Lingua Estrangeira.rtf - Escolar - Instituto Politécnico de Setúbal

Transcrição

Lingua Estrangeira.rtf - Escolar - Instituto Politécnico de Setúbal
INSTITUTO POLITÉCNICO DE SETÚBAL
ESCOLA SUPERIOR DE EDUCAÇÃO
Curso:
Animação e Intervenção Sociocultural- Desporto de
Recreação – Educação de Infância – Ensino Básico – 1º
Ciclo – Professores de Educação Musical do Ensino
Básico – Promoção Artística e Património
Disciplina:
Língua Estrangeira
Ano: 1º
1º/2º
Semestre
45 horas
Docente(s):
Keith Walters – Luísa Solla – Suzanne Reichenstein
2005/2006
PROGRAMA
Introdução
A Língua Estrangeira (L.E) será perspectivada como contributo para a formação pessoal e
profissional dos estudantes tendo em vista o desenvolvimento da sua competência
comunicativa, para que melhor possam participar na comunidade mundial, muito
particularmente no âmbito da sua área de especialização.
Procurar-se-á, assim, que os estudantes consolidem, aprofundem e alarguem conhecimentos
anteriormente adquiridos e que sejam capazes de os mobilizar, quer para a utilização da língua
como instrumento de trabalho e pesquisa, quer para a concretização de eventuais situações de
comunicação oral e escrita como falantes nativos e não nativos.
Destinatários
Este programa destina-se a estudantes dos cursos acima indicados.
Objectivos
-
Contribuir, juntamente com as outras áreas do currículo, para o desenvolvimento
cognitivo, afectivo e sociocultural dos estudantes.
Habilitar os estudantes a procurar, compreender e transmitir informação relevante às
suas necessidades e interesses profissionais através da utilização da língua
estrangeira.
Contribuir para o desenvolvimento de skills necessários ao estudo eficaz e autónomo,
utilizando a língua estrangeira como instrumento de trabalho e de pesquisa.
Consolidar conhecimentos que permitam a utilização da L.E. com falantes nativos e não
nativos.
Alargar o grau de consciencialização da L.E.
Conteúdos Programáticos
Os conteúdos linguísticos a trabalhar serão seleccionados de acordo com as
actividades/tarefas, não se separando assim, forma e função. A abordagem de conteúdos fazse numa perspectiva cíclica de consolidação e progressivo alargamento.
Procurar-se-á subordinar os items gramaticais a noções e funções implícitas nas actividades.
São de privilegiar os seguintes conteúdos:
NOÇÕES: causa e efeito; comparação; frequência; probabilidade e sequência
FUNÇÕES: descrição; exposição e argumentação
MORFOSSINTAXE
- * Uso dos artigos definido e indefinido
- * Preposições
- O uso de pronomes, locuções e conjunções enquanto elementos de ligação de
frases e articuladores de texto
- Tempos Verbais
- Voz passiva
*Estes conteúdos só se aplicam a Inglês
VOCABULÁRIO
Termos específicos da área da Educação e das áreas de especialidade dos estudantes.
Abreviaturas e símbolos; formação de palavras e identificação de classe de palavras.
Metodologia
As aulas serão práticas e incluirão o trabalho em grande grupo, em pequeno grupo, de pares e
individual.
O ensino- aprendizagem privilegiará a compreensão e a expressão escrita e organizar-se-á em
torno de actividades práticas/tarefas de utilidade imediata e futura, como por exemplo:
-
Leitura de textos das diferentes áreas de especialidade
Elaboração de fichas de leitura
Preenchimento de formulários
Leitura/elaboração de esquemas e diagramas
Organização de mini- dicionários temáticos
Elaboração de resumos de textos escritos/orais
Redacção de cartas formais
Redacção de um Curriculum Vitae
Redacção de pequenas comunicações
Prevê-se que os estudantes participem na selecção de actividades/tarefas prioritárias, bem
como na escolha dos temas que lhe estão subjacentes.
Avaliação
A avaliação será feita com base em dois trabalhos escritos (um individual/presencial e um de
grupo), sendo também consideradas a assiduidade e a participação dos estudantes nas
actividades da aula.
Os estudantes trabalhadores deverão negociar com os professores modalidades de
avaliação específicas, de acordo com o Regulamento de Frequência e Avaliação.
Bibliografia
INGLÊS
BALL, W.J. - Dictionary of Link Words in English Discourse, Macmillan, 1986
CASEY, Francis - How to Study, Macmillan, 1985
HODLIN, T. and s. - Writing letters in English, O.U.P, 1979
LAIRD, Elizabeth - English in Education, Oxford University Press, 1977 Oxford, Advanced
Learner´s Dictionary
PINTO, C. F. e Ribeiro, O.S, - English for Study Purposes, Editora Replicação.
SWAN, M.. – Pratical English Usage, Oxford University Press, 1980.
FRANCÊS
BESCHERELLE – La conjugaison. Hatier
BESCHERELLE – L’orthographe pour tous. Hatier
BESCHERELLE – La grammaire pour tous. Hatier
BERARD, E. e LAVENNE, C. – Grammaire utile du Français. Hatier/Didier, 1991
CALLAMAND, M. – Grammaire vivante du Français.Larousse, 1987
CORBLEIL, Jean Claude (dir.) – Correspondance, expression écrite: dico pratique
GRABNER, Cécile e HAGUE, Michèle – Écrire pour quoi faire? Didier, Paris, 1981
GOHARD-RADENKOVIC, Aline – L’écrit, stratégies et pratiques. Clé International, Paris, 1995
LE BRAS, Florence – Les secrets d’un bon C.V. Marabout, Belgique, 1990
LICHET, Raymond – Écrire à tout le monde, Hachette, Paris
ROCHEFORT ALGIS, Élisabeth – Lecteurs à vos marques…Lisez Vite et Bien. Enterprise
Moderne d’Edition. Paris, 1987
Dictionnaires