Adobe PDF - Travelling by Train Guide Portugese

Transcrição

Adobe PDF - Travelling by Train Guide Portugese
LINCOLNSHIRE RAILWAYS (PORTUGUESE)
Viajar de Comboio
Um guia para utilizar os Caminhos-de-Ferro de
Lincolnshire como parte de um Sistema de transportes
Integrado com os serviços CallConnect e Local Bus
1
Notas
Índice
Contents page to go in here
Como posso utilizar este guia?
4
Lista de verificaçāo
10
Significado dos Simbolos
10
Linha do Castelo
(Leicester to Grimsby Town)
11
16
Linha Duques
(Lincoln Central to Sheffield and Doncaster)
17
20
Linha Caçando
(Nottingham to Skegness)
21
26
Mapa de rede
28
29
Linha do Renascimento
(Stansted to Birmingham New Street)
31
36
Linha do Asa Vermelha
(Lincoln Central to Peterborough)
37
40
Linha Sul dos Peninos
(Cleethorpes to Manchester Airport)
41
44
Linha do Monarca
(Liverpool Lime Street to Norwich)
45
49
Linha Principal da Costa Leste
(London Kings Cross to Leeds, Hull or Edinburgh)
50
54
Ligações úteis
2
55
3
Como posso utilizar este guia?
As secções abaixo fornecer-lhe-ão um guia passo por passo para
viajar de comboio. Se ainda não viajou de comboio, isto deverá ajudálo a aproveitar ao máximo da sua viagem. Depois disto, fornecemos
um guia detalhado sobre as linhas, com informações sobre as
instalações de cada estação e ligações para chegar a cada estação.
-*/$0-/4)*3&3"*-8":4
3"*-."1$POOFDUJOH-JODPMOTIJSFCZ3BJM
Redwin Line
Edinburgh
MAPA DA REDE
Newcastle
Doncaster
Manchester
Picadilly
Scunthorpe
Gainsborough Central
Liverpool
Lime Street
DESTINOS
PRINCIPAIS
Meadowhall
Grimsby Town
Brigg
Saturdays only
Retford
Worksop
Sheffield
Gainsborough
Lea Road
Liverpool South
Park Way
Cleethorpes
Kirton Lindsey
Barnetby
Saxilby
For John Lennon
Airport
Market Rasen
Collingham Swinderby
Chesterfield
Hykeham
Lincoln Central
Newark
Castle
Alfreton
NOME DA LINHA
JODMVEJOH.FUIFSJOHIBN3VTLJOHUPO4MFBGPSE4QBMEJOH
York
For Robin Hood Airport
Manchester
Airport
-JODPMO$FOUSBMUP1FUFSCPSPVHI
Hull
Durham
Leeds
Newark
North Gate
Rolleston
Fiskerton
Qual o comboio que necessito
e quais os seus horários e tarifas?
Prepare-se e planeie a sua viagem com antecedência, verificando os horários e as ligações das
linhas. No meio deste guia encontrará um mapa com todas as linhas de comboio que servem
Lincolnshire.
Pode verificar qual o comboio que necessita utilizando uma ferramenta de planeamento de
viagem na Internet (consulte as ligações no final deste guia), por telefone ou pode ligar para a
sua estação local que o aconselhará sobre a melhor maneira de fazer a sua viagem.
O melhor local da Internet para verificar os horários e tarifas dos comboios para qualquer
viagem de comboio é em www.nationalrail.co.uk ou, se preferir consultar os horários e tarifas
por telefone ligue para National Rail Enquiries em 0845 7 48 49 50.As linhas funcionam 24
horas por dia e têm um preço de chamada local. Os operadores de Caminhos-de-ferro locais
também publicam horários grátis que podem ser recolhidos nas estações, nos centros de
informações a turistas ou enviando um e-mail para [email protected]
Metheringham
Langley Mill
Bleasby
NOMES DE
OUTRAS LINHAS
Grantham
Rauceby
Hubberts
Bridge
Heckington
Sleaford
Ancaster
Bottesford
Radcliffe
Bingham
Aslockton
Netherfield
Loughborough
Nuneaton
Elton & Orston
Nottingham
East Midlands
Parkway
O Guia 4 da East Midlands Trains inclui a maior
parte dos horários dos comboios que funcionam
em Lincolnshire.
Ruskington
Thurgarton
Lowdham
Burton Joyce
Carlton
Thorpe
Culvert
Boston
Swineshead
Havenhouse
Wainfleet
Skegness
Spalding
Peterborough
Leicester
Birmingham
New Street
Melton Mowbray
Oakham
Stamford
Whittlesea
Poacher Line
Castle Line
Redwin Line
Monarch Line
East Coast Mainline
Dukes Line
Renaissance Line
South Trans-Pennine Line
March
InterConnect Bus Link
Manea
CallConnect Bus may be arranged from here
Ely
Airport
Lincolnshire Day Rover &
East Midlands Rover valid in this area
Thetford
Norwich
Stevenage
Cambridge
East Midlands Rover valid in this area
Audley End
London King’s Cross
INFORMAÇÕES
CALLCONNECT
If you wish to make a booking or have any questions
about the CallConnect bus services please telephone
our friendly booking line for help and advice.
Lines open:
Mon - Fri: 8.30am-5pm I Saturday: 9am-3pm
0845 234 3344
Stansted Airport
Onde posso comprar
um bilhete?
'PS3BJMUJNFTBOE'BSFT
JOGPSNBUJPODPOUBDU
/BUJPOBM3BJM&ORVJSJFT
5SBJO5SBDLFSŠ5FYU
UFYUTUBUJPOOBNFUP
XXXOBUJPOBMSBJMDPVL
5IJTHVJEFJTQSPEVDFECZ-JODPMOTIJSF$PVOUZ$PVODJM
%FWFMPQNFOU%JSFDUPSBUF"DDFTTJCJMJUZ1PMJDZ6OJU$JUZ)BMM-JODPMO-/%/
(FOFSBM&ORVJSJFT*&NBJMVTBUBDDFTTJCJMJUZBOEQPMJDZ!MJODPMOTIJSFHPWVL
0SWJTJUPVSXFCTJUFXXXMJODPMOTIJSFHPWVLCVTSBJMUSBWFM
‰-JODPMOTIJSF$PVOUZ$PVODJMBOE%FTJHOCZ%JTUSBDUJPO
"HVJEFUPVTJOH-JODPMOTIJSF3BJMXBZT
BTQBSUPGBO*OUFHSBUFE5SBOTQPSU4ZTUFNMJOLJOH
XJUI$BMM$POOFDUBOE-PDBM#VT4FSWJDFT
"MMDPQZSJHIUEFTJHOSJHIUTBOEJOUFMMFDUVBMQSPQFSUZSJHIUTFYJTUJOHXJUIJOPVSEFTJHOBOEDPODFQUTPSJOUIFJNBHFTUFYUBOEEFTJHOPGPVSNBSLFUJOHNBUFSJBMBSFBOE
XJMMSFNBJOUIFQSPQFSUZPG-JODPMOTIJSF$PVOUZ$PVODJMBOE%FTJHOCZ%JTUSBDUJPO-JNJUFE"OZJOGSJOHFNFOUPGUIFTFSJHIUTXJMMCFQVSTVFEWJHPSPVTMZ
ESTAÇÕES DE
CAMINHOS-DEFERRO
Redwin Line
-JODPMO$FOUSBM
INFORMAÇÕES DE
LIGAÇÕES
4UBUJPO'BDJMJUJFT
4UBGGFE
-/&8
$IBOHFGPS$BTUMF-JOF
%VLFT-JOF
-JODPMO#VT4UBUJPOJTBTIPSU
XBMLGSPNUIFTUBUJPO
*OUFS$POOFDU
#PPLJOH0G¾DF
1BZ1IPOF
5BYJ
5PJMFUT
3FGSFTINFOUT
%JTBCMFE"SSBOHFNFOUT
.FUIFSJOHIBN
-/)9
#VT4FSWJDF
*OUFS$POOFDU
3VTLJOHUPO
#VT4FSWJDF
4IFMUFST
8BJUJOH3PPNT
5SPMMFZT
1BSLJOH
ESTAÇÃO/
INSTALAÇÕES
LOCAIS
/(&%
%JTBCMFE1BSLJOH
4UBJST
/P4UBJST
)FBSJOH-PPQ
4MFBGPSE
/(3(
$IBOHFGPS1PBDIFS-JOF
#VT4FSWJDFT4
-PDBM'BDJMJUJFT
$BTUMF
8PPEMBOE3FDSFBUJPO
4QBMEJOH
1&&"
1FUFSCPSPVHI
1&2-
4QBMEJOH#VT4UBUJPOJTBTIPSU
XBMLGSPNUIFTUBUJPO
*OUFS$POOFDU
$IBOHFGPS.POBSDI-JOF
3FOBJTTBODF-JOF
2VFFOTHBUF#VT4UBUJPOJTB
TIPSUXBMLGSPNUIFTUBUJPO
*OUFS$POOFDU
"MMTFSWJDFTPQFSBUFECZ&BTU.JEMBOET5SBJOT
4
'MPXFS(BSEFO
3BJMXBZ"UUSBDUJPO
)JTUPSJD$IVSDI
$BUIFESBM
8JOENJMM
"JS.VTFVN
"ODJFOU.POVNFOU
8IJDIUSBJOEP*OFFEBOEXIBUBSFUIFUSBJO
UJNFTBOEGBSFT #FQSFQBSFEBOEQMBOZPVSKPVSOFZCFGPSFIBOECZ
DIFDLJOHUIFUSBJOUJNFTBOEDPOOFDUJPOT0OUIFCBDLPG
UIJTHVJEFZPVXJMM¾OEBNBQTIPXJOHSBJMSPVUFTTFSWJOH
-JODPMOTIJSF
:PVDBODIFDLXIJDIUSBJOZPVOFFECZVTJOHBKPVSOFZQMBOOFS
POUIF*OUFSOFUPSCZUFMFQIPOFPSZPVDBODBMMJOUPZPVSMPDBM
TUBUJPOUSBWFMPG¾DFUIBUXJMMBEWJTFZPVPGUIFCFTUXBZUP
NBLFZPVSKPVSOFZ
INFORMAÇÕES AO
TURISTA
5IFCFTUQMBDFUPDIFDLUSBJOUJNFTGBSFTGPSBOZUSBJO
KPVSOFZPOUIF*OUFSOFUJTXXXOBUJPOBMSBJMDPVLPSUPDIFDL
USBJOUJNFTBOEGBSFTCZQIPOFDBMM/BUJPOBM3BJM&ORVJSJFTPO
-JOFTBSFPQFOIPVSTBEBZDBMMT
DIBSHFEBUMPDBMSBUFT
8IFSFBOEIPXDBO*HFUBUJDLFU 5JDLFUTDBOCFQVSDIBTFCFGPSFIBOEPS
POUIFEBZPGUSBWFMGSPNUIFTUBUJPOUJDLFU
PG¾DFPSTFMGTFSWJDFUJDLFUNBDIJOFT
BWBJMBCMFBUNBOZTUBUJPOT:PVDBO
BMTPCVZUIFNPWFSUIF*OUFSOFU
"MTPJGZPVBSFUSBWFMMJOHGSPN
BTUBUJPOXJUIOPUJDLFU
PG¾DFZPVNBZCVZZPVS
UJDLFUGSPNUIFUJDLFU
DPOEVDUPSPOUIFUSBJO
4UBUJPOTXJUIBUJDLFU
PG¾DFPSUJDLFUNBDIJOF
IBWFUIF TZNCPMJO
UIJTHVJEF
8BUFSNJMM
.VTFVN
$BMM$POOFDU$POOFDUJPO
3PNBO3VJOT
5IFBUSF
1MVT#VT
(PMG$PVSTF
4IPQQJOH
SIGNIFICADO DOS
SÍMBOLOS
Os bilhetes podem ser
comprados com antecedência
ou no dia da viagem a em
qualquer bilheteira de estação
provida de pessoal ou nas
máquinas de serviço automático.
As estações com bilheteira têm o
símbolo
neste guia.
Pode também comprar bilhete com
antecedência na Internet (consulte
as ligações nesta página). Se a
sua estação local não tiver
uma bilheteira, ou se esta
estiver fechada pode comprar
bilhetes de forma imediata no
revisor do comboio.
5
Que tipos de bilhetes estão disponíveis?
• Anytime – Qualquer dia – Completamente flexível
Válido a qualquer hora, em qualquer dia, em qualquer comboio, com qualquer operador. Estes têm
como objectivo as viagens de negócios e são completamente flexíveis mas mais caros. Podem ser
comprados de forma imediata.
• Off-peak – Fora das horas de ponta – Completamente flexível fora das horas de ponta
Válido em qualquer operador de comboios, em qualquer dia e em qualquer hora excepto às Segundasfeiras e Sextas-feiras antes das 09:30. Também não são válidos para comboios que partem de Londres
das 15:00 às 19:00 às segundas-feiras e sextas-feiras. Estes tipos de bilhetes não podem ser comprados
no comboio se na estação houver uma bilheteira ou uma máquina de venda automática disponível.
• Advance – Antecipado – Quando sabe exactamente quando vai viajar
Bilhetes baratos ao estilo de tarifa aérea, apenas válido no comboio que marcou, devolução limitada
e permitidas alterações limitadas nos planos de viagem. O bilhete deve ser comprado até às 18:00
no dia anterior à viagem. Estes tipos de bilhetes estão disponíveis na Internet com 13 semanas de
antecedência e os bilhetes mais baratos podem esgotar rapidamente – particularmente nas viagens
para Londres.
• Railcards – Cartões de Viagem
Existe um leque de cartões de viagem disponíveis que oferecem descontos até 1/3 no custo da
viagem. Estes incluem famílias, 18-25 anos, pessoas com deficiência, idosos e cartões de viagem das
forças armadas. Pode pedir estes cartões em qualquer estação de comboio.
• Season Tickets – Bilhetes Periódicos – para viajantes regulares
Os bilhetes periódicos estão disponíveis por períodos entre 1 semana e 1 ano. Estes oferecem
uma mais-valia para pessoas que viajam quase todos os dias, principalmente se precisar de viajar
nas horas de ponta. Na primeira vez que compra um bilhete periódico necessita de entregar uma
fotografia tipo passe numa bilheteira da estação.A bordo do comboio apenas estão disponíveis
bilhetes temporários de 1 semana.
Como eu encontro a minha estação local?
Todos os bons mapas mostrar-lhe-ão as localizações das estações de caminhos-de-ferro locais
– verifique o guia para os símbolos na parte frontal do mapa. Neste guia também encontrará uma
lista de serviços de autocarros locais que param perto de cada estação bem como o código-postal
de cada estação se utilizar um dispositivo sat-nav. No guia, se vir o símbolo
significa que existe
estacionamento grátis disponível na estação.
indica que existe estacionamento pago.
6
À medida que se aproxima da sua estação local encontrará o logótipo dos Caminhos-de-ferro
nacionais (conforme mostrado na imagem à esquerda) nos sinais que indicam a estação.Verá
uma versão ampliada do logótipo na própria estação (conforme mostrado na imagem à direita).
O que posso fazer quando chegar à estação?
Chegue a estação com antecedência se precisar de comprar o seu bilhete e encontrar a
plataforma correcta para esperar pelo seu comboio. Nas estações mais pequenas, haverá
um sinal para lhe indicar a direcção do comboio em cada plataforma. Nas estações maiores,
necessitará de verificar os ecrãs com informações para encontrar a plataforma correcta. Em
estações maiores haverá normalmente pessoal na estação que podem ajudá-lo a encontrar o
seu comboio.
Após descobrir qual a plataforma que o seu comboio vai utilizar, dirija-se para lá para esperar
lá pelo seu comboio. Se tiver de atravessar as linhas do comboio, certifique-se que olha
para ambos os lados e esteja atento a qualquer informação de segurança Se a linha estiver
desimpedida, atravesse rápida e cuidadosamente – pode existir um espaço entre
a plataforma e as linhas onde pequenos objectos como tacões podem ficar presos.
O que posso fazer enquanto espero que o meu
comboio chegue?
Neste guia encontrará informações sobre as instalações de cada estação como o café, as casas
de banho e as salas de espera. Normalmente, existem bancos em cada plataforma. Enquanto
espera na plataforma, certifique-se que se afasta da extremidade da plataforma pois poderão
passar comboios rápidos sem parar.
7
O que é que eu faço quando o meu
comboio chegar?
Quando o comboio chegar, deixe os outros passageiros sair do comboio. Pode
então embarcar em qualquer carruagem e escolher um lugar disponível. Se estiver a viajar com uma
bicicleta ou se precisar de ajuda, deve embarcar na parte de trás do comboio, pois o revisor, que o
poderá ajudar, estará normalmente neste local.
Em alguns comboios de longo curso, pode reservar os lugares sem encargos quando comprar o seu
bilhete. Estes estão identificados como bilhete de reserva, exibido acima do banco. Isto é uma boa
ideia pois alguns serviços (particularmente na linha Renascimento e na linha Monarca) podem tornarse muito procuradas.
O placard com informações na parte da frente do comboio mostrará a sua última paragem. Portanto,
se estiver a viajar para um destino intermédio, isto ajuda a informá-lo de qual o destino final do seu
comboio.
O mapa das páginas centrais deste guia pode ajudar, pois mostra as estações situadas nas linhas de
Lincolnshire.
Como eu encontro o meu lugar reservado?
Nos comboios de longo curso as carruagens estão diferenciadas por uma letra, logo é mais
fácil identificar qual a carruagem onde tem lugar reservado.As carruagens surgem por ordem
alfabética mas às vezes a carruagem na parte da frente do comboio será a A e outras vezes esta
carruagem estará na parte de trás do comboio.
Os comboios não param durante muito tempo em cada estação, portanto, se não tiver a certeza
de qual carruagem embarcar, é melhor entrar no comboio rapidamente em qualquer ponto e
percorrer o comboio até encontrar o seu lugar.A tripulação do comboio terá todo o gosto em
ajudá-lo.
O que é que eu faço depois de entrar no comboio?
Depois de encontrar o seu lugar, sente-se, relaxe e aprecie a viagem. O revisor do comboio
passará pelo mesmo e inspeccionará o seu bilhete e, em alguns comboios, poderá haver um
carrinho de refrescos que servirá bebidas e snacks.
Se necessitar de ir à casa de banho durante a viagem, existem instalações dentro do comboio. Se
estiver a viajar com bagagem, existem compartimentos para a bagagem localizados nos comboios.
Haverá também espaço para itens mais pequenos acima do seu lugar. Em comboios menos
procurados pode também deixar a bagagem no lugar ao lado do seu, mas, se o comboio começar
a encher, é de bom-tom que retire a sua bagagem para permitir que os restantes passageiros se
sentem. Se tiver alguma pergunta sobre a sua viagem, o revisor poderá aconselhá-lo – mesmo
sobre informações sobre ligações posteriores.Alguns comboios matinais e pela noite dentro
serão pouco procurados e se tiver alguma preocupação sobre viajar sozinho é uma boa ideia
sentar-se na parte de trás do comboio. Lá é onde normalmente está localizado o revisor, que lhe
poderá prestar assistência caso precise.
8
O que acontece quando chego ao meu destino?
À medida que o comboio se aproxima da estação o revisor fará o anúncio para saber qual a
estação à qual está naquele momento a chegar. Se este for o seu destino, junte todos os seus
pertences e dirija-se às portas de saída. Lembre-se – os comboios não param durante muito
tempo em cada estação. Quando o comboio parar, saia do comboio pela saída mais próxima e
tenha cuidado com o espaço entre o comboio e plataforma – pode haver um grande degrau
para baixo.
Se tiver de atravessar as linhas de comboio para deixar a estação, espere que o seu comboio
passe primeiro, de outra forma as linhas não serão totalmente visíveis. À medida que deixa a
estação, o assistente da estação pode querer inspeccionar o seu bilhete – portanto mantenha o
seu bilhete ou quaisquer cartões à mão.
Na maior parte das estações poderá encontrar informações sobre o local e muitas destas têm
sinais de indicação para quem se desloca a pé.
Que transportes públicos estão disponíveis quando eu
sair do comboio?
Autocarros
Se precisar de fazer uma viagem de autocarro depois de sair do comboio, esta poderá ser
adicionada ao seu bilhete de comboio num sistema chamado ‘Plusbus’. Poderá encontrar
informações sobre o Plusbus visitando www.plusbus.info ou poderá perguntar na sua estação local.
Táxis
www.traintaxi.co.uk é um excelente site da Internet onde poderá encontrar números
actualizados para táxis em cada estação dos Caminhos-de-ferro do Reino Unido.
Pode também ligar 118-TAXI (118-8294) para o direccionarem para os operadores de táxi
locais em qualquer estação de Caminhos-de-ferro.
O que é que eu posso fazer se quiser fazer um comentário
sobre a minha viagem?
Todas as estações poderão recolher um cartão para comentários ou poderá visitar o site da
Internet do operador de comboio (consulte a página de ligações no final deste guia).
Se a sua viagem se atrasou pode ter direito a uma devolução total ou parcial do que pagou
– pode encontrar informações sobre isto nos cartões de comentários e no site da Internet.
Deve ter em conta que estas devoluções são feitas em vouchers para viagens de comboio.
Lembre-se também que os operadores de comboios gostam de saber se a sua viagem correu
bem ou se teve algum problema. Muitos operadores de comboio têm um sistema de prémios
ao seu staff e se alguém lhe deu alguma ajuda em particular pode informar a empresa de
comboios dos seus comentários.
9
.
Linha do Castelo
Lembrou-se de…
Verificar os horários dos comboios.
Lembre-se que é recomendável que
verifique o destino final do seu comboio,
pois esta informação encontra-se na
parte frontal do comboio.
Decida qual o bilhete que mais se adequa
a si.
Verifique o trajecto até à sua estação local.
Os guias de linhas podem ajudar.
Certifique-se que chega com antecedência.
Procure a sua plataforma e espere que o
seu comboio chegue.
Deixe que os restantes passageiros saiam
do comboio.
Embarque no seu comboio e procure um
lugar.
Sente-se, relaxe e aprecie a sua viagem
Mantenha os seus bilhetes à mão.
Esteja atento aos avisos do revisor
Certifique-se que está pronto para sair
quando anunciarem a sua estação.
Significado dos Símbolos
Instalações na Estação
Atracções Locais
Com pessoal
Castelo
Parque Nacional
Bilheteira
Entretenimento no Bosque
Parque Temático
Telefone
Jardins
Praia
Táxi
Atracção com comboios
Parque Agrícola
Casas de banho
Igreja Histórica
Ruínas Romanas
Bebidas
Casa Histórica
Campo de Golfe
Abrigo
Catedral
Pista de Corridas
Sala de espera
Zoo
Desportos Motorizados
Trolleys
Aquário
Campo de Críquete
Estacionamento de bicicletas
Atracção Marítima
Estádio de Futebol
Estacionamento grátis
Centro Equestre
Pista de Ski
Estacionamento pago
Reserva Natural
Museu
Estacionamento para
deficientes
Estufa de Borboletas
Teatro
Atracção com Canais
Comércio
Monumento Antigo
Call Connect Ligação
Património Industrial
Plus Bus
Escadas
Sem escadas
Sonorização especial
Moinho de vento
Moinho de água
10
Museu do Ar
Leicester Para Grimsby Town
Incluindo Loughborough, East Midlands Parkway, Nottingham, Hykeham, Lincoln Central
and Market Rasen
11
Grimsby
Newark
Um dos maiores portos de pesca do mundo, que alberga agora o maior centro comercial
de Lincolnshire, Freshney Place. Uma viagem às docas para ver a venda do peixe é lembrar
o passado de Grimsby e muitos dos negócios de família ainda hoje subsistem.Volte atrás no
tempo para ver a dura realidade de uma vida a bordo de um barco de arrasto em alto mar no
National Fishing Heritage Centre (Centro Nacional para o Património Pesqueiro).
Se quiser ter um dia cheio de bom ambiente dirija-se para a confusão de Freeman Street, onde
se situa o Mercado mais velho de Grimsby.
• National Fishing Heritage Centre, 01472 323555, www.tlfe.org.uk
• Waltham Windmill, 01472 752122, www.walthamwindmill.co.uk
• Peoples Park, 01472 324500
• Time Trap Museum, 01472 324109
Newark-on-Trent é uma cidade comercial atractiva situada ao longo do rio Trent. Oferecelhe uma riqueza histórica, edifícios e museus interessantes. Descobrirá uma bonita praça
em pedra onde decorrerem mercados muito visitados. Muito edifícios arquitectonicamente
bonitos podem ser encontrados à volta da praça. O Museu Millgate oferece-lhe um olhar
sobre a vida laboral e social de Newark nos séculos 19 e 20 bem como das suas ruas, lojas
e salas.
Newark é uma cidade acolhedora e simpática, com lojas bonitas e excelentes locais para
refeições. É famosa para suas feiras internacionais de antiguidades e fica a uma curta viagem
de autocarro de Southwell, um aldeia encantadora, que, com o seu mosteiro famoso,
é tecnicamente uma cidade.
O Museu do Ar de Newark é um dos maiores museus de aviação gerido por voluntários da
Grã-Bretanha e deve ser visitado por qualquer entusiasta da aviação.
• Newark Air Museum, 01636 707170, www.newarkairmuseum.org
• Millgate Museum, 01636 655730, www.newark-sherwooddc.gov.uk
• Newark Town Hall Museum, 01636 680333, www.newarktownhallmuseum.co.uk
• Thoresby Park, 01623 822301, www.thoresby.com
• White Post Farm, 01623 882977, www.whitepostfarmcentre.co.uk
• Newark Castle, 01636 655290, www.newark-sherwooddc.gov.uk
• Rufford Abbey, 01623 821338, www.nottinghamshire.gov.uk
Leicester
Leicester é uma das poucas cidades de Inglaterra que vem a crescer desde a Idade do Ferro.
Em Leicester pode viajar pelas épocas e aprender a História da cidade nos seus excelentes
museus, e fazer o percurso pela Cidade Velha (Old Town Heritage Trail) disponível no Centro
de Informação a Turistas. Poderá encontrar o verdadeiro prazer das compras na “Big City”.
Reconhecido como um dos maiores centros de venda a retalho do país, ficará mimado com
tanta escolha.
A população multicultural de Leicester criou uma mistura única entre o passado e o presente
vibrante dando a esta cidade uma atmosfera cosmopolita.
• National Space Centre, 0116 2610261, www.spacecentre.co.uk
• West End Gallery, 0116 2227886, www.leicester.gov.uk/museums
• Jewry Wall Museum, 0116 2254971, www.leicester.gov.uk/museums
• City Gallery, 0116 2232060 www.leicester.gov.uk/museums
• The Guildhall Museum, 0116 2532569, www.leicester.gov.uk/museums
• Evington Park, 0116 2527003, www.leicester.gov.uk
• Leicester Cathedral, 0116 2620822, www.cathedral.leicester.anglican.org
• Watermead Country Park, 0116 2671944,
www.leics.gov.uk/country_parks_watermead
• Kirby Muxloe Castle, 0116 2386886, www.english-heritage.org.uk
12
13
13
A linha continua desde Lowdham
Mude para Renaissance Line
Serviços de Autocarros 47, 48, 54A,
80, 81, 131, 302, UHL & X3
Thurgarton
Serviços de Autocarros
4, 99, SKY & Sprint
Bleasby
LE11 1EX
East Midlands
Parkway
East Midlands Aeroporto Shuttle
Leicester
LE2 0QB
Loughborough
NG11 0EE
Nottingham
NG32 3AQ
Carlton
NG4 2FD
Burton Joyce
NG14 5AA
Lowdham
NG14 7DU
NG14 7JY
NG14 7GD
Fiskerton
NG25 0TR
Serviços de Autocarros 103 & v1
Serviços de Autocarros 103
Serviços de Autocarros 29A,
29B & 103
Mude para Monarch Line
& Poacher Line
Nottingham Express Transit
Rolleston
Serviços de Autocarros 44, 45, 54,
62, 154, 156 & S10
Newark Castle Serviços de Autocarros 28, 29, 32,
Serviços de Autocarros 62
Serviços de Autocarros 62,
62A, 103 & V1
NG25 0SG
NG24 1FW
Newark
Northgate
Collingham
NG23 7RB
33, 37, 39, 61, 103 & 227
Serviços de Autocarros 33, 61, 90
& 103
Mude para Linha Principal da
Costa Leste
Serviços de Autocarros 66, 67 & S7L
A linha continua até Thurgarton
A linha continua até Swinderby
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
15
Linha Duques
A linha continua desde Collingham
Swinderby
LN6 9HY
Hykeham
LN6 9AT
Lincoln
Central
LN5 7EW
Market Rasen
LN8 3AQ
Barnetby
DN38 6DG
Grimsby Town
DN31 1LY
Cleethorpes
DN35 8AX
16
Serviços de Autocarros 46
Serviços de Autocarros
27, 44 & 46 param nas redondezas
Mude para Linha Duques
& Linha do Asa Vermelha
Lincoln Estação de Autocarros e
uma caminhada curta da estação
InterConnect 1, 3, 5, 6 & 100
Serviços de Autocarros 158 & X23
InterConnect 3
Mude para Linha Sul dos Peninos
Serviços de Autocarros 68, 365
& 366 Táxi para Humberside
Aeroporto
Riverhead Estação de Autocarros
e uma caminhada curta da estação
InterConnect 3 & 51
Serviços de Autocarros 9, 9A,
13, 14 & 46
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
Lincoln Central Para Sheffield & Doncaster
Incluindo Saxilby, Gainsborough Lea Road, Retford and Worksop
17
17
Doncaster
Sheffield
Doncaster é um destino verdadeiramente único – uma mistura de urbano e rural onde as
delícias de um centro urbano moderno são complementadas por aldeias pitorescas, cidades
com mercados históricos e uma parte rural ainda intacta. O centro de lazer Dome oferece
muitas actividades desportivas desde patinagem no gelo até natação, desde escalada até squash,
proporciona as mais diversas actividades e é um dia divertido para toda a família.
Se preferir fazer compras, o outlet Lakeside Village alberga várias lojas da rua de comércio
com produtos baratos. Outro grande outlet comercial é Frenchgate Centre, um dos maiores
centros comerciais do país.
• Aeroventure Aircraft Museum, 01302 761616, www.aeroventure.org.uk
• Cusworth Hall and Park, 01302 782342, www.doncaster.gov.uk
• The Dome, 01302 370777, www.the-dome.co.uk
• Doncaster Minster, 01302 323748, www.doncasterminster.co.uk
• Doncaster Museum and Art Gallery, 01302 734293,
www.doncaster.gov.uk/museums/
• Lakeside Village Outlet Centre, 01302 366444, www.lakeside-village.co.uk
• Epworth Old Rectory, 01427 872268, www.epwortholdrectory.org.uk
• Doncaster Racecourse, 01302 304200, www.doncaster-racecourse.co.uk
Sheffield é a quarta maior cidade do Reino Unido com 150 áreas de floresta, 50 parques
públicos e Peak District fica a uma distância curta de carro ou autocarro. Sheffield é, com
certeza, a cidade mais verde do Reino Unido! Sheffield alberga o maior complexo de teatros
fora de Londres e a maior aldeia de ski durante todo o ano na Europa.Apenas à distância de
uma viagem de eléctrico está Meadowhall, com 300 lojas, um cinema e um complexo dedicado
às refeições que podem oferecer um grande dia num ponto de fácil acesso.
O Museu Weston Park está localizado a uma milha do centro da cidade e mostra exposições
que revelam a longa e vibrante história de Sheffield. Existem ecrãs animados e oportunidades
criativas para crianças bem como exposições que exploram Sheffield através dos tempos. O
Old Queen’s Head, um pub ao lado da estação do autocarro é o edifício comercial mais velho
de Sheffield. Com mais quinhentos anos, com paredes de madeira e uma gravação de uma
lenda local Spring Heeled Jack é uma das atracções. O pub merece uma visita.
• Meadowhall Shopping Centre, 0114 2568800, www.meadowhall.co.uk
• Chatsworth House, 01246 565300, www.chatsworth.org
• Cathedral Church of St Marie, 0114 2722522, www.stmariecathedral.org/drupal/
• The Crucible Theatre, 0114 2496000, www.sheffieldtheatres.co.uk
• Fire and Police Museum, 0114 2491999, www.firepolicemuseum.org.uk
• Sheffield Cathedral, 0114 2753434, www.sheffield-cathedral.co.uk
• The Winter Garden, 0114 2726444, www.sheffield.gov.uk
• Kelham Island Museum, 0114 2722106, www.simt.co.uk
• Peak District National Park, 01629 816200, www.peakdistrict.org
• Sheffield Woodlands, 0114 2734138, www.sheffield.gov.uk
Worksop & Sherwood Forest
Worksop é uma cidade comercial em crescimento localizada na extremidade norte da Floresta
de Sherwood em Nottinghamshire. Existem mercados ao ar livre regulares incluindo um
mercado de agricultores mensal e outros eventos populares como os Mercados Continentais.
Se prefere a nostalgia, Mr Straw’s House, uma propriedade do National Trust que se mantém
intacta há 60 anos, oferece um verdadeiro olhar sobre o passado. Se está à procura de
actividades ao ar livre, o desfiladeiro alveolar em calcário com grutas em Cresswell Crags
contam uma história fascinante da vida durante a idade do gelo e os hectares de parques e
quintas e florestas do Clumber Park da National Trust são ambos afastados do centro.
• Clumber Park, 01909 544917, www.nationaltrust.org.uk
• Creswell Crags, 01909 720378, www.creswell-crags.org.uk
• The Harley Gallery, 01909 501700, www.harleygallery.co.uk
• Mr Straws House, 01909 482380, www.nationaltrust.org.uk
• The Great Oak, Sherwood Forest, 01623823202, www.nottinghamshire.gov.uk
18
19
19
Linha Caçando
Lincoln
Central
LN5 7EW
Saxilby
Mude para Linha do Castelo
& Linha do Asa Vermelha
Lincoln Estação de Autocarros e
uma caminhada curta da estação
InterConnect 1, 3, 5, 6 & 100
LN1 2NS
Serviços de Autocarros 106 & 777
InterConnect 100
Gainsborough
Lea Road
InterConnect 100
Doncaster
DN1 1PE
Retford
DN22 7DE
Worksop
S81 7AG
Kiveton Park
S31 8NP
Sheffield
S1 2BP
Mude para Linha Principal da
Costa Leste & Linha Sul dos
Peninos
Frenchgate Estação de Autocarros
próxima da estação de comboios
Autocarros para Robin Hood Aeroporto
Mude para Linha Principal da
Costa Leste
Serviços de Autocarros 29, 35, 38
& X29
Serviços de Autocarros 22, 31, 34,
42, 60, 83 & X30
Serviços de Autocarros 21, 23, 23A,
23B, 25 & 261
Mude para Linha Sul dos
Peninos & Linha do Monarca
Sheffield Super Eléctrico
Nottingham Para Skegness
Incluindo Bingham, Bottesford, Grantham, Sleaford, Heckington, Boston and Wainfleet
20
Todos os serviços operados por East Midlands Trains & Northern Rail
21
Nottingham
Skegness
No coração do centro da cidade de Nottingham está localizada a Praça do Mercado Antigo,
restaurada em 2007 para incluir grandes elementos de água como várias fontes e fortes
rápidos.A sul da praça, as ruas comerciais levam ao centro comercial Broadmarsh. Para além
do centro comercial, reside o canal que é uma área agradável cheia de cafés e restaurantes.A
norte da praça encontram-se mais ruas comerciais que levam ao Centro Comercial Victoria e
para um quarteirão de entretenimento que alberga o Theatre Royal e a Nottingham Playhouse.
Hockley é um distrito cosmopolita de Nottingham com uma mistura de vendedores a retalho
independentes que celebram personalidade e estilo e oferecem uma vibração mais boémia.
A cidade exibe um leque vasto de lojas, oferecendo inúmeras lojas de estilistas ao longo das
marcas comuns da rua comercial.
• City of Caves, 01159 881955, www.cityofcaves.com
• Tales of Robin Hood, 01159 483284, www.robinhood.uk.com
• Trent River Cruises, 01159 100507, www.trentcruising.com
• Galleries of Justice, 01159 520555, www.galleriesofjustice.org.uk
• Nottingham Castle, 01159 153700, www.nottinghamcity.gov.uk
• Green’s Mill and Science Centre, 01159 156878, www.greensmill.org.uk
• St Mary’s Church, 01159 582105, www.stmarysnottingham.org
Skegness é a primeira localidade à beira-mar de Lincolnshire com uma praia de areia com seis
milhas e uma mascote muito conhecida:The Jolly Fisherman. Entre a praia e o passeio, existem
centenas de hectares de jardins bonitos que os visitantes podem explorar, relaxar ou mergulhar
no sol nos dias quentes de verão. Na extremidade norte do passeio, os visitantes poderão
descobrir o Natureland Seal Sanctuary, jardins tropicais e inúmeras atracções excelentes. Existe
mesmo algo para toda a gente fazer aqui, desde compras nas principais ruas comerciais e lojas
tradicionais de lembranças, até bowling, crazy golf, bowls ou uma boa caminhada à inglesa em
alguns dos mais atractivos subúrbios do distrito.
• Natureland Seal Sanctuary, 01754 764345, www.skegnessnatureland.co.uk
• Pleasure Island Family Theme Park, 01472 211511, www.pleasure-island.co.uk
• Church Farm Museum, 01754 766658,
www.skegness-resort.co.uk/church.farm.museum
• Embassy Theatre, 0845 6740505, www.embassytheatre.co.uk
• Gibraltar Point Nature Reserve, 01754 898057, www.lincstrust.org.uk
Boston
Boston é uma cidade comercial histórica mas atractiva. O seu marco mais notável é a Igreja
de St.Botolph, mais conhecida por Boston Stump, cuja torre alta é vista desde muito longe. O
mercado, que acontece aos sábados e às quartas-feiras na Praça do Mercado e também em
Wide Bargate às quartas-feiras, é uma experiência que vale a pena. Explore a rua medieval da
cidade com duas ruas principais seguindo cada um dos lados do rio, pequenas ruas e becos
surgem no meio fazendo uma cidade compacta onde tudo é acessível a pé.
• BlackfriarsTheatre and Arts Centre, 01205 363108, www.blackfriarsartscentre.co.uk
• Hussey Tower, 01205 356656, www.lincsheritage.org
• Maud Foster Windmill, 01205 352188, www.maudfoster.co.uk
• St Botolphs Church ( Boston Stump), 01205 362992, www.parish-of-boston.org.uk
• The Haven Gallery, 01205 356656, www.thehavengallery.org.uk
22
23
A linha continua desde Bottesford
Nottingham
NG24 3AQ
Netherfield
NG4 2JB
Radcliffe
NG4 2JB
Mude para Linha do Castelo
& Linha do Monarca
Nottingham Express Transit
Grantham
NG31 6BT
Serviços de Autocarros 44 & 154
Ancaster
Serviços de Autocarros RL
Rauceby
NG32 3RA
NG34 8PP
Todos os autocarros param nas
redondezas
Sleaford
NG13 9AA
Serviços de Autocarros 6, 55,
56 & 56A
Heckington
Elton &
Orston
Serviços de Autocarros 6, 55,
56A & 56B
Bingham
NG13 8TF
Aslockton
NG19 9LH
Bottesford
NG13 OGT
Serviços de Autocarros 6, 24,
55 & 56A
NG34 7RG
NG34 9UJ
Swineshead
Mude para Linha do Monarca &
Linha Principal da Costa Leste
Grantham Estação de Autocarros e
uma caminhada curta da estação
InterConnect Service 1
Serviços de Autocarros 609
Serviços de Autocarros 609
Serviços de Autocarros 1, 2, 5S, 33,
35, 609, 631 & 635
Mude para Linha do Asa
Vermelha
Serviços de Autocarros 1, 36 & 37
PE20 3PU
Serviços de Autocarros 36, 44
& 47
Hubberts
Bridge
Serviços de Autocarros 36 & 47
PE20 3SG
A linha continua até Grantham
A linha continua até Boston
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
25
A linha continua desde Hubberts Bridge
Boston
PE21 3RN
Todos os autocarros param nas
redondezas
InterConnect Services 5 & 7
Thorpe Culvert
PE24 4NL
Space for an advert to go in here
Wainfleet
PE24 2DR
Serviços de Autocarros 12
InterConnect Service 7
‘MY JOURNEYS’
YOUR ROUTE TO A SMOOTHER TRIP
Havenhouse
PE24 4AR
Skegness
PE25 3QL
26
Skegness Bus Estação de
Autocarros próxima da estação de
comboios
InterConnect Services 6, 7 & 9
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
‘My Journeys’ gives you:
• Customised timetables for your route(s)
• Your own personalised Live Departures Board
• Interactive Engineering Works Map
• Live network disruption feed from National Rail
• Notice of ticket release dates, so you can book
our lowest fares.
Register at eastmidlandstrains.co.uk/myjourneys
for instant, personalised, travel information.
27
Edinburgh
Poacher Line
Nottingham - Skegness
Newcastle
Doncaster
Manchester
Picadilly
Redwin Line
Lincoln Central Peterborough
York
For Robin Hood Airport
Manchester
Airport
Hull
Durham
Leeds
East Coast Mainline
Scunthorpe
Edinburgh London King’s Cross
Meadowhall
Gainsborough Central
Sheffield
Gainsborough
Lea Road
Liverpool South
Park Way
Liverpool
Lime Street
Birmingham New Street Stanstead Airport
Saturdays only
Retford
Worksop
Renaissance Line
Grimsby Town
Brigg
Cleethorpes
Kirton Lindsey
Barnetby
Castle Line
Leicester - Cleethorpes
Saxilby
For John Lennon
Airport
Market Rasen
Collingham Swinderby
Chesterfield
Hykeham
Lincoln Central
Newark
Castle
Alfreton
Monarch Line
Liverpool Lime Street Norwich
Dukes Line
Newark
Northgate
Rolleston
Fiskerton
Sheffield Lincoln Central
Metheringham
Langley Mill
Bleasby
Grantham
Rauceby
Ancaster
Bottesford
Aslockton
Bingham
Netherfield
Loughborough
Elton & Orston
Nuneaton
Radcliffe
Nottingham
East Midlands
Parkway
South Trans-Pennine Line
Ruskington
Thurgarton
Lowdham
Burton Joyce
Carlton
Hubberts
Bridge
Heckington
Sleaford
Thorpe
Culvert
Boston
Swineshead
Havenhouse
Wainfleet
Skegness
Spalding
Birmingham
New Street
Leicester
Oakham
InterConnect Bus Link
CallConnect Bus may be arranged from he
CallConnect Bus may be arranged from here
Peterborough
Melton Mowbray
Manchester Airport Grimsby
Stamford
Airport
Whittlesea
March
InterConnect Bus Link
Manea
CallConnect Bus may be arranged from here
Ely
Airport
Lincolnshire Day Rover &
East Midlands Rover valid in this area
Thetford
Norwich
Stevenage
Lincolnshire Day Rover &
East Midlands Rover valid in this area
East Midlands Rover valid in this area
Cambridge
East Midlands Rover valid in this area
Audley End
28
London King’s Cross
Stansted Airport
East Midlands Rover valid in this area
East Midlands Rover valid in this area
29
When two go
together one goes
Linha do Renascimento
HALF PRICE
Lincoln - Meadowhall
DUO
£22.50
(normal price for one
person £15.00)
Save
£7.50
with a DUO
ticket
www.northernrail.org/duo
Terms & conditions apply.
Image taken by Andrew Dunn
Stansted Para Birmingham New Street
Incluindo Cambridge, Ely, Peterborough, Stamford, Oakham and Leicester
31
Stamford
Birmingham
Stamford,“a cidade de pedra mais requintada de Inglaterra”, situa-se no sudoeste de
Lincolnshire no rio Welland. Stamford localiza-se na parte sul de Kesteven, Lincolnshire, e é
famosa pelas suas maravilhas históricas, religiosas e arquitectónicas. Muitos visitantes ficam
impressionados pelas casas do séc. 18 e inicio do séc. 19, construídas no segundo grande
período de prosperidade de Stamford, na era das diligências.
Perto da estação existe o singular George Hotel, com lojas atractivas e é um bom local para
um chá à tarde.Aqui poderá encontrar um retrato de uma das figuras históricas mais famosas
de Stamford – Daniel Lambert – o homem mais gordo da História com uma cintura de 284,48
centímetros! Aqui começa o caminho pedestre de 88 milhas, Jurassic Way que só termina em
Oxfordshire. Obviamente não estava cá no tempo do Daniel!
• Stamford Museum, 01780 766317, www.lincolnshire.gov.uk
• Burghley House, 01780 752451, www.burghley.co.uk
• Browne’s Hospital & Museum, 01780 763153, www.stamfordcivicsociety.org.uk
• Stamford Arts Centre, 01780 763203, www.stamfordartscentre.com
• Priest’s House, 01780 762619, www.nationaltrust.org.uk
A cidade gozou de um renascimento nos últimos anos que surge da renovação das suas
áreas e da criação de muitos empreendimentos como o International Convention Centre e
do National Indoor Arena. Birmingham tornou-se um foco para os olhos do mundo quando
foi palco da Cimeira de líderes mundiais do G8 em 1998 ou, num tom mais relaxado, do
Concurso do Festival da Eurovisão.
Uma das jóias da coroa de Birmingham deve ser a área do canal no coração da cidade.
Conhecido como Brindleyplace, tem uma grande variedade de bares e restaurantes, bem como
escritórios modernos, hotéis, o Crescent Theatre e o National Sea Life Centre.A área ganhou
reconhecimento internacional com o recente prémio “Excellence on the Waterfront”.
Estes novos desenvolvimentos ajudaram a manter Birmingham como uma cidade de contrastes
entusiasmantes uma vez que, e apesar de ser uma cidade moderna, é igualmente orgulhosa
da sua história e da sua herança.As raízes jacobinas da cidade e a sua elegância real são ainda
evidentes na arquitectura dos seus edifícios, adicionando-se a isto o encanto e carácter de
Birmingham.
• Cadbury’s World, 0845 450 3599,
www.cadburyworld.co.uk
• The National Sea Life Centre, 0121 643 6777,
www.sealifeeurope.com
• Museum of the Jewellery Quarter, 0121 5543598,
www.bmag.org.uk
• Birmingham Back to Backs, 0121 666 7671,
www.nationaltrust.org.uk
• Sarehole Mill, 0121 7776612,
www.birmingham.gov.uk
• Birmingham Nature Centre, 0121 4727775,
www.birmingham.gov.uk/naturecentre
• Birmingham Museum & Art Gallery, 0121 303 2834,
www.bmag.org.uk
• Aston Hall, 0121 3270062,
www.birmingham.gov.uk/astonhall
• Birmingham Botanical Gardens and Glasshouses,
0121 4541860,
www.birminghambotanicalgardens.org.uk
• Bullring Shopping Centre, 0121 632 1500,
www.bullring.co.uk
• Thinktank, Birmingham Science Museum,
0121 2022222, www.thinktank.ac
Cambridge
Cambridge é uma das cidades mais bonitas da Grã-Bretanha.A cidade é mundialmente famosa
pela sua universidade e a sua arquitectura antiga, alguma da qual vem desde o século onze.
Existe uma grande variedade de atracções para os visitantes e muitos meios de distrair. Uma
das formas mais agradáveis de ver os edifícios da Universidade é uma viagem pelo rio Cam
por Punt. Sente-se e relaxe enquanto lhe mostram as vias navegáveis da cidade. Se quiser uma
aventura mais atractiva, o transporte mais popular de Cambridge é a bicicleta, que se pode
alugar por toda a cidade.
• Cambridge & County Folk Museum, 01223 355159, www.folkmuseum.org.uk
• Cambridge Museum of Technology, 01223 368650, www.museumoftechnology.com
• Fitzwilliam Museum, 01223 332900, www.fitzmuseum.cam.ac.uk
• The Sedgwick Museum of Earth Sciences, 01223 333456, www.sedgwickmuseum.org
• Scudamore’s Punts, 01223 359750, www.scudamores.com
• Anglesey Abbey, 01223 811200, www.angleseyabbey.org
• King’s College Chapel, 01223 331100, www.kings.cam.ac.uk
• Cambridge University Botanic Garden, 01223 336265, www.botanic.cam.ac.uk
32
33
A linha continua desde March
Stansted
Airport
(AEROPORTO
STANSTED)
Whittlesea
Serviços de Autocarros 133, 308,
333, 510, 700, X5, X22 & X30
PE7 1UF
Serviços de Autocarros 32
CM24 1QW
Audley End
CB11 4LB
Cambridge
CB1 2JW
Serviços de Autocarros 1, 11, 18,
59, 118, 301, 302, 322, 417, 418, 419,
445 & 446
Peterborough
PE1 1QL
Serviços de Autocarros 7,
C1, C3 & C7
Stamford
PE9 2JL
Ely
CB7 4BS
PE15 0HG
March
PE15 8SJ
Serviços de Autocarros 180, 401 &
404 param nas redondezas
Mude para Linha do Monarca
Serviços de Autocarros 12, 116,
117 & 125
Oakham
Manea
Mude para Linha do Asa
Vermelha & Linha Principal da
Costa Leste
Queensgate Estação de
Autocarros e uma caminhada curta
da estação
InterConnect 37 & 101
Serviços de Autocarros 34
Serviços de Autocarros 3, 10 34,
380 & X9
LE15 6QT
Serviços de Autocarros
19, 20 & 146
Melton
Mowbray
Serviços de Autocarros
2A, 5A, 14, 17, 19 & 113
LE13 1AF
A linha continua até Whittlesea
A linha continua até Leicester
Todos os serviços operados por Cross Country
Todos os serviços operados por Cross Country
35
Linha do Asa Vermelha
A linha continua desde Melton Mowbray
Leicester
LE2 0QB
Nuneaton
CV11 4BU
Birmingham
New Street
Mude Para Linha do Castelo
Serviços de Autocarros 14, 22, 31,
44, 47, 48, 54A, 80, 81, 131, 302,
UHL & X3
Todos os autocarros param nas
redondezas
Todos os autocarros param nas
redondezas
B2 4ND
Todos os serviços operados por Cross Country
Lincoln Central Para Peterborough
Incluindo Metheringham, Ruskington, Sleaford and Spalding
36
37
37
Lincoln
Peterborough
Lincoln tem algo para toda a gente, com uma arte pública fantástica, grandes superfícies
comerciais, muito eventos culturais e, obviamente, monumentos históricos como o Castelo
e Catedral de Lincoln.Ao subir a colina, perto da Catedral e do castelo situa-se a Lincoln
histórica, onde obviamente existem muitos artefactos para ver. Não perca as lojas singulares
que também se encontram nesta zona. O cais de Brayford é o local ideal se quiser comer ou
beber algo.
Olhando para além dos fantásticos edifícios da universidade e ao lado do barcos atracados
existem vários restaurantes e bares todos com esplanadas se o clima o permitir!
• Lincoln Castle, 01522 511068, www.lincolnshire.gov.uk/lincolncastle
• Lincoln Cathedral, 01522 544544, www.lincolncathedral.com
• Doddington Hall and Gardens, 01522 694308, www.doddingtonhall.com
• Museum of Lincolnshire Life, 01522 528448, www.lincolnshire.gov.uk
• The Collection, 01522 550990, www.lincolnshire.gov.uk
• The Usher Gallery, 01522 527980, www.lincolnshire.gov.uk
• Ellis Mill, Mill Road, 01522 528448
• Medieval Bishops Palace, 01522 527468, www.english-heritage.org.uk
• Cathedral City Cruises, 01522 546853,
• Whisby Nature Park, 01522 500676, www.lincstrust.org.uk
Peterborough é uma cidade moderna que tem orgulho da sua herança. Esta cidade moderna
esconde uma riqueza histórica à espera de ser descoberta.A magnífica Catedral Normanda
é um ponto de passagem impressionante da cidade. O edifício mais assombrado de
Peterborough é The Museum (O Museu) e lá providenciam-se passeios com fantasmas. juntese a eles, se tiver a ousadia! Se preferir algo mais tranquilo, o Ferry Meadows Country Park
oferece 500 hectares de paisagens agradáveis. Proporciona um centro de visitantes, lagos para
pescar, centro de desportos aquáticos e muito mais.
• Peterborough Museum and Art Gallery, 01733 864663,
www.peterborough.gov.uk
• Nene Valley Railway, 01780 784444, www.nvr.org.uk
• Peterborough Greyhound Stadium, 01733 296939,
www.peterboroughgreyhounds.com
• Peterborough Cathedral, 01733 355300, www.peterboroughcathedral.org.uk
• Sacrewell Farm and Country Centre, 01780 782254, www.sacrewell.org.uk
• Ferry Meadows Country Park, 01733 234443, www.nene-park-trust.org.uk
Spalding
38
Spalding é uma energética cidade comercial Georgiana instalada à volta do pitoresco Rio Welland.
Situada em South Lincolnshire Fens, é famosa pelos seus hectares de céu e pelos pôr-do-sol gloriosos.
Ao longo do ano, Spalding alberga muitos festivais e eventos incluindo mercados tradicionais franceses,
de agricultores e jardineiros. Durante a Primavera, o famoso Desfile das Flores Anual atrai 100 000
visitantes durante o Outono, o Pumpkin Festival (Festival das Abóboras) atrai cerca de 10000 pessoas.
Spalding é a maior cidade do distrito de South Holland, sendo que Crowland, Holbeach, Long Sutton
e Sutton Bridge são as outras maiores cidades. Existem, também muitas vilas pitorescas ao longo do
distrito com galerias, centros com jardins e igrejas impressionantes que valem uma visita durante a sua
estadia.
• Spalding water taxi, 01406 380 532, www.spaldingwatertaxi.co.uk
• Springfields Shopping Village & Gardens, 01775 760909,
www.springfieldsshopping.co.uk
• Baytree Garden Centre, 01406 371907, www.baytree-gardencentre.com
• Asycoughfee Hall, 01775 725468, www.ayscoughfee.org
• Gordon Boswell Romany Museum, 01775 710599,
www.boswell-romany-museum.com
39
Linha Sul dos
Peninos
Lincoln
Central
LN5 7EW
Mude para Linha do Castelo
& Linha Duques
Lincoln Estação de Autocarros e
uma caminhada curta da estação
InterConnect 1, 3, 5, 6 & 100
Metheringham Serviços de Autocarros 31
LN4 3HX
Ruskington
NG34 9ED
Sleaford
NG34 7RG
Spalding
PE11 1EA
Peterborough
PE1 1QL
40
InterConnect 5
Serviços de Autocarros 31
Mude para Linha Caçando
Serviços de Autocarros 1, 2, 5S, 33,
35, 609, 631 & 635
Spalding Estação de Autocarros e
uma caminhada curta da estação
InterConnect 37 & 505
Mude para Linha do Monarca
& Linha do Renascimento
Queensgate Estação de
Autocarrose uma caminhada curta
da estação
InterConnect 37
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
Cleethorpes Para Manchester Airport
Incluindo Grimsby Town, Barnetby, Scunthorpe, Doncaster, Meadowhall,
Sheffield and Manchester Piccadilly
41
41
Manchester
Cleethorpes
A cidade oferece uma vasta gama de atracções culturais desde os museus famosos
internacionalmente e das galerias de arte contemporânea ate ao teatro vanguardista.Veja
o fragmento mais antigo do Novo Testamento na Biblioteca John Rylands, visite a famosa
exposição de Matthew Williamson, o designer nascido em Manchester na Urbis ou acompanhe
as historias das famosas bandas da cidade com uma caminhada pela cidade da a Blue Badge
Guide. Explore a história de Manchester no MOSI, espante-se com os quadros de Leonardo
da Vinci na Galeria de Arte de Manchester ou visite os The Quays com os premiados Imperial
War Museum North e The Lowry.
Como alternativa pode explorar os distritos de Manchester para se entreter – Deansgate com
as suas lojas de marca e bares exclusivos, Chinatown com alguns dos melhores restaurantes
chineses do Norte ou Canal Street, a famosa aldeia gay de Manchester.
• Old Trafford Football Stadium, 0161 868 8000, www.manutd.com,
• Manchester City Football Stadium, 0870 062 1894, www.mcfc.co.uk
• The Lowry Centre, 0161 876 2000, www.thelowry.com
• Urbis Exhibition Centre, 0161 605 8200, www.urbis.org.uk
• Manchester Jewish Museum, 0161 832 9879
• The Museum of Science and Industry, 0161 832 2244
Cleethorpes é uma localidade popular e tradicional, localizada perto do mar na costa noroeste de
Lincolnshire onde o rio Humber entra no Mar do Norte. Cleethorpes alberga duas experiências
diferentes no que toca ao mar. Quer queira ter uma caminhada tranquila na reserva natural ou um
dia no parque temático com toda a família, isto pode ser facilmente encontrado. Com condições
fantásticas e uma paisagem bonita à sua porta, a sua família não poderia pedir mais.
• Cleethorpes Coast Light Railway, 01472 604657,
www.cleethorpescoastlightrailway.co.uk
• Cleethorpes Leisure Centre, 01472 323200, www.nelincs.gov.uk
• Humber Estuary Discovery Centre, 01472 323111 / 01472 323232,
www.nelincs.gov.uk
• Pleasure Island Theme Park, 01472 211511, www.pleasureisland.co.uk
Meadowhall
Com mais de 270 lojas, mais de 30 restaurantes e outlets de fast-food e um complexo com 11
salas de cinema, uma visita a Meadowhall pode ser um grande dia para todos. O Centro alberga
as maiores lojas e todas as suas marcas preferidas bem como lojas individuais de estilistas, lojas
especializadas e muitas diversões para as crianças com creche, recreio exterior, diversões e
todas as formas de divertir do centro comercial.
Uma curta caminhada pela colina de Meadowhall levá-lo-á a Wincobank, onde poderá ver as
ruínas de um forte celta, onde se acreditava que a antiga tribo Brigantes protagonizou uma das
últimas resistências às invasões romanas. Ou pode seguir o rio Don para encontrar o MAGNA,
um prático museu de ciência com salas dedicadas à Terra,Ar,Água, Fogo e Energia.
• Meadowhall Shopping Centre, 0114 256 8800, www.meadowhall.co.uk
• Wincobank Hill Fort, www.rotherhamweb.co.uk/district/wbank.htm
• MAGNA, 01709 720 002, www.visitmagna.co.uk
42
Linha do Monarca
Cleethorpes
DN35 8AX
Grimsby Town
DN31 1LY
Barnetby
DN38 6DG
Scunthorpe
DN15 6PY
Doncaster
DN1 1PE
Meadowhall
S9 1JQ
Riverhead Estação de Autocarros e
uma caminhada curta da estação
InterConnect 3 & 51
Mude Para Linha do Castelo
Serviços de Autocarros
68, 365 & 366
Táxi para Humberside Aeroporto
Todos os autocarros param nas
redondezas
InterConnect 100
Mude Para Linha Principal da
Costa Leste & Linha Duques
Frenchgate Estação de Autocarros
próxima da estação de comboios
autocarros para Robin Hood
Aeroporto
Sheffield Super Eléctrico
S1 2BP
Mude Para Linha Duques
& Linha do Monarca
Sheffield Super Eléctrico
Manchester
Piccadilly
Mude Para Linha do Monarca
Manchester Metrolink
Sheffield
M60 7RA
Manchester
Airport
(AEROPORTO
MANCHESTER)
44
Serviços de Autocarros
9, 9A, 13, 14 & 46
Serviços de Autocarros
16, 19, 43, 105, 199, 200 & 369
M90 3RR
Todos os serviços operados por First TransPennine Express
Norwich Para Liverpool Lime Street
Incluindo Thetford, Ely, Peterborough, Grantham, Nottingham, Chesterfield,
Sheffield and Manchester
45
45
Norwich
Ely
Estabelecido no coração de East Anglia, a cidade histórica de Norwich tem tudo o que deseja
para uma capital regional. Norwich é a cidade medieval mais completa da Grã-Bretanha.
É também um dos cinco maiores locais para fazer compras. Explore a complexa rede de
ruas tortuosas e mais de 1500 edifícios históricos, desde o esplendor da Catedral e Castelo
Normandos até à encantadora Elm Hill com as suas casas em madeira. Museus, galerias, teatros,
concertos, cinema, uma vida nocturna excitante e um programa de festivais que dura
o ano inteiro.
Norwich é dominada pela sua magnífica catedral que exibe os maiores claustros de Inglaterra, a
segunda torre mais alta de Inglaterra e uns impressionantes 1200 anéis em pedra no telhado. O
marcado recentemente remodelado, que fica abaixo do castelo, é o maior mercado ao ar livre
do país com bancas que vendem uma vasta variedade de produtos 6 dias por semana.
O castelo do séc. 12 é dos mais belos edifícios seculares Normandos na Europa. Hoje, como
é um dos principais museus do país, está recheado de tesouros.As suas colecções residentes
são de importância nacional e as exposições que se podem visitar incluem obras do Tate.
Norwich tem mais de 30 igrejas medievais apenas dentro das muralhas da cidade. Muitas ainda
funcionam como igrejas de paróquia, mas outras foram, de forma imaginativa, convertidas para
outras utilizações.
• Romanesque Cathedral, www.cathedral.org.uk
• The Sainsbury Centre for Visual Arts, 01603 593199, www.scva.org.uk
• Africa Alive, 01502 740291, www.africa-alive.co.uk
Ely localiza-se na parte rural de Fen em East Cambridgeshire. Esta cidade cheia de charme e
beleza já foi casa de Oliver Cromwell.A cidade mantém muitos edifícios históricos, uma das
mais magníficas catedrais de Inglaterra e muitas ruas comerciais tortuosas.
A zona do rio em Ely é maravilhosa.Aqui pode fazer uma viagem de barco, um passeio junto ao
rio ou visitar os jardins do Jubileu lá próximos. Esta bela cidade oferece algo a toda a gente.
• Ely Museum, 01353 666655, www.elymuseum.org.uk
• Oliver Cromwell’s House, 01353 662062, www.ely.org.uk/tic.htm
• Wicken Fen National Nature Reserve, 01353 720274, www.wicken.org.uk
• Ely Cathedral, 01353 667735, www.ely.anglican.org
• Fenland River Cruises, 01353 777567
Liverpool
Todas as coisas que tornam Liverpool famosa estão aqui e abertas a serem visitadas – o ‘Ferry
Cross The Mersey’, o Liver Building e claro muitas outras memórias dos Beatles – incluindo
o Museu dos Beatles e antiga casa de Sir Paul McCartney. Encontrará ainda arte pública dos
Beatles, incluindo uma estatueta de Eleanor Rigsby.
Se gosta de História aqui não se enganou pois tem à disposição uma vasta história marítima e
muito deste núcleo está designado como Área de Património Mundial. Uma viagem curta de
autocarro a partir do centro e pode visitar o Knowsley Safari Park, ou entrar em Merseyrail
para visitar Southport – um local vitoriano à beira-mar que nos leva ao esplendor do séc.19.
• Arena & Convention Centre Liverpool, www.accliverpool.com
• Tate Liverpool, 0151 702 7400, www.tate.org.uk/liverpool/
• Speke Hall, 0151 427 7231, www.nationaltrust.org.uk/main/
• Liverpool Cathedral, 0151 709 6271, www.liverpoolcathedral.org.uk
• Merseytravel, 0871 200 2233, www.merseytravel.gov.uk
46
47
A linha continua desde Grantham
Norwich
NR1 1EF
Thetford
IP24 1AH
Ely
CB7 4BS
March
PE15 8SJ
Whittlesea
PE7 1UF
Peterborough
PE1 1QL
Grantham
NG31 6BT
Ligue para a linha de viagens
0871 200 22 33, para informações
sobre ligações
Nottingham
Ligue para a linha de viagens
0871 200 22 33, para informações
sobre ligações
Alfreton
Mude para Linha do
Renascimento
Serviços de Autocarros 12, 116,
117 & 125
Serviços de Autocarros
3, 10, 34, 380 & X9
NG2 3AQ
DE5 7QJ
Chesterfield
S41 7UB
Serviços de Autocarros 32
S1 2BP
Mude para Linha do
Renascimento, Linha do Asa
Vermelha & Linha Principal da
Costa Leste
Queensgate Estação de Autocarros
e uma caminhada curta da estação
InterConnect 37 & 101
Manchester
Piccadilly
A linha continua até Nottingham
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
Serviços de Autocarros 9-1, 9-2,
9-3, 99 & 331
Langley
Mill
Sheffield
Mude para Linha Caçando
& Linha Principal da Costa
Leste
Grantham Estação de Autocarros
e uma caminhada curta da estação
InterConnect 1
Mude para Linha do Castelo
& Linha Caçando
Nottingham Express Transit
M60 7RA
Serviços de Autocarros 46,
70, 74 & 77
Mude para Linha Sul dos
Peninos & Linha Duques
Sheffield Super Eléctrico
Mude para Linha Sul dos
Peninos
Manchester Metrolink
Liverpool
South Parkway Mersyrail
(LIVERPOOL
CAMPO DO SUL)
Autocarros para
John Lennon Aeroporto
L1 1JD
Liverpool
Lime Street
(LIVERPOOL
TERMINO)
Mersyrail
L1 1JD
Todos os serviços operados por East Midlands Trains
49
Linha Principal da
Costa Leste
Grantham
Grantham é um burgo localizado ao longo do rio Witham, entre as colinas de calcário de
Lincolnshire.A cidade é conhecida por ser o local de nascimento da antiga primeira-ministra,
Margaret Thatcher, e o local onde Isaac Newton foi à escola. Existem ainda provas dos dias
enquanto cidade de coches – diz-se que a Angel & Royal é a pousada mais velha do país, onde
já ficaram 7 Reis de Inglaterra desde 1200.
A uma distância curta está a Belton House, propriedade do National trust Juntamente com um
parque de 1000 hectares, um recreio com grandes aventuras, o restaurante licenciado Stables e
uma loja de lembranças do National Trust, Belton oferece um óptimo dia quer esteja à procura
de paz e tranquilidade ou de muitas actividades!
• Belton House, 01476 566116, www.nationaltrust.org.uk
• Grantham Museum, 01476 568783, www.lincolnshire.gov.uk
• Woolsthorpe Manor, 01476 860338, www.nationaltrust.org.uk
Hull
Hull é uma cidade cosmopolita situada à beira-rio e que tem muito para oferecer aos seus
visitantes. Situada nas margens do rio Hull e Humber Hull tem uma excelente herança mas
combina-a com atracções familiares novas, vibrantes e entusiasmantes. O Deep oferece às
crianças e aos adultos uma visão da vida por baixo das ondas e tem muitas actividades para
realizar no centro. Hull foi casa de William Wilberforce, líder na abolição da escravatura e tem
um museu dedicado aos seus feitos.
A cidade tem três teatros principais. O Hull New Theatre, que é o maior e onde figuram
musicais, ópera, ballet, drama, espectáculos para crianças e pantominas. O Hull Truck Theatre,
que é um teatro independente mais pequeno que normalmente tem peças em exibição e o
Northern Theatre Company que também esta sedeado na cidade.
Hull alberga vários festivais e eventos ao longo do ano, incluindo o festival de literatura
Humber Mouth, que é um evento anual e em 2008 teve autores como Yasmin Alibhai-Brown,
Lisa Appignanesi, Jonathan Miller, Christopher Reid e Janet Street-Porter.
O Festival Anual de Jazz de Hull acontece na zona da marina durante uma semana, no início de
Agosto.A isto segue-se o Festival Sea Fever, um Festival Internacional Sea Shanty.
• The Deep, 01482 381000, www.thedeep.co.uk
• Wilberforce House Museum, 01482 613902, www.hullcc.gov.uk
• The Humber Bridge, 01482 647161, www.humberbridge.co.uk
• Dinostar, 01482 320424, www.plater.karoo.net
London Kings Cross Para Leeds, Hull, Edinburgh
Incluindo Peterborough, Grantham, Newark, Doncaster, York and Newcastle
50
50
51
Iorque (York)
A capital espiritual do norte há 2000 anos,York é o centro da colorida história da Grã-Bretanha.
Pode visitar a magnifica catedral de York, aproveitar as compras em Stonegate e Shambles e até
viver a história de York no JORVIK Viking Centre, no National Railway Museum e no
York Castle Museum.
Foi-lhe atribuído o prémio de ‘Best UK City 2008’ (Melhor Cidade Inglesa 2008) nos Prémios
do Telegraph pelo segundo ano. Este prémio surge depois de uma vitória europeia onde lhe foi
atribuído o prémio, European Tourism City (Cidade Turística Europeia) do ano 2007/2008.
• York Minster, 01904 557216, www.yorkminster.org
• Yorkshire Museum, 01904 687687, www.yorkshiremuseum.org.uk
• JORVIK Viking Centre, 01904 543400, www.jorvik-viking-centre.co.uk
• York Boat, 01904 628324, www.yorkboat.co.uk
• National Railway Museum, 08448 153139, www.nrm.org.uk
• Castle Museum, 01904 687687, www.yorkcastlemuseum.org.uk
• York Dungeon, 01904 632599, www.thedungeons.com
• Cliffords Tower, 01904 646940, www.english-heritage.org.uk/cliffordstower
Edinburgh
Waverley
(EDIMBURGO)
Todos os autocarros param
nas redondezas
EH1 1BB
Newcastle
Central
Tyne and Wear Metro
NE1 5DL
Durham
DH1 4RB
York
(IORQUE)
YO24 1AB
Leeds
LS1 4DY
Hull
HU2 8NH
Catedral Bus Link
Todos os autocarros param
nas redondezas
Barra-ônibus livre do cidadecentro parte da estação
Autocarros para
Leeds-Bradford Aeroporto
Paragon Estação de Autocarros
próxima da estação de comboios
A linha continua até Doncaster
52
Todos os serviços operados por First Hull Trains and National Express East Coast
53
Ligações úteis
A linha continua desde Hull
Mude para Linha Duques &
Linha Sul dos Peninos
Doncaster
Frenchgate Estação de Autocarros
DN1 1PE
próxima da estação de comboios
Autocarros para Robin Hood Aeroporto
Retford
DN22 7DE
Newark
Northgate
NG24 1LS
Grantham
NG31 6BT
Peterborough
PE1 1QL
Stevenage
SG1 1XT
54
Mude para Linha Duques
Serviços de Autocarros 29, 35,
38 & X29
Informações Gerais
National Rail Enquiries:
www.nationalrail.co.uk
Lincolnshire Rail Information:
www.lincolnshire.gov.uk/rail
Empresas ferroviárias
East Midlands Trains:
www.eastmidlandstrains.co.uk
Mude para Linha do Castelo
Serviços de Autocarros
33, 61, 90 & 103
Northern Rail:
www.northernrail.org
Mude para Linha do Monarca
& Linha Caçando
Grantham estação de Autocarros
e uma caminhada curta da estação
InterConnect 1
Mude para Linha do Monarca,
Linha do Asa Vermelha &
Linha do Renascimento
Queensgate estação de Autocarros
e uma caminhada curta da estação
InterConnect 37 & 101
First Hull Trains:
www.hulltrains.co.uk
Todos os autocarros param nas
redondezas
London Kings London Underground
Linha do Piccadilly para
Cross
Heathrow Aeroporto
(LONDRES)
Thameslink para Luton &
N1 9AP
Gatwick Aeroporto
Todos os serviços operados por First Hull Trains and National Express East Coast
National Express East Coast:
www.nationalexpresseastcoast.co.uk
First TransPennine Express:
www.tpexpress.co.uk
First Capital Connect:
www.firstcapitalconnect.co.uk
Cross Country:
www.crosscountrytrains.co.uk
Plus-Bus Tickets:
www.plusbus.info
Informações locais
Lincolnshire Tourism:
www.visitlincolnshire.com
CallConnect Rural Bus Links:
www.lincsinterconnect.com
Poacher Line Community Rail:
www.poacherline.org.uk
55
If you wish to make a booking or have any questions
about the CallConnect bus services please telephone
our friendly booking line for help and advice.
Lines open:
Mon - Fri: 8.30am-5pm I Saturday: 9am-3pm
0845 234 3344
Para informações sobre
horários e tarifas de
comboios contacte
National Rail Enquiries:
08457 48 49 50
TrainTracker™ Text
- Envie por mensagem o nome
da estação para: 8 49 50
www.nationalrail.co.uk
Este guia é produzido pelo Lincolnshire County Council
Unidade de Desenvolvimento, Directorado, Acessibilidade e Política, City Hall, Lincoln LN1 1DN
Questões Gerais: 01522 782070 I Envie-nos um e-mail para: [email protected]
Ou visite o nosso site: www.lincolnshire.gov.uk/busrailtravel
© Lincolnshire County Council and Design by Distraction 2009. Translated by BEACON T LTD.
Todos os direitos de autor, direito de concepção e direitos de propriedade intelectual existentes na nossa concepção, conceitos e imagens, texto e concepção do nosso
material de marketing são, e permanecerão, propriedade do Lincolnshire County Council. Concepção por Distraction Limited. Qualquer infracção a estes direitos será
punida com gravidade.