Guia de imprensa - Transat Jacques Vabre
Transcrição
Guia de imprensa - Transat Jacques Vabre
1993 – 2013 Guia de imprensa 1 Editorial A 11ª edição da Transat Jacques Vabre se apresenta como sendo uma edição particularmente repleta de emoções para o público, os navegadores e os parceiros. 1993-2013 : 20 anos de competição, 20 anos de fidelidade por parte dos navegadores, dos atores do mundo da vela e 20 anos de uma grande amizade entre a cidade de Le Havre e Jacques Vabre, à qual a cidade de Itajaí se associa este ano. Uma das mais belas frotas desde 1993 se reunirá na Vila da Regata para a partida com 44 barcos e 88 marinheiros talentosos. Uma competição fiel às suas origens, ligando dois destinos de café: Le Havre, 1º porto cafeeiro da França, e Itajaí, no Brasil. «Sair para o mar, agir para a terra», a Transat Jacques Vabre é uma competição em alto mar em duplas, sendo a primeira deste porte a compensar suas emissões de carbono. Envolvimento esportivo e náutico, envolvimento humano e ambiental. A cidade de Le Havre, sede da marca de cafés Jacques Vabre, assim como a cidade de Itajaí, têm orgulhe de defender esses valores no cotidiano e dividi-los com um público cada vez mais numeroso. A 11ª edição da Transat Jacques Vabre também homenageará particularmente Jean Maurel, que, infelizmente, nos deixou o ano passado. Jean foi o diretor de corrida de 2005 a 2011. É com um imenso orgulho que nós nos encontraremos na cidade de Le Havre para a partida no dia 03 do mês de novembro e em Itajaí para uma chegada com as cores do Brasil. Desejamos a todos os participantes uma bela Transat Jacques Vabre, forte e esportiva. Temos certeza do sucesso desta nova edição, uma vez mais, cheia de promessas. Edouard Philippe Prefeito de Le Havre Pascal Bourdin Président da Mondelēz International France e Benelux Jandir Bellini Prefeito de Itajaí Curtas da Transat Jacques Vabre As grandes datas > 25 de outubro, 12 horas: horário limite de chegada dos barcos em Le Havre. > 26 de outubro: inauguração da Vila da Transat Jacques Vabre. > 26-27 de outubro: regata Virtual. > 30 de outubro: reunião com os navegadores. > 1er de novembro, 20h: Noite dos 20 anos. > 02 de novembro, 20h: Fogos de Artifícios. > 3 de novembro, 13h02: Largada dos monocascos (Class40 e IMOCA). > 05 de novembro, 13h02: Largada dos Multi50. > 08 de novembro, 13h02: Largada dos MOD70. > Sábado 30 de novembro: Regata in-shore em Itajaí, entrega de prêmios e jantar de gala. > Sábado 07 de dezembro: Segunda entrega de prêmios e jantar de gala. 3 Curtas da Transat Jacques Vabre Quatro classes certificadas CLASS40 (monocasco de 40 pés) 26 barcos IMOCA (monocasco de 60 pés) 10 barcos MULTI50 (multicasco de 50 pés) 6 barcos MOD70 (multicasco de 70 pés) 3 barcos Um único percurso para 4 categorias 5 400 milhas entre Le Havre e Itajaí. O percurso é livre para todos os concorrentes Para ver na Vila da Regata em Le Havre > 11ª edição e os 20 anos da Transat Jacques Vabre. > Regata Virtual: os navegadores se enfrentam a bordo de Bénéteau 7,50 quando das regatas narradas. Venham em grande número para torcer por seus velejadores favoritos no cais de Le Havre > Uma Vila para todos onde o Brasil será homenageado com animações, jogos, música e noites festivas A chegada em Itajaí, Brasil > Previsão da chegada: 3ª semana de novembro. > Uma vila apresentará as tradições musicais, a gastronomia local, as ações das associações de desenvolvimento sustentável, com um centro de triagem diretamente instalado na vila, assim como numerosas animações. Um evento eco-sustentável > Sensibilizar, Reduzir, Medir e Compensar. 4 5 Sumário 1/A Transat Jacques Vabre, 20 anos de história Jacques Vabre - Le Havre, uma história a dois ....................p 9 e 10 A história e a evolução da corrida: de 1993 a 2013.....................p 11 a 16 Lembranças de vencedores ...........................................................p 17 e 18 Os vencedores desde 1993 ............................................................p 19 e 20 2/Ir para o mar: tudo a respeito da edição de 2013 As especificidades do percurso – diretora de corrida ........................p 23 Mapa do percurso ..................................................................................p 24 As grandes áreas de meteorologia - Richard Silvani.........................p 25 Apresentação Classe 40 ...............................................................p 26 a 39 Apresentação MULTI 50 ...............................................................p 40 a 43 Apresentação Classe IMOCA ........................................................p 44 a 49 Apresentação MOD 70 ..................................................................p 50 a 52 Como acompanhar a corrida? .......................................................p 53 a 56 3/Aja para a terra A Transat Jacques Vabre, o eco-evento náutico .........................p 59 a 61 Árvores de sombra para proteger as terras de café ..................p 62 e 63 Le Havre: agenda 21...............................................................................p 64 Itajaí e o desenvolvimento sustentável ..............................................p 65 4/Um evento festivo As novidades e animações.............................................................p 68 e 69 Le Havre: agenda ............................................................................p 70 e 71 Itajaí: agenda ..........................................................................................p 72 A Transat das crianças ...........................................................................p 73 5/Parceiros fundadores envolvidos nas atividades náuticas De Le Havre a Itajaí, semelhanças de primo ................................p 76 e 77 Alain Gautier, Mondelēz International, uma colaboração inédita ...............................................................p 78 e 79 6/Os parceiros e Colaboradores .............................................p 82 a 84 Organograma & contatos .......................................................p 85 e 86 Os ETA ................................................................................................p 87 A Transat em números ............................................................p 88 e 89 6 7 1/ A Transat Jacques Vabre, 20 anos de história Mais informações: www.transat-jacques-vabre.com 8 UMA HISTÓRIA DE DUPLAS Foi em 1993 que Jacques Vabre e a cidade de Le Havre criaram a Transat Jacques Vabre. Esta primeira edição aconteceu individualmente, mas o espírito de duplas já pairava...e logo em 1995, a corrida transatlântica se tornou uma corrida de duplas. Em 1999 as largadas começaram a ser realizadas em dias diferentes, mas a regra de corrida em duplas continuou. A origem da Transat Jacques Vabre é baseada na história das grandes rotas marítimas atlânticas: elas são essencialmente ligadas ao formidável crescimento econômico entre os continentes americano e europeu. A primeira Transat Jacques Vabre que ligou Le Havre a Cartagena (Colômbia) estava, portanto, na rota oceânica do café. Jacques Vabre e a cidade normanda homenagearam esta via marítima tão importante quanto a Rota do Chá (de Hong-Kong a Londres) ou a Rota do Ouro (de Nova Iorque a São Francisco) … Esta rota do comércio do café começou humildemente em 1728 com 80 libras de grãos desembarcados no porto de Le Havre. 9 Uma história de duplas Jacques Vabre - Le Havre, a força de uma dupla Portanto, a regra da dupla é uma constante nesta prova que comemora 20 anos na ocasião deste décima primeira edição: dois navegadores, dois portos, uma corrida bianual e, principalmente, dois parceiros que, fora dos caminhos do cotidiano, defendem princípios fundamentais humanos, esportivos e eco responsáveis. Logo na primeira edição em 1993, Jacques Vabre (marca do Grupo Mondelēz International), criava e dava seu nome à corrida. Iniciador da descoberta das mais belas terras de café, tais como a Colômbia, o Brasil ou a Costa Rica, e ator ativo desde 2003 da proteção do ecossistema, Jacques Vabre trouxe ao evento novos destinos Café e a vontade de promover um modelo de desenvolvimento sustentável. Le Havre, esta cidade normanda fundada em 1517 por Francisco Primeiro, afirma sua vocação desde 1643 quando a Companhia do Oriente se instala nela para desenvolver o comércio com as Américas (algodão, café, açúcar, fumo...). Hoje ainda, Le Havre é o segundo porto marítimo francês de comércio e o 50º porto mundial com mais de 65 milhões de toneladas de mercadorias em 2011. No decorrer das edições, a cidade de Le Havre teceu laços fortes com os competidores, desenvolveu infraestruturas em torno das antigas docas do porto de comércio e reafirma, a cada dia, sua vontade de ser uma cidade marítima. O “pas de deux” Desde 1993, Le Havre e Jacques Vabre selaram uma verdadeira amizade. A dupla, com sua experiência, desejou fortalecer seu envolvimento em 2013 na ocasião dos 20 anos de existência do evento. Portanto, passaram de parceiros fundadores a co organizadores do evento. Para além do desafio esportivo, o espírito “Ir para o mar, agir para a terra” domina desde 2007. Le Havre e Jacques Vabre souberam fazer com que a Transat Jacques Vabre seja a primeira corrida em alto mar eco responsável, apoiada pela ADEME e o Ministério da ecologia (MEDDE). Pelo seu envolvimento cotidiano, os dois parceiros trouxeram seu saber fazer, suas ações e sua vontade em matéria de desenvolvimento sustentável. Foi também a força da dupla que permitiu o reconhecimento da Transat Jacques Vabre como exemplo sustentável no mundo do esporte. Nova organização, novo destino, um dos elencos mais importantes desde a criação da corrida, com 44 duplas divididas em 4 classes, esta décima primeira edição da Transat Jacques Vabre será intensa, tanto do ponto de vista humano quanto desportivo, rumo ao Brasil, ao sul ... 10 História e evolução da corrida : de 1993 a 2013 SABORES CAFÉ Em vinte anos, a Transat Jacques Vabre escreveu um belo capítulo da história da competição oceânica. Primeiro, pela sua frequência, a cada dois anos, e pelo seu formato em dupla, enfim pelos seus percursos e suas cidades de chegada diferentes no decorrer do tempo, mas sempre com um país produtor de café. Portanto, no dia 31 de outubro de 1993, treze veleiros saíram na Mancha para a primeira edição desta competição original (chamada, na época, Rota do Café) que liga a Normandia à Colômbia e é criada por dois parceiros: Jacques Vabre e Le Havre. Treze barcos e treze navegadores, já que a prova era, até então, individual: oito monocascos e cinco multicascos. Os grandes nomes da vela oceânica estavam presentes: Laurent Bourgnon, Alain Gautier, Francis Joyon, Loïck Peyron, Gerry Roufs, Mike Birch, mas foi Paul Vatine que defendeu as cores da Região Normandia e que foi o vencedor em Cartagena no seu trimarã após 16 dias, 46 minutos de mar, enquanto que Yves Parlier vence com facilidade no seu monocasco 60’ em 18 dias, 23 horas e 38 minutos… 11 História e evolução da corrida 1995 & 1997 Duplas rumo à Colômbia A empresa Pen Duick, que assume a direção da organização em 1995, deseja, com os fundadores da competição, Jacques Vabre e a cidade de Le Havre, imprimir um caráter único à prova: a partir desta data a competição será unicamente à equipes em duplas. Onze veleiros estão presentes: seis monocascos e cinco multicascos com os fiéis Francis Joyon, Laurent Bourgnon, Loïck Peyron, Paul Vatine… mas também com “novos” tais como Jean Maurel, Roland Jourdain, Cam Lewis, Jacques Vincent, Jean-Yves Hasselin… Pequena brisa e grande sol neste início de outono que favorece uma travessia rápida para a Colômbia. E, novamente, foi o normando Paul Vatine que venceu de multicasco 60’ ajudado por Roland Jourdain após 14 dias, 12 horas e 25 minutos, seguido de perto a 36 minutos pela dupla Joyon-Vincent! Para os monocascos 60’, Jean Maurel e Fred Dahirel passaram a linha de Cartagena após 21 dias, 8 horas e 40 minutos. Mudança de tempo em 1997, já que a Transat Jacques Vabre recebe também os Multi-50 e os monocascos de 50 pés, Num percurso um pouco diferente, já que os multicascos devem contornar a Barbada e a Martinica antes de passar o ponto de passagem comum às duas frotas: o Pão de açúcar em São Bartolomeu. O elenco fica maior com dezoito veleiros, com o retorno à competição de Éric Tabarly ao lado de Yves Parlier, e sempre os fiéis Loïck Peyron, Paul Vatine, Laurent Bourgnon, Jean Maurel… E a brisa está presente já que a partida é dada na frente de uma bela depressão e serão várias neste percurso de perto de 5.000 milhas! A vitória não escapa dos irmãos Bourgnon que terminam em 14 dias, 7 heures e 37 minutos, enquanto que a dupla de choque Parlier-Tabarly se impõe de monocasco após 19 dias, 23 horas e 19 minutos. 12 História e evolução da corrida 1999 & 2001 Partidas em dias diferentes Em 1999, a fim de reagrupar as chegadas em Cartagena, os monocascos e os multicascos tiveram suas saídas adiadas em um dia e os percursos eram diferentess. Os monocascos tiveram que percorrer 4.420 milhas, passando por São Bastolomeu, enquanto os multicascos tiveram cem milhas a mais, contornando a Barbada e a ilha de San Andreas. Dez monocascos Imoca (60 pés) e dois 50 pés, assim como oito multicascos saiam com uma bela brisa de proa, tão bela que, na passagem do cabo Blanchard, a dupla, Alain Gautier-Michel Desjoyeaux virou de pernas para o ar! A tripulação é salva e o barco rebocado até Dielette… Mas, foi depois que o oceano ficou ainda mais furioso: sete desistências reduzem o número de participantes e o trimarã de Paul Vatine vira com um vento de 60 nós. O velejador nunca mais foi encontrado. E o percurso dos multicascos é modificado após São Bartolomeu quando uma tempestade tropical é anunciada sobre a Nicarágua. Loïck Peyron com Franck Proffit chega a toda de trimarã na Colômbia em 15 dias, 2 horas e 8 minutos, enquanto que Thomas Coville, associado a Hervé Jan chega após 19 dias, 17 horas e 31 minutos no seu monocasco Imoca. Pela primeira vez, em 2001, pela primeira vez uma regata transatlântica passa o Equador! Salvador (Bahia/Brasil) substituiu Cartagena. Os monocascos percorreram 4.340 milhas, enquanto os multicascos Orma (60 pés) completaram 5.199 milhas... E nunca se teve tantos participantes: 33 veleiros e uma avalanche de navegadores renomados, como Bernard Stamm, Ellen MacArthur, Karine Fauconnier, Giovanni Soldini, Franck Cammas, Jean Le Cam, Mike Golding e Kito de Pavant. Na primeira partida para os 19 monocascos foi de pouco vento. Um dia depois, foi a vez dos 14 monocascos partirem com uma bela brisa norte. No Golfo de Gascogne, os veleiros ganharam velocidade. Franck Cammas e Stève Ravussin chegaram à Bahia em apenas 14 dias, 8 horas, 3 minutos. A bordo de um monoscaco Imoca, Roland Jourdain e Gaël Le Cléac’h terminam a prova em 16 dias, 13 horas e 23 minutos. Já os monocascos de 50 pés, o melhor tempo foi da dupla Alex Bennet e Paul Larsen, a qual completou em 18 dias, 16 horas e 34 minutos. 13 História e evolução da corrida 2003 & 2005 Chegadas bem apertadas Em 2003, a classe dos Trimarãs Orma participou com bastante força, apesar de a prova Route du Rhum, em 2002, ter dizimado a frota. Os monocascos Imoca participaram com 17 equipes. Os monocascos de 50 pés somavam cinco veleiros, enquanto os multicascos totalizavam 14. Os monocascos sacudiram bastante na saída da Mancha, a tal ponto de Bernard Stamm quebrar as costelas no vendaval de Gascogne. Os multicascos foram obrigados e esperar em Le Havre por mais quatro dias. Depois, então, contornaram a ilha de Assunção e Franck Cammas, junto com Franck Proffit, conquistam a segunda vitória em 11 dias, 23 horas e 10 minutos. Eles completaram a prova apenas uma hora antes da dupla Jean-Luc Nélias e Loïc Peyron… Quanto ao recém chegado num plano Farr que dá do que falar, Jean-Pierre Dick, ele se impõe brilhantemente na Baia de Todos os Santos, enquanto que seus dois perseguidores chegam juntos: dezenove minutos separam as duplas Jourdain-Thomson e Golding-Thompson! Em 2005, 36 veleiros atracaram na bacia de Paul Vatine. Eles foram muito sacudidos por uma depressão varreu a ponta da Bretanha e algumas velejadores tiveram que abandonar a competição. Yvan Bourgnon, Thomas Coville e Armel Le Cléac’h foram os primeiros a desistirem. Depois, foi a vez de Franck Cammas que virou no alto mar das Canárias. Já a dupla italiana Soldini-Malingri foi apanhada por uma tempestade equatorial e virou próximo à África. Várias equipes se uniram para consertar os barcos danificados. Apesar dos imprevistos, a dupla Pascal Bidégorry e Lionel Lemonchois chegou com os alísios e acabou a prova em 14 dias, 1 hora e 46 minutos. Foram três dias antes de Le Peutrec e Guichard, numa luta acirrada com Desjoyeaux e Destremeau. Nos monocascos, a final também foi de tirar o fôlego: Jean-Pierre Dick renovou sua vitória, desta vez em dupla com Loïck Peyron, em 13 dias, 9 horas e 19 minutos. Logo atrás, a dupla Roland Jourdain-Ellen e MacArthur que perdeu por apenas meia hora de diferença. No seu novo Multi50, pai e filho Escoffier surpreenderam cruzando a linha de chegada em Salvador em primeiro lugar, em 12 dias, 6 horas e 14 minutos. 14 História e evolução da corrida 2007 & 2009 Mudança de velocidade Se foi 2007 que os trimarãs começaram a desaparecer da competição, com apenas seis barcos participando, foi também a inflação dos monocascos: 17 Imoca e 30 representantes da Class40. Franck Cammas com Stève Ravussin ganha sua terceira Transat Jacques Vabre num tempo excepcional: 10 dias e 38 minutos, num percurso direto entre Le Havre e Salvador. Michel Desjoyeaux brilhou no Brasil em 17 dias, 2 horas e 37 minutos, com apenas uma hora a frente de Marc Guillemot e Charles Caudrelier, penalizados ela perda de seu spin. Ajudado por Karine Fauconnier, Frack-Yves Escoffier repete seu sucesso em Multi50 e a briga foi acirrada na Classa40. A dupla italiana Giovanni Soldini e Pietro D’Ali disparou na frente e ficou inalcançável. Em 2009, o Brasil cede o lugar de porto de chegada à Costa Rica: enfrentar o mar do Caribe não foi tarefa fácil. Foi nessa edição que os 14 monocascos Imoca enfrentaram um dos mais violentos vendavais da história da Transat Jacques Vabre. Pra fugir do mau tempo, a dupla Desjoyeaux-Beyou preferiu pegar o caminho dos alísios quando a tempestade arrancou o teto do monocasco BT, da dupla Sébastien Josse e Jean-François Cuzon. Eles foram salvos por um helicóptero nos Açores. Aqueles que atravessaram a depressão sem muitos problemas puderam chegar com força total no arco das Antilhas. Marc Guillmet e Charles Caudrelier assinaram sua primeira vitória. Quando a calmaria se instalou na rota de Puerto Limon, finalmente o Multi50 de Franck-Yves Escoffier e Erwan Leroux venceu na sua categoria. 15 História e evolução da corrida 2011 A volta dos Class40 Em 2011, os tempos foram duros. Tão duros quanto as condições meteorológicas de Le Havre: a partida foi adiada em 74 horas, mas ainda assim o Atlântico estava furioso. Mais uma vez os Class40 foram majoritários com 16 equipes, seguidos pelos Imoca (13) e os Multi50 (6). Mas, três depressões sucessivas reduziram o número de equipes. Do total de 35 participantes, 15 barcos abandonaram a prova. No alto mar dos Açores, Bernard Stamm e Jean-François Cuzon abandonaram o barco, depois que o casco rachou na frente e começou a entrar água nele. Com um tempo de 15 dias, 18 horas e 15 minutos, Jean-Pierre Dick ganhou sua terceira Transat Jacques Vabre, desta vez formando dupla com Jérémie Beyou. Já nos Multi50, Yves Le Blévec e Samuel Manuard ganharam com larga vantagem, já que os principais adversários abandonaram a competição (Franck-Ives Escoffier, Lionel Lemonchois e Erwan Leroux). Na Class40, a vitória foi de Yannick Bestaven e Éric Drouglazet. Eles venceram com cerca de 10 horas de vantagem sobre Danien Seguin e Yoann Richomme. Para esta 11ª edição da Transat Jacques Vabre, serão 44 barcos na bacia de Paul Vatine, divididos em quatro classes. É também a volta dos MOD70. Com uma nova chegada no Brasil, o percurso será direto entre Le Havre e Itajaí. Serão 5.400 milhas e três dias de largada. Como sempre, a Transat Jacques Vabre conserva seus fundamentos e defende a máxima: a gente é mais forte a dois. 16 Lembranças de vencedores «Após a passagem do Rocher du Diamant em Saint-Barth, no Mar dos Caribes, Eric (Tabarly) ficava feliz em fazer surfes com o nosso pássaro azul “tu vês este barco sob o vento, ele está fazendo conosco a corrida do cão”. Tradução: um cão que corre atrás de outro animal vai diretamente em cima dele. Uma técnica empregada pelos militares de barco pois a aproximação é muito mais discreta: não se tem a impressão de estar numa rota de risco de colisão e se vê o barco de frente, o que é menos impressionante do que de lado. » Yves Parlier, vencedor em 1993 e1997 Difícil escolher a melhor lembrança (risos), tem muitas! Fora as duas vitórias, eu realizei uma verdadeira bonita corrida com Ellen Mac Arthur em 2005. Nós éramos concorrentes antes de navegar juntos, nós nos entendemos muito bem, é uma verdadeira competidora. Jean-Pierre (Dick) tinha nos vencido, aliás, na chegada por alguns minutos, que falta de delicadeza com as damas! Roland Jourdain, vencedor em 1995 e 2001 «Mais do que a vitória com Franck (Proffit), minha melhor lembrança é a chegada em Cartagena na Colômbia, é mágico, a entrada na baia com seus canhões, sua fortaleza… se tem realmente a impressão de estar nos rastros daqueles que fizeram a história…» Loïck Peyron, vencedor em 1999 e 2005 «A Transat Jacques Vabre é uma das mais belas competições em que senti o maior prazer, é uma competição completa, a dupla: é excepcional, a gente está sempre a 100 %. Minha melhor lembrança, é difícil, tem tantas! Mas, em 2003 com Franck (Cammas), vivi minha mais bela edição, tínhamos o mais velho barco da frota e nós praticamente lideramos a corrida do início ao fim. A vitória na Bahia (Brasil) foi uma ótima lembrança!» Franck Proffit, vencedor em 1999 e 2003 «As duas Transat Jacques Vabre das quais participei foram excelentes experiências. Até diria que 2001 foi a melhor das minhas experiências. A dupla, o percurso, a navegação, o destino... e a “descarga elétrica” da Caipirinha no cais. A Transat Jacques Vabre foi uma experiência global quase perfeita da qual eu me lembro ainda com muita emoção e nos menores detalhes. Era uma introdução genial no maravilhoso mundo da navegação francesa de dupla.» Paul Larsen, vencedor em 2001 e 2003 17 Lembranças de vencedores «Das cinco Transat Jacques Vabre das quais participei, a de 2001, em que fazia dupla com Stève Ravussin me marcou particularmente. Notadamente na véspera da chegada, na aurora, quando vimos Alain Gautier e Ellen MacArtur atrás de nos. Era uma excelente notícia, pois a gente os perseguia desde a passagem de Assunção e, portanto, a chegada não estava muito longe. Finalmente, a Bahia, vencemos com uma magnífica recepção.» Franck Cammas, vencedor em 2001, 2003 e 2007 « As chegadas à Bahia! Chegar nesta baia como vencedor é sempre um grande momento. Se eu tivesse que me lembrar de uma chegada mais concorrida, seria a chegada em 2005 com Loïck Peyron na frente de Ellen Mac Arthur e Roland Jourdain. Era realmente apertado, nos só tínhamos 30 minutos de dianteira!» Jean-Pierre Dick, vencedor em 2003, 2005 e 2011 As chegadas são minhas melhores lembranças quando se ganha. Confesso que minha vitória em 2005 é uma das minhas melhores lembranças, primeiro porque ninguém pensava que um Multi50 poderia chegar antes dos IMOCA e, depois, porque estava com o meu filho! Acrescentarei que chegamos na hora certa, com o por do sol… Que lembrança. Franck-Yves Escoffier, vencedor em 2005, 2007 e 2011 «Aproximando dos Açores, nós enfrentamos nossa 4ª depressão com Eric (chamado LE DROUG…). Fizemos a diferença com os nossos perseguidores, somente os ingleses de «Concise» colavam a nossa popa! Esgotados, barco cansado, rumamos para o sul para evitar os 50 nós anunciados… Os ingleses atacam a frente, eles ganham de nos na manhã, de noite seu barco está aberto, eles param nos Açores, para nos, o caminho da vitória para a Costa Rica está aberta …. Foi uma sábia decisão, alguns anos mais cedo, acho que não teríamos sido tão sábios. Vale crescer!» Yannick Bestaven, vencedor em 2011. 18 Os vencedores desde 1993 1993: Le Havre – Cartagena (Colômbia) Mono 60’: Cacolac d’Aquitaine > Yves Parlier (18d23h38m) Multi 60’: Haute Normandie > Paul Vatine (16d00h46m) 1995 : Le Havre – Cartagena (Colômbia) Mono 60’: Côtes d’Or > Jean Maurel & Frédéric Dahirel (21d08h40m) Multi 60’: Région Haute Normandie > Paul Vatine & Roland Jourdain (14d12h25m) 1997: Le Havre – Cartagena (Colômbia) Mono 50’: BMW Performances > Pete Goss & Raphaël Dinelli (24d09h00m) Mono 60’: Aquitaine Innovations > Yves Parlier & Eric Tabarly (19d23h19m) Multi 50’: Climat de France > Hervé Cléris & Ronan Delacou (29d17h15m) Multi 60’: Primagaz > Laurent Bourgnon & Yvan Bourgnon (14d07h37m) 1999: Le Havre – Cartagena (Colômbia) Mono 60’: Sodebo > Thomas Coville & Hervé Jan (19d17h31m) Multi 50’: Pindar > Emma Richards & Miranda Merron (25d07h54m) Multi 60’: Fujicolor > Loïck Peyron & Franck Proffit (15d02h08m) 19 Os vencedores desde 1993 2001: Le Havre – Salvador da Bahia (Brasil) Mono 50’: One Dream One Mission > Alex Bennet & Paul Larsen (18d16h34m) Mono 60’: Sill Plein Fruit > Roland Jourdain & Gaël Le Cléac’h (16d13h23m) Multi 60’: Groupama > Franck Cammas & Steve Ravussin (14d09h03m) 2003: Le Havre – Salvador da Bahia (Brasil) Mono 50’: Hellomoto > Conrad Humphreys & Paul Larsen (22d06h21m) Mono 60’: Virbac > Jean-Pierre Dick & Nicolas Abiven (17d15h18m) Multi 60’: Groupama > Franck Cammas & Franck Proffit (11d23h10m) 2005: Le Havre – Salvador da Bahia (Brasil) Mono 50’: Gryphon Solo > Joe Harris & Josh Hall (19d09h05m) Mono 60’: Virbac – Paprec > Jean-Pierre Dick & Loick Peyron (13d09h19m) Multi 50’: Crêpes Whaou ! > Franck-Yves Escoffier & Kevin Escoffier (12d06h13m) Multi 60’: Banque Populaire > Pascal Bidégorry & Lionel Lemonchois (14d01h46m) 2007: Le Havre – Salvador da Bahia (Brasil) Mono 40’: Telecom Italia > Giovanni Soldini & Pietro D’Ali (22d13h02m) Mono 60’: Foncia > Michel Desjoyeaux & Emmanuel Le Borgne (17d02h37m) Multi 50’: Crêpes Whaou ! > Franck-Yves Escoffier & Karine Fauconnier (15d22h27m) Multi 60’: Groupama > Franck Cammas & Steve Ravussin (10d00h38m) 2009: Le Havre – Puerto Limon (Costa Rica) Mono 60’: Safran > Marc Guillemot et Charles Caudrelier (15d19h22m) Multi 50’: Crêpes Whaou !>Franck-Yves Escoffier & Erwan Le Roux (15d15h31m) 2011: Le Havre – Puerto Limon (Costa Rica) Mono 40’: Aquarelle.com > Yannick Bestaven & Eric Drouglazet Mono 60’: Virbac – Paprec 3 > Jean-Pierre Dick & Jérémie Beyou Multi 50’: Actual > Yves Le Blevec & Samuel Manuard 20 21 2/ Ir para o mar: a respeito da edição de 2013 22 As especificidades do percurso Diretora de Corrida da Transat Jacques Vabre 2013, SYLVIE VIANT analisa as particularidades deste novo percurso entre Le Havre e Itajaí: 5.400 milhas sem nenhuma marca ou passagem obrigatória. Sylvie Viant, quais são as especificidades desta décima primeira edição da Transat Jacques Vabre? O percurso é o mesmo para todos e isso nos levou a organizar partidas em dias diferentes: os monocascos Imoca e Class40’ partirão no dia 03 de novembro na frente de Le Havre, enquanto que os multicascos realizarão seu prólogo antes de entrar na bacia Paul Vatine. Os Multi50 partirão na terça seguinte (05 de novembro) e os MOD-70 na sexta-feira dia 08 de novembro. Isso permitirá agrupar as chegadas em Itajaí. Portanto, não há mais nenhuma marca de percurso, nenhuma passagem obrigatória? Isso permite mais possibilidades técnicas: os navegadores podem se destacar através de rotas muito diferentes, mesmo sabendo que eles vão convergir no Equador. Há também a possibilidade de passar pelo oeste dos arquipélagos de Madeira e das Canárias ou passar através das ilhas, segundo a intensidade e a zona onde atuam os alísios. Nós também descartamos um ponto de passagem pela Ilha de Assunção, no hemisfério Sul, para os MOD70. Isso os obrigaria a bolinar contra os alísios do sudeste. Portanto, o percurso é menos propício a provocar quebras, uma vez passada a latitude de Gibraltar. EssaéaprimeiravezquevocêédiretoradecorridadaTransatJacquesVabre? Sim, mas já fui Presidente do Comitê de Corrida várias vezes nesta prova ao lado de Gérard Petipas e de Jean Maurel. Fui também Diretora de Corrida da primeira Barcelona World Race ou de The Transat… A particularidade desta função é que devemos acompanhar todos os concorrentes durante toda a prova, 24h por dia, por razões de segurança. É preciso também bem entender a meteorologia para antecipar os possíveis problemas. Quanto tempo para ir ao Brasil? Difícil dizer, duas belas incógnitas podem diminuir ou acelerar o ritmo da corrida: a travessia do Golfo de Gascogne e a travessia da “calmaria”! Os trimarãs MOD-70 podem levar somente uns doze dias! Os monocascos Imoca deveriam chegar a Itajaí após dezoito dias de mar e os Multi50 poderiam ser um pouco mais rápidos (16 dias) já que é um percurso essencialmente com vento de popa ou de través. Enfim, os Class40’ vão fechar a competição após 26 dias de corrida, talvez menos, os novos protótipos estão cada vez mais rápidos! 23 Mapa do percurso 24 As grandes zonas meteorológicas Situação meteorológica no mês de novembro para o hemisfério norte: >Umacirculaçãoperturbadaentreo45ºeo55ºnorte com uma sucessão de passagens de depressões e frentes associadas. > Um anticiclone localizado ao sul dos Açores, cuja posição em longitude facilita mais ou menos a entrada nos alísios de nordeste. Esta configuração gera uma alternância de vento do sudoesteparanoroestemaisoumenosfortecom,às vezes, rajadas e, sobretudo, um mar cruzado. Os primeiros dias de competição não são fáceis nestas condições, principalmente porque o tráfego na Mancha e no Atlântico é importante e precisa de muita atenção a cada instante. Se o anticiclone dos Açores for centrado ao sul do arquipélago, ele gera um fluxo de norte ao longo do Portugal, chamado também “alísio português”, a decida para o sul é rápida. Se este mesmo anticiclone for situado mais ao leste, ao longo do Portugal, é “calmaria” garantida ao longo da Península Ibérica, tem que se pensar numa passagem mais ao leste, então, a navegação será feita com bolina cerrada. Ao sul deste anticiclone: é o alísio de nordeste que sopra a uma média de 20 nós. Nesta rápida decida para o sul, é preciso pensar em seu posicionamento para a travessia da famosa “zona de calmaria”, uma zona de ventos muito instáveis em força e direção, onde os temporais violentos são frequentes. Esta zona, mais ou menos larga em latitude e se afastando para norte-sul é uma verdadeira passagem do ponto de vista meteorológico e, portanto, estratégica. Após esta zona de turbulências meteorológicas, é a entrada no hemisfério sul: O anticiclone de Santa Helena gera um alísio de sudeste moderado de 15 a 20 nós. É a técnica de bolina cerrada que está esperando pela frota indo na direção de Itajaí. Na chegada, o alísio tem uma tendência a virar e se orientar para o setor leste, ele pode ser a fonte de muitas reflexões. Com efeito, é uma zona em que se formam as perturbações e onde as frentes frias de temporais são frequentes. Bastante transtorno na classificação pode acontecer nesta área com fortes instabilidades meteorológicas. O suspense permanece se as diferenças forem pequenas na aproximação da chegada. 25 Richard SILVANI Meteorologista Francês Apresentação da classe Class40 Uma categoria ‘pro-am’ Retrato de um Class40 A bordo destes monocascos de 12,18 m, oriundos de uma classe criada em 2004, encontram-se tanto navegadores experientes (antigos do circuito Imoca, Figaro ou Mini) quanto amadores esclarecidos que fogem de suas obrigações profissionais para correr os oceanos. Os competidores de Class40 vêm, com efeito, de todos os horizontes e de todas as nacionalidades. É exatamente esta miscelânea de culturas que dá um charme particular a esta classe onde se briga, muitas vezes, por questão de segundos, mas, procurando, ao mesmo tempo, preservar boas relações, tão prezadas pela classe. A filosofia do Class40 tem suas origens tanto na vontade de alguns navegadores para levar mais longe o seu bico de proa quanto na herança dos barcos do circuito Mini ou dos 60 pés IMOCA. Esse monocasco apresenta uma jauge (arqueação) certa do tipo box rule destinada a atender as medidas do barco, como também a limitar o equipamento e os custos. Muitos arquitetos tentaram. Como na Mini, encontramos Class40 protótipos e barcos de produção de linhas de montagem. O objetivo é ir mais rápido e poder sentir as velocidades do largo aberto. Barcos de corrida sem nenhuma ambiguidade, todavia, os Class40 conservam uma escala humana. Class40 : características técnicas Comprimento máximo: 12,18m (40 pés) Largura máxima: 4,50m. Calado máximo de água: 3m. 3 saliências no máximo, bolinas proibidas. Calado aéreo: 19m. Peso do barco: 4.500 kg no mínimo. Construção do barco: materiais exóticos proibidos. Água de lastro autorizada: no máximo 1.500 litros. Mastros fixos. Superfície velica máxima: 115 m2. Número de velas embarcadas: 8 26 class40 Co-skipper Skipper 11TH HOUR RACING Hannah Jenner (GBR) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 3 (Class40 / 40 Degrees– 2011) Rob Windsor (USA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Barbieri JULIANNA +1 917 693 1656 +1 401 619 4840 [email protected] Redes sociales: facebook.com/team11thhourracing twitter.com/team11thhour Site > team11thhourracing.com Co-skipper Skipper APRIL / DELTACALOR Contato imprensa: NC Lionel Regnier (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 25 (Class40 / 2007) Tim Darni (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/lionel.regnier.5 twitter.com Site > lionelregnier.com 27 class40 Co-skipper Skipper BET 1128 Gaetano Mura (ITA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Sam Manuard (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 1 (Multi50 / Actual– 2011) Contato imprensa: Gianni NIEDDU +39 345 340 18 33 [email protected] Redes sociales: facebook.com/pages/Gaetano-Mura-pagina-ufficiale twitter.com/gaetanomura Site > www.gaetanomura.com Co-skipper Skipper CAMPAGNE DE FRANCE Halvard Mabire (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Miranda Merron (GBR) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3 > Melhor classificação : 1 (Mono 50 / Pindar – 1999) Contato imprensa: Denis VAN DEN BRINK +33 (0)6 07 91 65 66 [email protected] Redes sociales: facebook.com twitter.com Site > dvdbnews1.fr/ 28 class40 Co-skipper Skipper CATERHAM CHALLENGE Mike Gascoyne (GBR) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Brian Thompson (GBR) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 4 > Melhor classificação : 3 (IMOCA / Ecover – 2003) Contato imprensa: Silvi SCHAUMOEFFEL +44 (0) 7801 799605 [email protected] Redes sociales: facebook.com/CaterhamChallenge twitter.com/mikegascoyne Site > www.caterhamchallenge.com Co-skipper Skipper CONCISE 8 Ned Collier Wakefield (GBR) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : abandono Sam Goodchild (GBR) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Meilleur Classement : abandono Contato imprensa: Sam JOSEPH +44 7867 511989 [email protected] Redes sociales: facebook.com/teamconcise twitter.com/teamconcise Site > www. teamconcise.com 29 class40 Co-skipper Skipper CROIX DU SUD Contato imprensa: NC Michele Zwagerman (AUS) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/ Site internet > Co-skipper Skipper DUNKERQUE – PLANETE ENFANTS Contato imprensa: Tanguy BLONDEL +33 (0)6 88 45 35 36 [email protected] Bruno Jourdren (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 7 (Class40 /Vecteur Plus –Groupe Moniteur– 2009) Thomas Ruyant (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Meilleur Classement : abandono– 2011 Redes sociales: facebook.com/groups/260846200513/?fref=ts twitter.com/ThomasRuyant Site >www.thomasruyant.com 30 class40 Co-skipper Skipper EÄRWEN Contato imprensa: NC Catherine Pourre (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Goulven Royer (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/ Site internet > Co-skipper Skipper ECOELEC - FANTRONIC Contato imprensa: Eric DARNI +33 (0)6 09 68 47 78 [email protected] Eric Darni (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Florent Bernard (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/pages/Class40-ECOELEC twitter.com/ Site > 31 class40 Co-skipper Skipper ERDF-DES PIEDS ET DES MAINS Damien Seguin (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 2 (Class40 / ERDF Des pieds et Des mains – 2011) Yoann Richomme (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 2 (Class40 / ERDF Des pieds et Des mains – 2011) Contato imprensa: Mathieu HONORE +33 (0)6 30 54 42 90 [email protected] Redes sociales: facebook.com/pages/Damien-Seguin-Voile twitter.com/sailingdamien Site > www.damienseguin.fr Co-skipper Skipper FANTASTICA Stefano Raspadori (ITA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Pietro D’Ali (ITA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 1 (Class40 / Télécom Italia – 2007) Contato imprensa: Massimo PROCOPIO +39 (0)6 83 39 81 56 +39 335 8165281 [email protected] Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/maxprocopio Site > 32 class40 Co-skipper Skipper GDF SUEZ Sébastien Rogues (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Fabien Delahaye (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Chrystel MORE +33 (0)6 23 13 44 08 [email protected] Redes sociales: facebook.com/pages/SebRogues twitter.com/sebrogues Site > www.sebastienrogues.com Co-skipper Skipper GROUPE PICOTY Jean- Christophe Caso (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 > Melhor classificação : 4 (Class40 / Groupe Picoty - 2011) Aymeric Chappellier (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Catherine ECARLAT +33 (0)6 79 54 22 84 [email protected] Redes sociales: facebook.com/pages/ Groupe-Picoty twitter.com/PicotyEvenement Site > www.picoty.fr 33 class40 Co-skipper Skipper MARE Contato imprensa: NC Jorg Riechers (ALL) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Pierre Brasseur (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/pages/Jörg-Riechers-sur-Mare Site internet > www.mare-racingteam.com Site > www.ventapparent.fr Skipper Dominique Rivard (FRA) Co-skipper MARIE-GALANTE Wilfrid Clerton (FRA) Contato imprensa: NC > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/ Site internet > 34 class40 Co-skipper Skipper MATOUBA Bertrand Guillonneau (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Sébastien Audigane (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 9 (IMOCA / Generali – 2007) Contato imprensa: Lisa RINALDO + 590 690 33 67 07 [email protected] Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/ Site internet > Co-skipper Skipper MR BRICOLAGE Damien Rousseau (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Matthieu Alluin (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Charlotte MARINÉ +33 (0)6 22 05 20 77 [email protected] Redes sociales: facebook.com/mr-bricolage twitter.com/ Site > voile.mr-bricolage.fr 35 class40 Co-skipper Skipper WATT & SEA, REGION POITOU CHARENTES Yannick Bestaven (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 > Melhor classificação : 1er (Class40/ Aquarelle.com – 2011) Aurélien Ducroz (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Karen ALLAIS-PALLANDRE Pauline SCUOTTO [email protected] [email protected] 04 50 91 41 08 06 65 07 75 98 Redes sociales: facebook.com/pages/Aurelien-Ducroz facebook.com/bestaven.yannick Twitter > @aurelienducroz Twitter : @BestavenYannick Site > www.aurelienducroz.com www.yannickbestaven.fr Co-skipper Skipper OBPORTUS 3 Contato imprensa: Olivier ROUSSEY +33 (0)6 07 96 37 22 [email protected] Olivier Roussey (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Philippe Burger (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/olivier.roussey twitter.com/ Site > obportus.over-blog.com 36 class40 Co-skipper Skipper PHOENIX EUROPE Louis Duc (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 > Melhor classificação : 22 (Class40 / Commerce équitable – 2007) Stéphanie Alran (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3 > Melhor classificação : 7 (Class40 / Pheonix Europe Express – 2011) Contato imprensa: Catherine ECARLAT +33 (0)6 79 54 22 84 [email protected] Redes sociales: facebook.com/pages/Objectif-Transat twitter.com/ Site > www.objectif-transat.com Co-skipper Skipper PROXIMEDIA SAUVEZ MON ENFANT Contato imprensa: NC Denis Van Weynbergh (BEL) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Jean-Edouard Criquioche (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 >Melhor classificação : 7 (Class40 / Pheonix Europe Express – 2011) Redes sociales: facebook.com/jeanedouard.criquioche facebook.com/dvanweynbergh Site > 37 class40 Co-skipper Skipper SOLIDAIRES EN PELOTON Victorien Erussard (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 > Melhor classificação : 2 (Multi 50 / Laiterie de Saint Malo – 2007) (Multi 50 / Guyader pour Urgence – 2009) Thibaut Vauchel-Camus (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Philippe GUEGAN +33 (0)6 82 35 76 24 [email protected] Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/ Site > voile.solidaires-en-peloton.fr Co-skipper Skipper TALES SANTANDER 2014 Contato imprensa: NC Alex Pella (ESP) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 > Melhor classificação : 5 (Imoca / W.Hotels – 2009) Pablo Santurde (ESP) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/ Site internet > 38 class40 Co-skipper Skipper VAQUITA Christoph Petter (AUT) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Andreas Hanakamp (AUT) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: NC Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/ Site > Co-skipper Skipper SNCF GEODIS Fabrice Amedeo (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Armel Tripon (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Tanguy BLONDEL +33 (0)6 88 45 35 36 [email protected] Redes sociales: facebook.com/fabrice.amedeovoile twitter.com/reporterdularge Site > www.reportersdularge.com 39 Apresentação da classe MULTI 50 Prazer em deslizar sobre a água e paixão pelo mar Retrato de um Multi50 A arqueação dos Multi50 estabeleceu medidas simples: 50 pés de comprimento (15,24 metros) por 50 pés de largura máxima, calado de água e volume de ar limitados. A classe adota também regras drásticas visando limitar os orçamentos de construção: limitação do número de saliências, construção em fibra de vidro com autorização do carbono para alguns reforços. Ficaram proibidos: os “foils”, os mastros basculantes, a hidráulica e os materiais em ninho de abelhas. Mas, os Multi50 com maior desempenho, bem pilotados, podem alcançar velocidades proximas de trinta nós em velocidade máxima e manter médias diárias perto de vinte nós. A aposta inicial era meio maluca: criar uma categoria de multicascos de alto mar com um desempenho parecido com o dos trimarãs da grande época dos 60 pés Orma, por um orçamento razoável. Mas, também, reunir numa única bandeira multicascos atendendo as medidas do calado, que se trate de catamarãs ou de trimarãs. É por isso que nos barcos da classe, os mais recentes (postos na água em 2010) convivem com os mais antigos (anos 1980). Multi 50, características técnicas Comprimento: 15,24m máximo (50 pés) Largura: 15,24m máximo. Calado aéreo máximo: 23,77m. Calado de água máximo: 3,50m. Peso mínimo: 3.000 kg. Número de estruturas salientes (safrão, bolinas): 4. Mastro não inclinável. Número de velas embarcadas: 6. Materiais exóticos (fibra de carbono, ninho de abelhas) limitados para as áreas com grandes exigências de esforços 40 MULTI50 Co-skipper Skipper ACTUAL Contato imprensa: Laurence CARAES +33 (0)6 80 66 30 69 [email protected] Yves Le Blevec (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 >Melhor classificação : 1 (Multi 50 / Actual – 2011) Kito de Pavant (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 6 >Melhor classificação : 2 (IMOCA / Groupe Bel – 2009) Gaia CORETTI +33 (0)6 58 17 43 47 [email protected] Redes sociales: facebook.com/T eamACTUAL twitter.com/T eamACTUAL Site > www.teamactual.com Co-skipper Skipper ARKEMA – RÉGION AQUITAINE Lalou Roucayrol (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 6 >Melhor classificação : 3 (Multi 50 / Région Aquitaine Port Medoc – 2009) Mayeul Riffet (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Marie-Astrid PARENDEAU +33 (0)6 24 53 52 41 [email protected] Redes sociales: facebook.com/LalouMulti twitter.com Site > laloumulti.fr 41 MULTI50 Co-skipper Skipper FENÊTÉRA CARDINAL Erwan Le Roux (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 4 >Melhor classificação : 1 (Multi 50 / Crêpes Whaou ! – 2009) Yann Eliès (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3 >Melhor classificação : 6 (IMOCA / Safran – 2011) Contato imprensa: François QUIVIGER +33 (0)2 98 43 21 50 +33 (0)6 27 59 80 33 [email protected] Redes sociales: facebook.com/fenetreacardinal twitter.com/fenetreacardinal Site >www.fenetreacardinal.com Co-skipper Skipper MAITRE JACQUES Loïc Fequet (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 >Melhor classificação : 2 (Multi 50 / Maitre Jacques – 2011) Loïc Escoffier (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 >Melhor classificação : 2 (Multi 50 / Maitre Jacques – 2011) Contato imprensa: Catherine ECARLAT +33 (0)6 79 54 22 83 [email protected] Redes sociales: facebook.com/Trimaran.Maitre.Jacques twitter.com/MaitreJacques50 Site > www.voile.maitre-jacques.fr 42 MULTI50 Co-skipper Skipper RENNES MÉTROPOLE / SAINT MALO AGGLOMÉRATION Gilles Lamiré (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Andrea Mura (ITA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Régis LERAT +33 (0)6 80 65 80 05 [email protected] Redes sociales: facebook.com/defi.saint.malo.agglo twitter.com/ Site > www.defi-nautic.fr Co-skipper Skipper VERS UN MONDE SANS SIDA Contato imprensa: Fabienne NIGON +33 (0)6 14 81 79 21 [email protected] Erik Nigon (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Samy Villeneuve (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/Le-Voilier-au-Ruban-Rouge twitter.com Site > www. axaatoutcoeur.aides.org 43 Apresentação da classe IMOCA Em plena efervescência Retrato de um IMOCA A IMOCA (International Monohull Open Class Association) foi criada em 1991 por um punhado de apaixonados pela volta ao mundo (Autissier, Gautier, Auguin e Van den Heede) que queriam estabelecer regras para os monocascos envolvidos no Vendée Globe. No decorrer dos anos, estes veleiros de 60 pés se tornaram máquinas rápidas e sofisticadas. Esportivamente falando, a classe está num agito total; a nova geração vem cutucar os veteranos do circuito e o nível ficou raramente tão homogêneo. Os IMOCA são monocascos de 18,28m atendendo a uma jauge (arqueação) “open” deixando certa liberdade arquitetônica a seus idealizadores. Poucos limites são definidos para esta arqueação, fora do comprimento, do calado de água e do calado de ar. Ao contrário, as regras são duras em matéria de segurança: os barcos devem passar testes de virada e de estabilidade (a 180 e 90°). Aos poucos, os 60 pés open se tornaram verdadeiros laboratórios tecnológicos que encontram suas aplicações na área da navegação de passeio: materiais compósitos, formas de vela, eletrônica embarcada, pilotos automáticos, etc. IMOCA : características técnicas Comprimento: 18,28m (60 pés) Calado máximo de água: 4,50m. Calado máximo de ar: 29 metros. Seis compartimentos estanques separados por paredes distantes de 5 metros no máximo. Crash box no bico de proa. Quilha lateralmente móvel. Cinco saliências no máximo (quilha, safrão, bolinas). Tanques de lastro de água do mar para regular a estabilidade. Número de velas embarcadas: 10 44 IMOCA Co-skipper Skipper BUREAU VALLÉE Louis Burton (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1 >Melhor classificação : 7 (IMOCA / Bureau Vallée – 2011) Guillaume Le Brec (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Charlotte BIMES +33 (0)6 21 39 49 05 [email protected] Redes sociales: facebook.com/LouisBurtonautourdumonde twitter.com/ Site > www.louisburton.bureau-vallee.fr Co-skipper Skipper CHEMINÉES POUJOULAT Contato imprensa: Fanny EVENAT 06 48 14 25 04 [email protected] Bernard Stamm (SUI) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 5 >Melhor classificação : 3 (IMOCA / Cheminées Poujoulat – 2007) Philippe Legros (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Redes sociales: facebook.com/poujoulat.bernard-stamm.com twitter.com/Poujoulat_Stamm Site > poujoulat.bernard-stamm.com 45 IMOCA Co-skipper Skipper ENERGA Zbigniew Gutkowski (POL) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Maciej Marczewski (POL) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Milka JUNG +48 601 245 131 [email protected] Redes sociales: facebook.com/EnergaSailing twitter.com/EnergaSailing + twitter.com/Gutekrace Site > energasailing.pl + polishoceanracing.com.pl Co-skipper Skipper INITIATIVES-CŒUR Tanguy De Lamotte (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 >Melhor classificação : 8 (Class40 / Novedia Set Environnement – 2007) François Damiens (BEL) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Anne-Laure VIGNERON +33 (0)6 52 41 30 13 [email protected] Redes sociales: facebook.com/initiativescoeur twitter.com/initiativescoeur Site > initiatives-coeur.fr/transat-jacques-vabre 46 IMOCA Co-skipper Skipper MACIF François Gabart (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 >Melhor classificação : 2 (Imoca / Groupe Bel – 2009) Michel Desjoyeaux (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 6 >Melhor classificação : 1(Mono / Foncia – 2007) Contato imprensa: Aline BOURGEOIS +33 (0)6 86 44 27 46 +33 (0)2 40 84 30 00 [email protected] Redes sociales: facebook.com/MacifSolidariteMer twitter.com/Macif60 Site > www.macifcourseaularge.com Co-skipper Skipper MAITRE COQ Contato imprensa: Laurence CARAES +33 (0)6 80 66 30 69 [email protected] Jérémie Beyou (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3 >Melhor classificação : 1 (IMOCA / Virbac Paprec 3 – 2011) Christopher Pratt (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 >Melhor classificação : 3 (IMOCA / Banque Populaire – 2011) Gaia CORETTI +33 (0)6 58 17 43 47 [email protected] 47 Redes sociales: facebook.com/jeremie.beyou twitter.com/jeremiebeyou Site > www. maitrecoq.fr IMOCA Co-skipper Skipper PRB Vincent Riou (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 5 >Melhor classificação : 4 (IMOCA / PRB – 2003) Jean Le Cam (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 6 >Melhor classificação : 3 (IMOCA / Bonduelle – 2005) Contato imprensa: Fabienne MORIN +33 (0)6 87 25 83 15 [email protected] Redes sociales: facebook.com/Vincent-Riou-PRB twitter.com/ Site > www.prb.fr/voile Co-skipper Skipper SAFRAN Marc Guillemot (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 8 > Meilleur Classement : 1er (IMOCA / Safran – 2009) Pascal Bidégorry (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 4 >Melhor classificação : 1 (Multi60 / Banque Populaire – 2005) Contato imprensa: Mathilde MERMOD +33 (0)6 22 93 36 81 [email protected] Redes sociales: facebook.com/SafranSailingTeam twitter.com/SafranSailing Site > www.safran-sailingteam.com 48 IMOCA Co-skipper Skipper TEAM PLASTIQUE Alessandro Di Benedetto (ITA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Alberto Monaco (ITA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0 Contato imprensa: Antoine ELIN +33 (0)6 43 30 30 31 [email protected] Redes sociales: facebook.com/TeamPlastiqueVoile twitter.com/Team_Plastique Site > www.teamplastique-voile.com Co-skipper Skipper VOTRE NOM AUTOUR DU MONDE Contato imprensa: Cathy SIBOT +33 (0)6 61 30 03 73 Bertrand de Broc (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3 > Melhor classificação : 3 (IMOCA / Vedettes de Bréhat – 2005) Arnaud Boissières (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3 > Melhor classificação : 7 (con Vincent Riou en 2009) Lucie HARDY +33 (0)6 13 97 19 43 [email protected] [email protected] 49 Redes sociales: facebook.com/bertrand.de.broc twitter.com/BertranddeBroc Site > www.bertrand-de-broc.fr MOD-70 A volta dos grandes trimarãs Após terem feito parte do espetáculo e da história da competição oceânica, os multicascos Orma ameaçavam desaparecer desde 2007. Com a criança de uma classe monotipo de 70 pés, os grandes trimarãs voltam aos poucos... E, em 2012, sete unidades estão na água e pilotadas pelos melhores especialistas do multicasco oceânico: Michel Desjoyeaux, Roland Jourdain, Yann Guichard, Sébastien Josse, Sidney Gavignet, Jean-Pierre Dick, Stève Ravussin. A primeira prova, de Nova York a Brest, em julho de 2012, confirma que os MOD-70 são máquinas temíveis, esplendidamente construídas e capazes de excepcionais máximos de velocidade: mais de 25 nós de média para atravessar o Atlântico! E os três primeiros terminavam com somente uma hora e meia de diferença… Desde então, estes três monotipos participaram de duas voltas da Europa e se envolvem, pela primeira vez, numa competição de duplas na ocasião da Transat Jacques Vabre 2013. A Transat Jacques Vabre 2007 foi a última prova dos multicascos Orma, que, gradativamente, foi se enfraquecendo desde da Route du Rhum 2002… Com incentivo de três companheiros, o empresário suíço Marco Siméoni e os competidores Stève Ravussin e Franck David, o projeto trimarã monotipo de 70 pés sai do papel: as plantas são confiadas a Marc van Péteghem e Vincent LauriotPrévost na base dos últimos desenvolvimentos tecnológicos. Características técnicas do MOD-70 Arquitetos: Marc van Péteghem & Vincent Lauriot-Prévost (VPLP) Construtores: CDK Technologies, Multiplast, Décision SA, Lorima Comprimento total: 21,20 metros Largura total: 16,80 metros Calado de água: 4,50 metros Calado de ar: 29 metros Deslocamento leve: 6.300 kg Superfície de velame (bolina cerrada): 310 m2 Superfície de velame (vento de popa): 409 m2 50 MOD70 Co-skipper Skipper EDMOND DE ROTHSCHILD Sébastien Josse (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 > Melhor classificação : 5 (IMOCA / VMI – 2003) Charles Caudrelier (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre:3 > Melhor classificação : 1 (IMOCA / Safran – 2009) Contato imprensa: Tiphaine COMBOT SETA +33 (0)6 85 58 53 00 [email protected] Redes sociales: facebook.com/ twitter.com/GitanaTeam Site internet > www.gitana-team.com Co-skipper Skipper OMAN AIR – MUSANDAM Sydney Gavignet (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 > Melhor classificação : 10 (IMOCA / Artemis – 2009) Damian Foxall (IRL) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2 > Melhor classificação : 3 (Multi60 / Sergio Tachinni – 2003) Contato imprensa: Daphne MORGAN BARNICOAT +33 (0)6 33 02 61 63 [email protected] 51 Redes sociales: facebook.com/OmanSail twitter.com/OmanSail Site internet > www.omansail.com MOD70 Co-skipper Skipper VIRBAC – PAPREC 70 Contato imprensa: Anne-Charlotte MEYER +33 (0)6 12 38 20 14 [email protected] Jean-Pierre Dick (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3 > Melhor classificação : 1 (IMOCA / Virbac- Paprec – 2003,2005, 2011) Roland Jourdain (FRA) > Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 7 > Melhor classificação : 1 (Multi60 / Région Haute Normandie – 1995) Laurent SIMON +33 (0)6 80 87 91 34 [email protected] 52 Redes sociales: facebook.com/Jean-Pierre-Dick twitter.com/Jean-Pierre-Dick Site internet > www.jpdick.com Como assistir a corrida? OS CENTROS DE IMPRENSA Antes das partidas - 25 de outubro a 8 de novembro Local: Docks Café/ Quai de la Réunion – 76 600 Le Havre. Abertura: Sexta-feira dia 25 de outubro às 14h. Encerramento: Sexta-feira dia 8 de novembro às 19h. Horário: 9h-20h. De 4 a 8 de novembro um espaço Transat Jacques Vabre será instalado nas docas Vauban. Durante a Transat Jacques Vabre. Local: Mondelēz International, 143, boulevard Romain Rolland, 75685 Paris Cedex 14. Abertura: segunda-feira, dia 4 de novembro. Encerramento: domingo dia 17 de novembro às 20h. Horário: 9h-20h. Nas chegadas a partir de 18 de novembro a Itajaí (Brasil). Local: Centroventos Itajaí - Av. Ministro Victor Konder, 303 - CEP: 88301-700. Centro - ITAJAÍ / SC – BRASIL. Abertura: segunda-feira, 18 de novembro. Encerramento: sábado dia 7 de dezembro às 19h00. AS CREDENCIAIS PARA A IMPRENSA Os veículos de imprensa que desejarem cobrir a Transat Jacques Vabre 2013 deverão obter credenciais para ter acesso aos centros de imprensa e circular pelas áreas exclusivas da competição. Os formulários devem ser preenchidos diretamento no site oficial : www.transat-jacques-vabre.com Se precisar, não hesite, contate o serviço de imprensa: [email protected] 53 Como assistir a corrida? ACOMPANHAR A LARGADA Domingo, 3 de novembro de 2013, às 13h02 Barcos para a imprensa estarão disponíveis. Por favor, informenos antes de sua chegada em Le Havre se você tiver interesse em acompanhar a largada dos barcos na água. Envie um e-mail para: [email protected] O rastreador no site oficial da regata irá atualizar a posição da frota a cada cinco minutos desde a largada até 30 milhas após a partida. ACOMPANHAR A CHEGADA Barcos para a imprensa estarão disponíveis. Por favor, informenos antes de sua chegada a Itajaí se você tiver interesse em acompanhar a chegada dos barcos na água. Envie um e-mail para: [email protected] O rastreador no site oficial da regata irá atualizar a posição da frota a cada cinco minutos a partir das 50 milhas finais até a linha de chegada. HORÁRIOS DOS CONTATOS (hora da França) 05h15 – Contato via rádio com cada líder das frotas. 11h30-13h15 – Contato com os líderes e a metade da frota das quatro classes envolvidas. O contato passa ao vivo no site internet da corrida e em duplex com Le Havre a partir das docas Vauban de 4 a 7 de novembro. As conversas serão montadas e elas poderão ser baixadas no espaço imprensa do site internet. Um alerta cotidiano lhe será mandado no fim de cada conversa da metade do dia. RELEASES PARA A IMPRENSA Os comunicados serão mandados por e-mail às 06h30 e 17h HF(16h para os comunicados em língua inglesa). No caso de eventos maiores, um flash especial será imediatamente transmitido. Obrigado especificar no seu formulário de credenciamento se deseja receber estes comunicados diários. 54 Como assistir a corrida? AS POSIÇÕES DOS CONCORRENTES As posições serão disponibilizadas no site internet às 5h, 8h, 11h, 14h, 17h e 20h HF. A partir de 16 de novembro, uma classificação suplementar será disponibilizada às 23h. ANÁLISE METEOROLÓGICA Météo France é parceiro da Transat Jacques Vabre 2013. Análises diárias serão colocadas no site oficial da regata. PRODUÇÃO VÍDEO A produção executiva das imagens em vídeo é responsabilidade da empresa Sea Events, a qual implantará meio de filmagem, montagem e transmissão em Le Havre e também na chegada a Itajaí (Brasil). Os trabalhos serão realizados de 25 a 7 de dezembro. As imagens produzidas serão disponibilizadas para ampla divulgação. Para acessar o local de hospedagem dos vídeos, você deve solicitar o serviço no momento do seu cadastramento. PRODUÇÃO FOTOGRÁFICA A agência DPPI Media garantirá a produção fotográfica da Transat Jacques Vabre 2013. As fotos poderão ser baixadas em alta definição no espaço de imprensa do site da regata. A CARTOGRAFIA Para acompanhar de perto o avanço da competição, a cartografia online implantada pela empresa Addiviso será atualizada a cada nova posição dos velejadores. Da linha de partida e num raio de 30 milhas, os barcos serão posicionados a cada três minutos. Para a chegada, as posições serão atualizadas a cada três minutos à 30 milhas da linha de chegada. 55 Comment suivre la course? PELA INTERNET – www.transat-jacques-vabre.com No site você encontrará informações atualizadas diariamente da Transat Jacques Vabre 2013 em francês, inglês e português. No espaço de imprensa será possível acessar fotos, vídeos, áudios e comunicados. AS REDES SOCIAIS Facebook (FR, GB et BR) : https://www.facebook.com/Transat.Jacques.Vabre Twitter em francês: transatJV_fr Twitter em inglês: transatJV Twitter em português: transtjv_br Vídeos: http://www.dailymotion.com/TransatJacquesVabre Instagram : http://instagram.com/TransatJacquesVabre# www.transat-jacques-vabre.com e compartilhe com Facebook, Ttwitter, Dailymotion, Instagram. 56 57 3/ Aja para a terra 58 A TRANSAT JACQUES VABRE, O ECO EVENTO NÁUTICO No início de 2007, a Transat Jacques Vabre se envolveu em um plano de abordagem ambiental ousado, considerada referência no campo da ecoresponsabilidade em eventos e no esporte. Ela se baseia em quatro pilares: Sensibilzar Trazer ao grande público informação a respeito dos desafios de desenvolvimento sustentável e das ações adotadas no âmbito do evento. REDUZIR a implantação de planos que tenham amplo impacto ambiental. MEDIR As quantidades de CO2 emitidas durante a realizaçào do evento. COMPENSAR Por meio de financiamentos de projetos que visem a redução do impacto ambiental em países emergentes ou em desenvolvimento. 59 Para levar a cabo estas ações, a Transat Jacques Vabre usa duas ferramentas importantes que se beneficiaram da contribuição de órgãos tais como a ADEME, ONGs, federações esportivas… Balanço de carbono® ferramenta que permite estimar e reduzir as emissões de gás com efeito estufa. ADERE ferramenta de “Autodiagnostico ambiental, uma referência francesa na abordagem da melhoria continua relacionada às emissões de CO2.» A Transat Jacques Vabre, o eco evento náutico Desde 2007, rumo para o desenvolvimento sustentável. Para sua 8ª edição em 2007, recebe, desde 2009, o apoio do a Transat Jacques Vabre seu padrinho oficial, o Ministério optou pelo lema “para o da Ecologia, da Energia, do desenvolvimento sustentável” Desenvolvimento Sustentável e e tornou-se a primeira prova do Mar, assim como o apoio da n á u t i c a d e s t e p o r t e q u e Agência do Meio Ambiente e do valoriza a pegada ambiental Domínio da Energia (Ademe). e compensa suas emissões A parceria diz respeito aos d e c a r b o n o s r e s i d u a i s . seguintes desafios ambientais: 79 signatários (organizadores, transportes, água, energias, parceiros, patrocinadores, dejetos, papel, assim como navegadores) assinaram a operações de sensibilização carta da Transat Jacques Vabre do público e ações sociais e se comprometeram respeitar e e c o n ô m i c a s N o r t e - S u l 5 princípios ecoresponsáveis: (investimentos no porto de promover os valores da vela, Puerto Limon). Em 2011, a incentivar o envolvimento num sensibilização do grande público evento responsável, sensibilizar e da pedagogia ambiental foi o grande público aos desafios do incorporada às ações, o impacto desenvolvimento sustentável e carbono do evento passou a ser da biodiversidade, desenvolver avaliado de forma ainda mais as dinâmicas locais e as relações precisa, novas ações de redução Norte-Sul, contribuir para o foram iniciadas e um projeto de cunho ambiental do evento e reflorestamento, financiado na com os objetivos de redução das Costa Rica, fez a compensação emissões de CO2. das emissões ligadas à Na continuidade dos esforços organização da Transat. realizados em 2007, o evento 60 A Transat Jacques Vabre, o eco evento náutico 2013: FORTALECER E INOVAR NA ECORESPONSABILIDADE. A grande implicação dos diferentes parceiros da Transat Jacques Vabre (Le Havre, a associação Transat Jacques Vabre e Jacques Vabre, marca do grupo Mondelēz International) permite manter as ambições de progresso em termo de eco-concepção do evento. Para esta 11ª edição, a abordagem abrange os dois objetivos seguintes: > Continuar e ampliar as ações exemplares conduzidas desde 2007 a favor da redução do impacto ambiental do evento, da mobilidade dos parceiros e a sensibilização do público aos desafios da ecoresponsabilidade. > Fortalecer as ações visando o desenvolvimento dos benefícios sociais do evento nas cidades (Le Havre e Itajaí). ECO-CUP Exemplos de ações: Fortalecimento dos deslocamentos de carona solidária, de trem ou de bicicleta; Escolha pensada dos produtos alimentícios (produtos da temporada, locais, oriundos da agricultura ecológica ou do comércio equitativo) e luta contra o desperdício; Contratação local de prestação de serviços; Abordagem no site de chegada ao Brasil com as coletividades locais. 61 Arvores de sombra para proteger as terras de café Para se aprofundar no desenvolvimento sustentável das terras de café, Jacques Vabre lançou em outubro de 2012 um projeto inédito: um programa de plantação de árvores de sombra na Colômbia, em parceria com a Fundação Campo Verde (FUCAM)*. O OBJETIVO: PLANTAR 1 MILHÃO** DE ÁRVORES ATÉ O FINAL DE 2013 * ONG colombiana criada em 2002 (certificada ISO 9001 desde 2008), cuja missão é gerar a implantação e a realização de projetos ligados ao desenvolvimento rural, ambiental e socioprofissional. **Graças ao apoio da marca (até 500.000 árvores), mas também das cooperativas de produtores do Cauca e de Santander, assim como da região de Santander. 62 Arvores de sombra para proteger as terras de café Por que plantar árvores sombreiras? Porque elas fortalecem o ecosistema e melhoram a qualidade das terras de café! Cultivar um café de baixo de sombra agrega um valor gustativo ao café equivalente ao que cresce nas regiões das montanhas. Elas fornecem sombra, protegem do vento, absorvem a umidade e trazem todo o frescor necessário ao cultivo de um café de altíssima qualidade. Entre as espécies que serão plantadas, algumas, como o Cordia alliodora ou o Cedrela angustifolia permitem estabilizar os solos enquanto que outras espécies como o Inga spectabilis permitem fixar o nitrogênio do ar, reduzindo assim as necessidades de fertilizantes. Estas árvores são plantadas nas áreas da Colômbia: o Cauca (região de Popayan), e o Santander (região de Bucaramangua). Mais de 1.200 produtores locais interessados no projeto já assinaram o compromisso de acolher árvores de sombra nas suas plantações. A marca Jacques Vabre também pode sensibilizar o público para as questões ambientais através de reaproveitamento de seus pacotes de café « 2 pacotes comprados = 1 árvore plantada sob a sombra.». Isso complementa o compromisso de Mondelez International, em favor da cadeia produtiva de café com «Café Feito feliz» programa tem dois objetivos principais: - Certificar e verificar 100% do seu café em 2015 - Acompanhar um milhão de produtores de café em todo o mundo em seus esforços para empreendedores Aprenda mais em www.jacques-vabre.com 63 Le Havre: AGENDA 21 A cidade de Le Havre prossegue, desde 2003, com uma abordagem de integraçào para o desenvolvimento sustentável na base de suas políticas. Após dois programas, em 2006 e 2010, ela se comprometeu em 2013 com uma nova Agenda 21, fizendo perspectivas dos próximos anos. Este compromisso foi premiado nacionalmente neste ano: selo de desenvolvimento sustentável. A finalidade das ações implementadas: > ambientais luta contra o aquecimento climático (redução dos gases com efeito de estufa e desenvolvimento das mobilidades alternativas); preservação da biodiversidade e dos recursos > sociais acesso ao lazer, igualdade de chances, parentesco (Domicilivre – serviço gratuito de carregamento de livros, álbuns de música e vídeos em domicílio – Ajuda primordial para os alunos préescolares em situação de fragilidade na aprendizagem da leitura e da escritura) > econômicas Para uma economia mais responsável, com o LH fórum, 1º fórum internacional sobre o tema da economia positiva e responsável, da iniciativa do Groupe Planet Finance em parceria com a cidade de Le Havre. Para uma economia mais verde com o desenvolvimento da linha eólica de alto mar. Para uma economia circular com a implantação da firma Osilub, para o tratamento dos óleos de motores não reciclados. Co-construir, compartilhar, escutar, são os requesitos da implementação de uma política de desenvolvimento sustentável. É por isso que a cidade tende a iniciar iniciativas com consultoria ambiental. Um exemplo: a renovação do bairro Danton que, através de um processo de co-construção com os moradores, teve seu espaço totalmente revitalizado. Mais informações : http://lehavre.fr/ 64 Itajaí: O desenvolvimento sustentável está no coração do evento Aventura pelos Mares do Mundo Na ocasião da Transat Jacques Vabre, a cidade de Itajaí cria o evento “Aventura pelos Mares do Mundo” que acontecerá em Itajaí de 16 de novembro a 1º de dezembro. Este evento integra a Transat Jacques Vabre, a Expedição Oriente, o Festival Gastronômico Internacional, o Festival de Música de Itajaí e os Encontros de Negócios “World Business Show”. A cidade de Itajaí se transformará em polo náutico durante este período. Para além das atividades náuticas, os organizadores implementarão ações para o desenvolvimento sustentável que serão essenciais para o sucesso do evento. Antes de tudo ecológicas, estas ações serão desenvolvidas em torno de iniciativas destacando a educação ambiental, no objetivo e desafio de aliar a sustentabilidade e o desenvolvimento econômico. Para que estes gestos se perenizem no cotidiano de cada um, os organizadores implementarão, durante o evento, ações tais como mutirões de limpeza das praias e dos rios, plantio de plantas nas zonas degradadas, uma regata ecológica, o uso de copos ecológicos somente em todos os estandes e nos restaurantes, a triagem e a reciclagem dos resíduos produzidos, pontos ecológicos de coleta de pilhas, de baterias e de óleo vegetal usados. Todas essas manifestações serão expostas no “Caminho da sustentabilidade”, para os alunos e estudantes guiados por educadores ambientais. Encontraremos também uma exposição de soluções sustentáveis, teatros e oficinas com as crianças e os alunos das escolas. Mostrar como os pequenos gestos podem fazer grandes diferenças é, portanto, o objetivo principal, graças à triagem e à reciclagem dos dejetos sólidos, ao consumo consciente de água e de energia elétrica e à quantificação e à compensação das emissões de CO2. Assim, a organização deseja muito atender aos critérios ambientais nacionais e internacionais. 65 66 4/ Um evento festivo 67 As novidades e animações Duas semanas de festa na água e nos cais. Para seus vinte anos de existência, a Transat Jacques Vabre se renova. O percurso, o destino, as atividades, tudo foi repensado para permitir que o público participe plenamente do evento. Uma corrida transatlântica, para além da façanha esportiva dos marinheiros é também um evento que deve ser festivo, pedagógico e popular. Eis algumas das iniciativas programadas. Na água: O evento da largada, dia 3 de novembro. No dia 03 de novembro, às 13h02, a frota de barcos partirá para a 11ª Transat Jacques Vabre. Um percurso costeiro os levará para a frente de Etretat, permitindo que o público assista à corrida desde o topo das falésias do cabo de Hève até as famosas agulhas de Etretat. Este percurso é para oferecer ao público um estádio a céu aberto, único para apreciar as evoluções das quatro frotas envolvidas. Se os monocascos, Class40 e IMOCA tomarão diretamente o rumo de Itajaí, os Multi50 e os MOD70 voltarão à bacia Paul Vatine para duas partidas em dias diferentes, os dias 5 e 8 de novembro. A saída da bacia Paul Vatine será narrada em público, mas os internautas também poderão acompanhar a saída ao vivo no site da corrida. A leitura em alta Evento esportivo incontestável, a Transat Jacques Vabre 2013 realizará vários momentos culturais. Assim, as leituras públicas e as oficinas de escritura “ler ao ar livre” serão propostas todos os dias de baixo da tenda da Transat Jacques Vabre. Todas as noites, o público será convidado para encontrar escritores em sessões de dedicatórias. Enfim, na segunda, dia 28 de outubro, às 15 horas, Benjamin Flao e Yannick Chambon criarão, na sua frente, um afresco gigante sobre o tema Le Havre – Itajaí. 68 As novidades e animações O stand Jacques Vabre vai vibrar ao ritmo do Solar Sound System. De 26 outubro a 3 de novembro, as tardes serão ecosonorizadas em parceria com SolarSoundSystem. Este projeto de sonorização usando energias renováveis propõe uma abordagem singular, cultural e festiva das problemáticas energéticas. Graças à música que toca a partir de sistemas renováveis (bicicletas geradoras e painéis solares), o projeto reúne, de forma lúdica, artistas, engenheiros e grande público, em torno da questão energética. Jacques Vabre vai colaborar igualmente com o artista Frédéric KEIFF para implantar uma arvore gigante de madeira, vidro e aço, para simbolizar o programa da marca “ Coffee Made Happy”. Batizados Se, em volta da bacia Paul Vatine, o público pode admirar as máquinas da corrida amarradas no cais, poder também ir ao outro lado das docas, na bacia do Eure, para os próprios visitantes experimentarem a prática da vela. Todos os dias, das 10h às 17h, as pessoas que comparecerem à vila da regata poderão embarcar para uma saída na bacia e descobrir o funcionamento de um veleiro, tudo isso em segurança. Tradições respeitadas A Transat Jacques Vabre é consequência das experiências já vividas com o que está por vir. Os fogos de artifício do sábado, 02 de novembro, de noite, marcarão a passagem dos navegadores no final da corrida, já que desde o domingo todos estarão envolvidos na ação. A apresentação dos navegadores, programada este ano logo no sábado dia 26 de outubro, simbolizará esta vontade de encontros e de partilha com o público. “Cada café é um mundo para descobrir”, todos os dias, o público é convidado para um coffee-break no estande Jacques Vabre. A vila em Itajaí Itajaí, porto de recepção da Transat Jacques Vabre, sabe como acolher corridas vindas de alto mar, já que a cidade foi uma das escalas da Volvo Ocean Race. Para receber a Transat Jacques Vabre, Itajaí caprichou com a implantação de uma verdadeira vila da regata que, como em Le Havre, combinará atividades para o grande público, demonstrações didáticas e sensibilização às problemáticas do meio ambiente. Para descobrir a escala brasileira: http://www.aventurapelosmaresdomundo.com.br/noticia/2330 69 LE HAVRE: AGENDA Todos os dias, de 26 de outubro a 02 de novembro de 2013 Pavilhão Transat Jacques Vabre: > Oficinas ecopedagógicas e oficinas ligadas ao museu de história natural. > Ler em Le Havre: oficinas em torno de leituras. > Radio Transat: entrevistas com navegadores. > Encontros e dedicatórias com escritores (Marc Pajot, Véronique Massenot, Patrick Poivre d’Arvor, Gilles Lapouge, etc.). > MarcaJacques Vabre: degustação de café gratuita e à venda de café. Village Happy Coffee Jacques Vabre > Degustação gratuita de café Jacques Vabre. > Atividades musicais “Solar Sound System”. > “Sculpture F. KEIFF para Jacques Vabre “ARBOAT, The Happy Coffee Tree”. Café da Praia > Aperitivo com música das 18h às 21h. > Noite DJ das 21h às 4h. Bacia do Eure > Saídas de veleiro na bacia para todos. Quai des Antilles / Docks Vauban > Accrovoile, atividade de escalada marítima (a partir de 5 anos). > Bacia de modelismo. > Batizado de mergulho (a partir de 10 anos). > Exposição da escultora Cécile Raynal “Hommes d’Equipage”. Em função da meteorologia e das mudanças de última hora, esta agenda pode ser alterada. Você encontrará a agenda definitiva todos os dias no espaço imprensa. Vila aberta todos os dias de 26 de outubro a 02 de novembro, das 10h às 20h. À noite, até as 22 h na sexta-feira dia 28 e no sábado dia 29 de outubro. Abertura da vila às 7 h no domingo dia 03 de novembro de 2013. 70 AGENDA VILLAGE LE HAVRE Sextai 25 de outubro 18h Conversa de recepção dos navegadores Sábado 26 de outubro 11h 11h-17h 18h 18h Inauguraçaõ da Vila Regata Virtual Regatta Inshore: fases eliminatórias Proclamação resultados 1º dia Apresentação dos navegadores Docks Café Espaço Transat Jacques Vabre Bacia do Eure Bacia do Eure Domingo 27 de outubro 11h-16h 18h Regata Virtual Regatta Inshore: fases eliminatórias / finais Entrega dos prêmios da Regata Virtual Regatta Inshore Segunda 28 de outubro Espaço Transat Jacques Vabre 15h Criação de um afresco ao vivo Espaço Transat Jacques Vabre Benjamin Flao e Yannick Chambon Quarta 30 de outubro 14h30 Conversa sobre segurança Docks Café 12h-14h Coletiva de imprensa LH Sailing Performence Quinta 31 de outubro 10h Coletiva de imprensa Oman Sail Cinéma Gaumont 10h Encontro crianças/navegadores Bacia do Eure 14h Regata estudante 16h Coletiva de imprensa Macif 17h30-18h30 Coletiva de imprensa Safran Magic Mirrors 20h Um livro um leitor com Charles Berling Sexta 1º de novembro 10h 12h30 19h30 20h Conversa com navegadores partida Coletiva de imprensa Maître Coq Coletiva de imprensa Actual Noite de gala 20 anos 10h30 12h 16h30 18h 20h Coletiva de imprensa Mutlti50 Batizado do barco Arkema Région Aquitaine Batizado do barco GDF Suez Batizado do barco Solidaires En Peloton Fogos de artifício 8h30 13h02 Saída da bacia Paul Vatine Partida da 11ª edição da Transat Jacques Vabre Volta dos multicascos na bacia Proclamação dos resultados do prólogo Sábado 2 de novembro Domingo 03 de novembro 71 Docks Café Bacia Paul Vatine Bacia Paul Vatine Bacia Vatine Bacia Paul Vatine Baia du Havre Bacia Paul Vatine Espaço Transat Jacques Vabre ITAJAÍ: AGENDA Diariamente, de 16 de novembro a 7 de dezembro de 2013 16 de novembro Abertura da Vila. Início de “Aventura nos mares do mundo” em Itajaí. Show nacional com Lenine. 19 de novembro Chegada estimada dos MOD70. 20 de novembro Show com a cantora Céu. 21 de novembro Chegada estimada dos IMOCA e dos Multi50. 22 de novembro Show com Monobloco. 23 de novembro Grande Prêmio Ciclista City Itajaí. 30 de novembro Prova de encerramento. Primeira entrega de prêmios. 7 de dezembro Segunda entrega de prêmios. 72 A Transat das Crianças KIT PEDAGOGIQUE at Pour tout connaitre sur la Trans 73 A Transat das Crianças Sensibilizar os jovens públicos aos comportamentos sustentáveis e satisfazer sua curiosidade e sua vontade de saber mais, é também um dos objetivos da Transat Jacques Vabre. A educação voltada para o meio ambiente, a conscientização da necessidade de se inscrever num projeto de desenvolvimento sustentável devem tocar a todos. Mas, orientar as principais ações para as crianças é também apostar no futuro. Os jovens de hoje serão aqueles que transmitirão os comportamentos essenciais para a sobrevivência do planeta amanhã. Para atrair as crianças das escolas, a delegação da cidade de Le Havre propõe um amplo leque de iniciativas. Divulgação nas escolas Primeiro, um kit pedagógico que pode ser baixado da internet no site da corrida: destinado a crianças das escolas primárias, ele aborda assuntos variados como a vida no mar quando se está na competição, a fauna marinha e também uma apresentação de Le Havre e de Itajaí. As crianças e os professores encontrarão nele também uma documentação completa sobre a cultura do café. O kit pedagógico é um suporte ideal para os professores que desejam aproveitar da transat para ampliar o campo de estudos de seus alunos. Concebido por Valérie Méric, documentarista especialista no mundo marítimo, o kit pedagógico aborda numerosos assuntos, sempre de forma simples, sem, por isso, perder de vista o rigor na apuração da informação. Um raro exercício de equilíbrio. Iniciativas Para completar este kit pedagógico, a Transat Jacques Vabre multiplicou as oportunidades para saber mais sobre a corrida, os navegadores: fornecimentos de cartazes, organizações de refeições brasileiras nas cantinas durante a semana de 14 a 19 de outubro, e o fornacimento de lanches para degustação em torno do café na terça-feira dia 15 de outubro. Durante a semana precedente à partida, por causa das férias escolares, são os centros de lazer que assumirão com alguns pontos altos, tais como um encontro entre as crianças e os navegadores no dia 31 de outubro no cinema Gaumont, no cais da bacia Paul Vatine, oficinas de sensibilização ao meio ambiente, iniciação à vela na bacia do Eure, retomada da operação “pequenos repórteres” que já tinha sido realizada em 2011. Algumas jovens crianças voluntárias propõem seu olhar na corrida: o resultado destas reportagens é não somente original, como muitas vezes extremamente pertinente. 74 5/ Parceiros fundadores envolvidos nas atividades náuticas 75 De Le Havre a Itajaí, semelhanças de primos De um hemisfério ao outro, existem semelhanças entre os pontos de largada e chegada desta Transat Jacques Vabre. Ao longo de suas histórias, as riquezas geradas pelo tráfego portuário fizeram da qualidade de vida de seus habitantes uma das principais metas. Ambas têm a mesma vontade de acolher eventos de grande perto e valorizar a participação das pessoas que ali vivem. Le Havre e Itajaí são retratos cruzados. Le Havre, a história de uma cidade que se impulsiona para o futuro No século passado, Le Havre nasceu em uma posição estratégica, na embocadura do Rio Sena, em frente das margens da Inglaterra. Considerada um centro estratégico pelo ocupante alemão durante a Segunda Guerra Mundial, Le Havre não só sofreu durante quatro anos com a guerra, mas também foi vítima dos bombardeios aliados de setembro de 1944 que arrasaram toda a cidade baixa, fazendo mais de 80.000 desabrigados. Paradoxalmente, deste cataclisma, a cidade tirou uma nova energia. A reconstrução, da responsabilidade do arquiteto Auguste Perret e hoje é considerada um patrimônio da humanidade pela UNESCO (2005). A indústria se desenvolveu rapidamente, fazendo com que o porto de Le Havre recuperasse o segundo lugar na classificação dos portos mais importantes para o comércio frances, antes que a crise do petróleo dos anos 80 obrigue a cidade a tomar um novo rumo. 76 Mas Le Havre soube se adaptar. Hoje, Port 2000 é o primeiro porto francês de movimento de containers. A emergência de um setor terciário muito ativo permitiu manter no local uma população mais jovem do que a média nacional. Os bairros sul presenciaram a reconversão das antigas docas. Entre estas obras está a reorganização da bacia Paul Vatine é uma das realizações mais notáveis. Enfim, não podemos falar sobre Le Havre sem evocar sua relação particular com as atividades esportivas. Logo nos meados do século 19, sob a influência de numerosos sujeitos britânicos que vieram para o porto normando instalarem empresas de comércio, o esporte se tornou uma instituição que é o símbolo de uma boa educação. Em 1872, nascia Le Havre Athletic Club, o mais antigo clube francês de futebol e de rugby. Foi aqui que foram fundados em 1838, dois dos mais antigos clubes náuticos, a Société Havraise d’Aviron e a Société des régates du Havre. De Le Havre a Itajaí, semelhanças de primos Itajaí aposta num desenvolvimento misto Segundo porto do Brasil, Itajaí aposta na exportação das produções do estado de Santa Catarina, o papel, os têxteis, a madeira e os frangos, entre outros… Sua posição estratégica sobre o Rio Itajaí levou os primeiros colonos português, essencialmente oriundos de Madeira e dos Açores, a se estabelecer ali. As tradições açorianas continuam bem vivas e são exaltadas anualmente na Marejada, uma festa que comemora os produtos do mar. Nos arredores da cidade, encontram-se praias perfeitas para a prática do surfe principalmente. Enfim, Itajaí se inscreve também, numa vontade de privilegiar a qualidade de vida de seus habitantes. É o segundo PIB do Brasil e grandes investimentos são realizados para tornar a cidade ainda mais atrativa. Itajaí e sua região são destinos turísticos internacionais, o estado de Santa Catarina recebe 6 milhões de turistas brasileiros e outros mais vindos de diversos países a bordo de cruzeiros. A Normandia – Itajaí: primeiro encontro no século XVI. Em 1503, o navegador Binot Paulmier de Gonneville e sua tripulação deixaram o porto de Honfluer e partiram a bordo da nau «L’Espoir» em direção à costa brasileira. Quando eles chegaram às praias das “Índias Meridionais” eles foram acolhidos por índios do grupo étnico tupi-guarani (Carijós). Um entendimento pacífico se instaurou durante 6 meses com os indígenas. Antes de partir em alto mar, para voltar à França, o capitão quis levar produtos e objetos para comercializá-los, mas também, para desenvolver laços culturais entre os dois povos. Ele propôs ao cacique da tribo levar seu filho mais jovem Içá-Mirim (pequena formiga), com 15 anos de idade, para o continente europeu e trazê-lo, mais tarde, de volta para casa. Contudo, o navegador não conseguiu cumprir sua promessa e, para não deixar o índio desamparado em terras distantes, batizou-o com o nome de Essomeriq, reconhecendo-o como seu familiar. Alguns anos mais tarde, o jovem se casou com uma das parentas do capitão, a sua sobrinha Suzanne. 77 Alain Gautier Mondelēz International, uma colaboração inédita Não é todo dia que um parceiro de uma das maiores corridas transoceânicas decide chamar alguém de renome na área para traçar uma rota, tentar atender as expctivas dos competidores e se famializar com a realidade cotidiana dos marinheiros. Clotilde Bednarek e Benoît Fritsch buscaram isso e contam como foi: Por que chamar um navegador reconhecido para preparar esta edição 2013? “Há muito tempo que nosso presidente, Bruno Luisetti, tinha nos lançado esta ideia ambiciosa: propor a um marinheiro experiente que pensasse conosco os desafios de posicionamento esportivo da Transat Jacques Vabre a fim de somar nossas forças, como também nos dar a oportunidade de evoluir, inovar… Então, após a edição 2011 e com a edição dos 20 anos à vista, nos pareceu indispensável usar esta fase intermediária entre duas edições, para tornar esta ideia uma realidade e, desse jeito, criar outro modo de relações com os avegadores. Alain, logo nos pareceu ser o homem da situação: é uma personalidade reconhecida, legítima aos olhos dos competidores. Um homem que tem valores que nos convém perfeitamente. É alguém engajado, humano e também com uma grande modéstia, o que nos soa com respeito.” Qual era, com precisão, o papel de Alain Gautier? “Durante quase dois anos, Alain foi nosso conselheiro junto às classes e aos corredores. Ele nos permitiu, assim, melhor entender este universo tão específico, tocar as problemáticas humanas, esportivas, econômicas que os competidores encontram. E sobretudo, Alain nos ajudou a construir o caderno de encargos da Diretoria esportiva e participou do júri de seleção das candidaturas para este polo da organização, dando, assim, uma verdadeira legitimidade a nossas escolhas. ” 78 Alain Gautier, Mondelēz International, uma colaboração inédita O que você aprendeu com a frequentação de Alain Gautier? “O mais importante talvez, seja que ele nos ensinou a sermos orgulhosos de nossa corrida, a defender os valores que ela carrega e suas especificidades: uma corrida de dupla com tudo o que isso implica nas relações humanas, mas também de superação de si mesmo, uma corrida decididamente multi classes, uma cidade-saída moderna com muito apego, Le Havre, um destino café que faz sonhar, uma organização envolvida no desenvolvimento sustentável, uma prova ancorada na história da corrida em alto mar ...” Alain Gautier: um papel de “encaminhador” “De cara, quis que esta missão fosse limitada no tempo. Ela terminou fim de dezembro de 2012, já que a escolha da Diretoria esportiva e da Diretoria de Corrida estava decidida. Eu queria me limitar a este papel de conselho sem ter maiores vínculos: é isso que permite ter total liberdade de opinião e nas escolhas que se faz.” Alain Gautier conselheiro esportivo e técnico Alain ocupa um lugar privilegiado no mundo da vela. Com 47 anos, este pai de cinco filhos reflete sua experiência de vida com resultados notáveis. No decorrer de sua carreira, participou de não menos do que 55 provas, em solo e como tripulante, e subiu 28 vezes ao pódio. 79 80 6/ Os parceiros e Colaboradores 81 Os parceiros Organizadores une marque du groupe : www.lehavre.fr www.jacques-vabre.com www.aventurapelosmaresdomundo.com.br Parcerias com a mídia www.france-info.com www.francebleu.com et www.francebleu.fr/station/france-bleu-haute-normandie haute-normandie.france3.fr www.dailymotion.com www.jcdecaux.fr www.voilesetvoiliers.com www.paris-normandie.fr/t/Presse-havraise 82 Os parceiros Parceiros institucionais e de transporte www.developpement-durable.gouv.fr www.ademe.fr www.defence.gouv.fr/marine www.ffvoile.org www.sncf.com www.haropaports.com Parceira da vila da regata www.coca-cola-entreprise.fr www.virtualregatta.com www.docksvauban.com www.ralftech.com 83 Os colaboradores Colaboradores 84 ORGANOGRAMA e CONTATOS COORDENAÇÃO GERAL: ASSOCIATION TRANSAT JACQUES VABRE Presidente da ’associação: Jacques Rosio Tesoureira: Clotilde Bednarek Secretária: Agnès Firmin Le Bodo Delegado Geral: Gildas Gautier - [email protected] Vice-Delegado: Benoit Fritsch - [email protected] ORGANIZAÇÂO ESPORTIVA: SIRiUS EVENEMENTS Diretor esportivo: Manfred Ramspacher - [email protected] Diretora de corrida: Sylvie Viant – [email protected] Assistidos por: Vanessa Boulaire Presidente do comitê de corrida: Christophe Gaumont Posicionamento e monitoramento da corrida: René Boulaire Presidente do Júri Internacional: Georges Priol Avaliador da prova: Jean –Luc Gauthier Médico da corrida: Jean-Yves Chauve PARCERIAS, MARKETING E RELAÇÕES PÚBLICAS Responsável pelos parceiros: Benoit Fritsch Relações públicas terra e mar: DB COM - Vincent Douchet – [email protected] Identidade visual do evento: Designe - Nicolas Gilles - n.gilles@désigne.fr VILA LE HAVRE & ITAJAÍ Diretor técnico e vila em Itajaí: Thierry Verhnes - [email protected] Vila em Le Havre: DP Events / France Location - Thibault Parent - [email protected] 85 Organograma e contatos GESTÃO DA INFORMAÇÃO: Responsável dos barulhos mídias: Mille & une vagues : Anne Millet – [email protected] 1/ Serviço imprensa: [email protected] Responsável do serviço de imprensa: Soazig Guého – [email protected] - +33 (0)6 62 08 75 44 Assessor de imprensa e coordenação TV: Hélène Tzara - [email protected] - +33 (0) 6 10 18 80 90 Assessor de imprensa: Cécile Gutierrez - [email protected] - +33 (0) 6 64 92 92 10 Assessor de imprensa internacional: Sabina Mollart-Rogerson - [email protected] - +34 666 759 530 2/ Communities Management: Nicolas Guillemart - [email protected] - 06 23 16 43 21 3/ Redação e temporário francês, inglês e brasileiro. [email protected] Dominic Bourgeois - +33 (0)6 03 96 13 00 Olivia Maincent - +33 (0)6 85 07 78 73 Olivier Bourbon – +33 (0)6 31 10 90 73 Bruno Ménard - +33 (0)6 07 59 08 31 Andi Robertson: +44 777 567 19 73 Flavio Perez: +55 11 999 49 80 35 SITE INTERNET Charles Miniaou - [email protected] - +33 (0)6 61 93 06 60 PRODUÇÃO VÍDEO – Sea Events 02 99 79 32 39 - [email protected] Produtor: Claude Bertrac - 06 03 84 42 16 Diretor de produção: Erwan Riquier - 06 22 54 18 34 Diretor técnico: Frédéric Olivier - 06 22 54 18 35 PRODUÇÂO AUDIO: Windreport Hélène Belleoud – [email protected] PRODUÇÂO FOTOGRÀFICA: Agence DPPI Media Arnaud Letresor : +33 (0)6 31 58 69 03 – [email protected] 86 ETA Tempo de percurso dos Class40 Distância: 5.400 milhas Partida dia 3 de novembro a 13h02 Velocidade (nós) 7 8 9 10 ETA em Itajaí (horário de Paris) 5/12 a 16h25 3/12 a 16h00 28/11 a 13h00 26/11 a 01h00 Tempo de percurso dos Multi50 Distância: 5.400 milhas Partida dia 5 de novembro a 13h02* Velocidade (nós) 12 13 14 15 ETA em Itajaí (horário de Paris) 24/11 a 07h00 22/11 a 20h00 21/11 a 14h00 20/11 a 13h00 Tempo de percurso dos IMOCA Distância: 5.400 milhas Partida dia 3 de novembro a 13h02 Velocidade (nós) 11 12 13 14 ETA em Itajaí (horário de Paris) 24/11 a 00h00 22/11 a 07h00 20/11 a 20h00 19/11 a 14h00 Tempo de percurso dos MOD70 Distância: 5.400 milhas Partida dia 8 de novembro a 13h02* Velocidade (nós) 17 18 19 20 ETA em Itajaí (horário de Paris) 21/11 a 18h00 21/11 a 01h00 20/11 a 09h00 19/11 a 19h00 * A partida dos multicascos poderá ser adiantada ou atrasada de 24h em função do percurso que será feito em 1º de novembro às13H00 87 A Transat Jacques Vabre em números Número de tricampeões da TJV: 3 >Franck Cammas, Jean-Pierre Dick et Franck-Yves Escoffier 3 > número recorde de participações de uma dupla: Loïck Peyron e Franck Proffit 8 > número de participações recorde por Loïck Peyron e Marc Guillemot de navegadores estrangeiros que ganharam a Transat 13 >número Jacques Vabre 27 > número de mulheres que participaram da Transat Jacques Vabre 47 > número de vencedores da Transat Jacques Vabre 12vencedores 54minutos Número de vencedores de edições anteriores da Transat Jacques Vabre que estão presentes em 2013 a menor diferença de tempo separando o primeiro e o segundo em 2007: Foncia (Michel Desjoyeaux e Emmanuel Le Borgne) e Safran (Marc Guillemot e Charles Caudrelier) 88 A Transat Jacques Vabre em números 60 > número de participações recorde em 2007 100 > Número de esportistas estrangeiros que já partiram de Le Havre 2 500 > de CO2 compensados na Transat Jacques Vabre 2011 percurso o mais curto (Le Havre – Bahia) 4 340 milhas > orealizado pelos monocascos em 2001, 2003, 2005, 2007 e pelos multicascos em 2003 e 2007 número de eco-copos disponibilizados na vila da regata 65 000 > em 2011 310 navegadores Número de velejadores que já participaram da Transat Jacques Vabre. 5 400 milhas o percurso mais longo que será feito pelos participantes da Transat Jacques Vabre 2013 300 000 visitantes na Vila da Transat Jacques Vabre na cidade de Le Havre em 2011 89 1993 – 2013 Largada no dia 3 de novembro LE HAVRE ITAJAI Fotografia credita cartaz: Alexis Courcoux Créditos de fotografia: B. Black, B. Bouvry, C. Breschi, N. Burton, P. Contin, A. Courcoux, V. Curutchet, B. Duquenne, M. Gascoyne, Initiatives Cœur, JEC, C. Launay, Levilly, J-M. Liot, M. Llyod, T. Martinez, G. Martin-Raget, M. Mochet, F. Nigon, V. Olivaud, P. Plisson, P. Rodriguez, E. Rousseau, SLG. Photos, Team Plastique, D. Trenatacosta, Y. Zedda, DR. Criação gráfica: 90