente. Consulte a documentação on-line HP NetServer DiagTools Error Reference and User Guide para mais informações sobre o DiagTools. Mensagens de erro Se obtiver uma mensagem de erro, insira o CD-ROM HP NetServer Navigator na unidade de CD-ROM e pressione o botão Reset na frente do HP NetServer. Um utilitário exibe automaticamente as mensagens de erro e as soluções possíveis. Para uma lista completa das mensagens de erro e soluções, consulte o NetServer Information Assistant no CD-ROM HP NetServer Online Documentation. Apagar a configuração do sistema Você pode precisar limpar a configuração do sistema se um programa corrompeu a configuração ou se configurações incorretas no Setup tornaram o visor ilegível. Para limpar a configuração do sistema, siga estes passos: 1. Para ambos os modelos montado em rack e pedestal, siga as instruções no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor. 2. Desligue o HP NetServer e desconecte o cabo de alimentação. Remova o painel cego e a tampa superior. 140 Solucionar problemas Ve loc . d a C P U Ve loc . d a C P U Ve loc . d a C P U Ve loc . d a C P U Lim pa r c onfig Lim p ar s en ha B lo que io de bo ot N ã o us ado Capítulo 12 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Não usado B loqueio de boot Limpar senha V ista s up erior Limpar config Velocidade da CPU Velocidade da CPU Velocidade da CPU Velocidade da CPU Chave de configuração ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Vista superior Figura 12-1. Conjunto da placa e chaves do sistema 3. Mova a chave da memória de configuração, chave 5 na placa do sistema, para a posição "ON = CLEAR CONFIG". Consulte a Figura 12-1. 4. Conecte o cabo de alimentação e ligue o HP NetServer. A seguinte mensagem aparece: 141 Capítulo 12 Solucionar problemas The configuration has been cleared. Set the Clear Config switch to the OFF position before rebooting. 5. Desligue o HP NetServer e desconecte o cabo de alimentação. 6. Retorne a chave 5 na placa do sistema para a posição OFF (desligado). 7. Recoloque a tampa superior, o painel cego e conecte o cabo de alimentação. 8. Ligue o HP NetServer. A mensagem de erro pode ser exibida: 0012-34 : Incorrect System Configuration 9. Pressione a tecla de função [F2] e responda Yes para salvar a configuração, e saia do utilitário Setup. Problemas com a senha Se esquecer a senha, o HP NetServer funciona corretamente, mas não pode modificar os ajustes da configuração do sistema no Setup. Para reinserir uma senha: 1. Para os modelos montados em rack e pedestal, siga as instruções no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor. 2. Desligue o HP NetServer e desconecte o cabo de alimentação. 3. Consulte a Figura 12-1 e mova a chave 6 na placa do sistema (chamada "Clear Password") para a posição ON. 4. Conecte o cabo de alimentação. Ligue a alimentação para o HP NetServer e deixe que complete a rotina de inicialização. A senha antiga será apagada. 5. Desligue a alimentação para o HP NetServer. Desconecte o cabo de alimentação. 6. Volte a chave 6 para a posição OFF. 7. Recoloque a tampa 2 e o painel. 8. Conecte o cabo de alimentação. Ligue a alimentação para o HP NetServer e deixe que complete a rotina de inicialização. 9. Se deseja ajustar a senha novamente, durante o teste de ativação do hardware, pressione a tecla de função [F2] para iniciar o utilitário Setup. 10. Ajuste a nova senha no menu Security. 11. Pressione a tecla de função [F10] e responda Yes para salvar a configuração, inclusive a nova senha. 142 13 Montagem de rack alternativa Introdução Este capítulo fornece as instruções para a montagem do HP NetServer em racks HP Systems. Porcas Coluna Face interna Face externa Alavancas NetServer Trilho Trava do painel Modelo do rack Pés niveladores Tampa frontal Extensor de trilho Dobradiça do painel Pé estabilizador Figura 13-1. Ferramentas para instalação Se você tem os novos racks HP System/E ou System/U, vá para o Capítulo 8, "Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U". Se você está montando o NetServer em um rack não HP, veja a documentação no kit de acessório do rack apropriado. 143 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa NOTA O HP NetServer LH 3000 de pedestal não pode ser instalado em rack sem um kit de conversão. Entre em contato com o seu revendedor HP para informações sobre o kit de conversão de HP NetServer LH 3000 para LH 3000r. Diretrizes e precauções de montagem de rack Observe as seguintes diretrizes e precauções de segurança durante a instalação no rack. z Estenda o pé estabilizador do rack antes de mexer no rack para evitar que ele caia, que ocorram danos ao equipamento e ferimentos. ADVERTÊNCIA Além disso, abaixe os pés niveladores nos quatro cantos do rack para melhorar a estabilidade e evitar que o rack deslize enquanto dispositivos são inseridos em suas posições no rack. Se o pé estabilizador e os pés niveladores não forem usandos, podem ocorrer ferimentos sérios. z Carga mecânica desigual dentro do rack pode causar condições perigosas. Planeje a colocação de equipamento no rack para garantir que esse problema não ocorra. ◊ Instale os componentes de baixo para cima. ◊ Coloque os componentes mais pesados na parte de baixo do rack. CUIDADO ◊ Se outros componentes do rack devem ser montados no rack abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de iniciar a montagem do HP NetServer. Use o HP Rack Assistant para planejar a configuração do rack e para verificar a alimentação, o peso e a estabilidade do rack configurado. Faça o download do HP Rack Assistant do: http://www.hp.com/netserver/servsup z Instale componentes como DIMMs e processadores no conjunto da placa de sistema antes de montar o NetServer no rack. z Remova as fontes de alimentação e os discos rígidos antes de levantar o NetServer. 144 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa Mantenha sempre as seguintes questões sobre ambiente e segurança em mente, especialmente se estiver instalando o HP NetServer em um rack não HP: • Temperatura ambiente máxima recomendada - A temperatura ambiente máxima recomendada da sala é de 35°C. • Temperatura ambiente de operação elevada - A temperatura ambiente de operação dentro de um rack fechado com várias unidades tende a exceder a temperatura ambiente da sala. Certifique-se de que a temperatura dentro do rack não passe de 35°C. • Fluxo de ar reduzido - Ao montar os equipamentos no rack, certifique-se de deixar um fluxo de ar suficiente para operação segura do equipamento. • Sobrecarga do circuito - Certifique-se de que a configuração total de equipamentos no rack não sobrecarregue o circuito fonte. Para esse fim, verifique as especificações na placa de todos equipamentos. Considere o efeito da sobrecarga nas proteções de altas correntes e na fiação das fontes. z Aterramento confiável - Mantenha o aterramento confiável do equipamento montado no rack. Preste muito atenção nas conexões de fornecimento de energia que não são conexões diretas ao circuito: por exemplo, o uso de faixas de alimentação. Preparar para a instalação Planeje a colocação do seu HP NetServer LH 3000r e outros componentes do rack antes de proceder com a instalação. A colocação adequada é fundamental tanto para a segurança quanto para a eficiência de operação. Para mais detalhes, veja o HP NetServer Rack Installation Road Map. PARE! Leia o HP Rack Installation Road Map antes de instalar o HP NetServer LH 3000r. O roteiro contém informações importantes que você precisa para saber como instalar os componentes no rack. O HP Rack Assistant pode ser usado para planejar a configuração do rack. O HP Rack Assistant pode ser transferido do seguinte site da web: http://www.hp.com/go/netserver O HP NetServer LH 4r otimizado para rack cabe em rack com 19 polegadas EIA (Electrical Industry Association). O espaço vertical no rack é medido em unidades EIA padrão. Uma unidade EIA tem 44,45 mm. O HP NetServer LH 3000r necessita de oito unidades EIA de espaço. 145 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa Ferramentas necessárias As ferramentas seguintes são necessárias para instalar o NetServer: • Chave inglesa pequena • Chaves Torx 15 e 25 • Chave de fenda Phillips • Modelo do sistema de rack Hewlett-Packard • Use uma fita adesiva ou uma caneta para marcar os locais de montagem. Instalar os trilhos Os passos e ilustrações a seguir descrevem como instalar os trilhos para montar um NetServer. Marcar as colunas Marque o local de montagem do HP NetServer e os furos de montagem em cada coluna do rack como descrito. NOTA As marcas de unidade EIA estão impressas na placa de metal das colunas. Use o modelo de rack para marcar os orifícios corretos para montagem (nas quatro colunas). Marcar as colunas frontais Marque os orifícios de montagem nas colunas frontais. 1. Marque a linha de base (parte de baixo) do NetServer em uma marca de unidade EIA na coluna. 2. Segure a parte inferior do modelo do rack na linha de base. Marque o topo do NetServer (8 unidades contadas a partir da linha de base). 3. Marque os orifícios de montagem dos parafusos do trilho (orifícios 20 e 22 a partir da linha de base). 4. Marque a segunda coluna frontal, repetindo os passos de 1 a 3. 146 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa Marcar as colunas traseiras 5. Marque os orifícios de montagem nas faces internas das colunas traseiras. 6. Marque a linha de base (parte de baixo) do NetServer em uma marca de unidade EIA na coluna. 7. Segure a parte inferior do modelo do rack na linha de base. Marque o topo do NetServer (8 unidades contadas a partir da linha de base). 8. Marque o orifício de montagem do trilho (21 a partir da linha de base). 9. Marque a segunda coluna traseira, repetindo os passos de 5 a 8. U se o m o delo pa ra m edir ou co nte até 21 a p artir da bas e na fac e interna pa ra a m ontag em d os trilh os tras eiros. A face in tern a é aq uela den tro do rac k (qua ndo a po rta do rack é ab erta form a 90 graus co m o us uário ). M od elo p/n 506 4586 9 O s trilh os se prend em atrás da fa ce externa na pa rte fron ta l do rack, n os orifícios 22 e 20 acim a da un ida de . B ase Figura 13-2. Marcar as colunas do rack 147 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa Instalar as porcas do rack Elas são instaladas nas colunas frontais para prender a trava e a dobradiça do painel cego. Use o modelo para localizar os orifícios de montagem. 10. Instale as porcas do rack da trava do painel na coluna dianteira direita (orifícios 11 e 15 a partir da linha de base). 11. Instale as porcas do rack da dobradiça do painel na coluna dianteira esquerda (orifícios 6 e 19 a partir da linha de base). Instale as po rtas do rack no s orifícios 11 e 15 acim a da base. M odelo Instale as po rtas do rack no s orifícios 6 e 1 9 acim a da base. B ase Fron tal Figura 13-3. Instalar as porcas do rack 148 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa Instalar as porcas de barra A "porca de barra" é uma barra de metal com dois orifícios usada para prender os encaixes de montagem do trilho às colunas frontais. Coloque a porca atrás da face externa da coluna. Coloque dois parafusos nas porcas, m as não os aparafuse ainda. Figura 13-4. Instalar as porcas da barra 12. Prenda a porca de barra atrás da face externa da coluna frontal nos orifícios marcados anteriormente. Insira (mas não aperte completamente) os dois parafusos através da face da porca de barra. 13. Instale as porcas de barra em ambas as colunas frontais. 149 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa Prender os trilhos Os passos a seguir descrevem como prender os trilhos às colunas. 14. Remova as abas de montagem removíveis. Uma chave de fenda grande inserida entre o encaixe e o trilho na extremidade do trilho pode ser útil. Essa aba de montagem não é exigida ao instalar os trilhos em um sistema de rack HP. 15. Remova as porcas hexagonais e as arruelas que prendem a borda de montagem removível ao trilho. Guarde as porcas hexagonais e as arruelas. 16. Segure o trilho de modo que os membros do trilho se estendam para fora da parte frontal do rack (veja a Figura 13-5). 1. Observe que o encaixe de mon tagem rem ovível foi removido. 2. Insira dois parafusos através da co luna fro ntal e coloq ue o s parafusos na barra de porcas. 4. Insira o trilho no lugar atrás da co luna, m as à fren te da barra d e porcas. 3. Use uma porca exagonal para prend er o trilho a face intern a. Figura 13-5. Prender os trilhos 150 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa 17. Insira o encaixe de montagem fixa no trilho entre a coluna e a porca de barra. Pressione o trilho firmemente contra a coluna frontal (veja a Figura 13-6). 1. Insira o encaixe de montagem dos trilhos entre a barra de po rcas e a parte tras eira da coluna . 2. Pre ssione o trilho firm em ente contra a co luna e aperte o s parafusos para prender o trilho. Figura 13-6. Prender o trilho na coluna frontal NOTA Os membros do trilho não podem ser removidos. 18. Aperte ambos os parafusos nas bordas de montagem do trilho. 19. Insira as tachas estriadas na parte traseira do trilho no orifício de montagem da coluna traseira marcado anteriormente. 20. Prenda o trilho com uma porca hexagonal e arruela guardadas anteriormente. 21. Repita os passos de 14 a 20 e instale o segundo trilho no rack. 151 Capítulo 13 Montagem de rack alternativa Completar a instalação do NetServer Instalar o HP NetServer nos trilhos, prendê-lo ao rack e instalar o braço de gerenciamento de cabos completam a instalação do NetServer no rack de sistemas HP. Siga os passos que começam na seção "Instalar o HP NetServer" no Capítulo 8 para completar a instalação. 152 A Especificações As especificações listadas abaixo podem variar se você instalar um dispositivo de armazenamento de massa no servidor que exija limites ambientais mais rigorosos. Certifique-se de que o ambiente operacional para seu servidor seja adequado para todos os dispositivos de armazenamento de massa em uso. Ambiente Térmico Em operação 5° a 35° C Fora de operação -40° a +65° C Em operação 20% a 80% de umidade relativa, sem condensação Fora de operação 5% a 95% de umidade relativa, sem condensação Umidade Altitude Em operação -30 a 3.045 m Fora de operação -30 a 12.180 m Emissões acústicas Nível de som (LpA): 58<dBA Tamanho Espaço livre mínimo HP NetServer LH 3000r HP NetServer LH 3000 Frontal 1m 1m Laterais 2,5 cm 2,5 cm Superior 2,5 cm 2,5 cm Traseiro 15 cm 15 cm 153 Apêndice A Especificações Peso e dimensões NOTA Use uma pessoa para cada 40 libras do peso do NetServer ao levantá-lo. LH 3000r LH 3000 Altura 354,7 mm 494,8 mm Largura 482,6 mm 350,5 mm Profundidade 749,2 mm 724,2 mm Peso vazio 35 - 50 kg 35 - 50 kg Exigências de alimentação Especificações da fonte de alimentação Tipo da fonte Escala automática Tensões de entrada Nominal: 100 a 127 VAC ~ 8,3 A a 50Hz 200 a 240 VAC ~ 3,9 A a 60 Hz Escala: de 90 a 132 VAC a 47 - 63 Hz de 180 a 264 VAC a 47 - 63 Hz Disponibilidade de alimentação: 550 W contínua Especificações da entrada de alimentação do HP NetServer LH 3000/3000r 154 Voltagem (VAC) Corrente (A)rms Volt-Amps (VA) Watts (W) 100 8,3 833 825 120 6,8 815 806 208 3,8 792 777 230/240 3,4 790 774 Apêndice A Especificações Vídeo A memória de vídeo usada para o HP LH 3000 ou HP LH 3000r é 16Mbit (2MB) SGRAM, com arquitetura de 256K x 32 bit x 2 bancos. Modos de vídeo 2D O LH 3000 suporta essas configurações de vídeo 2D: Resolução 256 cores 65K cores 16,7M cores 640 x 480 200Hz 200Hz 200Hz 800 x 600 200Hz 200Hz 160Hz 1024 x 768 150Hz 150Hz não suportado 1152 x 864 120HZ 120HZ não suportado 1280 x 1024 100Hz 100Hz não suportado 1600 x 1200 76Hz 76Hz não suportado Modos de vídeo 3D Com 2 MB de SGRAM, o LH 3000 suporta essas configurações de resolução de vídeo. NOTA Resolução Profundidade de cores 512 x 384 16 bits 640 x 480 16 bits Os 16 bits de cores equivale a 65K cores. 155 B Informações de regulamentação Notas de Regulamentação - Compatibilidade eletromagnética Os requisitos de Compatibilidade Eletromagnética (EMC) foram estabelecidos em vários países para regulamentar a rádio-freqüência gerada por Equipamentos Tecnológicos de Informação (ITE). Esta energia é gerada durante o uso normal e designado deste equipamento e por isto é limitada pelos regulamentos do país a níveis cujo objetivo é minimizar a interferência em potencial sobre outros equipamentos elétricos, incluindo os serviços públicos de segurança. São permitidos dois níveis de energia de rádio-freqüência de acordo com o tipo ou uso do equipamento. Níveis de classe A foram estabelecidos para ambientes comerciais ou de negócios. Níveis de Classe B são menores que os da classe A e foram estabelecidos para ambientes residenciais. Níveis de classe B também são adequados quando o ambiente contiver equipamentos sensíveis à eletricidade. O equipamento NetServer adquirido foi fornecido com uma etiqueta de concordância para indicar onde ele pode ser utilizado com proteção razoável ao ambiente no qual for utilizado. Declarações adicionais são fornecidas abaixo conforme exigidas pelos requisitos de regulamentações internacionais e locais. NOTA Verifique a etiqueta para determinar o nível de operação. 157 Apêndice B Informações de regulamentação Nota para a União Européia Para produtos Classe A ADVERTÊNCIA Produtos Classe A: Em um ambiente doméstico, este produto pode causar interferência de rádio e, neste caso, o usuário deve tomar as medidas adequadas. Advertência de emissões de freqüência de rádio para acessórios Este produto está de acordo com os limites de emissão CISPR 22 Class B EMC. A instalação e o uso de um acessório Classe A cria um sistema que atende as exigências para ambientes industriais e comerciais. Porém, em um ambiente doméstico, este produto pode causar interferência de rádio, em cujo caso o usuário pode precisar tomar as medidas cabíveis. 158 Apêndice B Informações de regulamentação Declaração de conformidade (EUA, UE, Austrália) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE de acordo com ISO/IEC Guide 22 e EN 45014 Nome do fabricante/fornecedor: Endereço do fabricante/fornecedor: Hewlett-Packard Company 10955 Tantau Avenue Cupertino, CA 95015 USA declara que o produto Nome do produto: Network Server No.(s) do modelo: HP NetServer LC 2000/LC 2000r Opções do produto: ALL está de acordo com as seguintes Especificações de Produto: Segurança: IEC 950: 1991+A1, A2, A3, A4 / EN 60950: 1992+A1, A2, A3 EMC: CISPR 22:1993 / EN 55022:1994 EN 50081-1:1992 - Emissão Genérica EN 50082-1:1992 - Imunidade Genérica IEC 801-2:1991, 4 kV CD, 8 kV AD IEC 801-3:1984, 3 V/m IEC 801-4:1988, 0.5 kV Linhas de Sinal, 1 kV Linhas de Alimentação FCC Title 47 CFR, Part 15 Informação adicional: 1) O produto foi testado em uma configuração típica com periféricos Hewlett-Packard. 2) Os modelos foram configurados com placa de interface de rede e cabo de dados blindado de par torcido. 3) O produto atende à Parte 15 das regras FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições abaixo: • Este dispositivo pode não causar interferência prejudicial e • Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que pode causar operação não desejada. Este produto atende às exigências das seguintes diretivas e carrega a marca CE de acordo com: - Diretiva EMC 89/336/EEC incluindo a Diretiva CE Marking 93/68/EEC - Diretiva de Baixa Voltagem 73/23/EEC Cupertino, 08.11.99 Gerente de Engenharia de Regulamentação Contato norte-americano: Gerente de Regulações de Produto Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 Phone: 415-857-1501 Contato Europeu: Seu escritório local de Vendas e Serviços Hewlett-Packard ou Hewlett-Packard GmbH, Department ZQ / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-7030 Böblingen (FAX: + 49-7031) 159 Apêndice B Informações de regulamentação Notas de regulamentação - Segurança do produto As informações a seguir se aplicam apenas aos servidores com componentes instalados de fábrica. Declarações sobre segurança do CD-ROM e do laser As seguintes informações aplicam-se somente a servidores com unidades de leitura instaladas de fábrica. Declaração de segurança elétrica do CD-ROM ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de fogo ou choque, não exponha a unidade à chuva ou umidade. Para evitar o choque elétrico, não abra o gabinete. Os serviços devem ser feito apenas pelo pessoal qualificado. Declarações de segurança do laser 160 CUIDADO Para garantir o uso correto deste produto, leia o manual de instruções cuidadosamente e guarde para referência futura. Caso a unidade precise de manutenção, entre em contato com um serviço autorizado. CUIDADO O uso de controles, ajustes ou procedimentos de desempenho diferentes daqueles aqui especificados podem causar danos por exposição à radiação perigosa. Para evitar a exposição perigosa ao feixe do laser, não tente abrir o compartimento. Apêndice B Informações de regulamentação PRODUTO A LASER CLASSE 1 Esta Unidade de CD-ROM está classificada como PRODUTO A LASER CLASSE 1. LASSER KLASSE 1 PRODUKT A etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está localizada na parte superior da unidade. Bei diesem CD-ROM-Laufwerk CDU56S handelt es sich um ein Laser-Produkt der Klasse 1. Ein entsprechender Aufkelber mit der Beschriftung LASER KLASSE 1 PRODUKT befindet sich der Obersiete des Geräts. Declarações sobre a bateria Este produto utiliza uma bateria de lítio. Declarações sobre a bateria ADVERTÊNCIA Há risco de explosão se a bateria for substituida erroneamente. Substitua somente pelo mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo frabricante. Desfaça-se da bateria usada de acordo com as instruções do fabricante. . 161 C Serviços e suporte Para todas as informações sobre Serviço e Suporte, veja Informações de Garantia e Serviços/Suporte do HP NetServer incluído com o produto. 163 D Garantia e licença de software Garantia Consulte Informações de Garantia e Serviços/Suporte do HP NetServer que acompanha o produto para informações completas sobre garantia, serviço e suporte. Contrato de licença do produto de software da HP ATENÇÃO: O USO DO SOFTWARE ESTÁ SUJEITO AOS TERMOS DA LICENÇA ESTABELECIDOS A SEGUIR. O USO DO SOFTWARE INDICA A SUA ACEITAÇÃO A ESTAS CONDIÇÕES DE LICENÇA. SE NÃO ACEITAR ESTAS CONDIÇÕES DE LICENÇA, VOCÊ PODE DEVOLVER O SOFTWARE PARA UM REEMBOLSO INTEGRAL. SE O SOFTWARE ESTIVER INCLUÍDO COM OUTRO PRODUTO, VOCÊ PODE RETORNAR O PRODUTO NÃO UTILIZADO COMPLETO PARA UM REEMBOLSO INTEGRAL. O Contrato de Licença do Produto de Software da HP rege todos os softwares fornecidos com exceção dos Softwares da Microsoft. Os Produtos da Microsoft estão licenciados a você sob o Contrato de Licença ao Usuário Final da Microsoft (EULA) contido na documentação da Microsoft. Os Termos de Licença a seguir regem a utilização do Software que acompanha o produto a menos que possua um contrato assinado em separado com a HP. Concessão de licença. A HP concede a você uma licença para o Uso de uma cópia do software. "Uso" significa armazenamento, carregamento, instalação, execução ou exibição do Software. Você não pode modificá-lo ou desativar quaisquer recursos de licenciamento ou de controle do Software. Se o Software estiver licenciado para "uso simultâneo", você não pode permitir que mais do que o número máximo de usuários autorizados usem o Software ao mesmo tempo. Propriedade. O Software é de propriedade e tem os direitos autorais protegidos para a HP ou para seus fornecedores de terceiros. A sua licença não lhe confere nenhum título ou propriedade do Software e não é uma venda de quaisquer direitos no Software. Os fornecedores de terceiros da HP podem proteger os seus direitos no caso de qualquer violação destas Condições de Licença. Cópias e adaptações. Você só pode fazer cópias ou adaptações do Software para fins de arquivamento ou quando a cópia ou adaptação for uma etapa essencial no Uso autorizado do Software. Você deve reproduzir todos os informativos sobre 165 Apêndice D Garantia e licença de software direitos autorais do Software original em todas as cópias ou adaptações. Você não pode copiar o Software para qualquer rede pública. Se o computador foi enviado com um CD de Recuperação, (i) o CD de Recuperação e/ou o software Support Utility podem ser usados somente para restauração do disco rígido do sistema do computador HP com o qual o CD de Recuperação foi originalmente fornecido e (ii) se estiverem incluídas EULA(s) em separado com o Computador para quaisquer outros produtos Microsoft que estejam incluídos no CD de Recuperação, este(s) produto(s) da Microsoft estará (ão) sujeito(s) aos termos de sua(s) respectiva(s) EULA(s). Nenhuma desmontagem ou descriptografia. Você não pode desmontar ou descompilar o Software a não ser que seja obtido um consentimento prévio, por escrito, da HP. Em algumas jurisdições, a permissão da HP pode não ser exigida para desmontagem ou descompilações limitadas. Quando exigido, você irá fornecer à HP informações detalhadas razoáveis em relação a qualquer desmontagem ou descompilação. Você não pode descriptografar o Software a não ser que a descriptografia seja parte necessária do funcionamento do Software. Transferência. A sua licença termina automaticamente em uma transferência do Software. Se ocorrer uma transferência, você deve entregar o Software, incluindo quaisquer cópias e documentação relacionada para o cessionário. O cessionário deve aceitar as Condições de Licença como uma condição de transferência. Término. A HP pode terminar a sua licença sob notificação de não cumprimento de qualquer uma das Condições de Licença. Com o término, você deve destruir imediatamente o Software, junto com todas as cópias, adaptações e partes combinadas de qualquer forma. Requisitos para exportação. Você não pode exportar ou reexportar o Software ou qualquer cópia ou adaptação em violação a qualquer lei ou regulamento aplicável. Direitos restritos do governo norte-americano. O Software e qualquer documentação que o acompanha foi desenvolvido inteiramente com despesas particulares. Eles são entregues e licenciados como "software comercial de computadores" conforme definido em DFARS 252.227-7013 (Out 1988), DFARS 252.211-7015 (Maio 1991) ou DFARS 252.227-7014 (Jun 1995), como um "item comercial" conforme definido em FAR 2.101(a) ou como "Software restrito para computador" conforme definido em FAR 52.227-19 (Jun 1987) (ou qualquer regulamento de agência equivalente ou cláusula de contrato), seja onde for aplicável. Você só possui estes direitos fornecido por tal Software e qualquer documento que o acompanhe pelo FAR aplicável ou cláusula DFARS ou o contrato padronizado de software da HP para o produto envolvido. 166 Índice A adição a quente Placa PCI, 68 alças remover depois da montagem, 95 alterações data do sistema, 119 hora:, 119 alterar tipo do disco flexível, 118 arquivo Readme, 108 atividade de eventos Event Log, 114 atualização do BIOS, 109 B bilhete de suporte arquivo texto, 116. Veja DiagTools botão de ligação tampa protetora, 14 botão Reset tampa protetora, 14 C canais SCSI remover da ordem de inicialização, 127 CD-ROM HP NetServer Navigator Configuration Assistant, 109 histórico de lançamento, 106 utilitários, 133 CD-ROM HP NetServer Online Documentation, 129 CD-ROM Navigator utilitários, 116 chave de alimentação, 12 CMOS limpar, 126 compatibilidade eletromagnética, 155 conectar à alimentação AC precauções de corrente de pico, 24 configuração custom, 112 rápida, 109 Replicate, 113 configuração express, 109 Configuration Assistant configuração expressa, 109 conselhos de configuração, 110 console do painel frontal chave de alimentação, 12 LEDs de status, 12 LEDs de status do NetServer, 13 RESET, 12 tela de status, 12 trava, 12 trava de teclado, 12 contrato de licença do produto de software, 163 controle remoto, 116 CUIDADO levante o HP NetServer com duas pessoas, 94 tampas pesadas do NetServer, 36 Custom configuração, 112 D data do sistema mudar, 119 desligar alimentação para slot PCI, 69 destravadores, 96 DiagTools, 116 bilhete de suporte, 116 disco rígido hot-swap NetRAID, 52 documentação on-line. Veja Information Assistant 167 Índice E espaçador de unidade, 47 G garantia, 163 H hora mudar, 119 HP Management Solutions, 114 HP Navigator, 108 HP NetRAID integrado, 52 HP NetServer kit de montagem em rack, 87 serviços e suporte, 161 utilitário de configuração SCSI, 127 Utilitário Setup, 117 HP NetServer Navigator garantia, 163 licença de software, 163 HP TopTools Administrator Guide, 134 I informações de regulamentação, 155 Information Assistant, 129 CD-ROM HP NetServer Online Documentation, 129 copiar e imprimir informações, 131 instalar, 131 instalação do NOS, 109 IRTOS, 118 K kit de montagem em rack lista de peças, 87 L LEDs status do NetServer, 13 LEDs de status, 12 LEDs de status do NetServer, 13 levantar o servidor no rack, 94 licença de software, 163 localização do NetServer, 87, 144, 145 locked bezel, 2 168 M memória instalar, 53 memória de vídeo, 153 mensagens de erro, 138 modos de exibição 2D, 153 modos de exibição 3D, 153 módulo resistor de terminação, 82 multiplicador de limite de tempo de mensagem, 118 N NetRAID, 52 Notas de regulamentação Compatibilidade eletromagnética, 155 Notas de regulamentação - Segurança do produto, 158 notificação de problemas TopTools, 114 P padrão arquivos de dados do CD-ROM, 131 campo System Time, 120 configuração SCSI, 118 exibição da tela de status, 14 menu Configuration, 119 mudar usando o utilitário Setup, 105 NetRAID, 52, 105, 109, 111, 117, 127 Power-On Password, 121 painel travado, 2 partição de utilitário, instalação, 112 passos do processador, 72 peso e dimensões, 152 placas PCI instalar, 59 precauções, 133 prender a montagem do painel, 98 prender o painel no lugar, 98 preparação do local considerações ambientais, 151 precauções de corrente de pico, 24 Índice prioridade de dispositivo de inicialização mudar a prioridade de inicialização para armazenamento de massa interno, 124 remover canais SCSI embutidos da ordem de inicialização, 127 prioridade padrão de inicialização, 45, 62 R rack remover o LH 3000r do rack, 33 rack, instalar o HP Netserver no, 86 rack, instalar o NetServer em um alternativo, 141 RAID, 52 registro de eventos, 115 remover um espaçador de unidade, 47 Replicate configuração, 113 RESET, 12 resolução vídeo, 153 resolução de vídeo, 153 S segurança evitar desabamento, 93, 142 levantar com duas pessoas, 94 segurança do produto, 158 senha administrador separada, 120 senha de inicialização configurar, 120 serviços e suporte, 161 slot de memória de E/S, 60 solucionar problemas básicos, 134 encontrar o problema, 134 ferramentas, 133 mensagens de erro, 138 precauções, 133 suporta para hardware e software, 161 suporte ao software, 161 suporte de hardware, 161 Symbios Configuration funções, 108 T tampas recolocar, 38 tela de status, 12 testes de inicialização, 25 TopTools, 134 TopTools para servidores, 114 TopTools Remote Control, 115 trava, 12 trava de teclado, 12 U unidade de disco NetRAID, 52 unidade de disco rígido formatação de hot-swap, 108 formatação do Symbios Configuration, 108 NetRAID, 52 unidade de disco rígido hot-swap instalar, 46 mudar a prioridade de inicialização para armazenamento de massa interno, 124 remover, 49 remover unidades internas da ordem de inicialização, 127 utilitário de configuração SCSI, 127 utilitário hot-plug, 69 utilitário Setup barra de menu, 117 configurar senha de inicialização, 120 fazer seleções, 119 iniciar, 117 limpar CMOS, 126 mudar a data e hora do sistema, 119 mudar a prioridade de inicialização para dispositivos internos, 124 Utilitário Setup, 108 169 Índice BIOS, 117 utilitário Symbios Configuration formatação de unidade de disco rígido, 108 utilitários BIOS Update, 116 DiagTools, 116 event log report, 116 formatação de disco rígido, 108 HP NetServer Assistant, 116 Information Assistant, 129 no CD-ROM Navigator, 133 PowerWise Assistant, 116 Setup, 108 Symbios Configuration, 108 utilitário de configuração SCSI, 127 utilitário Setup, 117 170 utilitários do CD-ROM Navigator, 116 utilitários do Configuration Assistant, 109 V visor do console do painel frontal botões de navegação, 14 visor do painel de controle informações do sistema de hardware, 17 menu de número de fabricação de hardware, 18 menu de registro de eventos, 15 VRM instalação, 77, 82