Adobe PDF - Travelling by Train Guide Portugese
Transcrição
Adobe PDF - Travelling by Train Guide Portugese
LINCOLNSHIRE RAILWAYS (PORTUGUESE) Viajar de Comboio Um guia para utilizar os Caminhos-de-Ferro de Lincolnshire como parte de um Sistema de transportes Integrado com os serviços CallConnect e Local Bus 1 Notas Índice Contents page to go in here Como posso utilizar este guia? 4 Lista de verificaçāo 10 Significado dos Simbolos 10 Linha do Castelo (Leicester to Grimsby Town) 11 16 Linha Duques (Lincoln Central to Sheffield and Doncaster) 17 20 Linha Caçando (Nottingham to Skegness) 21 26 Mapa de rede 28 29 Linha do Renascimento (Stansted to Birmingham New Street) 31 36 Linha do Asa Vermelha (Lincoln Central to Peterborough) 37 40 Linha Sul dos Peninos (Cleethorpes to Manchester Airport) 41 44 Linha do Monarca (Liverpool Lime Street to Norwich) 45 49 Linha Principal da Costa Leste (London Kings Cross to Leeds, Hull or Edinburgh) 50 54 Ligações úteis 2 55 3 Como posso utilizar este guia? As secções abaixo fornecer-lhe-ão um guia passo por passo para viajar de comboio. Se ainda não viajou de comboio, isto deverá ajudálo a aproveitar ao máximo da sua viagem. Depois disto, fornecemos um guia detalhado sobre as linhas, com informações sobre as instalações de cada estação e ligações para chegar a cada estação. -*/$0-/4)*3&3"*-8":4 3"*-."1$POOFDUJOH-JODPMOTIJSFCZ3BJM Redwin Line Edinburgh MAPA DA REDE Newcastle Doncaster Manchester Picadilly Scunthorpe Gainsborough Central Liverpool Lime Street DESTINOS PRINCIPAIS Meadowhall Grimsby Town Brigg Saturdays only Retford Worksop Sheffield Gainsborough Lea Road Liverpool South Park Way Cleethorpes Kirton Lindsey Barnetby Saxilby For John Lennon Airport Market Rasen Collingham Swinderby Chesterfield Hykeham Lincoln Central Newark Castle Alfreton NOME DA LINHA JODMVEJOH.FUIFSJOHIBN3VTLJOHUPO4MFBGPSE4QBMEJOH York For Robin Hood Airport Manchester Airport -JODPMO$FOUSBMUP1FUFSCPSPVHI Hull Durham Leeds Newark North Gate Rolleston Fiskerton Qual o comboio que necessito e quais os seus horários e tarifas? Prepare-se e planeie a sua viagem com antecedência, verificando os horários e as ligações das linhas. No meio deste guia encontrará um mapa com todas as linhas de comboio que servem Lincolnshire. Pode verificar qual o comboio que necessita utilizando uma ferramenta de planeamento de viagem na Internet (consulte as ligações no final deste guia), por telefone ou pode ligar para a sua estação local que o aconselhará sobre a melhor maneira de fazer a sua viagem. O melhor local da Internet para verificar os horários e tarifas dos comboios para qualquer viagem de comboio é em www.nationalrail.co.uk ou, se preferir consultar os horários e tarifas por telefone ligue para National Rail Enquiries em 0845 7 48 49 50.As linhas funcionam 24 horas por dia e têm um preço de chamada local. Os operadores de Caminhos-de-ferro locais também publicam horários grátis que podem ser recolhidos nas estações, nos centros de informações a turistas ou enviando um e-mail para [email protected] Metheringham Langley Mill Bleasby NOMES DE OUTRAS LINHAS Grantham Rauceby Hubberts Bridge Heckington Sleaford Ancaster Bottesford Radcliffe Bingham Aslockton Netherfield Loughborough Nuneaton Elton & Orston Nottingham East Midlands Parkway O Guia 4 da East Midlands Trains inclui a maior parte dos horários dos comboios que funcionam em Lincolnshire. Ruskington Thurgarton Lowdham Burton Joyce Carlton Thorpe Culvert Boston Swineshead Havenhouse Wainfleet Skegness Spalding Peterborough Leicester Birmingham New Street Melton Mowbray Oakham Stamford Whittlesea Poacher Line Castle Line Redwin Line Monarch Line East Coast Mainline Dukes Line Renaissance Line South Trans-Pennine Line March InterConnect Bus Link Manea CallConnect Bus may be arranged from here Ely Airport Lincolnshire Day Rover & East Midlands Rover valid in this area Thetford Norwich Stevenage Cambridge East Midlands Rover valid in this area Audley End London King’s Cross INFORMAÇÕES CALLCONNECT If you wish to make a booking or have any questions about the CallConnect bus services please telephone our friendly booking line for help and advice. Lines open: Mon - Fri: 8.30am-5pm I Saturday: 9am-3pm 0845 234 3344 Stansted Airport Onde posso comprar um bilhete? 'PS3BJMUJNFTBOE'BSFT JOGPSNBUJPODPOUBDU /BUJPOBM3BJM&ORVJSJFT 5SBJO5SBDLFS5FYU UFYUTUBUJPOOBNFUP XXXOBUJPOBMSBJMDPVL 5IJTHVJEFJTQSPEVDFECZ-JODPMOTIJSF$PVOUZ$PVODJM %FWFMPQNFOU%JSFDUPSBUF"DDFTTJCJMJUZ1PMJDZ6OJU$JUZ)BMM-JODPMO-/%/ (FOFSBM&ORVJSJFT*&NBJMVTBUBDDFTTJCJMJUZBOEQPMJDZ!MJODPMOTIJSFHPWVL 0SWJTJUPVSXFCTJUFXXXMJODPMOTIJSFHPWVLCVTSBJMUSBWFM -JODPMOTIJSF$PVOUZ$PVODJMBOE%FTJHOCZ%JTUSBDUJPO "HVJEFUPVTJOH-JODPMOTIJSF3BJMXBZT BTQBSUPGBO*OUFHSBUFE5SBOTQPSU4ZTUFNMJOLJOH XJUI$BMM$POOFDUBOE-PDBM#VT4FSWJDFT "MMDPQZSJHIUEFTJHOSJHIUTBOEJOUFMMFDUVBMQSPQFSUZSJHIUTFYJTUJOHXJUIJOPVSEFTJHOBOEDPODFQUTPSJOUIFJNBHFTUFYUBOEEFTJHOPGPVSNBSLFUJOHNBUFSJBMBSFBOE XJMMSFNBJOUIFQSPQFSUZPG-JODPMOTIJSF$PVOUZ$PVODJMBOE%FTJHOCZ%JTUSBDUJPO-JNJUFE"OZJOGSJOHFNFOUPGUIFTFSJHIUTXJMMCFQVSTVFEWJHPSPVTMZ ESTAÇÕES DE CAMINHOS-DEFERRO Redwin Line -JODPMO$FOUSBM INFORMAÇÕES DE LIGAÇÕES 4UBUJPO'BDJMJUJFT 4UBGGFE -/&8 $IBOHFGPS$BTUMF-JOF %VLFT-JOF -JODPMO#VT4UBUJPOJTBTIPSU XBMLGSPNUIFTUBUJPO *OUFS$POOFDU #PPLJOH0G¾DF 1BZ1IPOF 5BYJ 5PJMFUT 3FGSFTINFOUT %JTBCMFE"SSBOHFNFOUT .FUIFSJOHIBN -/)9 #VT4FSWJDF *OUFS$POOFDU 3VTLJOHUPO #VT4FSWJDF 4IFMUFST 8BJUJOH3PPNT 5SPMMFZT 1BSLJOH ESTAÇÃO/ INSTALAÇÕES LOCAIS /(&% %JTBCMFE1BSLJOH 4UBJST /P4UBJST )FBSJOH-PPQ 4MFBGPSE /(3( $IBOHFGPS1PBDIFS-JOF #VT4FSWJDFT4 -PDBM'BDJMJUJFT $BTUMF 8PPEMBOE3FDSFBUJPO 4QBMEJOH 1&&" 1FUFSCPSPVHI 1&2- 4QBMEJOH#VT4UBUJPOJTBTIPSU XBMLGSPNUIFTUBUJPO *OUFS$POOFDU $IBOHFGPS.POBSDI-JOF 3FOBJTTBODF-JOF 2VFFOTHBUF#VT4UBUJPOJTB TIPSUXBMLGSPNUIFTUBUJPO *OUFS$POOFDU "MMTFSWJDFTPQFSBUFECZ&BTU.JEMBOET5SBJOT 4 'MPXFS(BSEFO 3BJMXBZ"UUSBDUJPO )JTUPSJD$IVSDI $BUIFESBM 8JOENJMM "JS.VTFVN "ODJFOU.POVNFOU 8IJDIUSBJOEP*OFFEBOEXIBUBSFUIFUSBJO UJNFTBOEGBSFT #FQSFQBSFEBOEQMBOZPVSKPVSOFZCFGPSFIBOECZ DIFDLJOHUIFUSBJOUJNFTBOEDPOOFDUJPOT0OUIFCBDLPG UIJTHVJEFZPVXJMM¾OEBNBQTIPXJOHSBJMSPVUFTTFSWJOH -JODPMOTIJSF :PVDBODIFDLXIJDIUSBJOZPVOFFECZVTJOHBKPVSOFZQMBOOFS POUIF*OUFSOFUPSCZUFMFQIPOFPSZPVDBODBMMJOUPZPVSMPDBM TUBUJPOUSBWFMPG¾DFUIBUXJMMBEWJTFZPVPGUIFCFTUXBZUP NBLFZPVSKPVSOFZ INFORMAÇÕES AO TURISTA 5IFCFTUQMBDFUPDIFDLUSBJOUJNFTGBSFTGPSBOZUSBJO KPVSOFZPOUIF*OUFSOFUJTXXXOBUJPOBMSBJMDPVLPSUPDIFDL USBJOUJNFTBOEGBSFTCZQIPOFDBMM/BUJPOBM3BJM&ORVJSJFTPO -JOFTBSFPQFOIPVSTBEBZDBMMT DIBSHFEBUMPDBMSBUFT 8IFSFBOEIPXDBO*HFUBUJDLFU 5JDLFUTDBOCFQVSDIBTFCFGPSFIBOEPS POUIFEBZPGUSBWFMGSPNUIFTUBUJPOUJDLFU PG¾DFPSTFMGTFSWJDFUJDLFUNBDIJOFT BWBJMBCMFBUNBOZTUBUJPOT:PVDBO BMTPCVZUIFNPWFSUIF*OUFSOFU "MTPJGZPVBSFUSBWFMMJOHGSPN BTUBUJPOXJUIOPUJDLFU PG¾DFZPVNBZCVZZPVS UJDLFUGSPNUIFUJDLFU DPOEVDUPSPOUIFUSBJO 4UBUJPOTXJUIBUJDLFU PG¾DFPSUJDLFUNBDIJOF IBWFUIF TZNCPMJO UIJTHVJEF 8BUFSNJMM .VTFVN $BMM$POOFDU$POOFDUJPO 3PNBO3VJOT 5IFBUSF 1MVT#VT (PMG$PVSTF 4IPQQJOH SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS Os bilhetes podem ser comprados com antecedência ou no dia da viagem a em qualquer bilheteira de estação provida de pessoal ou nas máquinas de serviço automático. As estações com bilheteira têm o símbolo neste guia. Pode também comprar bilhete com antecedência na Internet (consulte as ligações nesta página). Se a sua estação local não tiver uma bilheteira, ou se esta estiver fechada pode comprar bilhetes de forma imediata no revisor do comboio. 5 Que tipos de bilhetes estão disponíveis? • Anytime – Qualquer dia – Completamente flexível Válido a qualquer hora, em qualquer dia, em qualquer comboio, com qualquer operador. Estes têm como objectivo as viagens de negócios e são completamente flexíveis mas mais caros. Podem ser comprados de forma imediata. • Off-peak – Fora das horas de ponta – Completamente flexível fora das horas de ponta Válido em qualquer operador de comboios, em qualquer dia e em qualquer hora excepto às Segundasfeiras e Sextas-feiras antes das 09:30. Também não são válidos para comboios que partem de Londres das 15:00 às 19:00 às segundas-feiras e sextas-feiras. Estes tipos de bilhetes não podem ser comprados no comboio se na estação houver uma bilheteira ou uma máquina de venda automática disponível. • Advance – Antecipado – Quando sabe exactamente quando vai viajar Bilhetes baratos ao estilo de tarifa aérea, apenas válido no comboio que marcou, devolução limitada e permitidas alterações limitadas nos planos de viagem. O bilhete deve ser comprado até às 18:00 no dia anterior à viagem. Estes tipos de bilhetes estão disponíveis na Internet com 13 semanas de antecedência e os bilhetes mais baratos podem esgotar rapidamente – particularmente nas viagens para Londres. • Railcards – Cartões de Viagem Existe um leque de cartões de viagem disponíveis que oferecem descontos até 1/3 no custo da viagem. Estes incluem famílias, 18-25 anos, pessoas com deficiência, idosos e cartões de viagem das forças armadas. Pode pedir estes cartões em qualquer estação de comboio. • Season Tickets – Bilhetes Periódicos – para viajantes regulares Os bilhetes periódicos estão disponíveis por períodos entre 1 semana e 1 ano. Estes oferecem uma mais-valia para pessoas que viajam quase todos os dias, principalmente se precisar de viajar nas horas de ponta. Na primeira vez que compra um bilhete periódico necessita de entregar uma fotografia tipo passe numa bilheteira da estação.A bordo do comboio apenas estão disponíveis bilhetes temporários de 1 semana. Como eu encontro a minha estação local? Todos os bons mapas mostrar-lhe-ão as localizações das estações de caminhos-de-ferro locais – verifique o guia para os símbolos na parte frontal do mapa. Neste guia também encontrará uma lista de serviços de autocarros locais que param perto de cada estação bem como o código-postal de cada estação se utilizar um dispositivo sat-nav. No guia, se vir o símbolo significa que existe estacionamento grátis disponível na estação. indica que existe estacionamento pago. 6 À medida que se aproxima da sua estação local encontrará o logótipo dos Caminhos-de-ferro nacionais (conforme mostrado na imagem à esquerda) nos sinais que indicam a estação.Verá uma versão ampliada do logótipo na própria estação (conforme mostrado na imagem à direita). O que posso fazer quando chegar à estação? Chegue a estação com antecedência se precisar de comprar o seu bilhete e encontrar a plataforma correcta para esperar pelo seu comboio. Nas estações mais pequenas, haverá um sinal para lhe indicar a direcção do comboio em cada plataforma. Nas estações maiores, necessitará de verificar os ecrãs com informações para encontrar a plataforma correcta. Em estações maiores haverá normalmente pessoal na estação que podem ajudá-lo a encontrar o seu comboio. Após descobrir qual a plataforma que o seu comboio vai utilizar, dirija-se para lá para esperar lá pelo seu comboio. Se tiver de atravessar as linhas do comboio, certifique-se que olha para ambos os lados e esteja atento a qualquer informação de segurança Se a linha estiver desimpedida, atravesse rápida e cuidadosamente – pode existir um espaço entre a plataforma e as linhas onde pequenos objectos como tacões podem ficar presos. O que posso fazer enquanto espero que o meu comboio chegue? Neste guia encontrará informações sobre as instalações de cada estação como o café, as casas de banho e as salas de espera. Normalmente, existem bancos em cada plataforma. Enquanto espera na plataforma, certifique-se que se afasta da extremidade da plataforma pois poderão passar comboios rápidos sem parar. 7 O que é que eu faço quando o meu comboio chegar? Quando o comboio chegar, deixe os outros passageiros sair do comboio. Pode então embarcar em qualquer carruagem e escolher um lugar disponível. Se estiver a viajar com uma bicicleta ou se precisar de ajuda, deve embarcar na parte de trás do comboio, pois o revisor, que o poderá ajudar, estará normalmente neste local. Em alguns comboios de longo curso, pode reservar os lugares sem encargos quando comprar o seu bilhete. Estes estão identificados como bilhete de reserva, exibido acima do banco. Isto é uma boa ideia pois alguns serviços (particularmente na linha Renascimento e na linha Monarca) podem tornarse muito procuradas. O placard com informações na parte da frente do comboio mostrará a sua última paragem. Portanto, se estiver a viajar para um destino intermédio, isto ajuda a informá-lo de qual o destino final do seu comboio. O mapa das páginas centrais deste guia pode ajudar, pois mostra as estações situadas nas linhas de Lincolnshire. Como eu encontro o meu lugar reservado? Nos comboios de longo curso as carruagens estão diferenciadas por uma letra, logo é mais fácil identificar qual a carruagem onde tem lugar reservado.As carruagens surgem por ordem alfabética mas às vezes a carruagem na parte da frente do comboio será a A e outras vezes esta carruagem estará na parte de trás do comboio. Os comboios não param durante muito tempo em cada estação, portanto, se não tiver a certeza de qual carruagem embarcar, é melhor entrar no comboio rapidamente em qualquer ponto e percorrer o comboio até encontrar o seu lugar.A tripulação do comboio terá todo o gosto em ajudá-lo. O que é que eu faço depois de entrar no comboio? Depois de encontrar o seu lugar, sente-se, relaxe e aprecie a viagem. O revisor do comboio passará pelo mesmo e inspeccionará o seu bilhete e, em alguns comboios, poderá haver um carrinho de refrescos que servirá bebidas e snacks. Se necessitar de ir à casa de banho durante a viagem, existem instalações dentro do comboio. Se estiver a viajar com bagagem, existem compartimentos para a bagagem localizados nos comboios. Haverá também espaço para itens mais pequenos acima do seu lugar. Em comboios menos procurados pode também deixar a bagagem no lugar ao lado do seu, mas, se o comboio começar a encher, é de bom-tom que retire a sua bagagem para permitir que os restantes passageiros se sentem. Se tiver alguma pergunta sobre a sua viagem, o revisor poderá aconselhá-lo – mesmo sobre informações sobre ligações posteriores.Alguns comboios matinais e pela noite dentro serão pouco procurados e se tiver alguma preocupação sobre viajar sozinho é uma boa ideia sentar-se na parte de trás do comboio. Lá é onde normalmente está localizado o revisor, que lhe poderá prestar assistência caso precise. 8 O que acontece quando chego ao meu destino? À medida que o comboio se aproxima da estação o revisor fará o anúncio para saber qual a estação à qual está naquele momento a chegar. Se este for o seu destino, junte todos os seus pertences e dirija-se às portas de saída. Lembre-se – os comboios não param durante muito tempo em cada estação. Quando o comboio parar, saia do comboio pela saída mais próxima e tenha cuidado com o espaço entre o comboio e plataforma – pode haver um grande degrau para baixo. Se tiver de atravessar as linhas de comboio para deixar a estação, espere que o seu comboio passe primeiro, de outra forma as linhas não serão totalmente visíveis. À medida que deixa a estação, o assistente da estação pode querer inspeccionar o seu bilhete – portanto mantenha o seu bilhete ou quaisquer cartões à mão. Na maior parte das estações poderá encontrar informações sobre o local e muitas destas têm sinais de indicação para quem se desloca a pé. Que transportes públicos estão disponíveis quando eu sair do comboio? Autocarros Se precisar de fazer uma viagem de autocarro depois de sair do comboio, esta poderá ser adicionada ao seu bilhete de comboio num sistema chamado ‘Plusbus’. Poderá encontrar informações sobre o Plusbus visitando www.plusbus.info ou poderá perguntar na sua estação local. Táxis www.traintaxi.co.uk é um excelente site da Internet onde poderá encontrar números actualizados para táxis em cada estação dos Caminhos-de-ferro do Reino Unido. Pode também ligar 118-TAXI (118-8294) para o direccionarem para os operadores de táxi locais em qualquer estação de Caminhos-de-ferro. O que é que eu posso fazer se quiser fazer um comentário sobre a minha viagem? Todas as estações poderão recolher um cartão para comentários ou poderá visitar o site da Internet do operador de comboio (consulte a página de ligações no final deste guia). Se a sua viagem se atrasou pode ter direito a uma devolução total ou parcial do que pagou – pode encontrar informações sobre isto nos cartões de comentários e no site da Internet. Deve ter em conta que estas devoluções são feitas em vouchers para viagens de comboio. Lembre-se também que os operadores de comboios gostam de saber se a sua viagem correu bem ou se teve algum problema. Muitos operadores de comboio têm um sistema de prémios ao seu staff e se alguém lhe deu alguma ajuda em particular pode informar a empresa de comboios dos seus comentários. 9 . Linha do Castelo Lembrou-se de… Verificar os horários dos comboios. Lembre-se que é recomendável que verifique o destino final do seu comboio, pois esta informação encontra-se na parte frontal do comboio. Decida qual o bilhete que mais se adequa a si. Verifique o trajecto até à sua estação local. Os guias de linhas podem ajudar. Certifique-se que chega com antecedência. Procure a sua plataforma e espere que o seu comboio chegue. Deixe que os restantes passageiros saiam do comboio. Embarque no seu comboio e procure um lugar. Sente-se, relaxe e aprecie a sua viagem Mantenha os seus bilhetes à mão. Esteja atento aos avisos do revisor Certifique-se que está pronto para sair quando anunciarem a sua estação. Significado dos Símbolos Instalações na Estação Atracções Locais Com pessoal Castelo Parque Nacional Bilheteira Entretenimento no Bosque Parque Temático Telefone Jardins Praia Táxi Atracção com comboios Parque Agrícola Casas de banho Igreja Histórica Ruínas Romanas Bebidas Casa Histórica Campo de Golfe Abrigo Catedral Pista de Corridas Sala de espera Zoo Desportos Motorizados Trolleys Aquário Campo de Críquete Estacionamento de bicicletas Atracção Marítima Estádio de Futebol Estacionamento grátis Centro Equestre Pista de Ski Estacionamento pago Reserva Natural Museu Estacionamento para deficientes Estufa de Borboletas Teatro Atracção com Canais Comércio Monumento Antigo Call Connect Ligação Património Industrial Plus Bus Escadas Sem escadas Sonorização especial Moinho de vento Moinho de água 10 Museu do Ar Leicester Para Grimsby Town Incluindo Loughborough, East Midlands Parkway, Nottingham, Hykeham, Lincoln Central and Market Rasen 11 Grimsby Newark Um dos maiores portos de pesca do mundo, que alberga agora o maior centro comercial de Lincolnshire, Freshney Place. Uma viagem às docas para ver a venda do peixe é lembrar o passado de Grimsby e muitos dos negócios de família ainda hoje subsistem.Volte atrás no tempo para ver a dura realidade de uma vida a bordo de um barco de arrasto em alto mar no National Fishing Heritage Centre (Centro Nacional para o Património Pesqueiro). Se quiser ter um dia cheio de bom ambiente dirija-se para a confusão de Freeman Street, onde se situa o Mercado mais velho de Grimsby. • National Fishing Heritage Centre, 01472 323555, www.tlfe.org.uk • Waltham Windmill, 01472 752122, www.walthamwindmill.co.uk • Peoples Park, 01472 324500 • Time Trap Museum, 01472 324109 Newark-on-Trent é uma cidade comercial atractiva situada ao longo do rio Trent. Oferecelhe uma riqueza histórica, edifícios e museus interessantes. Descobrirá uma bonita praça em pedra onde decorrerem mercados muito visitados. Muito edifícios arquitectonicamente bonitos podem ser encontrados à volta da praça. O Museu Millgate oferece-lhe um olhar sobre a vida laboral e social de Newark nos séculos 19 e 20 bem como das suas ruas, lojas e salas. Newark é uma cidade acolhedora e simpática, com lojas bonitas e excelentes locais para refeições. É famosa para suas feiras internacionais de antiguidades e fica a uma curta viagem de autocarro de Southwell, um aldeia encantadora, que, com o seu mosteiro famoso, é tecnicamente uma cidade. O Museu do Ar de Newark é um dos maiores museus de aviação gerido por voluntários da Grã-Bretanha e deve ser visitado por qualquer entusiasta da aviação. • Newark Air Museum, 01636 707170, www.newarkairmuseum.org • Millgate Museum, 01636 655730, www.newark-sherwooddc.gov.uk • Newark Town Hall Museum, 01636 680333, www.newarktownhallmuseum.co.uk • Thoresby Park, 01623 822301, www.thoresby.com • White Post Farm, 01623 882977, www.whitepostfarmcentre.co.uk • Newark Castle, 01636 655290, www.newark-sherwooddc.gov.uk • Rufford Abbey, 01623 821338, www.nottinghamshire.gov.uk Leicester Leicester é uma das poucas cidades de Inglaterra que vem a crescer desde a Idade do Ferro. Em Leicester pode viajar pelas épocas e aprender a História da cidade nos seus excelentes museus, e fazer o percurso pela Cidade Velha (Old Town Heritage Trail) disponível no Centro de Informação a Turistas. Poderá encontrar o verdadeiro prazer das compras na “Big City”. Reconhecido como um dos maiores centros de venda a retalho do país, ficará mimado com tanta escolha. A população multicultural de Leicester criou uma mistura única entre o passado e o presente vibrante dando a esta cidade uma atmosfera cosmopolita. • National Space Centre, 0116 2610261, www.spacecentre.co.uk • West End Gallery, 0116 2227886, www.leicester.gov.uk/museums • Jewry Wall Museum, 0116 2254971, www.leicester.gov.uk/museums • City Gallery, 0116 2232060 www.leicester.gov.uk/museums • The Guildhall Museum, 0116 2532569, www.leicester.gov.uk/museums • Evington Park, 0116 2527003, www.leicester.gov.uk • Leicester Cathedral, 0116 2620822, www.cathedral.leicester.anglican.org • Watermead Country Park, 0116 2671944, www.leics.gov.uk/country_parks_watermead • Kirby Muxloe Castle, 0116 2386886, www.english-heritage.org.uk 12 13 13 A linha continua desde Lowdham Mude para Renaissance Line Serviços de Autocarros 47, 48, 54A, 80, 81, 131, 302, UHL & X3 Thurgarton Serviços de Autocarros 4, 99, SKY & Sprint Bleasby LE11 1EX East Midlands Parkway East Midlands Aeroporto Shuttle Leicester LE2 0QB Loughborough NG11 0EE Nottingham NG32 3AQ Carlton NG4 2FD Burton Joyce NG14 5AA Lowdham NG14 7DU NG14 7JY NG14 7GD Fiskerton NG25 0TR Serviços de Autocarros 103 & v1 Serviços de Autocarros 103 Serviços de Autocarros 29A, 29B & 103 Mude para Monarch Line & Poacher Line Nottingham Express Transit Rolleston Serviços de Autocarros 44, 45, 54, 62, 154, 156 & S10 Newark Castle Serviços de Autocarros 28, 29, 32, Serviços de Autocarros 62 Serviços de Autocarros 62, 62A, 103 & V1 NG25 0SG NG24 1FW Newark Northgate Collingham NG23 7RB 33, 37, 39, 61, 103 & 227 Serviços de Autocarros 33, 61, 90 & 103 Mude para Linha Principal da Costa Leste Serviços de Autocarros 66, 67 & S7L A linha continua até Thurgarton A linha continua até Swinderby Todos os serviços operados por East Midlands Trains Todos os serviços operados por East Midlands Trains 15 Linha Duques A linha continua desde Collingham Swinderby LN6 9HY Hykeham LN6 9AT Lincoln Central LN5 7EW Market Rasen LN8 3AQ Barnetby DN38 6DG Grimsby Town DN31 1LY Cleethorpes DN35 8AX 16 Serviços de Autocarros 46 Serviços de Autocarros 27, 44 & 46 param nas redondezas Mude para Linha Duques & Linha do Asa Vermelha Lincoln Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 1, 3, 5, 6 & 100 Serviços de Autocarros 158 & X23 InterConnect 3 Mude para Linha Sul dos Peninos Serviços de Autocarros 68, 365 & 366 Táxi para Humberside Aeroporto Riverhead Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 3 & 51 Serviços de Autocarros 9, 9A, 13, 14 & 46 Todos os serviços operados por East Midlands Trains Lincoln Central Para Sheffield & Doncaster Incluindo Saxilby, Gainsborough Lea Road, Retford and Worksop 17 17 Doncaster Sheffield Doncaster é um destino verdadeiramente único – uma mistura de urbano e rural onde as delícias de um centro urbano moderno são complementadas por aldeias pitorescas, cidades com mercados históricos e uma parte rural ainda intacta. O centro de lazer Dome oferece muitas actividades desportivas desde patinagem no gelo até natação, desde escalada até squash, proporciona as mais diversas actividades e é um dia divertido para toda a família. Se preferir fazer compras, o outlet Lakeside Village alberga várias lojas da rua de comércio com produtos baratos. Outro grande outlet comercial é Frenchgate Centre, um dos maiores centros comerciais do país. • Aeroventure Aircraft Museum, 01302 761616, www.aeroventure.org.uk • Cusworth Hall and Park, 01302 782342, www.doncaster.gov.uk • The Dome, 01302 370777, www.the-dome.co.uk • Doncaster Minster, 01302 323748, www.doncasterminster.co.uk • Doncaster Museum and Art Gallery, 01302 734293, www.doncaster.gov.uk/museums/ • Lakeside Village Outlet Centre, 01302 366444, www.lakeside-village.co.uk • Epworth Old Rectory, 01427 872268, www.epwortholdrectory.org.uk • Doncaster Racecourse, 01302 304200, www.doncaster-racecourse.co.uk Sheffield é a quarta maior cidade do Reino Unido com 150 áreas de floresta, 50 parques públicos e Peak District fica a uma distância curta de carro ou autocarro. Sheffield é, com certeza, a cidade mais verde do Reino Unido! Sheffield alberga o maior complexo de teatros fora de Londres e a maior aldeia de ski durante todo o ano na Europa.Apenas à distância de uma viagem de eléctrico está Meadowhall, com 300 lojas, um cinema e um complexo dedicado às refeições que podem oferecer um grande dia num ponto de fácil acesso. O Museu Weston Park está localizado a uma milha do centro da cidade e mostra exposições que revelam a longa e vibrante história de Sheffield. Existem ecrãs animados e oportunidades criativas para crianças bem como exposições que exploram Sheffield através dos tempos. O Old Queen’s Head, um pub ao lado da estação do autocarro é o edifício comercial mais velho de Sheffield. Com mais quinhentos anos, com paredes de madeira e uma gravação de uma lenda local Spring Heeled Jack é uma das atracções. O pub merece uma visita. • Meadowhall Shopping Centre, 0114 2568800, www.meadowhall.co.uk • Chatsworth House, 01246 565300, www.chatsworth.org • Cathedral Church of St Marie, 0114 2722522, www.stmariecathedral.org/drupal/ • The Crucible Theatre, 0114 2496000, www.sheffieldtheatres.co.uk • Fire and Police Museum, 0114 2491999, www.firepolicemuseum.org.uk • Sheffield Cathedral, 0114 2753434, www.sheffield-cathedral.co.uk • The Winter Garden, 0114 2726444, www.sheffield.gov.uk • Kelham Island Museum, 0114 2722106, www.simt.co.uk • Peak District National Park, 01629 816200, www.peakdistrict.org • Sheffield Woodlands, 0114 2734138, www.sheffield.gov.uk Worksop & Sherwood Forest Worksop é uma cidade comercial em crescimento localizada na extremidade norte da Floresta de Sherwood em Nottinghamshire. Existem mercados ao ar livre regulares incluindo um mercado de agricultores mensal e outros eventos populares como os Mercados Continentais. Se prefere a nostalgia, Mr Straw’s House, uma propriedade do National Trust que se mantém intacta há 60 anos, oferece um verdadeiro olhar sobre o passado. Se está à procura de actividades ao ar livre, o desfiladeiro alveolar em calcário com grutas em Cresswell Crags contam uma história fascinante da vida durante a idade do gelo e os hectares de parques e quintas e florestas do Clumber Park da National Trust são ambos afastados do centro. • Clumber Park, 01909 544917, www.nationaltrust.org.uk • Creswell Crags, 01909 720378, www.creswell-crags.org.uk • The Harley Gallery, 01909 501700, www.harleygallery.co.uk • Mr Straws House, 01909 482380, www.nationaltrust.org.uk • The Great Oak, Sherwood Forest, 01623823202, www.nottinghamshire.gov.uk 18 19 19 Linha Caçando Lincoln Central LN5 7EW Saxilby Mude para Linha do Castelo & Linha do Asa Vermelha Lincoln Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 1, 3, 5, 6 & 100 LN1 2NS Serviços de Autocarros 106 & 777 InterConnect 100 Gainsborough Lea Road InterConnect 100 Doncaster DN1 1PE Retford DN22 7DE Worksop S81 7AG Kiveton Park S31 8NP Sheffield S1 2BP Mude para Linha Principal da Costa Leste & Linha Sul dos Peninos Frenchgate Estação de Autocarros próxima da estação de comboios Autocarros para Robin Hood Aeroporto Mude para Linha Principal da Costa Leste Serviços de Autocarros 29, 35, 38 & X29 Serviços de Autocarros 22, 31, 34, 42, 60, 83 & X30 Serviços de Autocarros 21, 23, 23A, 23B, 25 & 261 Mude para Linha Sul dos Peninos & Linha do Monarca Sheffield Super Eléctrico Nottingham Para Skegness Incluindo Bingham, Bottesford, Grantham, Sleaford, Heckington, Boston and Wainfleet 20 Todos os serviços operados por East Midlands Trains & Northern Rail 21 Nottingham Skegness No coração do centro da cidade de Nottingham está localizada a Praça do Mercado Antigo, restaurada em 2007 para incluir grandes elementos de água como várias fontes e fortes rápidos.A sul da praça, as ruas comerciais levam ao centro comercial Broadmarsh. Para além do centro comercial, reside o canal que é uma área agradável cheia de cafés e restaurantes.A norte da praça encontram-se mais ruas comerciais que levam ao Centro Comercial Victoria e para um quarteirão de entretenimento que alberga o Theatre Royal e a Nottingham Playhouse. Hockley é um distrito cosmopolita de Nottingham com uma mistura de vendedores a retalho independentes que celebram personalidade e estilo e oferecem uma vibração mais boémia. A cidade exibe um leque vasto de lojas, oferecendo inúmeras lojas de estilistas ao longo das marcas comuns da rua comercial. • City of Caves, 01159 881955, www.cityofcaves.com • Tales of Robin Hood, 01159 483284, www.robinhood.uk.com • Trent River Cruises, 01159 100507, www.trentcruising.com • Galleries of Justice, 01159 520555, www.galleriesofjustice.org.uk • Nottingham Castle, 01159 153700, www.nottinghamcity.gov.uk • Green’s Mill and Science Centre, 01159 156878, www.greensmill.org.uk • St Mary’s Church, 01159 582105, www.stmarysnottingham.org Skegness é a primeira localidade à beira-mar de Lincolnshire com uma praia de areia com seis milhas e uma mascote muito conhecida:The Jolly Fisherman. Entre a praia e o passeio, existem centenas de hectares de jardins bonitos que os visitantes podem explorar, relaxar ou mergulhar no sol nos dias quentes de verão. Na extremidade norte do passeio, os visitantes poderão descobrir o Natureland Seal Sanctuary, jardins tropicais e inúmeras atracções excelentes. Existe mesmo algo para toda a gente fazer aqui, desde compras nas principais ruas comerciais e lojas tradicionais de lembranças, até bowling, crazy golf, bowls ou uma boa caminhada à inglesa em alguns dos mais atractivos subúrbios do distrito. • Natureland Seal Sanctuary, 01754 764345, www.skegnessnatureland.co.uk • Pleasure Island Family Theme Park, 01472 211511, www.pleasure-island.co.uk • Church Farm Museum, 01754 766658, www.skegness-resort.co.uk/church.farm.museum • Embassy Theatre, 0845 6740505, www.embassytheatre.co.uk • Gibraltar Point Nature Reserve, 01754 898057, www.lincstrust.org.uk Boston Boston é uma cidade comercial histórica mas atractiva. O seu marco mais notável é a Igreja de St.Botolph, mais conhecida por Boston Stump, cuja torre alta é vista desde muito longe. O mercado, que acontece aos sábados e às quartas-feiras na Praça do Mercado e também em Wide Bargate às quartas-feiras, é uma experiência que vale a pena. Explore a rua medieval da cidade com duas ruas principais seguindo cada um dos lados do rio, pequenas ruas e becos surgem no meio fazendo uma cidade compacta onde tudo é acessível a pé. • BlackfriarsTheatre and Arts Centre, 01205 363108, www.blackfriarsartscentre.co.uk • Hussey Tower, 01205 356656, www.lincsheritage.org • Maud Foster Windmill, 01205 352188, www.maudfoster.co.uk • St Botolphs Church ( Boston Stump), 01205 362992, www.parish-of-boston.org.uk • The Haven Gallery, 01205 356656, www.thehavengallery.org.uk 22 23 A linha continua desde Bottesford Nottingham NG24 3AQ Netherfield NG4 2JB Radcliffe NG4 2JB Mude para Linha do Castelo & Linha do Monarca Nottingham Express Transit Grantham NG31 6BT Serviços de Autocarros 44 & 154 Ancaster Serviços de Autocarros RL Rauceby NG32 3RA NG34 8PP Todos os autocarros param nas redondezas Sleaford NG13 9AA Serviços de Autocarros 6, 55, 56 & 56A Heckington Elton & Orston Serviços de Autocarros 6, 55, 56A & 56B Bingham NG13 8TF Aslockton NG19 9LH Bottesford NG13 OGT Serviços de Autocarros 6, 24, 55 & 56A NG34 7RG NG34 9UJ Swineshead Mude para Linha do Monarca & Linha Principal da Costa Leste Grantham Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect Service 1 Serviços de Autocarros 609 Serviços de Autocarros 609 Serviços de Autocarros 1, 2, 5S, 33, 35, 609, 631 & 635 Mude para Linha do Asa Vermelha Serviços de Autocarros 1, 36 & 37 PE20 3PU Serviços de Autocarros 36, 44 & 47 Hubberts Bridge Serviços de Autocarros 36 & 47 PE20 3SG A linha continua até Grantham A linha continua até Boston Todos os serviços operados por East Midlands Trains Todos os serviços operados por East Midlands Trains 25 A linha continua desde Hubberts Bridge Boston PE21 3RN Todos os autocarros param nas redondezas InterConnect Services 5 & 7 Thorpe Culvert PE24 4NL Space for an advert to go in here Wainfleet PE24 2DR Serviços de Autocarros 12 InterConnect Service 7 ‘MY JOURNEYS’ YOUR ROUTE TO A SMOOTHER TRIP Havenhouse PE24 4AR Skegness PE25 3QL 26 Skegness Bus Estação de Autocarros próxima da estação de comboios InterConnect Services 6, 7 & 9 Todos os serviços operados por East Midlands Trains ‘My Journeys’ gives you: • Customised timetables for your route(s) • Your own personalised Live Departures Board • Interactive Engineering Works Map • Live network disruption feed from National Rail • Notice of ticket release dates, so you can book our lowest fares. Register at eastmidlandstrains.co.uk/myjourneys for instant, personalised, travel information. 27 Edinburgh Poacher Line Nottingham - Skegness Newcastle Doncaster Manchester Picadilly Redwin Line Lincoln Central Peterborough York For Robin Hood Airport Manchester Airport Hull Durham Leeds East Coast Mainline Scunthorpe Edinburgh London King’s Cross Meadowhall Gainsborough Central Sheffield Gainsborough Lea Road Liverpool South Park Way Liverpool Lime Street Birmingham New Street Stanstead Airport Saturdays only Retford Worksop Renaissance Line Grimsby Town Brigg Cleethorpes Kirton Lindsey Barnetby Castle Line Leicester - Cleethorpes Saxilby For John Lennon Airport Market Rasen Collingham Swinderby Chesterfield Hykeham Lincoln Central Newark Castle Alfreton Monarch Line Liverpool Lime Street Norwich Dukes Line Newark Northgate Rolleston Fiskerton Sheffield Lincoln Central Metheringham Langley Mill Bleasby Grantham Rauceby Ancaster Bottesford Aslockton Bingham Netherfield Loughborough Elton & Orston Nuneaton Radcliffe Nottingham East Midlands Parkway South Trans-Pennine Line Ruskington Thurgarton Lowdham Burton Joyce Carlton Hubberts Bridge Heckington Sleaford Thorpe Culvert Boston Swineshead Havenhouse Wainfleet Skegness Spalding Birmingham New Street Leicester Oakham InterConnect Bus Link CallConnect Bus may be arranged from he CallConnect Bus may be arranged from here Peterborough Melton Mowbray Manchester Airport Grimsby Stamford Airport Whittlesea March InterConnect Bus Link Manea CallConnect Bus may be arranged from here Ely Airport Lincolnshire Day Rover & East Midlands Rover valid in this area Thetford Norwich Stevenage Lincolnshire Day Rover & East Midlands Rover valid in this area East Midlands Rover valid in this area Cambridge East Midlands Rover valid in this area Audley End 28 London King’s Cross Stansted Airport East Midlands Rover valid in this area East Midlands Rover valid in this area 29 When two go together one goes Linha do Renascimento HALF PRICE Lincoln - Meadowhall DUO £22.50 (normal price for one person £15.00) Save £7.50 with a DUO ticket www.northernrail.org/duo Terms & conditions apply. Image taken by Andrew Dunn Stansted Para Birmingham New Street Incluindo Cambridge, Ely, Peterborough, Stamford, Oakham and Leicester 31 Stamford Birmingham Stamford,“a cidade de pedra mais requintada de Inglaterra”, situa-se no sudoeste de Lincolnshire no rio Welland. Stamford localiza-se na parte sul de Kesteven, Lincolnshire, e é famosa pelas suas maravilhas históricas, religiosas e arquitectónicas. Muitos visitantes ficam impressionados pelas casas do séc. 18 e inicio do séc. 19, construídas no segundo grande período de prosperidade de Stamford, na era das diligências. Perto da estação existe o singular George Hotel, com lojas atractivas e é um bom local para um chá à tarde.Aqui poderá encontrar um retrato de uma das figuras históricas mais famosas de Stamford – Daniel Lambert – o homem mais gordo da História com uma cintura de 284,48 centímetros! Aqui começa o caminho pedestre de 88 milhas, Jurassic Way que só termina em Oxfordshire. Obviamente não estava cá no tempo do Daniel! • Stamford Museum, 01780 766317, www.lincolnshire.gov.uk • Burghley House, 01780 752451, www.burghley.co.uk • Browne’s Hospital & Museum, 01780 763153, www.stamfordcivicsociety.org.uk • Stamford Arts Centre, 01780 763203, www.stamfordartscentre.com • Priest’s House, 01780 762619, www.nationaltrust.org.uk A cidade gozou de um renascimento nos últimos anos que surge da renovação das suas áreas e da criação de muitos empreendimentos como o International Convention Centre e do National Indoor Arena. Birmingham tornou-se um foco para os olhos do mundo quando foi palco da Cimeira de líderes mundiais do G8 em 1998 ou, num tom mais relaxado, do Concurso do Festival da Eurovisão. Uma das jóias da coroa de Birmingham deve ser a área do canal no coração da cidade. Conhecido como Brindleyplace, tem uma grande variedade de bares e restaurantes, bem como escritórios modernos, hotéis, o Crescent Theatre e o National Sea Life Centre.A área ganhou reconhecimento internacional com o recente prémio “Excellence on the Waterfront”. Estes novos desenvolvimentos ajudaram a manter Birmingham como uma cidade de contrastes entusiasmantes uma vez que, e apesar de ser uma cidade moderna, é igualmente orgulhosa da sua história e da sua herança.As raízes jacobinas da cidade e a sua elegância real são ainda evidentes na arquitectura dos seus edifícios, adicionando-se a isto o encanto e carácter de Birmingham. • Cadbury’s World, 0845 450 3599, www.cadburyworld.co.uk • The National Sea Life Centre, 0121 643 6777, www.sealifeeurope.com • Museum of the Jewellery Quarter, 0121 5543598, www.bmag.org.uk • Birmingham Back to Backs, 0121 666 7671, www.nationaltrust.org.uk • Sarehole Mill, 0121 7776612, www.birmingham.gov.uk • Birmingham Nature Centre, 0121 4727775, www.birmingham.gov.uk/naturecentre • Birmingham Museum & Art Gallery, 0121 303 2834, www.bmag.org.uk • Aston Hall, 0121 3270062, www.birmingham.gov.uk/astonhall • Birmingham Botanical Gardens and Glasshouses, 0121 4541860, www.birminghambotanicalgardens.org.uk • Bullring Shopping Centre, 0121 632 1500, www.bullring.co.uk • Thinktank, Birmingham Science Museum, 0121 2022222, www.thinktank.ac Cambridge Cambridge é uma das cidades mais bonitas da Grã-Bretanha.A cidade é mundialmente famosa pela sua universidade e a sua arquitectura antiga, alguma da qual vem desde o século onze. Existe uma grande variedade de atracções para os visitantes e muitos meios de distrair. Uma das formas mais agradáveis de ver os edifícios da Universidade é uma viagem pelo rio Cam por Punt. Sente-se e relaxe enquanto lhe mostram as vias navegáveis da cidade. Se quiser uma aventura mais atractiva, o transporte mais popular de Cambridge é a bicicleta, que se pode alugar por toda a cidade. • Cambridge & County Folk Museum, 01223 355159, www.folkmuseum.org.uk • Cambridge Museum of Technology, 01223 368650, www.museumoftechnology.com • Fitzwilliam Museum, 01223 332900, www.fitzmuseum.cam.ac.uk • The Sedgwick Museum of Earth Sciences, 01223 333456, www.sedgwickmuseum.org • Scudamore’s Punts, 01223 359750, www.scudamores.com • Anglesey Abbey, 01223 811200, www.angleseyabbey.org • King’s College Chapel, 01223 331100, www.kings.cam.ac.uk • Cambridge University Botanic Garden, 01223 336265, www.botanic.cam.ac.uk 32 33 A linha continua desde March Stansted Airport (AEROPORTO STANSTED) Whittlesea Serviços de Autocarros 133, 308, 333, 510, 700, X5, X22 & X30 PE7 1UF Serviços de Autocarros 32 CM24 1QW Audley End CB11 4LB Cambridge CB1 2JW Serviços de Autocarros 1, 11, 18, 59, 118, 301, 302, 322, 417, 418, 419, 445 & 446 Peterborough PE1 1QL Serviços de Autocarros 7, C1, C3 & C7 Stamford PE9 2JL Ely CB7 4BS PE15 0HG March PE15 8SJ Serviços de Autocarros 180, 401 & 404 param nas redondezas Mude para Linha do Monarca Serviços de Autocarros 12, 116, 117 & 125 Oakham Manea Mude para Linha do Asa Vermelha & Linha Principal da Costa Leste Queensgate Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 37 & 101 Serviços de Autocarros 34 Serviços de Autocarros 3, 10 34, 380 & X9 LE15 6QT Serviços de Autocarros 19, 20 & 146 Melton Mowbray Serviços de Autocarros 2A, 5A, 14, 17, 19 & 113 LE13 1AF A linha continua até Whittlesea A linha continua até Leicester Todos os serviços operados por Cross Country Todos os serviços operados por Cross Country 35 Linha do Asa Vermelha A linha continua desde Melton Mowbray Leicester LE2 0QB Nuneaton CV11 4BU Birmingham New Street Mude Para Linha do Castelo Serviços de Autocarros 14, 22, 31, 44, 47, 48, 54A, 80, 81, 131, 302, UHL & X3 Todos os autocarros param nas redondezas Todos os autocarros param nas redondezas B2 4ND Todos os serviços operados por Cross Country Lincoln Central Para Peterborough Incluindo Metheringham, Ruskington, Sleaford and Spalding 36 37 37 Lincoln Peterborough Lincoln tem algo para toda a gente, com uma arte pública fantástica, grandes superfícies comerciais, muito eventos culturais e, obviamente, monumentos históricos como o Castelo e Catedral de Lincoln.Ao subir a colina, perto da Catedral e do castelo situa-se a Lincoln histórica, onde obviamente existem muitos artefactos para ver. Não perca as lojas singulares que também se encontram nesta zona. O cais de Brayford é o local ideal se quiser comer ou beber algo. Olhando para além dos fantásticos edifícios da universidade e ao lado do barcos atracados existem vários restaurantes e bares todos com esplanadas se o clima o permitir! • Lincoln Castle, 01522 511068, www.lincolnshire.gov.uk/lincolncastle • Lincoln Cathedral, 01522 544544, www.lincolncathedral.com • Doddington Hall and Gardens, 01522 694308, www.doddingtonhall.com • Museum of Lincolnshire Life, 01522 528448, www.lincolnshire.gov.uk • The Collection, 01522 550990, www.lincolnshire.gov.uk • The Usher Gallery, 01522 527980, www.lincolnshire.gov.uk • Ellis Mill, Mill Road, 01522 528448 • Medieval Bishops Palace, 01522 527468, www.english-heritage.org.uk • Cathedral City Cruises, 01522 546853, • Whisby Nature Park, 01522 500676, www.lincstrust.org.uk Peterborough é uma cidade moderna que tem orgulho da sua herança. Esta cidade moderna esconde uma riqueza histórica à espera de ser descoberta.A magnífica Catedral Normanda é um ponto de passagem impressionante da cidade. O edifício mais assombrado de Peterborough é The Museum (O Museu) e lá providenciam-se passeios com fantasmas. juntese a eles, se tiver a ousadia! Se preferir algo mais tranquilo, o Ferry Meadows Country Park oferece 500 hectares de paisagens agradáveis. Proporciona um centro de visitantes, lagos para pescar, centro de desportos aquáticos e muito mais. • Peterborough Museum and Art Gallery, 01733 864663, www.peterborough.gov.uk • Nene Valley Railway, 01780 784444, www.nvr.org.uk • Peterborough Greyhound Stadium, 01733 296939, www.peterboroughgreyhounds.com • Peterborough Cathedral, 01733 355300, www.peterboroughcathedral.org.uk • Sacrewell Farm and Country Centre, 01780 782254, www.sacrewell.org.uk • Ferry Meadows Country Park, 01733 234443, www.nene-park-trust.org.uk Spalding 38 Spalding é uma energética cidade comercial Georgiana instalada à volta do pitoresco Rio Welland. Situada em South Lincolnshire Fens, é famosa pelos seus hectares de céu e pelos pôr-do-sol gloriosos. Ao longo do ano, Spalding alberga muitos festivais e eventos incluindo mercados tradicionais franceses, de agricultores e jardineiros. Durante a Primavera, o famoso Desfile das Flores Anual atrai 100 000 visitantes durante o Outono, o Pumpkin Festival (Festival das Abóboras) atrai cerca de 10000 pessoas. Spalding é a maior cidade do distrito de South Holland, sendo que Crowland, Holbeach, Long Sutton e Sutton Bridge são as outras maiores cidades. Existem, também muitas vilas pitorescas ao longo do distrito com galerias, centros com jardins e igrejas impressionantes que valem uma visita durante a sua estadia. • Spalding water taxi, 01406 380 532, www.spaldingwatertaxi.co.uk • Springfields Shopping Village & Gardens, 01775 760909, www.springfieldsshopping.co.uk • Baytree Garden Centre, 01406 371907, www.baytree-gardencentre.com • Asycoughfee Hall, 01775 725468, www.ayscoughfee.org • Gordon Boswell Romany Museum, 01775 710599, www.boswell-romany-museum.com 39 Linha Sul dos Peninos Lincoln Central LN5 7EW Mude para Linha do Castelo & Linha Duques Lincoln Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 1, 3, 5, 6 & 100 Metheringham Serviços de Autocarros 31 LN4 3HX Ruskington NG34 9ED Sleaford NG34 7RG Spalding PE11 1EA Peterborough PE1 1QL 40 InterConnect 5 Serviços de Autocarros 31 Mude para Linha Caçando Serviços de Autocarros 1, 2, 5S, 33, 35, 609, 631 & 635 Spalding Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 37 & 505 Mude para Linha do Monarca & Linha do Renascimento Queensgate Estação de Autocarrose uma caminhada curta da estação InterConnect 37 Todos os serviços operados por East Midlands Trains Cleethorpes Para Manchester Airport Incluindo Grimsby Town, Barnetby, Scunthorpe, Doncaster, Meadowhall, Sheffield and Manchester Piccadilly 41 41 Manchester Cleethorpes A cidade oferece uma vasta gama de atracções culturais desde os museus famosos internacionalmente e das galerias de arte contemporânea ate ao teatro vanguardista.Veja o fragmento mais antigo do Novo Testamento na Biblioteca John Rylands, visite a famosa exposição de Matthew Williamson, o designer nascido em Manchester na Urbis ou acompanhe as historias das famosas bandas da cidade com uma caminhada pela cidade da a Blue Badge Guide. Explore a história de Manchester no MOSI, espante-se com os quadros de Leonardo da Vinci na Galeria de Arte de Manchester ou visite os The Quays com os premiados Imperial War Museum North e The Lowry. Como alternativa pode explorar os distritos de Manchester para se entreter – Deansgate com as suas lojas de marca e bares exclusivos, Chinatown com alguns dos melhores restaurantes chineses do Norte ou Canal Street, a famosa aldeia gay de Manchester. • Old Trafford Football Stadium, 0161 868 8000, www.manutd.com, • Manchester City Football Stadium, 0870 062 1894, www.mcfc.co.uk • The Lowry Centre, 0161 876 2000, www.thelowry.com • Urbis Exhibition Centre, 0161 605 8200, www.urbis.org.uk • Manchester Jewish Museum, 0161 832 9879 • The Museum of Science and Industry, 0161 832 2244 Cleethorpes é uma localidade popular e tradicional, localizada perto do mar na costa noroeste de Lincolnshire onde o rio Humber entra no Mar do Norte. Cleethorpes alberga duas experiências diferentes no que toca ao mar. Quer queira ter uma caminhada tranquila na reserva natural ou um dia no parque temático com toda a família, isto pode ser facilmente encontrado. Com condições fantásticas e uma paisagem bonita à sua porta, a sua família não poderia pedir mais. • Cleethorpes Coast Light Railway, 01472 604657, www.cleethorpescoastlightrailway.co.uk • Cleethorpes Leisure Centre, 01472 323200, www.nelincs.gov.uk • Humber Estuary Discovery Centre, 01472 323111 / 01472 323232, www.nelincs.gov.uk • Pleasure Island Theme Park, 01472 211511, www.pleasureisland.co.uk Meadowhall Com mais de 270 lojas, mais de 30 restaurantes e outlets de fast-food e um complexo com 11 salas de cinema, uma visita a Meadowhall pode ser um grande dia para todos. O Centro alberga as maiores lojas e todas as suas marcas preferidas bem como lojas individuais de estilistas, lojas especializadas e muitas diversões para as crianças com creche, recreio exterior, diversões e todas as formas de divertir do centro comercial. Uma curta caminhada pela colina de Meadowhall levá-lo-á a Wincobank, onde poderá ver as ruínas de um forte celta, onde se acreditava que a antiga tribo Brigantes protagonizou uma das últimas resistências às invasões romanas. Ou pode seguir o rio Don para encontrar o MAGNA, um prático museu de ciência com salas dedicadas à Terra,Ar,Água, Fogo e Energia. • Meadowhall Shopping Centre, 0114 256 8800, www.meadowhall.co.uk • Wincobank Hill Fort, www.rotherhamweb.co.uk/district/wbank.htm • MAGNA, 01709 720 002, www.visitmagna.co.uk 42 Linha do Monarca Cleethorpes DN35 8AX Grimsby Town DN31 1LY Barnetby DN38 6DG Scunthorpe DN15 6PY Doncaster DN1 1PE Meadowhall S9 1JQ Riverhead Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 3 & 51 Mude Para Linha do Castelo Serviços de Autocarros 68, 365 & 366 Táxi para Humberside Aeroporto Todos os autocarros param nas redondezas InterConnect 100 Mude Para Linha Principal da Costa Leste & Linha Duques Frenchgate Estação de Autocarros próxima da estação de comboios autocarros para Robin Hood Aeroporto Sheffield Super Eléctrico S1 2BP Mude Para Linha Duques & Linha do Monarca Sheffield Super Eléctrico Manchester Piccadilly Mude Para Linha do Monarca Manchester Metrolink Sheffield M60 7RA Manchester Airport (AEROPORTO MANCHESTER) 44 Serviços de Autocarros 9, 9A, 13, 14 & 46 Serviços de Autocarros 16, 19, 43, 105, 199, 200 & 369 M90 3RR Todos os serviços operados por First TransPennine Express Norwich Para Liverpool Lime Street Incluindo Thetford, Ely, Peterborough, Grantham, Nottingham, Chesterfield, Sheffield and Manchester 45 45 Norwich Ely Estabelecido no coração de East Anglia, a cidade histórica de Norwich tem tudo o que deseja para uma capital regional. Norwich é a cidade medieval mais completa da Grã-Bretanha. É também um dos cinco maiores locais para fazer compras. Explore a complexa rede de ruas tortuosas e mais de 1500 edifícios históricos, desde o esplendor da Catedral e Castelo Normandos até à encantadora Elm Hill com as suas casas em madeira. Museus, galerias, teatros, concertos, cinema, uma vida nocturna excitante e um programa de festivais que dura o ano inteiro. Norwich é dominada pela sua magnífica catedral que exibe os maiores claustros de Inglaterra, a segunda torre mais alta de Inglaterra e uns impressionantes 1200 anéis em pedra no telhado. O marcado recentemente remodelado, que fica abaixo do castelo, é o maior mercado ao ar livre do país com bancas que vendem uma vasta variedade de produtos 6 dias por semana. O castelo do séc. 12 é dos mais belos edifícios seculares Normandos na Europa. Hoje, como é um dos principais museus do país, está recheado de tesouros.As suas colecções residentes são de importância nacional e as exposições que se podem visitar incluem obras do Tate. Norwich tem mais de 30 igrejas medievais apenas dentro das muralhas da cidade. Muitas ainda funcionam como igrejas de paróquia, mas outras foram, de forma imaginativa, convertidas para outras utilizações. • Romanesque Cathedral, www.cathedral.org.uk • The Sainsbury Centre for Visual Arts, 01603 593199, www.scva.org.uk • Africa Alive, 01502 740291, www.africa-alive.co.uk Ely localiza-se na parte rural de Fen em East Cambridgeshire. Esta cidade cheia de charme e beleza já foi casa de Oliver Cromwell.A cidade mantém muitos edifícios históricos, uma das mais magníficas catedrais de Inglaterra e muitas ruas comerciais tortuosas. A zona do rio em Ely é maravilhosa.Aqui pode fazer uma viagem de barco, um passeio junto ao rio ou visitar os jardins do Jubileu lá próximos. Esta bela cidade oferece algo a toda a gente. • Ely Museum, 01353 666655, www.elymuseum.org.uk • Oliver Cromwell’s House, 01353 662062, www.ely.org.uk/tic.htm • Wicken Fen National Nature Reserve, 01353 720274, www.wicken.org.uk • Ely Cathedral, 01353 667735, www.ely.anglican.org • Fenland River Cruises, 01353 777567 Liverpool Todas as coisas que tornam Liverpool famosa estão aqui e abertas a serem visitadas – o ‘Ferry Cross The Mersey’, o Liver Building e claro muitas outras memórias dos Beatles – incluindo o Museu dos Beatles e antiga casa de Sir Paul McCartney. Encontrará ainda arte pública dos Beatles, incluindo uma estatueta de Eleanor Rigsby. Se gosta de História aqui não se enganou pois tem à disposição uma vasta história marítima e muito deste núcleo está designado como Área de Património Mundial. Uma viagem curta de autocarro a partir do centro e pode visitar o Knowsley Safari Park, ou entrar em Merseyrail para visitar Southport – um local vitoriano à beira-mar que nos leva ao esplendor do séc.19. • Arena & Convention Centre Liverpool, www.accliverpool.com • Tate Liverpool, 0151 702 7400, www.tate.org.uk/liverpool/ • Speke Hall, 0151 427 7231, www.nationaltrust.org.uk/main/ • Liverpool Cathedral, 0151 709 6271, www.liverpoolcathedral.org.uk • Merseytravel, 0871 200 2233, www.merseytravel.gov.uk 46 47 A linha continua desde Grantham Norwich NR1 1EF Thetford IP24 1AH Ely CB7 4BS March PE15 8SJ Whittlesea PE7 1UF Peterborough PE1 1QL Grantham NG31 6BT Ligue para a linha de viagens 0871 200 22 33, para informações sobre ligações Nottingham Ligue para a linha de viagens 0871 200 22 33, para informações sobre ligações Alfreton Mude para Linha do Renascimento Serviços de Autocarros 12, 116, 117 & 125 Serviços de Autocarros 3, 10, 34, 380 & X9 NG2 3AQ DE5 7QJ Chesterfield S41 7UB Serviços de Autocarros 32 S1 2BP Mude para Linha do Renascimento, Linha do Asa Vermelha & Linha Principal da Costa Leste Queensgate Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 37 & 101 Manchester Piccadilly A linha continua até Nottingham Todos os serviços operados por East Midlands Trains Serviços de Autocarros 9-1, 9-2, 9-3, 99 & 331 Langley Mill Sheffield Mude para Linha Caçando & Linha Principal da Costa Leste Grantham Estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 1 Mude para Linha do Castelo & Linha Caçando Nottingham Express Transit M60 7RA Serviços de Autocarros 46, 70, 74 & 77 Mude para Linha Sul dos Peninos & Linha Duques Sheffield Super Eléctrico Mude para Linha Sul dos Peninos Manchester Metrolink Liverpool South Parkway Mersyrail (LIVERPOOL CAMPO DO SUL) Autocarros para John Lennon Aeroporto L1 1JD Liverpool Lime Street (LIVERPOOL TERMINO) Mersyrail L1 1JD Todos os serviços operados por East Midlands Trains 49 Linha Principal da Costa Leste Grantham Grantham é um burgo localizado ao longo do rio Witham, entre as colinas de calcário de Lincolnshire.A cidade é conhecida por ser o local de nascimento da antiga primeira-ministra, Margaret Thatcher, e o local onde Isaac Newton foi à escola. Existem ainda provas dos dias enquanto cidade de coches – diz-se que a Angel & Royal é a pousada mais velha do país, onde já ficaram 7 Reis de Inglaterra desde 1200. A uma distância curta está a Belton House, propriedade do National trust Juntamente com um parque de 1000 hectares, um recreio com grandes aventuras, o restaurante licenciado Stables e uma loja de lembranças do National Trust, Belton oferece um óptimo dia quer esteja à procura de paz e tranquilidade ou de muitas actividades! • Belton House, 01476 566116, www.nationaltrust.org.uk • Grantham Museum, 01476 568783, www.lincolnshire.gov.uk • Woolsthorpe Manor, 01476 860338, www.nationaltrust.org.uk Hull Hull é uma cidade cosmopolita situada à beira-rio e que tem muito para oferecer aos seus visitantes. Situada nas margens do rio Hull e Humber Hull tem uma excelente herança mas combina-a com atracções familiares novas, vibrantes e entusiasmantes. O Deep oferece às crianças e aos adultos uma visão da vida por baixo das ondas e tem muitas actividades para realizar no centro. Hull foi casa de William Wilberforce, líder na abolição da escravatura e tem um museu dedicado aos seus feitos. A cidade tem três teatros principais. O Hull New Theatre, que é o maior e onde figuram musicais, ópera, ballet, drama, espectáculos para crianças e pantominas. O Hull Truck Theatre, que é um teatro independente mais pequeno que normalmente tem peças em exibição e o Northern Theatre Company que também esta sedeado na cidade. Hull alberga vários festivais e eventos ao longo do ano, incluindo o festival de literatura Humber Mouth, que é um evento anual e em 2008 teve autores como Yasmin Alibhai-Brown, Lisa Appignanesi, Jonathan Miller, Christopher Reid e Janet Street-Porter. O Festival Anual de Jazz de Hull acontece na zona da marina durante uma semana, no início de Agosto.A isto segue-se o Festival Sea Fever, um Festival Internacional Sea Shanty. • The Deep, 01482 381000, www.thedeep.co.uk • Wilberforce House Museum, 01482 613902, www.hullcc.gov.uk • The Humber Bridge, 01482 647161, www.humberbridge.co.uk • Dinostar, 01482 320424, www.plater.karoo.net London Kings Cross Para Leeds, Hull, Edinburgh Incluindo Peterborough, Grantham, Newark, Doncaster, York and Newcastle 50 50 51 Iorque (York) A capital espiritual do norte há 2000 anos,York é o centro da colorida história da Grã-Bretanha. Pode visitar a magnifica catedral de York, aproveitar as compras em Stonegate e Shambles e até viver a história de York no JORVIK Viking Centre, no National Railway Museum e no York Castle Museum. Foi-lhe atribuído o prémio de ‘Best UK City 2008’ (Melhor Cidade Inglesa 2008) nos Prémios do Telegraph pelo segundo ano. Este prémio surge depois de uma vitória europeia onde lhe foi atribuído o prémio, European Tourism City (Cidade Turística Europeia) do ano 2007/2008. • York Minster, 01904 557216, www.yorkminster.org • Yorkshire Museum, 01904 687687, www.yorkshiremuseum.org.uk • JORVIK Viking Centre, 01904 543400, www.jorvik-viking-centre.co.uk • York Boat, 01904 628324, www.yorkboat.co.uk • National Railway Museum, 08448 153139, www.nrm.org.uk • Castle Museum, 01904 687687, www.yorkcastlemuseum.org.uk • York Dungeon, 01904 632599, www.thedungeons.com • Cliffords Tower, 01904 646940, www.english-heritage.org.uk/cliffordstower Edinburgh Waverley (EDIMBURGO) Todos os autocarros param nas redondezas EH1 1BB Newcastle Central Tyne and Wear Metro NE1 5DL Durham DH1 4RB York (IORQUE) YO24 1AB Leeds LS1 4DY Hull HU2 8NH Catedral Bus Link Todos os autocarros param nas redondezas Barra-ônibus livre do cidadecentro parte da estação Autocarros para Leeds-Bradford Aeroporto Paragon Estação de Autocarros próxima da estação de comboios A linha continua até Doncaster 52 Todos os serviços operados por First Hull Trains and National Express East Coast 53 Ligações úteis A linha continua desde Hull Mude para Linha Duques & Linha Sul dos Peninos Doncaster Frenchgate Estação de Autocarros DN1 1PE próxima da estação de comboios Autocarros para Robin Hood Aeroporto Retford DN22 7DE Newark Northgate NG24 1LS Grantham NG31 6BT Peterborough PE1 1QL Stevenage SG1 1XT 54 Mude para Linha Duques Serviços de Autocarros 29, 35, 38 & X29 Informações Gerais National Rail Enquiries: www.nationalrail.co.uk Lincolnshire Rail Information: www.lincolnshire.gov.uk/rail Empresas ferroviárias East Midlands Trains: www.eastmidlandstrains.co.uk Mude para Linha do Castelo Serviços de Autocarros 33, 61, 90 & 103 Northern Rail: www.northernrail.org Mude para Linha do Monarca & Linha Caçando Grantham estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 1 Mude para Linha do Monarca, Linha do Asa Vermelha & Linha do Renascimento Queensgate estação de Autocarros e uma caminhada curta da estação InterConnect 37 & 101 First Hull Trains: www.hulltrains.co.uk Todos os autocarros param nas redondezas London Kings London Underground Linha do Piccadilly para Cross Heathrow Aeroporto (LONDRES) Thameslink para Luton & N1 9AP Gatwick Aeroporto Todos os serviços operados por First Hull Trains and National Express East Coast National Express East Coast: www.nationalexpresseastcoast.co.uk First TransPennine Express: www.tpexpress.co.uk First Capital Connect: www.firstcapitalconnect.co.uk Cross Country: www.crosscountrytrains.co.uk Plus-Bus Tickets: www.plusbus.info Informações locais Lincolnshire Tourism: www.visitlincolnshire.com CallConnect Rural Bus Links: www.lincsinterconnect.com Poacher Line Community Rail: www.poacherline.org.uk 55 If you wish to make a booking or have any questions about the CallConnect bus services please telephone our friendly booking line for help and advice. Lines open: Mon - Fri: 8.30am-5pm I Saturday: 9am-3pm 0845 234 3344 Para informações sobre horários e tarifas de comboios contacte National Rail Enquiries: 08457 48 49 50 TrainTracker™ Text - Envie por mensagem o nome da estação para: 8 49 50 www.nationalrail.co.uk Este guia é produzido pelo Lincolnshire County Council Unidade de Desenvolvimento, Directorado, Acessibilidade e Política, City Hall, Lincoln LN1 1DN Questões Gerais: 01522 782070 I Envie-nos um e-mail para: [email protected] Ou visite o nosso site: www.lincolnshire.gov.uk/busrailtravel © Lincolnshire County Council and Design by Distraction 2009. Translated by BEACON T LTD. Todos os direitos de autor, direito de concepção e direitos de propriedade intelectual existentes na nossa concepção, conceitos e imagens, texto e concepção do nosso material de marketing são, e permanecerão, propriedade do Lincolnshire County Council. Concepção por Distraction Limited. Qualquer infracção a estes direitos será punida com gravidade.