250M - Athletic Brazil
Transcrição
ESTACIÓN ADVANCED 250M GARANTÍA PARA USO EXCLUSIVAMENTE RESIDENCIAL WARRANTY ONLY FOR RESIDENTIAL USE Advanced 250M ENFRENTAR EL COTIDIANO CON DISPOSICIÓN, ENTUSIASMO, Y ALEGRÍA DE VIVIR, EXIGE FUERZA Y ALIENTO Los equipamientos y los servicios Athletic ofrecen a las personas orientación, incentivo y oportunidad de practicar ejercicios aeróbicos y musculares, conquistando así la preparación física necesaria para sentirse bien. EL INDIVIDUO Y SU PREPARACIÓN FÍSICA La preparación física es una opción del individuo en beneficio de sí mismo. En muchos casos, la búsqueda por el condicionamiento físico adecuado para vivir bien el cotidiano se presenta como un sacrificio en un primer momento. Es importante comprender que aquellos que no buscan el condicionamiento adecuado abren mano gradualmente de su bienestar a largo plazo. A medida en que la persona invierte en su preparación física y redescubre el placer del movimiento firme y seguro, de poseer fuerza y aliento para enfrentar el cotidiano, ella comprende que esta es una condición fundamental para vivir bien y garantizar su salud física y mental. Para una preparación que proporcione actividad física plena, segura y placentera, la individualidad de cada uno debe ser preservada. A los ojos de Athletic, la mejor forma de garantizar eso es educar al individuo para el monitoreo de su faja de latidos cardíacos, en el caso de la preparación aeróbica, y para la adecuada composición de ejercicios y cargas en la preparación física muscular. La preparación física aeróbica garantizará el aliento. La preparación muscular garantizará la fuerza. Independiente de la edad, lo importante es tener conciencia de que vivir bien no es abrir mano del aliento y de la fuerza a lo largo de la vida. En este manual, usted encontrará todo lo que precisa saber sobre el montaje y el mantenimiento del equipamiento que acaba de adquirir, además de las informaciones sobre su correcta utilización. Athletic está a su lado para esclarecer dudas y orientarlo. En nuestro website http://www.athletic.com.br, usted podrá realizar su evaluación Online y consultar más informaciones sobre la mejor forma de lograr fuerza y aliento en su cotidiano. PARA MEJORAR SU CONDICIONAMIENTO, AUXILIAR EN SU REHABILITACIóN FíSICA, AUMENTAR SU DESEMPEñO EN LOS DEPORTES QUE PRACTICA Y PARA LO QUE MáS DESEE, ATHLETIC LO PREPARA. 2 Advanced 250M SUMARIO FAJA DE LATIDOS CARDÍACOS OBJETIVO ......................................................... 4 COMO SABER SU PULSASIÓN EN CADA ZONA DE ENTRENAMIENTO .......... 4 SESIONES DE EJERCICIOS Y ALONGAMIENTO ................................................. 5 DIAGRAMA DE PARTES Y PIEZAS ........................................................................ 6 INSTRUCCIÓN DE ARMADO .................................................................................. 8 INSTRUCIONES DE EJERCICIOS ........................................................................ 19 PERDIDA DE PESO ................................................................................................ 20 SEGURIDAD ........................................................................................................... 20 INFORMACIONES DE SEGURIDAD ..................................................................... 21 CONSERVACIÓN / LIMPIEZA .......................................................................... 21 CONSIDERACIONES GENERALES ................................................................. 21 TÉRMINO DE GARANTÍA ..................................................................................... 22 ¡ATENCIÓN! Antes de empezar cualquier programa de ejercicios consulte un médico. Esto es especialmente importante para personas con más de 35 años o que tengan algún problema de salud ya existente. El sensor de ritmo cardíaco no es un instrumento médico. Varios factores, incluso el movimiento del usuario, pueden afectar el cálculo de lectura del ritmo cardíaco. El sensor de ritmo cardíaco es un recurso que indica apenas la inclinación general de los latidos del corazón de una persona. 3 Advanced 250M FAJA DE LATIDOS CARDÍACOS OBJETIVO - El monitoreo de la faja de latidos cardíacos aún es poco difundido, pero es un recurso más eficaz para garantizar la obtención de resultados. Él debe ser usado especialmente en la preparación física aeróbica. - Como mostrado en el cuadro de abajo, cada faja de edad corresponde a una faja de latidos cardíacos, o sea, un límite mínimo y un límite máximo de latidos del corazón en el período de ejecución del ejercicio. Cuando la persona trabaja dentro de esa faja de latidos produce los resultados sobre su preparación física aeróbica. FAJA DE LATIDOS CARDÍACOS OBJETIVO EDAD 25 AÑOS (Ejemplo) Frecuencia cardíaca máxima - 195 lpm* Faja de latido objetivo - min. 117 lpm* hasta max. 156 lpm* EDAD 55 AÑOS (Ejemplo) Frecuencia cardíaca máxima - 165 lpm* Faja de latido objetivo - min. 99 lpm* hasta max. 132 lpm* *Latidos por minuto COMO SABER SU PULSASIÓN EN CADA ZONA DE ENTRENAMIENTO Empece el ejercicio con velocidad y esfuerzo bajo por cinco minutos, para el calentamiento, activando la circulación y liberando oxígeno para los músculos. Antes de empezar cualquier actividad física, No se recomienda entrenar a mas del 80% de la frecuencia cardíaca máxima, pues es un factor de riesgo. consulte siempre un médico. Z2 - Área de Acondicionamento Aeróbica El área de entrenamiento cardiorrespiratorio, se encuentra entre 70% y 80% de la frecuencia cardiaca máxima. Z1 - Área Pérdida de Peso El área de entrenamiento para pérdida de peso, está entre 60% y 70% de la frecuencia cardíaca máxima. Z0 - Área de Actividad Moderada Abajo de 60% de la frecuencia cardíaca máxima. Es recomendable especialmente para personas inactivas, en condiciones especiales o que necesitan realizar ejercicios de rehabilitación. Z3 – Área de Riesgo 4 Advanced 250M SESIONES DE EJERCICIOS Y ALONGAMIENTO Frecuencia mínima de sesiones de ejercicios semanal: Tres veces para que no ocurra el fenómeno de la reversibilidad, en donde el organismo pierde las mejoras fisiológicas en 48 horas si fuere dada continuidad. Tiempo objetivo de sesión de ejercicio: Está asociado al alcance de la faja de latidos cardíacos sin sobrepasar su límite máximo. En caso que esto ocurra, se debe iniciar el proceso de desaceleración inmediatamente. Tiempo máximo de sesión de ejercicio: Asociado al alcance de la faja de latidos cardíacos. Piernas Con los brazos apoyados en una pared, estire una de las piernas hacia atrás y mantenga la otra semi-flexionada hacia adelante. Cuadríceps Apóyese en la pared, flexione una de las piernas en dirección a los glúteos. Muñeca Presione las palmas de las manos hacia frente y para bajo durante 20 segundos. Extensión de las Piernas Sentado con las piernas juntas lleve el tronco en dirección a los pies. Ombros Pase el brazo en la frente del cuerpo y presiónelo en dirección al tronco con lo otro brazo. Cambie la posición después de 20 segundos. Brazos Elevar los brazos por encima con los manos entrelazadas haciendo fuerza para arriba, alongando la parte e región anterior y posterior de los brazos durante 20 segundos Ombros Desplace la cabeza y el brazo en la misma dirección durante 20 segundos, cambie la posición al término. Cuello Desplace la cabeza durante 20 segundos, cambie el lado al término. Columna y Piernas Acostado cruce la pierna derecha sobre la izquierda, estirándola con los brazos en dirección al tórax. Brazos Elevar los brazos por encima con la mano en el codo, haciendo fuerza para bajo y alongando la región anterior y posterior de los brazos. Cambie la posición después de 20 segundos. 5 Advanced 250M DIAGRAMA DE PARTES Y PIEZAS 6 Advanced 250M LISTA DE PARTES Y PIEZAS NO. DESCRIPTION QTY NO. DESCRIPTION QTY 1. Golilla Grande Φ45*Φ13 1 38. Cinta 1 2. Topo de Peso 1 39. Barra de Agarre de Espuma 6 3. Manubrio Alto 1 40. Terminal 8 4. Estructura Superior 1 41. Manubrio Bajo 1 5. Perno de Bola 1 42. Soporte Oscilante Frontal 1 6. Porta-Espuma Inferior 1 43. Polea 14 7. Amortiguación 2 44. Perno M10*60 5 8. Soporte en U doble 1 45. Brazo Oscilante Frontal 2 9. Perno M10*70 9 46. Terminal 6 10. Golilla φ10 65 47. Espuma φ70*φ23*160 4 11. Placa de Conexión 1 48. Porta-espuma Superior 1 12. Terminal 50*50 2 49. Golilla Grande Φ10 3 13. Base de Pesos 1 50. Guante 2 14. Perno M10*20 4 51. Traba Φ6 3 15. Guante de Topo de Peso 1 52. Correa Cuádrupla 1 16. Perno 1 53. Terminal 4 17. Tubo de Ajuste de Pesos 1 54. Extensión para Pie 1 18. Terminal 1 55. Perno 1 19. Placa de Pesos 10 56. Batiente 1 20. Tubo para Pesos 2 57. Tubo Soporte para Asiento 1 21. Perno M8*15 4 58. Perno 1 22. Golilla 6 59. Perno M12*75 1 23. Terminal 2 60. Asiento 1 24. Tuerca de Seguridad M10 32 61. Extensión p/ Pecho 1 25. Soporte de Conexión U 1 62. Soporte de Rotación en U 1 26. Golilla Plástica 2 63. Perno M8*60 2 27. Perno M10*45 15 64. Estructura de Inclinación Cima 1 28. Soporte de Rotación en U 2 65. Soporte p/ Espalda 1 29. Batiente Φ17*Φ12*40 4 66. Brazo Oscilante (L) 1 30. Tapa de Tuerca M12 6 67. Espuma φ90*φ44*250 2 31. Tuerca de Seguridad M12 5 68. Brazo Oscilante ( R) 1 32. Golilla φ10 6 69. Perno M10*65 5 33. Guante 6 70. Cable Alto 1 34. Estructura Inferior 1 71. Cable Bajo 1 35. Terminal 4 72. Cable de Mariposa 1 36. Eje Frontal de Rotación 1 73. Llave 1 37. Guante de Ajuste de Cable 1 74. Llave Cruzada 1 7 Advanced 250M INSTRUCCIÓN DE ARMADO PASO 1 Coloque la estructura Inferior (34), Base de Pesos (13) y Placa de Conexión (11) en el piso, y fijen con el Perno (9), Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). Inserte el Tubo de Pesos (20) en los agujeros de la Base de Pesos (13), y ajústelos debajo. Arme el soporte en U de la Estructura de Inclinación Frontal (64) en la Estructura Inferior (34), y apriete con el Perno (9), Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). Inserte el Tubo de Ajuste de Pesos (20) en los agujeros de (13), fijando su parte inferior con el Perno (14) y Golilla(10). Coloque el U de (64) en la posición correspondiente de (34) y ajuste con el Perno (9), Golilla (10) y Tuerca (24). 8 Advanced 250M PASO 2 Arme la Amortiguación (7) , Placa Peso y (19) y Tubo de Peso (20) en el orden; conforme la dirección de la figura, pase el Perno (16) a través del Guante de Topo de Peso (15) y el agujero más alto del Tubo de Ajuste de Pesos (17). Arme el Topo de Pesos (2), pasando el Perno (16) por el descanso en el Topo de Pesos (2). Coloque el Perno de Bola (5) en el descanso de la Placa de Peso (19) y Golilla (1) posicionando conforme la imagen. Inserte el Tubo de Pesos (20) en el agujero de la Estructura Superior (4) y ajuste encima con el Perno (14) y Golillaφ10 (10), pero en esta etapa no los apriete. Con la Golilla Grande (49), pase el Perno (9) el través de los agujeros de la Estructura Superior (4) y Estructura de Inclinación hacia arriba (64). Coloque la Golilla φ10 (10) e instale la Tuerca de Seguridad (24), y después apriete el Perno (14) y la Tuerca de Seguridad (24). 9 Advanced 250M PASO 3 Con la Golillaφ10 (10), pase el Perno (69) a través de la placa de la Extensión de Pecho n (61) y el agujero más alto de la Estructura de Inclinación hacia arriba (64), pero no los apriete de momento. Coloque el Soporte U (25) en la parte trasera de la Estructura de Inclinación (64); con la Golilla (10), pase el Perno (9) a través de los agujeros de Extensión de Pecho (61), Estructura de Inclinación (64) y Soporte de conexión en (25) y ajuste con la Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). Con la Golilla (49), pase el Perno (69) a través de los agujeros de la Estructura de Inclinación (64) y Soporte U (25) y ajuste con la Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). Finalmente, ajuste el Perno (69) y Perno (9). Instale la Espuma (67) en el Brazo Oscilante R (68) Brazo Oscilante L (66). Arme el Brazo Oscilante L (66) en el eje de la Extensión de Pecho (61) y ajústelos con la Golilla (32) y Tuerca de Seguridad (31). Mismo armado para el Brazo Oscilante R (68). 10 Advanced 250M PASO 4 Inserte el Eje de Rotación Frontal en los agujeros del (42), Estructura Inferior (34) y ajuste sus extremidades con la Golilla (32) y Tuerca de Seguridad (31). Coloque el Brazo Oscilante Frontal (45)en el soporte U de Suporte Oscilante Frontal (42) y ajústelos con el Perno (44), Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). 11 Advanced 250M PASO 5 Pase en los agujeros del Tubo Suporte de Asiento (57) estructura Inclinada (64) haga pares y ajuste la tuerca soldada en el Tubo de Suporte de Asiento (57) como Perno (9) y Golilla (10);Con la Golilla (10),pase el Perno (9) a través de la placa del Tubo Suporte de Asiento (57) y Incline la Estructura (64) y ajuste con Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). Con la Golilla (10), pase el Perno (69) a través de los agujeros del Suporte en U Rotativo (28) y Suporte de Conexión U (25) y ajústelos por la Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). Asegure su movimiento. Con la golilla (32) ,pase el Perno (59) a través de la Extensión para Piernas (54) y el soporte U del Tubo de Apoyo de Asiento (57) y ajuste por la Golilla (32) y Tuerca de Seguridad (31). Inserte Perno (58). 12 Advanced 250M PASO 6 Arme el Apoyo de Espalda (65) en la Estructura de Inclinación (64) por dos conjuntos de Golilla (22) y Perno (63); Arme el Asiento (60) por cuatro conjuntos de Golilla (22) y Perno (21); Después de armar el Porta-Espuma Superior (48) y Porta-Espuma Inferior(6), por favor instale cuatro Espumas (47). 13 Advanced 250M PASO 7 Coloque el Cable Alto (70) conforme la figura. Su orden de armado es conforme a continuación. El mismo Orden de armado de A, B y C: Perno (27), Golilla (10), Polea (43), Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24); D: Fije la extremidad del Cable Alto (70) en el Topo de Peso (2). 14 Advanced 250M PASO 8 Coloque el Cabo de Mariposa (72) conforme la figura. Su orden de armado es conforme a continuación: A: Anexe el cable y la mariposa por el (27), Golilla (10) , Cable de Mariposa (72), Golilla (10), y Tuerca de Seguridad (24); El mismo Orden de armado de B y C: Arme el Perno (27), Golilla (10), Polea (43), Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). 15 Advanced 250M PASO 9 Coloque el Cable Inferior (71) conforme la figura. Su orden de armado es A, B, C, D, E, F y G conforme a continuación: A: Arme el Perno (69), Polea (43) y Tuerca de Seguridad (24); B: Arme el Perno (27), Golilla (10), Polea (43), Golilla (10), Tuerca de Seguridad (24); C: Arme el Perno (44), Golilla (10), Golilla Plástica (26), Polea (43), Golilla Plástica (26), Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24). Atención para que la Golilla Plástica (26) esté en el lado interior del Soporte en U del Soporte Oscilante Frontal. D, E y F: Arme el Perno (27), Golilla (10), Polea (43), Golilla (10) y Tuerca de Seguridad (24); G: Arme el Guante de Ajuste de Cable (37) y gire el Cable Inferior (71) en el Guante de Ajuste de Cable (37), asegurándose de que el Cable Inferior (71) esté en la posición correcta. Finalmente apriete la Tuerca de Seguridad (24). 16 Advanced 250M PASO 10 Conforme la ilustración, arme el Manubrio Alto (3), correa cuádrupla (52), Traba (51), Manubrio Inferior (41) y Cinta (38). 17 Advanced 250M PASO 11 Apriete seis Tapas de Tuerca (30) conforme la figura.. 18 Advanced 250M INSTRUCCIONES DE EJERCICIOS REMAR CON POLEA BAJA ELEVACION DE RODILLAS (FLEXORES –ABDOMINAL RECTO) ENCAJE BARRA "T" A LA POLEA BAJA, se ACUESTESE DE ESPALDA CON PIERNAS CASI RECTAS, APRIETE LOS DEDOS HACIA ARRIBA – Y COLOQUE LA BARRA "T" ENTRE SUS PIES. ―LEVANTE LAS RODILLAS LO QUE MÁS PUEDA EN DIRECCIÓN AL PECHO. (TRAPECIO — GRAN-DORSALERECTOR SPINAF) ENCAJE LA BARRA EN "T"- EN LA POLEA BAJA, SIENTESE CON LOS PIES CONTRA LA BARRA CRUZADA, LAS PIERNAS ESTANDO LIGERAMENTE FLEXIONADAS ESTIRE HACIA ADELANTE SENTANDOSE, ARQUEE SU ESPALDA Y TIRE HASTA LA CINTURA MANTENIENDO SUS CODOS HACIA ADENTRO. FLEXION DE LOS BICEPS (FLEXORES DE BICEPS-ANTEBRAZO) ENCAJE LA BARRA "T"-BAR A LA POLEA BAJA Y QUEDESE DE PIE CON SUS BRAZOS RECTOS Y SUS CODOS JUNTOS A SU CUERPO FLEXIONE El BRAZO HACIA ARRIBA TANTO COMO PUEDA USANDO APENAS EL ANTEBRAZO. FLEXIONES PREACHER (FLEXORES DE BICEPS-ANTEBRAZO) ENCAJE LA BARRA "T " EN LA POLEA BAJA Y MUEVA LA ESPUMA HASTA EL AGUJERO DE ARRIBA SIENTESE E INCLINESE HACIA AL FRENTE AGARRE LA BARRA Y PONGA LOS CODOS EN LAS ESPUMAS, FLEXIONE LA BARRA EN ARCO HACIA ARRIBA TANTO COMO CONSIGA. FLEXIONES PREACHER – TOMA REVERSA (BICEPS- CON FUERTE ÉNFASIS SOBRE LOS MÚSCULOS DE LOS ANTEBRAZOS) IGUAL A (4) PERO CON TOMA REVERSA. PODRÁ DESCUBRIR QUE SU AGARRE DE ANTEBRAZO ES LIMITANTE EN ESTE EJERCICIO Y NO SE FUERZA EN LOS BÍCEPS. FLEXIÓN DE PUÑO (FLEXORES DE ANTEBRAZO) ENCAJE LA BARRA "T " EN LA POLEA BAJA Y MUEVA LA ESPUMA HASTA El AGUJERO DE ARRIBA. DESCANSE LOS ANTE BRAZOS EN LA ESPUMA MIENTRAS AGARRE FIRMEMENTE LA BARRA. FLEXIONE SU PUÑOS DESPLAZANDO LO QUE PUEDA REVIRTIENDO EL AGARRE TRABAJE LOS EXTENSORES DE ANTEBRAZO. FLEXIONES DE LAS PIERNAS (TENDONES) ESTE EJERCICIO Es HECHO UNA PIERNA POR VEZ. COLOQUE LAS ESPUMAS EN EL AGUJERO DE ARRIBA, ENGANCHE SU PIERNA CON LA RODILLA CONTRA LA ESPUMA DE ARRIBA Y LEVANTE LO MAXIMO QUE PUEDA. EXTENSIONES DE LAS PIERNAS (CUADRICEPS) ENCAJE LAS ESPUMAS EN EL AGUJERO INFERIOR, ENGANCHE SUS PIERNAS EN LAS ESPUMAS Y AGARRE EL ASIENTO, LENTAMENTE ENDERECHE LAS PIERNAS. CRUNCHIES (RECTO ABDOMINAL-SERRADOINFERIOR, GRAN DORSAL) ENCAJE LA BARRA ―T " EN LA POLEA SUPERIOR Y LAS ESPUMAS AL AGUJERO DE ABAJO. ENGANCHE SUS PIERNAS EN LAS ESPUMAS Y AGARRE LA BARRA. INCLINE LA CINTURA Y MUEVA HACIA ADELANTE Y BAJE LO MAXIMO QUE PUEDA. (GRAN, DORSAL CERRADOPECTORALES) ENCAJE LA BARRA ―T‖ EN LA POLEA ALTA, SIÉNTESE HACIA ATRÁS Y AGARRE LAS BARRAS DE AGARRE CON LOS BRAZOS RECTOS, TIRE LA BARRA HACIA ABAJO EN ARCO HASTA DONDE SEA POSIBLE, INCLÍNESE HACIA DELANTE PARA AUMENTAR EL AMBITO DEL ARCO. LATERAL FRONTAL ENCAJE LA BARRA LATERAL EN LA POLEA ALTA Y LAS ESPUMAS EN LA POSICIÓN SUPERIOR AGARRE LAS BARRAS DE AGARRE Y SIÉNTESE CON LOS MUSLOS BAJO LAS ESPUMAS. ARQUEE LA ESPALDA Y TIRE LA BARRA HASTA EL PECHO. PECTORAL CONTRACTOR (PECTORALES CASI COMPLETAMENTE AISLADOS) AJÚSTESE ANTES DE INICIAR CON LA PARTE SUPERIOR DE LOS BRAZOS PARALELA AL SUELO Y LOS ANTEBRAZOS JUNTOS EN POSICIÓN VERTICAL CONTRA LAS ESPUMAS. EMPUJE CON LOS CODOS, NO CON LAS MANOS. 19 Advanced 250M PRESS DE BANCO PLANO 1) AJUSTE EL PRESS BANCO DE FORMA QUE LAS BARRAS DE AGARRE ESTÉN EN LA ALTURA DE AL MEDIO DEL PECHO. 2) USANDO CUALQUIERA DE LOS CONJUNTOS DE BARRAS DE AGARRE PRESIONE CONTRA LA DIRECCIÓN DE PRENSA HASTA EXTENDER COMPLETAMENTE. VARÍE EL AGARRE DE HORIZONTAL PARA VERTICAL PARA TRABAJAR LOS MÚSCULOS DE DIFERENTES ÁNGULOS. 3) REPITA EL NÚMERO DESEADO DE VECES. PUNTAPIÉ HACIA ATRÁS GLUTEUS MAXIMUS ESE EJERCICIO ES EJECUTADO UN PIE POR VEZ. COLOQUE EL COLLAR CONECTADO CON LA POLEA DE ABAJO, MUEVA LAS ESPUMAS AL AGUJERO SUPERIOR, INCLÍNESE CON LAS MANOS SOBRE LAS ESPUMAS Y DÉ PUNTAPIÉS LENTOS HACIA ATRÁS VOLVIENDO TAMBIÉN LENTAMENTE. PUNTAPIÉ LATERAL (ABDUCTOR) ESTE EJERCICIO ES REALIZADO CON EL MISMO AJUSTE DEL (14) . QUÉDESE DE LADO, CRUCE POR LA FRENTE LA PIERNA QUE ESTÉ AGARRADA, GARANTIZANDO SU EQUILIBRIO CON LA MANO EN LA ESPUMA. ALERTAS Antes de asumir un programa de ejercicios que exija un gran aumento en la actividad física, se aconseja rigurosamente una consulta con una autoridad médica. Y aquél que tenga alguna restricción física, esté mucho tiempo enfermo o tiene factores de aumento de riesgo, tales como obesidad, hipertensión, problemas cardio-circulatorios, etc. Deberá consultar una autoridad médica competente antes de asumir un programa de ejercicios o hacer ejercicios. Favor leer completamente las instrucciones antes de iniciar el armado. Asegurese del ajuste de todas las piezas. Evitar tal aviso puede resultar en daños personales. Sugerimos que el armado de este equipo de ejercicios caseros sea hecho por dos personas. PERDIDA DE PESO El factor importante aquí es la cantidad de esfuerzo que usted pone en él. Mientras más fuerte y más tiempo usted entrena más calorías va a quemar. Efectivamente, esto es lo mismo que si estuviera entrenando para mejorar su estado físico, la diferencia esta en la meta. SEGURIDAD 1. Asegúrese que todas las piezas y partes estan apretadas antes de usar su equipo – apriete cualquier tuerca o tornillo suelto. 2. 3. 4. 5. Siempre consulte su médico antes de comprometerse con algún programa de ejercicio Use ropa adecuada mientras se ejercita No deje que los niños se acerquen del equipo se esté usando. No haga ejercicio después de 2 horas de una comida grande o una hora antes. 6. Usted debe detener el ejercicio si ocurre lo siguiente: Nausea, Escalofríos, Falta de Aliento, Taquicardia, Dolor de Cabeza o en el Pecho. Usted debe consultar a su médico si algunos de estos síntomas persisten. 20 Advanced 250M INFORMACIONES DE SEGURIDAD Antes de usar el equipo, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Es de la responsabilidad del propietario garantizar que todos los usuarios del equipo sean informados adecuadamente de las precauciones de seguridad. CONSERVACIÓN / LIMPIEZA - La limpieza de su equipo debe ser realizada apenas con un paño humedecido en agua. Nunca use abrasivos, alcohol o solvente para la limpieza. - No deje el equipamiento expuesto a agentes naturales como: luz solar, lluvia, rocío, polvo, mareas, etc. - Use siempre piezas originales para reposición. - La conservación / manutención incorrecta podrá acarrear daños al producto, así como la pérdida de la garantía. CONSIDERACIONES GENERALES - Posicione el equipo en superficie nivelada, por lo menos 30 centímetro fuera de cualquier pared, manteniendo libre de cualquier obstáculo. - No lo ponga en ambientes con mucho polvo, húmedos, saunas o en cualquier lugar no ventilado, y no se insertan o dejan los objetos en las aperturas. - Nunca permita más de una persona sobre el equipo al mismo tiempo. - Mantenga lejos del equipo los niños y animales de estimación, principalmente durante el uso, evitando los posibles accidentes. - Regule el esfuerzo de forma que el ejercicio sea suave y uniforme. - Consulte a su medico antes de iniciar y durante cualquier programa de ejercicio. Atención especial debe ser dada para niños, embarazadas, ancianos, personas con problemas cardíacos y portadores de alguna deficiencia. - Vista ropa deportiva para la práctica de los ejercicios que faciliten la buena transpiración del cuerpo. Use zapatilla para ejercitar. - El proyecto es para personas con hasta 130 Kg. - Las figuras y fotos contenidas en este manual son meramente ilustrativas. La empresa reservase el derecho de alterar las especificaciones técnicas y de design sin aviso previo. Este manual puede ilustrar opcionales que no hacen parte del equipo adquirido. 21 Advanced 250M TÉRMINO DE GARANTÍA Condiciones Generales de Garantía A. La atención en garantía será realizada solo mientras la presentación del cupo fiscal o Factura comercial de original de venta y en los límites fijados por este Término. B. Todos los componentes de los equipamientos están cubiertos por la Garantía Athletic contra defectos de fabricación por un período de 1 (un) año contado a partir de la fecha de emisión del cupo fiscal o Factura comercial de venta, exceptuándose los componentes de desgaste natural descritos en el ítem C de este Término, en el caso del uso residencial. C. Componentes que se desgastan naturalmente con el uso regular del equipamiento como cepillo del motor, correas, cintas, cinta de freno, cadena y cables de acero, tienen garantía legal contra defecto de fabricación por un período de 90 (noventa) días contados a partir de la fecha de emisión del cupo fiscal o nota fiscal de venta. Después de este período y hasta completar 1 (un) año, son responsabilidad de Athletic los gastos relativos a los servicios (piezas y mano de obra) que se refieran a los componentes arriba citados, solamente en los casos en que la Asistencia Técnica Autorizada Athletic constate defecto de fabricación. D. La Garantía Athletic será prestada por la Red de Asistencia Técnica Autorizada Athletic que cubre las principales ciudades del país. En el caso de equipamientos que presenten problemas de funcionamiento, el Cliente Athletic podrá optar por llevar el mismo hasta uno de los puestos de la Red de Asistencia Técnica Autorizada Athletic o, en el período de 30 (treinta) días contados a partir de la fecha de emisión del cupo fiscal o nota fiscal de venta, solicitar atención en su propio domicilio sin gastos de desplazamiento en aquellas ciudades cubiertas por la Red de Asistencia Técnica Autorizada Athletic. En el caso de ciudades no cubiertas por la Red de Asistencia Técnica Autorizada Athletic y al final del período de 30 (treinta) días contados a partir de la fecha de emisión del cupo fiscal o nota fiscal de venta, los gastos de desplazamiento serán previamente presentados al Cliente Athletic para aprobación, corriendo por su cuenta. E. La garantía no abarcará los servicios de instalación, limpieza y lubricación del producto, bien como los daños que este sufra como consecuencia de mal uso, oxidación oriunda de agentes externos, intemperie, negligencia, modificaciones, uso de accesorios impropios, mala dimensión para la aplicación a que se destina, caídas, perforaciones, utilización e instalación en desacuerdo con el manual de instrucciones, conexiones eléctricas en tensiones impropias o en redes eléctricas sujetas a fluctuaciones excesivas o sobrecargas. F. Ningún revendedor está autorizado a recibir producto de cliente para encaminarlo a la Asistencia Técnica Autorizada Athletic o retirarlo de ésta para devolución al mismo y proveer informaciones en nombre de Athletic sobre el progreso del servicio. Athletic o la Asistencia Técnica Autorizada Athletic no se responsabilizarán por eventuales daños o morosidad como consecuencia de esa no observancia. G. Los lubricantes (siliconas, aceites y engrase) utilizados deben ser los recomendados en este manual (encontrado en la Red de Asistencia Técnica Autorizada Athletic). H. Athletic mantendrá disponibles las piezas de reposición mientras no cese la fabricación o importación del producto. Caso cese la producción o importación del producto Athletic mantendrá la oferta de reposición de su portafolio de productos por un período razonable de tiempo, en la forma de la ley. I. Las condiciones establecidas en este Término están aseguradas al primer comprador usuario de este producto por el período de 1 (un) año (incluido período de la garantía legal - primeros 90 (noventa) días), contados a partir de la fecha de emisión del cupo fiscal o nota fiscal de venta, en caso de uso exclusivamente residencial. Extinción de la Garantía La Garantía será considerada sin efecto cuando: A. Del decurso normal del plazo de su validez. B. El producto haya sido entregue para arreglo a personas no autorizadas por la empresa Athletic, quedar constatado señales de violación de sus características originales o montaje fuera del padrón de fábrica. C. El producto haya sido utilizado en gimnasio, clínicas, clubes, saunas, bajo el agua o cualquier modo de utilización semejante que no para uso hogareño Observaciones A. Son responsabilidad del cliente los gastos consecuentes de la atención de llamadas juzgadas improcedentes. B. Ningún revendedor o Asistencia Técnica Autorizada Athletic tiene autorización para alterar este Término o asumir compromisos en nombre de Athletic. C. Athletic no se responsabiliza por eventuales accidentes y sus consecuencias, ocasionadas por la violación de las características originales o montaje fuera del modelo de fabrica de sus productos. Nota: Athletic se reserva el derecho de promover alteraciones de este sin aviso previo. 22 Advanced 250M FACING THE DAILY ROUTINE WITH SPIRIT, ENTHUSIASM AND THE JOY OF BEING ALIVE REQUIRES RESISTANCE AND STRENGTH. The Athletic equipment and services offer people guidance, motivation and the opportunity of practicing aerobic and muscular exercises, and so gaining the physical preparation required to feel good. THE INDIVIDUAL AND THE PHYSICAL PREPARATION. Physical preparation is an option of the individual to benefit himself or herself. In many cases the quest for having the right physical form to live the day-to-day life well appears to be a sacrifice at first. It is important to understand that those people who do not try to have suitable physical form are gradually giving up their long-term well-being. As the person invests in physical preparation and rediscovers the pleasure of firm and sure movement, of having strength and resistance to face the day-to-day, he or she understands that it is a fundamental condition for living well and ensuring his or her physical and mental health. In order to have a preparation which provides full, safe and pleasurable activity, the individuality of each person must be preserved. As Athletic sees it, the best way of ensuring this is to teach the individual about monitoring his or her heartbeat range, in the case of aerobic preparation, and about the suitable combination of exercises and loads in muscular physical preparation. Aerobic physical preparation will ensure resistance. Muscular preparation will ensure strength. Regardless of one's age, it is important to be aware that living well involves maintaining one's resistance and strength throughout one's life. In this manual you will find everything which you need to know about assembling and maintaining the equipment which you have just acquired, as well as the information about how to use it correctly. Athletic is at your side to answer queries and guide you. At our site www.athletic.com.br, you can make your evaluation On-Line and see more information about the best way of managing to have strength and resistance in your daily life. ATHLETIC PREPARES YOU TO IMPROVE YOUR PHYSICAL FORM, HELP YOUR PHYSICAL REHABILITATION, INCREASE YOUR PERFORMANCE IN THE SPORTS WHICH YOU PRACTICE AND FOR WHATEVER ELSE YOU WANT. 23 Advanced 250M CONTENTS TARGET HEARTBEAT RANGE ............................................................................. 25 HOW TO KNOW YOUR PULSE IN EACH AREA OF TRAINING......................... 25 SESSIONS OF EXERCISES AND STRETCHING.................................................. 26 EXPLODE-VIEW ..................................................................................................... 27 ASSEMBLY INSTRUCCION .................................................................................. 29 EXERCISE INSTRUCTIONS .................................................................................. 40 WEIGHT LOSS ....................................................................................................... 41 SAFETY ................................................................................................................... 41 SAFETY INFORMATION ....................................................................................... 42 CONSERVATION / CLEANING ......................................................................... 42 GENERAL CONSIDERATIONS ......................................................................... 42 WARRANTY TERM ................................................................................................. 43 ATTENTION! Consult your doctor before commencing any exercise programme. This is especially important for people over 35 years of age or those people with pre-existing health problems. The heartbeat sensor is not a medical instrument. Numerous factors, including the movement of the user, can affect the accuracy of the heartbeat readings. The heartbeat sensor is a resource that merely indicates the general heartbeat tendency of a person. 24 Advanced 250M TARGET HEARTBEAT RANGE - The monitoring of the heartbeat range is still little known, but it is a very efficacious resource for obtaining results. It should be used especially in aerobic physical preparation. - As shown in the table below, each age range corresponds to a heartbeat range, i.e. a minimum limit and a maximum limit of heartbeats in the period of executing the exercise. It is only when a person works within this range of heartbeats that he or she really begins to produce results as regards his or her aerobic physical preparation. TARGET HEARTBEAT RANGE AGE 25 YEARS (Example) Maximum heart frequency - 195 bpm* Target heartbeat range - min. 117 bpm* until max. 156 bpm* AGE 55 YEARS (Example) Maximum heart frequency - 165 bpm* Target heartbeat range - min. 99 bpm* until max. 132 bpm* *Beats per minute Chek our site at www.athletic.com.br to learn more about our exclusive on-line personal trainer service and do your physical evaluation. This will enable you choose the programme that best fits your needs. HOW TO KNOW YOUR PULSE IN EACH TRAINING ZONE Begin the exercise with low speed and low effort for five minutes, for the heating, activating the circulation and liberating oxygen for the muscles. Before starting any physical activity, always consult a doctor. Z3 - Risk Zone It is not recommended to train above 80% of the maximum heart rate, as it is in the heart risk zone. Z2 - Aerobic Zone Cardio-respiratory training zone, between 70% and 80% of the maximum heart rate. Z1 - Weight Loss Zone Training zone for weight loss, cardio-respiratory, between 60% and 70% of the maximum heart rate. Z0 - Moderate Activity Zone Below 60% of the maximum heart rate. Recommended for people who are inactive, who have special conditions or need rehabilitation for a medical problem. 25 Advanced 250M SESSIONS OF EXERCISES AND STRETCHING Minimum frequency of sessions of exercises per week: Three times so that the phenomenon of reversibility, whereby the organism loses the physiological gains in 48 hours if there is no continuity, does not occur. Target time of the exercise session: It is associated with attaining the heartbeat range without exceeding the maximum limit. If this occurs, the process of slowing down should be started immediately. Maximum time of the exercise session: It is associated with attaining the heartbeat range. Legs With the arms supported on a wall, push one of the legs backwards keeping the other semiflexed to the front. Neck Move the head for 20 seconds, changing the side to the end. Spine and legs Lying down, crossing one leg over the other, pull it with the arms towards the thorax. Arms To elevate the arms upward with the hand in the elbow, forcing down and prolongateing the area previous and posterior of the arms. Change the position after 20 seconds. Fists Press the palms of the hands forward and down for 20 seconds. Stretching the legs Sitting down with the legs together moving with the trunk of the body towards the feet. Shoulders Pass the arm in front of the body and press the arm in direction to the log with the other arm. Change the position after 20 seconds. Quadriceps Leaning on a wall, flex one of the legs towards the bottom. Arms Raise the arms upwards with the hands interlinked forcing them up, stretch the front and back of the arms for 20 seconds. Shoulders Move the head and the arm in the same direction for 20 seconds, changing the position to the end. 26 Advanced 250M EXPLODE-VIEW 27 Advanced 250M PARTS LIST NO. DESCRIPTION QTY NO. DESCRIPTION QTY 1. Big Washer Φ45*Φ13 1 38. Strap 1 2. Weight Top 1 39. Foam-grip 6 3. High Handlebar 1 40. Endcap 8 4. Top Frame 1 41. Low Handlebar 1 5. Ball Pin 1 42. Front Swing-bracket 1 6. Lower Sponge Holder 1 43. Pulley 14 7. Shock Absorption 2 44. Screw M10*60 5 8. Double U Bracket 1 45. Front Swing Arm 2 9. Screw M10*70 9 46. Endcap 6 10. Washer φ10 65 47. Sponge φ70*φ23*160 4 11. Connection Plate 1 48. Upper Sponge Holder 1 12. Endcap 50*50 2 49. Big Washer Φ10 3 13. Weight Base 1 50. Sleeve 2 14. Screw M10*20 4 51. Lock Φ6 3 15. Weight Top Sleeve 1 52. Four-chain 1 16. Pin 1 53. Endcap 4 17. Weight Adjusting Rod 1 54. Leg Extension 1 18. Endcap 1 55. Bolt 1 19. Weight Plate 10 56. Bumper 1 20. Weight Tube 2 57. Seat Support-tube 1 21. Screw M8*15 4 58. Pin 1 22. Washer 6 59. Screw M12*75 1 23. Endcap 2 60. Seat 1 24. Safety Nut M10 32 61. Chest Extension 1 25. U Connection Bracket 1 62. Rotation U Bracket 1 26. Plastic Washer 2 63. Screw M8*60 2 27. Screw M10*45 15 64. Incline Up-frame 1 28. Rotation U Bracket 2 65. Backrest 1 29. Bumper Φ17*Φ12*40 4 66. Swing Arm (L) 1 30. Nut Cap M12 6 67. Sponge φ90*φ44*250 2 31. Safety Nut M12 5 68. Swing Arm ( R) 1 32. Washer φ10 6 69. Screw M10*65 5 33. Sleeve Ⅲ 6 70. High Cable 1 34. Bottom Frame 1 71. Low Cable 1 35. Endcap 4 72. Cable of Butterfly 1 36. Front Rotation Axle 1 73. Wrench I 1 37. Cable Adjusting Sleeve 1 74. Crossed Wrench 1 28 Advanced 250M ASSEMBLY INSTRUCCION STEP 1 Place Bottom Frame (34), Weight Base (13) & Connection Plate (11) on the floor, then fasten them by Screw (9), Washer (10) and Safety Nut (24). Insert Weight Tube (20) into the holes of Weight Base (13), and fasten them at the bottom. Assemble the U Bracket of Front Incline Frame (64) onto Bottom Frame (34), then fasten them by Screw (9), Washer (10) and Safety Nut (24). Insert Weight Adjusting Rod (20) into the holes of (13), fastening their bottom by Screw (14) & Washer(10). Put the U of (64) into the according poison of (34) and fasten them by Screw (9), Washer(10) & Nut (24). 29 Advanced 250M STEP 2 Assemble Shock Absorption (7) , Weight Plate (19) & Weight Tube (20) in order; According to the direction of picture, make Pin (16) through Weight Top Sleeve (15) & the highest hole of Weight Adjusting Rod (17). Assemble Weight Top (2), making Pin (16) in the gap of Weight Top (2). Put Ball Pin (5) in the gap of Weight Plate (19) and Washer (1) in the position like picture. Insert Weight Tube (20) into the hole of Top Frame (4) and fix them at the top by Screw (14) & Washerφ10 (10), but don’t fasten them at this step. With Big Washer (49), make Screw (9) through the holes of Top Frame (4) & Incline Up-frame (64). Fit on Washer φ10 (10) and install Safety Nut (24) , then fasten Screw (14) and Safety Nut (24). 30 Advanced 250M STEP 3 With Washerφ10 (10), make Screw (69) through the plate of Chest Extension (61) and the highest hole of Incline Up-frame (64), but don’t fasten them at present. Put U Bracket (25) on the back of Incline Up-frame (64); with Washer (10), make Screw (9) through the holes of Chest Extension (61), Incline Up-frame (64) and U Connection Bracket (25) and fix them by Washer (10) and Safety Nut (24). With Washer (49), make Screw (69) through the holes of Incline Up-frame (64) and U Connection Bracket (25) and fix them by Washer (10) and Safety Nut (24). Finally, fasten Screw (69) and Screw (9). Install Sponge (67) onto Swing Arm R (68) Swing Arm L (66). Assemble Swing Arm L (66) into the axle of Chest Extension (61) and fix them by Washer (32) and Safety Nut (31). The same assembly is for Swing Arm R (68). 31 Advanced 250M STEP 4 Insert Front Rotation Axle into the holes of Front Swing-bracket (42), Bottom Frame (34) and fasten their both ends by Washer (32) and Safety Nut (31). Put Front Swing Arm (45) in the U bracket of Front Swing-bracket (42) and faten them by Screw (44), Washer (10) and Safety Nut (24). 32 Advanced 250M STEP 5 Make the holes of Seat Support-tube (57) and Incline Main Frame (64) match each other, and fix them at the nut welded on Seat Support-tube (57) by Screw (9) and Washer (10); With Washer (10), make Screw (9) through the plate of Seat Support-tube (57) and Incline Main Frame (64) and fasten them by Washer (10) and Safety Nut (24). With Washer (10), make Screw (69) through the holes of Rotation U Bracket (28) and U Connection Bracket (25) and fasten them by Washer (10) and Safety Nut (24). Ensure they are agile. 33 Advanced 250M STEP 6 Assemble Backrest (65) onto Inline Up-frame (64) by two sets of Washer (22) and Screw (63); Assemble Seat (60) by four sets of Washer (22) and Screw (21); After the assembly of Upper Sponge Holder (48) & Lower Sponge Holder (6), please install four Sponges (47). 34 Advanced 250M STEP 7 Place High Cable (70) as per the picture. Its assembly order is as below: The same assemble order of A, B & C: Screw (27), Washer (10), Pulley (43), Washer (10) and Safety Nut (24); D: Fasten the end of High Cable (70) at Weight Top (2). 35 Advanced 250M STEP 8 Place Cable of Butterfly (72) as per the picture. Its assembly order is as below: A: Attach the cable and the butterfly by Screw (27), Washer (10) , Cable of Butterfly (72), Washer (10), and Safety Nut (24); The same assemble order of B & C: Assemble Screw (27), Washer (10), Pulley (43), Washer (10) and Safety Nut (24). 36 Advanced 250M STEP 9 Place Lower Cable (71) as per the picture. Its assembly order is A, B, C, D, E, F & G as below: A: Assemble Screw (69), Pulley (43) and Safety Nut (24); B: Assemble Screw (27), Washer (10), Pulley (43), Washer (10), Safety Nut (24); C: Assemble Screw (44), Washer (10), Plastic Washer (26), Pulley (43), Plastic Washer (26), Washer (10) and Safety Nut (24). Attention: Plastic Washer (26) is at the inner side of U bracket of Front Swing-bracket. D, E & F: Assemble Screw (27), Washer (10), Pulley (43), Washer (10) and Safety Nut (24); G: Assemble Cable Adjusting Sleeve (37) and revolve Lower Cable (71) into Cable Adjusting Sleeve (37), making sure Lower Cable (71) in proper position. Fasten Safety Nut (24) finally. 37 Advanced 250M STEP 10 According to the picture, assemble High Handlebar (3), Four-chain (52), Lock (51), Lower Handlebar (41) and Strap (38). 38 Advanced 250M STEP 11 Fasten six pieces of Nut Cap (30) like the picture. 39 Advanced 250M EXERCISE INSTRUCTIONS LOW PULLEY ROW (TRAPEZIUS-LATISSIMUS DORSIERECTOR SPINAF) FIT "T"-BAR TO LOW PULLEY SIT WITH FEET AGAINST CROSS-BRACE. LEGS SLIGHTLY BENT STRETCH FORWARD SIT-UP, ARCH YOUR BACK AND PULL TO YOUR WAIST KEEPING YOUR ELBOWS IN. KNEE RAISE (HIT FLEXORS-RECTUS ABDOMINIS) FIT "T"-BAR TO LOW PULLEY LIE ON YOUR BACK WITH LEGS ALMOST STRAIGHT CURL TOES UPWARDS AND PLACE "T"-BAR BETWEEN YOUR FEET. "RAISE" KNEES AS FAR AS POSSIBLE TOWARDS CHEST. BICEP CURLS (BICEPS-FOREARM FLEXORS) FIT "T"-BAR TO LOW PULLEY, GRIP THE BAR AND STAND WITH YOUR ARMS STRAIGHT AND YOUR FLBOWS LOCKED INTO YOUR BODY. CURL THE BAR UPWARDS AS FAR AS POSSIBLE MOVING ONLY YOUR FOREARM. PREACHER CURLS (BICEPS-FOREARM FLEXORS) FIT "T "-BAR TO LOW PULLEY AND ROLL PADS TO TOP HOLE SIT ON SEAT AND LEAN FORWARD GRIP THE BAR AND PLACE ELBOWS AGAINST ROLL PADS, CURL BAR IN AN ARC UPWARDS AS FAR AS POSSIBLE. PREACHER CURLS-REVERSE GRIP (BICEPS-WITH VERY STRONG EMPHASIS ON FOREARM MUSCLES) SAME AS FOR PREACHER CURLS BUT WITH, A REVERSE GRIP. YOU MAY FIND THAT YOUR FOREARM GRIP IS THE LIMITATION WITH THIS EXERCISE AND NOT YOUR BICEP STRENGTH. WRIST CURL (FOREARM FLEXORS) FIT "T " BAR TO LOW PULLEY AND ROLL PAD TO TOP HOLE. REST FOREARMS ON ROLL PADS WHILE GRIPPING BAR. "CURL" YOUR WRISTS WITH AS MUCH RANGE AS POSSIBLE. REVERSE GRIP WORKS THE FOREARM EXTENSORS. LEG CURL (HAMSTRING GROUP) THIS EXERCISE IS PREFORMED WITH ONE LEG AT A TIME. FIT THE ROLL PADS TO THE TOP HOLE, HOOK YOUR LEG AROUND WITH YOUR KNEE AGAINST THE TOP PAD CURL AS FAR AS POSSIBLE. LEG EXTENSIONS (QUADRICEPS) FIT THE ROLL PADS TO THE BOTTOM HOLE, HOOK YOUR LEGS AROUND THE ROLL PADS AND GRIP THE BOTTOM OF THE SEAT, SLOWLY STRAIGHTEN YOUR LEGS. CRUNCHIES (RECTUS ABDOMINIS-SERRATUSLOWER, LATISSI-MUS DORSI) FIT "T "BAR TO HIGH PULLEY AND ROLL PADS TO BOTTOM HOLE. HOOK YOUR LEGS AROUND THE ROLL PADS AND GRIP THE BAR. BEND AT THE WAIST AND CURL FORWARD AND DOWN AS FAR AS POSSIBLE. STRAIGHT ARM PULLOVER (LATSSIMUS DORSI-SERRATUSPECTORALS) FIT "T " BAR TO HIGH PULLEY, SIT BACK AND GRIP HANDLES WITH ARMS STRAIGHT. PULL THE BAR DOWNWARDS IN AN ARC AS FAR AS POSSIBLE, EAN FORWARD TO INCREASE RANGE OF ARC. LAT PULL FRONT (LATISSIMUS DORSI-POSTERIORDELTOIDBICEPS BRACHIALIS) FIT LAT BAR TO HIGH PULLEY AND ROLL PADS TO TOP POITON. GRIP HANDLES AND SIT WITH THINGS UNDER ROLL PADS. ARCH YOUR BACK AND PULL THE BAR TO YOUR CHEST. BUTTERFLY (PEC-DEC FLYES) (PECTORALS, ALMOST COMPLETELY ISOLATED) SET PRE-STRETCH, UPPER ARM PARALLEL WITH FLOOR AND YOUR FOREARMS AGAINST THE ROLL PADS. PUSH WITH YOUR ELBOWS, NOT YOUR HANDS. 40 Advanced 250M VERTICAL BENCH PRESS 1. ADJUST THE SEAT HEIGHT SO THAT THE HANDLES OF THE PRESSING ARMARE AT MID-CHEST LEVEL. 2. USING EITHER SET OF GRIPS, PUSH AGAINST THE PRESSING ARM TO FULL EXTENSION. VARY YOUR GRIP FROM HORIZONTAL TO VERTICAL TO WORY THE MUSCLES FROM DIFFERENTE ANGLES OF ISOLATION. 3. REPEAT FOR THE DESIRED NUMBER OF REPETITIONS. BACK KICK (GLUTEUS MAXIMUS) THIS EXERCISE IS PERFORMED WITH ONE LEG AT A TIME. FIT THE ANKLE CUFF TO THE LOW PULLEY MOVE TOLL PADS TO TOP HOLE. FIT CUFF AROUND YOUR ANKLE. LEAN AGAINST ROLL PADS. KICK BACK SLOWLY AND RETURN SLOWLY. SIDE KICK (ABDUCTOR) THIS EXERCISE IS PERFORMED WITH ONE LEG AT A TIME. SET UP AS FOR BACK KICK. START WITH LEGS CROSSED THEN EXTEND OUT AS FAR AS POSSIBLE. STEADY YOURSELF AGAINST THE ROLL PAD. WARNINGS Prior to undertaking any program of exercise that requires a major increase in physical activity, consultation with a competent medical authority is strongly recommended. In addition, anyone who has a physical handicap, suffers from a prolonged illness, or who has increased risk factors such as obesity, hypertension, cardio-circulatory problems, etc., should consult a competent medical authority before undertaking any exercise or engaging in a continuing program of exercising. Please read through instructions carefully before starting to assemble. Be sure all the parts are securely tightened. Failure to do so may result in mechanical failure or personal injury. We recommend two people for proper assembly of the home gym. WEIGHT LOSS The important factor here is the amount of effort you put in. The harder and longer you work the more calories you will burn. This is effectively the same as if you were training to improve your fitness, the difference being the goal. SAFETY 1. Make sure all parts are securely fastened before using your product - tighten any loose nuts and bolts. 2. Always consult your physician before engaging in any exercise program. 3. Wear sensible clothing while exercising. 4. Do not let children around the product whether it is in use or not. 5. Do not exercise within 2 hours of eating a large meal, or for one hour before. 6. Exercise should be stopped if any of the following occur: Nausea, Trembling, Extreme Shortness of Breath, Excessively Fast Heart Rate, A Throbbing Head or Pains in the Chest. Your physician should be consulted if any of the symptoms of discomfort persist. 41 Advanced 250M SAFETY INFORMATION Before using the equipment, read this manual sincerely and conserve him for future consultations. It is of the proprietor's responsibility to guarantee that all of the users of the equipment are informed appropriately of safety's precautions. CONSERVATION / CLEANING - Cleaning of the equipment should only be done with a dampened cloth. Never use abrasives, alcohol or cleaning solvents. - Do not place it in dusty, damp environments, saunas or in an unventilated place. - Always use original replacement parts. - The incorrect upkeep / maintenance may damage the product, as well as lead to the loss of warranty. GENERAL CONSIDERATIONS - Position the product on a level surface, at least 30 cm away from any wall, maintaining free of any obstacle. - Do not place it in dusty or humid environments, saunas or in places which are not ventilated and do not insert or leave objects in the openings. - Never allow more than one person to use the product at one time. - Keep distant of the equipment, children and animals domestic, mainly during the use, avoiding possible accidents. - Adjust the effort so that the exercise is smooth and uniform. - Consult your doctor before starting and during any exercise programme. Special attention should be paid to children, pregnant mothers, elderly people, those with heart problems and those who have any handicap. - Wear suitable sporting clothes. Do not use loose clothes which may become tangled in the equipment. Always use training shoes for exercising. - This equipment was designed for people of up to 130 Kg. - The drawings and photos contained in this manual are merely illustrative. The factory reserves the right to alter the technical specifications and the design without prior notice. This manual can illustrate optional that don't make part of the acquired equipment. 42 Advanced 250M WARRANTY TERM General Warranty Conditions A. Service under warranty will only be performed on presentation of original sales invoice and within the limits established in this Term of Warranty. B. All equipment components are covered by the Athletic Warranty against manufacturing defects for a period of 1 (one) year from date sales invoice was issued, except in the case of natural wear to components as set down in item C of this Term, regarding residential use. C. Components showing signs of natural wear through regular use of the equipment such as motor brush, chains, belts, brake band, steel chain and cables, have legal warranty against manufacturing defects for a period of 90 (ninety) days from date sales invoice was issued. After this period and up to the completion of 1 (one) year, Athletic is responsible for all expenses related to services (parts and labour) involving the above mentioned components, but only in cases in which an Athletic Authorised Technical Assistance Service confirms a manufacturing defect. D. The Athletic Warranty will be fulfilled by an Athletic Authorised Technical Assistance Service covering the main municipalities within the country. In the case of mal-functioning equipment, the Athletic Customer can take the equipment to one of the Athletic Authorised Technical Assistance Service Workshops or, within a period of 30 (thirty) days from date sales invoice was issued, request service at his/her residence without displacement expenses within the municipalities covered by the Athletic Authorised Technical Assistance Service. In the case of municipalities not covered by the Athletic Authorised Technical Assistance Service and at the end of the 30 (thirty) days from date sales invoice was issued, the Athletic Customer will be responsible for displacement expenses and his/her approval will have to be obtained. E. The warranty does not include installation services, cleaning and lubrication of the product, nor damage as a consequence of improper use, rust caused by external agents, bad weather, negligence, modifications, use of improper accessories, bad dimensioning for the application for which it is intended, being dropped, perforations, use and installation not in accordance with that stated in the user manual, electrical connection to improper voltages or to electrical networks subject to excessive fluctuations or overloading. F. No retailer is authorised to receive a customer's product for forwarding to an Athletic Authorised Technical Assistance Service or to remove it and return to same or to provide information on behalf of Athletic concerning the status of the service. Athletic or the Athletic Authorised Technical Assistance Service is not responsible for eventual damage or delay due to this not being observed G. The lubricants (silicones, greases, oils) used must be those recommended in this manual (found in the Athletic Authorised Technical Assistance Service). H. Athletic will keep spare parts available for as long as it is manufacturing a product or importing it. If a product is no longer being manufactured or imported Athletic will continue to offer replacement of that product line for a reasonable period of time, in accordance with current laws. I. The conditions established in this Term are assured to the first user purchaser of this product for a period of 1 (one) year (including the legal warranty period - first 90 (ninety) days), from date sales invoice was issued, in the case of exclusive residential use. Loss of Warranty This Warranty will be considered ineffective when: A. Warranty period expires. B. The product was delivered for repair by people not authorised by Athletic, shows signs that its original characteristics have been violated or assembly has not been performed according to factory standards. C. The product was used in gymnasiums, condominiums, clinics, clubs, saunas, under water or any other mode of use similar to this and not considered residential. Observations A. The customer is responsible for expenses for service calls deemed inappropriate. B. No retailer or Athletic Authorised Technical Assistance Service has the authority to alter this Term or assume commitments on behalf of Athletic. C. Athletic is not responsible for eventual accidents and their consequences, due to violation of the original characteristic or for assembly not within the factory standards of its products. Nota: Athletic reserves the right to perform any alterations to this without prior notice. 43 ASISTENCIA TÉCNICA/ TECHNICAL SERVICE CUSTOMER SERVICE SERVICIO AL CLIENTE +55 47 3461 1000 www.athletic.com.br MANUAL DE INSTRUCCIONES/MANUAL INSTRUCTION Cód. 160121- Rev. 01 – 21/08/2012
Documentos relacionados
370BV - Athletic Brazil
ENFRENTAR EL COTIDIANO CON DISPOSICIÓN, ENTUSIASMO, Y ALEGRÍA DE VIVIR, EXIGE FUERZA Y ALIENTO. Los equipamientos y los servicios Athletic ofrecen a las personas orientación, incentivo y oportunida...
Leia mais990T - Athletic Brazil
TÉRMINO DE GARANTÍA ..................................................................................... 26
Leia mais3650T - Athletic Brazil
TÉRMINO DE GARANTÍA ..................................................................................... 24
Leia maisUntitled
Ejercitar 4 minutos a ‘A’ Descansar 1 minuto Ejercitar 2 minutos a ‘A’ Ejercitar Despacio 1 minuto Ejercitar 5 minutos a ‘A’ Descansar 1 minuto Ejercitar 3 minutos a ‘A’ Ejercitar Despacio 2 minuto...
Leia mais460BVP - Athletic Brazil
TÉRMINO DE GARANTÍA ................................................................................................................. 18
Leia mais