Guia de imprensa - Transat Jacques Vabre

Transcrição

Guia de imprensa - Transat Jacques Vabre
1993 – 2013
Guia de
imprensa
1
Editorial
A 11ª edição da Transat Jacques Vabre se apresenta como sendo
uma edição particularmente repleta de emoções para o público,
os navegadores e os parceiros.
1993-2013 :
20 anos de competição, 20 anos de fidelidade por parte dos navegadores,
dos atores do mundo da vela e 20 anos de uma grande amizade entre a
cidade de Le Havre e Jacques Vabre, à qual a cidade de Itajaí se associa
este ano.
Uma das mais belas frotas desde 1993 se reunirá na Vila da Regata para a
partida com 44 barcos e 88 marinheiros talentosos.
Uma competição fiel às suas origens, ligando dois destinos de café: Le
Havre, 1º porto cafeeiro da França, e Itajaí, no Brasil.
«Sair para o mar, agir para a terra», a Transat Jacques Vabre é uma competição em alto mar em duplas, sendo a primeira deste porte a compensar suas
emissões de carbono.
Envolvimento esportivo e náutico, envolvimento humano e ambiental. A
cidade de Le Havre, sede da marca de cafés Jacques Vabre, assim como a
cidade de Itajaí, têm orgulhe de defender esses valores no cotidiano e dividi-los com um público cada vez mais numeroso.
A 11ª edição da Transat Jacques Vabre também homenageará particularmente Jean Maurel, que, infelizmente, nos deixou o ano passado.
Jean foi o diretor de corrida de 2005 a 2011.
É com um imenso orgulho que nós nos encontraremos na cidade de Le
Havre para a partida no dia 03 do mês de novembro e em Itajaí para uma
chegada com as cores do Brasil. Desejamos a todos os participantes uma
bela Transat Jacques Vabre, forte e esportiva. Temos certeza do sucesso
desta nova edição, uma vez mais, cheia de promessas.
Edouard Philippe
Prefeito de Le Havre
Pascal Bourdin
Président da Mondelēz
International France e Benelux
Jandir Bellini
Prefeito de Itajaí
Curtas da
Transat
Jacques
Vabre
As grandes datas
> 25 de outubro, 12 horas: horário limite de chegada
dos barcos em Le Havre.
> 26 de outubro: inauguração da Vila da Transat Jacques Vabre.
> 26-27 de outubro: regata Virtual.
> 30 de outubro: reunião com os navegadores.
> 1er de novembro, 20h: Noite dos 20 anos.
> 02 de novembro, 20h: Fogos de Artifícios.
> 3 de novembro, 13h02: Largada dos monocascos (Class40 e IMOCA).
> 05 de novembro, 13h02: Largada dos Multi50.
> 08 de novembro, 13h02: Largada dos MOD70.
> Sábado 30 de novembro: Regata in-shore em Itajaí, entrega
de prêmios e jantar de gala.
> Sábado 07 de dezembro: Segunda entrega de prêmios e jantar
de gala.
3
Curtas da Transat Jacques Vabre
Quatro classes certificadas
CLASS40 (monocasco de 40 pés)
26 barcos
IMOCA (monocasco de 60 pés)
10 barcos
MULTI50 (multicasco de 50 pés)
6 barcos
MOD70 (multicasco de 70 pés)
3 barcos
Um único percurso para 4 categorias
5 400 milhas entre Le Havre e Itajaí. O percurso é livre para
todos os concorrentes
Para ver na Vila da Regata em Le Havre
> 11ª edição e os 20 anos da Transat Jacques Vabre.
> Regata Virtual: os navegadores se enfrentam a bordo de
Bénéteau 7,50 quando das regatas narradas. Venham em
grande número para torcer por seus velejadores favoritos no
cais de Le Havre
> Uma Vila para todos onde o Brasil será homenageado com
animações, jogos, música e noites festivas
A chegada em Itajaí, Brasil
> Previsão da chegada: 3ª semana de novembro.
> Uma vila apresentará as tradições musicais, a gastronomia local, as ações das associações de desenvolvimento sustentável,
com um centro de triagem diretamente instalado na vila, assim
como numerosas animações.
Um evento eco-sustentável
> Sensibilizar, Reduzir, Medir e Compensar. 4
5
Sumário
1/A Transat Jacques Vabre, 20 anos de história
Jacques Vabre - Le Havre, uma história a dois ....................p 9 e 10
A história e a evolução da corrida: de 1993 a 2013.....................p 11 a 16
Lembranças de vencedores ...........................................................p 17 e 18
Os vencedores desde 1993 ............................................................p 19 e 20
2/Ir para o mar: tudo a respeito da edição de 2013
As especificidades do percurso – diretora de corrida ........................p 23
Mapa do percurso ..................................................................................p 24
As grandes áreas de meteorologia - Richard Silvani.........................p 25
Apresentação Classe 40 ...............................................................p 26 a 39
Apresentação MULTI 50 ...............................................................p 40 a 43
Apresentação Classe IMOCA ........................................................p 44 a 49
Apresentação MOD 70 ..................................................................p 50 a 52
Como acompanhar a corrida? .......................................................p 53 a 56
3/Aja para a terra
A Transat Jacques Vabre, o eco-evento náutico .........................p 59 a 61
Árvores de sombra para proteger as terras de café ..................p 62 e 63
Le Havre: agenda 21...............................................................................p 64
Itajaí e o desenvolvimento sustentável ..............................................p 65
4/Um evento festivo
As novidades e animações.............................................................p 68 e 69
Le Havre: agenda ............................................................................p 70 e 71
Itajaí: agenda ..........................................................................................p 72
A Transat das crianças ...........................................................................p 73
5/Parceiros fundadores envolvidos nas atividades náuticas
De Le Havre a Itajaí, semelhanças de primo ................................p 76 e 77
Alain Gautier, Mondelēz International,
uma colaboração inédita ...............................................................p 78 e 79
6/Os parceiros e Colaboradores .............................................p 82 a 84
Organograma & contatos .......................................................p 85 e 86
Os ETA ................................................................................................p 87
A Transat em números ............................................................p 88 e 89
6
7
1/
A Transat
Jacques Vabre,
20 anos
de história
Mais informações:
www.transat-jacques-vabre.com
8
UMA HISTÓRIA DE DUPLAS
Foi em 1993 que Jacques Vabre e a cidade de Le
Havre criaram a Transat Jacques Vabre. Esta primeira edição aconteceu individualmente, mas o espírito
de duplas já pairava...e logo em 1995, a corrida
transatlântica se tornou uma corrida de duplas. Em
1999 as largadas começaram a ser realizadas em
dias diferentes, mas a regra de corrida em duplas
continuou.
A origem da Transat Jacques Vabre é baseada na história das
grandes rotas marítimas atlânticas: elas são essencialmente
ligadas ao formidável crescimento econômico entre os continentes
americano e europeu. A primeira Transat Jacques Vabre que ligou
Le Havre a Cartagena (Colômbia) estava, portanto, na rota oceânica
do café. Jacques Vabre e a cidade normanda homenagearam esta
via marítima tão importante quanto a Rota do Chá (de Hong-Kong a
Londres) ou a Rota do Ouro (de Nova Iorque a São Francisco) … Esta
rota do comércio do café começou humildemente em 1728 com 80
libras de grãos desembarcados no porto de Le Havre.
9
Uma história de duplas
Jacques Vabre - Le Havre, a força de uma dupla
Portanto, a regra da dupla é uma constante nesta prova que comemora
20 anos na ocasião deste décima primeira edição: dois navegadores, dois
portos, uma corrida bianual e, principalmente, dois parceiros que, fora dos
caminhos do cotidiano, defendem princípios fundamentais humanos,
esportivos e eco responsáveis.
Logo na primeira edição em 1993, Jacques Vabre (marca do Grupo
Mondelēz International), criava e dava seu nome à corrida.
Iniciador da descoberta das mais belas terras de café, tais como a
Colômbia, o Brasil ou a Costa Rica, e ator ativo desde 2003 da proteção
do ecossistema, Jacques Vabre trouxe ao evento novos destinos Café e
a vontade de promover um modelo de desenvolvimento sustentável. Le
Havre, esta cidade normanda fundada em 1517 por Francisco Primeiro,
afirma sua vocação desde 1643 quando a Companhia do Oriente se instala
nela para desenvolver o comércio com as Américas (algodão, café, açúcar,
fumo...).
Hoje ainda, Le Havre é o segundo porto marítimo francês de comércio e o
50º porto mundial com mais de 65 milhões de toneladas de mercadorias
em 2011. No decorrer das edições, a cidade de Le Havre teceu laços fortes
com os competidores, desenvolveu infraestruturas em torno das antigas
docas do porto de comércio e reafirma, a cada dia, sua vontade de ser uma
cidade marítima.
O “pas de deux”
Desde 1993, Le Havre e Jacques Vabre selaram uma verdadeira amizade.
A dupla, com sua experiência, desejou fortalecer seu envolvimento
em 2013 na ocasião dos 20 anos de existência do evento. Portanto,
passaram de parceiros fundadores a co organizadores do evento.
Para além do desafio esportivo, o espírito “Ir para o mar, agir para a
terra” domina desde 2007. Le Havre e Jacques Vabre souberam fazer
com que a Transat Jacques Vabre seja a primeira corrida em alto mar eco
responsável, apoiada pela ADEME e o Ministério da ecologia (MEDDE). Pelo
seu envolvimento cotidiano, os dois parceiros trouxeram seu saber fazer,
suas ações e sua vontade em matéria de desenvolvimento sustentável.
Foi também a força da dupla que permitiu o reconhecimento da Transat
Jacques Vabre como exemplo sustentável no mundo do esporte.
Nova organização, novo destino, um dos elencos mais importantes desde
a criação da corrida, com 44 duplas divididas em 4 classes, esta décima
primeira edição da Transat Jacques Vabre será intensa, tanto do ponto de
vista humano quanto desportivo, rumo ao Brasil, ao sul ...
10
História e evolução
da corrida :
de 1993 a 2013
SABORES CAFÉ
Em vinte anos, a Transat Jacques Vabre escreveu um belo
capítulo da história da competição oceânica. Primeiro, pela sua
frequência, a cada dois anos, e pelo seu formato em dupla, enfim
pelos seus percursos e suas cidades de chegada diferentes no
decorrer do tempo, mas sempre com um país produtor de café.
Portanto, no dia 31 de outubro de 1993, treze veleiros saíram
na Mancha para a primeira edição desta competição original
(chamada, na época, Rota do Café) que liga a Normandia à Colômbia
e é criada por dois parceiros: Jacques Vabre e Le Havre. Treze barcos
e treze navegadores, já que a prova era, até então, individual:
oito monocascos e cinco multicascos. Os grandes nomes da vela
oceânica estavam presentes: Laurent Bourgnon, Alain Gautier,
Francis Joyon, Loïck Peyron, Gerry Roufs, Mike Birch, mas foi Paul
Vatine que defendeu as cores da Região Normandia e que foi o
vencedor em Cartagena no seu trimarã após 16 dias, 46 minutos
de mar, enquanto que Yves Parlier vence com facilidade no seu
monocasco 60’ em 18 dias, 23 horas e 38 minutos…
11
História e evolução da corrida
1995 &
1997
Duplas
rumo à
Colômbia
A empresa Pen Duick, que assume
a direção da organização em
1995, deseja, com os fundadores
da competição, Jacques Vabre e
a cidade de Le Havre, imprimir
um caráter único à prova: a partir
desta data a competição será
unicamente à equipes em duplas.
Onze veleiros estão presentes: seis
monocascos e cinco multicascos
com os fiéis Francis Joyon, Laurent
Bourgnon, Loïck Peyron, Paul
Vatine… mas também com “novos”
tais como Jean Maurel, Roland
Jourdain, Cam Lewis, Jacques
Vincent, Jean-Yves Hasselin…
Pequena brisa e grande sol neste
início de outono que favorece uma
travessia rápida para a Colômbia.
E, novamente, foi o normando Paul
Vatine que venceu de multicasco
60’ ajudado por Roland Jourdain
após 14 dias, 12 horas e 25 minutos,
seguido de perto a 36 minutos
pela dupla Joyon-Vincent! Para
os monocascos 60’, Jean Maurel e
Fred Dahirel passaram a linha de
Cartagena após 21 dias, 8 horas e
40 minutos.
Mudança de tempo em 1997,
já que a Transat Jacques Vabre
recebe também os Multi-50 e
os monocascos de 50 pés, Num
percurso um pouco diferente,
já que os multicascos devem
contornar a Barbada e a Martinica
antes de passar o ponto de
passagem comum às duas
frotas: o Pão de açúcar em São
Bartolomeu. O elenco fica maior
com dezoito veleiros, com o retorno
à competição de Éric Tabarly ao
lado de Yves Parlier, e sempre os
fiéis Loïck Peyron, Paul Vatine,
Laurent Bourgnon, Jean Maurel…
E a brisa está presente já que a
partida é dada na frente de uma
bela depressão e serão várias
neste percurso de perto de 5.000
milhas! A vitória não escapa dos
irmãos Bourgnon que terminam
em 14 dias, 7 heures e 37 minutos,
enquanto que a dupla de choque
Parlier-Tabarly se impõe de
monocasco após 19 dias, 23 horas
e 19 minutos.
12
História e evolução da corrida
1999 &
2001
Partidas em dias
diferentes
Em 1999, a fim de reagrupar as chegadas em Cartagena, os
monocascos e os multicascos tiveram suas saídas adiadas em um
dia e os percursos eram diferentess. Os monocascos tiveram que
percorrer 4.420 milhas, passando por São Bastolomeu, enquanto os
multicascos tiveram cem milhas a mais, contornando a Barbada e a
ilha de San Andreas. Dez monocascos Imoca (60 pés) e dois 50 pés, assim
como oito multicascos saiam com uma bela brisa de proa, tão bela que, na
passagem do cabo Blanchard, a dupla, Alain Gautier-Michel Desjoyeaux
virou de pernas para o ar! A tripulação é salva e o barco rebocado até
Dielette… Mas, foi depois que o oceano ficou ainda mais furioso: sete
desistências reduzem o número de participantes e o trimarã de Paul Vatine
vira com um vento de 60 nós. O velejador nunca mais foi encontrado. E o
percurso dos multicascos é modificado após São Bartolomeu quando uma
tempestade tropical é anunciada sobre a Nicarágua. Loïck Peyron com
Franck Proffit chega a toda de trimarã na Colômbia em 15 dias, 2 horas e 8
minutos, enquanto que Thomas Coville, associado a Hervé Jan chega após
19 dias, 17 horas e 31 minutos no seu monocasco Imoca.
Pela primeira vez, em 2001, pela primeira vez uma regata transatlântica
passa o Equador! Salvador (Bahia/Brasil) substituiu Cartagena. Os
monocascos percorreram 4.340 milhas, enquanto os multicascos Orma
(60 pés) completaram 5.199 milhas... E nunca se teve tantos participantes:
33 veleiros e uma avalanche de navegadores renomados, como Bernard
Stamm, Ellen MacArthur, Karine Fauconnier, Giovanni Soldini, Franck
Cammas, Jean Le Cam, Mike Golding e Kito de Pavant.
Na primeira partida para os 19 monocascos foi de pouco vento. Um dia
depois, foi a vez dos 14 monocascos partirem com uma bela brisa norte.
No Golfo de Gascogne, os veleiros ganharam velocidade. Franck Cammas
e Stève Ravussin chegaram à Bahia em apenas 14 dias, 8 horas, 3 minutos.
A bordo de um monoscaco Imoca, Roland Jourdain e Gaël Le Cléac’h
terminam a prova em 16 dias, 13 horas e 23 minutos. Já os monocascos
de 50 pés, o melhor tempo foi da dupla Alex Bennet e Paul Larsen, a qual
completou em 18 dias, 16 horas e 34 minutos.
13
História e evolução da corrida
2003 &
2005
Chegadas
bem apertadas
Em 2003, a classe dos Trimarãs Orma participou com bastante força,
apesar de a prova Route du Rhum, em 2002, ter dizimado a frota. Os
monocascos Imoca participaram com 17 equipes. Os monocascos de 50
pés somavam cinco veleiros, enquanto os multicascos totalizavam 14.
Os monocascos sacudiram bastante na saída da Mancha, a tal ponto
de Bernard Stamm quebrar as costelas no vendaval de Gascogne. Os
multicascos foram obrigados e esperar em Le Havre por mais quatro
dias. Depois, então, contornaram a ilha de Assunção e Franck Cammas,
junto com Franck Proffit, conquistam a segunda vitória em 11 dias, 23
horas e 10 minutos. Eles completaram a prova apenas uma hora antes
da dupla Jean-Luc Nélias e Loïc Peyron… Quanto ao recém chegado
num plano Farr que dá do que falar, Jean-Pierre Dick, ele se impõe
brilhantemente na Baia de Todos os Santos, enquanto que seus dois
perseguidores chegam juntos: dezenove minutos separam as duplas
Jourdain-Thomson e Golding-Thompson!
Em 2005, 36 veleiros atracaram na bacia de Paul Vatine. Eles foram muito
sacudidos por uma depressão varreu a ponta da Bretanha e algumas
velejadores tiveram que abandonar a competição. Yvan Bourgnon,
Thomas Coville e Armel Le Cléac’h foram os primeiros a desistirem.
Depois, foi a vez de Franck Cammas que virou no alto mar das Canárias.
Já a dupla italiana Soldini-Malingri foi apanhada por uma tempestade
equatorial e virou próximo à África. Várias equipes se uniram para
consertar os barcos danificados.
Apesar dos imprevistos, a dupla Pascal Bidégorry e Lionel Lemonchois
chegou com os alísios e acabou a prova em 14 dias, 1 hora e 46 minutos.
Foram três dias antes de Le Peutrec e Guichard, numa luta acirrada com
Desjoyeaux e Destremeau.
Nos monocascos, a final também foi de tirar o fôlego: Jean-Pierre Dick
renovou sua vitória, desta vez em dupla com Loïck Peyron, em 13 dias,
9 horas e 19 minutos. Logo atrás, a dupla Roland Jourdain-Ellen e
MacArthur que perdeu por apenas meia hora de diferença.
No seu novo Multi50, pai e filho Escoffier surpreenderam cruzando a
linha de chegada em Salvador em primeiro lugar, em 12 dias, 6 horas e
14 minutos.
14
História e evolução da corrida
2007 &
2009
Mudança de
velocidade
Se foi 2007 que os trimarãs começaram a desaparecer da
competição, com apenas seis barcos participando, foi também a
inflação dos monocascos: 17 Imoca e 30 representantes da Class40.
Franck Cammas com Stève Ravussin ganha sua terceira Transat
Jacques Vabre num tempo excepcional: 10 dias e 38 minutos, num
percurso direto entre Le Havre e Salvador.
Michel Desjoyeaux brilhou no Brasil em 17 dias, 2 horas e 37
minutos, com apenas uma hora a frente de Marc Guillemot e Charles
Caudrelier, penalizados ela perda de seu spin.
Ajudado por Karine Fauconnier, Frack-Yves Escoffier repete seu
sucesso em Multi50 e a briga foi acirrada na Classa40. A dupla
italiana Giovanni Soldini e Pietro D’Ali disparou na frente e ficou
inalcançável.
Em 2009, o Brasil cede o lugar de porto de chegada à Costa Rica:
enfrentar o mar do Caribe não foi tarefa fácil. Foi nessa edição
que os 14 monocascos Imoca enfrentaram um dos mais violentos
vendavais da história da Transat Jacques Vabre.
Pra fugir do mau tempo, a dupla Desjoyeaux-Beyou preferiu pegar
o caminho dos alísios quando a tempestade arrancou o teto do
monocasco BT, da dupla Sébastien Josse e Jean-François Cuzon.
Eles foram salvos por um helicóptero nos Açores.
Aqueles que atravessaram a depressão sem muitos problemas
puderam chegar com força total no arco das Antilhas. Marc Guillmet
e Charles Caudrelier assinaram sua primeira vitória. Quando a
calmaria se instalou na rota de Puerto Limon, finalmente o Multi50
de Franck-Yves Escoffier e Erwan Leroux venceu na sua categoria.
15
História e evolução da corrida
2011
A volta dos Class40
Em 2011, os tempos foram duros. Tão duros quanto as condições
meteorológicas de Le Havre: a partida foi adiada em 74 horas, mas
ainda assim o Atlântico estava furioso.
Mais uma vez os Class40 foram majoritários com 16 equipes,
seguidos pelos Imoca (13) e os Multi50 (6). Mas, três depressões
sucessivas reduziram o número de equipes. Do total de 35
participantes, 15 barcos abandonaram a prova.
No alto mar dos Açores, Bernard Stamm e Jean-François Cuzon
abandonaram o barco, depois que o casco rachou na frente e
começou a entrar água nele.
Com um tempo de 15 dias, 18 horas e 15 minutos, Jean-Pierre Dick
ganhou sua terceira Transat Jacques Vabre, desta vez formando
dupla com Jérémie Beyou.
Já nos Multi50, Yves Le Blévec e Samuel Manuard ganharam com
larga vantagem, já que os principais adversários abandonaram a
competição (Franck-Ives Escoffier, Lionel Lemonchois e Erwan
Leroux).
Na Class40, a vitória foi de Yannick Bestaven e Éric Drouglazet. Eles
venceram com cerca de 10 horas de vantagem sobre Danien Seguin
e Yoann Richomme.
Para esta 11ª edição da Transat Jacques Vabre, serão 44 barcos na
bacia de Paul Vatine, divididos em quatro classes. É também a volta
dos MOD70. Com uma nova chegada no Brasil, o percurso será direto
entre Le Havre e Itajaí. Serão 5.400 milhas e três dias de largada.
Como sempre, a Transat Jacques Vabre conserva seus fundamentos
e defende a máxima: a gente é mais forte a dois.
16
Lembranças de vencedores
«Após a passagem do Rocher du Diamant em Saint-Barth, no Mar
dos Caribes, Eric (Tabarly) ficava feliz em fazer surfes com o nosso
pássaro azul “tu vês este barco sob o vento, ele está fazendo conosco
a corrida do cão”. Tradução: um cão que corre atrás de outro animal vai
diretamente em cima dele. Uma técnica empregada pelos militares
de barco pois a aproximação é muito mais discreta: não se tem a
impressão de estar numa rota de risco de colisão e se vê o barco de
frente, o que é menos impressionante do que de lado. »
Yves Parlier, vencedor em 1993 e1997
Difícil escolher a melhor lembrança (risos), tem
muitas! Fora as duas vitórias, eu realizei uma
verdadeira bonita corrida com Ellen Mac Arthur em
2005. Nós éramos concorrentes antes de navegar
juntos, nós nos entendemos muito bem, é uma
verdadeira competidora. Jean-Pierre (Dick) tinha
nos vencido, aliás, na chegada por alguns minutos,
que falta de delicadeza com as damas!
Roland Jourdain, vencedor em 1995 e 2001
«Mais do que a vitória com Franck (Proffit), minha melhor lembrança
é a chegada em Cartagena na Colômbia, é mágico, a entrada na baia
com seus canhões, sua fortaleza… se tem realmente a impressão de
estar nos rastros daqueles que fizeram a história…»
Loïck Peyron, vencedor em 1999 e 2005
«A Transat Jacques Vabre é uma das mais belas competições em
que senti o maior prazer, é uma competição completa, a dupla: é
excepcional, a gente está sempre a 100 %. Minha melhor lembrança,
é difícil, tem tantas! Mas, em 2003 com Franck (Cammas), vivi
minha mais bela edição, tínhamos o mais velho barco da frota e nós
praticamente lideramos a corrida do início ao fim. A vitória na Bahia
(Brasil) foi uma ótima lembrança!»
Franck Proffit, vencedor em 1999 e 2003
«As duas Transat Jacques Vabre das quais participei foram excelentes
experiências. Até diria que 2001 foi a melhor das minhas experiências.
A dupla, o percurso, a navegação, o destino... e a “descarga elétrica” da
Caipirinha no cais. A Transat Jacques Vabre foi uma experiência global
quase perfeita da qual eu me lembro ainda com muita emoção e nos
menores detalhes. Era uma introdução genial no maravilhoso mundo
da navegação francesa de dupla.»
Paul Larsen, vencedor em 2001 e 2003
17
Lembranças de vencedores
«Das cinco Transat Jacques Vabre das quais participei, a de 2001, em
que fazia dupla com Stève Ravussin me marcou particularmente.
Notadamente na véspera da chegada, na aurora, quando vimos
Alain Gautier e Ellen MacArtur atrás de nos. Era uma excelente
notícia, pois a gente os perseguia desde a passagem de Assunção
e, portanto, a chegada não estava muito longe. Finalmente, a Bahia,
vencemos com uma magnífica recepção.»
Franck Cammas, vencedor em 2001, 2003 e 2007
« As chegadas à Bahia! Chegar nesta baia como vencedor é sempre
um grande momento. Se eu tivesse que me lembrar de uma chegada
mais concorrida, seria a chegada em 2005 com Loïck Peyron na frente
de Ellen Mac Arthur e Roland Jourdain. Era realmente apertado, nos
só tínhamos 30 minutos de dianteira!»
Jean-Pierre Dick, vencedor em 2003, 2005 e 2011
As chegadas são minhas melhores lembranças
quando se ganha. Confesso que minha vitória em
2005 é uma das minhas melhores lembranças,
primeiro porque ninguém pensava que um
Multi50 poderia chegar antes dos IMOCA e, depois,
porque estava com o meu filho! Acrescentarei que
chegamos na hora certa, com o por do sol… Que
lembrança.
Franck-Yves Escoffier, vencedor em 2005, 2007 e 2011
«Aproximando dos Açores, nós enfrentamos nossa 4ª depressão
com Eric (chamado LE DROUG…). Fizemos a diferença com os nossos
perseguidores, somente os ingleses de «Concise» colavam a nossa
popa! Esgotados, barco cansado, rumamos para o sul para evitar os
50 nós anunciados… Os ingleses atacam a frente, eles ganham de nos
na manhã, de noite seu barco está aberto, eles param nos Açores, para
nos, o caminho da vitória para a Costa Rica está aberta ….
Foi uma sábia decisão, alguns anos mais cedo, acho que não
teríamos sido tão sábios. Vale crescer!»
Yannick Bestaven, vencedor em 2011.
18
Os vencedores
desde 1993
1993: Le Havre – Cartagena (Colômbia)
Mono 60’: Cacolac d’Aquitaine > Yves Parlier (18d23h38m)
Multi 60’: Haute Normandie > Paul Vatine (16d00h46m)
1995 : Le Havre – Cartagena (Colômbia)
Mono 60’: Côtes d’Or > Jean Maurel & Frédéric Dahirel (21d08h40m)
Multi 60’: Région Haute Normandie > Paul Vatine & Roland Jourdain (14d12h25m)
1997: Le Havre – Cartagena (Colômbia)
Mono 50’: BMW Performances > Pete Goss & Raphaël Dinelli (24d09h00m)
Mono 60’: Aquitaine Innovations > Yves Parlier & Eric Tabarly (19d23h19m)
Multi 50’: Climat de France > Hervé Cléris & Ronan Delacou (29d17h15m)
Multi 60’: Primagaz > Laurent Bourgnon & Yvan Bourgnon (14d07h37m)
1999: Le Havre – Cartagena (Colômbia)
Mono 60’: Sodebo > Thomas Coville & Hervé Jan (19d17h31m)
Multi 50’: Pindar > Emma Richards & Miranda Merron (25d07h54m)
Multi 60’: Fujicolor > Loïck Peyron & Franck Proffit (15d02h08m)
19
Os vencedores desde 1993
2001: Le Havre – Salvador da Bahia (Brasil)
Mono 50’: One Dream One Mission > Alex Bennet & Paul Larsen (18d16h34m)
Mono 60’: Sill Plein Fruit > Roland Jourdain & Gaël Le Cléac’h (16d13h23m)
Multi 60’: Groupama > Franck Cammas & Steve Ravussin (14d09h03m)
2003: Le Havre – Salvador da Bahia (Brasil)
Mono 50’: Hellomoto > Conrad Humphreys & Paul Larsen (22d06h21m)
Mono 60’: Virbac > Jean-Pierre Dick & Nicolas Abiven (17d15h18m)
Multi 60’: Groupama > Franck Cammas & Franck Proffit (11d23h10m)
2005: Le Havre – Salvador da Bahia (Brasil)
Mono 50’: Gryphon Solo > Joe Harris & Josh Hall (19d09h05m)
Mono 60’: Virbac – Paprec > Jean-Pierre Dick & Loick Peyron (13d09h19m)
Multi 50’: Crêpes Whaou ! > Franck-Yves Escoffier & Kevin Escoffier (12d06h13m)
Multi 60’: Banque Populaire > Pascal Bidégorry & Lionel Lemonchois (14d01h46m)
2007: Le Havre – Salvador da Bahia (Brasil)
Mono 40’: Telecom Italia > Giovanni Soldini & Pietro D’Ali (22d13h02m)
Mono 60’: Foncia > Michel Desjoyeaux & Emmanuel Le Borgne (17d02h37m)
Multi 50’: Crêpes Whaou ! > Franck-Yves Escoffier & Karine Fauconnier (15d22h27m)
Multi 60’: Groupama > Franck Cammas & Steve Ravussin (10d00h38m)
2009: Le Havre – Puerto Limon (Costa Rica)
Mono 60’: Safran > Marc Guillemot et Charles Caudrelier (15d19h22m)
Multi 50’: Crêpes Whaou !>Franck-Yves Escoffier & Erwan Le Roux (15d15h31m)
2011: Le Havre – Puerto Limon (Costa Rica)
Mono 40’: Aquarelle.com > Yannick Bestaven & Eric Drouglazet
Mono 60’: Virbac – Paprec 3 > Jean-Pierre Dick & Jérémie Beyou
Multi 50’: Actual > Yves Le Blevec & Samuel Manuard
20
21
2/
Ir para o mar:
a respeito da
edição de
2013
22
As especificidades do percurso
Diretora de Corrida da Transat Jacques Vabre 2013,
SYLVIE VIANT analisa as particularidades deste novo
percurso entre Le Havre e Itajaí: 5.400 milhas sem nenhuma
marca ou passagem obrigatória.
Sylvie Viant, quais são as especificidades desta décima primeira
edição da Transat Jacques Vabre?
O percurso é o mesmo para todos e isso nos levou a organizar partidas
em dias diferentes: os monocascos Imoca e Class40’ partirão no dia 03 de
novembro na frente de Le Havre, enquanto que os multicascos realizarão
seu prólogo antes de entrar na bacia Paul Vatine. Os Multi50 partirão na
terça seguinte (05 de novembro) e os MOD-70 na sexta-feira dia 08 de
novembro. Isso permitirá agrupar as chegadas em Itajaí.
Portanto, não há mais nenhuma marca de percurso, nenhuma
passagem obrigatória?
Isso permite mais possibilidades técnicas: os navegadores podem se
destacar através de rotas muito diferentes, mesmo sabendo que eles
vão convergir no Equador. Há também a possibilidade de passar pelo
oeste dos arquipélagos de Madeira e das Canárias ou passar através
das ilhas, segundo a intensidade e a zona onde atuam os alísios. Nós
também descartamos um ponto de passagem pela Ilha de Assunção, no
hemisfério Sul, para os MOD70. Isso os obrigaria a bolinar contra os alísios
do sudeste. Portanto, o percurso é menos propício a provocar quebras, uma
vez passada a latitude de Gibraltar.
EssaéaprimeiravezquevocêédiretoradecorridadaTransatJacquesVabre?
Sim, mas já fui Presidente do Comitê de Corrida várias vezes nesta prova
ao lado de Gérard Petipas e de Jean Maurel. Fui também Diretora de Corrida
da primeira Barcelona World Race ou de The Transat… A particularidade
desta função é que devemos acompanhar todos os concorrentes durante
toda a prova, 24h por dia, por razões de segurança. É preciso também bem
entender a meteorologia para antecipar os possíveis problemas.
Quanto tempo para ir ao Brasil?
Difícil dizer, duas belas incógnitas podem diminuir ou acelerar o ritmo da
corrida: a travessia do Golfo de Gascogne e a travessia da “calmaria”! Os
trimarãs MOD-70 podem levar somente uns doze dias! Os monocascos
Imoca deveriam chegar a Itajaí após dezoito dias de mar e os Multi50
poderiam ser um pouco mais rápidos (16 dias) já que é um percurso
essencialmente com vento de popa ou de través. Enfim, os Class40’ vão
fechar a competição após 26 dias de corrida, talvez menos, os novos
protótipos estão cada vez mais rápidos!
23
Mapa
do percurso
24
As grandes zonas meteorológicas
Situação meteorológica no mês de novembro para o hemisfério norte:
>Umacirculaçãoperturbadaentreo45ºeo55ºnorte
com uma sucessão de passagens de depressões e
frentes associadas.
> Um anticiclone localizado ao sul dos Açores, cuja
posição em longitude facilita mais ou menos a
entrada nos alísios de nordeste.
Esta configuração gera uma alternância de vento do
sudoesteparanoroestemaisoumenosfortecom,às
vezes, rajadas e, sobretudo, um mar cruzado.
Os primeiros dias de competição não são fáceis
nestas condições, principalmente porque o
tráfego na Mancha e no Atlântico é importante e
precisa de muita atenção a cada instante.
Se o anticiclone dos Açores for centrado ao sul do arquipélago, ele gera um fluxo
de norte ao longo do Portugal, chamado também “alísio português”, a decida
para o sul é rápida.
Se este mesmo anticiclone for situado mais ao leste, ao longo do Portugal, é
“calmaria” garantida ao longo da Península Ibérica, tem que se pensar numa
passagem mais ao leste, então, a navegação será feita com bolina cerrada.
Ao sul deste anticiclone: é o alísio de nordeste que sopra a uma média de 20 nós.
Nesta rápida decida para o sul, é preciso pensar em seu posicionamento para a
travessia da famosa “zona de calmaria”, uma zona de ventos muito instáveis
em força e direção, onde os temporais violentos são frequentes. Esta zona, mais
ou menos larga em latitude e se afastando para norte-sul é uma verdadeira
passagem do ponto de vista meteorológico e, portanto, estratégica.
Após esta zona de turbulências meteorológicas, é a entrada no hemisfério sul:
O anticiclone de Santa Helena gera um alísio de
sudeste moderado de 15 a 20 nós. É a técnica
de bolina cerrada que está esperando pela frota
indo na direção de Itajaí.
Na chegada, o alísio tem uma tendência a virar
e se orientar para o setor leste, ele pode ser a
fonte de muitas reflexões. Com efeito, é uma
zona em que se formam as perturbações e onde
as frentes frias de temporais são frequentes.
Bastante transtorno na classificação pode
acontecer nesta área com fortes instabilidades
meteorológicas.
O suspense permanece se as diferenças forem
pequenas na aproximação da chegada.
25
Richard SILVANI
Meteorologista Francês
Apresentação
da classe Class40
Uma categoria ‘pro-am’
Retrato de um Class40
A bordo destes monocascos de
12,18 m, oriundos de uma classe
criada em 2004, encontram-se
tanto navegadores experientes
(antigos do circuito Imoca, Figaro
ou Mini) quanto amadores
esclarecidos que fogem de
suas obrigações profissionais
para correr os oceanos. Os
competidores de Class40 vêm,
com efeito, de todos os horizontes
e de todas as nacionalidades.
É exatamente esta miscelânea
de culturas que dá um charme
particular a esta classe onde se
briga, muitas vezes, por questão
de segundos, mas, procurando,
ao mesmo tempo, preservar boas
relações, tão prezadas pela classe. A filosofia do Class40 tem suas
origens tanto na vontade de
alguns navegadores para levar
mais longe o seu bico de proa
quanto na herança dos barcos do
circuito Mini ou dos 60 pés IMOCA.
Esse monocasco apresenta uma
jauge (arqueação) certa do tipo
box rule destinada a atender as
medidas do barco, como também a
limitar o equipamento e os custos.
Muitos arquitetos tentaram.
Como na Mini, encontramos
Class40 protótipos e barcos de
produção de linhas de montagem.
O objetivo é ir mais rápido e poder
sentir as velocidades do largo
aberto. Barcos de corrida sem
nenhuma ambiguidade, todavia,
os Class40 conservam uma escala
humana.
Class40 : características técnicas
Comprimento máximo: 12,18m (40 pés)
Largura máxima: 4,50m.
Calado máximo de água: 3m.
3 saliências no máximo, bolinas proibidas.
Calado aéreo: 19m.
Peso do barco: 4.500 kg no mínimo.
Construção do barco: materiais exóticos proibidos.
Água de lastro autorizada: no máximo 1.500 litros.
Mastros fixos.
Superfície velica máxima: 115 m2.
Número de velas embarcadas: 8
26
class40
Co-skipper
Skipper
11TH HOUR RACING
Hannah Jenner (GBR)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 3 (Class40 / 40 Degrees– 2011)
Rob Windsor (USA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Barbieri JULIANNA
+1 917 693 1656
+1 401 619 4840
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/team11thhourracing
twitter.com/team11thhour
Site > team11thhourracing.com
Co-skipper
Skipper
APRIL / DELTACALOR
Contato imprensa:
NC
Lionel Regnier (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 25 (Class40 / 2007)
Tim Darni (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/lionel.regnier.5
twitter.com
Site > lionelregnier.com
27
class40
Co-skipper
Skipper
BET 1128
Gaetano Mura (ITA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Sam Manuard (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 1 (Multi50 / Actual– 2011)
Contato imprensa:
Gianni NIEDDU
+39 345 340 18 33
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/pages/Gaetano-Mura-pagina-ufficiale
twitter.com/gaetanomura
Site > www.gaetanomura.com
Co-skipper
Skipper
CAMPAGNE DE FRANCE
Halvard Mabire (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Miranda Merron (GBR)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3
> Melhor classificação : 1 (Mono 50 / Pindar – 1999)
Contato imprensa:
Denis VAN DEN BRINK
+33 (0)6 07 91 65 66
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com
twitter.com
Site > dvdbnews1.fr/
28
class40
Co-skipper
Skipper
CATERHAM CHALLENGE
Mike Gascoyne (GBR)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Brian Thompson (GBR)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 4
> Melhor classificação : 3 (IMOCA / Ecover – 2003)
Contato imprensa:
Silvi SCHAUMOEFFEL
+44 (0) 7801 799605
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/CaterhamChallenge
twitter.com/mikegascoyne
Site > www.caterhamchallenge.com
Co-skipper
Skipper
CONCISE 8
Ned Collier Wakefield (GBR)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : abandono
Sam Goodchild (GBR)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Meilleur Classement : abandono
Contato imprensa:
Sam JOSEPH
+44 7867 511989
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/teamconcise
twitter.com/teamconcise
Site > www. teamconcise.com
29
class40
Co-skipper
Skipper
CROIX DU SUD
Contato imprensa:
NC
Michele Zwagerman (AUS)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/
Site internet >
Co-skipper
Skipper
DUNKERQUE – PLANETE ENFANTS
Contato imprensa:
Tanguy BLONDEL
+33 (0)6 88 45 35 36
[email protected]
Bruno Jourdren (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 7 (Class40 /Vecteur Plus –Groupe
Moniteur– 2009)
Thomas Ruyant (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Meilleur Classement : abandono– 2011
Redes sociales:
facebook.com/groups/260846200513/?fref=ts
twitter.com/ThomasRuyant
Site >www.thomasruyant.com
30
class40
Co-skipper
Skipper
EÄRWEN
Contato imprensa:
NC
Catherine Pourre (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Goulven Royer (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/
Site internet >
Co-skipper
Skipper
ECOELEC - FANTRONIC
Contato imprensa:
Eric DARNI
+33 (0)6 09 68 47 78
[email protected]
Eric Darni (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Florent Bernard (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/pages/Class40-ECOELEC
twitter.com/
Site >
31
class40
Co-skipper
Skipper
ERDF-DES PIEDS ET DES MAINS
Damien Seguin (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 2 (Class40 / ERDF Des pieds et
Des mains – 2011)
Yoann Richomme (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 2 (Class40 / ERDF Des pieds et
Des mains – 2011)
Contato imprensa:
Mathieu HONORE
+33 (0)6 30 54 42 90
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/pages/Damien-Seguin-Voile
twitter.com/sailingdamien
Site > www.damienseguin.fr
Co-skipper
Skipper
FANTASTICA
Stefano Raspadori (ITA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Pietro D’Ali (ITA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 1 (Class40 / Télécom Italia – 2007)
Contato imprensa:
Massimo PROCOPIO
+39 (0)6 83 39 81 56 +39 335 8165281
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/maxprocopio
Site >
32
class40
Co-skipper
Skipper
GDF SUEZ
Sébastien Rogues (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Fabien Delahaye (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Chrystel MORE
+33 (0)6 23 13 44 08
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/pages/SebRogues
twitter.com/sebrogues
Site > www.sebastienrogues.com
Co-skipper
Skipper
GROUPE PICOTY
Jean- Christophe Caso (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
> Melhor classificação : 4 (Class40 / Groupe Picoty - 2011)
Aymeric Chappellier (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Catherine ECARLAT
+33 (0)6 79 54 22 84
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/pages/ Groupe-Picoty
twitter.com/PicotyEvenement
Site > www.picoty.fr
33
class40
Co-skipper
Skipper
MARE
Contato imprensa:
NC
Jorg Riechers (ALL)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Pierre Brasseur (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/pages/Jörg-Riechers-sur-Mare
Site internet > www.mare-racingteam.com
Site > www.ventapparent.fr
Skipper
Dominique Rivard (FRA)
Co-skipper
MARIE-GALANTE
Wilfrid Clerton (FRA)
Contato imprensa:
NC
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/
Site internet >
34
class40
Co-skipper
Skipper
MATOUBA
Bertrand Guillonneau (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Sébastien Audigane (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 9 (IMOCA / Generali – 2007)
Contato imprensa:
Lisa RINALDO
+ 590 690 33 67 07
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/
Site internet >
Co-skipper
Skipper
MR BRICOLAGE
Damien Rousseau (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Matthieu Alluin (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Charlotte MARINÉ
+33 (0)6 22 05 20 77
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/mr-bricolage
twitter.com/
Site > voile.mr-bricolage.fr
35
class40
Co-skipper
Skipper
WATT & SEA,
REGION POITOU CHARENTES
Yannick Bestaven (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
> Melhor classificação : 1er (Class40/ Aquarelle.com – 2011)
Aurélien Ducroz (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Karen ALLAIS-PALLANDRE Pauline SCUOTTO
[email protected]
[email protected]
04 50 91 41 08
06 65 07 75 98
Redes sociales:
facebook.com/pages/Aurelien-Ducroz
facebook.com/bestaven.yannick
Twitter > @aurelienducroz
Twitter : @BestavenYannick
Site > www.aurelienducroz.com
www.yannickbestaven.fr
Co-skipper
Skipper
OBPORTUS 3
Contato imprensa:
Olivier ROUSSEY
+33 (0)6 07 96 37 22
[email protected]
Olivier Roussey (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Philippe Burger (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/olivier.roussey
twitter.com/
Site > obportus.over-blog.com
36
class40
Co-skipper
Skipper
PHOENIX EUROPE
Louis Duc (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
> Melhor classificação : 22 (Class40 / Commerce équitable – 2007)
Stéphanie Alran (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3
> Melhor classificação : 7 (Class40 / Pheonix Europe Express – 2011)
Contato imprensa:
Catherine
ECARLAT
+33 (0)6 79 54 22 84
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/pages/Objectif-Transat
twitter.com/
Site > www.objectif-transat.com
Co-skipper
Skipper
PROXIMEDIA
SAUVEZ MON ENFANT
Contato imprensa:
NC
Denis Van Weynbergh (BEL)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Jean-Edouard Criquioche (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
>Melhor classificação : 7 (Class40 / Pheonix Europe Express – 2011)
Redes sociales:
facebook.com/jeanedouard.criquioche
facebook.com/dvanweynbergh
Site >
37
class40
Co-skipper
Skipper
SOLIDAIRES EN PELOTON
Victorien Erussard (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
> Melhor classificação : 2 (Multi 50 / Laiterie de Saint Malo – 2007)
(Multi 50 / Guyader pour Urgence – 2009)
Thibaut Vauchel-Camus (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Philippe
GUEGAN
+33 (0)6 82 35 76 24
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/
Site > voile.solidaires-en-peloton.fr
Co-skipper
Skipper
TALES SANTANDER 2014
Contato imprensa:
NC
Alex Pella (ESP)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
> Melhor classificação : 5 (Imoca / W.Hotels – 2009)
Pablo Santurde (ESP)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/
Site internet >
38
class40
Co-skipper
Skipper
VAQUITA
Christoph Petter (AUT)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Andreas Hanakamp (AUT)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
NC
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/
Site >
Co-skipper
Skipper
SNCF GEODIS
Fabrice Amedeo (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Armel Tripon (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Tanguy BLONDEL
+33 (0)6 88 45 35 36
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/fabrice.amedeovoile
twitter.com/reporterdularge
Site > www.reportersdularge.com
39
Apresentação
da classe MULTI 50
Prazer em deslizar sobre
a água e paixão pelo mar
Retrato de um Multi50
A arqueação dos Multi50
estabeleceu medidas simples:
50 pés de comprimento (15,24
metros) por 50 pés de largura
máxima, calado de água e
volume de ar limitados. A classe
adota também regras drásticas
visando limitar os orçamentos de
construção: limitação do número
de saliências, construção em
fibra de vidro com autorização
do carbono para alguns reforços.
Ficaram proibidos: os “foils”,
os mastros basculantes, a
hidráulica e os materiais em
ninho de abelhas. Mas, os
Multi50 com maior desempenho,
bem pilotados, podem alcançar
velocidades proximas de trinta
nós em velocidade máxima e
manter médias diárias perto de
vinte nós.
A aposta inicial era meio
maluca: criar uma categoria de
multicascos de alto mar com um
desempenho parecido com o dos
trimarãs da grande época dos
60 pés Orma, por um orçamento
razoável. Mas, também,
reunir numa única bandeira
multicascos atendendo as
medidas do calado, que se trate
de catamarãs ou de trimarãs.
É por isso que nos barcos da
classe, os mais recentes (postos
na água em 2010) convivem com
os mais antigos (anos 1980). Multi 50, características técnicas
Comprimento: 15,24m máximo (50 pés)
Largura: 15,24m máximo.
Calado aéreo máximo: 23,77m.
Calado de água máximo: 3,50m.
Peso mínimo: 3.000 kg.
Número de estruturas salientes (safrão, bolinas): 4.
Mastro não inclinável.
Número de velas embarcadas: 6.
Materiais exóticos (fibra de carbono, ninho de abelhas) limitados
para as áreas com grandes exigências de esforços
40
MULTI50
Co-skipper
Skipper
ACTUAL
Contato imprensa:
Laurence CARAES
+33 (0)6 80 66 30 69
[email protected]
Yves Le Blevec (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
>Melhor classificação : 1 (Multi 50 / Actual – 2011)
Kito de Pavant (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 6
>Melhor classificação : 2 (IMOCA / Groupe Bel – 2009)
Gaia CORETTI
+33 (0)6 58 17 43 47
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/T eamACTUAL
twitter.com/T eamACTUAL
Site > www.teamactual.com
Co-skipper
Skipper
ARKEMA – RÉGION AQUITAINE
Lalou Roucayrol (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 6
>Melhor classificação : 3 (Multi 50 / Région Aquitaine Port
Medoc – 2009)
Mayeul Riffet (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Marie-Astrid PARENDEAU
+33 (0)6 24 53 52 41
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/LalouMulti
twitter.com
Site > laloumulti.fr
41
MULTI50
Co-skipper
Skipper
FENÊTÉRA CARDINAL
Erwan Le Roux (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 4
>Melhor classificação : 1 (Multi 50 / Crêpes Whaou ! – 2009)
Yann Eliès (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3
>Melhor classificação : 6 (IMOCA / Safran – 2011)
Contato imprensa:
François QUIVIGER
+33 (0)2 98 43 21 50
+33 (0)6 27 59 80 33
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/fenetreacardinal
twitter.com/fenetreacardinal
Site >www.fenetreacardinal.com
Co-skipper
Skipper
MAITRE JACQUES
Loïc Fequet (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
>Melhor classificação : 2 (Multi 50 / Maitre Jacques – 2011)
Loïc Escoffier (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
>Melhor classificação : 2 (Multi 50 / Maitre Jacques – 2011)
Contato imprensa:
Catherine ECARLAT
+33 (0)6 79 54 22 83
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/Trimaran.Maitre.Jacques
twitter.com/MaitreJacques50
Site > www.voile.maitre-jacques.fr
42
MULTI50
Co-skipper
Skipper
RENNES MÉTROPOLE /
SAINT MALO AGGLOMÉRATION
Gilles Lamiré (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Andrea Mura (ITA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Régis LERAT
+33 (0)6 80 65 80 05
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/defi.saint.malo.agglo
twitter.com/
Site > www.defi-nautic.fr
Co-skipper
Skipper
VERS UN MONDE SANS SIDA
Contato imprensa:
Fabienne NIGON
+33 (0)6 14 81 79 21
[email protected]
Erik Nigon (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Samy Villeneuve (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/Le-Voilier-au-Ruban-Rouge
twitter.com
Site > www. axaatoutcoeur.aides.org
43
Apresentação
da classe IMOCA
Em plena efervescência
Retrato de um IMOCA
A IMOCA (International Monohull
Open Class Association) foi
criada em 1991 por um punhado
de apaixonados pela volta
ao mundo (Autissier, Gautier,
Auguin e Van den Heede) que
queriam estabelecer regras para
os monocascos envolvidos no
Vendée Globe. No decorrer dos
anos, estes veleiros de 60 pés
se tornaram máquinas rápidas
e sofisticadas. Esportivamente
falando, a classe está num agito
total; a nova geração vem cutucar
os veteranos do circuito e o nível
ficou raramente tão homogêneo. Os IMOCA são monocascos de
18,28m atendendo a uma jauge
(arqueação) “open” deixando
certa liberdade arquitetônica
a seus idealizadores. Poucos
limites são definidos para esta
arqueação, fora do comprimento,
do calado de água e do calado de
ar. Ao contrário, as regras são
duras em matéria de segurança:
os barcos devem passar testes
de virada e de estabilidade (a
180 e 90°). Aos poucos, os 60 pés
open se tornaram verdadeiros
laboratórios tecnológicos que
encontram suas aplicações na
área da navegação de passeio:
materiais compósitos, formas de
vela, eletrônica embarcada, pilotos
automáticos, etc.
IMOCA : características técnicas
Comprimento: 18,28m (60 pés)
Calado máximo de água: 4,50m.
Calado máximo de ar: 29 metros.
Seis compartimentos estanques separados por paredes distantes
de 5 metros no máximo.
Crash box no bico de proa.
Quilha lateralmente móvel.
Cinco saliências no máximo (quilha, safrão, bolinas).
Tanques de lastro de água do mar para regular a estabilidade.
Número de velas embarcadas: 10
44
IMOCA
Co-skipper
Skipper
BUREAU VALLÉE
Louis Burton (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 1
>Melhor classificação : 7 (IMOCA / Bureau Vallée – 2011)
Guillaume Le Brec (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Charlotte BIMES
+33 (0)6 21 39 49 05
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/LouisBurtonautourdumonde
twitter.com/
Site > www.louisburton.bureau-vallee.fr
Co-skipper
Skipper
CHEMINÉES POUJOULAT
Contato imprensa:
Fanny EVENAT
06 48 14 25 04
[email protected]
Bernard Stamm (SUI)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 5
>Melhor classificação : 3 (IMOCA / Cheminées Poujoulat – 2007)
Philippe Legros (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Redes sociales:
facebook.com/poujoulat.bernard-stamm.com
twitter.com/Poujoulat_Stamm
Site > poujoulat.bernard-stamm.com
45
IMOCA
Co-skipper
Skipper
ENERGA
Zbigniew Gutkowski (POL)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Maciej Marczewski (POL)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Milka JUNG
+48 601 245 131
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/EnergaSailing
twitter.com/EnergaSailing + twitter.com/Gutekrace
Site > energasailing.pl + polishoceanracing.com.pl
Co-skipper
Skipper
INITIATIVES-CŒUR
Tanguy De Lamotte (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
>Melhor classificação : 8 (Class40 / Novedia Set
Environnement – 2007)
François Damiens (BEL)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Anne-Laure VIGNERON
+33 (0)6 52 41 30 13
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/initiativescoeur
twitter.com/initiativescoeur
Site > initiatives-coeur.fr/transat-jacques-vabre
46
IMOCA
Co-skipper
Skipper
MACIF
François Gabart (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
>Melhor classificação : 2 (Imoca / Groupe Bel – 2009)
Michel Desjoyeaux (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 6
>Melhor classificação : 1(Mono / Foncia – 2007)
Contato imprensa:
Aline BOURGEOIS
+33 (0)6 86 44 27 46
+33 (0)2 40 84 30 00
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/MacifSolidariteMer
twitter.com/Macif60
Site > www.macifcourseaularge.com
Co-skipper
Skipper
MAITRE COQ
Contato imprensa:
Laurence CARAES
+33 (0)6 80 66 30 69
[email protected]
Jérémie Beyou (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3
>Melhor classificação : 1 (IMOCA / Virbac Paprec 3 – 2011)
Christopher Pratt (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
>Melhor classificação : 3 (IMOCA / Banque Populaire – 2011)
Gaia CORETTI
+33 (0)6 58 17 43 47
[email protected]
47
Redes sociales:
facebook.com/jeremie.beyou
twitter.com/jeremiebeyou
Site > www. maitrecoq.fr
IMOCA
Co-skipper
Skipper
PRB
Vincent Riou (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 5
>Melhor classificação : 4 (IMOCA / PRB – 2003)
Jean Le Cam (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 6
>Melhor classificação : 3 (IMOCA / Bonduelle – 2005)
Contato imprensa:
Fabienne MORIN
+33 (0)6 87 25 83 15
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/Vincent-Riou-PRB
twitter.com/
Site > www.prb.fr/voile
Co-skipper
Skipper
SAFRAN
Marc Guillemot (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 8
> Meilleur Classement : 1er (IMOCA / Safran – 2009)
Pascal Bidégorry (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 4
>Melhor classificação : 1 (Multi60 / Banque Populaire – 2005)
Contato imprensa:
Mathilde MERMOD
+33 (0)6 22 93 36 81
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/SafranSailingTeam
twitter.com/SafranSailing
Site > www.safran-sailingteam.com
48
IMOCA
Co-skipper
Skipper
TEAM PLASTIQUE
Alessandro Di Benedetto (ITA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Alberto Monaco (ITA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 0
Contato imprensa:
Antoine ELIN
+33 (0)6 43 30 30 31
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/TeamPlastiqueVoile
twitter.com/Team_Plastique
Site > www.teamplastique-voile.com
Co-skipper
Skipper
VOTRE NOM
AUTOUR DU MONDE
Contato imprensa:
Cathy SIBOT
+33 (0)6 61 30 03 73
Bertrand de Broc (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3
> Melhor classificação : 3 (IMOCA / Vedettes de Bréhat – 2005)
Arnaud Boissières (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3
> Melhor classificação : 7 (con Vincent Riou en 2009)
Lucie HARDY
+33 (0)6 13 97 19 43
[email protected] [email protected]
49
Redes sociales:
facebook.com/bertrand.de.broc
twitter.com/BertranddeBroc
Site > www.bertrand-de-broc.fr
MOD-70
A volta dos grandes trimarãs
Após terem feito parte
do espetáculo e da
história da competição
oceânica, os multicascos
Orma ameaçavam
desaparecer desde 2007.
Com a criança de uma
classe monotipo de 70
pés, os grandes trimarãs
voltam aos poucos...
E, em 2012, sete unidades estão na
água e pilotadas pelos melhores
especialistas do multicasco
oceânico: Michel Desjoyeaux,
Roland Jourdain, Yann Guichard,
Sébastien Josse, Sidney Gavignet,
Jean-Pierre Dick, Stève Ravussin.
A primeira prova, de Nova York a
Brest, em julho de 2012, confirma
que os MOD-70 são máquinas
temíveis, esplendidamente
construídas e capazes de
excepcionais máximos de
velocidade: mais de 25 nós de
média para atravessar o Atlântico!
E os três primeiros terminavam
com somente uma hora e meia
de diferença… Desde então, estes
três monotipos participaram
de duas voltas da Europa e se
envolvem, pela primeira vez, numa
competição de duplas na ocasião
da Transat Jacques Vabre 2013.
A Transat Jacques Vabre 2007 foi
a última prova dos multicascos
Orma, que, gradativamente,
foi se enfraquecendo desde da
Route du Rhum 2002… Com
incentivo de três companheiros, o
empresário suíço Marco Siméoni
e os competidores Stève Ravussin
e Franck David, o projeto trimarã
monotipo de 70 pés sai do papel:
as plantas são confiadas a Marc
van Péteghem e Vincent LauriotPrévost na base dos últimos
desenvolvimentos tecnológicos.
Características técnicas do MOD-70
Arquitetos: Marc van Péteghem & Vincent Lauriot-Prévost (VPLP)
Construtores: CDK Technologies, Multiplast, Décision SA, Lorima
Comprimento total: 21,20 metros
Largura total: 16,80 metros
Calado de água: 4,50 metros
Calado de ar: 29 metros
Deslocamento leve: 6.300 kg
Superfície de velame (bolina cerrada): 310 m2
Superfície de velame (vento de popa): 409 m2
50
MOD70
Co-skipper
Skipper
EDMOND DE ROTHSCHILD
Sébastien Josse (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
> Melhor classificação : 5 (IMOCA / VMI – 2003)
Charles Caudrelier (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre:3
> Melhor classificação : 1 (IMOCA / Safran – 2009)
Contato imprensa:
Tiphaine COMBOT SETA
+33 (0)6 85 58 53 00
[email protected]
Redes sociales:
facebook.com/
twitter.com/GitanaTeam
Site internet > www.gitana-team.com
Co-skipper
Skipper
OMAN AIR – MUSANDAM
Sydney Gavignet (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
> Melhor classificação : 10 (IMOCA / Artemis – 2009)
Damian Foxall (IRL)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 2
> Melhor classificação : 3 (Multi60 / Sergio Tachinni – 2003)
Contato imprensa:
Daphne MORGAN BARNICOAT
+33 (0)6 33 02 61 63
[email protected]
51
Redes sociales:
facebook.com/OmanSail
twitter.com/OmanSail
Site internet > www.omansail.com
MOD70
Co-skipper
Skipper
VIRBAC – PAPREC 70
Contato imprensa:
Anne-Charlotte
MEYER
+33 (0)6 12 38 20 14
[email protected]
Jean-Pierre Dick (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 3
> Melhor classificação : 1 (IMOCA / Virbac- Paprec – 2003,2005,
2011)
Roland Jourdain (FRA)
> Número de participação anterior à Transat Jacques Vabre: 7
> Melhor classificação : 1 (Multi60 / Région Haute Normandie
– 1995)
Laurent SIMON
+33 (0)6 80 87 91 34
[email protected]
52
Redes sociales:
facebook.com/Jean-Pierre-Dick
twitter.com/Jean-Pierre-Dick
Site internet > www.jpdick.com
Como assistir
a corrida?
OS CENTROS DE IMPRENSA
Antes das partidas - 25 de outubro a 8 de novembro
Local: Docks Café/ Quai de la Réunion – 76 600 Le Havre.
Abertura: Sexta-feira dia 25 de outubro às 14h.
Encerramento: Sexta-feira dia 8 de novembro às 19h.
Horário: 9h-20h.
De 4 a 8 de novembro um espaço Transat Jacques Vabre será
instalado nas docas Vauban.
Durante a Transat Jacques Vabre.
Local: Mondelēz International, 143, boulevard Romain Rolland,
75685 Paris Cedex 14.
Abertura: segunda-feira, dia 4 de novembro.
Encerramento: domingo dia 17 de novembro às 20h.
Horário: 9h-20h.
Nas chegadas a partir de 18 de novembro a Itajaí (Brasil).
Local: Centroventos Itajaí - Av. Ministro Victor Konder, 303 - CEP:
88301-700.
Centro - ITAJAÍ / SC – BRASIL.
Abertura: segunda-feira, 18 de novembro.
Encerramento: sábado dia 7 de dezembro às 19h00.
AS CREDENCIAIS PARA A IMPRENSA
Os veículos de imprensa que desejarem cobrir a Transat Jacques
Vabre 2013 deverão obter credenciais para ter acesso aos centros
de imprensa e circular pelas áreas exclusivas da competição. Os
formulários devem ser preenchidos diretamento no site oficial :
www.transat-jacques-vabre.com
Se precisar, não hesite, contate o serviço de imprensa:
[email protected]
53
Como assistir a corrida?
ACOMPANHAR A LARGADA
Domingo, 3 de novembro de 2013, às 13h02
Barcos para a imprensa estarão disponíveis. Por favor, informenos antes de sua chegada em Le Havre se você tiver interesse em
acompanhar a largada dos barcos na água. Envie um e-mail para:
[email protected]
O rastreador no site oficial da regata irá atualizar a posição da frota
a cada cinco minutos desde a largada até 30 milhas após a partida.
ACOMPANHAR A CHEGADA
Barcos para a imprensa estarão disponíveis. Por favor, informenos antes de sua chegada a Itajaí se você tiver interesse em
acompanhar a chegada dos barcos na água. Envie um e-mail
para: [email protected]
O rastreador no site oficial da regata irá atualizar a posição da
frota a cada cinco minutos a partir das 50 milhas finais até a linha
de chegada.
HORÁRIOS DOS CONTATOS (hora da França)
05h15 – Contato via rádio com cada líder das frotas.
11h30-13h15 – Contato com os líderes e a metade da frota
das quatro classes envolvidas. O contato passa ao vivo no site
internet da corrida e em duplex com Le Havre a partir das docas
Vauban de 4 a 7 de novembro.
As conversas serão montadas e elas poderão ser baixadas no
espaço imprensa do site internet. Um alerta cotidiano lhe será
mandado no fim de cada conversa da metade do dia.
RELEASES PARA A IMPRENSA
Os comunicados serão mandados por e-mail às 06h30 e 17h
HF(16h para os comunicados em língua inglesa).
No caso de eventos maiores, um flash especial será
imediatamente transmitido.
Obrigado especificar no seu formulário de credenciamento se
deseja receber estes comunicados diários.
54
Como assistir a corrida?
AS POSIÇÕES DOS CONCORRENTES
As posições serão disponibilizadas no site internet às 5h, 8h, 11h,
14h, 17h e 20h HF.
A partir de 16 de novembro, uma classificação suplementar será
disponibilizada às 23h.
ANÁLISE METEOROLÓGICA
Météo France é parceiro da Transat Jacques Vabre 2013. Análises
diárias serão colocadas no site oficial da regata.
PRODUÇÃO VÍDEO
A produção executiva das imagens em vídeo é responsabilidade
da empresa Sea Events, a qual implantará meio de filmagem,
montagem e transmissão em Le Havre e também na chegada a
Itajaí (Brasil). Os trabalhos serão realizados de 25 a 7 de dezembro.
As imagens produzidas serão disponibilizadas para ampla
divulgação. Para acessar o local de hospedagem dos vídeos, você
deve solicitar o serviço no momento do seu cadastramento.
PRODUÇÃO FOTOGRÁFICA
A agência DPPI Media garantirá a produção fotográfica da Transat
Jacques Vabre 2013. As fotos poderão ser baixadas em alta
definição no espaço de imprensa do site da regata.
A CARTOGRAFIA
Para acompanhar de perto o avanço da competição, a cartografia
online implantada pela empresa Addiviso será atualizada a cada
nova posição dos velejadores. Da linha de partida e num raio de 30
milhas, os barcos serão posicionados a cada três minutos. Para a
chegada, as posições serão atualizadas a cada três minutos à 30
milhas da linha de chegada.
55
Comment suivre la course?
PELA INTERNET – www.transat-jacques-vabre.com
No site você encontrará informações atualizadas diariamente
da Transat Jacques Vabre 2013 em francês, inglês e português.
No espaço de imprensa será possível acessar fotos, vídeos,
áudios e comunicados.
AS REDES SOCIAIS
Facebook (FR, GB et BR) :
https://www.facebook.com/Transat.Jacques.Vabre
Twitter em francês: transatJV_fr
Twitter em inglês: transatJV
Twitter em português: transtjv_br
Vídeos:
http://www.dailymotion.com/TransatJacquesVabre
Instagram :
http://instagram.com/TransatJacquesVabre#
www.transat-jacques-vabre.com
e compartilhe com Facebook, Ttwitter,
Dailymotion, Instagram.
56
57
3/
Aja para
a terra
58
A TRANSAT
JACQUES VABRE,
O ECO EVENTO
NÁUTICO
No início de 2007, a Transat Jacques Vabre se envolveu em um plano
de abordagem ambiental ousado, considerada referência no campo da
ecoresponsabilidade em eventos e no esporte. Ela se baseia em quatro
pilares:
Sensibilzar
Trazer ao grande público informação
a respeito dos desafios de
desenvolvimento sustentável e das
ações adotadas no âmbito do evento.
REDUZIR
a implantação de planos que tenham
amplo impacto ambiental.
MEDIR
As quantidades de CO2 emitidas
durante a realizaçào do evento.
COMPENSAR
Por meio de financiamentos de
projetos que visem a redução do
impacto ambiental em países
emergentes ou em desenvolvimento.
59
Para levar a cabo estas ações,
a Transat Jacques
Vabre usa duas ferramentas
importantes que se
beneficiaram da contribuição
de órgãos tais como a ADEME,
ONGs, federações esportivas… Balanço de carbono®
ferramenta que permite
estimar e reduzir as emissões
de gás com efeito estufa.
ADERE
ferramenta de “Autodiagnostico
ambiental, uma referência
francesa na abordagem da
melhoria continua relacionada
às emissões de CO2.»
A Transat Jacques Vabre,
o eco evento náutico
Desde 2007, rumo para o desenvolvimento sustentável.
Para sua 8ª edição em 2007, recebe, desde 2009, o apoio do
a Transat Jacques Vabre seu padrinho oficial, o Ministério
optou pelo lema “para o da Ecologia, da Energia, do
desenvolvimento sustentável” Desenvolvimento Sustentável e
e tornou-se a primeira prova do Mar, assim como o apoio da
n á u t i c a d e s t e p o r t e q u e Agência do Meio Ambiente e do
valoriza a pegada ambiental Domínio da Energia (Ademe).
e compensa suas emissões A parceria diz respeito aos
d e c a r b o n o s r e s i d u a i s . seguintes desafios ambientais:
79 signatários (organizadores, transportes, água, energias,
parceiros, patrocinadores, dejetos, papel, assim como
navegadores) assinaram a operações de sensibilização
carta da Transat Jacques Vabre do público e ações sociais
e se comprometeram respeitar e e c o n ô m i c a s N o r t e - S u l
5 princípios ecoresponsáveis:
(investimentos no porto de
promover os valores da vela, Puerto Limon). Em 2011, a
incentivar o envolvimento num sensibilização do grande público
evento responsável, sensibilizar e da pedagogia ambiental foi
o grande público aos desafios do incorporada às ações, o impacto
desenvolvimento sustentável e carbono do evento passou a ser
da biodiversidade, desenvolver avaliado de forma ainda mais
as dinâmicas locais e as relações precisa, novas ações de redução
Norte-Sul, contribuir para o foram iniciadas e um projeto de
cunho ambiental do evento e reflorestamento, financiado na
com os objetivos de redução das Costa Rica, fez a compensação
emissões de CO2.
das emissões ligadas à
Na continuidade dos esforços organização da Transat.
realizados em 2007, o evento
60
A Transat Jacques Vabre,
o eco evento náutico
2013: FORTALECER E INOVAR NA ECORESPONSABILIDADE.
A grande implicação dos diferentes parceiros da Transat Jacques Vabre
(Le Havre, a associação Transat Jacques Vabre e Jacques Vabre, marca do
grupo Mondelēz International) permite manter as ambições de progresso
em termo de eco-concepção do evento.
Para esta 11ª edição, a abordagem abrange os dois objetivos seguintes:
> Continuar e ampliar as ações exemplares conduzidas desde 2007 a favor
da redução do impacto ambiental do evento, da mobilidade dos parceiros
e a sensibilização do público aos desafios da ecoresponsabilidade.
> Fortalecer as ações visando o desenvolvimento dos benefícios sociais
do evento nas cidades (Le Havre e Itajaí).
ECO-CUP
Exemplos de ações:
Fortalecimento dos deslocamentos de carona solidária, de trem ou de
bicicleta;
Escolha pensada dos produtos alimentícios (produtos da temporada,
locais, oriundos da agricultura ecológica ou do comércio equitativo) e
luta contra o desperdício;
Contratação local de prestação de serviços;
Abordagem no site de chegada ao Brasil com as coletividades locais.
61
Arvores
de sombra
para proteger
as terras de café
Para se aprofundar no desenvolvimento sustentável das terras
de café, Jacques Vabre lançou em outubro de 2012 um projeto
inédito: um programa de plantação de árvores de sombra na
Colômbia, em parceria com a Fundação Campo Verde (FUCAM)*.
O OBJETIVO:
PLANTAR 1 MILHÃO**
DE ÁRVORES ATÉ
O FINAL DE 2013
* ONG colombiana criada em 2002 (certificada ISO 9001 desde 2008),
cuja missão é gerar a implantação e a realização de projetos ligados ao
desenvolvimento rural, ambiental e socioprofissional.
**Graças ao apoio da marca (até 500.000 árvores), mas também das
cooperativas de produtores do Cauca e de Santander, assim como da região
de Santander.
62
Arvores de sombra
para proteger as terras de café
Por que plantar árvores sombreiras?
Porque elas fortalecem o ecosistema e melhoram
a qualidade das terras de café!
Cultivar um café de baixo de sombra agrega um valor gustativo ao café
equivalente ao que cresce nas regiões das montanhas. Elas fornecem
sombra, protegem do vento, absorvem a umidade e trazem todo o
frescor necessário ao cultivo de um café de altíssima qualidade. Entre
as espécies que serão plantadas, algumas, como o Cordia alliodora ou
o Cedrela angustifolia permitem estabilizar os solos enquanto que
outras espécies como o Inga spectabilis permitem fixar o nitrogênio
do ar, reduzindo assim as necessidades de fertilizantes.
Estas árvores são plantadas nas áreas da Colômbia: o Cauca (região
de Popayan), e o Santander (região de Bucaramangua). Mais de
1.200 produtores locais interessados no projeto já assinaram o
compromisso de acolher árvores de sombra nas suas plantações.
A marca Jacques Vabre também pode sensibilizar o público para as
questões ambientais através de reaproveitamento de seus pacotes
de café « 2 pacotes comprados = 1 árvore plantada sob a sombra.».
Isso complementa o compromisso de Mondelez International, em
favor da cadeia produtiva de café com «Café Feito feliz» programa
tem dois
objetivos principais:
- Certificar e verificar 100% do seu café em 2015
- Acompanhar um milhão de produtores de café em todo o mundo
em seus esforços para empreendedores
Aprenda mais em www.jacques-vabre.com
63
Le Havre: AGENDA 21
A cidade de Le Havre prossegue, desde 2003, com uma abordagem de integraçào para o desenvolvimento sustentável na
base de suas políticas. Após dois programas, em 2006 e 2010,
ela se comprometeu em 2013 com uma nova Agenda 21, fizendo perspectivas dos próximos anos.
Este compromisso foi premiado nacionalmente neste ano:
selo de desenvolvimento sustentável.
A finalidade das ações implementadas:
> ambientais
luta contra o aquecimento climático (redução dos gases
com efeito de estufa e desenvolvimento das mobilidades
alternativas); preservação da biodiversidade e dos recursos
> sociais
acesso ao lazer, igualdade de chances, parentesco (Domicilivre
– serviço gratuito de carregamento de livros, álbuns de música
e vídeos em domicílio – Ajuda primordial para os alunos préescolares em situação de fragilidade na aprendizagem da
leitura e da escritura)
> econômicas
Para uma economia mais responsável, com o LH fórum, 1º
fórum internacional sobre o tema da economia positiva
e responsável, da iniciativa do Groupe Planet Finance em
parceria com a cidade de Le Havre. Para uma economia mais
verde com o desenvolvimento da linha eólica de alto mar. Para
uma economia circular com a implantação da firma Osilub,
para o tratamento dos óleos de motores não reciclados.
Co-construir, compartilhar, escutar, são os requesitos da
implementação de uma política de desenvolvimento sustentável.
É por isso que a cidade tende a iniciar iniciativas com consultoria
ambiental. Um exemplo: a renovação do bairro
Danton que, através de um processo de co-construção com os
moradores, teve seu espaço totalmente revitalizado.
Mais informações : http://lehavre.fr/
64
Itajaí: O desenvolvimento
sustentável está no
coração do evento
Aventura pelos Mares do Mundo
Na ocasião da Transat Jacques Vabre, a cidade de Itajaí cria
o evento “Aventura pelos Mares do Mundo” que acontecerá
em Itajaí de 16 de novembro a 1º de dezembro.
Este evento integra a Transat Jacques Vabre, a Expedição
Oriente, o Festival Gastronômico Internacional, o Festival de
Música de Itajaí e os Encontros de Negócios “World Business
Show”. A cidade de Itajaí se transformará em polo náutico
durante este período.
Para além das atividades náuticas, os organizadores
implementarão ações para o desenvolvimento sustentável
que serão essenciais para o sucesso do evento. Antes de tudo
ecológicas, estas ações serão desenvolvidas em torno de
iniciativas destacando a educação ambiental, no objetivo e desafio
de aliar a sustentabilidade e o desenvolvimento econômico.
Para que estes gestos se perenizem no cotidiano de cada um, os
organizadores implementarão, durante o evento, ações tais como
mutirões de limpeza das praias e dos rios, plantio de plantas
nas zonas degradadas, uma regata ecológica, o uso de copos
ecológicos somente em todos os estandes e nos restaurantes,
a triagem e a reciclagem dos resíduos produzidos, pontos
ecológicos de coleta de pilhas, de baterias e de óleo vegetal
usados. Todas essas manifestações serão expostas no “Caminho
da sustentabilidade”, para os alunos e estudantes guiados por
educadores ambientais. Encontraremos também uma exposição
de soluções sustentáveis, teatros e oficinas com as crianças e os
alunos das escolas.
Mostrar como os pequenos gestos podem fazer grandes
diferenças é, portanto, o objetivo principal, graças à triagem e à
reciclagem dos dejetos sólidos, ao consumo consciente de água
e de energia elétrica e à quantificação e à compensação das
emissões de CO2.
Assim, a organização deseja muito atender aos critérios
ambientais nacionais e internacionais.
65
66
4/
Um
evento
festivo
67
As novidades
e animações
Duas semanas de festa na água e nos cais.
Para seus vinte anos de existência, a Transat Jacques Vabre se
renova. O percurso, o destino, as atividades, tudo foi repensado para
permitir que o público participe plenamente do evento. Uma corrida
transatlântica, para além da façanha esportiva dos marinheiros é
também um evento que deve ser festivo, pedagógico e popular. Eis
algumas das iniciativas programadas.
Na água: O evento da largada, dia 3 de novembro.
No dia 03 de novembro, às 13h02, a frota de barcos partirá para a 11ª
Transat Jacques Vabre. Um percurso costeiro os levará para a frente
de Etretat, permitindo que o público assista à corrida desde o topo
das falésias do cabo de Hève até as famosas agulhas de Etretat. Este
percurso é para oferecer ao público um estádio a céu aberto, único para
apreciar as evoluções das quatro frotas envolvidas.
Se os monocascos, Class40 e IMOCA tomarão diretamente o rumo de
Itajaí, os Multi50 e os MOD70 voltarão à bacia Paul Vatine para duas
partidas em dias diferentes, os dias 5 e 8 de novembro.
A saída da bacia Paul Vatine será narrada em público, mas os
internautas também poderão acompanhar a saída ao vivo no site da
corrida.
A leitura em alta
Evento esportivo incontestável, a Transat Jacques Vabre 2013 realizará
vários momentos culturais. Assim, as leituras públicas e as oficinas
de escritura “ler ao ar livre” serão propostas todos os dias de baixo
da tenda da Transat Jacques Vabre. Todas as noites, o público será
convidado para encontrar escritores em sessões de dedicatórias.
Enfim, na segunda, dia 28 de outubro, às 15 horas, Benjamin Flao e
Yannick Chambon criarão, na sua frente, um afresco gigante sobre o
tema Le Havre – Itajaí.
68
As novidades e animações
O stand Jacques Vabre vai vibrar ao ritmo do Solar Sound System.
De 26 outubro a 3 de novembro, as tardes serão ecosonorizadas
em parceria com SolarSoundSystem. Este projeto de sonorização
usando energias renováveis propõe uma abordagem singular,
cultural e festiva das problemáticas energéticas. Graças à música
que toca a partir de sistemas renováveis (bicicletas geradoras
e painéis solares), o projeto reúne, de forma lúdica, artistas,
engenheiros e grande público, em torno da questão energética.
Jacques Vabre vai colaborar igualmente com o artista Frédéric
KEIFF para implantar uma arvore gigante de madeira, vidro e aço,
para simbolizar o programa da marca “ Coffee Made Happy”.
Batizados
Se, em volta da bacia Paul Vatine, o público pode admirar as
máquinas da corrida amarradas no cais, poder também ir ao
outro lado das docas, na bacia do Eure, para os próprios visitantes
experimentarem a prática da vela. Todos os dias, das 10h às 17h, as
pessoas que comparecerem à vila da regata poderão embarcar para
uma saída na bacia e descobrir o funcionamento de um veleiro, tudo
isso em segurança.
Tradições respeitadas
A Transat Jacques Vabre é consequência das experiências já
vividas com o que está por vir. Os fogos de artifício do sábado, 02
de novembro, de noite, marcarão a passagem dos navegadores no
final da corrida, já que desde o domingo todos estarão envolvidos
na ação. A apresentação
dos navegadores, programada este ano logo no sábado dia 26 de
outubro, simbolizará esta vontade de encontros e de partilha com
o público.
“Cada café é um mundo para descobrir”, todos os dias, o público é
convidado para um coffee-break no estande Jacques Vabre.
A vila em Itajaí
Itajaí, porto de recepção da Transat Jacques Vabre, sabe como
acolher corridas vindas de alto mar, já que a cidade foi uma das
escalas da Volvo Ocean Race. Para receber a Transat Jacques Vabre,
Itajaí caprichou com a implantação de uma verdadeira vila da regata
que, como em Le Havre, combinará atividades para o grande público,
demonstrações didáticas e sensibilização às problemáticas do
meio ambiente.
Para descobrir a escala brasileira:
http://www.aventurapelosmaresdomundo.com.br/noticia/2330
69
LE HAVRE: AGENDA
Todos os dias, de 26 de outubro a 02 de novembro de 2013
Pavilhão Transat Jacques Vabre:
> Oficinas ecopedagógicas e oficinas ligadas ao museu de história
natural.
> Ler em Le Havre: oficinas em torno de leituras.
> Radio Transat: entrevistas com navegadores.
> Encontros e dedicatórias com escritores (Marc Pajot, Véronique
Massenot, Patrick Poivre d’Arvor, Gilles Lapouge, etc.).
> MarcaJacques Vabre: degustação de café gratuita e à venda
de café.
Village Happy Coffee Jacques Vabre
> Degustação gratuita de café Jacques Vabre.
> Atividades musicais “Solar Sound System”.
> “Sculpture F. KEIFF para Jacques Vabre “ARBOAT, The Happy
Coffee Tree”.
Café da Praia
> Aperitivo com música das 18h às 21h.
> Noite DJ das 21h às 4h.
Bacia do Eure
> Saídas de veleiro na bacia para todos.
Quai des Antilles / Docks Vauban
> Accrovoile, atividade de escalada marítima (a partir de 5 anos).
> Bacia de modelismo.
> Batizado de mergulho (a partir de 10 anos).
> Exposição da escultora Cécile Raynal “Hommes d’Equipage”.
Em função da meteorologia e das mudanças de última hora, esta
agenda pode ser alterada. Você encontrará a agenda definitiva
todos os dias no espaço imprensa.
Vila aberta todos os dias de 26 de outubro a 02 de novembro, das
10h às 20h.
À noite, até as 22 h na sexta-feira dia 28 e no sábado dia 29 de
outubro.
Abertura da vila às 7 h no domingo dia 03 de novembro de 2013.
70
AGENDA VILLAGE LE HAVRE
Sextai 25 de outubro
18h
Conversa de recepção dos navegadores
Sábado 26 de outubro
11h
11h-17h
18h
18h
Inauguraçaõ da Vila
Regata Virtual Regatta Inshore:
fases eliminatórias
Proclamação resultados 1º dia
Apresentação dos navegadores
Docks Café
Espaço Transat Jacques Vabre
Bacia do Eure
Bacia do Eure
Domingo 27 de outubro
11h-16h
18h
Regata Virtual Regatta Inshore:
fases eliminatórias / finais
Entrega dos prêmios da
Regata Virtual Regatta Inshore
Segunda 28 de outubro
Espaço Transat Jacques Vabre
15h
Criação de um afresco ao vivo
Espaço Transat Jacques Vabre
Benjamin Flao e Yannick Chambon
Quarta 30 de outubro
14h30
Conversa sobre segurança
Docks Café
12h-14h
Coletiva de imprensa LH Sailing Performence
Quinta 31 de outubro
10h
Coletiva de imprensa Oman Sail
Cinéma Gaumont
10h
Encontro crianças/navegadores
Bacia do Eure
14h
Regata estudante
16h
Coletiva de imprensa Macif
17h30-18h30
Coletiva de imprensa Safran
Magic Mirrors
20h
Um livro um leitor com Charles Berling
Sexta 1º de novembro
10h
12h30
19h30
20h
Conversa com navegadores partida
Coletiva de imprensa Maître Coq
Coletiva de imprensa Actual
Noite de gala 20 anos
10h30
12h
16h30
18h
20h
Coletiva de imprensa Mutlti50
Batizado do barco Arkema Région Aquitaine
Batizado do barco GDF Suez
Batizado do barco Solidaires En Peloton
Fogos de artifício
8h30
13h02
Saída da bacia Paul Vatine
Partida da 11ª edição
da Transat Jacques Vabre
Volta dos multicascos na bacia
Proclamação dos resultados do prólogo
Sábado 2 de novembro
Domingo 03 de novembro
71
Docks Café
Bacia Paul Vatine
Bacia Paul Vatine
Bacia Vatine
Bacia Paul Vatine
Baia du Havre
Bacia Paul Vatine
Espaço Transat
Jacques Vabre
ITAJAÍ:
AGENDA
Diariamente, de 16 de novembro
a 7 de dezembro de 2013
16 de novembro
Abertura da Vila.
Início de “Aventura nos mares do mundo” em Itajaí.
Show nacional com Lenine.
19 de novembro
Chegada estimada dos MOD70.
20 de novembro
Show com a cantora Céu.
21 de novembro
Chegada estimada dos IMOCA e dos Multi50.
22 de novembro
Show com Monobloco.
23 de novembro
Grande Prêmio Ciclista City Itajaí.
30 de novembro
Prova de encerramento.
Primeira entrega de prêmios.
7 de dezembro
Segunda entrega de prêmios.
72
A Transat
das Crianças
KIT
PEDAGOGIQUE
at
Pour tout connaitre sur la Trans
73
A Transat das Crianças
Sensibilizar os jovens públicos aos comportamentos sustentáveis
e satisfazer sua curiosidade e sua vontade de saber mais, é
também um dos objetivos da Transat Jacques Vabre. A educação
voltada para o meio ambiente, a conscientização da necessidade
de se inscrever num projeto de desenvolvimento sustentável
devem tocar a todos. Mas, orientar as principais ações para as
crianças é também apostar no futuro. Os jovens de hoje serão
aqueles que transmitirão os comportamentos essenciais para a
sobrevivência do planeta amanhã.
Para atrair as crianças das escolas, a delegação da cidade de
Le Havre propõe um amplo leque de iniciativas.
Divulgação nas escolas
Primeiro, um kit pedagógico que pode ser baixado da internet no site da
corrida: destinado a crianças das escolas primárias, ele aborda assuntos
variados como a vida no mar quando se está na competição, a fauna
marinha e também uma apresentação de Le Havre e de Itajaí. As crianças
e os professores encontrarão nele também uma documentação completa
sobre a cultura do café.
O kit pedagógico é um suporte ideal para os professores que desejam
aproveitar da transat para ampliar o campo de estudos de seus alunos.
Concebido por Valérie Méric, documentarista especialista no mundo
marítimo, o kit pedagógico aborda numerosos assuntos, sempre de
forma simples, sem, por isso, perder de vista o rigor na apuração da
informação. Um raro exercício de equilíbrio.
Iniciativas
Para completar este kit pedagógico, a Transat Jacques Vabre multiplicou
as oportunidades para saber mais sobre a corrida, os navegadores:
fornecimentos de cartazes, organizações de refeições brasileiras nas
cantinas durante a semana de 14 a 19 de outubro, e o fornacimento
de lanches para degustação em torno do café na terça-feira dia 15 de
outubro. Durante a semana precedente à partida, por causa das férias
escolares, são os centros de lazer que assumirão com alguns pontos
altos, tais como um encontro entre as crianças e os navegadores no dia
31 de outubro no cinema Gaumont, no cais da bacia Paul Vatine, oficinas
de sensibilização ao meio ambiente, iniciação à vela na bacia do Eure,
retomada da operação “pequenos repórteres” que já tinha sido realizada
em 2011. Algumas jovens crianças voluntárias propõem seu olhar na
corrida: o resultado destas reportagens é não somente original, como
muitas vezes extremamente pertinente.
74
5/
Parceiros
fundadores
envolvidos
nas
atividades
náuticas
75
De Le Havre a Itajaí,
semelhanças de primos
De um hemisfério ao outro, existem semelhanças entre os pontos
de largada e chegada desta Transat Jacques Vabre.
Ao longo de suas histórias, as riquezas geradas pelo tráfego
portuário fizeram da qualidade de vida de seus habitantes uma
das principais metas. Ambas têm a mesma vontade de acolher
eventos de grande perto e valorizar a participação das pessoas que
ali vivem. Le Havre e Itajaí são retratos cruzados.
Le Havre,
a história de uma cidade que se impulsiona para o futuro
No século passado, Le Havre nasceu
em uma posição estratégica, na
embocadura do Rio Sena, em
frente das margens da Inglaterra.
Considerada um centro estratégico
pelo ocupante alemão durante a
Segunda Guerra Mundial, Le Havre
não só sofreu durante quatro
anos com a guerra, mas também
foi vítima dos bombardeios
aliados de setembro de 1944
que arrasaram toda a cidade
baixa, fazendo mais de 80.000
desabrigados. Paradoxalmente,
deste cataclisma, a cidade tirou
uma nova energia. A reconstrução,
da responsabilidade do arquiteto
Auguste Perret e hoje é considerada
um patrimônio da humanidade
pela UNESCO (2005). A indústria
se desenvolveu rapidamente,
fazendo com que o porto de Le
Havre recuperasse o segundo
lugar na classificação dos portos
mais importantes para o comércio
frances, antes que a crise do
petróleo dos anos 80 obrigue a
cidade a tomar um novo rumo.
76
Mas Le Havre soube se adaptar. Hoje,
Port 2000 é o primeiro porto francês
de movimento de containers.
A emergência de um setor terciário
muito ativo permitiu manter no
local uma população mais jovem
do que a média nacional. Os bairros
sul presenciaram a reconversão
das antigas docas. Entre estas
obras está a reorganização da
bacia Paul Vatine é uma das
realizações mais notáveis. Enfim,
não podemos falar sobre Le Havre
sem evocar sua relação particular
com as atividades esportivas. Logo
nos meados do século 19, sob a
influência de numerosos sujeitos
britânicos que vieram para o porto
normando instalarem empresas de
comércio, o esporte se tornou uma
instituição que é o símbolo de uma
boa educação. Em 1872, nascia Le
Havre Athletic Club, o mais antigo
clube francês de futebol e de rugby.
Foi aqui que foram fundados em
1838, dois dos mais antigos clubes
náuticos, a Société Havraise d’Aviron
e a Société des régates du Havre.
De Le Havre a Itajaí, semelhanças de primos
Itajaí aposta num desenvolvimento misto
Segundo porto do Brasil, Itajaí aposta na exportação das
produções do estado de Santa Catarina, o papel, os têxteis, a
madeira e os frangos, entre outros… Sua posição estratégica sobre
o Rio Itajaí levou os primeiros colonos português, essencialmente
oriundos de Madeira e dos Açores, a se estabelecer ali. As tradições
açorianas continuam bem vivas e são exaltadas anualmente na
Marejada, uma festa que comemora os produtos do mar. Nos
arredores da cidade, encontram-se praias perfeitas para a prática
do surfe principalmente.
Enfim, Itajaí se inscreve também, numa vontade de privilegiar a
qualidade de vida de seus habitantes. É o segundo PIB do Brasil
e grandes investimentos são realizados para tornar a cidade
ainda mais atrativa. Itajaí e sua região são destinos turísticos
internacionais, o estado de Santa Catarina recebe 6 milhões de
turistas brasileiros e outros mais vindos de diversos países a
bordo de cruzeiros.
A Normandia – Itajaí: primeiro encontro no século XVI.
Em 1503, o navegador Binot Paulmier de Gonneville e sua
tripulação deixaram o porto de Honfluer e partiram a bordo da nau
«L’Espoir» em direção à costa brasileira. Quando eles chegaram
às praias das “Índias Meridionais” eles foram acolhidos por índios
do grupo étnico tupi-guarani (Carijós). Um entendimento pacífico
se instaurou durante 6 meses com os indígenas. Antes de partir
em alto mar, para voltar à França, o capitão quis levar produtos
e objetos para comercializá-los, mas também, para desenvolver
laços culturais entre os dois povos. Ele propôs ao cacique da tribo
levar seu filho mais jovem Içá-Mirim (pequena formiga), com 15
anos de idade, para o continente europeu e trazê-lo, mais tarde,
de volta para casa.
Contudo, o navegador não conseguiu cumprir sua promessa
e, para não deixar o índio desamparado em terras distantes,
batizou-o com o nome de Essomeriq, reconhecendo-o como seu
familiar. Alguns anos mais tarde, o jovem se casou com uma das
parentas do capitão, a sua sobrinha Suzanne.
77
Alain Gautier
Mondelēz International,
uma colaboração inédita
Não é todo dia que um parceiro de uma das maiores corridas
transoceânicas decide chamar alguém de renome na área para
traçar uma rota, tentar atender as expctivas dos competidores e
se famializar com a realidade cotidiana dos marinheiros. Clotilde
Bednarek e Benoît Fritsch buscaram isso e contam como foi:
Por que chamar um navegador reconhecido para preparar
esta edição 2013?
“Há muito tempo que nosso presidente, Bruno Luisetti, tinha nos lançado
esta ideia ambiciosa: propor a um marinheiro experiente que pensasse
conosco os desafios de posicionamento esportivo da Transat
Jacques Vabre a fim de somar nossas forças, como também nos dar a
oportunidade de evoluir, inovar…
Então, após a edição 2011 e com a edição dos 20 anos à vista, nos pareceu
indispensável usar esta fase intermediária entre duas edições, para
tornar esta ideia uma realidade e, desse jeito, criar outro modo de relações
com os avegadores. Alain, logo nos pareceu ser o homem da situação: é
uma personalidade reconhecida, legítima aos olhos dos competidores.
Um homem que tem valores que nos convém perfeitamente. É alguém
engajado, humano e também com uma grande modéstia, o que nos soa
com respeito.”
Qual era, com precisão, o papel de Alain Gautier?
“Durante quase dois anos, Alain foi nosso conselheiro junto às classes e
aos corredores. Ele nos permitiu, assim, melhor entender este universo
tão específico, tocar as problemáticas humanas, esportivas, econômicas
que os competidores encontram. E sobretudo, Alain nos ajudou a
construir o caderno de encargos da Diretoria esportiva e participou do
júri de seleção das candidaturas para este polo da organização, dando,
assim, uma verdadeira legitimidade a nossas escolhas. ”
78
Alain Gautier, Mondelēz International,
uma colaboração inédita
O que você aprendeu com a frequentação de Alain Gautier?
“O mais importante talvez, seja que ele nos ensinou a sermos
orgulhosos de nossa corrida, a defender os valores que ela carrega e
suas especificidades: uma corrida de dupla com tudo o que isso implica
nas relações humanas, mas também de superação de si mesmo, uma
corrida decididamente multi classes, uma cidade-saída moderna
com muito apego, Le Havre, um destino café que faz sonhar, uma
organização envolvida no desenvolvimento sustentável, uma prova
ancorada na história da corrida em alto mar ...”
Alain Gautier: um papel de “encaminhador”
“De cara, quis que esta missão fosse limitada no tempo. Ela terminou
fim de dezembro de 2012, já que a escolha da Diretoria esportiva e da
Diretoria de Corrida estava decidida. Eu queria me limitar a este papel
de conselho sem ter maiores vínculos: é isso que permite ter total
liberdade de opinião e nas escolhas que se faz.”
Alain Gautier conselheiro
esportivo e técnico
Alain ocupa um lugar privilegiado no
mundo da vela. Com 47 anos, este pai de
cinco filhos reflete sua experiência de vida
com resultados notáveis.
No decorrer de sua carreira, participou
de não menos do que 55 provas, em solo
e como tripulante, e subiu 28 vezes ao
pódio.
79
80
6/
Os
parceiros
e
Colaboradores
81
Os parceiros
Organizadores
une marque du groupe :
www.lehavre.fr
www.jacques-vabre.com
www.aventurapelosmaresdomundo.com.br
Parcerias com a mídia
www.france-info.com
www.francebleu.com
et www.francebleu.fr/station/france-bleu-haute-normandie
haute-normandie.france3.fr
www.dailymotion.com
www.jcdecaux.fr
www.voilesetvoiliers.com
www.paris-normandie.fr/t/Presse-havraise
82
Os parceiros
Parceiros institucionais e de transporte
www.developpement-durable.gouv.fr
www.ademe.fr
www.defence.gouv.fr/marine
www.ffvoile.org
www.sncf.com
www.haropaports.com
Parceira da vila da regata
www.coca-cola-entreprise.fr
www.virtualregatta.com
www.docksvauban.com
www.ralftech.com
83
Os colaboradores
Colaboradores
84
ORGANOGRAMA
e CONTATOS
COORDENAÇÃO GERAL:
ASSOCIATION TRANSAT JACQUES VABRE
Presidente da ’associação: Jacques Rosio
Tesoureira: Clotilde Bednarek
Secretária: Agnès Firmin Le Bodo
Delegado Geral: Gildas Gautier - [email protected]
Vice-Delegado: Benoit Fritsch - [email protected]
ORGANIZAÇÂO ESPORTIVA: SIRiUS EVENEMENTS
Diretor esportivo:
Manfred Ramspacher - [email protected]
Diretora de corrida: Sylvie Viant – [email protected]
Assistidos por: Vanessa Boulaire
Presidente do comitê de corrida: Christophe Gaumont
Posicionamento e monitoramento da corrida: René Boulaire
Presidente do Júri Internacional: Georges Priol
Avaliador da prova: Jean –Luc Gauthier
Médico da corrida: Jean-Yves Chauve
PARCERIAS, MARKETING E RELAÇÕES PÚBLICAS
Responsável pelos parceiros: Benoit Fritsch
Relações públicas terra e mar:
DB COM - Vincent Douchet – [email protected]
Identidade visual do evento:
Designe - Nicolas Gilles - n.gilles@désigne.fr
VILA LE HAVRE & ITAJAÍ
Diretor técnico e vila em Itajaí:
Thierry Verhnes - [email protected]
Vila em Le Havre:
DP Events / France Location - Thibault Parent - [email protected]
85
Organograma
e contatos
GESTÃO DA INFORMAÇÃO:
Responsável dos barulhos mídias:
Mille & une vagues : Anne Millet – [email protected]
1/ Serviço imprensa: [email protected]
Responsável do serviço de imprensa:
Soazig Guého – [email protected] - +33 (0)6 62 08 75 44
Assessor de imprensa e coordenação TV:
Hélène Tzara - [email protected] - +33 (0) 6 10 18 80 90
Assessor de imprensa:
Cécile Gutierrez - [email protected] - +33 (0) 6 64 92 92 10 Assessor de imprensa internacional:
Sabina Mollart-Rogerson - [email protected] - +34 666 759 530
2/ Communities Management:
Nicolas Guillemart - [email protected] - 06 23 16 43 21
3/ Redação e temporário francês, inglês e brasileiro.
[email protected]
Dominic Bourgeois - +33 (0)6 03 96 13 00
Olivia Maincent - +33 (0)6 85 07 78 73
Olivier Bourbon – +33 (0)6 31 10 90 73
Bruno Ménard - +33 (0)6 07 59 08 31
Andi Robertson: +44 777 567 19 73
Flavio Perez: +55 11 999 49 80 35
SITE INTERNET
Charles Miniaou - [email protected] - +33 (0)6 61 93 06 60
PRODUÇÃO VÍDEO – Sea Events
02 99 79 32 39 - [email protected]
Produtor: Claude Bertrac - 06 03 84 42 16
Diretor de produção: Erwan Riquier - 06 22 54 18 34
Diretor técnico: Frédéric Olivier - 06 22 54 18 35
PRODUÇÂO AUDIO: Windreport
Hélène Belleoud – [email protected]
PRODUÇÂO FOTOGRÀFICA: Agence DPPI Media
Arnaud Letresor : +33 (0)6 31 58 69 03 – [email protected]
86
ETA
Tempo de percurso dos Class40
Distância: 5.400 milhas
Partida dia 3 de novembro a 13h02
Velocidade (nós)
7
8
9
10
ETA em Itajaí
(horário de Paris)
5/12
a 16h25
3/12
a 16h00
28/11
a 13h00
26/11
a 01h00
Tempo de percurso dos Multi50
Distância: 5.400 milhas
Partida dia 5 de novembro a 13h02*
Velocidade (nós)
12
13
14
15
ETA em Itajaí
(horário de Paris)
24/11
a 07h00
22/11
a 20h00
21/11
a 14h00
20/11
a 13h00
Tempo de percurso dos IMOCA
Distância: 5.400 milhas
Partida dia 3 de novembro a 13h02
Velocidade (nós)
11
12
13
14
ETA em Itajaí
(horário de Paris)
24/11
a 00h00
22/11
a 07h00
20/11
a 20h00
19/11
a 14h00
Tempo de percurso dos MOD70
Distância: 5.400 milhas
Partida dia 8 de novembro a 13h02*
Velocidade (nós)
17
18
19
20
ETA em Itajaí
(horário de Paris)
21/11
a 18h00
21/11
a 01h00
20/11
a 09h00
19/11
a 19h00
* A partida dos multicascos poderá ser adiantada ou atrasada
de 24h em função do percurso que será feito em 1º de novembro às13H00
87
A Transat
Jacques Vabre
em números
Número de tricampeões da TJV:
3 >Franck
Cammas, Jean-Pierre Dick et Franck-Yves Escoffier
3 > número recorde de participações de uma dupla:
Loïck Peyron e Franck Proffit
8 > número de participações recorde
por Loïck Peyron e Marc Guillemot
de navegadores estrangeiros que ganharam a Transat
13 >número
Jacques Vabre
27 > número de mulheres que participaram da Transat Jacques Vabre
47 > número de vencedores da Transat Jacques Vabre
12vencedores 54minutos
Número de vencedores de
edições anteriores da Transat
Jacques Vabre que estão
presentes em 2013
a menor diferença de tempo
separando o primeiro e o segundo em
2007: Foncia (Michel Desjoyeaux e
Emmanuel Le Borgne) e Safran (Marc
Guillemot e Charles Caudrelier)
88
A Transat Jacques Vabre em números
60 > número de participações recorde em 2007
100 > Número de esportistas estrangeiros que já partiram de Le Havre
2 500 > de CO2 compensados na Transat Jacques Vabre 2011
percurso o mais curto (Le Havre – Bahia)
4
340 milhas > orealizado
pelos monocascos em 2001, 2003,
2005, 2007 e pelos multicascos em 2003 e 2007
número de eco-copos disponibilizados na vila da regata
65 000 > em
2011
310 navegadores
Número de velejadores que já participaram da Transat Jacques Vabre.
5 400 milhas
o percurso mais longo que será feito pelos
participantes da Transat Jacques Vabre 2013
300 000 visitantes
na Vila da Transat
Jacques Vabre na cidade
de Le Havre em 2011
89
1993 – 2013
Largada no dia 3 de novembro
LE HAVRE
ITAJAI
Fotografia credita cartaz: Alexis Courcoux
Créditos de fotografia: B. Black, B. Bouvry, C. Breschi, N. Burton, P. Contin, A. Courcoux, V. Curutchet, B. Duquenne,
M. Gascoyne, Initiatives Cœur, JEC, C. Launay, Levilly, J-M. Liot, M. Llyod, T. Martinez, G. Martin-Raget, M. Mochet, F.
Nigon, V. Olivaud, P. Plisson, P. Rodriguez, E. Rousseau, SLG. Photos, Team Plastique, D. Trenatacosta, Y. Zedda, DR.
Criação gráfica:
90

Documentos relacionados