patches haco - sindicatodaindustria.com.br
Transcrição
patches haco - sindicatodaindustria.com.br
maio/ may.2016 � E D I Ç ã o - ed . - 0 8 inovação patches haco - comportamento, trends e design innovation PATCHES by HACO - behavior, trends and design INDEX INDEX INDEX PANORAMA ARTE CULTURA boa safra digital influencers quando a moda encontra a arte digital influencers WHEN ART MEETS FASHION haco apoia: Empreendedorismo Social haco.com.br GOOD HARVEST trendhouse 2 P Á G IN A 18 HACO SUPPORTS: SOCIAL ENTREPRENEURSHIP parceria mercado EDITORIAL produto ronaldo fraga por haco com amor adidas: tempo de reinventar shades of jeans jacquard na passarela ronaldo fraga by haco with love ADIDAS: TIME TO REINVENT shades of jeans JACQUARD ON THE CATWALK 30 32 34 38 produto vitrine produto tecnologia fashion style patches identifique-se cadarços e gráfica RFID - identificação por rádio frequência SHOELACES and GRAPHIC DIFFERENTIATION RFID RADIO FREQUENCY IDENTIFICATION FASHION STYLE PATCHES conexõES IDENTIFY YOURSELF haco.com.br PERFIL 16 18 20 28 3 trendhouse 06 08 12 14 editorial EDITORIAL haco.com.br Photofix embroidered patch trendhouse 4 Estamos em um momento de mudança, novas tendências de consumo e We are at a moment of change, new consumption and behavior comportamento fazem parte de maneira cada vez mais significativa em trends are increasingly part of our lives in a significant way. Adopting a nossas vidas. Adotar um estilo mais saudável, descobrir novas formas de healthier style, finding new ways of working and searching new points trabalho, buscar diferentes pontos de vista. Esse redescobrimento pode ser of view. This rediscovery can be clearly seen in fashion, where labels visto claramente na moda, onde as marcas procuram outras maneiras de se seek other ways to relate to their target audience, whether through relacionar com seu público-alvo, seja através de parcerias de caráter autoral copyright partnerships or through the approximation to social causes. ou pela aproximação de causas sociais. Two stories illustrate these trends in our pages: ADIDAS and Duas histórias ilustram essas tendências em nossas páginas, L'AFRIKANA. The first searches for reinvention and invests on the ADIDAS e L'AFRIKANA. A primeira, busca pela reinvenção e investe development of lines together with creators from several fields. The no desenvolvimento de linhas em conjunto com criadores de diversas latter, a beginning label, helps to change the reality of Congolese áreas. A segunda, uma label iniciante, ajuda a mudar a realidade refugees in Kenya through clothes and accessories produced by the de congoleses refugiados no Quênia através de roupas e acessórios refugees themselves. produzidos pelos próprios beneficiados. Talking about beautiful creations, Ronaldo Fraga, a stylist, has given Por falar em belas criações, o estilista Ronaldo Fraga cedeu uma entrevista Haco an interview where he talked about the partnership, the creative para a Haco e falou sobre a parceria, processos criativos e o novo momento processes and the new moment of the fashion scenario. Still talking do cenário fashion. Ainda sobre moda, apresentamos um editorial incrível about fashion, we present an amazing editorial of Jeanswear, a de jeanswear, segmento com mais de 140 anos que continua apresentando segment with more than 140 years that keeps growing, even at a time crescimento, mesmo em um tempo onde tudo se reinventa constantemente. when everything is constantly reinvented. A globalização tem papel de destaque nesse cenário de renovação. A internet Globalization stands out in this renewal scenario. The internet has possibilitou o acesso a informações de todas as partes do mundo de maneira efficiently enabled access to information from all corners of the world, eficiente, aproximando realidades e dando voz a novos formadores de opinião. bringing different realities closer and giving voice to new opinion Os influenciadores da era digital não são estrelas de cinema ou cantores, makers. The digital era influencers are not movie stars or singers; they agora eles são pessoas comuns, com paixões, vontade de falar e um público are now common people who have passions, are willing to speak, and receptivo querendo ouvir e ver. have a receptive audience who wants to listen and see. Nas próximas páginas, você confere um conjunto de moda, criatividade e In the next pages, you will see a set of fashion, creativity and inovação, em um conteúdo preparado especialmente para você. Aproveite e innovation in a content prepared specially for you. Enjoy! 5 trendhouse Patch bordado photofix haco.com.br edi torial boa leitura! EXPEDIENTE Conselho Editorial Haco - EDITORIAL BOARD - HACO Chief Executive Officer Alberto Conrad Lowndes Gerente Nacional de Vendas (National Sales Manager) Marcelo Paulino Marketing Kelly Graff Catarina creative business Editora-Chefe (Editor in Chief) Patrícia Lima Etiqueta tecida Woven label Direção de Arte (Art Direction) Françoise Techio | Mauri Cherobin Revisão (Revision) Angela Muniz Tradução (Translation) Duo Translations Esta publicação é de propriedade da Haco, com projeto desenvolvido por Catarina Creative Business. This publication is owned by HACO, and the project developed by Catarina Creative Business. Av. Prefeito Osmar Cunha, 416, Sl-1106, Centro Florianópolis/SC - 88015-100 +55 [48] 3024-3432 www.catarina.ag Dúvidas e sugestões (Questions and suggestions) [email protected] Capa criação, colagem feita pela Catarina Agência e Editora com os produtos Ronaldo Fraga por Haco. Cover creation, collage made by Catarina Creative Business with Ronaldo Fraga products by Haco. haco.com.br Rua Henrique Conrad, 595 - Vila Itoupava Blumenau/SC - 89095-300 BOA Safra [ GOOD HARVEST ] fresh wines and sparkling wines with special taste. The Wander Weege's passion for wine started long before the effort of the entire Pericó team is also connected to the creation of the Pericó winery. Belonging to one of the most greater appreciation of the national consumers, who have traditional families in Santa Catarina, the entrepreneur has started not only tasting, but also feeling the difference in always had sensitive nose and refined taste for the Greek freshness and aftertaste in wines and sparkling wines, God Baco's beverage. Pericó's story started in 2002, when besides harmonizing with our national gastronomy. he decided to transform his passion for wine into a brand. [ Production curiosities ] Currently, the man who started out with his father and With very sunny days and cold nights, Pericó Valley is one transformed Malwee Malhas into a specialized company in of the highest peaks of Santa Catarina, with 1300 meters the field of fashion and clothing in Brazil heads one of the of altitude. These characteristics are extremely important most promising wineries in the country, and its harvests when producing high quality wine or sparkling wine. Last are awarded every year. The entire production happens at spring, when the French vines started budding, there was Pericó Valley, one of the high peaks of Santa Catarina, with low, although regular, rainfall. This made the pressure of 1300 meters in altitude. The grapes come from France, and powdery mildew and downy mildew fungi be zero. That they go through a special pruning process, carried out by enabled Pericó Winery to reach its highlight for quality the Guyot and Espaliers system, used in the most important production. The handling of wineries is a great differentiating European wineries. Another concern is to produce a small factor. The plants are only 75 centimeters far from each amount of grapes per plant, which results in the quality of other, and pruning is done by the Guyot and Espalier the final product. Pericó was the only winery from Santa system, which is used in the most important European Ù Com visual amarelo palha e aroma complexo Catarina to be awarded at ExpoVinis 2014 and 2015 - Wine wineries, and aims at distributing the bunch of grapes in de frutas tropicais (como melão, mamão International Exhibition, the greatest meeting of wines in a better way and giving greater uniformity in the ripening papaia e maracujá), o Vigneto Sauvignon Blanc Latin America. In addition, the label also won the Top Ten of grapes under the sun. Taking care of the soil, the air harmoniza com a culinária japonesa, peixes, three times in a row, which is an important award of the and the respect for nature are essential characteristics of crustáceos, carnes brancas, comidas leves e Wine International Fair, the most renowned in the market. the label, which has never used health-harmful products pouco picantes e queijos brancos, especialmente All dedication and care employed in the winery is resulting in any stage of the crop. O segredo do sucesso tipo brie e camembert. O consumo ideal a 5ºC on more and more renowned harvests with unique taste. In [ To savour ] É preciso dedicação e perseverança para oferecer em taça grande com a boca mais fechada, tipo the next lines you will get to know a little better the story Ù Bordeaux. of Pericó and its creator. tropical fruits (such as melon, papaya and passion [ Grapes from Brazilian Altitude and their differentiating fruit), Vigneto Sauvignon Blanc harmonizes with the factor ] Japanese cuisine, fish, crustaceans, white meat, light Our basaltic terroir and our French castes, added to the food and not so chili, and white cheeses, especially brie number of natural factors, are great differentiating factors. and camembert. The ideal consumption at 5 ºC in a big Especially because the São Joaquim region is the highest glass with a closer mouth, Bordeaux type. point of Santa Catarina, 1300 to 1500 m.a.s.l., which directly Ù The awarded red Basaltino Pinot Noir, with a ruby influences in the ripening time. The particulars of soil and red look, fruited aroma and flavor, with emphasis in climate, together with sunny days and cold nights, produce notes of plum, cranberry, blackberry and cherry, is fruits with a natural sugar degree that is differentiated in perfect to harmonize with lamb meat, fish, poultry, brix and aromas. Furthermore, in our winery, the harvest rabbit, pasta with light sauce and cheeses. Taste it at and selection of the fruit, the transportation of the grapes a 15ºC temperature, in a Burgundy glass type, the one in a refrigerated environment, and winemaking are done that is more open in the upper part. thoroughly. Ù Launched in 2010, the first Brazilian Icewine (2009 [ Our motto is quality ] harvest) is produced with Cabernet Sauvignon grapes The Pericó winery seeks to provide exclusively fine harvested when still frozen (-7,5º), before sunrise. Tasted wines of superior altitude and quality. Its lines have at 10 ºC, it harmonizes with blue cheeses (roquefort and grapes as their great differentiating factor, especially gorgonzola), white fungus cheese (brie and camembert) Cabernet Sauvignon and Merlot. The 2015 harvest was and with or after desserts based on pear/apple and dried exceptional. A number of natural factors contributed so fruits. It is also a Meditation Wine, and it can be tasted that it was one of the best since Pericó harvested its and enjoyed without any kind of food. The first and only first bunch of grapes. With a minimum level of rains, until today (2015) in Brazil. A ideia de fazer o Icewine veio do ilustre enólogo é o grande diferencial. As plantas estão a apenas lots of sun and cold nights, ripening was full, and it was Ù The idea of making Icewine came from the renowned italiano Dr. Roberto Rabachino, que ouvindo o 75 centímetros uma das outras e a poda é feita tested in the espaliers of Pericó Valley and in a laboratory. Italian enologist Dr. Roberto Rabachino, who, when enólogo Jefferson Sancineto Nunes dialogando, pelo sistema Guyot e Espaldeiras, usado nas [ Extra experience ] listening to enologist Jefferson Sanchineto Nunes talking, em abril de 2009, com o fundador da Pericó, mais importantes vinícolas europeias, que tem Besides the good natural conditions of the Pericó Valley, on April 2009, to the Pericó founder, Wander Weege, Wander Weege, sobre o frio que dá na Altitude por objetivo distribuir melhor os cachos e dar all knowledge acquired in the textile industry with Malwee about the cold that happens in the Santa Catarina Catarinense, o Dr. Roberto perguntou, “se maior uniformidade na maturação das uvas ao sol. Malhas helped transform the winery into a great success. altitude, asked himself, "if it is that cold, why not produce é tão frio assim por que não produzir um Life experience and the study for the new initiative with Icewine?”. I immediately agreed and the grapes that o estudo para a nova iniciativa com tecnologia O cuidado com o solo, o ar e o respeito à natureza Icewine?”. Imediatamente concordei e as technology resulted in standard evolution of wines and would be harvested next would be in the vineyard resultaram na evolução de padrão em Santa são características essenciais da marca que uvas que seriam colhidas a seguir ficariam no sparkling wines in Santa Catarina. waiting for the top cold, which happened on 06.04.2009; nunca utilizou de produtos prejudiciais à saúde vinhedo a espera do top frio, que aconteceu [ The secret to success ] With that, Brazil entered the world market of Icewine. em nenhuma fase do cultivo. em 04.06.2009, com isto, o Brasil entrou para Dedication and perseverance is required in order to offer Para saborear haco.com.br WandEr Weege, idealizador da Pericó, comemora o bom momento da vinícola trendhouse 6 A paixão de Wander Weege por vinhos começou cesas, agregados aos inúmeros fatores naturais, muito antes da criação da Vinícola Pericó. Per- são um grande diferencial. Principalmente pela tencente a uma das famílias mais tradicionais de região de São Joaquim ser o ponto mais alto de Santa Catarina, o empresário sempre teve fino Santa Catarina, 1.300 a 1.500 m.s.n.m., o que faro e paladar apurado para a bebida do deus influencia diretamente no tempo de amadure- romano Baco. A história da Pericó começou em cimento." explica Wander. As particularidades 2002, quando decidiu transformar sua paixão por do solo e clima, somados com dias ensolarados vinhos em marca. Hoje, o homem que iniciou com e noites frias produzem frutos com um grau de seu pai e transformou a Malwee Malhas empresa açúcar natural diferenciado em brix e aromas. especializada no setor de moda e vestuário do Brasil, Além disso, no nosso vinhedo temos a cuidadosa comanda uma das mais promissoras vinícolas do colheita e seleção dos frutos, o transporte das país, cujas safras são premiadas ano a ano. Toda uvas frigorificado, a vinificação. produção acontece no Pericó Valley, um dos pontos mais altos de Santa Catarina, com 1.300 metros de altitude. As uvas são provenientes da França, e passam por um processo especial de poda, realizada pelo sistema Guyot e Espaldeiras, usado nas mais importantes vinícolas europeias. Outra preocupação é em produzir uma quantidade pequena de uva por planta, isso resulta na qualidade do produto final. A Pericó foi a única vinícola catarinense a ser premiada na ExpoVinis 2014 e 2015 – Salão Internacional do Vinho, o maior encontro de vinhos da América Latina. Além disso, a marca também ganhou por três vezes seguidas no Top Ten, importante premiação da Feira Internacional do Vinho, o mais reconhecido do mercado. Toda a dedicação e cuidado aplicados na vinícola estão rendendo cada vez mais safras reconhecidas e de sabor único. Nas próximas linhas você vai conhecer um pouco melhor a história da Pericó e de seu criador. Uvas da Altitude Brasileira e seu diferencial "Nosso terroir basáltico e as nossas castas fran- Qualidade como lema A Vinícola Pericó, busca apresentar exclusivamente vinhos finos de altitude e qualidade superior. Suas linhas tem como grande diferencial as uvas, principalmente de Cabernet Sauvignon e Merlot. "A safra de 2015, foi excepcional. Inúmeros fatores naturais contribuíram para que ela fosse uma das melhores desde que a Pericó colheu seu primeiro cacho de uva. Com níveis mínimos de chuva, muito sol e noites frias, a maturação foi plena, testada nas espaldeiras do Pericó Valley e em laboratório", comenta o empresário Experiência extra Além das boas condições naturais do Pericó Valley, todo o conhecimento adquirido no ramo têxtil, à frente da Malwee Malhas, ajudou a transformar a vinícola em sucesso. A experiência da vida e Catarina de vinhos e espumantes. espumantes e vinhos de frescor e sabor especiais. O esforço de toda a equipe Pericó ainda está Ù O premiado tinto Basaltino Pinot Noir, com aliado à maior apreciação do consumidor nacional visual vermelho rubi, aroma e sabor frutados, que já começa não só a saborear, mas a sentir a com destaque para notas de ameixa, mirtilo, diferença de frescor e o retrogosto em vinhos e amora e cereja, é perfeito para harmonizar espumantes, além de harmonizar com a nossa com carne de cordeiro, peixes, aves, coelho, gastronomia nacional. massas com molhos leves e queijos. Deguste com a temperatura de 15ºC, em taça tipo Curiosidades da produção: O Pericó Valley é muito ensolarado durante o dia Borgonha, a mais aberta na parte superior. Ù Lançado em 2010, o primeiro Icewine/Vinho apesar de contar com noites geladas. Ele fica locali- do Gelo do Brasil (safra 2009), é produzido zado em um dos pontos mais altos de Santa Catarina, com uvas Cabernet Sauvignon colhidas ainda com 1.300 metros de altitude, essas características congeladas (-7.5º), antes do sol nascer. são de extrema importância na hora de produzir um Degustado a 10ºC, ele harmoniza com queijos vinho ou espumante de alta qualidade. azuis (roquefort e gorgonzola), queijos de fungo Na última primavera, quando iniciou a brotação branco (brie e camembert) e com ou após as das videiras francesas, registrou-se uma baixa, sobremesas à base de pera/maçã e frutas porém regular, precipitação pluviométrica. secas. É também um Vinho de Meditação e Isso fez com que a pressão dos fungos oídio e pode ser degustado e apreciado sem nenhum míldio fosse zero. Permitindo que a sanidade tipo de alimento, inclusive. O primeiro e único no Vinhedo Pericó atingisse seu destaque para até hoje (2015) no Brasil. a produção de qualidade. O manejo dos vinhedos Ù o mercado mundial de Icewine. With a hay-yellow look and complex aroma of haco.com.br perfil 7 trendhouse perfil PANORAMA PANORAMA @RICCARDOPOZZOLI digital Businessman, more commonly known for working (e namorar) com a The Blond Salad, Chiara with (and dating) The Blond Salad, Chiara Ferragni. Ferragni. O relacionamento terminou mas os They broke up, but his numbers on social networks números dele nas redes sociais não param de keep growing! The Italian's account is a walk through crescer! A conta do italiano é um passeio pelo the male universe. Riccardo shares photos of his universo masculino, Riccardo compartilha fotos trips around the world, motorcycles, cars and more de viagens pelo mundo, motos, carros e mais cars! He is in love with speed, and he does not think carros! Apaixonado por velocidade ele não pensa twice when posting the last mighty vintage car that duas vezes na hora de postar o último possante entered his collection. vintage que entrou para coleção. All this, of course, between a fashion week and Tudo isso, é claro, entre uma semana de moda another, because #TheBlondSaladNeverStops. e outra, porque #TheBlondSaladNeverStops. @GaranceDoré Quando o assunto é Garance Doré, pode-se esperar When the topic is Garance Doré, you can expect a set Atire a primeira pedra quem nunca se pegou perdido entre um montante de fotos um conjunto de fotos inspiradoras que transmitem of inspiring pictures that convey all the charm of the interessantes em um perfil – ainda - desconhecido? Você segue, acompanha quase que todo o charme do estilo de vida parisiense. Com Parisian lifestyle. With almost 500 thousand followers, diariamente as postagens desse novo amigo virtual, passa a curtir ele também no Facebook, quase 500 mil seguidores, a fotógrafa e ilustradora e the photographer and illustrator, also now a blogger, depois no Snapchat e adora ver as novidades do Pinterest. agora blogger compartilha em suas redes imagens shares in her networks images of everything that inspires de tudo que a inspira em seu dia a dia. her on her daily life. para determinado assunto e falam diretamente com seu público, seja para indicar um restaurante, Moda, arte, uma paisagem, decoração... não há Fashion, art, a landscape, decoration... there are no um produto novo de beleza, ajudar nos exercícios da academia ou ensinar a ter uma vida mais limites para a dupla criatividade + câmera fotográfica. limits for the creativity + camera couple. É assim que começa a construção de um social influencer, pessoas que têm um gosto apurado saudável. Eles estão presentes em todos os nichos e já conquistaram até mesmo a confiança das grandes marcas, que cada vez mais utilizam desse meio para investir em marketing e publicidade. www.garancedore.fr @garancedore Como não dá pra conhecer todo mundo, separamos oito digital influencers que vão conquistar o seu like. Cast the first stone those who have never gotten lost among a great amount of interesting pictures in a still - unknown profile? You follow and almost daily see the posts of this new virtual friend, starts liking him on Facebook as well, then on Snapchat, and you love to see his Pinterest news. This is how a social influencer starts to be built, people who have a refined taste for a certain topic and speak directly to their audience, whether to recommend a restaurant, a new beauty product, help out with the gym exercises or to teach how to have a healthier life. They are in every niche and have already gained the trust of even great labels, which increasingly use this medium to invest in marketing and publicity. Since we cannot know everybody, we listed eight digital influencers that will make you hit the like button. @FARM Engajamento, estética, apelo comercial e produção Engagement, aesthetics, commercial appeal and de conteúdo. A brasileira FARM consegue dominar content production. The Brazilian FARM can dominate todos os aspectos necessários para o desenvol- all the required aspects for the development of vimento de mídias de sucesso. No instagram e success media. On the label's Instagram and Facebook, Facebook da label você encontra cobertura de you can find the coverage of events, discounts and eventos, descontos e “novidadinhas” . Elementos "little news". Elements from the FARM universe are do universo FARM enchem constantemente a constantly filling up the timelines of the more than timeline dos mais de 429 mil seguidores de dicas. 429 thousand followers of the tips. Those who have Quem acaba de criar uma marca e entrar no mundo just created a label and entered the digital world digital, não pode deixar de conhecer! cannot miss this one! /adorofarm @adorofarm haco.com.br @ riccardopozzoli 9 trendhouse inf luencers Empresário, mais conhecido por trabalhar PANORAMA PANORAMA @VUTHEARA KHAM Passeando pelas imagens feitas pelo francês Going through the images made by the French Vutheara Kham é difícil acreditar que ele não Vutheara Kham, it is hard to believe that he had tinha a menor intimidade com a fotografia antes no intimacy whatsoever with photography before de instalar o aplicativo Instagram no celular. Sua installing Instagram on his cell phone. His account conta é elogio para os olhos, com clicks nada is a sight for sore eyes, with non-cliché clicks, good clichês, bons enquadramentos,lugares bonitos framing, beautiful places and a lot of inspiration. e muita inspiração. @TUULA VINTAGE Pegar as malas e sair rumo a uma volta ao Many people dream about packing and traveling mundo é sonho de muita gente e a realidade de the world. This is a reality for Tuulavintage blog Jessica Stein, dona do blog Tuulavintage. Por lá owner Jessica Stein. There she shares pictures, ela compartilha fotos, dicas e looks em todos os tips and looks from all corners of the world. When cantos do planeta. Inclusive, ao entrar no site de you access Jessica's website, you can see a map Jéssica você pode conferir em um mapa qual a telling her location at the moment. sua localização no momento. More than two billion users follow the blogger in @vutheara Mais de dois milhões de usuários seguem a search for beautiful landscapes from all over the blogger à procura de belas paisagens de todos os planet and inspiration for the next stamp on their cantos do planeta e a inspiração para a próxima passports. It is worth the follow!. vez que carimbar o passaporte. Vale o follow! www.tuulavintage.com @tuulavintage /tuula trendhouse 10 Chriselle has always been related to fashion. Before de estourar na blogosfera ela já trabalhava como making a huge success in the blogosphere, she already stylish e batalhava para construir seu nome no worked as a stylish and fought to build a name in the disputado mundo fashion. Em 2011, resolveu abrir competitive fashion world. In 2011, she decided to o blog The Chriselle Factor e um canal do Youtube, create The Chriselle Factor blog and Youtube channel para compartilhar dicas de estilo e lifestyle e em to share tips of style and lifestyle. In less than five menos de cinco anos já conquistou mais de 500 years, she has already gained more than 500 thousand mil seguidores nas duas plataformas. followers in both platforms. NÔMADES DIGITAIS Jaque Barbosa e Eme Viegas trocaram seus empregos tradicionais e a agitação de São Paulo por um novo estilo de vida. O casal, criador das plataformas Hypeness, Casal Sem Vergonha e Nômades Digitais, prega que é possível conhecer o mundo enquanto se toca o próprio negócio. Os nômades são uma nova tendência de thechrisellefactor.com @chrisellelim comportamento que está cada vez mais sendo /ChriselleLim adotada, seja por pessoas que decidem mudar de vida ou por empresas, que investem em home office e a contratação de colaboradores volantes. No canal Nômades Digitais, Jaque e Eme compartilham sobre a vida de estradas e aeroportos e ainda dão dicas para quem está @HELENA BORDON Filha de Donata Meireles, Helena Bordon nasceu Daughter of Donata Meireles, Helena Bordon was born já fazendo parte do mundo da moda. Em suas part of the fashion world. In her social networks, she redes sociais ela compartilha desde os famosos shares from the famous #looksdodia (#looksoftheday) #looksdodia até uma porção de fotos de suas to a portion of her pictures on her trips around the viagens pelo mundo. Além de produzir conteúdo world. Besides creating online content, Helena created, online, Helena criou em 2015 uma linha de óculos in 2015, a line of sunglasses with her name. The de sol que leva seu nome. As criações conquistaram creations conquered the Instagram accounts of the o Instagram das principais fashionistas do Brasil. main Brazilian fashionistas. pensando em se juntar ao movimento. Jaque Barbosa and Eme Viegas changed their traditional jobs and the excitement of São Paulo for a new lifestyle. The couple, who created the nomadesdigitais.com Hypeness, Casal Sem Vergonha and Nômades Digitais platforms, say it is possible to know the /nomadesdigitais world while having your own business. @nomadesdigitais The nomads are a behavior trend that has /nomadesdigitais increasingly been more adopted, whether by people who decide to change their lives or by companies that invest in home office and the hiring www.helenabordon.com.br @helenabordon of on-the-go employees. In the Nômades Digitais @helenabordon (Digital Nomads) channel, Jaque and Eme share their life on the road and airports, and also give helenabordon Berlim tips for those who want to join the movement. haco.com.br Chriselle sempre esteve relacionada à moda, antes 11 trendhouse haco.com.br @CHRISELLE LIM arte QUANDO A ar te arte miami Os universos da moda e da arte compartilham do mesmo encantamento, a criatividade. Com tantas ideias inovadoras e referências para compartilhar seria difícil esses dois mundos não se cruzarem de tempos em tempos. Além das coleções que unem artistas [ When art meets fashion ] The universes of fashion and art share the same charm, creativity. haco.com.br With so many innovative ideas and references to share, it would be difficult for these two worlds to not cross each other from time to time. Besides the collections that Esse novo momento começou quando a Art Basel, uma das maiores feiras de arte moderna e contemporânea do mundo, escolheu Miami Beach como sua sede no continente americano. A partir daí, a cidade fez da arte um estilo de vida e fãs e artistas logo aderiram ao novo endereço. unite artists and stylists, those who love fashion are being more and more seen in the main fairs and galleries in the world. Proof that art has never been so in fashion. trendhouse 12 No último ano, o Art Basel Miami Beach aconteceu em dezembro e reuniu museus, galerias e estúdios de design, além de contar com exposições a céu aberto, palestras e um bairro inteiro dedicado à arte de rua. Mais de 60 países foram representados, inclusive, o Brasil. Nossa participação no evento ficou por conta da ArtFair, feira voltada para as galerias brasileiras, e a Orchestra Brasil, uma mostra de móveis e objetos contemporâneos criados por designers nacionais. Esse cenário atrai não só galeristas, curadores e colecionadores, mas fashionistas do mundo todo que fazem questão de prestigiar as mais de 20 feiras que a Art Basel Miami Beach promove. Fazendo do evento um ponto de encontro, aguardado por criativos de todas as áreas. #universohaco A dupla levou o significado mais literal de fashion art às passarelas. No desfile de alta costura de outono inverno 2015 os designers transformaram saias, blusas e vestidos em quadros com direito até a molduras douradas nas barras das peças. The pair took the most literal meaning of fashion art to the catwalks. In the 2015 autumn winter haute couture show the designers transformed skirts, blouses and dresses into paintings that even had golden frames in the hems of the pieces. Para completar a apresentação, os estilistas penduravam alguns dos itens desfilados na parede, uma forma de concordar com a máxima que cada look recebe um trabalho artesanal tão exclusivo que pode ser considerado uma verdadeira obra de arte. To complete the presentation, the stylists hang some of the show's items on the wall, a way of agreeing with the principle that each look receives such an exclusive handicraft work that it can be considered a true masterpiece. Known for its natural beauties, good food and appeal to shopping, Miami is going through a transformation period. Today, the city is a reference when the topic is art. To be certain of that, you just have to walk through its galleries and independent shops, or even stop to appreciate the graffiti that is increasingly gaining space. This new moment started when Art Basel, one of the greatest modern and contemporary art fairs in the world chose Miami Beach as its headquarters in American soil. From there, the city made art a lifestyle, and fans and artists soon joined the new address. Last year, the Art Basel Miami Beach was held in December and gathered museums, galleries and design studios, besides having exhibitions in the open, lectures, and a full neighborhood dedicated to street art. More than 60 countries were represented, including Brazil. Our participation in the event was represented by ArtFair, a fair dedicated to the Brazilian galleries, and Orchestra Brasil, an exhibition of contemporary furniture and objects created by national designers. This scenario does not attract only gallerists, curators and collectors, but also fashionistas of the whole world that make sure to honor the more than 20 fairs that Art Basel Miami Beach promotes. This makes the event a meeting point, awaited for creative people of all fields. #universohaco (#hacouniverse) Para quem estiver na cidade, vale aproveitar um passeio pelas redondezas do Design District, um bairro dedicado à inovação, nas áreas de moda, arquitetura, arte e design. Por lá você encontra mais de 130 galerias de arte, showrooms, lojas, antiquários, restaurantes e bares. haco.com.br feiras e galerias pelo mundo. Uma prova de que a arte nunca esteve tão na moda. Conhecida por suas belezas naturais, boa gastronomia e apelo às compras, Miami passa por um momento de transformação. Hoje, a cidade é referência quando o assunto é arte, para comprovar isso, basta um passeio por suas galerias e lojas independentes, ou quem sabe uma parada para apreciar o grafite que cada vez ganha mais espaço. If you are in town, you can enjoy a walk around the Design District, a neigh-13 borhood dedicated to innovation in the fields of fashion, architecture, art and design. There you can find more than 130 art galleries, showrooms, stores, antique shops, restaurants and bars. trendhouse e estilistas, os apaixonados pela moda estão sendo vistos cada vez mais nas principais Para os admiradores de um bom grafite, a Wynwood Walls é destino certo. No local é possível encontrar obras dos mais renomados grafiteiros do mundo, como por exemplo, os brasileiros Kobra e OsGêmeos. For those who admire good graffiti, Wynwood Walls is the right destination. There you can find works by the most renowned graffiti artists in the world, such as the Brazilians Kobra and Os Gêmeos. cultura cultura HACO "Story Telling"em cetim estampada "Storytelling" in printed satin empreendedorismo social ideias de projetos e maneiras de contribuir, uma acabou O ter agora é substituído pelo ser e as labels começam a se envolver cada fazendo mais sentido para todos: a moda. Renatha, apesar vez mais em questões de importância mundial. As marcas de moda social de inicialmente não ter conhecimento técnico nessa área, estão conquistando seu espaço no concorrido mercado fashion, muito mais cresceu neste meio devido à profissão de sua mãe. Os que números e metas a alcançar, esse novo movimento coloca em primeiro congoleses, tiveram uma boa educação em seu país natal, lugar as pessoas, seja as que contribuem com a marca ou se beneficiam por são pessoas cheias de sabedoria, dispostos a aprender e meio dela. Um bom exemplo disso é o trabalho realizado por Martha Medeiros ensinar. Desta união de forças nasceu a L’Afrikana, uma e Fernanda Yamamoto, as estilistas criam suas coleções em parceria com mistura de projeto social e marca de moda criada para ajudar. haco.com.br comunidade de rendeiras brasileiras. Uma forma de homenagear a tradição, trendhouse 14 gerar renda e ainda valorizar o artesanato local. A Haco acredita tanto nessa A marca funciona com duas frentes: a escola, que faz parte ideia que apoia uma marca com raiz catarinense e coração queniano, a de um centro cultural comunitário, e a empresa, que gera L’afrikana, que além de produzir lindas peças, ajuda a mudar a realidade renda digna e contribui com a autonomia de cada família de refugiados de guerra que hoje vivem no Quênia. envolvida. Para transformar em realidade todo esse projeto foi preciso uma dose extra de força de vontade, um punhado Essa história começou com a jovem Renatha Flores (24), em uma de pessoas querendo contribuir e muita disposição para viagem ao Quênia. Ela e um amigo foram conhecer as igrejas locais, conseguir equilibrar todas as diferenças étnicas e de uma maneira interessante de saber um pouco mais sobre a cultura de pensamentos. Entre alunos, professores e costureiros um povo. Em uma dessas visitas, foi apresentada a Jacob, um congolês estão burundineses e ruandeses de tribos historicamente simpático que não parava de sorrir em sua direção e que seria figura inimigas. No lado financeiro, as dificuldades vão desde a essencial no novo rumo que sua vida ia tomar. compra das máquinas de costura até a rentabilidade da marca, devido à pequena produção e à venda insuficiente. Após esse encontro, Renatha passou a se interessar cada vez mais pela Mas como sempre que uma porta fecha, se abre uma janela, história local e por seus problemas, e pensou em como poderia contribuir com quando o assunto é pessoas, eles contam com uma série de admiradores aquela realidade. Os congoleses que havia conhecido neste início de jornada e parceiros, voluntários de diversas áreas que vão até o Quênia dispostos a Echa Majaliwa, Salongo Simbi e claro, Mkombozi Jacob, eram refugiados de ajudar de todas as formas. guerra, com histórias tristes de torturas, violência e perseguição. Cruzaram florestas e lagos até alcançarem o campo de refugiados no Quênia, que é Hoje a equipe L’Afrikana conta com cinco costureiros e oito alunos na uma das sedes da ONU. E mesmo após tanta batalha e superação, não viviam escola de costura, o processo de criação é todo fundamentado na cultura em condições dignas, suas famílias sofriam com desnutrição, tendo como africana. Os tecidos utilizados em cada peça vêm de todas as partes refeição apenas arroz puro, dia sim e dia não. do continente, de países como Mali, Gana, Congo, Tanzânia e Nigéria. É uma forma de homenagear a história das comunidades e atribuir às Não foi preciso pensar duas vezes para decidir que iria ficar e tentar de todas coleções e peças de decoração, simbologias importantes para quem as maneiras ajudar seus novos amigos. A estadia que, no começo era para cria e fabrica. Os peixes estampados em algumas peças, por exemplo, são um reflexo da principal fonte de subsistência de uma comunidade lagoinha, no Congo. Os símbolos Adinkra, um alfabeto milenar do oeste da África para provérbios, ganham forma e vida, impressos nos tecidos da marca. “Nós queremos fazer nossas próprias estampas no futuro, mas acreditamos que a riqueza cultural desses tecidos é única, e talvez não existirão mais no futuro, já que muitas dessas culturas se desmantelam com o mundo urbano”, explica Renatha. A L’Afrikana é um incentivo a fazer o bem, a ajudar o próximo e abrir o coração para quem precisa, não importa se essa pessoa está do outro lado da rua ou em outro continente. Que esse trabalho sirva de inspiração para outros projetos virarem realidade, para mais “Renathas” darem o primeiro passo buscando fazer a diferença. #hacoapoia [ Haco supports: social entrepreneurship ] Fashion is going through a transition moment; the fast fashion and its inconsequential immediacy are opening space for a new movement. Having is now replaced by being and the labels have started to get more and more involved with worldwide importance issues. The social fashion labels are gaining their space in the competitive fashion market. A lot more than numbers and goals to be reached, this new movement puts people as priority, whether they are those who contribute with the label or get benefited by it. A good example of this is the work done by Martha Medeiros and Fernanda Yamamoto. The stylists create their collections in a partnership with the community of Brazilian lace makers. That is a way of honoring the tradition, generating income and also value the local handicraft. Haco believes so much in this idea that it supports a label with Santa Catarina roots and Kenyan heart, L’afrikana, which, in addition to producing beautiful pieces, helps change the reality of the war refugees that live in Kenya today. This story started with the young Renatha Flores (24), on a trip to Kenya. She and a friend went to see the local churches, an interesting way of getting to know the culture of a people. In one of these visits, she was introduced to Jacob, a kind Congolese that would not stop smiling at her, and who would be an essential player in the new path her life would take. After that meeting, Renatha started to get even more interested in the local history and their problems, and she thought of how she could contribute to that reality. The Congolese that she had met in the beginning of this journey Echa Majaliwa, Salongo Simbi and of course, Mkombozi Jacob, were war refugees with sad stories of torture, violence and persecution. They crossed forests and lakes until they reached the refugee camp in Kenya, which is one of UN headquarters. And even after so much struggle and overcoming, they did not live in worthy conditions, their families suffered from malnutrition, having as a meal only rice, every other day. It was not necessary to think twice and decide that she would stay and try in every way she could to help her new friends. Her stay, which in the beginning was supposed to be only two months, went on. Among the many ideas for projects and ways to contribute, one made more sense than others: fashion. Renatha, although initially not having any technical knowledge in this area, grew up in this environment due to her mother's profession. The Congolese had good education in their native country, are wise people, and are willing to learn and teach. From this union of forces, L'Afrikana was born; a mixture of social project and fashion label created to help. The label works in two fronts: the school, which is part of a community cultural center, and the company, which generates decent income and contributes to the autonomy of each family involved. In order to make all this project a reality, an extra dose of willpower was necessary, as well as a bunch of people who wanted to contribute and lots of willingness to balance all their ethnic and thought differences. Among the students, teachers and tailors are Burundians and Rwandans of historically enemy tribes. On the financial side, the difficulties range from the purchase of sewing machines to the profitability of the label, due to the small production and insufficient sale. However, when one door closes, a window opens; so they counted on a series of admirers and partners who are volunteers in several fields going to Kenya willing to help in every way they can. Today, the L'Afrikana team has five tailors and eight students in the sewing school, and the creation process is all based on the African culture. The fabric used in each piece comes from all parts of the continent, from countries such as Mali, Ghana, Congo, Tanzania and Nigeria. It is a way of paying tribute to the story of the communities and assigning to the collections and decoration pieces symbologies that are important for those who create and manufacture. The fish printed in some pieces, for example, are the reflex of the main source of living of a pond community in Congo. The Adinkra symbols, a millennial alphabet from the west of Africa for proverbs, gain shape and life, printed on the label's fabric. "We want to create our own prints in the future, but we believe that the cultural richness of this fabric is unique, and maybe they won't exist in the future, since many of these cultures are dismantled in the urban world", Renatha explains. L'Afrikana is a motivation to do good, helping others, and opening your heart to those in need, no matter if this person is on the other side of the street or in another continent. May this work be an inspiration for other projects to become a reality, for more "Renathas" to give their first step in search of making a difference. #hacoapoia (#hacosupports) /Lafrikana.pt [email protected] haco.com.br ser de apenas dois meses, se prolongou. Entre as muitas imediatismo inconsequente estão abrindo espaço para um novo movimento. 15 trendhouse A moda está passando por um momento de transição, o fast fashion e seu parceria parceria “E m tempos de guerra, transgressão maior não há do que f alar de amor e paixão”. ronaldo fraga "IN TIMES OF WAR, THERE IS NO GREATER TRANSGRESSION THAN TALKING ABOUT LOVE" RONALDO FRAGA Que Ronaldo Fraga é uma das principais forças criativas brasileiras There is no doubt that Ronaldo Fraga is one of the main Brazilian creative não há dúvidas, o estilista é conhecido por sua brasilidade, sua forces. The stylist is known by his Brazilianess, his passion for handicraft and paixão pelo artesanato e o gosto por contar histórias através de seus his fondness for telling stories through his fashion shows. The last story desfiles. A última história contada foi no São Paulo Fashion Week he told was at São Paulo Fashion Week Winter 2016. At the time, Ronaldo Inverno 2016, na ocasião, Ronaldo homenageou o amor da forma payed tribute to love in a most Brazilian way. The inspiration came from mais brasileira possível. A inspiração veio de textos dos escritores texts from writers such as Fabrício Carpinejar, Hilda Hilst and especially from Fabrício Carpinejar, Hilda Hilst e especialmente do livro “Um Livro the book "Um livro de amor" (A book of love), from psychologists Cristiane de Amor”, das psicólogas Cristiane Mesquita e Rosane Preciosa. Mesquita and Rosane Preciosa. The soundtrack counted on the melody of Na trilha sonora, a presença de Chico Buarque em melodia. E na Chico Buarque. And on the catwalk, a portion of national elements such passarela, uma porção de elementos nacionais como por exemplo as silk, manufactured by the craftswomen from Vale da Seda, in Paraná. a seda, confeccionada pelas artesãs do Vale da Seda no Paraná. Haco entered into an important partnership with Ronaldo and contributed A Haco firmou uma importante parceria com Ronaldo e contribuiu to the construction of this universe through patches, made exclusively na construção deste universo através dos patches, confeccionados for the collection. Hearts in tones of blue and blood red stole the scene. exclusivamente para a coleção. Corações em tons de azul e vermelho Several applications were made in each piece, which showed the real sangue roubaram a cena. Inúmeras aplicações foram feitas em shape of the muscle, besides the musical notes and flowers. For the cada peça, que mostravam a forma real do músculo, além de notas finishing, textures with red bouclé yarn referenced the muscle fissure. A musicais e flores. Como acabamento, texturas com fio bouclé vermelho beauty and high quality show to talk about love with everything it deserves. faziam referencia às fissuras musculares. Um show de beleza e alta This type of partnership is a step into the right direction. The union between qualidade para falar de amor com tudo que ele merece. the textile sector and the stylist is a way of strengthening the labels in a Este tipo de parceria é um passo na direção certa. A união entre o fragile moment of the Brazilian industry in face of the Asian production. setor têxtil e o estilista é uma maneira de fortalecer as marcas em um "This partnership signs the importance of breaking the Oceanic distance that do stilleiusmod exists in Brazil between the designer andet thedolore industry. It makes me Lorem ipsum brasileira dolor sit amet, adipiscing tempor incididunt ut labore magna momento frágil da indústria frente consectetur à produção asiática. “Estaelit, sed really proud when the company has a long success and entrepreneurship aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. parceria sinaliza a importância de se romper a distância oceânica que as dolore Haco does", Ronaldo Duis aute irure dolor inereprehenderit in voluptate essesuch cillum eu fugiat nullasays. pariatur. Excepteur sint ainda existe no Brasil entre o designer a indústria. O que me enchevelitstory occaecat non proident, sunt in culpaThe quicentral officiaidea deserunt id est de orgulho quando a empresa temcupidatat uma longa história de sucesso of each mollit creativeanim process is tolaborum reproduce in embroidery the e empreendedorismo como é o caso da Haco”, comenta Ronaldo. free design, conveying the conception and particular story of a collection. A ideia central de cada processo criativo é reproduzir em bordados o According to Ronaldo, in this last line, "E por falar de amor (And talking desenho livre, transmitindo a concepção e estória particular de uma about love)", the designs, initially worked on techniques of watercolor coleção. Segundo Ronaldo, nesta última linha, “E por falar de amor”, and ink, were reproduced by Haco through high definition printing and os desenhos originalmente trabalhados nas técnicas de aquarela e techniques of embroidery in state-of-the-art machinery. nanquim, foram reproduzidos pela Haco através de impressão de alta definição e técnicas de bordado em maquinário de última geração. Coração bouclé com fio metálico e corte laser Patch bordado photofix Photofix embroidered patch Bouclé heart with metallic yarn and laser cut Patch 100% bordado Patch 100% embroidered LIFESTYLE mercado mercado mudança é o fato de que as colabora- na elaboração do produto, a Adidas estilista desenvolveu uma série de ções não envolvem apenas a criação criou um poderoso diferencial, trazen- linhas fitness especiais para a Adi- de sneakers. Kanye, Pharrell e a mais do um novo estilo para a indústria de das, cada coleção tem uma nova cara, recente, Rita Ora, têm a liberdade de sportwear. Uma união interessante como, por exemplo, as criações espe- transitar entre linhas de vestuário entre mercado, cultura pop e uma le- ciais para academia e para esportes e calçados. Peças cuidadosamente gião de fãs ultra conectados que não ao ar livre. O diferencial é o caráter pensadas e cheias de estilo começam perdem tempo na hora de comprar. ecofriendly já conhecido da estilista, trendhouse 18 que procura ao máximo incorporar terests e Instagrams. Com um traba- STELLA MCCARTNEY materiais que não prejudiquem o meio lho consistente de reinvenção e bons Outra parceria de sucesso que merece ambiente em sua produção. parceiros que realmente se envolvem destaque é a com Stella McCartney. A haco.com.br adidas tempo de reinventar 19 Parceria Stella McCartney + Adidas New York Fashion Week, fevereiro, 2015. dadeira batalha para ver quem fechava tanto sucesso que Pharrell voltou com Os principais sites de moda do mundo fa- a compra com mais rapidez e garantia outras criações, entre elas a Supershell, Supershell, por Pharrel Williams Supercolor, por Pharrel Williams [ Adidas: time to reinvent ] New York Fash- signed by Pharrel Williams. The musician was and most recently, Rita Ora, are free to transit between the lines of clothing and shoes. Care- ziam suas apostas sobre o que estava por o cobiçado tênis. Mas como nem só de onde quatro artistas levaram suas visões ion Week, February, 2015. The main fashion sites responsible for the co-creation of the Super- vir na coleção em parceria entre a gigante tons neutros se vive, o outro mega hit de mundo e criatividade para a ponteira in the world placed their bets on what was about color line, sneakers with 50 shades celebrated fully thought and full of style pieces start to be de sportwear Adidas e o midiático rapper da marca veio multicolorido, uma explo- dos sneakers. Uma após outra, as co- to come in the collection in partnership with the equality through diversity. The collection was so part of closets, pinterests and Instagrams. With Kanye West. A front row megaestrelada, são de cores assinada por Pharrell Wil- leções ajudaram a mudar a identidade sportwear giant Adidas and the media rapper successful that Pharrell came back with other a consistent work of reinvention and good part- com nomes como Anna Wintour, Beyon- liams. O músico foi o responsável pela que a marca tem diante do público, e de Kanye West. The super-starred front row, with creations, among them Supershell, where four ners that really get involved in the creation of the cé, Jay-Z e Kim Kardashian fazia o Ins- co-criação da linha Supercolor, tênis de repente, além das raízes esportivas já names such as Anna Wintour, Beyoncé, Jay-Z artists took their views of the world and creativ- product, Adidas created a powerful differential, bringing a new style for the sportwear industry. 50 tonalidades celebravam a igualdade conhecidas, a Adidas começou a fazer and Kim Kardashian made Instagram vibrate ity to the tip of the sneakers. One after the other, tagram vibrar de ansiedade. Cada click An interesting union of market, pop culture and a era rapidamente comentado e compar- por meio da diversidade. A coleção fez parte do street-style fashion. A lingua- with anxiety. Every click was quickly comment- the collections helped to change the identity the ed and shared. The Yeezy line was the prelude label has face the public, and suddenly, besides legion of ultra-connected fans that do not waste to the resounding success the label was going the already known sports roots, Adidas started time when buying. ciais e ela passou a aparecer com cada to experience in 2015 with its collaborations. to be part of the street-style fashion. The de- vez mais frequência em blogs e sites de Sneaker Boost 350, shown in the catwalk in signer label language got stronger on the social moda. Traduzindo em números, segundo New York, was sold out in only one hour after it networks and it started to show up more often was launched, both in the online and the physi- in blogs and fashion websites. Translating into cal store, where lines and more lines accumu- numbers, according to the label's CEO, Hebert lated from Chicago to London. On Twitter, fans Hainer, Adidas Originals sales grew 29% in the of the label shared their difficulties in finding first four months of the year, compared to 3% in the model. A real battle to see who closed the the same period of 2014. In the second trimester deal faster and guaranteed the coveted sneak- of 2015, the profit of the label got to 234 million lucro da marca chegou a 234 milhões de ers. But, since there are many other tones than Euros. Another important factor for this change euros. Outro fator importante para essa neutral, the other mega hit of the label came is the fact that the collaborations do not involve in a multicolor format, an explosion of colors only the creation of sneakers, Kanye, Pharrell tilhado. A linha Yeezy era o prelúdio do gem da grife se fortificou nas redes so- sucesso estrondoso que a marca iria experimentar em 2015 com suas colaborações. O sneaker Boost 350, desfilado em Nova York, esgotou em apenas uma hora após seu lançamento, tanto na loja online quanto na física, onde filas e mais filas se acumulavam de Chicago a Londres. No Twitter, fãs da marca compartilhavam a dificuldade que tinham para conseguir encontrar o modelo. Uma ver- as coleções ajudaram a mudar a identidade Da marca DIANTE DO PÚBLICO. além das raízes esportivas já conhecidas, a Adidas começou a fazer parte do street- style fashion. o CEO da label Herbert Hainer as vendas da Adidas Originals cresceram 29% nos primeiros quatro meses do ano comparados aos 3% do mesmo período em 2014. No segundo trimestre de 2015 o STELLA MCCARTNEY Another successful partnership that is worth highlighting is the one with Stella McCartney. The stylist developed a series of special fitness lines for Adidas. Each collection has a new face, such as the special creations for gym and outdoor sports. The differentiating factor is the stylist's already known eco-friendly character; she seeks to incorporate the maximum of materials that do not harm the environment in the production. trendhouse haco.com.br a fazer parte de guarda-roupas, Pin- O jeans é peça-chave em qualquer guarda-roupa devido a sua versatilidade. Com mais de 140 anos de tradição, o produto já passou por uma série de releituras, ganhando diferentes cores, aplicações e texturas. O segmento continua com números positivos, a produção de peças em jeans no Brasil apresenta crescimento mesmo com a competitividade do mercado internacional. Sua popularidade se estende também às passarelas, onde pode ser visto em coleções de grandes marcas como Gucci, Kenzo e Michael Kors. Jeans is the key piece in any closet due to its versatility. With more than 140 years of tradition, the product has gone through a series of reinterpretations, gaining different colors, applications and textures. The segment continues with positive numbers, the production of pieces in jeans in Brazil grows even with the international market competitiveness. Its popularity also extends to the catwalks, and can be seen in collections of big labels such as Gucci, Kenzo and Michael Kors. “De acordo com o livro “Denim Dudes” de Any Leverton da WGSN, cerca de 50% das pessoas no mundo estão vestindo jeans." According to the book “Denim Dudes” by Any Leverton of WGSN, around 50% of the people in the world are wearing jeans." Cerca de 4 bilhões de peças em denim são produzidas anualmente em todo o mundo. Around 4 billion pieces in denim are produced annually in the whole world. Segundo o IEMI – Inteligência de Mercado, no Brasil, em 2014 foram produzidas 362,6 milhões de peças cujo valor de produção alcançou R$ 8,1 bilhões em valores nominais e aumentou 4,7% em relação a 2013. According to the IEMI - Market Intelligence, in Brazil, in 2014, 362.6 millions of pieces were produced, and their production value reached R$ 8.1 billion in nominal values and increased 4.7% in relation to 2013. napassarela Inventado pelo francês Joseph Marie Jacquard, o jacquard é uma técnica antiga de tecelagem do século XIX. De origem nobre, o tecido é feito em teares, e cada tipo de tear produz um padrão diferente. Por sua grande quantidade de entrelaçamentos, é um material mais resistente que utiliza principalmente fios de altíssima haco.com.br qualidade. Muito usado na decoração, o tecido pode ser visto em jacquard floral - Haco [ Jacquard on the catwalk ] Especialista quando o assunto é elegância, Carolina Herrera apresentou uma coleção sofisticada, moderna e sensual. Para o Invented by the French Joseph Marie Jacquard, the jacquard technique verão 2017, a grife levou às passarelas is an old weaving technique of the 19th century. With a noble origin, todos os tons de rosa, em saias e vestido the fabric is done in looms, and each type of loom produces a ultrafemininos. different pattern. Because of its great amount of entanglements, it is a more resistant material that uses mainly high quality yarn. Used cortinas, estofados e almofadas. Quando o assunto é moda, o widely in decoration, the fabric can be seen in curtains, upholstery material também é destaque nas passarelas, na temporada de and cushions. When the topic is fashion, the material also stands out verão 2017, grifes de peso como Gucci, Carolina Herrera e Rochas on the catwalks. On the 2017 summer season, great designer labels desfilaram suas coleções, que iam do romântico ao barroco, looks such as Gucci, Carolina Herrera and Rochas showed their collections, sofisticados e exuberantes cruzaram as passarelas repletos de which went from romantic to baroque, sophisticated and exuberant bordados e aplicações. A Haco foi uma das empresas pioneiras looks crossed the catwalks full of embroidery and applications. Haco no Brasil a produzir esse tipo de tecido. O produto oferecido was one of the pioneer companies in Brazil to produce this type of pela marca é de excelente acabamento, une experiência têxtil, fabric. The product offered by the brand has excellent finishing, it tecnologia e criatividade. gathers textile experience, technology and creativity. A specialist when talking about elegance, Carolina Herrera presented a sophisticated, modern and sexy collection. For the summer of 2017, the label took to the catwalks all the shades of pink in skirts and feminine dresses. rochas A coleção da grife Rochas teve como trendhouse 28 CAROLINA fonte de inspiração Gala Dalí, esposa de Salvador Dalí e forte influenciadora do cenário artístico surrealista. No desfile, foi apresentado um combinado GUCCI interessante de cores e elementos. Em sua segunda coleção feminina para a muito volume. Uma homenagem à grife, Alessandro Michele equilibrou de uma altura do casal a frente de seu tempo. Hipérbole pode ser a palavra que melhor se encaixa nesta linha maximalista com estampas corajosas e maneira interessante elementos vintage e geek. Cheio de referências estéticas, o desfile combinou rendas, transparências, estampas, brilho e bordado, sem perder a relação com a identidade da marca. Rochas collection was inspired by Gala Dalí, the wife of Salvador Dalí and strong influencer in the surrealist artistic scenario. On the show, an interesting match of In its second female collection for the label, colors and elements was presented. Alessandro Michele balanced the vintage and Hyperbole might be the word that best geek elements in an interesting way. Full of fits this maximalist line with brave prints aesthetic references, the show combined laces, and lots of volume. A tribute that matches transparencies, prints, brightness and embroidery, the couple who was ahead of their time. without losing the relation with the brand identity. haco.com.br Jacquard produto 29 trendhouse produto trend trend KTZ fashion Style patches MOSCHINO Sucesso nos anos 1980, os patches são multifuncionais, de uniformes às passarelas de moda, eles ser- vem para identificar, destacar ou dar aquela dose extra de estilo na peça. Nas últimas temporadas eles www.theblondsalad.com de coleções de marcas icônicas. Seguindo essa inspiração, o street style logo adotou a tendência em looks multicoloridos e cheios de personalidade. Pensando no processo de diversas opções de identificações bordadas exclusivas, as- KARL LAGERFELD 31 valentino sim como os patches. Elas resultam em peças com quali- trendhouse diferenciação de cada um de seus clientes, a Haco oferece haco.com.br estavam presentes principalmente no jeans, fazendo parte dade superior que se destacam no mercado fashion. A success in the 1980s, patches are multifunctional; from uniforms to fashion catwalks, they serve to identify, highlight or give that extra dose of style to the piece. In the last seasons they were present especially on jeans, being part of collections of iconic labels. Following this inspiration, the street style soon adopted the trend in multicolored and full of personality looks. Thinking of the differentiation process of each one of their clients, Haco offers several options of identification, exclusively embroidered, as well as the patches. They result in pieces with superior quality that stand out in the fashion market. sneaker qix gucci O sneaker, da Qix, possui patches produzidos pela Haco. The Qix sneakers have patches produced by Haco. # h a c o p a t c h e s gucci VITRINE vitrine Identifique -se [ Identify yourself ] In its manufacturing process, the fashion identification may have infinite possibilities, searching for the customization of each brand. At times when innovation and design stand out, the search for detail is what makes a label have more value, each element is worthy of attention. Em seu processo de confecção, a identificação de moda pode ter infinitas possibilidades, buscando a personalização de cada marca. Em um momento em que a inovação e o design se destacam, a busca pelo detalhe é o que faz uma label ter mais valor, cada elemento merece total atenção. patch não encontrava no Brasil. No início da vontade de sua estilista - que assina a grife - de ter roupas que ela customizava e criava as próprias peças, mas o sucesso foi tanto, que A história da marca começa quando Nelso Alvarenga. No início, seu único produto seu criador, Oskar Metsavaht, foi eram camisetas pintadas à mão. Nos mais de convidado para participar de uma 40 anos de existência o jeans da marca virou expedição ao monte Aconcágua, objeto de desejo, suas campanhas ganharam na Cordilheira dos Andes. Médico rostos como os de Cindy Crawford e Kate Moss da equipe, Oskar fez uma intensa e suas peças já estão presentes em lugares pesquisa sobre a roupa ideal para como Tóquio, Dubai e Santiago. este tipo de expedição, e por não não demorou muito para passar a ELLUS was created in 1972, in Minas Gerais, by vender também para as amigas. Foi Nelso Alvarenga. In the beginning, its only product aí que Renatha Sarti, irmã de Lilly, were the hand-painted T-shirts. Throughout the viu uma possibilidade de negócio. more than 40 years of existence, the brand's As duas então formaram uma jeans became an object of desire, its campaigns sociedade e entraram de cabeça gained faces such as Cindy Crawford and Kate na construção deste novo universo. Moss, and its pieces are already present in places With a history of almost one decade, such as Tokyo, Dubai and Santiago. Lilly Sarti was born from its stylist's haco.com.br 32 -tória, a marca Lilly Sarti nasceu A ELLUS foi criada em 1972 em Minas Gerais por tag encontrar nenhuma opção no Brasil, acabou desenvolvendo um tecido especial para a pratica de esportes de inverno. Com retorno a marca e devido a grande demanda por seu novo produto, a produção aumentou e assim a Osklen foi criando forma. The story of the brand starts when its creator, Oskar Metsavaht, was wish to have clothes she did not find invited to participate in an expe- in Brazil. In the beginning, she used dition to the mount Aconcagua, to customize and create her own in the Andes. As the doctor of pieces, but the success was such the team, Oskar did an intense that it did not take her long to sell research on the ideal clothing to her friends as well. It was then for this type of expedition and, that Renatha Sarti, Lilly's sister, because he did not find any option saw a business opportunity. The two partnered and jumped into the building of this new universe. etiqueta tecida termocolante 33 trendhouse Com quase uma década de his- trendhouse haco.com.br etiqueta tecida in Brazil, he ended up developing A história da Cantão começou em 1967 no Rio de Janeiro, o casal Leila Barreto e Peter Simon buscou a special fabric for the practice referência na atitude carioca para criar uma marca super feminina. Quase 50 anos depois, a grife já possuiu of winter sports. With the return 50 lojas espalhadas pelo Brasil, está presente em mais de mil multimarcas e ainda exporta para países and due to the great demand for como Austrália, Portugal, Espanha, Japão e Estados Unidos. his new product, the production Cantão's story started in 1967 in Rio de Janeiro, when the couple Leila Barreto and Peter Simon searched increased and Osklen started references in the carioca attitude to create a super feminine-oriented brand. Almost 50 years later, the taking shape. design label already has 50 stores spread throughout Brazil, it is present in more than one thousand multibrands and it also exports to countries such as Australia, Portugal, Spain, Japan and the United States. PRODUTO PRODUTO lançamento O Stone Washed é um acabamento especial e exclusivo CADARcOS Haco para cadarços, obtido através de um processo de lavanderia que desprende as fibras do produto, conferindo maciez e uma aparência desgastada ao mesmo. [ Launch ] Stone Washed is a special Haco-exclusive finishing IU for ribbons obtained through a laundry process Sua função vai muito além de complemen- that detaches the fibers from the product, giving it tar os calçados, o cadarço serve também softness and a worn out look. raphaella booz como um acessório, mais uma forma de expressar personalidade e estilo. Versáteis, é possível encontrá-los em cintos, bolsas, vestidos e etc. Isso foi confirmado nas passaGivenchy relas, em marcas nacionais como a Ellus e nas internacionais como a Moschino, além de ter sido escolha recorrente nas produções de trendhouse 34 haco.com.br [ Ribbons ] Their function goes way beyond complementing the shoes; ribbons can also be used as accessories, another way of expressing personality 35 and style. Versatile, they can be found in belts, trendhouse haco.com.br street style. bags, dresses and etc. This was confirmed on the catwalks, in national brands such as Ellus and international ones such as Moschino, diesel kids besides being the recurrent choice in the productions of street style. Versatilidade Além do já conhecido setor calçadista, outros segmentos também se beneficiam do produto. Você pode encontrá-lo nos segmentos de jeans e sportswear, bolsas e acessórios Gucci em cores, formas e modelos personalizados. [ Versatility ] In addition to what is known in the footwear industry, other industries also benefit from the product. You can find them in the fields of jeans and sportswear, bags and accessories, in custom colors, shapes and models. PRODUTO LIFESTYLE PRODUTO diferenciação GRaFICA kit de embalagens Packaging kit Um bom trabalho gráfico deve ter em primeiro lugar o cuidado com a alta qualidade. O parque industrial Haco conta com tecnologia de ponta e maquinário moderno, engloba desde a impressão (off set, digital, flexografia e serigrafria), corte e vinco automático até equipamentos para acabamentos diferenciados (laminação, acoplagem, hot stamping e aplicação de vernizes). trendhouse 36 Tissue tags, sacolas, caixas, envelopes, adesivos, transfers e acessórios. Inúmeras possibilidade de formatos, materiais e cores. A Haco desenvolve todo o kit de identificação haco.com.br de moda, se estendeu também para o setor de embalagens, papel de seda 37 para o varejo de moda, atendendo mais de 8 mil pontos sacolas personalizadas de venda. Um investimento constante em infraestrutura, Tab for bags processos e equipamentos que resulta em inovação, Lingueta para sacolas design e serviço com valor para os nossos clientes. Custom bags [ Graphic differentiation ] A good graphic work must be careful, in the first place, with high quality. Haco's industrial facilities count on state-of-the-art technology and modern machinery; it covers from printing (off set, digital, flexography and serigraphy), cut and automatic crease to equipment for differentiated finishing (lamination, coupling, hot stamping and application of varnishes). Cover Haco's recognition in solutions for the identification of envelopes fashion extended to the industries of packaging, tags, plastic bags, boxes, envelopes, adhesives, transfers and accessories. Several possibilities of shapes, materials and colors. Haco develops the whole identification kit for the fashion retail, serving more than 8 thousand points of sale. A constant investment in infrastructure, processes and equipment that result in innovation, design and service with value to our clients. tags Tags caixas e embalagens Boxes and packaging papéis texturizados "gofragem" Textured paper "Embossing" trendhouse haco.com.br O reconhecimento da Haco em soluções para identificação novidade tecnologia VANTAGENS DO RFID LOJISTAS E DONOS DE MARCAS • Reduz a falta de estoque • Reduz o ciclo de venda dos produtos, auxiliando Technology is part of the globalized • Fornece informações importantes sobre cadeia de trendhouse 38 RÁDIO FREQUÊNCIA it could not be different; a solution is being applied to the labels seeking to • Reduces the cycle of product sales, helping no controle de promoções in the control of promotions estoque, cadeia de suprimentos, ciclo de vendas e consumo • Proporciona uma venda mais ágil, otimizando a experiência de compra do consumidor • Provides important information on the chain of storage, supply chain, sales cycle and consumption • Provides a more agile sale, optimizing the experience of purchase for the consumer maximize the communication between Radio Frequency Identification. This technology, also known as "intelligent labels", consists of an integrated circuit connected to an antenna. The reader that is connected will broadcast INDÚSTRIAS E FABRICANTES • Possibilita que todas as etapas de produção sejam monitoradas radio frequency waves to the labels. • Ajuda na programação de produção This message will be absorbed by • Garante precisão e agilidade no controle de estoque e inventário the label that, in turn, will send as a response the data recorded in the memory of the microchip. Finally, the For Industry and manufacturers • Enables all steps in the production to be monitored information collected by the reader • Helps in the production schedule • Ensures precision and agility in the control of storage and inventory A tecnologia faz parte do cotidiano computacional que faz sua manipulação will be sent to a computer system globalizado, em todas as áreas ela apri- e armazenamento. that handles it and stores it. mora a forma como nos relacionamos Algumas das muitas vantagens é que o Some of the many advantages is that com o mundo. Na moda, não poderia sistema pode ser usado para rastrea- the system may be used for tracking, ser diferente, uma solução está sendo mento, controle de estoques em tempo storage control in real time, making aplicada às etiquetas visando maximizar real, efetuar pagamentos via celular, payments via cell phone, checking a comunicação entre indústria e varejo, a verificar a autenticidade dos produtos the authenticity of the products and RFID – Identificação Por Rádio Frequência. e ainda automatizar pagamentos. São even automate payments. There are Essa tecnologia, também conhecida como inúmeras as possibilidades da RFID, mas several possibilities for the RFID, but “etiquetas inteligentes”, consiste em um a principal característica utilizada ainda é the main characteristic is still the circuito integrado conectado a uma antena. o monitoramento de estoques. monitoring of storage. O leitor que estiver conectado irá transmitir Lojistas, donos de marcas, indústrias e Retailers, label owners, industries ondas de rádio frequência às etiquetas. fabricantes ganham com esse sistema, and manufacturers benefit from this • Precise distribution Essa mensagem será absorvida pela que promete se propagar rapidamente no system, which tends to spread quickly • Excellence in the service provided to the client etiqueta que por sua vez irá enviar como mercado devido aos benefícios gerados. A in the market due to its benefits. Haco • Trust in the procedure of sending and receiving resposta os dados gravados na memória do Haco acredita e investe nesta tecnologia believes and invests in this technology • New business opportunities microchip. Por fim, a informação coletada que, a serviço da moda, ajuda a aprimorar that, at the service of fashion, helps pelo leitor será enviada para um sistema cada etapa do processo. to improve every step of the process. EMPRESAS DE LOgÍSTICA E DISTRIBUIÇÃO • Distribuição precisa • Excelência na prestação de serviços ao cliente • Confiança no procedimento de envio e recebimento • Novas oportunidades de negócios For logistic and distribution companies haco.com.br the industry and retail, the RFID – 39 trendhouse haco.com.br r fi d way we relate to the world. In fashion, For retailers and label owners • Reduces the lack of storage [ RFID - Radio frequency identification ] routine. In all fields, it improves the [ Advantages of the RFID ] internet opoderda 1.44 Atualmente temos um índice de 43% de pessoas conectadas. Um crescimento significativo ao comparado com trendhouse 300 milhões de usuários. 53% dos jovens adultos utilizam o Instagram quarto país que mais passa tempo em mídias sociais (3,8 horas) atrás apenas do México (3.9), O Brasil é o terceiro país onde as pessoas mais passam tempo na internet (5,4 horas), perdendo para Tailândia (5,5 horas) e Filipinas (6,5 horas) Filipinas (4,3) e 2 bilhões de internautas O Facebook atualmente tem 1,44 bilhão de usuários espalhados por todo o mundo. É a rede social mais popular entre os jovens, 71% deles tem um perfil na rede de Mark Zuckerberg. 60% dos usuários usam as redes sociais pra se informar Dado: ano 2015. 81,5 1 haco.com.br haco.com.br O Instagram, em apenas três anos triplicou seus números, passando de 100 para No mundo temos O Brasil é o Argentina (4,3). os anos 2000, onde esse número era de apenas 6,5% 40 last word bilhão de usuários nO Whatsapp. Dado: ano 2016. de brasileiros acessam a internet via smartphone. Dado: ano 2015. Hoje a internet tem 2 milhões de anunciantes ativos em todo o mundo. Um aumento de 33% quando comparado a julho de 2014, período em que havia 1,5 milhão 41 Youtube cresce 50% ao ano, é um dos canais que mais cresce no mundo, juntamente com A Netflix A publicidade online no mundo já corresponde da publicidade em jornais e revistas. trendhouse last word last word LIFESTYLE THE POWER OF internet [ Infographics ] trendhouse 42 most time on the Internet (5.4 hours), losing to people. A significant growth when compared to Thailand (5.5 hours) and the Philippines (6,5 hours) haco.com.br Currently, we have a rate of 43% of connected the year 2000, where this number was only 6.5% 1 billion WhatsApp users 43 Instagram, in only three years, tripled its numbers, going from 100 to 300 million users 81,5 Brazilians access the internet through trendhouse haco.com.br Brazil is the third country where people spend a smartphone 53% of young adults use Instagram Today, the Internet has 2 million active advertisers Facebook currently has 1.44 billion users spread in the whole world. An increase of 33% when around the whole world. It is the most popular compared to July 2014, when there was 1.5 million social network among the youngsters, 71% of them has a profile in Mark Zuckerberg's network. Online publicity corresponds to double the income of publicity in newspapers and magazines. In the world, there are 2 billion netizens Youtube grows 50% per year, It is one of the 60% of the users use social networks to be informed channels that most grow in the world, together with Netflix Brazil is the fourth country to spend the most time in social media (3.8 hours) only behind Mexico (3,9), the Philippines (4.3) and Argentina (4.3) www.vinicolaperico.com.br