Level 2 Vocational Specification _Intermediate Foundation_

Transcrição

Level 2 Vocational Specification _Intermediate Foundation_
Specification: (Especificações:)
Vocational Graded Examinations in Dance (Exames de
Classificação Vocacional de Dança):
Level 2 Certificate (Certificado Nível 2):
Intermediate Foundation (Base Intermédia)
Esta Specification é válida de 1 de Janeiro de 2012 a 31 de Dezembro de 2014
A Royal Academy of Dance (RAD) é uma instituição de ensino e de
certificação de dança. Foi fundada em 1920 como Association of
Operatic Dancing of Great Britain, recebeu a Royal Charter em 1936
e mudou o seu nome para Royal Academy of Dancing. Em 1999,
tornou-se na Royal Academy of Dance.
Visão:
Líder internacional no ensino e formação de dança,
a Royal Academy of Dance será reconhecida
internacionalmente pelos elevados padrões de
ensino e aprendizagem. Enquanto a mais
importante instituição profissional de filiação para
professores de dança, pretende inspirar e apoiar os
professores, alunos, membros e funcionários no
sentido de prestarem contributos artísticos e ao
nível da inovação duradouros para a dança e para
o ensino da dança em todo o mundo.
Missão:
Promover e fortalecer o conhecimento, a
compreensão e prática da dança a nível
internacional, ensinando e formando professores e
alunos, assim como assegurando a realização de
exames que premeiem o sucesso, preservando
deste modo a riqueza do valor artístico e
educacional da dança para as gerações futuras.
Nós:
Comunicaremos com abertura
Colaboraremos no âmbito e fora do âmbito da
organização
Agiremos com integridade e profissionalismo
Ofereceremos qualidade e excelência
Celebraremos a diversidade e o trabalho de modo
inclusivo
Actuaremos como advogados da dança
© Royal Academy of Dance 2010
ROYAL ACADEMY OF DANCE®, RAD®, RAD PRE-PRIMARY IN DANCE™ and RAD PRIMARY IN
DANCE™ são marcas comerciais registadas da Royal Academy of Dance. É estritamente proibida a
utilização ou utilização indevida de marcas comerciais ou qualquer outro conteúdo desta publicação
sem autorização prévia de Royal Academy of Dance.
A Royal Academy of Dance está incorporada em Inglaterra como uma Royal Charter corporation. Foi
registada como Instituição de Caridade em Inglaterra e País de Gales N.º 312826.
www.rad.org.uk
-2-
Índice
1.
Introdução................................................................................
4
2.
Objectivos do programa ..........................................................
4
3.
Objectivos de aprendizagem ...................................................
4
4.
Conteúdos do programa..........................................................
5
5.
Definição de termos utilizados no esquema de atribuição de notas
................................................................................................. 11
6.
Como as notas são atribuídas................................................. 12
7.
Resultados e Certificados........................................................ 15
8.
Música...................................................................................... 16
9.
Recursos.................................................................................. 15
Esta Specification deve ser lida em conjunto com o documento:
Examination Information and Rules & Regulations (Informações sobre os Exames e Regras
e Normas)
disponível sob pedido junto do Departamento de Exames da RAD
e no website da RAD : www.rad.org.uk.
Nota sobre a tradução:
Neste documento, alguns termos e expressões de carácter jurídico ou técnico não
foram traduzidos e aparecem em Inglês. Em alguns casos, particularmente quando
esses termos são utilizados pela primeira vez, é também indicado um equivalente
traduzido mas, daí em diante no texto, é utilizado o termo em Inglês.
-3-
1
Introdução
1.1
O Intermediate Foundation constitui o Nível 2 da provisão do programa Vocational
Graded da RAD na performance do ballet. É o primeiro de um conjunto de cinco
níveis do Intermediate Foundation ao Advanced 2. O conhecimento e as técnicas
fornecem uma base para a progressão para os níveis Vocational Graded da RAD
seguintes, assim como para os Vocational Graded Examinations numa variedade
de géneros de dança por outras Organizações de Certificação de dança.
1.2
A filosofia subjacente a este nível desenvolve-se no sentido de um conhecimento
corporizado e compreensão da técnica de ballet sustentada no programa Graded.
O programa desafia e inspira os estudantes a nível técnico, artístico, musical e
criativo com exercícios que estimulam o espírito crítico e a boa forma física, bem
como o desenvolvimento de uma noção de teatro, de dinâmicas de movimento e de
interpretação musical.
1.3
Mais informações sobre políticas e procedimentos referentes aos exames da RAD,
incluindo regras e normas e informações sobre a acreditação e o reconhecimento,
poderão ser encontradas no documento Examination Information and Rules &
Regulations, disponível sob pedido junto do Departamento de Exames da RAD e no
website da RAD (www.rad.org.uk).
2
Objectivos do Programa
2.1
Os objectivos das qualificações do Vocational Graded Syllabus são:
•
•
•
•
•
providenciar uma forma de medir a aquisição de aptidões técnicas, musicais e
de performance no ballet;
providenciar aos candidatos uma base sólida de ballet como preparação para
formação e/ou carreira futuras na dança ou áreas relacionados com a dança;
providenciar uma medição progressiva da aquisição de conhecimentos em
ballet de acordo com critérios específicos;
providenciar aos candidatos uma série de objectivos claramente definidos, que
reflectem os princípios de uma prática de dança segura;
providenciar aos candidatos uma oportunidade de obterem qualificações em
ballet de nível avançado reconhecidas internacionalmente.
2.2
Um percurso de estudos com base nestas qualificações tem por objectivo
proporcionar aos alunos uma capacidade crescente de demonstrar conhecimentos
aprofundados e aptidões práticas em ballet.
3
Objectivos de aprendizagem
3.1
Um candidato que tenha concluído um percurso de estudos com sucesso baseado
na Intermediate Foundation será capaz de:
Técnica
• demonstrar conhecimento e compreensão da técnica fundamental e relevante
requerida no Nível 2;
• demonstrar coordenação, controlo e precisão numa variedade de sequências;
-4-
•
•
actuar com consciência de linha;
actuar com consciência espacial do corpo em movimentos de deslocação e
acções de rotação;
• demonstrar consciência dos valores de dinâmica apropriados no emprego do
vocabulário;
• executar uma variedade de movimentos en pointe com controlo (apenas
alunos do sexo feminino).
Música
• demonstrar compreensão de uma variedade de movimentos em diferentes
enquadramentos rítmicos;
• actuar com consciência de fraseado e utilização adequada da dinâmica
musical.
Performance
• actuar demonstrando compreensão da interpretação e expressão;
• demonstrar capacidade de comunicação e projecção na performance.
3.2
Nesta qualificação de Nível 2 os candidatos devem demonstrar conhecimento do
vocabulário conforme estipulado pelos conteúdos do programa. A compreensão da
técnica reflecte-se na capacidade de coordenar movimentos para produzir
combinações de passos com a qualidade de movimento apropriada, dentro da
variedade de capacidades físicas dos candidatos.
3.3
Os candidatos demonstram que são capazes de comunicar de modo seguro com
um público. São capazes de interpretar a música e demonstrar sensibilidade em
relação ao conteúdo musical e estilo dos movimentos.
4
Conteúdos do programa
4.1
Directrizes gerais
4.1.1
Os candidatos serão avaliados através de um conjunto de exercícios e da selecção
da sua dança, conforme especificado no livro Set exercises and variations (ver
4.1.5 em baixo).
4.1.2
Normalmente, os candidatos são avaliados em grupos de quatro; no entanto, os
candidatos que foram admitidos nos RAD Approved Venues (Espaços Aprovados
da RAD) devem estar preparados para dançar em qualquer combinação de grupos,
desde solos a danças em grupo com um número máximo de quatro elementos,
conforme agendado. Os candidatos admitidos nos Approved Examination Centres
(Centros de Exames Aprovados) serão preparados em grupos de 1 a 4 elementos
pelo seu professor, de acordo com o publicado nas directrizes.
4.1.3
Cada exame poderá incluir uma combinação de candidatos do sexo masculino e
feminino.
4.1.4
O Examinador recomendará que candidatos e a ordem pela qual estes actuarão,
em danças de pares ou a solo. Nas áreas sombreadas das tabelas em baixo, a
ordem dos exercícios irá depender da composição dos candidatos do sexo
masculino e feminino no conjunto.
4.1.5
As descrições detalhadas do conjunto de exercícios e variações requeridos para o
exame encontram-se publicadas no livro Set exercises and variations, previamente
-5-
conhecido com Syllabus (ver Secção 9 em baixo - Recursos) que pode ser
adquirido junto da Royal Academy of Dance Enterprises Ltd. através de encomenda
postal, aquisição pessoal ou do seu website: www.radenterprises.co.uk .
4.1.6
Para mais informações sobre o procedimento de exame, consulte as Examination
Information and Rules & Regulations, na secção 8.
4.2
Vocabulário
Os candidatos deverão possuir conhecimentos do seguinte vocabulário:
Sexo Feminino
Sexo Masculino
Arabesques
1st arabesque
2nd arabesque
Arabesques
1st arabesque
2nd arabesque
Assemblés
Assemblé devant, derrière, dessus and
dessous
Parallel assemblé en avant and en tournant
Petit assemblé devant and derrière
Assemblés
Assemblé devant, derrière, dessus and
dessous
Petit assemblé devant and derrière
Balancés
Balancé de côté
Balancés
Battements fondus
Battement fondu à terre devant, to 2nd and
derrière
Balancé de côté
Battements fondus
Battement fondu à terre devant, to 2nd and
derrière
Battements frappés
Battement frappé to 2nd
Battements frappés
nd
Battement frappé to 2
Battements glissés
Battement glissé devant, to 2nd and derrière
from 5th position in 2 counts
Battement glissé to 2nd from 1st position in
1 count
Battements glissés
Battement glissé devant, to 2nd and derrière
from 5th position in 2 counts
Battement glissé to 2nd from 1st position in
1 count
Battements tendus
Battement tendu devant, to 2nd and derrière
from 5th position in 2 counts
Battements tendus
Battement tendu devant, to 2nd and derrière
from 5th position in 2 counts
Cabrioles
Cabriole de côté in parallel 1st position
Changements
Changement by ¼ turn
Changement battu
Changements
Changement by ¼ turn
Grand changement
Changement battu
Chassés
Chassé en avant and en arrière
Chassé to 2nd position
Chassé passé en avant
Chassés
Chassé en avant and en arrière
Chassé to 2nd position
Chassé passé en avant
Classical walks
Classical walks
Coupés
Coupé dessus and dessous
Coupés
Coupé dessus and dessous
Courus
Courus en tournant, en demi pointe and en
demi plié
Courus sur place en pointe
-6-
Développés
Développé devant and to 2nd position
Développés
Développé devant and to 2nd position
Echappés relevés
Echappé relevé changé en demi pointe
Echappé relevé changé en pointe
Echappés relevés
Echappé relevé changé en demi pointe
Echappés sautés
Echappé sauté battu fermé
Echappé sauté fermé from 2nd position
Echappés sautés
Echappé sauté battu fermé
Echappé sauté fermé from 2nd position
Echappé sauté changé
Echappé sauté changé
Echappé sauté to 2nd position
Echappé sauté to 2nd position
Glissades
Glissade devant, derrière, dessus and
dessous
Running glissade en avant and de côté
Glissades
Glissade devant, derrière, dessus and
dessous
Running glissade en avant and de côté
Grands battements
Grand battement devant, to 2nd and derrière
Grand battement en cloche
Grands battements
Grand battement devant, to 2nd and derrière
Grand battement en cloche
Jetés
Grand jeté en avant
Jeté in petit attitude devant
Jeté ordinaire devant and derrière
Jeté passé devant and derrière
Jetés
Grand jeté en avant
Jeté en avant at glissé height
Jeté ordinaire devant and derrière
Pas de bourrées
Pas de bourrées devant, derrière, dessus
and dessous
Pas de bourrées
Pas de bourrées devant, derrière, dessus
and dessous
Pas de chats
Pas de chats
Pas de valses
Pas de valse en tournant
Pas soutenus
Pas soutenu devant and derrière
Pas soutenus
Pas soutenu devant and derrière
Petits battements
Petits battements
Pirouettes
En dehors: single from demi-plié in 4th
position
En dedans: single from 4th position en fondu
Pirouettes
En dehors: single from demi-plié in 4th
position
En dedans: single from 4th position en fondu
Single from 4th position en fondu in parallel
retiré
Pivot steps
Pivot step de côté en face
Pivot step en tournant
Pliés
Demi-plié in 1st, 2nd, 4th and 5th positions
Grand plié in 1st, 2nd and 5th positions
Pliés
Demi-plié in 1st, 2nd, 4th and 5th positions
Grand plié in 1st, 2nd and 5th positions
Grand plié in parallel 1st position
Port de bras
Port de bras with forward bend
Port de bras with side bend
Port de bras with back bend
Port de bras
Port de bras with forward bend
Port de bras with side bend
Port de bras with back bend
-7-
Posés
Posé en avant, en arrière and de côté
Posé en avant into 1st arabesque en demipointe
Posé into retiré and retiré derrière en demipointe
Posés
Posé en avant, en arrière and de côté
Posé into retiré derrière en demi-pointe
Poses of the body
Croisé devant
Croisé derrière
Effacé devant
Effacé derrière
Poses of the body
Croisé devant
Croisé derrière
Effacé devant
Effacé derrière
Relevés
Relevé in 1st, 2nd and 5th position
Relevé devant and derrière
Relevé passé devant and derrière
Relevés
Relevé in 1st, 2nd and 5th position
Relevé devant and derrière
Relevé passé devant and derrière
Rises
Rise onto demi-pointe in 1st, 2nd and 5th
position
Rise onto pointe in 1st position
Rises
Rise onto demi-pointe in 1st, 2nd and 5th
position
Ronds de jambe
Demi grand rond de jambe en dehors and
en dedans
Demi rond de jambe en dehors and en
dedans à terre
Rond de jambe à terre, en dehors and en
dedans
Ronds de jambe
Demi grand rond de jambe en dehors and
en dedans
Demi rond de jambe en dehors and en
dedans à terre
Rond de jambe à terre, en dehors and en
dedans
Sautés
Sauté in 1st, 2nd and 4th position
Sautés
Sauté in 1st, 2nd and 4th position
Sauté in parallel 1st position
Sissonnes
Sissonne fermée de côté devant, derrière,
dessus and dessous
Sissonnes
Sissonne fermée de côté devant, derrière,
dessus and dessous
Soubresauts
Soubresauts
Spring points
Spring points
Temps levés
Temps levé in attitude devant
Temps levé with low développé passé
devant
Temps levé in parallel retiré
Temps levé in retiré derrière
Temps levé in 1st and 2nd arabesque
Temps levés
Temps levé in attitude devant
Temps levé in parallel retiré
Temps levé in 1st and 2nd arabesque
Tours en l'air
Single tour en l'air
Transfers of weight
Basic transfer of weight in 2nd position
Full transfer of weight through 2nd position
Full transfer of weight through 4th position
en avant and en arrière
-8-
Transfers of weight
Basic transfer of weight in 2nd position
Full transfer of weight through 2nd position
Full transfer of weight through 4th position
en avant and en arrière
Vocabulário de Free enchaînement
Focal Step:
Sissonnes fermées de côté, devant, derrière, dessus and dessous
Linking Steps: Pas de bourrées devant, derrière, dessus and dessous
Changement, changement battu, relevé in 5th position
Focal Step:
Assemblés devant, derrière, dessus and dessous
Linking Steps: Glissades devant, derrière, dessus and dessous
Changement, changement battu, relevé in 5th position
Focal Step:
Jetés ordinaires devant and derrière
Linking Steps: Petits assemblés devant and derrière
Temps levé (not in a series)
Changement, changement battu, relevé in 5th position
4.3
Conteúdos de Exame
Os candidatos devem preparar todos os conteúdos de exame indicados, sendo que
uma selecção destes conteúdos será observada no exame:
Conteúdos
Formato com quatro candidatos
BARRE
Pliés
Battements tendus
Battements glissés
Ronds de jambe à terre
Battements fondus
Battements frappés and petits battements
Adage
Grands battements and grands battements
en cloche
CENTRE
Port de bras
Centre practice and pirouettes en dehors
Sexo Feminino: Pirouettes en dedans and
pose pirouettes
Sexo Masculino : Pirouettes en dedans and
pose pirouettes
Adage
Allegro 1
Allegro 2
Free enchaînement*
Allegro 3
Sexo Feminino: Variation 1 or 2
Sexo Masculino : Variation 1 or 2
Sexo Masculino : Allegro 4
Sexo Masculino : Allegro 5
-9-
Todos juntos (todos os exercícios)
Todos juntos
Em pares
Solo
Solo
Em pares
Todos juntos
Em pares
Solo
Solo
Solo
Em pares
Em pares
POINTE CENTRE (apenas candidatos do sexo feminino)
Rises
Echappés relevés and courus
Todos juntos (todos os exercícios)
POINTE CENTRE (apenas candidatos do sexo feminino)
Echappés relevés and classical walks
REVERENCE
Todos juntos
Solo
* Será solicitado aos candidatos que realizem um free enchaînement, definido pelo
Examinador e executado entre o Allegro 2 e Allegro 3. O enchaînement terá a forma de uma
série de focal steps (passos centrais) com a utilização de linking steps (passos de ligação),
conforme indicado no vocabulário acima.
- 10 -
5
Definição dos termos utilizados no esquema de
atribuição de notas
5.1
Proficiência técnica
As explicações dos elementos avaliados para Proficiência Técnica são indicados
em baixo:
Postura Segura
Utilização segura do tronco (consulte a página 8 The
Foundations of Classical Ballet Technique)
Transferência
Correcta do Peso
O peso corporal centrado num ou nas duas pernas ou
transferir facilmente de uma para as duas pernas e das duas
pernas para uma perna sur place ou em movimentos de
deslocação.
Coordenação do corpo A relação harmoniosa de tronco, membros, cabeça e direcção
dos olhos em movimento.
inteiro
5.2
Controlo
Movimentos de suspensão e balanceados, obtidos através da
força e utilização correcta do turnout
Linha
A capacidade de demonstrar uma gama de linhas
harmoniosas em todo o corpo.
Consciência Espacial
Utilização eficaz do espaço periférico e do espaço de
actuação, para além da capacidade de se mover no espaço.
Valores Dinâmicos
A capacidade de demonstrar dinâmicas de movimento
apropriadas a cada passo, obtidas através da utilização
coordenada de pés, pernas e braços.
Pointe (Candidatos do
sexo feminino)
A capacidade de realizar movimentos en pointe correctamente.
Allegro (Candidatos do
sexo masculino)
A capacidade de realizar variados níveis de elevação com
exuberância, agilidade e utilização do espaço.
Música
As explicações dos elementos avaliados para Proficiência são indicados em baixo:
5.3
Tempo e Ritmo
Os passos realizados de acordo com o tempo da música.
Resposta a acentuações diferentes e à ‘forma’ de diferentes
compassos e ritmos de dança.
Sensibilidade à música
A capacidade de responder a fraseados (pontuação musical),
dinâmica (volume e acentuações musicais) e atmosfera (o
estilo e sentimento da música).
Performance
As explicações dos elementos avaliados para Proficiência são indicados em baixo:
Expressão
Expressão reflectida no rosto, corpo e dinâmica do movimento.
Interpretação
Dançar com compreensão e uma resposta inteligente ao que
se está a dançar, ou seja, a motivação do movimento.
Comunicação
Envolvimento apropriado com o público.
Projecção
A capacidade de projectar a expressão, os sentimentos e
emoções para um público.
- 11 -
6
Como são atribuídas as notas
6.1
Introdução
6.1.1
A avaliação do desempenho do candidato em cada secção do exame é elaborada
através de três domínios inter-relacionados de avaliação - Técnica, Música e
Performance.
6.1.2
Estes domínios de avaliação são decompostos em critérios de avaliação, os quais,
por sua vez, compreendem um certo número de elementos inter-relacionados.
Estes critérios são aplicados conforme apropriado aos vários requisitos do exame.
Alguns critérios são aplicados a secções específicas do exame, enquanto outros
são genéricos e se aplicam a mais do que uma secção, conforme indicado nas
tabelas de baixo. Os critérios relacionam-se com os objectivos de aprendizagem
descritos na Secção 3 de cima e também com os resultados de aprendizagem
especificados nas unidades em que estas qualificações se baseiam.
6.1.3
Nos Vocational Graded Examinations, a avaliação é efectuada com base nos
elementos técnicos que contribuem para o bailarino enquanto todo, ou seja,
aspectos de coordenação, controlo, linha, consciência espacial, valores dinâmicos e
estudos específicos de Pointe para candidatos do sexo feminino e Allegro para
candidatos do sexo masculino. Todos estes elementos requerem uma sólida
técnica clássica que englobe uma postura, transferência de peso e utilização do
turnout correctas.
6.1.4 No exame, o Examinador atribui uma nota entre 0 e 10 a cada critério de avaliação.
Essa nota corresponde ao nível atingido pelo candidato relativamente a esse
critério. A tabela da secção 6.3 em baixo (Indicadores de Aproveitamento) explica o
nível de domínio que o candidato deve ser capaz de demonstrar para obter estas
notas.
6.1.5 No exame, os candidatos serão avaliados relativamente à sua capacidade de:
• Realizar uma série de exercícios de ballet que requerem a capacidade de
demonstrar postura segura, transferência correcta de peso, coordenação do
corpo inteiro, controlo, linha, consciência espacial, valores dinâmicos e (no caso
dos candidatos do sexo feminino), a capacidade de realizar correctamente
movimentos en pointe;
• dançar, ao longo do exame, dentro do tempo da música e revelar sensibilidade à
música;
• dançar, ao longo do exame, com expressão, capacidade de interpretação,
comunicação e projecção;
• realizar um enchaînement não preparado de acordo com as instruções do
Examinador, demonstrando um conhecimento seguro do vocabulário necessário
e de todos os aspectos acima referidos relacionados com Técnica, Música e
Performance;
• realizar uma Variação que requer todos os aspectos acima referidos
relacionados com Técnica, Música e Performance.
- 12 -
6.2
Critérios de avaliação Intermediate Foundation
TECHNIQUE: BARRE
•
•
•
Correct posture and weight
placement
Co-ordination
Control
•
•
•
Line
Spatial awareness
Dynamic values
TECHNIQUE: PORT DE BRAS, CENTRE PRACTICE AND PIROUETTES
• Correct posture and weight
• Line
placement
• Spatial awareness
• Co-ordination
• Dynamic values
• Control
TECHNIQUE: ADAGE
•
•
•
Correct posture and weight
placement
Co-ordination
Control
•
•
•
Line
Spatial awareness
Dynamic values
•
•
•
Line
Spatial awareness
Dynamic values
•
•
•
•
Line
Spatial awareness
Dynamic values
Secure knowledge of vocabulary
TECHNIQUE: ALLEGRO
•
•
•
Correct posture and weight
placement
Co-ordination
Control
TECHNIQUE: FREE ENCHAÎNEMENT
•
•
•
Correct posture and weight
placement
Co-ordination
Control
TECHNIQUE: ALLEGRO 4 & 5 (MALE) / POINTE (FEMALE)
•
•
•
Correct posture and weight
placement
Co-ordination
Control
•
•
•
Line
Spatial awareness
Dynamic values
10
10
10
10
10
10
MUSIC (generic: including Pointe but excluding Variation)
• Timing and rhythm
• Responsiveness to music
10
PERFORMANCE (generic: including Pointe but excluding Variation)
• Expression, interpretation, communication and projection
10
VARIATION
Technique:
• Correct posture and weight placement
• Co-ordination
• Control
• Line
• Spatial awareness
• Dynamic values
Music and Performance (as above)
TOTAL
10
10
100
- 13 -
10
TÉCNICA:BARRA
•
•
•
Postura e transferência de peso
correctos
Coordenação
Controlo
•
•
•
Linha
Consciência Espacial
Valores Dinâmicos
TÉCNICA: PORT DE BRAS, CENTRE PRACTICE E
PIROUETTES
• Linha
• Postura e transferência de peso
•
•
correctos
Coordenação
Controlo
•
Consciência Espacial
Valores Dinâmicos
•
•
Linha
Consciência Espacial
Valores Dinâmicos
•
•
Linha
Consciência Espacial
Valores Dinâmicos
•
TÉCNICA: ADAGE
•
•
•
Postura e transferência de peso
correctos)
Coordenação
Controlo
•
10
TÉCNICA: ALLEGRO
•
•
•
Postura e transferência de peso
correctos
Coordenação
Controlo
•
10
TÉCNICA: FREE ENCHAÎNEMENT
•
•
•
Postura e transferência de peso
correctos
Coordenação
Controlo
•
•
•
•
10
Linha
Consciência Espacial
Valores Dinâmicos
Conhecimento seguro do
vocabulário
TÉCNICA: ALLEGRO 4 e 5 (MASCULINO)/POINTE (FEMININO)
•
•
•
Postura e transferência de peso
correctos
Coordenação
Controlo
•
•
•
10
Linha
Consciência Espacial
Valores Dinâmicos
10
MÚSICA (genérica: incluindo Pointe mas excluindo Variação)
• Tempo e Ritmo
• Sensibilidade à música
10
PERFORMANCE (genérica: incluindo Pointe mas excluindo Variação)
• Expressão, interpretação, comunicação e projecção
10
VARIAÇÃO
Técnica:
10
•
Postura e transferência de peso correctos
Coordenação
Controlo
Linha
Consciência Espacial
• Valores Dinâmicos)
Música e Performance (como indicado em cima)
•
•
•
•
TOTAL
10
100
- 14 -
6.3
Indicadores de Aproveitamento
Os indicadores de baixo são utilizados, de modo genérico, para Técnica, Música e
Performance:
Nota
Indicador
0
O candidato não satisfez os critérios de avaliação.
1
O candidato demonstrou uma capacidade extremamente limitada de
satisfazer os elementos avaliados.
2
O candidato demonstrou uma capacidade muito limitada de satisfazer os
elementos avaliados.
3
O candidato demonstrou uma capacidade limitada de satisfazer os
elementos avaliados.
4
O candidato demonstrou uma capacidade adequada de satisfazer os
elementos avaliados.
5
O candidato demonstrou uma capacidade razoável de satisfazer os
elementos avaliados.
6
O candidato demonstrou uma capacidade relativamente boa de satisfazer
os elementos avaliados.
7
O candidato demonstrou uma boa capacidade de satisfazer os elementos
avaliados.
8
O candidato demonstrou uma capacidade muito boa de satisfazer os
elementos avaliados.
9
O candidato demonstrou uma excelente capacidade de satisfazer os
elementos avaliados.
10
O candidato demonstrou uma capacidade excepcional de satisfazer os
elementos avaliados.
7
Resultados e Certificados
7.1
Os candidatos recebem uma nota final (indicada em percentagem) e uma
classificação. Existem três classificações de aprovação: Pass (Passagem), Merit
(Mérito) e Distinction (Distinção). Os candidatos que não atinjam o nível para
certificação de Pass receberão o resultado de Standard Not Attained (Nível mínimo
não atingido). Cada classificação abrange um conjunto de notas, do seguinte
modo:
Distinction
75% - 100%
Merit
55% - 74%
Pass
40% – 54%
Standard Not Attained
0% – 39%
7.2
Não existe um requisito que obrigue a passar qualquer secção específica de
exame; as notas de 40% necessárias para a passagem podem resultar de qualquer
secção.
7.3
Todos os candidatos receberão um Formulário de Resultado. Para além disso, os
Certificados que especificam a classificação Grade, a classificação e outras
informações relacionadas com qualificação serão atribuídos a todos os candidatos.
- 15 -
7.4
Os candidatos que atinjam um nível de sucesso são elegíveis para se tornarem
Affiliate Members (Membros Filiados) da Royal Academy of Dance.
8
Música
8.1
Os exercícios de dança serão realizados com a música de piano oficial, ‘ao vivo’; as
Variações são realizadas com música gravada. As pautas e CDs podem ser
adquiridos junto da Royal Academy of Dance Enterprises Ltd, por encomenda
postal, aquisição pessoal ou a partir do website www.radenterprises.co.uk.
8.2
Nos RAD Approved Venues, a RAD organizará todos os preparativos adequados
para a reprodução de música ao vivo e gravada. Os preparativos nos Approved
Examination Centres são da responsabilidade do professor. Consulte Examination
Information and Rules & Regulations, Secção 6.3, para obter mais informações.
9
Recursos
9.1
Bibliografia essencial e recursos musicais
ITEM
DESCRIÇÃO
Livro Impresso
Código: 100INTF
Vocational Graded Examinations in Dance: Intermediate
Foundation: Set exercises and variations
Livro de Música
Impresso
Vocational Graded Examinations in Dance: Intermediate
Foundation: Music for Set exercises and variations
Código: 200INTF
Intermediate Foundation: Music for Set exercises and variations
CD
Código: 300INTF
Intermediate Foundation: Set exercises and variations.
DVD
Código: 330INTF
9.2
Indumentária
Para obter informações completas sobre a indumentária, consulte Examination
Information and Rules & Regulations, Secção 8.3.
SEXO FEMININO
SEXO MASCULINO
• leotard sem mangas – preto ou azul royal
• cinto (opcional) – 2 cm elástico, da mesma cor
do leotard
• collants – cor-de-rosa
• fitas para o cabelo (opcional) – veludo, da
mesma cor do leotard
• sapatos moles de pointe ou sapatos moles de
ballet – cor-de-rosa com fitas
• sapatos de pointe (secção pointe) – cor-de-rosa
com fitas
(Não é permitida a utilização de solas moles
divididas.)
- 16 -
• leotard branco ou uma T-shirt
de manga curta introduzida
dentro dos collants
• collants – pretos ou azulmarinho
• meias brancas colocadas sobre
os collants
• sapatos pretos ou brancos com
elástico branco
Todos os recursos, incluindo adereços, podem ser obtidos junto da:
Royal Academy of Dance Enterprises Ltd
36 Battersea Square
London SW11 3RA
0207 326 8080
020 7228 628
www.radenterprises.co.uk
online, por encomenda postal ou pessoalmente; e outros outlets da Academy.
Toda a indumentária é disponibilizada para Registered Teachers (Professores Registados)
através da promoção Uniform Direct(Indumentária Directa) da RAD:
Freed of London
62-64 Well Street
London E9 7PX
Freephone 0800 975 5981 (UK)
020 8510 4700
020 8510 4750
http://www.radefreed.com
online, por encomenda postal ou pessoalmente
e outros armazenistas.
- 17 -

Documentos relacionados