emr_na-lpn11525

Transcrição

emr_na-lpn11525
Guia de Instalação do
HP NetServer LH 3000/3000r
Aviso
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
A Hewlett-Packard não fornece qualquer garantia relacionada a este material,
incluindo mas não limitado às garantias implícitas de comercialização e adequação a
um propósito específico. A Hewlett-Packard não deve ser responsabilizada por erros aqui
contidos ou por danos incidentais ou conseqüentes relacionados ao suprimento, desempenho
ou uso deste material.
A Hewlett-Packard não assume nenhuma responsabilidade pelo uso ou pela confiabilidade
de seu software em equipamentos que não sejam fornecidos pela Hewlett-Packard.
Este documento contém informações proprietárias protegidas por leis de direito autoral.
Todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste documento deve ser fotocopiada,
reproduzida ou traduzida para um outro idioma sem o consentimento prévio, por escrito, da
Hewlett-Packard.
Windows NT®, Windows95® e Windows 98® são marcas registradas da Microsoft nos EUA
e em outros países. Novell NetWare® e IntranetWare® são marcas comerciais registradas da
Novell. SCO® e SCO® Unix® são marcas comerciais registradas da Santa Cruz Operation.
UNIX® é uma marca comercial registrada nos Estados Unidos e em outros países, licenciada
exclusivamente através da X/Open Company Limited. PcAnywhere32™ é uma marca da
Symantec Corporation.
Intel® e i960RD® são marcas comerciais registradas da Intel Corporation.
3M™ é uma marca registrada da Minnesota Mining and Manufacturing Company. Torx® é
uma marca registrada da CamCar/Textron, Incorporated. Tinnerman® é uma marca
registrada da Eaton/Tinnerman.
Hewlett-Packard Company
Network Server Division
Technical Communications/MS 45SLE
10955 Tantau Avenue
Cupertino, California 95014-0770 USA
© Copyright 1999, Hewlett-Packard Company.
Considerações sobre a audiência
O guia é para a pessoa que instala, administra e soluciona os problemas de servidores de
rede. A Hewlett-Packard Company assume que você está qualificado na manutenção de
computadores, treinado no reconhecimento de danos em produtos com alta potência e
familiarizado sobre as precauções com relação a peso e estabilidade na instalação de racks.
ii
Conteúdo
1 Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000 ..............................................1
Orientações para a instalação ........................................................................1
Instalação da montagem em rack ...................................................................2
Instalação em pedestal...................................................................................4
Configurar o HP NetServer.............................................................................6
Transportar o HP NetServer totalmente configurado.................................10
2 Controles, portas e indicadores ................................................................11
Introdução ....................................................................................................11
Frente do chassi...........................................................................................11
Console do painel frontal ..............................................................................12
Visualizar as informações do sistema ...........................................................14
Menu Main ...................................................................................................14
Menu Event Log .......................................................................................15
Menu FW Info (informações de firmware) .................................................16
Menu HW System Info .............................................................................17
Menu Component Info..............................................................................18
Menu Service ...........................................................................................18
Menu Adjust Contrast...............................................................................18
Indicadores de LED da unidade de disco rígido ........................................19
Indicadores e controles atrás do painel frontal do LH 3000r ......................19
Parte traseira do chassi ................................................................................20
LEDs na parte traseira do chassi ..............................................................22
Conectar o HP NetServer à alimentação AC.................................................24
Testes de inicialização .............................................................................25
Procedimentos de ligação e desligamento....................................................25
Procedimento de inicialização ..................................................................25
Procedimento de desligamento ................................................................25
Estados de repouso (ACPI) ......................................................................26
3 Abrir e fechar o HP NetServer....................................................................29
Introdução ....................................................................................................29
Ferramentas necessárias .............................................................................30
Remover as tampas do LH 3000r .................................................................30
Recolocar as tampas do LH 3000r................................................................35
iii
Conteúdo
Remover as tampas do LH 3000.................................................................. 36
Recolocar as tampas do HP NetServer LH 3000.......................................... 38
4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa................................. 39
Introdução ................................................................................................... 39
Placa duplex............................................................................................ 40
Orientações para armazenamento de massa ............................................... 40
Selecionar dispositivos SCSI ................................................................... 40
Terminação SCSI .................................................................................... 41
Configuração de unidade hot-swap.............................................................. 41
Compartimento principal - SCSI A ........................................................... 41
Compartimento secundário - SCSI B ....................................................... 42
Compartimento principal com barramento duplo - SCSI A e B ................. 43
Compartimentos principal e secundário duplicados.................................. 44
Compartimento principal de pedestal duplicado ....................................... 45
Prioridade de inicialização ....................................................................... 45
Instalar armazenamento de massa hot-swap ............................................... 46
Remover um módulo de disco rígido hot-swap......................................... 49
Instalar armazenamento de massa não hot-swap ........................................ 50
Conectar sub-sistemas SCSI ....................................................................... 52
HP NetRAID integrado................................................................................. 52
5 Instalar memória adicional........................................................................ 53
Introdução ................................................................................................... 53
Diretrizes de memória.................................................................................. 53
Ferramentas necessárias............................................................................. 54
Instalar memória no LH 3000r e LH 3000..................................................... 54
6 Instalar placas PCI adicionais................................................................... 59
Introdução ................................................................................................... 59
Diretrizes..................................................................................................... 60
Ferramentas necessárias............................................................................. 61
Placa de controle remoto ............................................................................. 61
Configurações de IRQ ................................................................................. 61
Prioridade de inicialização ........................................................................... 62
Placas PCI e drivers testados ...................................................................... 62
Instalar placas acessórias............................................................................ 62
Remover uma placa hot-plug................................................................... 68
Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug .................................................. 69
iv
Conteúdo
7 Instalar processadores adicionais ............................................................71
Introdução ....................................................................................................71
Diretrizes de configuração ............................................................................71
Ferramentas necessárias .............................................................................72
Instalar o processador ..................................................................................72
Atualizar o firmware......................................................................................83
Testar o processador....................................................................................83
Reinstalar o NOS .....................................................................................83
Remover um módulo processador ................................................................83
8 Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U ................85
Introdução ....................................................................................................85
HP NetServer e componentes do rack..........................................................85
Ferramentas necessárias .............................................................................86
Diretrizes e precauções de montagem de rack .............................................86
Características dos racks HP System/E e /U ................................................88
Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer...................89
Montagem do rack do HP NetServer ............................................................89
Marcar a linha de base da coluna e os orifícios de montagem dos trilhos..89
Instalar as porcas do rack do painel .........................................................90
Instalar as porcas de barra .......................................................................91
Prender os trilhos .....................................................................................93
Instalar o HP NetServer................................................................................95
Prender o HP NetServer no rack ..................................................................98
Prender o braço de gerenciamento de cabo ...........................................101
Prender o suporte Z para transporte .......................................................103
9 Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de alimentação ..................105
Fontes de alimentação ...............................................................................106
10Configurar o HP NetServer ......................................................................107
Introdução ..................................................................................................107
CD-ROM HP NetServer Navigator ..............................................................107
Usar uma estação de trabalho separada para ver informações do Navigator
..............................................................................................................107
Usar o Navigator para obter as informações de configuração .................108
Obter os software e drivers mais recentes ..............................................108
Verifique o arquivo Readme primeiro......................................................110
Configuration Assistant e Installation Assistant ...........................................110
v
Conteúdo
Installation Assistant ...............................................................................111
Configuration Assistant...........................................................................111
Configuração Express (Rápida) ..............................................................111
Configuração Custom (Personalizada)....................................................114
Configuração Replicate (Cópia) ..............................................................115
Instalação do NOS .....................................................................................115
Manual NOS Installation .........................................................................115
Automated NOS Installation:...................................................................115
HP Management Solutions .........................................................................116
TopTools para servidores .......................................................................116
TopTools Remote Control.......................................................................117
PcANYWHERE32...................................................................................118
NetServer Utilities...................................................................................118
Utilitário Setup ............................................................................................119
Iniciar o utilitário Setup ...........................................................................119
Barra de menu........................................................................................119
Usar as telas do Setup ...........................................................................121
Alterar a data e o horário do sistema ......................................................121
Configurar senhas de inicialização para o HP NetServer ........................122
Alterar a prioridade de inicialização de dispositivo interno.......................126
Limpar o CMOS......................................................................................128
Utilitário de configuração SCSI ...................................................................129
11Information Assistant...............................................................................131
Introdução ..................................................................................................131
Usar o Information Assistant .......................................................................131
Obter ajuda ............................................................................................131
Encontrar informações............................................................................131
Copiar e imprimir as informações............................................................133
Instalar o software do HP Information Assistant ..........................................133
Instalar a partir do CD-ROM ...................................................................134
12Solucionar problemas ..............................................................................135
Ferramentas para solução de problemas ....................................................135
Problemas comuns de instalação ...............................................................136
Seqüência para solucionar problemas ....................................................136
Se o sistema não ligar ............................................................................138
Se o sistema liga mas o POST falha.......................................................138
vi
Conteúdo
Se o sistema passa no POST, mas não funciona ...................................138
DiagTools...............................................................................................139
Mensagens de erro.....................................................................................140
Apagar a configuração do sistema..............................................................140
Problemas com a senha .............................................................................142
13Montagem de rack alternativa..................................................................143
Introdução ..................................................................................................143
Diretrizes e precauções de montagem de rack ...........................................144
Preparar para a instalação .........................................................................145
Ferramentas necessárias ...........................................................................146
Instalar os trilhos ........................................................................................146
Marcar as colunas..................................................................................146
Instalar as porcas do rack.......................................................................148
Instalar as porcas de barra .....................................................................149
Prender os trilhos ...................................................................................150
Completar a instalação do NetServer .....................................................152
A Especificações .........................................................................................153
Ambiente....................................................................................................153
Térmico..................................................................................................153
Umidade ................................................................................................153
Altitude...................................................................................................153
Emissões acústicas....................................................................................153
Tamanho....................................................................................................153
Espaço livre mínimo ...............................................................................153
Peso e dimensões..................................................................................154
Exigências de alimentação .........................................................................154
Vídeo .........................................................................................................155
Modos de vídeo 2D ................................................................................155
Modos de vídeo 3D ................................................................................155
B Informações de regulamentação .............................................................157
Notas de Regulamentação - Compatibilidade eletromagnética....................157
Nota para a União Européia ...................................................................158
Declaração de conformidade (EUA, UE, Austrália) .................................159
Notas de regulamentação - Segurança do produto .....................................160
Declarações sobre segurança do CD-ROM e do laser............................160
Declarações sobre a bateria...................................................................161
vii
Conteúdo
C Serviços e suporte ...................................................................................163
D Garantia e licença de software.................................................................165
Garantia .....................................................................................................165
Contrato de licença do produto de software da HP......................................165
Índice.............................................................................................................167
viii
1 Instalar o HP NetServer LH 3000r
e LH 3000
Orientações para a instalação
Este guia de instalação é para o HP NetServer montado em rack LH 3000r e para o
HP NetServer de pedestal LH 3000.
Orientação para m ontagem em rack
LH 3000
Orientação para pedestal
LH 3000
Figura 1-1. HP NetServers
z Observe todos os avisos e cuidados.
z Leia este capítulo antes de tirar o HP NetServer de sua embalagem. Ele lista
o que fazer e em que ordem. Escolha entre:
◊
Instalação do HP NetServer montado em rack LH 3000r
◊
Instalação do HP NetServer LH 3000 em pedestal
Características do LH 3000r:
◊
Painel cego que se encaixa nos racks HP System E e U
◊
Dobradiça e trava do painel
1
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
z Use as alavancas removíveis e reutilizáveis de montagem do rack e coloque
o LH 3000r no rack. Remova-os somente quando você tiver prendido o
NetServer no rack.
O LH 3000 tem um painel travado; o LH 3000r não.
Instalação da montagem em rack
Siga os passos de configuração na ordem exata apresentada abaixo para uma
instalação em rack bem sucedida. Pule os passos que não se aplicam à sua
instalação.
Figura 1-2. LH 3000r e painel cego frontal
1. Ao desembalar a caixa, verifique o conteúdo contra a lista de conteúdo
inclusa com o NetServer. Se algo estiver faltando ou danificado, chame seu
revendedor.
Armazene as caixas vazias e o material de embalagem em um lugar seguro.
Isso é importante especialmente se planeja enviar o HP NetServer a outro
local para a instalação final.
ADVERTÊNCIA Os HP NetServer LH 3000r e LH 3000 pesam até 75 Kg cada.
É necessário mais de uma pessoa para levantar um servidor.
Não tente levantar o HP NetServer sozinho. A não observância
deste aviso pode resultar em sérios danos a você ou ao HP
NetServer.
2. Familiarize-se com os controles, indicadores e portas do HP NetServer.
Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores".
2
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
3. Se você tem itens adicionais para adicionar ao HP NetServer (memória,
placas de acessórios, armazenamento de massa ou processadores), remova
as tampas e o painel. Caso contrário, siga para o passo 8.
Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
4. Se você tem itens como um processador e DIMMs para instalar, a HP
recomenda a remoção do conjunto da placa de sistema do chassi do servidor
e a instalação agora.
Consulte o Capítulo 5, "Instalar memória adicional" e o Capítulo 7, "Instalar
processadores adicionais".
5. Instale as placas de acessório PCI hot-plug e não hot-plug.
Consulte o Capítulo 6, "Instalar placas PCI adicionais".
6. Instale dispositivos de armazenamento de massa internos não hot-swap,
como discos rígidos e fitas de backup, na parte frontal do HP NetServer.
Consulte o Capítulo 4, "Instalar dispositivos de armazenamento de massa".
7. Reconecte os cabos internos necessários.
8. Instale o servidor no rack.
NOTA
Se você removeu o conjunto da placa de sistema, espere para
recolocá-lo no chassi até que o servidor esteja no rack. Isso
reduz o peso do servidor, facilitando a montagem.
Consulte o Capítulo 8, "Montar o HP NetServer no rack HP System/E ou
System/U" ou o Capítulo 13, "Montagem de rack alternativa".
9. Se necessário, reinstale o conjunto de placa do sistema no chassi montado
em rack.
10. Recoloque as tampas, mas não o painel.
Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
11. Instale os dispositivos de armazenamento de massa hot-swap na frente do
HP Netserver.
Consulte o Capítulo 4, "Instalar dispositivos de armazenamento de massa".
12. Recoloque o painel cego.
Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
13. Instale as fontes de alimentação na parte traseira do HP NetServer.
3
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
14. Instale o braço de gerenciamento de cabos na parte traseira do HP NetServer
montado em rack.
Consulte o Capítulo 8, "Montar o HP NetServer no rack HP System/E ou
System/U" ou o Capítulo 13, "Montagem de rack alternativo".
15. Conecte o monitor, o teclado, o mouse e fontes de alimentação, se houver.
Consulte o Capítulo 9, "Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de
alimentação", e o guia de instalação da fonte de alimentação.
16. Conecte os cabos externos.
17. Ligue o HP NetServer.
Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores".
18. Vá para a seção "Configurar o HP NetServer" posteriormente neste capítulo.
Instalação em pedestal
Siga os passos de configuração na ordem exata apresentada abaixo para uma
instalação bem sucedida. Pule os passos que não se aplicam à sua instalação.
Figura 1-3. LH 3000
CUIDADO
Destrave o painel antes de removê-lo.
1. Ao desembalar a caixa, verifique o conteúdo contra a lista de conteúdo
inclusa com o seu HP NetServer. Se algo estiver faltando ou danificado,
chame seu revendedor.
4
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
Armazene as caixas vazias e o material de embalagem em um lugar seguro.
Isso é importante especialmente se planeja enviar o HP NetServer a outro
local para a instalação final.
CUIDADO
Os HP NetServer LH 3000r e LH 3000 pesam até 75 Kg cada.
É necessário mais de uma pessoa para levantar um servidor.
Não tente levantar o HP NetServer sozinho. A não observância
deste aviso pode resultar em sérios danos a você ou ao HP
NetServer.
2. Familiarize-se com os controles, portas e indicadores.
Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores".
NOTA
Trave os rolamentos para fixar o sistema enquanto você trabalha
nele.
3. Se você tem itens adicionais para adicionar ao HP NetServer (memória,
placas de acessórios, armazenamento de massa ou processadores), remova
as tampas e o painel. Caso contrário, siga para o passo 8.
Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
4. Para instalar um processador e DIMMs, a HP recomenda que você remova o
conjunto da placa de sistema do chassi do servidor e instale-os agora.
Consulte o Capítulo 5, "Instalar memória adicional" e o Capítulo 7, "Instalar
processadores adicionais".
5. Instale as placas de acessório hot-plug e não hot-plug no HP NetServer.
Consulte o Capítulo 6, "Instalar placas PCI adicionais".
6. Instale dispositivos de armazenamento de massa internos não hot-swap,
como discos rígidos e fitas de backup, na parte frontal do HP NetServer.
7. Instale o conjunto da placa de sistema no HP NetServer se você a removeu.
8. Instale as unidades de disco não hot-swap, as unidades de fita e os outros
dispositivos de armazenamento de massa na frente do HP NetServer.
Consulte o Capítulo 4, "Instalar dispositivos de armazenamento de massa".
9. Reconecte todos os cabos internos.
10. Recoloque as tampas e o painel.
Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
5
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
11. Conecte o monitor, o teclado, o mouse e as fontes de alimentação.
Consulte o Capítulo 9, "Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de
alimentação".
12. Conecte os cabos externos.
13. Ligue o HP NetServer.
Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores".
Vá para a próxima seção, "Configurar o HP NetServer".
Configurar o HP NetServer
XX
XX
Núm ero do
docum ento
Figura 1-4. CD-ROM Navigator
1. Carregue pelo CD-ROM HP Navigator. Coloque o CD-ROM HP NetServer
Navigator na unidade e feche-a.
NOTA
Para configurar completamente o HP NetServer, todos os
componentes do rack devem estar cabeados e on-line (mas não
necessariamente instalados no rack).
Consulte o Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer".
2. No seu primeiro uso do CD, o HP Navigator lhe avisa para ajustar a hora e a
data e lhe dá a oportunidade de mudar o idioma de exibição.
6
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
NOTA
Poderá também ser pedido a você para atualizar o BIOS do seu
sistema. Siga as instruções para faze-lo.
3. Ler o arquivo Readme: Selecione "Readme File" do menu principal do HP
Navigator. O arquivo Leiame contém as informações mais recentes para
ajudá-lo a instalar o HP NetServer.
4. Executar o DiagTools: Para verificar o hardware do HP NetServer como
enviado, execute o DiagTools criando primeiramente os discos flexíveis do
DiagTools pelo CD-ROM NetServer Navigator. Para mais informações
sobre como usar o DiagTools para detectar todos os processadores e a
memória na placa de sistema, consulte o Guia do Usuário e de Referência
de Erros do DiagTools do HP NetServer.
5. Instalar o Information Assistant: Instale o Information Assistant pelo CDROM HP Online Documentation em um sistema diferente do HP NetServer
que está instalando.
Vá para o Capítulo 11, "Information Assistant", para informações sobre
como ter acesso à documentação on-line.
6. Execute o Configuration Assistant e o Installation Assistant: Selecione
"Configuration and Installation Assistant".
7. Configure o armazenamento de massa: Esse HP NetServer vem com o
NetRAID de dispositivo(s) de armazenamento de massa hot-swap
habilitado. Para configurar a(s) unidade(s):
◊
Execute o HP NetRAID Assistant para configurar um ou mais unidades
lógicas RAID. Para executar o HP NetRAID Assistant, selecione
"Execute" na tela Configure Disk Array.
ou
◊
Reinicialize o HP NetServer.
a. Pressione a tecla de função [F2] quando avisado na tela de
inicialização.
b. Pressione a tecla de função [F10] para salvar a configuração e sair do
programa.
c. Responda "Yes" para a pergunta "Save Configuration and Exit
Now?" O HP NetServer reinicializa e, em seguida, o HP Navigator
também.
8. Selecione o modo de configuração na próxima tela.
7
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
Três modos de configuração são disponíveis. Consulte o Capítulo 10,
"Configurar o HP NetServer".
9. Escolha um NOS: Selecione o NOS a ser instalado e a versão, se
necessário.
10. Selecione o modo de instalação do NOS: Se você selecionar certas versões
do Novell NetWare/IntranetWare ou Microsoft Windows NT Server, será
perguntado a você, "Would you like to use HP's automated mode of NOS
installation?"
◊
Selecione Yes para escolher instalação automatizada do NOS para a
primeira instalação do Novell NetWare/IntranetWare ou do Microsoft
Windows NT Server em um HP NetServer configurado de fábrica.
◊
Selecione No para usar a instalação manual do NOS se:
∗
você estiver instalando um NOS que não seja o Novell
NetWare/IntranetWare ou o Microsoft Windows NT Server
∗
você tiver substituído componentes acessórios
∗
você tiver substituído acessórios HP por acessórios não-HP
11. View Configuration Advisories: Leia os Configuration Advisories e os
imprima se necessário. Faça quaisquer mudanças sugeridas nos conselhos.
12. Configure Remote Management: Se você planeja gerenciar o HP NetServer
LH 3000 e LH 3000r remotamente, consulte o Guia de Referência de
Gerenciamento de Servidor HP NetServer para instruções. Selecione
"Configure Remote Management" na tela do Navigator para configurar o
assistente remoto integrado.
13. Show System Information: Selecione "View System Information" para
obter informações sobre placas e dispositivos acessórios. Selecione "View
Resources" para visualizar os recursos usados e disponíveis do sistema.
14. Instalar o NOS automatizado: Se você selecionou o processo de instalação
automatizada do NOS, você será guiado pelo processo por uma série de
telas da HP:
◊
Install Utility Partition: Esse passo cria uma partição de utilitários de
disco no disco rígido de inicialização do servidor para onde o HP
Navigator copia utilitários de solução de problemas e outros.
NOTA
8
Selecione "Execute" na tela Install Utility Partition para instalar
a partição. A partição de utilitários não é disponível sob o SCO
UNIX.
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
◊
Execute Card Utilities: Selecione "Execute" na tela Execute Card
Utilities para executar os utilitários de configuração das placas de
acessórios.
◊
Siga as instruções na tela e nas instruções de instalação do sistema
operacional de rede para executar a instalação manual do NOS.
◊
Apenas para a instalação manual do NOS: Antes de executar uma
instalação manual do NOS, imprima as instruções e crie um ou mais
disquetes de drivers específicos do NOS, como segue:
a. Create Drivers Diskette: Selecione Create Drivers Diskette(s) para
criar um ou mais disquetes personalizados com drivers HP e arquivos
de configuração para uso ao instalar o NOS.
b. Print and Read Instructions: Na tela Show NOS Installation
Instructions, selecione "Save to Disk" para copiar as instruções de
instalação do NOS em disco. Em seguida, imprima-as pelo disco.
Leia as instruções primeiro e, depois, siga-as para instalar
manualmente o NOS.
◊
Install NOS:
a. Automated NOS Installation: Para algumas versões do Novell
NetWare / IntranetWare ou do Microsoft Windows NT Server, o
Configuration Assistant formata e particiona o disco rígido. O
Installation Assistant o guia pela instalação do NOS e o configura
com os drivers corretos para a configuração do conjunto HP ou para
as placas de interface de rede na lista de produtos testados pela HP.
ou
b. Manual NOS Installation: Siga as instruções na tela e nas instruções
de instalação do sistema operacional de rede impresso.
15. Instalar o HP TopTools: Consulte o Guia de Referência de Gerenciamento
de Servidor HP NetServer e instale o HP TopTools.
16. Consulte o Information Assistant no CD-ROM HP NetServer Online
Documentation, para mais informações sobre o seu HP NetServer. Veja o
Capítulo 11, "Information Assistant", para informações.
17. Testar e solucionar problemas quando necessário.
Consulte o Capítulo 12, "Solucionar problemas".
A instalação do seu LH 3000r ou LH 3000 está completa.
9
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LH 3000r e LH 3000
Transportar o HP NetServer totalmente configurado
Rotule cada cabo e componente para facilitar a remontagem.
z Se no rack, remova todos os componentes do rack, inclusive armazenamento
de massa externo.
z Para ambos os NetServers, montado em rack e de pedestal, recoloque os
componentes no material de embalagem original e os prepare para
transporte.
CUIDADO
10
É essencial desmontar e embalar todos os componentes
eletrônicos antes do transporte. Os componentes eletrônicos
(especialmente as unidades de disco rígido) podem ser
danificados quando enviados em racks.
2 Controles, portas e indicadores
Introdução
Antes da instalação, familiarize-se com os controles, portas e indicadores.
Frente do chassi
Use o console do painel frontal pela frente do HP NetServer.
C o n s o le d o
p a in e l fro n tal
Figura 2-1. Painel e console de painel frontal do LH 3000r
Re s et
C o ns o le d o
p ain el fron ta l
Figura 2-2. Painel e console do painel frontal do LH 3000
11
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
Console do painel frontal
A Figura 2-3 mostra o console do painel frontal do HP NetServer LH 3000 (o HP
NetServer LH 3000r é similar, mas não tem trava).
A p orta m o s tra es te p ainel
Chave de
ligação
Po wer-on
LED
Lo ck
Botão
Reset
Chave do
modo de
segu rança
LED d o
modo de
segu rança
R ese t
LEDs de
status d o
servido r
Tela de
status
Escape
En ter
Rolar
p/ b aixo
Rolar
p/ cim a
Figura 2-3. Console do painel frontal
Tabela 2-1. Definições das chaves e indicadores do console do painel frontal
Controle
Trava (apenas LH 3000)
Descrição
Trava o sistema para impedir o uso não autorizado.
Note que o travamento e destravamento do
compartimento são informados no registro de eventos
(SEL).
Chave de alimentação
DC e LED
Liga e desliga o HP NetServer. Está sob a porta do painel
frontal. Aperte uma vez para ligar e mais uma vez para
desligar. Enquanto a alimentação AC está conectada ao
NetServer, a alimentação de espera está presente.
z Se o LED estiver verde continuamente, então o
HP NetServer está alimentado.
z Se o LED estiver com verde intermitente, o
NetServer está em economia de energia.
z Se o LED estiver desligado e o visor tiver uma
mensagem, a alimentação de espera está presente.
z Para entrar no modo de economia de energia,
aperte a chave de alimentação; para desligá-la,
pressione por mais de 4 s.
12
Capítulo 2
RES ET Ou
Controles, portas e indicadores
RES ET
Reinicia o NetServer. Esta chave pode ser desabilitada
pelo modo de segurança.
Indicador de modo de
segurança
Trava o teclado do sistema, o monitor e o painel de
controle para evitar uso não autorizado. Vá para o menu
de segurança do utilitário Setup para configurar esse
recurso. O LED do modo de segurança se acende quando
este modo está habilitado.
Tela de status
Reporta o status do sistema. Para detalhes, veja a seguinte
seção: "Ver informações do sistema".
Três LEDs - um vermelho, um amarelo, um verde
- ficam no lado direito do console do painel
frontal. Eles dão uma rápida idéia do estado geral
do HP NetServer. Os sinais fornecidos refletem os
eventos pendentes mais críticos no sistema.
LEDs de status do
servidor
Verm elho
Am arelo
Verde
LED
vermelho
LED
amarelo
LED
verde
Indica o status do NetServer:
Desligado Desligado Desligado A alimentação principal está desligada e o
NetServer pode ou não estar em espera.
Piscando
Desligado Desligado Atenção imediata necessária devido a componente
falho no NetServer. O NetServer pode não estar
totalmente operacional devido a essa condição,
como erros do POST.
Desligado
Piscando
Desligado Desligado
Desligado Atenção necessária devido a uma condição de falha
iminente. Pode ser causada por um componente
defeituoso (por exemplo, um ventilador ou uma
fonte de alimentação redundante) que pode levar a
uma falha de componente crítica tal como um
módulo de processador excedendo a temperatura de
operação. Se o componente falho é redundante, o
NetServer pode ainda estar operando normalmente.
Ligado
O NetServer está operando normalmente.
13
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
Visualizar as informações do sistema
Use a tela e os botões de status do NetServer para ver as informações de
configuração do sistema, um registro das condições atuais e passadas, informações
de peças substituíveis, ajuste de contraste da tela e mais.
NOTA
A pequena porta sobre os botões de ligação e Reset evita que
alguém desligue ou reinicie acidentalmente o NetServer. Abra-a
para usar os botões de ligação e Reset.
Tabela 2-2. Botões do console do painel frontal
Botão
Descrição
Volta para o menu anterior.
Escape
Seleciona um item de um menu.
Enter
Seta p/ baixo
Seta p/ cima
Desce uma linha na tela ou menu atual.
Sobe uma linha na tela ou menu atual.
Seta p/ a esquerda
Ajusta o contraste (quando selecionado o menu
de ajuste de contraste).
Seta p/ a direita
Ajusta o contraste (quando selecionado o menu
de ajuste de contraste).
NOTA
Os botões e menus operam quando o HP NetServer for
desligado ou travar, enquanto estiver alimentado. Durante o
POST (autoteste de ligação) os botões e menus ficam
desabilitados temporariamente para que a tela de status possa
exibir as mensagens do POST e de inicialização.
Menu Main
Essa é a exibição padrão da tela de status para o LH 3000:
HP NetServer
LH 3000
1. Para chegar no menu principal a partir desta tela padrão, pressione o botão
Enter.
14
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
NOTA
A tela de status exibe duas linhas de todo um menu por vez.
Esse é todo o menu principal:
***Main Menu****
>Event Log
>FW Info
>System Info
>Component Info
>Service
>Adjust Contrast
Os menus que começam com um símbolo de maior (>) indicam seleções de
submenu.
2. Use os botões de setas para mover o cursor para a sua seleção e pressione o
botão Enter.
Um cursor destaca a linha selecionada no momento.
3. Para voltar para o menu principal a partir de uma dessas seleções, pressione
Escape.
4. Para sair do menu principal, pressione Escape.
Menu Event Log
O menu Event Log tem informações sobre eventos atuais e resolvidos. O menu
fornece uma lista de todos os eventos atualmente no registro. Estes eventos podem
ser erros ou eventos normais do sistema como uma inicialização do sistema.
NOTA
Você pode visualizar os eventos do sistema na tela de status do
FPC e no Event Log Report Utility nos utilitários do NetServer
no Navigator. Os detalhes podem diferir ligeiramente.
1. Selecione Event Log do menu principal.
As duas primeiras linhas do registro aparecem no visor do painel frontal do
NetServer:
****Event Log****
>008^ POST Error
2. Use os botões de seta para ver a lista completa.
15
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
Esse é um registro de eventos de amostra:
****EventLog****
>008^ POST Error
>007^ TempError
>006 CPU Failure
>005 POST Error
>004 Volt Error
>003 CPU Failure
>002^ POST Error
>001 System Boot
Cada linha contém um breve resumo de um item do registro, incluindo um
número de item. Um "^" em uma entrada do registro significa que o
problema é atual.
3. Para ler todo o registro para um evento, use as teclas de seta para selecionar
a entrada e pressione Enter.
Um exemplo de um registro completo fornecendo detalhes sobre dois
eventos 001 e 008, aparecem abaixo.
>001 System Boot
Entry #001
07 /22 /99
10 :27 :15
System Boot
Event
>008 POST Error
Entry #008
Critical Pending
07 /22 /99
10 :27 :15
Proc. 2 FRB3
Failure
4. Use as teclas de seta para mover-se por todo o registro.
5. Para voltar para o menu Event Log, pressione Escape.
6. Pressione Escape novamente para retornar ao menu principal.
Menu FW Info (informações de firmware)
O menu FW Info exibe as versões do firmware de todos os componentes no
sistema.
16
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
1. Selecione FW Info do menu principal.
Uma exibição similar à mostrada abaixo aparece no visor do painel frontal
do NetServer.
**FW Info***
2. Use os botões de seta para mover-se pelo resto das informações.
NOTA
Se o sistema não puder detectar um dos componentes neste
menu -- por exemplo, a placa de controle remoto TopTools
(RCC) -- a palavra "absent" aparece próximo ao componente no
lugar do número da versão.
3. Pressione Escape para voltar para o menu principal.
Menu HW System Info
O menu System Info exibe as informações de configuração do NetServer. As
informações incluem o número, velocidade e tipo das CPUs, informações de cache
e a quantidade de RAM em cada placa de memória.
1. Selecione System Info do menu principal.
Uma exibição similar a essa aparece na tela de status do NetServer.
**System Info***
No. Of CPUs=x
2. Use o botão de seta para baixo para mover-se pelo resto das informações.
Uma tela completa da exibição apareceria como mostrado abaixo, mas a
exibição real ainda está limitada pela visualização de duas linhas por vez.
**HW Sys Info***
No. Of CPUs=x
CPU speed 500MHz
CPU type PIII
L2 Cache xxxx KB
LFT CPU1 stepping xx
LFT CPU2 stepping xx
Mem
Mem
Mem
Mem
slot1
slot2
slot3
slot4
xxxxMB
xxxxMB
xxxxMB
xxxxMB
3. Pressione Escape para voltar para o menu principal.
17
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
Menu Component Info
Para ver os números de fabricação e de série do chassi:
1. Selecione Component Info do menu principal.
Uma exibição similar à mostrada abaixo aparece na tela de status:
*Component Info*
Asset Tag:
2. Use o botão de seta para baixo para mover-se pelo resto das informações.
Um exemplo de uma exibição de tela completa aparece abaixo.
*Component Info*
Asset Tag:
AAAAAAAAAAAAAA
Product Part:
nnnn-nnnn
Product Serial
AAAAAAAAAAAAAA
Chassis Part:
nnnn nnnn
Chassis Serial:
AAAAAAAAAAAAAA
3. Pressione Escape novamente para retornar ao menu principal.
Menu Service
Essa é a exibição Service. Ela contém os menus de NOS Memory Dump.
*****Service****
>NOS Memory Dump
Menu Adjust Contrast
Essa é a exibição do Adjust Contrast.
*Adjust Contrast
== {XXXXXXXX}==
1. Para diminuir o contraste, pressione
<esquerda>.
2. Para aumentar o contraste, pressione
<direita>.
3. Para salvar o ajuste de contraste, pressione Enter.
18
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
Indicadores de LED da unidade de disco rígido
Cada módulo de unidade de disco tem dois LEDs: um para status e um para
atividade. Você pode ver esses LEDs no painel do LH 3000 e no LH 3000r com o
painel cego aberto. Para mais informações sobre discos rígidos, veja o Capítulo 4,
"Instalar dispositivos de armazenamento de massa".
Tabela 2-3. Indicadores de LED das unidades de disco rígido
LED
Condição
Vermelho piscando rapidamente
Falha na unidade
Âmbar piscando normalmente
Falha na unidade prevista
Verde contínuo
Unidade/slot normal
Vermelho contínuo
Falha no 12V
NOTA
O LED de atividade para uma unidade pisca verde quando a
unidade é acessada.
Indicadores e controles atrás do painel frontal do LH 3000r
Abra o painel do LH 3000r para ver esses indicadores:
z CD-ROM
z DAT
z Unidades de disco flexível
z Unidades de disco rígido
19
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
Botão
Ejetar
Conector do fone de ouvido
LE D de atividade
Unidade de C D-R O M
Unidade de disco flexível
LE D de atividade
Botão de acesso
Controle de volum e
Baias de unidades
internas
(não hot-sw ap)
LE D de status
LE D de atividade
Figura 2-4. LEDs das unidades de CD-ROM, disco flexível e disco rígido
Parte traseira do chassi
O painel traseiro do HP NetServer inclui as portas de comunicação, a entrada de
alimentação AC e os dois compartimentos de fonte de alimentação. Os quatro
LEDs dos slots PCI hot-plug em cima e à direita da fonte de alimentação 4 (veja a
Figura 2-5).
20
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
Porta serial
Porta de
gerenciam ento
rem oto
Porta paralela
Porta do m ouse
Porta do teclado
LEDs de PCI
Hot Plug
Porta LAN
Porta do m onitor
1
2
3
4
Fontes de
alim entação
LEDs de status
das fontes de
alim entação
Conectores
de alim entação
Figura 2-5. Painel traseiro do HP NetServer
O kit de redundância opcional fornece uma terceira fonte de alimentação. Já
que o HP NetServer precisa de duas fontes de alimentação para funcionar,
uma terceira ajuda a evitar interrupções para serviço. Com o kit de
redundância instalado, uma fonte de alimentação pode ser trocada com o
servidor em operação (Hot-Swap).
21
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
LEDs na parte traseira do chassi
LEDs de atenção PCI
Se uma placa hot-plug precisar de atenção, o seu LED se acende em âmbar.
1
2
3
4
5
6
7
8
O slot 5 requer
atenção
Figura 2-6. LED de atenção âmbar
Quando um LED de PCI âmbar se acende, você deve remover a tampa para ver os
LEDs de alimentação para cada slot PCI hot-plug (veja o Capítulo 3, "Abrir e
fechar o HP NetServer").
LEDs de alimentação PCI
Quatro pares de LEDs muito pequenos ficam na placa de E/S acima e à esquerda de
cada slot PCI hot-plug.
Ligado (verde)
Atenção (âm bar)
5
Figura 2-7. LEDs embutidos
A luz dos pequenos LEDs embutidos é visível pelos tubos de luz nos separadores
de slot de plástico.
22
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
LE Ds na placa
LED verde (ligação)
LE D âm bar (atenção)
Figura 2-8. LEDs PCI de exibição dos tubos de luz
Tabela 2-4. LEDs de hot-plug PCI
Âmbar
Verde
Desligado
Status indicado
Sua ação
O slot está ligado e
operando normalmente.
Não remova a placa do slot.
O slot precisa de atenção,
mas sua alimentação está
ligada.
Não remova a placa do slot.
Ligado
Ligado
Ligado
Ligado
Desligado
Desligado O slot precisa de atenção e
sua alimentação está
desligada.
A placa pode ser removida
deste slot com segurança.
Desligado O slot está desligado.
A placa pode ser removida
deste slot com segurança.
Para mais informações sobre placas hot-plug PCI, veja o Capítulo 6, "Instalar
placas PCI adicionais", e o Information Assistant no CD-ROM HP NetServer
Online Documentation.
LEDs da fonte de alimentação
Interprete os LEDs verdes nas fontes de alimentação da seguinte maneira:
Tabela 2-5. LEDs da fonte de alimentação
LED verde
Verde contínuo
Indica o seguintes status do NetServer:
O sistema está alimentado.
Piscando
O sistema está no modo de espera ou economia de energia.
Desligado
A linha AC está desconectada ou a fonte de alimentação
falhou (veja o Capítulo 12, "Solucionar problemas").
23
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
LEDs da LAN
O LH 3000 tem dois LEDs em cada lado da conexão RJ-45. Interprete os LEDs da
seguinte maneira:
Tabela 2-6. Status do LED da rede de área local
LED verde
LED amarelo
Status da LAN:
Aceso/Piscando
INATIVO
A LAN está conectada e os dados estão sendo
transferidos a 10Mbps.
Aceso/Piscando
ATIVO
A LAN está conectada e os dados estão sendo
transferidos a 100Mbps.
INATIVO
INATIVO
A LAN não está conectada ou não está
operacional (veja o Capítulo 12, "Solucionar
problemas").
Conectar o HP NetServer à alimentação AC
Ao conectar o NetServer a uma fonte de alimentação AC, o servidor apresenta
temporariamente uma corrente adicional. Isso ocorre mesmo quando o sistema está
no modo de espera. Essa "corrente inicial" é muito maior do que a corrente
necessária durante a operação normal do servidor. Normalmente, a fonte de
alimentação AC externa consegue fornecer essa corrente.
Se você instalar vários HP NetServers em um circuito, serão necessárias algumas
precauções. Se houver uma interrupção de alimentação e, em seguida, sua
restauração, todos os servidores começam imediatamente a puxar corrente ao
mesmo tempo. Se os disjuntores no cabo de recebimento de alimentação forem de
capacidade insuficiente, podem abrir e impedir que os servidores sejam ligados.
Ao preparar um local para instalação, deve-se levar em conta essa corrente inicial
adicional. Siga as seguintes recomendações de disjuntores antes de instalar o
servidor:
• Na América do Norte, use um circuito de no mínimo 20 A com um disjuntor
NEMA AB1 classe 14B para cada Unidade de Distribuição de Alimentação
(PDU) de 16 A.
• Na Europa:
24
◊
Para um único NetServer em um rack, use um circuito de no mínimo 15
A com um disjuntor IEC MCB tipo C para cada PDU de 16 A.
◊
Para múltiplos NetServers em um rack, use um circuito com mínimo de
15 A com um bloqueador IEC MCB tipo D para cada PDU de 16 A.
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
NOTA
Cada PDU de 16 A pode acomodar um máximo de dois
NetServers.
Quando a fonte de alimentação adequada estiver disponível, conecte o NetServers à
fonte de alimentação AC.
Testes de inicialização
O HP NetServer executa um conjunto de testes de diagnósticos quando é conectado
pela primeira vez a uma fonte de alimentação. Se o LH 3000r passar nos testes,
você verá:
HP NetServer
LH 3000r
Se o HP NetServer não passar nos testes, você verá:
<error code>
Display now?
Pressione Enter para visualizar a mensagem de erro. Consulte o CD-ROM
HP NetServer Navigator para obter uma interpretação do código de erro.
Procedimentos de ligação e desligamento
Procedimento de inicialização
1. Certifique-se de que o cabo de alimentação do HP NetServer está conectado
a uma fonte de alimentação e o LED em cada fonte de alimentação está
piscando em verde.
2. Pressione a chave de alimentação quando avisado pelo sistema operacional.
CUIDADO
As fontes de alimentação continuam a fornecer tensão de espera
ao NetServer até que o cabo de alimentação seja desconectado.
Procedimento de desligamento
Siga esse procedimento ao instalar componentes não hot-swap e não hot-plug,
como unidades de fita e placas PCI não hot-plug.
1. Desconecte todos os usuários e faça um backup dos arquivos.
25
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
2. Siga as instruções da documentação do NOS para desligar adequadamente
os softwares e aplicativos de rede.
3. Pressione o botão de ligação para desligar o HP NetServer. Veja a
Figura 2-3.
Normalmente, isso completa o procedimento.
Estados de repouso (ACPI)
Os estados de repouso estão disponíveis se o seu NOS suporta gerenciamento de energia
baseado em ACPI (Interface de alimentação e de configuração avançada). O estado de
repouso é um de uso reduzido de energia. Esse estado termina quando o NetServer detecta
atividade (mouse, teclado ou certos tipos de atividade da LAN) e volta para um estado
totalmente operacional.
Nesse estado de repouso, o NetServer parece estar desligado, indicado pelo monitor
apagado e nenhuma atividade no CD-ROM ou nas unidades de disco rígido. Entretanto, o
controle ACPI fornece pelo menos três estados de energia dependendo do NOS e de sua
habilidade de mudar o programa do estado de repouso.
z O primeiro estado é o ligado normal.
◊
Para ir para um estado totalmente ligado, pressione a chave de
alimentação do painel frontal por menos de quatro segundos (padrão).
◊
Para ir para um estado de repouso, pressione a chave de alimentação por
menos de quatro segundos.
z O segundo estado é um estado de repouso ou suspenso.
Nesse estado, não há nenhuma operação interna ocorrendo, exceto o relógio
interno e os ventiladores de refrescamento. Isso inclui nenhuma atividade
para as CPUs, CD-ROM ou unidades de disco rígido internas. O NetServer
parece estar desligado exceto pelo som dos ventiladores e do visor LCD
ativo no painel frontal, que indica System is in ACPI sleep
mode e do LED verde de alimentação piscando.
◊
Para entrar em um estado de repouso, pressione a chave de alimentação
por menos de quatro segundos.
◊
Para sair do estado de repouso, pressione a chave de alimentação por
menos de quatro segundos e a operação total é restaurada, incluindo o
visor LCD e o LED de alimentação.
z O terceiro estado é o desligado normal.
26
Capítulo 2
Controles, portas e indicadores
Todas as atividades param exceto o relógio interno e o visor de LCD do
painel frontal, que exibe System is powered off, a menos que o
cabo de alimentação seja removido da fonte de alimentação.
◊
Para ir para um estado de totalmente desligado, pressione a chave de
alimentação do painel frontal por mais de quatro segundos.
◊
Para atingir um estado completamente ligado, pressione a chave por
menos de 4 segundos (padrão) e a operação total é restaurada, incluindo
o visor de status e o LED liga/desliga.
NOTA
Um NOS pode fornecer recursos de programação para adicionar
mais estados de repouso, para mudar o tempo de ativação para
cada estado e para desligar ou acordar o NetServer em certas
horas, dependendo da maneira que a interface do NOS é
programada. Esta opção pode ser fornecida através da placa de
controle remoto TopTools (Despertar pelo RTC) ou despertar
através de uma conexão da LAN (Despertar pela LAN).
27
3 Abrir e fechar o HP NetServer
Introdução
Use este capítulo para ver como abrir e fechar o HP NetServer para adicionar
componentes. Os componentes como DIMMs e processadores ficam na placa de
sistema mostrada em destaque abaixo.
LH 3000r
LH 3000
Figura 3-1. Localização do conjunto da placa de sistema
ADVERTÊNCIA Antes de remover as tampas, desconecte os cabos de
alimentação e de telefone. Se possível, desligue o sistema
operacional. Desconecte os cabos de alimentação para evitar
exposição a altos níveis de energia que podem causar
queimaduras quando peças entram em curto com objetos
metálicos como ferramentas ou jóias. Desconecte os de
telefone para evitar a exposição ao choque pela tensão de
toque.
Use uma pulseira aterrada e uma superfície de trabalho
dissipadora de estática ao manusear os componentes do
NetServer.
Observe que o interruptor de alimentação não desliga a
alimentação do modo de espera. Desconecte todos os cabos de
alimentação e desligue a alimentação de repouso.
29
Capítulo 3
NOTA
Abrir e fechar o HP NetServer
Se a luz de fundo no visor de LCD estiver acesa, a alimentação
de repouso ainda está ligada.
Ferramentas necessárias
z Chave Torx 15
z Chave Torx 25 (só para o montado em rack)
z Um kit de serviço anti-estática (3M™ 8501/8502/8503 ou equivalente). Este
kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática, um
cabo para prender no chassi e uma pulseira.
Remover as tampas do LH 3000r
1. Estenda o pé estabilizador sob a frente do rack.
ADVERTÊNCIA Este dispositivo estabilizador deve ser estendido para impedir
que o rack e o NetServer sejam abalados, o que pode danificar
o NetServer e prejudicar as pessoas.
P és
niveladores
Pé
estabilizador
Figura 3-2. Pé estabilizador do rack
30
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
2. Remova o painel frontal do HP NetServer girando até que se solte (mais de
90 graus) dos três encaixes da dobradiça do painel.
Esse painel possui três prendedores encaixados em uma dobradiça que fica
presa ao chassi do HP NetServer.
Figura 3-3. Remover o painel do HP NetServer LH 3000r
3. Use uma chave Torx 15 para soltar os quatro parafusos, como mostrado na
Figura 3-4.
4. Não solte totalmente a dobradiça ou suporte do HP Netserver. Remova
apenas os parafusos mais externos de modo que a dobradiça e o suporte
permaneçam presos ao chassi do NetServer.
31
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
R em o va os do is
p arafusos qu e
p rend em o N etS erver
ao rack.
Tam p a 1
R em o va os do is
p arafusos qu e prend em
o N etS erver ao rack.
N ã o rem o v a os d ois
p arafusos qu e
p rend em a alça ao
N etS erver.
Tam p a 2
N ão rem o va os três
p arafusos qu e prend em
a d o b ra diça d o N etS erver.
Tam p a 3
4
Figura 3-4. Frente do LH 3000r. Localização de parafusos e da tampa
1
2
3
Suporte Z
Remova os
dois parafusos
que prendem
o NetServer
ao suporte.
Figura 3-5. Remover o suporte Z
5. O suporte Z é usado somente durante o transporte para prender o NetServer
ao rack. Para remover o suporte Z, remova os dois parafusos que o
conectam à coluna traseira do serivdor. Guarde o suporte Z para uso futuro.
32
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
6. Na frente do NetServer, puxe o NetServer para frente do rack até escutar o
dispositivo de travamento encaixar com um clique.
Trava de
retenção
Figura 3-6. Trava
CUIDADO
As tampas do HP NetServer são pesadas. Apóie-as ao removêlas e deixe espaço para movê-las para longe do HP NetServer e
para armazenamento.
7. Remova a tampa 1 soltando o parafuso e deslizando a tampa para frente para
soltá-la. Levante-a para longe do chassi. Veja a Figura 3-7.
33
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
Tampa 1
Parafuso borboleta
Tampa 2
Parafuso borboleta
Parafuso borboleta
Tampa 3
Figura 3-7. Tampas do HP NetServer LH 3000r
8. Remova a tampa 2 segurando-a com as mãos e, em seguida,
desaparafusando e puxando a tampa para frente até desencaixá-la. Levante-a
e retire-a do chassi (veja a Figura 3-7).
9. Remova a tampa 3 apoiando-a com sua mão e soltando o parafuso com a
outra mão. Puxe a tampa para frente para soltá-la e segure-a conforme ela
sai do chassi.
34
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
Recolocar as tampas do LH 3000r
CUIDADO
NÃO mexa no HP NetServer por mais de trinta minutos sem
qualquer uma das tampas (incluindo as da fonte de alimentação
e das unidades de disco). Caso contrário, podem ocorrer danos
aos componentes do sistema devido ao fluxo de ventilação
inadequado.
As duas tampas grandes (tampas 1 e 3) com alavancas são intercambiáveis. Para
recolocá-las:
1. Insira as duas abas de metal, na extremidade oposta à alavanca, nas duas
aberturas nos cantos superior e inferior do chassi. Segure a tampa no lugar,
mas não insira as abas completamente ainda.
2. Alinhe as quatro abas de metal espaçadas na borda superior longa da tampa
com a borda mais à esquerda das quatro aberturas espaçadas no topo do
chassi.
3. Segure o topo da tampa nessa posição com uma mão, enquanto pressiona a
borda inferior da tampa com a outra mão até que esteja completamente
assentada no chassi.
4. Deslize gentilmente a tampa até que as bordas menores (sem alavancas) se
encaixem no lugar.
5. Aperte o parafuso na frente da tampa superior.
6. Verifique se as quatro abas de metal pouco espaçadas estão em suas quatro
aberturas na traseira do HP NetServer. A tampa estará presa quando todas as
bordas estiverem assentadas no chassi e você não pode movê-la facilmente.
Repita para a tampa do outro lado.
7. Para a tampa superior (2), insira as quatro abas de metal, na extremidade
oposta à alavanca, sob o encaixe na traseira do chassi.
8. Pressione a tampa superior de volta para a traseira do chassi e deslize-a para
a esquerda para encaixar as cinco abas no lado esquerdo da tampa. A tampa
pode então ser movida para trás permitindo que o parafuso seja apertado.
9. Recoloque o painel encaixando as duas abas sob o painel nos slots
correspondentes no chassi e encaixando o painel em posição no topo do
chassi.
35
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
Remover as tampas do LH 3000
1. Destrave o painel, usando a chave fornecida.
O painel se conecta ao chassi através de dois conectores dentro dos seus
cantos esquerdo e direito e de duas abas que se encaixam nos dois slots na
parte de baixo do chassi.
2. Remover o painel.
a. Puxe o painel em sua direção até que se desencaixe.
b. Levante o painel para frente e para cima da face do chassi.
Puxe o painel em sua direção,
depois para cima e para fora do
painel frontal, soltando as guias
dos slots na base do painel frontal.
2.
3.
1.
Figura 3-8. Remover o painel do HP NetServer LH 3000
CUIDADO
36
As tampas do NetServer são pesadas. Segure-as ao removê-las
e deixe espaço para movê-las para longe do NetServer e para o
armazenamento quando removidas.
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
3. Depois de remover a painel cego, remova a tampa 1 desaparafusando-a e,
em seguida, puxando-a para frente para desencaixá-la. Retire-a, puxando-a
para fora do chassi (veja a Figura 3-9).
4. Remova a tampa 2 soltando o parafuso, puxando a tampa para frente e um
pouco para o lado para desencaixá-la. Levante-a para longe do chassi.
5. Remova a tampa direita (tampa 3) soltando o parafuso e puxando a tampa
para frente para desencaixá-la. Levante-a para longe do chassi.
Ta m p a 2
P ara fuso bo rb oleta
P ara fuso bo rb oleta
Ta m p a 1
Ta m p a 3
P ara fuso bo rb oleta
Figura 3-9. Tampas do HP Netserver LH 3000
37
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
Recolocar as tampas do HP NetServer LH 3000
CUIDADO
NÃO mexa no HP NetServer por mais de trinta minutos sem
qualquer uma das tampas (incluindo as da fonte de alimentação
e das unidades de disco). Caso contrário, podem ocorrer danos
aos componentes do sistema devido ao fluxo de ventilação
inadequado.
1. Para cada uma das tampas laterais, insira as duas abas de metal, na
extremidade oposta da alavanca, nas duas aberturas nos cantos superior e
inferior do chassi. Segure a tampa no lugar, mas não insira as abas
completamente ainda.
2. Alinhe as quatro abas de metal espaçadas na borda superior longa da tampa
com a extremidade mais à esquerda das quatro aberturas espaçadas no topo
do chassi.
3. Segure o topo da tampa nessa posição com uma mão, enquanto pressiona a
borda inferior da tampa com a outra mão até que esteja completamente
assentada no chassi.
4. Verifique se as quatro abas de metal pouco espaçadas estão em suas quatro
aberturas na traseira do HP NetServer. A tampa estará presa quando todas as
bordas estiverem assentadas no chassi e você não pode movê-la facilmente.
5. Deslize delicadamente a tampa até que a borda traseira se encaixe no lugar.
6. Aperte o parafuso na frente da tampa superior.
7. Para a tampa superior, insira as quatro abas de metal, na extremidade oposta
à alavanca, sob o encaixe na traseira do chassi.
8. Pressione a tampa superior de volta para a traseira do chassi e deslize-a para
a esquerda para encaixar as cinco abas no lado esquerdo da tampa. A tampa
pode então ser movida para trás permitindo que o parafuso seja apertado.
9. Encaixe o painel cego na dobradiça e gire-o para fechar até se encaixar na
trava (veja a Figura 3-8).
10. Trave o painel usando a chave fornecida e remova a chave da frente do
NetServer.
38
4 Instalar dispositivos de
armazenamento de massa
Introdução
A configuração padrão do HP Netserver é:
z Um compartimento de armazenamento de massa hot-swap (principal)
◊
Configurado com um único barramento SCSI
◊
Instalado com unidades requeridas
◊
Com painéis para preencher os slots não ocupados por unidades
z Um compartimento para um segundo hot-swap (secundário)
z Uma unidade de disco flexível
z Uma unidade de CD-ROM de 32x
z Prateleiras para armazenamento de massa não hot-swap
Unidade de
disco flexível
Unidade
de CD-R OM
Com partim ento
de unidade não
hot-sw ap
Compartimento
secundário
hot-swap
(exige kit de
atualização)
Compartimento
hot-swap
principal
Figura 4-1. Configuração padrão de armazenamento de massa
39
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Placa duplex
Pré-instalada
Alguns sistemas têm uma placa duplex pré-instalada. A placa duplex suporta
configurações de armazenamento de massa de barramento duplo. As configurações
de unidade hot-swap duplex e as IDs SCSI estão posteriormente neste capítulo.
Atualizar
Se você está instalando uma placa duplex, consulte o Guia de Instalação do Kit
Duplex do HP NetServer que vem com o kit de acessório de placa duplex para
outras informações.
Orientações para armazenamento de massa
Leia esta seção antes de instalar unidades de armazenamento de massa para uma
instalação com sucesso.
Selecionar dispositivos SCSI
Hot-Swap
O armazenamento de massa hot-swap é composto de uma unidade de perfil baixo
(1 pol.) ou de meia altura (1,6 pol.) em uma bandeja. Isso é chamado de módulo.
Para as gavetas de hot-swap use unidades de disco rígido HP Ultra-2 (LVD) ou
Ultra-3 SCSI de 3,5 pol.. As unidades hot-swap HP são configuradas para operação
LVD SCSI e sem ID de dispositivo ou terminação. Não altere essas definições.
NOTA
Uma unidade de meia altura toma quase dois slots. É necessário
usar um espaçador de unidade para preencher o espaço
remanescente.
Não Hot-Swap
Para as gavetas não hot-swap, use dispositivos SCSI de 3,5 polegadas ou de 5,25
polegadas de terminação única (SE). Esse compartimento suporta dois dispositivos
de meia altura ou três de perfil baixo. Você pode pedir kits de montagem HP para
dispositivos de mídia removível ou bandejas para unidades de disco rígido de 3,5
polegadas (ambos de perfil baixo e de meia altura). Você pode usar adaptadores
SCSI estreito/largo nesses dispositivos.
40
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Terminação SCSI
Certifique-se de que os dispositivos SCSI que instalar em ambos compartimentos
hot-swap e não hot-swap não tenham terminação.
Configuração de unidade hot-swap
Esta seção descreve as configurações de armazenamento de massa.
NOTA
Nas tabelas abaixo, a ausência de um número em Unidade de disco
indica a presença de um espaçador ou painel de preenchimento no slot.
Compartimento principal - SCSI A
Diagrama de bloco da configuração padrão de compartimento do LH 3000r.
Placa de E/S
SCS I A
Hot-Sw ap principal
com partimento de
armazenamento de m assa
Slots PCI
Figura 4-2. Configuração do compartimento principal – barramento simples A
Estas são as configurações de unidade hot-swap para o compartimento primário.
Número do slot
Unidade de disco
ID de disp. SCSI
ID de bar. SCSI
1
1
0
A
2
2
1
A
3
3
2
A
4
4
3
A
5
5
8
A
6
6
9
A
1
1
0
A
2
3
2
2
A
4
5
3
8
A
6
1
1
0
A
2
2
1
A
3
3
2
A
4
5
4
8
A
6
5
9
A
Número do slot
Unidade de disco
ID de disp. SCSI
ID de bar. SCSI
1
1
0
A
2
3
2
2
A
4
3
3
A
5
4
8
A
6
5
9
A
1
1
0
A
2
3
2
2
A
4
5
3
8
A
6
4
9
A
1
1
0
A
2
3
2
2
A
4
3
3
A
5
6
4
9
A
Figura 4-3. Configurações de barramento simples do compartimento primário
montado em rack
41
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Compartimento secundário - SCSI B
Este é um diagrama de bloco de uma configuração de compartimento opcional do
LH 3000r.
Placa de E/S
SCS I A
Slots PCI
SCS I B
Hot-Sw ap secundário
com partimento de
armazenam ento de m assa
Figura 4-4. Configuração do compartimento secundário barramento simples B
NOTA
Esta configuração requer o kit de atualização de armazenamento
de massa.
Estas são configurações de unidade hot-swap para o compartimento secundário.
Número de slot
Unidade de disco
ID de disp. SCSI
ID de bar. SCSI
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
10 11 12 13 14 15
B B B B B B
1 2
1
10
B
Número de slot
Unidade de disco
ID de disp. SCSI
ID de bar. SCSI
1 2 3 4 5 6
1
2 3 4 5
10
12 13 14 15
B
B B B B
1
1
10
B
2
3 4
2
12
B
3
2
12
B
4
5 6
3
14
B
5 6
3 4
14 15
B B
1 2 3
1 2 3
10 11 12
B B B
1
1
10
B
2
4
3 4
2 3
12 13
B B
5 6
4 5
14 15
B B
5
Figura 4-5. Configuração de barramento simples do compartimento
secundário montado em rack
42
6
4
15
B
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Compartimento principal com barramento duplo - SCSI A e B
Este é um diagrama de bloco do compartimento duplicado do LH 3000r.
Placa de E/S
Canal A:
Usado para
m etade superior
do com partimento
SCS I A
Slots PCI
Canal B:
Usado para
m etade inferior
do com partimento
SCS I B
D u p l ex
B o a rd
Linha central
Painel traseiro do
com partimento de
arm azenamento de
m assa Hot-Sw ap
Figura 4-6. Compartimento principal duplicado
Estas são as configurações de unidade e IDs SCSI para o compartimento principal
duplicado.
N úm ero do slot
U n id a d e d e d isc o
ID de disp. SC SI
ID d e b a r. S C SI
1
1
0
B
2 3
2 3
1 2
B B
B a r. B
4
4
0
A
5 6
5 6
1 2
A A
B a r. A
L in ha central
1
1
0
B
2
3
2
2
B
4
3
0
A
5
6
4
2
A
B a r. B
B a r. A
L in ha central
1 2 3 4 5
1
2 3 4
2 0 1
0
B
B A A
B a r. B
B a r. A
L in ha central
6
5
2
A
Figura 4-7. Configurações de armazenamento de massa duplex montado em
rack
NOTA
A HP recomenda que o compartimento duplicado funcione com
as SCSI A e SCSI B para que as metades superior e inferior
funcionem na mesma velocidade.
43
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Compartimentos principal e secundário duplicados
Placa de E/S com um DAC no
slot PCI 5 (Canal X ) e 6 (Canal Y)
SCS I A
SCS I A
para metade
superior
SCS I B
D u p l ex
B o a rd
Com partim ento
principal
C
D u p l ex
B o a rd
D
Canal D
para metade
inferior
SCS I B
para metade
inferior
Com partim ento secundário
Canal C
para metade
superior
Figura 4-8. Ambos os compartimentos duplicados
Carregar
C om partim ento
se cundário
Núm ero do slot
Unidade de disco
ID de disp. SC SI
ID de bar. SC SI
1
1
0
D
2 3 4 5 6
2 3 4 5 6
1 2 0 1 2
D D C C C
Ba r. D
Ba r. C
Linha central
1 2
1
0
D
Ba r. D
3
2
2
D
4
3
0
C
5
6
4
2
C
Ba r. C
Linha central
1 2 3 4 5
1
2 3 4
0
2 0 1
D
D C C
Ba r.
Ba r. D
Linha central
6
5
2
C
C
1 2 3 4 5
1
2 3 4
0
2 0 1
B
B A A
Ba r.
Ba r. D
Linha central
6
5
2
A
C
C om partim ento
Principal
Núm ero do slot
Unidade de disco
ID de disp. SC SI
ID de bar. SC SI
1
1
0
B
2 3 4 5 6
2 3 4 5 6
1 2 0 1 2
B B A A A
Ba r. D
Ba r. C
Linha central
1
1
0
B
2
Ba r. D
3
2
2
B
4
3
0
5
A
Ba r. C
Linha central
6
4
2
A
Figura 4-9. Configurações de unidade duplex
44
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Compartimento principal de pedestal duplicado
Placa de E/S
SCS I A
Slots PCI
Canal B:
Usado para
m etade superior
do com partimento
Canal A:
Usado para
m etade superior
do com partimento
Painel traseiro do
com partimento de
armazenamento de
m assa Hot-Sw ap
principal (baia direita)
D u p l ex
B o a rd
Figura 4-10. Barramento simples
B ar. A
Linha central
B ar. B
N úm ero do slot
U nid ad e de disco
ID d e disp. SC SI
ID d e bar. SC S I
1
1
0
B
2
2
1
B
3
3
2
B
4
4
0
A
5
5
1
A
6
6
2
A
1
1
0
B
2
3
2
2
B
4
3
0
A
5
6
4
2
A
B ar. B
B ar. A
Linha central
1 2 3 4 5
1
2 3 4
0
2 0 1
B
B A A
B ar. B
B ar. A
Linha central
6
5
2
A
Figura 4-11. Configurações de unidade para pedestal
Prioridade de inicialização
Esta é a prioridade padrão de inicialização para os LH 3000r e LH 3000:
1. Unidade de CD-ROM IDE com um CD-ROM de inicialização.
2. Unidade de disco flexível com um disco flexível de inicialização.
3. Controladora SCSI embutida ou controladora HP NetRAID integrada. O
canal SCSI A precede o canal B. Em um barramento SCSI a ordem de
inicialização segue a ordem crescente: 0, 1, 2, 3 . . .
4. Placas PCI nos slots na seguintes ordem decrescente: 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 e 1.
45
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
NOTA
Uma vez configurado o HP NetServer, mude a ordem de
inicialização usando o Setup. Veja o Capítulo 10, "Configurar o
HP NetServer".
Use o utilitário Symbios Configuration para configurar o HP
NetServer a usar um slot PCI para dispositivos de inicialização.
Consulte o utilitário Symbios Configuration no CD-ROM
Information Assistant sob LH 3000r/Configure/Hardware
Configuration Utility/SCSI Configuration Utility.
Instalar armazenamento de massa hot-swap
O procedimento para instalar armazenamento de massa hot-swap é basicamente o
mesmo para todos os HP NetServers. Siga os passos na seqüência mostrada,
pulando os que não se aplicam à sua instalação.
CUIDADO
Proteja a unidade de eletricidade estática deixando-a em sua
embalagem anti-estática até que esteja pronto para instalá-la.
Antes de manuseá-la, toque qualquer superfície de metal não
pintada para descarregar a eletricidade estática. Ao remover a
unidade da embalagem, manuseie-a somente pela armação.
Não toque os componentes elétricos. Coloque a unidade na
embalagem anti-estática sempre que desinstalá-la.
1. Remova o painel. Veja o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
2. Remova os painéis de preenchimento necessários:
Figura 4-12. Unidade Hot Swap e painel de preenchimento
a. Pressione a trava de retenção e insira os dedos.
b. Com seus dedos, retire o painel de preenchimento. Veja a Figura 4-12.
46
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
CUIDADO
Ao instalar mais de uma unidade, não empilhe as unidades em
sua área de trabalho. Unidades de disco rígido são muito
suscetíveis a choques mecânicos e podem ser danificadas em
uma queda, por exemplo, de um centímetro. Tome cuidado ao
desembalá-la e manuseá-la. Se a queda quebrar um ovo,
danificará a unidade.
3. Os espaçadores de unidade ficam presos ao módulo da unidade de disco
rígido com quatro pequenos pés.
Es paçad or de
u nid ad e
Figura 4-13. Remover um espaçador de unidade
Para remover um espaçador de unidade de um slot de unidade de disco:
a. Deslize o espaçador de unidade para trás, afastando-o um pouco do
corpo.
b. Gire para cima a parte frontal do espaçador de unidade para desencaixar
os dois pés frontais.
c. Puxe o espaçador de unidade para fora suavemente para desengatar os
dois pés traseiros e suspenda.
4. Abra o módulo da unidade pressinando a trava na extremidade da alavanca
ejetora da unidade e puxando a alavanca para abrir.
CUIDADO
Seja cuidadoso ao abrir a alavanca ejetora. Muita força pode
desencaixar a alavanca. Seja cuidadoso para não danificar os
tubos de luz enquanto insere a unidade. Eles são muito frágeis.
47
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
As travas g iram
quan do a alavanca
ejetora é ab erta
Tu bos de luz
(frág il)
Alavan ca ejeto ra
da unidad e
Trava de retenção
Figura 4-14. Aprontar o módulo de unidade para instalação
5. Com a alavanca ejetora de unidade aberta, deslize delicadamente o módulo
para dentro do compartimento. Pare quando sentir resistência.
6. Com pressão uniforme, feche delicadamente a alavanca ejetora até que a
trava se tranque com um clique.
Figura 4-15. Localização da aba de travamento
48
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
NOTA
Fechar a alavanca ejetora encaixa a unidade ao conector elétrico
na gaiola hot-swap de armazenamento de massa e assenta a
unidade.
7. Se a unidade não estiver assentada no compartimento antes de fechar a
alavanca ejetora, repita os passos 5 e 6.
8. Configure os dispositivos de armazenamento de massa de acordo com o
Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer".
Remover um módulo de disco rígido hot-swap
CUIDADO
Você deve remover a unidade devagar para garantir que os
cabeçotes da unidade estejam parados antes da remoção. Siga
essas instruções para evitar danos de manuseio, como batidas
da cabeça ou destravamento do atuador da cabeça.
1. Para destravar a unidade, empurre a trava e puxe a alavanca ejetora na sua
direção. Veja a Figura 4-15.
2. Puxe a unidade delicadamente para fora cerca de 2,5 cm para desconectar a
alimentação.
3. Espere aproximadamente 30 segundos para a unidade parar de girar e para
os cabeçotes da unidade estacionarem.
4. Use sua mão para apoiar o botão da unidade, enquanto puxa suavemente a
unidade direto para fora.
Não deixe a unidade cair.
5. Coloque a unidade em uma caixa eletrostaticamente protegida. Não empilhe
as unidades.
49
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Instalar armazenamento de massa não hot-swap
Siga este procedimento para instalar uma unidade de disco flexível, CD-ROM,
backup de fita ou unidade de disco rígido não hot-swap.
Com partim entos
não hot-swap
Figura 4-16. Compartimentos não hot-swap
CUIDADO
50
Deixe a unidade em sua embalagem antiestática até estar pronto
para instalá-la. Antes de manuseá-la, toque qualquer superfície
de metal não pintada para descarregar a eletricidade estática.
Ao remover a unidade da embalagem, manuseie-a somente pela
armação.
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Siga os passos de configuração na ordem exata mostrada abaixo para uma
instalação bem sucedida. Pule os passos que não se aplicam à sua instalação.
1. Desconecte todos os usuários e desligue o sistema operacional de rede de
acordo com as direções na documentação do seu NOS.
2. Desligue o HP NetServer de acordo com as instruções no Capítulo 2,
"Controles, portas e indicadores".
3. Desconecte os cabos de alimentação e, se necessário, etiquete cada um para
facilitar a remontagem.
CUIDADO
As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de
espera ao NetServer até os cabos de alimentação serem
desconectados.
4. Para os modelos montados em rack e de pedestal, siga as instruções no
Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor.
5. Selecione uma gaveta disponível para o dispositivo e remova o painel de
preenchimento.
6. Se o dispositivo que você está instalando é o dispositivo de inicialização,
verifique a prioridade de inicialização.
7. Instale o dispositivo em uma bandeja de armazenamento de massa seguindo
as instruções inclusas com a bandeja.
8. Conecte o cabo da fonte de alimentação e o cabo SCSI SE da placa de E/S
ao dispositivo.
9. Siga o procedimento no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para
fechar o servidor.
10. Reconecte os cabos de alimentação.
11. Configure a unidade de acordo com os passos no Capítulo 10, "Configurar o
HP NetServer".
Recoloque o HP NetServer na operação normal.
Isso completa sua instalação de armazenamento de massa não hot-swap.
51
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Conectar sub-sistemas SCSI
O segundo conector SCSI LVD, barramento B, pode ser usado para conectar subsistemas periféricos como as bibliotecas de fita HP HP RS/12 ou DLT.
NOTA
O canal SCSI B tem conectores SE e LVD.
CUIDADO
Não misture dispositivos de diferencial de alta voltagem (HVD)
com dispositivos SE, LVD (Ultra2), ou dispositivos de modos
múltiplos no mesmo barramento SCSI.
HP NetRAID integrado
O HP NetServer contém um controlador HP NetRAID integrado, que fornece
alimentação para as DACs (controladoras de matriz de disco) da série HP
NetRAID.
Consulte o Integrated HP NetRAID Controller Configuration Guide para
informações mais completas. Você pode também encontrar o guia no seguinte site
na web da HP:
http://www.hp.com/go/netserver
NOTA
52
O HP NetServer vem com o NetRAID como padrão. Se você
planeja configurar armazenamento de massa usando SCSI LVD,
você deve mudar essa opção no utilitário Setup.
5 Instalar memória adicional
Introdução
Este capítulo descreve a adição de memória ao HP NetServer LH 3000r e LH 3000.
A configuração padrão é de um DIMM de 128 MB no slot 0.
So qu e te
So qu e te
So qu e te
So qu e te
D IM M
D IM M
D IM M
D IM M
0
1
2
3
Figura 5-1. Soquetes de DIMM no conjunto da placa de sistema
Diretrizes de memória
z Adicione DIMMs dos seguintes tamanhos:
◊ 128 Mb
◊ 256 Mb
◊ 512 Mb
◊ 1 GB
z Adicione memória em qualquer ordem nos quatro slots.
z Você pode misturar DIMMs de diferentes tamanhos. Por exemplo, você
pode colocar um DIMM de 1 GB ao lado de um de 128 MB.
z A configuração máxima é de 4 GB.
z Não force o DIMM no lugar, mas aplique uma pressão firme e uniforme até
que esteja assentado no soquete.
z Só use DIMMs suportados pela HP.
NOTA
O NetServer informa, durante a inicialização, se foram usadas
DIMMS não HP.
53
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Ferramentas necessárias
z Um kit de serviço anti-estática (3M™ 8501/8502/8503 ou equivalente). Este
kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática, um
cabo para prender no chassi e uma pulseira.
Instalar memória no LH 3000r e LH 3000
CUIDADO
Estenda o pé estabilizador antes de mexer no servidor montado
em rack.
O procedimento de instalação é o mesmo para HP NetServers montados em rack e
de pedestal após ter acesso ao conjunto da placa de sistema.
1. Desconecte todos os usuários e desligue o sistema operacional de rede de
acordo com as direções na documentação do seu NOS.
2. Desligue o HP NetServer de acordo com as instruções no Capítulo 2,
"Controles, portas e indicadores".
3. Desconecte os cabos de alimentação e, se necessário, etiquete cada um para
facilitar a remontagem.
CUIDADO
As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de
espera ao NetServer até o cabo de alimentação ser
desconectado.
4. Para os modelos montados em rack e pedestal, siga as instruções no
Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor.
NOTA
No LH 3000r esse conjunto fica sob a tampa direita; no LH
3000 ele fica sob a tampa superior.
Apesar de poder executar a instalação no rack ou no pedestal, é recomendável que
você remova o conjunto da placa de sistema para instalar componentes.
54
Capítulo 5
Instalar memória adicional
LH 3000r
LH 3000
Figura 5-2. Localização do conjunto da placa de sistema
ADVERTÊNCIA Desconecte sempre o cabo de alimentação antes de remover as
tampas, para evitar exposição a altos níveis de energia que
podem causar queimaduras quando peças entrarem em curto
com objetos de metal como ferramentas ou jóias. Desconecte
os cabos telefônicos para evitar choque pelas tensões de toque.
5. Abra as travas de retenção azuis para soltar a placa.
Alavancas de retenção azuis
Figura 5-3. Remover a placa de sistema do NetServer montado em rack
55
Capítulo 5
Instalar memória adicional
CUIDADO
O conjunto da placa de sistema pesa aproximadamente 7 Kg.
É aconselhável remover o conjunto da placa de sistema com a
ajuda de outra pessoa.
6. Puxe a placa até que saia das guias do chassi (veja as Figuras 5-3 e 5-4).
Gire as alavancas de
retenção e levante a
placa do sistem a
para cim a e para fora
do chassi.
Figura 5-4. Remover a placa do sistema do NetServer de pedestal
56
Capítulo 5
Instalar memória adicional
7. Deslize o conjunto da placa de sistema para fora do chassi e a coloque com
o lado da placa de metal para baixo em um superfície antiestática.
8. Instalar os DIMMs:
a. Abra as travas para fora em cada soquete a receber um DIMM.
b. Remova um DIMM de sua embalagem antiestática, manuseando o
módulo por suas bordas.
c. Alinhe os chanfros no DIMM com os entalhes no soquete.
CUIDADO
Não use força excessiva para colocar o DIMM no local, mas
aplique uma pressão firme e constante. Se existir um espaço
entre as travas de retenção e o DIMM, remova e recoloque o
módulo até que não existam espaços.
Alinhe os chanfros do DIM M
com os encaixes dos slots.
Figura 5-5. Alinhar os chanfros do DIMM com os entalhes
d. Pressione o DIMM no soquete até que as travas se fechem.
NOTA
Se as travas não fecharem, repita até que fechem.
57
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Repita o passo 8 para instalar todos os DIMMs para a configuração.
9. Reinsira cuidadosamente o conjunto da placa de sistema em suas guias até
que as travas azuis voltem para a posição plana, fechada.
Figura 5-6. Instalar o conjunto da placa de sistema
10. Siga o procedimento no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para
fechar o servidor.
11. Reconecte os cabos de alimentação.
12. Restaure o HP Netserver para operação normal
Isso completa a instalação de DIMM.
58
6 Instalar placas PCI adicionais
Introdução
Este capítulo descreve como instalar placas de acessórios, durante instalações
iniciais, na placa de E/S. A placa de E/S fica sob a tampa 1 no topo do LH 3000r e
sob a tampa esquerda do LH 3000.
Se você quiser uma adição "quente" ou uma substituição "quente" (com o
NetServer ligado), vá para Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug a quente no
final deste capítulo.
Gerenciam ento
rem oto
M em ória Integ rated NetR AID
SE S CSI
Slots 1- 4
Não -hot-p lu g
Slots 1- 6
+5V
33 M Hz/64 Bit
SCS I A
Slots 5- 8
Hot-p lug
SCS I B
Slots 7 e 8
Universal
33 M Hz/32 Bit
LED s de lig ação
LED s de atenção
Figura 6-1. Placa de E/S
Os slots de 1 a 6 suportam placas PCI de +5 V ou universais. Os slots 7 e 8, placas
PCI de +3,3 V ou universais. Todos os oito slots aceitam placas PCI de 32 e 64
bits. Os slots de 5 a 8 são habilitados para hot-plug.
59
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
A placa de E/S é composta de:
• Oito slots de placa PCI
z Quatro pares de LEDs de PCI hot-plug
z Quatro separadores retangulares para facilitar a substituição de placas
hot-plug
• Dois conectores SCSI, A e B para unidades hot-swap
z O conector SCSI SE para unidades não hot-swap
• O slot de memória de E/S que contém a memória usada pelo processador de
E/S i960RD da Intel para RAID embutido
• O conector do gerenciamento remoto, que conecta a placa de E/S ao
conector externo no painel traseiro
z O conector hot-plug se conecta a uma placa lateral, que tem LEDs e chaves
para os slots hot-plug (5 –8)
Diretrizes
z Use o utilitário do respectivo NOS para:
◊
Garantir que os drivers corretos para a placa PCI sejam carregados.
◊
Verificar a operação correta.
◊
Desligar a alimentação para slots hot-plug.
CUIDADO
Não tente instalar ou remover placas PCI não hot-plug com o
HP NetServer em qualquer tipo de estado de repouso ou o
sistema pode travar. Veja o Capítulo 2, "Controles, portas e
indicadores", na seção de estados de repouso.
z Os slots 1, 2, 3 e 4 não são hot-plug; os slots 5, 6, 7 e 8 são hot-plug.
NOTA
Consulte o Information Assistant no CD-ROM HP NetServer
Online Documentation incluso com o HP NetServer para
procedimentos para PCI hot-plug (com NetServer está ligado).
z Para desempenho ótimo, adicione placas PCI aos slots 4, 5 e 6, que são os
slots mais rápidos (33MHz e 32 bits e no barramento principal).
60
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
z Considere a prioridade de inicialização antes de instalar placas de
acessórios, mas após configurar o HP NetServer.
z Algumas saídas de placas acessórias podem exceder a Classe 2 do código de
Eletricidade Nacional dos EUA (NFPA 70) ou limites da fonte de
alimentação e devem usar um cabeamento de acordo com o Código de
Eletricidade Nacional (as placas HP são compatíveis com a Classe 2).
z Você pode configurar o NetServer para inicializar de um DAC baseado em
PCI inserido em um slot PCI. Use o utilitário Symbios Configuration para
selecionar um slot PCI diferente ao varrer por dispositivos de inicialização.
Consulte o Capítulo 10, "Configurar o HP NetServer".
z Os slots 7 e 8 aceitam placas universais. As placas universais mudam
automaticamente para aceitar alimentação de +5,0 V ou de +3,3 V.
Ferramentas necessárias
• Chave torx 15
z Chave torx 25
z Um kit de serviço anti-estática (3M™ 8501/8502/8503 ou equivalente). Este
kit inclui uma superfície de trabalho para dissipação de eletricidade estática,
um clipe para prender no chassi e uma pulseira.
Placa de controle remoto
A placa de controle remoto suporta o software HP TopTools e vem instalada de
fábrica no slot PCI 2, devido à sua ordem de inicialização (barramento 5) e uma
conexão por cabo requerida com a placa de E/S. O cabo I2C para a placa de
controle remoto HP TopTools está inserido no conector J1F1 na placa de E/S. Para
mais informações sobre o uso da placa de controle remoto, veja o "Information
Assistant" no CD-ROM HP NetServer Online Documentation.
Configurações de IRQ
O BIOS designa automaticamente as IRQs (interrupções de hardware) para cada
slot PCI e dispositivo embutido no HP NetServer durante a inicialização. Essas
designações fazem o NOS habilitar a APIC (controladora de interrupção
programável avançada). A APIC se beneficia do conjunto expandido de IRQs não
conflitantes para as placas de acessórios que requerem mais de uma IRQ por slot. A
APIC fornece até quatro interrupções dedicadas para cada slot PCI.
As designações automáticas podem ser mudadas na tela de configuração (F2).
61
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
Prioridade de inicialização
Algumas placas possuem localizações de slot de preferência. Se não, considere a
ordem de inicialização ao escolher o slot de placa de acessório no qual instalar a
placa de acessório.
Esta é a prioridade padrão de inicialização para os LH 3000r e LH 3000:
1. Unidade de CD-ROM IDE com um CD-ROM de inicialização.
2. Unidade de disco flexível com um disco flexível de inicialização.
3. Controladora HP NetRAID ou controladora SCSI embutida integrada.
4. As placas PCI devem ficar nos slots na seqüência: 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 e 1.
Você pode mudar essa ordem de inicialização usando o utilitário Setup. Pressione
[F2] durante o processo de inicialização como descrito no Capítulo 10, "Configurar
o HP NetServer".
Placas PCI e drivers testados
Para uma lista de placas PCI testadas, verifique o "Configuration Assistant" no CDROM HP NetServer Navigator, ou procure no link de produtos de hardware
testados para o LH 3000r e LH 3000 sob Serviço e Suporte do NetServer para o
NOS usado em:
http://www.hp.com/netserver/servsup/compatibility
Para informações atuais de PCI hot-plug sobre suporte do NOS e disponibilidade de
drivers para PCI hot-plug, procure por pcihotplug no site da HP na web em:
http://www.hp.com/netserver/products/LH 3000
Instalar placas acessórias
NOTA
Para adicionar ou substituir a quente placas de acessórios hotplug, consulte "Adicionar e substituir placas PCI hot-plug a
quente" posteriormente neste capítulo.
Use este procedimento para instalar placas de acessório durante o processo de
instalação inicial e para o seguinte:
• Placas PCI hot-plug quando o NetServer estiver desligado
• Todas as placas PCI nos slots 1 a 4 (não hot-plug)
62
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
Pule os passos que não se aplicam à sua instalação.
1. Leia a documentação fornecida com cada placa e siga possíveis instruções
especiais.
2. Se necessário, desconecte todos os usuários e desligue o sistema operacional
de rede de acordo com as instruções na documentação do seu NOS.
3. Certifique-se de que o HP NetServer seja desligado de acordo com as
instruções no Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores".
4. Desconecte os cabos de alimentação e etiquete-os para facilitar a
remontagem.
CUIDADO
As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de
espera ao NetServer até o cabo de alimentação ser
desconectado.
5. Para os modelos montados em rack e pedestal, siga as instruções no
Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor.
6. Considere a prioridade de inicialização antes de instalar placas acessórias.
Para detalhes, consulte o tópico "Prioridade de inicialização" anteriormente
neste capítulo. Se estiver instalando uma placa controladora SCSI, a
prioridade da controladora (ordem de inicialização) está configurada pela
localização do slot na placa.
7. Identifique o slot desejado (P1 a P8) antes de instalar a placa de acessório.
Neste exemplo, o slot 3 não hot-plug é usado.
NOTA
Os slots são marcados para evitar que uma placa de +5 V seja
instalada em um slot de 3,3 V.
63
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
8. Solte o suporte da placa frontal e remova-o.
Placa frontal fechada
Figura 6-2. Remover o suporte da placa frontal
9. Remova a tampa de slot do slot escolhido (número 3 neste exemplo) girando
primeiro a trava sólida e depois a trava com a pequena abertura.
NOTA
64
As tampas de slot PCI não hot-plug usam um retentor preto e
uma alavanca de travamento azul para segurar a tampa de slot e
a placa no lugar, no lugar de um parafuso comumente usado em
HP NetServers.
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
Clipe de
retenção
2
1
Trava
1
3
Tam pa do slot do
slot 3 não hot-plug
Figura 6-3. Remover a tampa do slot
NOTA
Após remover a tampa do slot, deixe o retentor e a alavanca de
travamento abertos para que você possa instalar a placa.
10. Instale a placa PCI não hot-plug no slot, que é o número 3 nesse exemplo.
65
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
Figura 6-4. Instalar placa não hot-plug
11. Alinhe a placa com o seu slot por todo o seu comprimento e empurre-a no
slot com pressão uniforme pela borda superior até que esteja completamente
assentada no conector.
NOTA
Para evitar problemas de EMI, certifique-se de que cada slot PCI
não usado tenha uma tampa. Se uma placa PCI é removida e não
reinstalada, você deve instalar uma tampa de slot PCI.
12. Feche a trava de suporte PCI, revertendo o procedimento no passo 9.
NOTA
Certifique-se de que a trava de suporte PCI feche
completamente (clique) para que o slot seja alimentado quando
o HP Netserver inicializar.
13. Se a placa acessória instalada precisar de uma conexão externa ou de uma
conexão à placa de E/S, certifique-se de que o cabo está adequadamente
conectado.
Consulte a documentação da placa acessória sobre as exigências de
conexão.
66
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
14. Recoloque o suporte da placa frontal.
15. Siga o procedimento no Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para
fechar o servidor.
16. Reconecte os cabos de alimentação.
17. Ligue o HP NetServer de acordo com as instruções de inicialização do
respectivo NOS.
NOTA
Todos os slots PCI (com a trava de suporte PCI fechada) são
alimentados e todas as novas placas são reconhecidas pelo HP
NetServer quando ele reinicializa, independentemente da
presença de um driver ou de um utilitário de PCI hot-plug.
Se a placa PCI precisar de um driver (compatível ou não com
Hot Plug) que não é carregado durante a instalação do NOS,
você deve carregar o driver de acordo com as instruções de
instalação de driver do NOS respectivo antes de poder usar a
placa. Consulte "Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug"
para mais informações de hot-plug.
18. Use o respectivo NOS para garantir que os drivers corretos para a placa PCI
sejam carregados e verifique se operação está correta.
NOTA
Se o driver compatível com Hot Plug e o utilitário Hot Plug não
forem carregados durante o processo de configuração (instalação
do NOS), não será possível usar a opção Hot Plug até que o
utilitário e os drivers estarem carregados. Consulte os arquivos
de ajuda de hot-plug do respectivo NOS para carregar o utilitário
de hot-plug e os drivers para hot-plug e, então, inicialize o(s)
driver(s) se isso não for feito automaticamente.
19. Recoloque o HP NetServer na operação normal.
67
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
Remover uma placa hot-plug
Se você deseja remover ou substituir uma placa PCI hot-plug, vá para "Adicionar
ou substituir placas PCI hot-plug" na próxima seção. Para remover uma placa hotplug do HP NetServer que não está ligado:
1. Certifique-se de que a alimentação esteja desligada e siga as instruções para
acessar a placa de E/S.
2. Puxe o separador de slot de plástico marrom para fora até sentir resistência
(um pouco menos de 1 cm).
Isso solta a placa hot-plug do conector.
Figura 6-5. Remover uma placa hot-plug
3. Remova a placa hot-plug.
4. Recoloque a placa hot-plug ou reinstale a tampa de slot.
NOTA
68
Para executar uma adição a quente, ou uma instalação de placa
hot-plug quando o HP NetServer está ligado, consulte o
"Information Assistant" no CD-ROM HP NetServer Online
Documentation.
Capítulo 6
Instalar placas PCI adicionais
Adicionar ou substituir placas PCI hot-plug
A opção de PCI hot-plug depende do NOS. Para usar a opção de hot-plug, a placa
PCI deve ter um driver para hot-plug e um utilitário de hot-plug para o respectivo
NOS. O utilitário de hot-plug é usado para desligar ou ligar o slot PCI, enquanto o
HP NetServer continua a operar normalmente. Consulte os procedimentos de
substituição de PCI hot-plug no Information Assistant para o NOS que está usando.
Para ver os respectivos procedimentos de hot-plug (NOS):
1. Certifique-se de que o CD-ROM HP NetServer Online Documentation
(Information Assistant) está instalado em um computador. Veja o Capítulo
11 para instruções de instalação.
2. Selecione o botão NetServers L-Series.
3. Mova para baixo e selecione NetServer LH 3000 na lista.
4. Selecione Install.
5. Selecione Installing Accessory Boards (instalar placas acessórias).
6. Selecione o tópico Hot Plug Replacement (NOS) adequado.
Os procedimentos nesta seção são para:
◊
desligar e ligar a alimentação de slot com o utilitário do NOS
◊
remover e recolocar a quente placas hot-plug
Para informações atuais de PCI hot-plug e de drivers de PCI hot-plug, visite:
http://www.hp.com/cposupport/
Selecione o seu produto e faça o download do software mais recente. Os drivers de
PCI hot-plug estão na seção SCSI.
69
7 Instalar processadores adicionais
Introdução
O HP NetServer LH 3000/3000r suporta dois processadores nos slots principal e
secundário. O NetServer vem com um processador e um VRM acompanhando nos
slots principais. O processador e o VRM estão na placa de sistema.
VRM
Chaves de
principal configuração
Processador
principal
Processador
secundário
VRM
secundário
Figura 7-1. Placa de sistema
Diretrizes de configuração
CUIDADO
Não remova o processador da embalagem até que esteja pronto
para instalá-lo. Certifique-se de que a embalagem continue
selada.
Antes de remover um processador de sua caixa anti-estática,
toque uma superfície de metal aterrada e não pintada no HP
NetServer para descarregar a eletricidade estática.
71
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
CUIDADO
Não mude as chaves de velocidade do processador pois isso
pode resultar em desempenho não confiável ou intermitente e
comprometer a integridade dos dados.
z Use somente kits de atualização de processador com o mesmo número de
fabricação da HP. Isso garante que o tipo de processador, velocidade de
clock e tamanho de cache são correspondentes e os passos do processador,
compatíveis.
z Certifique-se de que o VRM e o módulo processador associado a ele estejam
ambos no par de slots principal ou secundário.
Ferramentas necessárias
• Chave torx 15
z Chave torx 25
• Um kit de serviço anti-estática (3M 8501/8502/8503 ou equivalente). Este
kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática, um
cabo para prender no chassi e uma pulseira.
Instalar o processador
CUIDADO
Use uma pulseira anti-estática e uma esteira de aterramento.
Use uma pulseira anti-estática e uma superfície de trabalho
dissipadora de estática ligada ao chassi para manusear
componentes. Certifique-se de que o metal da pulseira esteja
em contato com sua pele.
O procedimento de instalação é o mesmo para o HP NetServer montado em rack e
para o de pedestal após ter acesso ao conjunto da placa de sistema.
1. Abra a caixa do processador e verifique o conteúdo pela lista de conteúdo.
CUIDADO
72
Não remova o processador da embalagem até que esteja pronto
para instalá-lo. Certifique-se de que a embalagem continue
selada.
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
2. Se você está instalando um processador em um HP NetServer novo, pule
para o passo 4; caso contrário, desligue o sistema operacional de rede de
acordo com as direções na documentação do NOS e desligue o HP
NetServer de acordo com as instruções no Capítulo 2, "Controles, portas e
indicadores".
3. Desconecte os cabos de alimentação e, se necessário, etiquete cada um para
facilitar a remontagem.
ADVERTÊNCIA As fontes de alimentação continuarão a fornecer corrente de
espera ao NetServer até que os cabos de alimentação sejam
desconectados.
4. Para ter acesso ao conjunto da placa de sistema, siga as instruções no
Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
NOTA
No LH 3000r, esse conjunto fica sob a tampa 2 à direita; no LH
3000 fica sob a tampa superior.
5. Levante as travas de retenção azul para soltar a placa.
6. Puxe o conjunto da placa de sistema para fora até que ela saia do chassi.
A lavancas de retenção azuis
Figura 7-2. Remover o conjunto da placa de sistema do HP Netserver montado
em rack
73
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
Gire as alavancas de
retenção e levante a
placa do sistem a
para cim a e para fora
do chassi.
`
Figura 7-3. Remover o conjunto da placa de sistema do HP Netserver de
pedestal
74
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
7. Deslize o conjunto da placa de sistema para fora do chassi e a coloque com
o lado da placa de metal para baixo em um superfície antiestática.
8. Remova o compartimento do processador soltando o parafuso. Coloque a
tampa de lado.
P a rafu so b o rb o le ta
Figura 7-4. Remover a tampa do compartimento do processador
75
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
9. Deslize as alavancas de liberação de plástico para frente para soltar o
terminador.
10. Segure o terminador por suas bordas e levante direto para cima para
removê-lo.
11. Guarde o terminador para uso futuro.
Terminador
Alavancas de
liberação
Figura 7-5. Remover o terminador
12. Remova o processador de sua embalagem selada.
76
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
13. Alinhe o processador adicional sobre o slot secundário para que o dissipador
fique para o centro do compartimento como o processador já instalado.
Figura 7-6. Instalar o processador
14. Empurre gentilmente o processador adicional até que as travas azuis voltem
para a sua posição fechada.
15. Alinhe a placa de VRM com o slot de VRM secundário. Observe que o lado
dos componentes deve ficar virado para longe do VRM já instalado.
CUIDADO
Segure o VRM por suas bordas para evitar tocar os
componentes ao empurrar a placa de VRM para dentro do slot.
77
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
16. Segurando o VRM por suas bordas, insira-o no soquete.
Figura 7-7. Manusear o VRM pelas bordas
Figura 7-8. Inserir o VRM
78
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
17. As chaves de velocidade do processador estão ajustadas para a velocidade
do processador que vem com o seu sistema.
NOTA
Somente as quatro primeiras chaves ajustam a velocidade do
processador.
Após instalar processadores, verifique se as chaves de configuração estão ajustadas
corretamente. Se as chaves não estiverem corretas, ajuste-as de acordo.
Para ajustar as chaves de configuração:
18. Localize as chaves de configuração na placa de sistema.
N ã o us ado
Ve loc . d a C P U
Ve loc . d a C P U
Ve loc . d a C P U
Ve loc . d a C P U
Lim pa r c onfig
Lim p ar s en ha
B lo que io de bo ot
19. Procure as configurações corretas para os processadores instalados no HP
NetServer.
ON
Chave de
configuração
1 2 3 4 5 6 7 8
V ista s up erior
Figura 7-9. Chaves de configuração e configurações
20. Use uma pequena chave de fenda ou ferramenta similar para mudar as
chaves.
79
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
Tabela 7-1. Ajustes da chave de configuração
Chaves de configuração – Velocidade da CPU
Velocidade
Chave 1
Chave 2
Chave 3
Chave 4
266 MHz
ON
ON
ON
ON
333 MHz
ON
ON
ON
OFF
400 MHz
ON
ON
OFF
ON
466 MHz
ON
ON
OFF
OFF
533 MHz
ON
OFF
ON
ON
600 MHz
ON
OFF
ON
OFF
666 MHz
ON
OFF
OFF
ON
733 MHz
ON
OFF
OFF
OFF
Chaves de configuração S5-S8
Chave
Função
Para habilitar
Chave 5
Limpar a configuração
ON (normalmente OFF)
Chave 6
Limpar a senha
ON (normalmente OFF)
Chave 7
Bloqueio de boot
ON (normalmente OFF)
Chave 8
Não usada
N/D
NOTA
Algumas velocidades de processadores listadas na Tabela 7-1
podem não ser suportadas. Para as informações de suporte mais
recentes, visite o site da HP na Web:
http://www.hp.com/go/netserver
21. Recoloque a tampa do compartimento do processador.
80
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
Figura 7-10. Recolocar a tampa do compartimento do processador
22. Se você removeu o conjunto da placa de sistema, reinstale o conjunto agora.
CUIDADO
Os módulo processadores são projetados para operar em suas
velocidades nominais. Não ajuste as chaves de configuração
para uma velocidade diferente. Ajustar a velocidade do
processador para outra velocidade pode resultar em
desempenho não confiável ou desempenho intermitente. A
integridade dos dados pode também ser colocada em risco se os
processadores operarem em velocidades diferentes das
especificadas no módulo.
81
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
Figura 7-11. Instalar o conjunto da placa de sistema
CUIDADO
Não opere o HP Netserver sem primeiro instalar todas as
tampas e o painel frontal. Operar o sistema sem todas as tampas
no lugar reduz o fluxo de ventilação crítico sobre alguns
componentes, como unidades de disco rígido e processadores.
Operar o sistema sem todas as tampas no lugar pode resultar na
falha desses componentes.
23. Recoloque as tampas e o painel no chassi (veja o Capítulo 3, "Abrir e fechar
o HP NetServer").
24. Reconecte os cabos de alimentaçãol.
25. Retorne o NetServer à operação normal.
NOTA
82
É recomendável usar o CD-ROM HP NetServer Navigator que
vem com o kit de atualização de processador para garantir que
você tem os drivers e informações mais recentes.
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
Atualizar o firmware
Carregue o CD-ROM HP NetServer Navigator. Ele o avisa se a versão do BIOS no
CD for mais nova do que a do BIOS no HP NetServer e perguntará se deseja
atualizar o BIOS. Escolha Continue e NetServer Utilities para atualizar o BIOS se
necessário.
Testar o processador
Após você ligar o NetServer, verifique as mensagens de inicialização para ver se o
sistema detecta ou não o processador adicional. Se as mensagens indicarem que o
processador adicional não foi encontrado, certifique-se de que a função de teste do
processador no utilitário Setup está habilitada.
Se as mensagens de inicialização falhar em informar dois processadores, reinstale o
NOS.
Reinstalar o NOS
Você pode ter de reinstalar o sistema operacional de rede para usar o processador
adicional. Se você optou mudar de uma configuração de processador único para
uma de multiprocessadores, verifique a documentação do NOS ou o arquivo
Readme First e o utilitário Configuration Advisor no CD-ROM NetServer
Navigator.
Isso completa a instalação do processador e VRM adicionais.
Remover um módulo processador
Use o mesmo procedimento acima e simplesmente remova ao invés de adicionar.
CERTIFIQUE-SE de remover o VRM associado e recoloque o terminador.
83
8 Instalar o HP NetServer nos racks
HP System/E ou System/U
Introdução
Este capítulo descreve como montar o HP NetServer em rack HP System/E ou /U.
Se você tem um sistema de rack HP mais antigo, veja o Capítulo 13, "Montagem
em rack alternativa", para instruções. (Se estiver montando o HP NetServer em um
rack que não seja da HP, consulte o guia de montagem de racks separado para racks
de terceiros. Ele é fornecido na bandeja de acessórios da caixa do HP NetServer).
HP NetServer e componentes do rack
HP NetServer LH 3000r necessita de oito unidades EIA de espaço.
Face interna
Face
externa
Alavancas
Porcas
NetServer
Trava do
painel
Trilho
Extensor Dobradiça
de trilho do painel
Pé
nivelador
Modelo
de rack
Pé
estabilizador
Tampa
frontal
Figura 8-1. Ferramentas para instalação
85
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
NOTA
O HP NetServer LH 3000 de pedestal não pode ser instalado em
um rack sem um kit de conversão. Entre em contato com o seu
revendedor HP para informações sobre o kit de conversão de HP
NetServer LH 3000 para LH 3000r.
Ferramentas necessárias
As seguintes ferramentas são necessárias para montar o HP NetServer no rack:
• Chave Torx 15
• Chave Torx 25
• Modelo de rack do HP NetServer LH 3000r
z Use uma fita adesiva ou uma caneta para marcar os locais de montagem.
Diretrizes e precauções de montagem de rack
Observe as seguintes diretrizes e precauções de segurança durante a instalação no
rack.
z Estenda o pé estabilizador do rack (veja a Figura 8-2) antes de trabalhar no
rack para evitar sua queda, danos ao equipamento e machucados.
ADVERTÊNCIA Além disso, abaixe os pés niveladores nos quatro cantos do
rack para melhorar a estabilidade e evitar que o rack deslize
enquanto dispositivos são inseridos em suas posições no rack.
Se o pé estabilizador e os pés niveladores não forem usados,
podem ocorrer ferimentos sérios.
z Carga mecânica desigual dentro do rack pode causar condições perigosas.
Planeje a disposição dos equipamentos no rack para garantir uma carga
equilibrada.
CUIDADO
86
Se outros componentes do rack devem ser montados no rack
abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de
iniciar a montagem do HP NetServer.
◊
Instale os componentes de baixo para cima.
◊
Coloque os componentes mais pesados na parte de baixo do rack.
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
◊
Use o HP Rack Assistant para planejar a configuração do rack e para
verificar a alimentação, o peso e a estabilidade do rack configurado.
Faça o download do HP Rack Assistant do:
http://netserver.hp.com/netserver/support/
Pé
estabilizador
Pés
niveladores
Figura 8-2. Pé estabilizador e pés niveladores
z Instale componentes como DIMMs e processadores no conjunto da placa de
sistema antes de montar o NetServer no rack.
z Remova as fontes de alimentação e unidades rígidas antes de levantar o HP
NetServer.
Mantenha sempre as seguintes questões sobre ambiente e segurança em mente,
especialmente se estiver instalando o HP NetServer em um rack que não da HP:
• Temperatura ambiente máxima recomendada - A temperatura ambiente
máxima recomendada da sala é de 35°C.
• Temperatura ambiente de operação elevada – A temperatura ambiente de
operação dentro de uma montagem de rack de múltiplas unidades ou
fechada pode exceder a temperatura ambiente da sala. Certifique-se de que a
temperatura dentro do rack não passe de 35°C.
87
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
• Fluxo de ar reduzido - Ao montar os equipamentos no rack, certifique-se
de deixar um fluxo de ar suficiente para operação segura do equipamento.
Observe as dimensões de espaço livre mínimo listadas no Apêndice A,
"Especificações".
• Sobrecarga do circuito -Certifique-se de que a configuração total de
equipamentos no rack não sobrecarregue o circuito fonte. Para esse fim,
verifique as especificações na placa de todos equipamentos. Considere o
efeito da sobrecarga nas proteções de altas correntes e na fiação das fontes.
• Aterramento confiável - Mantenha o aterramento confiável do
equipamento montado no rack. Preste muito atenção nas conexões de
fornecimento de energia que não são conexões diretas ao circuito: por
exemplo, o uso de faixas de alimentação.
Características dos racks HP System/E e /U
A ilustração abaixo mostra as características dos racks HP System/E e /U.
a
b
Características dos racks
System /E e /U
c
d
e
a. Coluna com 5 cantos
b. Ventilação de painel total
c. Placa de nom e “HP Rack
System /E” ou “HP Rack
System /U”.
d. Unidades EIA num eradas
e. O pé estabilizador se
estende para frente ou
para trás
Figura 8-3. Características dos racks HP System/E e System/U
88
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer
Certifique-se de que o kit de montagem em rack que acompanha o HP NetServer
contém as seguintes peças:
Tabela 8-1. Peças do kit de montagem do rack
Quantidade
Descrição
2
Trilhos
8
Porcas do rack
8
Parafusos de porcas do rack (M5 x 16mm)
6
Parafusos para trilhos (8-32 x ¼ polegada)
1
Modelo
Montagem do rack do HP NetServer
Instale os trilhos, que seguram o HP Netserver no rack. Instale-os fazendo uma
linha de base onde você deseja o HP NetServer no rack.
Marcar a linha de base da coluna e os orifícios de montagem dos
trilhos
Para determinar a posição dos orifícios para as porcas do rack e da barra, que
prendem os trilhos ao rack, marque os orifícios de montagem dos trilhos em todas
as colunas.
1. Use uma fita ou marcador para marcar onde você deseja que a parte inferior
do HP NetServer fique no rack. Marque em uma unidade EIA em uma
coluna. Isso inicia a sua linha de base.
NOTA
As marcas de unidade EIA estão impressas na placa de metal
das colunas. Use o modelo de rack para marcar os orifícios
corretos para montagem (nas quatro colunas).
2. Segure a parte inferior do modelo do rack na linha de base.
3. Marque o topo do HP NetServer (oito unidades EIA acima da linha de base).
4. Marque os orifícios dos parafusos de montagem dos trilhos (20 e 22 a partir
da linha de base).
5. Marque as colunas remanescentes repetindo os passo 1 a 4. Isso completa a
marcação da linha de base.
89
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Instalar as porcas do rack do painel
De frente para o rack:
1. Instale as porcas do rack de trava do painel na coluna dianteira direita
(orifícios 11 e 15 a partir da linha de base).
2. Instale as porcas do rack de dobradiça do painel na coluna dianteira
esquerda (orifícios 6 e 19 a partir da linha de base).
M odelo
Instale as porcas da
trava do painel cego
no 11o. e 15o. orifícios
a partir da base
(coluna direita frontal).
A parte superior
fica a 8 unidades
EIA da base.
Instale as porcas da
dobradiça do painel
cego no 6o. e 19o.
orifícios a partir da base
(coluna esquerda frontal).
Base
Frente
Figura 8-4. Marcar as colunas para as porcas do rack
90
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Instalar as porcas de barra
A "porca de barra" é uma barra de metal com dois orifícios usada para prender as
bordas de montagem do trilho nas colunas do rack.
Os quatro suportes de montagem nos trilhos são presos atrás das faces externas das
colunas, usando as porcas de barra. Use o modelo (se não o tiver mais, conte) e
marque o vigésimo e vigésimo segundo orifícios a partir da linha de base em cada
coluna. Esses orifícios correspondem ao inferior da oitava unidade EIA (e o do
meio da sétima unidade EIA) acima da linha de base.
A parte superior
está 8 unidades
EIA da base.
Deslize os orifícios
de m ontagem em
20 e 22 da base em
todas as quatro colunas.
M odelo
Frente
Base
Figura 8-5. Marcar as colunas do rack para as porcas de barra
91
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
A porca da barra é colocada atrás da face externa da coluna, na altura determinada
com o modelo ou pela contagem.
1. Insira dois parafusos pelos orifícios marcados nas colunas frontais.
2. Insira (mas não aperte completamente) os dois parafusos através da face da
porca de barra. Instale as porcas de barra em todas as quatro colunas do
rack.
Coloque a porca
atrás da face
externa da coluna.
Coloque dois
parafusos nas
porcas, m as não
os aparafuse ainda.
Figure 8-6. Colocar porcas da barra
Os slots na borda de montagem permitem inserir a borda no lugar atrás da face
externa na parte frontal da porca de barra.
As bordas de montagem ficam posicionadas atrás da face da coluna, mas na frente
das porcas de barra.
92
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Prender os trilhos
Os trilhos possuem bordas de montagem em cada extremidade (veja a Figura 8-7).
A borda de montagem é inserida entre a coluna e a porca de barra.
Os slots na borda de montagem permitem inserir a borda no lugar atrás da face
externa na parte frontal da porca de barra.
As bordas de montagem ficam posicionadas atrás da face da coluna, mas na frente
das porcas de barra.
Insira os encaixes de
m ontagem entre cada
barra de porcas e
aperte os parafusos.
Encaixes de
m ontagem
Figure 8-7. Posicionar os trilhos
93
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
1. Prenda o trilho de modo que os membros do trilho possam se estendam para
fora da parte frontal do rack.
2. Insira as bordas de montagem frontal e traseira do trilho entre a coluna e as
porcas de barra. Pressione o trilho firmemente contra cada coluna.
Insira o encaixe
de m ontagem
entre a barra de
porcas e a parte
traseira da coluna.
Pressione os
trilhos contra
a coluna e aperte
os parafusos para
prender o trilho
no lugar.
Figure 8-8. Prender o trilho na coluna do rack
3. Aperte ambos os parafusos nas bordas de montagem de cada extremidade de
cada trilho.
4. Aperte as duas porcas em cada trilho para evitar que o trilho saia da posição.
94
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Instalar o HP NetServer
Os passos a seguir requerem que o HP NetServer seja levantado com as alças de
montagem, colocando-o na frente dos extensores dos trilhos e que os extensores
deslizem para baixo das alças para prendê-lo aos trilhos instalados no rack.
ADVERTÊNCIA Estenda o pé estabilizador na parte frontal do rack e abaixe
todos os pés niveladores para estabilizar o rack antes de
montar os componentes. Se o pé estabilizador e os pés
niveladores não forem usandos, podem ocorrer ferimentos
sérios.
1. Abaixe os quatro pés niveladores no piso, levantando o rack e retirando-o do
suporte (veja a Figura 8-9).
2. Estenda completamente o pé estabilizador na parte frontal do rack.
Trava
Travas
Abaixe o
pé nivelador.
Estenda o
pé estabilizador.
Estenda os trilhos
deslizantes até
travarem .
Figure 8-9. Preparar o rack para instalação do HP NetServer
95
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
3. Estenda os trilhos até ouvir um clique, indicando que eles estão travados.
Observe que os trilhos não se separam.
NOTA
Os membros do trilho não podem ser removidos.
4. Remova as fontes de alimentação e as unidades de disco rígido do servidor
para reduzir o peso total a ser levantado.
ADVERTÊNCIA Duas pessoas são necessárias para mover ou levantar o
NetServer. O HP NetServer LH 3000r pesa até 80 kg quando
totalmente carregado.
5. Levante o HP NetServer por suas alças até que estejam acima dos
extensores dos trilhos (veja a Figura 8-10).
6. Mova o HP NetServer na direção do rack, entre os extensores dos trilhos até
que as quatro alças do HP NetServer estejam sobre os extensores dos trilhos.
CUIDADO
O HP NetServer deve ser movido horizontalmente nos trilhos
estendidos. Você não pode abaixá-lo nos trilhos.
M em bros
deslizantes
Alavancas
Figura 8-10. Montar o HP NetServer nos trilhos
96
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
7. Reajuste as alças do HP NetServer sobre os trilhos e alinhe os orifícios de
montagem no chassi do HP NetServer com os dos parafusos nos trilhos
(veja a Figura 8-11).
Figura 8-11. Prender o HP NetServer nos trilhos
8. Insira três parafusos para cada trilho no HP NetServer. Aperte todos os
parafusos firmemente.
9. Remova os dois parafusos de cada alça e as remova.
ADVERTÊNCIA Guarde as alças e os parafusos para posterior remoção e
transporte do NetServer.
97
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Figura 8-12. Remover as alças de montagem
Prender o HP NetServer no rack
Complete os passos seguintes para prender o HP NetServer no rack e para instalar o
painel frontal.
1. Prenda a dobradiça do painel no HP NetServer com três parafusos pela
borda direita da dobradiça do painel na parte frontal esquerda do HP
NetServer (veja a Figura 8-13).
2. Prenda a trava do painel cego ao lado direito do HP NetServer com dois
parafusos.
3. Abra as travas dos trilhos e empurre o HP NetServer completamente para
dentro do rack (veja a Figura 8-13).
98
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Trava
Trava do
painel
D obradiça
do painel
Figura 8-13. Travas do trilho, trava do painel e dobradiça do painel
4. Instale dois parafusos pela dobradiça do painel nas porcas do rack na coluna
esquerda.
5. Instale dois parafusos através da trava nas porcas do rack na coluna direita
(veja a Figura 8-14).
99
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Trava do
painel
Dobradiça
do painel
Figura 8-14. Prender o HP NetServer no rack
6. Encaixe o painel cego em sua dobradiça e feche-o com sua trava. O painel é
aberto para acessar o compartimento de armazenamento de massa interno do
HP NetServer (veja a Figura 8-15).
100
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Figura 8-15. Instalar o painel
7. Deslize o pé estabilizador de volta para o rack.
8. Volte para o HP Rack Installation Road Map para completar a instalação do
rack.
Prender o braço de gerenciamento de cabo
O braço de gerenciamento de cabos para o HP NetServer LH 3000r só pode ser
montado em racks HP Systems. O braço de gerenciamento de cabos do HP
NetServer permite aos cabos, inclusive os de alimentação, se moverem para dentro
e para fora juntamente com o chassi do HP NetServer em seus trilhos sem serem
desconectados acidentalmente. Veja a Figura 8-16.
ADVERTÊNCIA Antes de deslizar o HP NetServer para fora, certifique-se de
que o pé estabilizador ainda está estendido na frente do rack.
Há risco de queda, portanto nunca deslize mais que um
componente para fora do rack de cada vez.
101
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Parte traseira do NetServer
Coluna traseira
esquerda do rack
Braço para gerenciam ento de cabo
Figura 8-16. Prender o braço de gerenciamento de cabo
1. Certifique-se de que o HP NetServer está totalmente dentro do rack.
2. Na parte traseira do NetServer, coloque as porcas do rack na coluna
esquerda nos orifícios 17 e 18 acima da linha de base do HP NetServer.
Veja a Figura 8-16.
3. Instale os dois parafusos 6-32 Torx 15 de cabeça chata nos dois orifícios
estriados na parte traseira do NetServer.
4. Oriente o braço de gerenciamento de cabo como mostrado na Figura 8-16.
5. Instale o encaixe sobre os parafusos 6-32 e aperte-os.
6. Prenda a outra aba do braço de cabos na coluna traseira do rack com os dois
parafusos M-5 Torx 25 de cabeça chata, inclusos com o braço.
7. Afaste o HP NetServer para fora do rack para se certificar de que o braço
para gerenciamento de cabo se move ao longo do chassi sem se enroscar.
8. Deslize o HP Netserver de volta para dentro do rack.
9. Na parte frontal do rack, insira os parafusos através das abas nas porcas do
rack e prenda o HP NetServer à parte frontal das colunas do rack com uma
chave Torx 25.
102
Capítulo 8
Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U
Cada uma das duas abas frontais do HP NetServer possui dois slots, que
devem se alinhar às porcas do rack já montadas nas colunas do rack.
10. Conecte o cabo de alimentação do HP NetServer e todos cabo de dados na
parte traseira do HP NetServer.
Consulte o Guia de Referência de Cabeamento para Rack do HP NetServer
LH 3000r para informações sobre direcionamento e organização de cabos.
Prender o suporte Z para transporte
Se for necessário transportar o sistema com o HP NetServer no rack, o suporte Z
deverá ser conectado para prender o HP NetServer ao rack durante o transporte.
Prenda os suportes Z à parte traseira das colunas com dois parafusos Torx,
usando uma chave de fenda Torx T-25. Prenda o suporte ao HP NetServer
com dois parafusos Torx (veja a Figura 8-18).
2.
Prenda o braço de gerenciamento de cabo à coluna direita do rack usando a
fita de cabo fornecida no kit do suporte Z.
3.
Use a embalagem original, guardada durante a instalação, para embalamento
e transporte.
1
2
3
4
1.
Figura 8-17. Prender o suporte Z no HP NetServer e na coluna traseira
103
104
9 Conectar monitor, teclado, mouse e
fontes de alimentação
Conecte os cabos do monitor, teclado e mouse aos conectores adequados na traseira
do chassi.
Porta serial
Porta de
gerenciam ento
rem oto
Porta paralela
Porta do m ouse
Porta do teclado
LEDs de PCI
Hot Plug
Porta LAN
Porta do m onitor
1
2
3
4
Fontes de
alim entação
LEDs de status
das fontes de
alim entação
Conectores
de alim entação
Figura 9-1. Vista da parte traseira do LH 3000/3000r
105
Capítulo 9
Conectar monitor, teclado, mouse e fontes de alimentação
Fontes de alimentação
Você pode instalar a terceira fonte de alimentação no slot três ou quatro.
Se você tem uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS), consulte as instruções
fornecidas com ela.
NOTA
Se você instalou o HP NetServer LH 3000r em um rack,
consulte o Guia de Referência de Cabeamento de Rack do HP
NetServer LH 3000r para instruções sobre como cabear o
NetServer para conexões externas.
O HP NetServer executa um teste de diagnóstico quando é conectado a uma fonte
de alimentação externa e, em seguida, executa outro teste quando o interruptor de
ligação é ligado. Se uma condição de erro ocorrer, anote quaisquer códigos de erro
que apareçam no painel frontal e verifique-os na listagem Error Code no
"Information Assistant" no CD-ROM HP NetServer Online Documentation.
106
10 Configurar o HP NetServer
Introdução
Este capítulo descreve como configurar o HP Netserver:
z Configure armazenamento de massa como:
◊
NetRAID (padrão)
◊
LVD SCSI
z Atualizar o BIOS
z Selecionar um idioma (por exemplo, francês)
z Instalar o sistema operacional de rede (NOS)
NOTA
O HP NetServer vem com o NetRAID como padrão. Se você
planeja configurar o armazenamento de massa como LVD SCSI,
mude o padrão usando o utilitário Setup antes de instalar o NOS.
CD-ROM HP NetServer Navigator
Use o CD-ROM HP NetServer Navigator (Navigator) para executar tarefas de
configuração e ver informações do sistema. Por exemplo, você pode imprimir uma
cópia deste guia de instalação para seu sistema operacional de rede.
z Inicialize o NetServer com o CD-ROM Navigator para executar tarefas de
configuração.
z Execute o Navigator em qualquer PC ou estação de trabalho antes de ligar o
HP NetServer e crie disquetes para configurar o HP NetServer mais tarde.
Usar uma estação de trabalho separada para ver informações do
Navigator
Você pode executar o Navigator em um PC ou estação de trabalho. Você pode
então ver muitas das funções de administração e criar disquetes contendo as
ferramentas e drivers necessários. Pelo seu PC ou laptop:
1. Insira o CD-ROM Navigator na unidade de CD.
107
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Se o recurso autorun estiver ligado, o programa do CD-ROM Navigator será
executado automaticamente. Se o recurso autorun estiver desligado no seu
computador, faça isso:
a. Acesse o CD-ROM com o seu NOS
b. Execute o launch32.exe.
2. Escolha o HP NetServer que você está instalando.
3. Escolha o NOS do servidor que está configurando.
4. Veja o "What's New on the CD". Você pode salvar em um disco flexível e
imprimir as informações para referência posterior. Por exemplo, você pode
criar um disco contendo a atualização de firmware do HP NetRAID-3si.
Quando você tiver todos os disquetes para configurar o HP NetServer, pode
começar a configuração do HP NetServer que está instalando.
Usar o Navigator para obter as informações de configuração
Você pode encontrar informações de configuração atualizadas no Navigator, em
ambos arquivo Readme e Configuration Assistant. Use essas fontes para aprender
sobre as questões de compatibilidade aplicáveis e obter a lista mais recente dos
periféricos e acessórios testados pela HP (veja a Lista de produtos testados no
Configuration Advisor).
NOTA
Se esta é a primeira vez que você está usando o Navigator, você
será avisado para ajustar o idioma, a hora e a data. O menu
principal aparece.
Obter os software e drivers mais recentes
Verifique o histórico e o status de lançamento para certificar-se de ter as
atualizações de firmware e drivers mais recentes para o NetServer.
Histórico de lançamento
Para garantir as versões mais recentes do HP NetServer Navigator, obtenha o
histórico de versão atual do CD-ROM HP NetServer Navigator. Esse histórico de
versão é atualizado a cada nova versão do CD-ROM.
O histórico de versão descreve resumidamente o seguinte para cada versão:
• Alterações principais do CD-ROM HP Navigator feitas para a versão em
questão
• Número da versão
108
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
• Data de publicação
• Número de fabricação do CD-ROM HP Navigator
• Número do documento
Relatório de status
O relatório de status para a versão específica do seu CD-ROM Navigator descreve
em detalhes eventuais atualizações de software entre esta versão e a anterior.
Para obter um Histórico de lançamento ou um Relatório de status, vá para um
destes sites:
• http://netserver.hp.com/netserver/
ou
z ftp://ftp.hp.com/pub/servers
Para um histórico de lançamento, use o número de documento 6005. Para um
relatório de status, use o número de quatro dígitos impresso no CD, por
exemplo,7754.
XX
XX
Núm ero do
docum ento
Figura 10-1. Localização do número de documento no CD Navigator
109
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Verifique o arquivo Readme primeiro
Este arquivo contém as informações mais recentes que não foram incluídas na
documentação de instalação impressa. Siga esses passos para visualizar o arquivo.
1. Pressione o botão de liga/desliga.
2. Pressione o botão de ejetar da unidade de CD-ROM.
3. Coloque o CD-ROM Navigator na unidade e pressione o botão de ejetar
novamente para fechá-la.
NOTA
O uso da unidade de CD-ROM de perfil baixo é um pouco
diferente do que unidades de altura normal. A gaveta de disco
sai apenas parcialmente quando você aperta o botão de ejetar.
Você deve puxar a gaveta manualmente para abrir e fechá-la
manualmente após inserir um CD-ROM.
4. Se o sistema falhar ao inicializar, siga as instruções de diagnóstico na tela.
5. Vá ao menu principal do HP Navigator.
6. Se o idioma precisar ser modificado, selecione User Preferences e o idioma
desejado.
Você pode também mudar o idioma do BIOS, mas isso só é disponível no
Utilitário Setup do BIOS.
7. Selecione Readme File. Procure os tópicos pertinentes no conteúdo.
Configuration Assistant e Installation Assistant
Antes de executar o Configuration Assistant e o Installation Assistant, pode ser
necessário executar o Symbios Configuration e o Setup para fazer o seguinte:
• Se precisar verificar ou modificar as configurações do adaptador host SCSI.
z Se você precisar formatar em baixo nível discos SCSI ou verificar mídia de
disco SCSI, execute o utilitário Symbios Configuration.
1. Vá para a seção utilitário Setup posteriormente neste capítulo.
2. Insira o CD-ROM Navigator na unidade de CD-ROM. Se o sistema falhar
ao iniciar, siga as instruções na tela.
3. Ajuste o idioma, a hora e a data, se necessário.
4. Vá para o menu principal do Navigator e selecione Configuration
Assistant and Installation Assistant.
5. Siga as instruções na tela no Configuration Assistant para continuar a
instalação do NetServer.
110
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Installation Assistant
O HP Installation Assistant guia você pela instalação do NOS e configura o NOS
com os drivers apropriados para o pacote da HP. Se o Configuration Assistant
detectar que uma versão mais recente do BIOS está disponível no CD-ROM
Navigator, ele o avisa para atualizar o BIOS.
Configuration Assistant
O Configuration Assistant o guia através dos passos necessários para configurar o
HP NetServer. Você pode ver conselhos de configuração em um passo e mudar o
seu hardware se necessário.
O Configuration Assistant e o Installation Assistant guiam você através das etapas
necessárias para configurar o HP NetServer. Três métodos de configuração estão
disponíveis: Express (Rápida), Custom (Personalizada) e Replicate (Cópia).
Configuração Express (Rápida)
A configuração expressa é o método preferido para configurar o NetServer. Ela o
guia pelo processo de configuração em seqüência e lhe oferece as seleções padrões.
A configuração Express inclui os seguintes passos:
• Update System BIOS:
Este passo aparece se o Configuration Assistant detectar uma nova versão
do BIOS disponível no CD-ROM HP NetServer Navigator. Você deve
atualizar o BIOS para a nova versão se quiser continuar no modo Express.
Você pode também mudar o idioma que o BIOS exibe.
• Select NOS:
É solicitada a seleção do NOS e a versão a instalar.
• Select NOS Installation Mode:
Para certas versões do Novell NetWare / IntranetWare e Microsoft Windows
NT Server, é solicitado:
Would you like to use HP's automated mode of
NOS installation?
◊
Selecione Yes para instalação automatizada do NOS
Realize uma instalação automática do NOS para uma primeira instalação
de Novell NetWare / IntranetWare ou Microsoft Windows NT Servidor
em um HP NetServer configurado de fábrica. A instalação automatizada
do NOS guia você pela instalação do NOS, configura a unidade de disco
111
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
rígido e configura o NOS com os drivers corretos para as configurações
do pacote da HP.
Essa instalção também carrega o Local Support Tool nos sistemas
Windows NT ou NetWare. O Local Support Tool é uma ferramenta
independente de suporte acessada diretamente do NetServer. Ela fornece
informações para ajudar a gerenciar o NetServer.
Automated NOS Installation: Para certas versões do Novell
NetWare/IntranetWare ou Microsoft Windows NT Servidor, o
Configuration Assistant particiona e formata o disco rígido e o
Installation Assistant o conduz pela instalação do NOS e o configura
com os drivers apropriados para configuração conjunta da HP.
◊
Selecione No para instalação manual do NOS.
Execute uma instalação manual do NOS se quiser instalar um NOS
diferente de certas versões do Novell NetWare/IntranetWare ou
Microsoft Windows NT Servidor ou se houver substituído qualquer
componente da HP.
Apenas para instalação manual do NOS: Antes de executar uma
instalação manual do NOS, imprima as instruções e crie manualmente
discos de drivers específicos do NOS da seguinte forma:
◊
Create Drivers Diskette(s): Na tela Create Drivers Diskette(s),
selecione Create Drivers Diskette(s) para criar um ou mais discos
personalizados com drivers da HP e arquivos de configuração para
usar quando instalar o NOS.
◊
Print and Read Instructions: Na janela Show NOS Installation
Instructions, selecione Save to Disk para copiar Network Operating
System Installation Instructions (Instruções para Instalação do
Sistema Operacional da Rede) para o disco. Em seguida, imprima-as
a partir do disco. Leia as instruções primeiro e, depois, siga-as para
instalar manualmente o NOS.
• Veja os conselhos de configuração:
Leia os conselhos de configuração e imprima-os se necessário. É possível
modificar o hardware neste ponto para ficar em conformidade com os
conselhos.
• Configure Remote Management:
Configura o dispositivo do Integrated Remote Management para
gerenciamento remoto. Isso habilita o gerenciamento remoto por discagem
do HP NetServer.
112
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Para configurar o Integrated Remote Assistant, selecione Configure
Remote Management na tela Configure Remote Management.
• Show System Information:
Use esta tela para exibir informações sobre placas acessórias e padrões,
dispositivos no sistema e recursos usados e disponíveis.
◊
Selecione View Hardware Inventory na tela Show System Information
para exibir informações sobre placas padrões e acessórias e dispositivos
no sistema.
◊
Selecione View Resources na tela Show System Information para
visualizar recursos do sistema usados e disponíveis, como áreas de
memória, faixa de portas de E/S, canais DMA e interrupções (IRQ).
• Configure Disk Array:
Esta opção configura sua matriz de disco HP, mas é necessário que você
preencha a ficha de configuração de matriz de disco antes de continuar.
Clique em Help para mais detalhes.
NOTA
Ao configurar uma matriz, o modo de cache padrão é writethrough. Para o modo write-back, instale o acessório de bateria
de backup e uma fonte de alimentação universal.
• Install Utility Partition:
Esse passo cria uma partição de utilitários baseados em DOS de 32 MB no
disco rígido do NetServer para onde o HP Navigator copia o DiagTools, o
utilitário de atualização do BIOS, o Event Log Report, o utilitário de matriz
de disco, o utilitário de configuração de NIC, os utilitários do assistente
remoto integrado, de solução de problemas e outros. Entretanto, isso não é
disponível para SCO UNIX.
Selecione Execute na tela Install Utility Partition.
• Execute Card Utilities:
Use esta função quando o Configuration Assistant detectar as placas
instaladas, que possuem utilitários de configuração adicionais no CD-ROM
HP NetServer Navigator. Ao selecionar Execute na tela Execute Board
Utilities, você pode executar esses utilitários para completar a configuração
das placas.
113
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Configuração Custom (Personalizada)
Selecione Custom se tiver experiência na configuração de NetServer e tiver uma
sequência de passos favorita, ou se preferir configurar o seu sistema um
componente por vez. No modo de configuração Custom (personalizada), você
executa os mesmos passos de configuração daqueles fornecidos no modo de
configuração Express, mas esses agora podem ser feitos em qualquer ordem.
Após ter selecionado o NOS, a versão e o modo de instalação do NOS (automática
ou manual) e após ter visualizado as consultas sobre configuração, a tela Custom
Configuration exibe o seguinte menu:
Essential Steps
• Configure Remote Management:
Esta opção executa o utilitário de configuração Integrated Remote Assistant.
• Configure Disk Array:
Esta opção configura a matriz do seu disco rígido, mas é necessário que
você preencha a ficha de configuração de matriz de disco antes de continuar.
Clique em Help para mais detalhes.
• Execute Card Utilities:
Esta opção executa os utilitários de configuração disponíveis para as placas
instaladas.
• Create Drivers Diskette(s):
Drivers para adaptadora SCSI IDE HP NetRaid e para adaptadores de vídeo
para MS Windows NT 4.0 em HP NetServers.
Recommended Steps
• Update System BIOS:
Esse utilitário atualiza o BIOS do sistema. A partição de utilitários, se
instalada, também é atualizada.
• Install Utility Partition:
Instala a partição de utilitário na unidade de inicialização ou do sistema. Isso
não é disponível sob SCO UnixWare.
• Show System Information:
Mostra inventário de hardware e a alocação de recursos do sistema
(interrupções, espaço de E/S).
114
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
• Show NOS Installation Instructions:
Selecione essa opção para salvar uma cópia das instruções de instalação do
NOS em um disquete e para imprimi-las.
Configuração Replicate (Cópia)
No modo de configuração Replicate, é possível salvar uma cópia da configuração
atual do sistema ou carregar uma configuração anteriormente salva. Este método
economiza tempo ao se configurar sistemas múltiplos e idênticos. Selecione
Replicate no menu do Configuration Assistant.
Instalação do NOS
O processo de instalação do NOS, automatizada ou manual, é o mesmo tanto no
modo de configuração personalizada como no de configuração rápida. A diferença
é que a Express o guia pelo processo.
Manual NOS Installation
Antes de executar uma instalação manual do NOS, você deve criar
manualmente os disquetes de drivers específicos do NOS e imprimir as
instruções. Você pode fazer isso em um outro PC ou no NetServer quando
ligado.
◊
Create Drivers Diskette(s): Na tela Create Drivers Diskette(s), selecione
Create Drivers Diskette(s) para criar um ou mais discos personalizados
com drivers da HP e arquivos de configuração para usar quando instalar
o NOS.
◊
Print and Read Instructions: Você já pode tê-lo feito diretamente a partir
da opção Show NOS Instructions do menu da configuração Custom. Se
não, na janela Show NOS Installation Instructions, selecione Save to
Disk para copiar as Instruções para Instalação do Sistema Operacional
da Rede para o disco. Em seguida, imprima-as a partir do disco. Leia as
instruções primeiro e, depois, siga-as para instalar manualmente o NOS.
Automated NOS Installation:
Para certas versões do Novell NetWare/IntranetWare ou Microsoft
Windows NT Servidor, o Configuration Assistant particiona e formata o
disco rígido e o Installation Assistant o conduz pela instalação do NOS e
o configura com os drivers apropriados para configuração conjunta da
HP.
115
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
HP Management Solutions
O HP Management Solutions é um conjunto abrangente de utilitários, aplicativos e
recursos embutidos para gerenciar múltiplos HP NetServers, local ou
remotamemte. Se você não estiver familiarizado com estes produtos ou conceitos:
z Para ver informações sobre o HP TopTools e todas as opções de
gerenciamento de NetServer para o NetServer, visite o site da HP na web
em
http://www.hp.com/netserver/products/
management
• Leia o HP NetServer Server Management Reference Guide incluso com seu
NetServer Esse guia cobre o TopTools e todas as outras opções e utilitários
de gerenciamento para o HP NetServer.
• Veja demonstrações do HP Remote Assistant e de outros aplicativos de
gerenciamento de terceiros. No CD-ROM HP NetServer Navigator,
selecione HP Management Solutions no menu principal.
TopTools para servidores
O HP TopTools para servidores é um software de gerenciamento baseado em
navegador que fornece administração e monitoração de dados críticos dos
componentes do HP NetServer remotos. O TopTools fornece informações vitais
para solução rápida de problemas e gerenciamento proativo de HP NetServers.
Processadores, memória, armazenamento e NICs são exemplos de componentes
gerenciados por TopTools.
Alguns recursos do TopTools incluem:
• Notificação de problemas com componentes de hardware chaves incluindo
memória, unidades de disco, controladoras SCSI, NICs e fontes de
alimentação, assim como problemas ambientais com temperatura e tensão.
• Registro de eventos unificado para rever um histórico completo da atividade
do HP NetServer em um local.
• Aviso antecipado de problema no disco garantido pela substituição da
garantia a falhas previstas pela HP.
• Alerta de limite de capacidade do disco e acompanhamento do uso.
• Visualização das informações críticas do inventário do HP NetServer como
a versão do BIOS, do driver e do firmware, conteúdo dos slots PCI e portas
paralela e seriais.
116
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
• Conexão fácil com plataformas de gerenciamento principais incluindo HP
OpenView Network Node Manager e Workgroup Node Manager.
• Suporte para DMI 2.0, com informações de inventário da Interface de
Gerenciamento da Área de Trabalho para HP NetServers e PCs desktop.
Instale o TopTools para ajudar o provedor de serviços a solucionar
problemas do sistema. Ele se encontra no CD-ROM HP TopTools incluso.
• Veja o HP NetServer Management Reference Guide para instruções de
instalação detalhadas.
• Você pode também fazer um download do software e da documentação do
TopTools do site do NetServer em:
http://www.hp.com/toptools
Clique nas palavras Download Now no lado esquerdo da tela.
TopTools Remote Control
O TopTools Remote Control é uma função de gerenciamento que vem com o HP
NetServer e fica embutida na placa de sistema. Ele habilita o gerenciamento remoto
de servidores baseados em LAN ou em modems e o alerta por pager ou e-mail para
uma melhor administração do NetServer.
O TopTools Remote Control fornece:
• Monitoração remota de componentes críticos do HP NetServer,
independentemente do estado do sistema.
• Solução de problemas, independentemente do estado do sistsema.
• Notificação por pager ou e-mail de eventos críticos do HP NetServer.
• O registro de eventos.
• Reinicialização e controle de alimentação do servidor.
• Atualização remota do BIOS do sistema ou do TopTools Remote Control.
• Segurança para senha e retorno de ligação.
z Redirecionamento de console de texto do console do HP NetServer.
• Redirecionamento total de console gráfico dos servidores Microsoft
Windows NT pela rede ou através de uma conexão por modem usando o
software pcANYWHERE32 da Symantec (incluído com o sistema).
Veja o Guia do Usuário do HP TopTools Remote Control para mais detalhes.
117
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
PcANYWHERE32
O pcANYWHERE32 é um software de controle remoto e redirecionamento de
gráficos da Symantec Corporation que permite tomar o controle de servidores de
Microsoft Windows NT por rede ou modem. Consulte o CD-ROM HP NetServer
Online Documentation para detalhes ou o Guia do Usuário do HP TopTools
Remote Control.
NetServer Utilities
O HP NetServer Utilities o leva para um menu onde você pode executar
diretamente utilitários como:
• DiagTools: Um diagnóstico de hardware fácil de usar para verificação do
sistema, teste inicial e solução rápida de problemas.
NOTA
A HP recomenda o uso do utilitário HP DiagTools para verificar
se todas as funções do NetServer estão operando corretamente,
depois de completar todos os tópicos da configuração. O
utilitário HP DiagTools também gera um arquivo de texto
contendo o hardware detectado e os resultados do teste do HP
DiagTools. Este arquivo de texto, chamado de bilhete de
suporte, deve ser salvo em um disco flexível e usado para
referência futura, especialmente pelo fornecedor de suporte.
• Utilitário Event Log Report: Exibe todos os eventos de gerenciamento de
HP NetServer conectados, erros do autoteste de inicialização (POST) e
outros eventos do sistema.
• Diskette Library: Permite gerar convenientemente um disquete para
qualquer utilitário ou driver disponível no CD-ROM HP NetServer
Navigator. Por exemplo, você pode criar disquetes para os seguintes
utilitários e drivers: BIOS Update, HP NetServer Assistant, PowerWise
Assistant, DiagTools e NOS Drivers.
• Print or View Information: Permite imprimir ou visualizar a configuração
do sistema atual, incluindo detalhes de quais placas são detectadas no
sistema e quais recursos são alocados a elas.
• Change User Preferences: Permite mudar o idioma usado pelo CD-ROM
HP Navigator e a data e hora do sistema.
118
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Utilitário Setup
O HP NetServer possui um Utilitário Setup (BIOS) na memória ROM. O utilitário
apresenta diversas opções para configuração e manutenção do sistema, incluindo
segurança e características do console.
As seções a seguir informam como acessar o utilitário Setup e como executar as
tarefas selecionadas.
Iniciar o utilitário Setup
Para ativar o utilitário Setup, inicialize ou reinicialize o sistema. Depois que as
primeiras mensagens de inicialização são exibidas, o seguinte aviso aparece:
Press <F2> to enter SETUP
Pressione [F2] enquanto o aviso estiver exibido. Mais mensagens de inicialização
aparecem, seguidas pela mensagem Entering Setup... Após o término da
inicialização do SCSI Configuration (Symbios) e da varredura opcional da ROM, a
barra de menu do utilitário Setup aparece.
Se você não pressionar [F2], o HP NetServer inicializa normalmente.
Barra de menu
O utilitário Setup tem uma barra de menu que leva a vários menus. As escolhas da
barra de menu são:
z Configuration – Ajusta a hora e data do sistema ou selecione estas opções:
◊
Integrated I/O Port Settings – use para habilitar/desabilitar e ajustar os
parâmetros da porta paralela, incluindo o seu modo (somente saída,
bidirecional ou canal DMA).
◊
PCI Device Settings – use para desabilitar o Smart Interrupt Routing
para cada slot e para ajustar manualmente os IRQs das placas PCI
instaladas em cada um dos seis slots. Esse menu também inclui a
configuração do recurso IRQ Locking (travamento de IRQ) para os
canais da SCSI embutida e para a conexão de LAN embutida. Mais três
IRQs podem ser disponibilizados desabilitando as portas paralela, serial
A e de gerenciamento.
◊
Boot Settings – use para verificar a unidade de disco flexível, exibir a
configuração do NetServer na inicialização, pular certos testes durante o
processo de inicialização para aumentar a velocidade de inicialização ou
mudar a ordem de inicialização (padrão), incluindo o tipo de dispositivo,
a inicialização da rede e a ordem de inicialização de disco rígido.
119
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
◊
I20 Settings – use para configurar o número máximo de unidades de I20
(4), o multiplicador de limite de tempo de mensagem (1 a 1000), o
intervalo de pausa durante o POST ou iniciar o IRTOS (sistema
operacional em tempo real de I20) manualmente.
◊
Embedded LAN and SCSI Settings – use para:
∗
Mudar entre os modos HP NetRAID (padrão).
∗
Ajustar o NIC embutido para habilitado, desabilitado ou habilitado
como dispositivo de inicialização (Boot ROM Enabled).
Se o NIC embutido está habilitado como dispositivo de inicialização,
as ROMs de inicialização para SCSI não podem ser carregadas.
∗
Habilitar e desabilitar o recurso Wake-On-LAN.
◊
Keyboard and Mouse Settings – use para configurar os parâmetros do
teclado, inclusive NumLock, e para configurar o mouse PS/2 para Auto
(detect)/Enabled/Disabled. Ao desabilitar o mouse, o IRQ 12 fica livre,
mas evita que qualquer mouse PS/2 instalado funcione.
◊
Flexible Disk and IDE Settings – use para mudar o tipo do disco
flexível ou adicionar um disco rígido à configuração do HP NetServer.
Isso inclui selecionar as características do disco rígido manual ou
automaticamente e selecionar qual a unidade Master ou Slave Primária,
o CD-ROM ou disco rígido IDE.
◊
Processor/Memory Settings – use para selecionar se o número de série
do modulo de processador (se suportado) será lido pela firmware,
habilitar o cache da memória e adicionar um intervalo de memória
estendida no espaço de endereços do sistema.
• Security – Fornece dois submenus para escolha.
◊
Power-On Password – configura as senhas de administrador e de
usuário, configurando o sistema para requisitar uma senha após a
inicialização.
A senha de administrador deve ser configurada antes de configurar a
senha de usuário. Uma vez configurada a senha de administrador, o
administrador pode acessar e mudar todos os campos nas telas.
Se a senha de usuário está configurada, o usuário pode somente mudar a
hora e data do sistema e a senha de usuário. O usuário pode ver todos os
campos, mas não pode alterar nenhuma configuração.
◊
120
Hardware Security – ajusta os parâmetros do sistema para operar no
modo de segurança.
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
• Exit – sai do Utilitário Setup salvando as alterações ou sai sem salvar as
alterações, o que reverte às configurações anteriores.
Ao sair, o HP NetServer reinicializa.
Usar as telas do Setup
A ajuda on-line explica as configurações exibidas nas telas do utilitário Setup.
Instruções também são fornecidas para navegação entre as telas e para entrar ou
alterar os dados de configuração.
• Pressione as teclas de seta para a direita e para a esquerda para se mover
entre as opções na barra de menus. A barra de menu fica em cima das
seleções principais.
• Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para se mover entre os
campos de cada tela. O campo selecionado no momento fica destacado.
• Determinados campos solicitam a escolha dentre uma lista de itens. Em tais
casos, pressione as teclas de sinal de adição (+) ou de subtração (-)
repetidamente para exibir cada entrada possível ou a tecla Enter (ou
Return) para escolher a partir de um menu instantâneo.
• Pequenas setas precedem alguns nomes de campos. Isso significa que o
campo contém um submenu. Para ver o submenu, selecione-o com as teclas
de setas e pressione Enter. O submenu aparece na tela atual.
• A tecla Esc é a tecla de saída. Se você pressionar a tecla Esc em uma das
telas de nível superior, o menu Exit aparece. Se você pressionar a tecla Esc
em um submenu, a tela anterior aparece. Ao fazer seleções em um menu
instantâneo, use a tecla Esc para fechar o menu sem fazer uma seleção.
Alterar a data e o horário do sistema
Use esse tópico para mudar a data e a hora do HP NetServer e consulte o
procedimento a seguir.
1. Para chegar ao utilitário Setup, inicialize ou reinicialize o sistema e
pressione F2 quando avisado.
2. Se necessário, use a tecla de seta para esquerda para selecionar
Configuration da barra de menu no topo da tela.
Uma vez no utilitário Setup, a barra de menu aparece no topo da tela com
"Configuration, Security e Exit" mostrado. O menu Configuration é o menu
padrão e deve ser a seleção destacada à esquerda da barra de menu quando
o utilitário Setup é iniciado.
121
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
3. Se necessário, use a tecla de seta para cima para se mover para o campo
System Time .
O campo "System Time" fica destacado por padrão quando o menu
"Configuration" é selecionado. Esse campo consiste de três sub-campos
entre colchetes [xx:xx:xx]: horas à esquerda (formato de 24 horas), minutos
no meio e segundos à direita.
4. Digite a hora e pressione Enter para ir para o campo de minutos.
5. Em seguida, digite os minutos e pressione Enter novamente para ir para o
campo de segundos.
6. Digite os segundos e pressione Enter. Em seguida, use as teclas de seta para
sair deste campo.
7. Vá para o campo System Date para digitar a data do sistema no campo.
As datas são digitadas no campo "System Date" do mesmo jeito que a hora é
digitada no campo "System Time". Esse campo também tem três
subcampos separados para mês, dia e ano entre colchetes [xx/xx/xxxx].
8. Digite o mês e pressione Enter para ir para o campo de dia.
9. Digite o dia e pressione Enter novamente para mover para o campo de ano.
10. Digite o ano e pressione Enter. Em seguida, use as teclas de seta para deixar
esse campo.
11. Use a tecla de seta para a direita ou esquerda para selecionar o menu Exit.
12. Selecione a opção Exit Saving Changes da lista de opções de saída e
pressione Enter.
Uma caixa de diálogo aparece e pede a confirmação.
13. Escolha Yes (Sim) e pressione Enter.
O HP NetServer reinicializa.
Configurar senhas de inicialização para o HP NetServer
Use esse tópico para configurar uma senha para iniciar o HP NetServer. Além
disso, você pode ter uma senha de administrador e uma senha de usuário separadas,
mas a senha de usuário é limitada em acesso ao inicializar.
Para configurar senhas para que o HP NetServer requisite uma senha na
inicialização, consulte o procedimento seguinte.
1. Se já não estiver no utilitário Setup, inicialize ou reinicialize o sistema e
pressione F2 quando avisado.
122
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
2. Use a tecla de seta para direita ou para esquerda para selecionar Security da
barra de menu.
Assim que selecionada, as seleções para o menu Security aparecem como
mostrado abaixo.
Power-On Password
Hardware Security
A seta indica que há um submenu para seleção.
3. Se necessário, use a tecla de seta para ir para o menu Power-On Password
e pressione Enter.
O Power-On Password é destacado por padrão quando o menu Security é
selecionado.
A primeira linha no menu é, "Administrator Password is [Set ou Not Set]"
◊
Se a senha não foi configurada, então "Not Set" aparecerá no campo. Se
este for o caso, então não é permitido fazer nenhuma seleção nesse
menu, até que se configure uma senha de adiministrador.
A senha de administrador controla o utilitário Setup e suas
configurações. A senha de usuário só tem acesso limitado ao utilitário
Setup, como data, hora e senha.
◊
Se "Set" estiver no campo, você pode mudar a senha ou fazer outras
seleções no menu. Entretanto, você deve começar com a senha de
usuário, mas pode escolher pular a configuração de senha de usuário.
NOTA
Você deve configurar a senha de administrador antes de mudar
uma senha de usuário ou de configurar o HP NetServer para
inicializar com uma senha.
4. Pressione a tecla Enter para entrar uma nova senha ou para mudar a senha
existente.
Um menu instantâneo aparece com o título "Set Power-On Password". Se
nenhuma senha foi digitada, o campo "Enter New Password: [
]" é
destacado. Se uma senha já foi digitada, o campo "Enter Old Password: [
é destacado.
]"
5. Digite a senha (nova ou antiga) no campo apropriado e pressione Enter.
A senha é aceita e o próximo campo logo abaixo "Re-Enter New Password:
[
]" ou "Enter New Password: [
]" é destacado. Por questões de
segurança, a senha não aparece na tela.
123
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
6. Se necessário, digite a nova senha no campo "Enter New Password: [
7. Digite a nova senha novamente em "Re-Enter New Password: [
]".
]".
Após digitar novamente a nova senha, um menu instantâneo é exibido
pedindo para confirmar sua seleção.
NOTA
Para deixar o menu instantâneo sem digitar uma senha,
pressione a tecla Esc a qualquer hora.
8. Escolha Yes e pressione a tecla Enter .
O campo "Administrator Password is" muda para "Set" e na próxima
inicialização o HP NetServer requisita uma senha para acessar o utilitário
Setup.
9. Se quiser uma senha na inicialização, pode pular o campo "User Password
is:" e ir diretamente para o "Network Server Mode: [Disabled]" no passo 10.
10. Se quiser digitar uma senha de usuário, use as teclas de seta para mover para
o campo "User Password is:" e repita os passos de 3 a 7 para a senha de
usuário.
11. Use as teclas de seta para ir para o campo "Network Server Mode:
[Disabled]".
12. Pressione Enter para mudar de [Disabled] para "Enabled" no campo
Network Server Mode.
Configurar esse modo para Enabled faz com que o HP NetServer peça uma
senha ao inicializar por um disquete ou CD-ROM, mas não requisita uma
senha ao inicializar por um disco rígido. A chave de alimentação e o teclado
permanecerão travados até que a senha seja digitada.
13. Para usar o botão de travamento do teclado do painel frontal, use as teclas
de seta para ir para o campo "Keyboard Lock [Disabled]".
14. Pressione Enter para mudar de [Disabled] para "Enabled" no campo
Keyboard Lock [Disabled].
Configurar esse recurso habilita o botão de travamento do teclado no painel
frontal do HP NetServer. Uma vez habilitado, ao pressionar o botão de
travamento do teclado, o teclado e o mouse travarão até que a senha seja
digitada. Você deve configurar a senha antes de habilitar esse recurso.
15. Para adicionar apagamento de vídeo à senha na inicialização, use as teclas
de seta para ir para o campo "Video Blanking [Disabled]".
124
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
16. Pressione Enter para mudar de [Disabled] para "Enabled" no campo Video
Blanking [Disabled].
Configurar esse recurso só fornece uma tela em branco no monitor do HP
NetServer, quando o travamento do teclado ou modo de servidor de rede
estiver habilitado também. A tela permanece em branco até que a senha seja
digitada e só se aplica ao monitor conectado à conexão de vídeo embutida
do HP NetServer. Assim como com outros recursos, o apagamento de
vídeo, depende que você configure a senha antes de habilitar esse recurso.
17. Para usar o menu Hardware Security sob o Security, use os arquivos de
ajuda fornecidos com as seleções.
18. Selecione a tecla Esc para sair desse menu.
19. Use a tecla de seta para direita para ir para o menu Exit.
20. Selecione a opção Exit Saving Changes da lista de opções de saída e
pressione Enter.
Uma caixa de diálogo aparece e pede a confirmação.
21. Escolha Yes e pressione a tecla Enter.
O HP NetServer reinicializa.
22. Para alterar as senhas posteriormente, retorne ao menu Security e repita os
passos de 2 a 7 acima para uma ou ambas as senhas.
NOTA
O HP NetServer permite reiniciar a senha mudando uma chave,
posição 6, no bloco de chaves de configuração na placa de
sistema.
125
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Alterar a prioridade de inicialização de dispositivo interno
Você pode mudar a prioridade de inicialização dos dispositivos de armazenamento
de massa internos do HP NetServer: o CD-ROM, a unidade de disco flexível (ou
outro dispositivo removível) e os discos rígidos conectados à portas SCSI internas
do HP NetServer. Faça o seguinte:
1. Selecione "Boot Settings" do menu Configuration, usando a tecla de seta
para cima ou para baixo e pressione Enter.
Uma tela Boot Settings aparece, muito similar à seguinte:
Floppy check:
Summary screen:
Quick Boot mode:
[Disabled]
[Enabled]
[Enabled]
Boot Device Priority
Hard Drive Priority
2. Use a seta para baixo para se mover ao campo "Boot Device Priority".
3. Pressione Enter para alterar a ordem e uma lista aparece muito parecida
com a lista abaixo.
1.
2.
3.
4.
[CD-ROM]
[Flexible Disk]
[Hard Drive]
[Network Boot]
A lista fornece a ordem atual de inicialização dos tipos de dispositivos
internos, inclusive um NIC no HP NetServer com um aviso de inicialização
e conectado a uma rede. Se a seleção [Hard Drive] é movida para o topo da
lista de inicialização, ele usará o disco rígido selecionado nos passos 6 a 8
para inicializar o sistema.
a. Para mudar a ordem, use as teclas de seta para cima e para baixo para
selecionar um dos tipos de dispositivo.
b. Use as teclas de adição (+) ou de subtração (-) para mover um tipo de
dispositivo para cima ou para baixo na lista.
4. Pressione Esc para sair um nível para o menu Boot Settings.
Isso move um nível de volta para a lista do Boot Settings mostrada no passo
1 acima.
5. Para mudar a ordem de inicialização de disco rígido, vá para "Hard Drive
Priority" e pressione Enter.
126
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Uma lista de discos rígidos (HD) parecida com a lista abaixo aparece na tela
dependendo dos discos rígidos e das placas inicializáveis (placas
controladoras DAC ou SCSI) instaladas. O sistema tenta inicializar o NOS
na primeira unidade de disco rígido (ou placa DAC ou SCSI) encontradas
nessa lista. Se nenhum NOS é encontrado, o sistema tenta o próximo disco
rígido na lista até que um NOS seja encontrado.
1. [Bootable Cards]
2. [#30 ID01 LUN0 HP
3. [#30 ID02 LUN0 HP
4.26GB A]
4.26GB A]
6. Use as teclas de adição (+) ou de subtração (-) para mover o disco rígido (ou
placa DAC ou SCSI) para o topo da lista.
◊
A lista de inicialização de HD tem uma capacidade máxima de oito (8)
unidades lógicas.
◊
Se uma placa controladora de matriz de disco inicializável (DAC) é
usada, a matriz RAID é vista como uma única unidade lógica.
◊
Se mais de oito unidades lógicas estão conectadas ao HP NetServer, as
unidades 9 e acima (incluindo as placas DAC ou SCSI e as unidades
nelas conectadas) não serão reconhecidas pelo utilitário Setup.
◊
Você não será capaz de entrar no utilitário Setup para fazer mudanças
nessas unidades lógicas (incluindo placas DACs e SCSI) durante o
processo de inicialização.
◊
Entretanto, esses dispositivos lógicos (incluindo placas DACS e SCSI)
serão apropriadamente reconhecidos e ativados pelo respectivo NOS.
◊
Para mais informações sobre diretrizes de seleção, consulte o
Information Assistant no CD-ROM HP NetServer Online
Documentation.
7. Pressione Esc para sair do menu Hard Drive.
8. Pressione Esc novamente para sair do menu Boot Settings.
9. Use a seta direita para selecionar o menu Exit.
10. Selecione a opção "Exit Saving Changes" da lista de opções de saída e
pressione Enter.
Uma caixa de diálogo aparece e pede a confirmação.
11. Selecione "Yes" e pressione a tecla Enter.
O HP NetServer reinicializa.
127
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Limpar o CMOS
O utilitário Setup não fornece um método de limpeza do CMOS a partir do próprio
utilitário. Para limpar o CMOS das configurações, você deve usar a chave de
configuração na placa de sistema.
1. Desligue o HP NetServer e acesse a placa de sistema.
Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
2. Na placa de sistema, reajuste a chave 5, no bloco de chaves de configuração,
de Off (aberto) para On (fechado).
Bloqueio de boot
Não usado
Limpar senha
Limpar config
Velocidade da CPU
Velocidade da CPU
Velocidade da CPU
Velocidade da CPU
Para localizar o bloco de chaves de configuração na placa de sistema,
consulte o Capítulo 7, "Instalar processadores adicionais".
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
Vista superior
Figura 10-2. Reconfigurar as chaves de configuração
3. Ligue o HP NetServer.
Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores".
4. Permita que o HP NetServer inicialize o sistema operacional.
5. Desligue o sistema operacional e desligue o HP NetServer.
Consulte o Capítulo 2, "Controles, portas e indicadores".
6. Reajuste a chave 5 de On (fechada) para Off (aberta) no bloco de chaves de
configuração da placa de sistema. Veja a Figura 10-2.
7. Recoloque a tampa e ligue o HP NetServer.
Consulte o Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer".
128
Capítulo 10
Configurar o HP NetServer
Utilitário de configuração SCSI
NOTA
O utilitário Symbios Configuration não fica disponível se você
não mudar o padrão de NetRAID. Ele só é disponível para o
modo LVD SCSI.
Se precisar verificar ou modificar os ajustes do adaptador do host SCSI ou se
precisar formatar em baixo nível discos SCSI ou verificar a mídia do disco SCSI,
execute o utilitário Symbios Configuration:
1. Ligue ou reinicialize o sistema.
2. Durante a inicialização ou reinicialização do sistema, quando a seguinte
mensagem aparecer, pressione as teclas [CTRL] e [C] ao mesmo tempo.
Press [Ctrl] [C] to start Symbios
Configuration Utility
3. Use as teclas de setas para mover o cursor, pressione Enter para selecionar
uma opção e Esc para sair.
4. Para mudar os ajustes do adaptador:
◊
Selecione um adaptador da lista no menu principal.
◊
Selecione Adapter Setup. Essa opção configura o ajuste de ID SCSI e
outros ajustes avançados do adaptador.
5. Para formatar ou mudar parâmetros do disco rígido:
◊
Selecione um adaptador da lista no menu principal.
◊
Selecione Device Selections.
◊
Selecione o disco rígido a formatar.
◊
Selecione a opção Format do menu.
129
11 Information Assistant
Introdução
O CD-ROM HP NetServer Online Documentation inclui o "Information Assistant",
que contém todo o conjunto de documentação para o HP NetServer.
O Information Assistant fornece:
z Acesso rápido e eficiente às informações sobre instalação, gerenciamento e
manutenção do seu HP NetServer
z Documentação completa sobre o HP NetServer e acessórios
z Informações importantes sobre o seu NOS
z Informações de referência, como:
◊
Descrições funcionais
◊
Papéis técnicos
Essas informações lhe ajudam a entender melhor o HP NetServer e a fazer escolhas
compatíveis com a rede.
Usar o Information Assistant
Há duas maneiras de usar o CD-ROM HP NetServer Online Documentation:
z No HP NetServer que está instalando ou
z em uma máquina cliente com Windows (veja a seção "Instalar o software
HP Information Assistant").
Obter ajuda
O botão de ajuda. A ajuda explica como usar o Information
Assistant.
Encontrar informações
O Information Assistant fornece muitos meios para navegar através de seus tópicos
e localizar informações. Por exemplo, é possível:
131
Capítulo 11
Information Assistant
Selecionar um tópico do mapa. Exibe uma janela com um esboço
de cada módulo e tópico no Information Assistant para o produto
selecionado. O mapa permite ver o conteúdo do Information
Assistant como um sumário e, então, selecionar um tópico.
Procurar uma palavra ou frase usando Search. O Search executa
uma busca em todo o texto por um texto do tópico. É possível usar
operadores de busca, como AND, OR, NOT e NEAR para estreitar
a busca. A função de busca funciona dentro do módulo selecionado.
Selecionar um botão Product. O botão Product apresenta um
produto ou grupo de produtos para a seleção.
Selecione um tópico do Conteúdo. Exibe o conteúdo para o
produto selecionado da qual um subtópico pode ser selecionado
para visualização.
Vá para o tópico anterior com o botão Previous. Exibe o tópico
anterior dentro de um módulo.
Vá para o próximo tópico com o botão Next. Exibe o próximo
tópico dentro de um módulo.
Ir para um tópico visualizado anteriormente com o botão Back.
Exibe o tópico visualizado previamente. Clicar neste botão mais de
uma vez retrocede-se pelos tópicos na ordem de visualização.
Print. Imprime o tópico atual do livro de produtos. Após selecionar
a opção, a caixa Imprimir do Windows aparece. As opções de
impressão variam de acordo com os recursos da impressora.
Exit. Fecha a janela e sai do aplicativo.
132
Capítulo 11
Information Assistant
É possível navegar entre os tópicos usando “hot spots” e usando o botão History
para visitar novamente tópicos vistos anteriormente. Por exemplo:
• Pular para outros tópicos. Clique nos “hot spots” nos gráficos e no texto
que se ligam a outros tópicos ou a mais informações sobre o tópico atual. O
texto com “hot spot” aparece em negrito verde. Identifique-os em gráficos
movendo o cursor. Quando apontar para um “hot spot”, o cursor fica na
forma de mão.
• Retorne para qualquer tópico visualizado anteriormente escolhendo
History a partir do menu Topic. Ao visualizar os tópicos, o Information
Assistant mantém um registro de onde você esteve. O botão de History
exibe uma lista de tópicos que você visualizou, começando pelo mais
recente. Selecione qualquer tópico desta lista para retornar a ele.
Copiar e imprimir as informações
Você pode copiar texto de tópicos no Information Assistant para uso em outros
aplicativos, tais como processadores de palavras, copiando o texto para a Área de
Transferência do Windows e colando-o em qualquer aplicativo Windows.
Para imprimir os tópicos no Information Assistant, use uma das opções de
impressão no menu suspenso File. É possível optar entre imprimir o tópico atual ou
todos os tópicos em um livro do produto.
Após selecionar a opção de imprimir, a caixa de diálogo Imprimir do Windows
aparece. As opções de impressão variam de acordo com os recursos da impressora.
Instalar o software do HP Information Assistant
O HP Information Assistant funciona em um PC com Windows 3.1, Windows 95,
Windows 98 ou Windows NT. Instale-o do CD-ROM HP NetServer Online
Documentation no sistema que gerenciará o HP NetServer ou no próprio HP
NetServer.
O programa de instalação fornece a opção de acessar os arquivos de dados do disco
rígido ou do CD-ROM. O padrão é o acesso a partir do CD-ROM . É possível
copiar os arquivos de dados para o disco rígido para melhorar o tempo de acesso,
mas isto pode tomar um quantidade significante de espaço em disco.
133
Capítulo 11
Information Assistant
Instalar a partir do CD-ROM
Para instalar o Information Assistant em um PC Windows a partir do CD-ROM HP
NetServer Online Documentation, execute estes passos:
1. Ligue o computador.
2. Insira o CD-ROM HP NetServer Online Documentation na unidade de CDROM.
3. Se o recurso Autorun está habilitado, o CD-ROM inicia automaticamente.
4. Se o recurso Autorun está desabilitado, no aviso de comando, digite o
seguinte:
unidade: \infoasst\setup
onde unidade é a letra da unidade de CD-ROM.
5. Siga as instruções que aparecem na tela.
O utilitário Setup cria um novo grupo de programas chamado NetServer
Information Assistant, com um ícone para executar o aplicativo.
134
12 Solucionar problemas
Ferramentas para solução de problemas
Se você está tendo problemas ao instalar o HP NetServer, várias ferramentas
diferentes estão disponíveis para solucionar os problemas:
• O HP NetServer Information Assistant contém as seguintes ferramentas
(veja o Capítulo 11):
◊
Informações para solução de problemas
◊
Informações de peças
◊
Lista de mensagens de erro e de sinal sonoro
ADVERTÊNCIA Desconecte sempre o cabos de alimentação e de telefone antes
de remover a tampa superior. Desconecte os de telefone para
evitar a exposição ao choque pela tensão de toque. Desconecte
o cabo de alimentação para evitar exposição a altos níveis de
energia que podem causar queimaduras quando peças entram
em curto com objetos metálicos como ferramentas ou jóias.
• O CD-ROM HP NetServer Navigator contém o HP NetServer Utilities: No
menu principal do HP NetServer Navigator, selecione "Access NetServer
Utilities" para usar as seguintes ferramentas:
◊
Utilitário HP DiagTools: Um diagnóstico de hardware fácil de usar
para a verificação do NetServer e rápida solução de problemas. Ao
selecionar DiagTools no menu Utilities, você será alertado para inserir
um disco flexível. Assim, o DiagTools é copiado do CD-ROM
Navigator para os discos flexíveis. Você pode também executar o
DiagTools pela partição de utilitários.
◊
Utilitário Event Log Report: Descreve os eventos de gerenciamento do
servidor e permite revisar uma lista de erros e de outros eventos.
135
Capítulo 12
Solucionar problemas
◊
More NetServer Utilities>>Diskette Library: Permite gerar
convenientemente um disco flexível para qualquer utilitário disponível
no CD-ROM HP NetServer Navigator. Por exemplo, você pode criar
discos flexíveis para os seguintes utilitários: Atualização do BIOS,
Drivers do NOS e DiagTools.
CUIDADO
Recoloque todas as tampas antes de operar o HP Netserver,
mesmo que por um curto período de tempo. Caso contrário, o
superaquecimento pode danificar os chips, placas e dispositivos
de armazenamento de massa.
Entretanto, você pode remover com segurança a tampa superior
enquanto o NetServer estiver funcionando e substituir as placas
PCI hot-plug. Para qualquer outra atividade de serviço que
necessite de acesso à placa dos processadores ou de E/S,
desligue o NetServer e observe as precauções de segurança.
• Para problemas com a placa controladora de matriz de disco, consulte os
manuais da HP NetRAID adequados.
• Para problemas com HP TopTools, consulte HP TopTools Administrator
Guide no site da HP na web em
http://www.hp.com/toptools
• Para informações gerais sobre os produtos de gerenciamento, consulte
http://www.hp.com/go/netserver_mgmt
e procure "management".
Problemas comuns de instalação
As seções a seguir contêm procedimentos gerais para ajudar a localizar problemas
de instalação. Se precisar de auxílio, recomendamos entrar em contato com o
revendedor primeiro. Se necessitar de assistência da HP, veja Informações de
Garantia e Serviços/Suporte do HP NetServer ou consulte o CD-ROM HP
NetServer Online Documentation incluído com o seu produto.
Seqüência para solucionar problemas
Para solucionar um problema de instalação, execute as seguintes verificações na
ordem fornecida:
z Verifique todos os cabos e conexões de alimentação, inclusive as do rack.
136
Capítulo 12
Solucionar problemas
• Certifique-se de que o HP NetServer está configurado adequadamente.
A maioria dos problemas do HP NetServer resultam de configurações
incorretas do sistema e do subsistema SCSI.
◊
Verifique o utilitário Setup e o utilitários de configuração SCSI.
◊
Se o HP NetServer estiver configurado com uma matriz de disco,
verifique o utilitário de matriz de disco.
• Se o erro é um problema relacionado à rede, determine se o servidor tem
memória e capacidade de disco rígido suficientes. Consulte o manual do
sistema operacional de rede.
• Verifique se todos os cabos e placas estão firmemente conectados aos
conectores ou slots corretos.
• Remova todas as opções extras uma de cada vez, verificando o efeito de
cada uma no HP NetServer.
• Desconecte o cabo de alimentação, aguarde 20 segundos, conecte o cabo de
alimentação novamente e reinicie o HP NetServer.
z Se suspeitar de um erro de hardware, siga estes passos:
1. Desconecte os usuários LAN e desligue o servidor.
2. Afaste o HP NetServer do rack e remova a tampa superior.
3. Simplifique a configuração do HP NetServer para o mínimo exigido:
∗
Monitor
∗
Teclado
∗
Mouse
∗
1 unidade de disco rígido e 1 unidade de disco flexível
∗
1 CD-ROM
4. Remova todas as opções de terceiros e reinstale cada uma, uma de cada
vez, verificando o HP NetServer após cada instalação.
5. Recoloque a tampa superior e reconecte o cabo de alimentação e outros
cabos desconectados.
6. Inicialize o HP NetServer e, se ele não funcionar adequadamente,
consulte os seguintes procedimentos.
137
Capítulo 12
Solucionar problemas
Se o sistema não ligar
Siga estes passos:
1. Verifique se todos os cabos estão firmemente conectados em seus
receptáculos corretos.
2. Verifique se todas as partes do sistema estão ligadas e devidamente
ajustadas.
3. Se o servidor estiver conectado a uma caixa de tomada em um filtro de linha
com saídas múltiplas, certifique-se de que a chave no filtro de linha está
ligada.
4. Conecte e ligue um dispositivo elétrico diferente (como uma impressora) à
tomada elétrica.
5. Desconecte o cabo de alimentação, aguarde 20 segundos, conecte o cabo de
alimentação novamente e reinie o sistema.
Se o sistema liga mas o POST falha
Faça um dos seguintes:
• Se o sistema emitir uma série de bips, isso indica um erro de sistema. Entre
em contato com a HP ou seu revendedor.
• Se o sistema falhar no POST e uma mensagem de erro aparecer, execute o
utilitário de mensagens de erro. Se as soluções sugeridas não resolverem o
problema, entre em contato com a HP ou seu revendedor.
Se o sistema passa no POST, mas não funciona
Se uma mensagem de erro aparecer, leia o texto da mensagem de erro para ações a
serem tomadas. Se isso não resolver o problema, entre em contato com a HP ou seu
revendedor.
Se não houver nenhuma mensagem de erro, siga os passos seguintes:
1. Certifique-se de que o NetServer está configurado corretamente no Setup.
2. Se o servidor ainda não funcionar, desligue-o e remova todos os periféricos
externos, exceto o monitor e teclado. Teste se o servidor funciona agora.
Se o servidor ainda não funcionar, desligue o monitor, o servidor e todos os
dispositivos externos e verifique o hardware, da seguinte forma:
a. Desconecte os cabos de alimentação e de telefone. Remova a tampa do
HP NetServer.
138
Capítulo 12
Solucionar problemas
b. Verifique se as placas acessórias estão firmemente conectadas aos slots.
c. Verifique se o cabo de alimentação e o de dados estão conectados firme
e adequadamente. Compare a configuração de armazenamento de massa
com os diagramas de chaves e cabos.
d. Verifique se os DIMMs estão acomodados firmemente na placa do
sistema. Verifique se os DIMMs adicionados são da HP.
e. Recoloque as tampas do HP NetServer e trave o sistema.
f. Recoloque o cabo de alimentação.
g. Ligue o monitor.
h. Ligue o servidor.
i. Verifique se ainda há mensagens de erro.
3. Copie o DiagTools do CD-ROM HP NetServer Navigator para um disco
flexível e execute-o a partir do disco.
DiagTools
Você pode criar seu próprio disco de ferramentas para diagnosticar os componentes
off-line. Um conjunto básico de ferramentas verifica os componentes principais do
NetServer e um menu de testes avançados está disponível para testes aprofundados.
Use o DiagTools para testar os seguintes componentes:
• placa do sistema
• processadores
• módulos de memória
• pacotes de disco rígido
• discos flexíveis
• teclados
• portas seriais
• portas paralelas
• monitor de vídeo
• unidades de CD-ROM
O DiagTools não usa nenhum teste que possa sobrescrever e destruir dados do
usuário. A série avançada requer entradas do usuário e as decisões são deixadas
para a série avançada.
Use o DiagTools para:
• Exibir uma pesquisa de alto nível do sistema em teste.
• Salvar e imprimir uma pesquisa detalhada dos componentes de hardware.
• Executar um teste básico de componentes listados na pesquisa do sistema.
139
Capítulo 12
Solucionar problemas
• Exibir "PASSED" (passou) ou "FAILED" (falhou) para os resultados dos
testes básicos.
• Gravar os resultados detalhados dos testes básicos do sistema.
• Exibir um menu de testes avançados.
• Selecionar e executar um ou uma série de testes avançados.
• Adicionar o registro dos resultados dos testes avançados ao dos básicos.
• Visualizar uma lista para localizar o significado de um código de erro
específico.
• Visualizar um ou mais passos para confirmar e isolar condições de erro.
• Pesquisar o Support Ticket, que contém pesquisas e resultados detalhados.
• Adicione comentários ao bilhete de suporte.
Se você tem o software de gerenciamento remoto TopTools instalado e configurado
para DiagTools, você pode executar qualquer uma das tarefas acima remotamente.
Consulte a documentação on-line HP NetServer DiagTools Error Reference and
User Guide para mais informações sobre o DiagTools.
Mensagens de erro
Se obtiver uma mensagem de erro, insira o CD-ROM HP NetServer Navigator na
unidade de CD-ROM e pressione o botão Reset na frente do HP NetServer. Um
utilitário exibe automaticamente as mensagens de erro e as soluções possíveis.
Para uma lista completa das mensagens de erro e soluções, consulte o NetServer
Information Assistant no CD-ROM HP NetServer Online Documentation.
Apagar a configuração do sistema
Você pode precisar limpar a configuração do sistema se um programa corrompeu a
configuração ou se configurações incorretas no Setup tornaram o visor ilegível.
Para limpar a configuração do sistema, siga estes passos:
1. Para ambos os modelos montado em rack e pedestal, siga as instruções no
Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor.
2. Desligue o HP NetServer e desconecte o cabo de alimentação. Remova o
painel cego e a tampa superior.
140
Solucionar problemas
Ve loc . d a C P U
Ve loc . d a C P U
Ve loc . d a C P U
Ve loc . d a C P U
Lim pa r c onfig
Lim p ar s en ha
B lo que io de bo ot
N ã o us ado
Capítulo 12
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
Não usado
B loqueio de boot
Limpar senha
V ista s up erior
Limpar config
Velocidade da CPU
Velocidade da CPU
Velocidade da CPU
Velocidade da CPU
Chave de
configuração
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
Vista superior
Figura 12-1. Conjunto da placa e chaves do sistema
3. Mova a chave da memória de configuração, chave 5 na placa do sistema,
para a posição "ON = CLEAR CONFIG". Consulte a Figura 12-1.
4. Conecte o cabo de alimentação e ligue o HP NetServer. A seguinte
mensagem aparece:
141
Capítulo 12
Solucionar problemas
The configuration has been cleared. Set the
Clear Config switch to the OFF position
before rebooting.
5. Desligue o HP NetServer e desconecte o cabo de alimentação.
6. Retorne a chave 5 na placa do sistema para a posição OFF (desligado).
7. Recoloque a tampa superior, o painel cego e conecte o cabo de alimentação.
8. Ligue o HP NetServer. A mensagem de erro pode ser exibida:
0012-34 :
Incorrect System Configuration
9. Pressione a tecla de função [F2] e responda Yes para salvar a configuração,
e saia do utilitário Setup.
Problemas com a senha
Se esquecer a senha, o HP NetServer funciona corretamente, mas não pode
modificar os ajustes da configuração do sistema no Setup. Para reinserir uma senha:
1. Para os modelos montados em rack e pedestal, siga as instruções no
Capítulo 3, "Abrir e fechar o HP NetServer", para ter acesso ao servidor.
2. Desligue o HP NetServer e desconecte o cabo de alimentação.
3. Consulte a Figura 12-1 e mova a chave 6 na placa do sistema (chamada
"Clear Password") para a posição ON.
4. Conecte o cabo de alimentação. Ligue a alimentação para o HP NetServer e
deixe que complete a rotina de inicialização. A senha antiga será apagada.
5. Desligue a alimentação para o HP NetServer. Desconecte o cabo de
alimentação.
6. Volte a chave 6 para a posição OFF.
7. Recoloque a tampa 2 e o painel.
8. Conecte o cabo de alimentação. Ligue a alimentação para o HP NetServer e
deixe que complete a rotina de inicialização.
9. Se deseja ajustar a senha novamente, durante o teste de ativação do
hardware, pressione a tecla de função [F2] para iniciar o utilitário Setup.
10. Ajuste a nova senha no menu Security.
11. Pressione a tecla de função [F10] e responda Yes para salvar a
configuração, inclusive a nova senha.
142
13 Montagem de rack alternativa
Introdução
Este capítulo fornece as instruções para a montagem do HP NetServer em racks HP
Systems.
Porcas
Coluna
Face interna
Face
externa
Alavancas
NetServer
Trilho
Trava do
painel
Modelo
do rack
Pés
niveladores
Tampa frontal
Extensor
de trilho
Dobradiça
do painel
Pé
estabilizador
Figura 13-1. Ferramentas para instalação
Se você tem os novos racks HP System/E ou System/U, vá para o Capítulo 8,
"Instalar o HP NetServer nos racks HP System/E ou System/U". Se você está
montando o NetServer em um rack não HP, veja a documentação no kit de
acessório do rack apropriado.
143
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
NOTA
O HP NetServer LH 3000 de pedestal não pode ser instalado em
rack sem um kit de conversão. Entre em contato com o seu
revendedor HP para informações sobre o kit de conversão de HP
NetServer LH 3000 para LH 3000r.
Diretrizes e precauções de montagem de rack
Observe as seguintes diretrizes e precauções de segurança durante a instalação no
rack.
z Estenda o pé estabilizador do rack antes de mexer no rack para evitar que
ele caia, que ocorram danos ao equipamento e ferimentos.
ADVERTÊNCIA Além disso, abaixe os pés niveladores nos quatro cantos do
rack para melhorar a estabilidade e evitar que o rack deslize
enquanto dispositivos são inseridos em suas posições no rack.
Se o pé estabilizador e os pés niveladores não forem usandos,
podem ocorrer ferimentos sérios.
z Carga mecânica desigual dentro do rack pode causar condições perigosas.
Planeje a colocação de equipamento no rack para garantir que esse problema
não ocorra.
◊
Instale os componentes de baixo para cima.
◊
Coloque os componentes mais pesados na parte de baixo do rack.
CUIDADO
◊
Se outros componentes do rack devem ser montados no rack
abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de
iniciar a montagem do HP NetServer.
Use o HP Rack Assistant para planejar a configuração do rack e para
verificar a alimentação, o peso e a estabilidade do rack configurado.
Faça o download do HP Rack Assistant do:
http://www.hp.com/netserver/servsup
z Instale componentes como DIMMs e processadores no conjunto da placa de
sistema antes de montar o NetServer no rack.
z Remova as fontes de alimentação e os discos rígidos antes de levantar o
NetServer.
144
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
Mantenha sempre as seguintes questões sobre ambiente e segurança em mente,
especialmente se estiver instalando o HP NetServer em um rack não HP:
• Temperatura ambiente máxima recomendada - A temperatura ambiente
máxima recomendada da sala é de 35°C.
• Temperatura ambiente de operação elevada - A temperatura ambiente de
operação dentro de um rack fechado com várias unidades tende a exceder a
temperatura ambiente da sala. Certifique-se de que a temperatura dentro do
rack não passe de 35°C.
• Fluxo de ar reduzido - Ao montar os equipamentos no rack, certifique-se
de deixar um fluxo de ar suficiente para operação segura do equipamento.
• Sobrecarga do circuito - Certifique-se de que a configuração total de
equipamentos no rack não sobrecarregue o circuito fonte. Para esse fim,
verifique as especificações na placa de todos equipamentos. Considere o
efeito da sobrecarga nas proteções de altas correntes e na fiação das fontes.
z Aterramento confiável - Mantenha o aterramento confiável do
equipamento montado no rack. Preste muito atenção nas conexões de
fornecimento de energia que não são conexões diretas ao circuito: por
exemplo, o uso de faixas de alimentação.
Preparar para a instalação
Planeje a colocação do seu HP NetServer LH 3000r e outros componentes do rack
antes de proceder com a instalação. A colocação adequada é fundamental tanto para
a segurança quanto para a eficiência de operação. Para mais detalhes, veja o HP
NetServer Rack Installation Road Map.
PARE!
Leia o HP Rack Installation Road Map antes de instalar o HP
NetServer LH 3000r. O roteiro contém informações
importantes que você precisa para saber como instalar os
componentes no rack.
O HP Rack Assistant pode ser usado para planejar a configuração do rack. O HP
Rack Assistant pode ser transferido do seguinte site da web:
http://www.hp.com/go/netserver
O HP NetServer LH 4r otimizado para rack cabe em rack com 19 polegadas EIA
(Electrical Industry Association). O espaço vertical no rack é medido em unidades
EIA padrão. Uma unidade EIA tem 44,45 mm. O HP NetServer LH 3000r necessita
de oito unidades EIA de espaço.
145
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
Ferramentas necessárias
As ferramentas seguintes são necessárias para instalar o NetServer:
• Chave inglesa pequena
•
Chaves Torx 15 e 25
• Chave de fenda Phillips
• Modelo do sistema de rack Hewlett-Packard
• Use uma fita adesiva ou uma caneta para marcar os locais de montagem.
Instalar os trilhos
Os passos e ilustrações a seguir descrevem como instalar os trilhos para montar um
NetServer.
Marcar as colunas
Marque o local de montagem do HP NetServer e os furos de montagem em cada
coluna do rack como descrito.
NOTA
As marcas de unidade EIA estão impressas na placa de metal
das colunas. Use o modelo de rack para marcar os orifícios
corretos para montagem (nas quatro colunas).
Marcar as colunas frontais
Marque os orifícios de montagem nas colunas frontais.
1. Marque a linha de base (parte de baixo) do NetServer em uma marca de
unidade EIA na coluna.
2. Segure a parte inferior do modelo do rack na linha de base. Marque o topo
do NetServer (8 unidades contadas a partir da linha de base).
3. Marque os orifícios de montagem dos parafusos do trilho (orifícios 20 e 22 a
partir da linha de base).
4. Marque a segunda coluna frontal, repetindo os passos de 1 a 3.
146
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
Marcar as colunas traseiras
5. Marque os orifícios de montagem nas faces internas das colunas traseiras.
6. Marque a linha de base (parte de baixo) do NetServer em uma marca de
unidade EIA na coluna.
7. Segure a parte inferior do modelo do rack na linha de base. Marque o topo
do NetServer (8 unidades contadas a partir da linha de base).
8. Marque o orifício de montagem do trilho (21 a partir da linha de base).
9. Marque a segunda coluna traseira, repetindo os passos de 5 a 8.
U se o m o delo pa ra m edir ou
co nte até 21 a p artir da bas e
na fac e interna pa ra a
m ontag em d os trilh os tras eiros.
A face in tern a é
aq uela den tro do
rac k (qua ndo a
po rta do rack é
ab erta form a 90
graus co m o
us uário ).
M od elo
p/n
506 4586 9
O s trilh os
se prend em
atrás da fa ce
externa na
pa rte fron ta l
do rack, n os
orifícios 22 e
20 acim a da
un ida de .
B ase
Figura 13-2. Marcar as colunas do rack
147
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
Instalar as porcas do rack
Elas são instaladas nas colunas frontais para prender a trava e a dobradiça do painel
cego. Use o modelo para localizar os orifícios de montagem.
10. Instale as porcas do rack da trava do painel na coluna dianteira direita
(orifícios 11 e 15 a partir da linha de base).
11. Instale as porcas do rack da dobradiça do painel na coluna dianteira
esquerda (orifícios 6 e 19 a partir da linha de base).
Instale as po rtas
do rack no s
orifícios 11 e 15
acim a da base.
M odelo
Instale as po rtas
do rack no s
orifícios 6 e 1 9
acim a da base.
B ase
Fron tal
Figura 13-3. Instalar as porcas do rack
148
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
Instalar as porcas de barra
A "porca de barra" é uma barra de metal com dois orifícios usada para prender os
encaixes de montagem do trilho às colunas frontais.
Coloque a porca
atrás da face
externa da coluna.
Coloque dois parafusos
nas porcas, m as não os
aparafuse ainda.
Figura 13-4. Instalar as porcas da barra
12. Prenda a porca de barra atrás da face externa da coluna frontal nos orifícios
marcados anteriormente. Insira (mas não aperte completamente) os dois
parafusos através da face da porca de barra.
13. Instale as porcas de barra em ambas as colunas frontais.
149
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
Prender os trilhos
Os passos a seguir descrevem como prender os trilhos às colunas.
14. Remova as abas de montagem removíveis. Uma chave de fenda grande
inserida entre o encaixe e o trilho na extremidade do trilho pode ser útil.
Essa aba de montagem não é exigida ao instalar os trilhos em um sistema de
rack HP.
15. Remova as porcas hexagonais e as arruelas que prendem a borda de
montagem removível ao trilho. Guarde as porcas hexagonais e as arruelas.
16. Segure o trilho de modo que os membros do trilho se estendam para fora da
parte frontal do rack (veja a Figura 13-5).
1. Observe que o encaixe
de mon tagem rem ovível
foi removido.
2. Insira dois parafusos através
da co luna fro ntal e coloq ue o s
parafusos na barra de porcas.
4. Insira o
trilho no
lugar atrás
da co luna,
m as à fren te
da barra d e
porcas.
3. Use uma porca
exagonal para
prend er o
trilho a face
intern a.
Figura 13-5. Prender os trilhos
150
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
17. Insira o encaixe de montagem fixa no trilho entre a coluna e a porca de
barra. Pressione o trilho firmemente contra a coluna frontal (veja a
Figura 13-6).
1. Insira o encaixe
de montagem
dos trilhos entre
a barra de po rcas
e a parte tras eira
da coluna .
2. Pre ssione o
trilho firm em ente
contra a co luna e
aperte o s
parafusos para
prender o trilho.
Figura 13-6. Prender o trilho na coluna frontal
NOTA
Os membros do trilho não podem ser removidos.
18. Aperte ambos os parafusos nas bordas de montagem do trilho.
19. Insira as tachas estriadas na parte traseira do trilho no orifício de montagem
da coluna traseira marcado anteriormente.
20. Prenda o trilho com uma porca hexagonal e arruela guardadas
anteriormente.
21. Repita os passos de 14 a 20 e instale o segundo trilho no rack.
151
Capítulo 13
Montagem de rack alternativa
Completar a instalação do NetServer
Instalar o HP NetServer nos trilhos, prendê-lo ao rack e instalar o braço de
gerenciamento de cabos completam a instalação do NetServer no rack de sistemas
HP. Siga os passos que começam na seção "Instalar o HP NetServer" no Capítulo 8
para completar a instalação.
152
A Especificações
As especificações listadas abaixo podem variar se você instalar um dispositivo de
armazenamento de massa no servidor que exija limites ambientais mais rigorosos.
Certifique-se de que o ambiente operacional para seu servidor seja adequado para
todos os dispositivos de armazenamento de massa em uso.
Ambiente
Térmico
Em operação
5° a 35° C
Fora de operação
-40° a +65° C
Em operação
20% a 80% de umidade relativa, sem condensação
Fora de operação
5% a 95% de umidade relativa, sem condensação
Umidade
Altitude
Em operação
-30 a 3.045 m
Fora de operação
-30 a 12.180 m
Emissões acústicas
Nível de som (LpA): 58<dBA
Tamanho
Espaço livre mínimo
HP NetServer LH 3000r
HP NetServer LH 3000
Frontal
1m
1m
Laterais
2,5 cm
2,5 cm
Superior
2,5 cm
2,5 cm
Traseiro
15 cm
15 cm
153
Apêndice A
Especificações
Peso e dimensões
NOTA
Use uma pessoa para cada 40 libras do peso do NetServer ao
levantá-lo.
LH 3000r
LH 3000
Altura
354,7 mm
494,8 mm
Largura
482,6 mm
350,5 mm
Profundidade
749,2 mm
724,2 mm
Peso vazio
35 - 50 kg
35 - 50 kg
Exigências de alimentação
Especificações da fonte de alimentação
Tipo da fonte
Escala automática
Tensões de entrada
Nominal:
100 a 127 VAC ~ 8,3 A a 50Hz
200 a 240 VAC ~ 3,9 A a 60 Hz
Escala:
de 90 a 132 VAC a 47 - 63 Hz
de 180 a 264 VAC a 47 - 63 Hz
Disponibilidade de
alimentação:
550 W contínua
Especificações da entrada de alimentação do HP NetServer LH 3000/3000r
154
Voltagem
(VAC)
Corrente
(A)rms
Volt-Amps
(VA)
Watts
(W)
100
8,3
833
825
120
6,8
815
806
208
3,8
792
777
230/240
3,4
790
774
Apêndice A
Especificações
Vídeo
A memória de vídeo usada para o HP LH 3000 ou HP LH 3000r é 16Mbit (2MB)
SGRAM, com arquitetura de 256K x 32 bit x 2 bancos.
Modos de vídeo 2D
O LH 3000 suporta essas configurações de vídeo 2D:
Resolução
256 cores
65K cores
16,7M cores
640 x 480
200Hz
200Hz
200Hz
800 x 600
200Hz
200Hz
160Hz
1024 x 768
150Hz
150Hz
não suportado
1152 x 864
120HZ
120HZ
não suportado
1280 x 1024
100Hz
100Hz
não suportado
1600 x 1200
76Hz
76Hz
não suportado
Modos de vídeo 3D
Com 2 MB de SGRAM, o LH 3000 suporta essas configurações de resolução de
vídeo.
NOTA
Resolução
Profundidade de cores
512 x 384
16 bits
640 x 480
16 bits
Os 16 bits de cores equivale a 65K cores.
155
B Informações de regulamentação
Notas de Regulamentação - Compatibilidade
eletromagnética
Os requisitos de Compatibilidade Eletromagnética (EMC) foram estabelecidos em
vários países para regulamentar a rádio-freqüência gerada por Equipamentos
Tecnológicos de Informação (ITE). Esta energia é gerada durante o uso normal e
designado deste equipamento e por isto é limitada pelos regulamentos do país a
níveis cujo objetivo é minimizar a interferência em potencial sobre outros
equipamentos elétricos, incluindo os serviços públicos de segurança.
São permitidos dois níveis de energia de rádio-freqüência de acordo com o tipo ou
uso do equipamento. Níveis de classe A foram estabelecidos para ambientes
comerciais ou de negócios. Níveis de Classe B são menores que os da classe A e
foram estabelecidos para ambientes residenciais. Níveis de classe B também são
adequados quando o ambiente contiver equipamentos sensíveis à eletricidade.
O equipamento NetServer adquirido foi fornecido com uma etiqueta de
concordância para indicar onde ele pode ser utilizado com proteção razoável ao
ambiente no qual for utilizado. Declarações adicionais são fornecidas abaixo
conforme exigidas pelos requisitos de regulamentações internacionais e locais.
NOTA
Verifique a etiqueta para determinar o nível de operação.
157
Apêndice B
Informações de regulamentação
Nota para a União Européia
Para produtos Classe A
ADVERTÊNCIA Produtos Classe A: Em um ambiente doméstico, este produto
pode causar interferência de rádio e, neste caso, o usuário
deve tomar as medidas adequadas.
Advertência de emissões de freqüência de rádio para acessórios
Este produto está de acordo com os limites de emissão CISPR 22 Class B EMC.
A instalação e o uso de um acessório Classe A cria um sistema que atende as
exigências para ambientes industriais e comerciais. Porém, em um ambiente
doméstico, este produto pode causar interferência de rádio, em cujo caso o usuário
pode precisar tomar as medidas cabíveis.
158
Apêndice B
Informações de regulamentação
Declaração de conformidade (EUA, UE, Austrália)
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
de acordo com ISO/IEC Guide 22 e EN 45014
Nome do fabricante/fornecedor:
Endereço do fabricante/fornecedor:
Hewlett-Packard Company
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95015 USA
declara que o produto
Nome do produto:
Network Server
No.(s) do modelo:
HP NetServer LC 2000/LC 2000r
Opções do produto:
ALL
está de acordo com as seguintes Especificações de Produto:
Segurança:
IEC 950: 1991+A1, A2, A3, A4 / EN 60950: 1992+A1, A2, A3
EMC:
CISPR 22:1993 / EN 55022:1994
EN 50081-1:1992 - Emissão Genérica
EN 50082-1:1992 - Imunidade Genérica
IEC 801-2:1991, 4 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984, 3 V/m
IEC 801-4:1988, 0.5 kV Linhas de Sinal, 1 kV Linhas de Alimentação
FCC Title 47 CFR, Part 15
Informação adicional:
1) O produto foi testado em uma configuração típica com periféricos Hewlett-Packard.
2) Os modelos foram configurados com placa de interface de rede e cabo de dados blindado de par torcido.
3) O produto atende à Parte 15 das regras FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições abaixo:
• Este dispositivo pode não causar interferência prejudicial e
• Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que pode causar
operação não desejada.
Este produto atende às exigências das seguintes diretivas e carrega a marca CE de acordo com:
- Diretiva EMC 89/336/EEC incluindo a Diretiva CE Marking 93/68/EEC
- Diretiva de Baixa Voltagem 73/23/EEC
Cupertino, 08.11.99
Gerente de Engenharia de Regulamentação
Contato norte-americano: Gerente de Regulações de Produto Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 Phone: 415-857-1501
Contato Europeu: Seu escritório local de Vendas e Serviços Hewlett-Packard ou Hewlett-Packard GmbH,
Department ZQ / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-7030 Böblingen (FAX: + 49-7031)
159
Apêndice B
Informações de regulamentação
Notas de regulamentação - Segurança do produto
As informações a seguir se aplicam apenas aos servidores com componentes
instalados de fábrica.
Declarações sobre segurança do CD-ROM e do laser
As seguintes informações aplicam-se somente a servidores com unidades de
leitura instaladas de fábrica.
Declaração de segurança elétrica do CD-ROM
ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de fogo ou choque, não exponha a unidade
à chuva ou umidade.
Para evitar o choque elétrico, não abra o gabinete. Os
serviços devem ser feito apenas pelo pessoal qualificado.
Declarações de segurança do laser
160
CUIDADO
Para garantir o uso correto deste produto, leia o manual de
instruções cuidadosamente e guarde para referência futura.
Caso a unidade precise de manutenção, entre em contato com
um serviço autorizado.
CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou procedimentos de desempenho
diferentes daqueles aqui especificados podem causar danos
por exposição à radiação perigosa. Para evitar a exposição
perigosa ao feixe do laser, não tente abrir o compartimento.
Apêndice B
Informações de regulamentação
PRODUTO A
LASER
CLASSE 1
Esta Unidade de CD-ROM está classificada como
PRODUTO A LASER CLASSE 1.
LASSER
KLASSE 1
PRODUKT
A etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está
localizada na parte superior da unidade.
Bei diesem CD-ROM-Laufwerk CDU56S handelt
es sich um ein Laser-Produkt der Klasse 1. Ein
entsprechender Aufkelber mit der Beschriftung
LASER KLASSE 1 PRODUKT befindet sich der
Obersiete des Geräts.
Declarações sobre a bateria
Este produto utiliza uma bateria de lítio.
Declarações sobre a bateria
ADVERTÊNCIA Há risco de explosão se a bateria for substituida
erroneamente.
Substitua somente pelo mesmo tipo ou equivalente
recomendado pelo frabricante. Desfaça-se da bateria usada de
acordo com as instruções do fabricante.
.
161
C Serviços e suporte
Para todas as informações sobre Serviço e Suporte, veja Informações de Garantia e
Serviços/Suporte do HP NetServer incluído com o produto.
163
D Garantia e licença de software
Garantia
Consulte Informações de Garantia e Serviços/Suporte do HP NetServer que
acompanha o produto para informações completas sobre garantia, serviço e suporte.
Contrato de licença do produto de software da HP
ATENÇÃO: O USO DO SOFTWARE ESTÁ SUJEITO AOS TERMOS DA
LICENÇA ESTABELECIDOS A SEGUIR. O USO DO SOFTWARE INDICA
A SUA ACEITAÇÃO A ESTAS CONDIÇÕES DE LICENÇA. SE NÃO
ACEITAR ESTAS CONDIÇÕES DE LICENÇA, VOCÊ PODE DEVOLVER
O SOFTWARE PARA UM REEMBOLSO INTEGRAL. SE O SOFTWARE
ESTIVER INCLUÍDO COM OUTRO PRODUTO, VOCÊ PODE
RETORNAR O PRODUTO NÃO UTILIZADO COMPLETO PARA UM
REEMBOLSO INTEGRAL.
O Contrato de Licença do Produto de Software da HP rege todos os softwares
fornecidos com exceção dos Softwares da Microsoft. Os Produtos da Microsoft
estão licenciados a você sob o Contrato de Licença ao Usuário Final da Microsoft
(EULA) contido na documentação da Microsoft.
Os Termos de Licença a seguir regem a utilização do Software que acompanha o
produto a menos que possua um contrato assinado em separado com a HP.
Concessão de licença. A HP concede a você uma licença para o Uso de uma cópia
do software. "Uso" significa armazenamento, carregamento, instalação, execução
ou exibição do Software. Você não pode modificá-lo ou desativar quaisquer
recursos de licenciamento ou de controle do Software. Se o Software estiver
licenciado para "uso simultâneo", você não pode permitir que mais do que o
número máximo de usuários autorizados usem o Software ao mesmo tempo.
Propriedade. O Software é de propriedade e tem os direitos autorais protegidos
para a HP ou para seus fornecedores de terceiros. A sua licença não lhe confere
nenhum título ou propriedade do Software e não é uma venda de quaisquer direitos
no Software. Os fornecedores de terceiros da HP podem proteger os seus direitos
no caso de qualquer violação destas Condições de Licença.
Cópias e adaptações. Você só pode fazer cópias ou adaptações do Software para
fins de arquivamento ou quando a cópia ou adaptação for uma etapa essencial no
Uso autorizado do Software. Você deve reproduzir todos os informativos sobre
165
Apêndice D
Garantia e licença de software
direitos autorais do Software original em todas as cópias ou adaptações. Você não
pode copiar o Software para qualquer rede pública.
Se o computador foi enviado com um CD de Recuperação, (i) o CD de
Recuperação e/ou o software Support Utility podem ser usados somente para
restauração do disco rígido do sistema do computador HP com o qual o CD de
Recuperação foi originalmente fornecido e (ii) se estiverem incluídas EULA(s) em
separado com o Computador para quaisquer outros produtos Microsoft que estejam
incluídos no CD de Recuperação, este(s) produto(s) da Microsoft estará (ão)
sujeito(s) aos termos de sua(s) respectiva(s) EULA(s).
Nenhuma desmontagem ou descriptografia. Você não pode desmontar ou
descompilar o Software a não ser que seja obtido um consentimento prévio, por
escrito, da HP. Em algumas jurisdições, a permissão da HP pode não ser exigida
para desmontagem ou descompilações limitadas. Quando exigido, você irá fornecer
à HP informações detalhadas razoáveis em relação a qualquer desmontagem ou
descompilação. Você não pode descriptografar o Software a não ser que a
descriptografia seja parte necessária do funcionamento do Software.
Transferência. A sua licença termina automaticamente em uma transferência do
Software. Se ocorrer uma transferência, você deve entregar o Software, incluindo
quaisquer cópias e documentação relacionada para o cessionário. O cessionário
deve aceitar as Condições de Licença como uma condição de transferência.
Término. A HP pode terminar a sua licença sob notificação de não cumprimento
de qualquer uma das Condições de Licença. Com o término, você deve destruir
imediatamente o Software, junto com todas as cópias, adaptações e partes
combinadas de qualquer forma.
Requisitos para exportação. Você não pode exportar ou reexportar o Software ou
qualquer cópia ou adaptação em violação a qualquer lei ou regulamento aplicável.
Direitos restritos do governo norte-americano. O Software e qualquer
documentação que o acompanha foi desenvolvido inteiramente com despesas
particulares. Eles são entregues e licenciados como "software comercial de
computadores" conforme definido em DFARS 252.227-7013 (Out 1988), DFARS
252.211-7015 (Maio 1991) ou DFARS 252.227-7014 (Jun 1995), como um "item
comercial" conforme definido em FAR 2.101(a) ou como "Software restrito para
computador" conforme definido em FAR 52.227-19 (Jun 1987) (ou qualquer
regulamento de agência equivalente ou cláusula de contrato), seja onde for
aplicável. Você só possui estes direitos fornecido por tal Software e qualquer
documento que o acompanhe pelo FAR aplicável ou cláusula DFARS ou o contrato
padronizado de software da HP para o produto envolvido.
166
Índice
A
adição a quente
Placa PCI, 68
alças
remover depois da montagem, 95
alterações
data do sistema, 119
hora:, 119
alterar
tipo do disco flexível, 118
arquivo Readme, 108
atividade de eventos
Event Log, 114
atualização do BIOS, 109
B
bilhete de suporte
arquivo texto, 116. Veja DiagTools
botão de ligação
tampa protetora, 14
botão Reset
tampa protetora, 14
C
canais SCSI
remover da ordem de inicialização,
127
CD-ROM HP NetServer Navigator
Configuration Assistant, 109
histórico de lançamento, 106
utilitários, 133
CD-ROM HP NetServer Online
Documentation, 129
CD-ROM Navigator
utilitários, 116
chave de alimentação, 12
CMOS
limpar, 126
compatibilidade eletromagnética, 155
conectar à alimentação AC
precauções de corrente de pico, 24
configuração
custom, 112
rápida, 109
Replicate, 113
configuração express, 109
Configuration Assistant
configuração expressa, 109
conselhos de configuração, 110
console do painel frontal
chave de alimentação, 12
LEDs de status, 12
LEDs de status do NetServer, 13
RESET, 12
tela de status, 12
trava, 12
trava de teclado, 12
contrato de licença do produto de
software, 163
controle remoto, 116
CUIDADO
levante o HP NetServer com duas
pessoas, 94
tampas pesadas do NetServer, 36
Custom
configuração, 112
D
data do sistema
mudar, 119
desligar alimentação
para slot PCI, 69
destravadores, 96
DiagTools, 116
bilhete de suporte, 116
disco rígido hot-swap
NetRAID, 52
documentação on-line. Veja
Information Assistant
167
Índice
E
espaçador de unidade, 47
G
garantia, 163
H
hora
mudar, 119
HP Management Solutions, 114
HP Navigator, 108
HP NetRAID integrado, 52
HP NetServer
kit de montagem em rack, 87
serviços e suporte, 161
utilitário de configuração SCSI, 127
Utilitário Setup, 117
HP NetServer Navigator
garantia, 163
licença de software, 163
HP TopTools Administrator Guide, 134
I
informações de regulamentação, 155
Information Assistant, 129
CD-ROM HP NetServer Online
Documentation, 129
copiar e imprimir informações, 131
instalar, 131
instalação do NOS, 109
IRTOS, 118
K
kit de montagem em rack
lista de peças, 87
L
LEDs
status do NetServer, 13
LEDs de status, 12
LEDs de status do NetServer, 13
levantar o servidor no rack, 94
licença de software, 163
localização do NetServer, 87, 144, 145
locked bezel, 2
168
M
memória
instalar, 53
memória de vídeo, 153
mensagens de erro, 138
modos de exibição 2D, 153
modos de exibição 3D, 153
módulo resistor de terminação, 82
multiplicador de limite de tempo de
mensagem, 118
N
NetRAID, 52
Notas de regulamentação Compatibilidade eletromagnética,
155
Notas de regulamentação - Segurança
do produto, 158
notificação de problemas
TopTools, 114
P
padrão
arquivos de dados do CD-ROM, 131
campo System Time, 120
configuração SCSI, 118
exibição da tela de status, 14
menu Configuration, 119
mudar usando o utilitário Setup, 105
NetRAID, 52, 105, 109, 111, 117,
127
Power-On Password, 121
painel travado, 2
partição de utilitário, instalação, 112
passos do processador, 72
peso e dimensões, 152
placas PCI
instalar, 59
precauções, 133
prender a montagem do painel, 98
prender o painel no lugar, 98
preparação do local
considerações ambientais, 151
precauções de corrente de pico, 24
Índice
prioridade de dispositivo de
inicialização
mudar a prioridade de inicialização
para armazenamento de massa
interno, 124
remover canais SCSI embutidos da
ordem de inicialização, 127
prioridade padrão de inicialização, 45,
62
R
rack
remover o LH 3000r do rack, 33
rack, instalar o HP Netserver no, 86
rack, instalar o NetServer em um
alternativo, 141
RAID, 52
registro de eventos, 115
remover um espaçador de unidade, 47
Replicate
configuração, 113
RESET, 12
resolução
vídeo, 153
resolução de vídeo, 153
S
segurança
evitar desabamento, 93, 142
levantar com duas pessoas, 94
segurança do produto, 158
senha
administrador separada, 120
senha de inicialização
configurar, 120
serviços e suporte, 161
slot de memória de E/S, 60
solucionar problemas
básicos, 134
encontrar o problema, 134
ferramentas, 133
mensagens de erro, 138
precauções, 133
suporta para hardware e software, 161
suporte ao software, 161
suporte de hardware, 161
Symbios Configuration
funções, 108
T
tampas
recolocar, 38
tela de status, 12
testes de inicialização, 25
TopTools, 134
TopTools para servidores, 114
TopTools Remote Control, 115
trava, 12
trava de teclado, 12
U
unidade de disco
NetRAID, 52
unidade de disco rígido
formatação de hot-swap, 108
formatação do Symbios
Configuration, 108
NetRAID, 52
unidade de disco rígido hot-swap
instalar, 46
mudar a prioridade de inicialização
para armazenamento de massa
interno, 124
remover, 49
remover unidades internas da ordem
de inicialização, 127
utilitário de configuração SCSI, 127
utilitário hot-plug, 69
utilitário Setup
barra de menu, 117
configurar senha de inicialização, 120
fazer seleções, 119
iniciar, 117
limpar CMOS, 126
mudar a data e hora do sistema, 119
mudar a prioridade de inicialização
para dispositivos internos, 124
Utilitário Setup, 108
169
Índice
BIOS, 117
utilitário Symbios Configuration
formatação de unidade de disco
rígido, 108
utilitários
BIOS Update, 116
DiagTools, 116
event log report, 116
formatação de disco rígido, 108
HP NetServer Assistant, 116
Information Assistant, 129
no CD-ROM Navigator, 133
PowerWise Assistant, 116
Setup, 108
Symbios Configuration, 108
utilitário de configuração SCSI, 127
utilitário Setup, 117
170
utilitários do CD-ROM Navigator,
116
utilitários do Configuration Assistant,
109
V
visor do console do painel frontal
botões de navegação, 14
visor do painel de controle
informações do sistema de hardware,
17
menu de número de fabricação de
hardware, 18
menu de registro de eventos, 15
VRM
instalação, 77, 82

Documentos relacionados