RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE

Transcrição

RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE
RELATÓRIO DE
SUSTENTABILIDADE
2010/2012
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
Mendoza, 20 de dezembro de 2012
Ban Ki Moon
Secretário Geral
Nações Unidas
Nova York, NY 10017
USA
Prezado Sr. Secretário Geral:
Tenho a grande satisfação de comunicar que a IMPSA (Indústrias
Metalúrgicas Pescarmona S.A y CF) continua apoiando os dez princípios do Pacto Global
referente a Direitos Humanos, Direitos Trabalhistas, Proteção do Meio Ambiente e luta contra
a corrupção. Com esta carta, queremos expressar nossa intenção de defender e promover tais
princípios em nossas áreas de influência. Assumimos o compromisso de fazer do Pacto Global
e seus princípios uma parte da estratégia, da cultura e do cotidiano de nossa organização.
Além disso, assumimos o compromisso de declarar decisiva e responsavelmente o nosso
comprometimento com funcionários, parceiros, clientes e o público em geral.
Apoiamos a comunicação transparente e nos comprometemos com
a divulgação pública de nossos progressos.
Além disso, informamos que incorporamos a metodologia GRI
(Global Reporting Initiative) na elaboração deste Relatório de Sustentabilidade, com Nível de
Aplicação C dos padrões GRI, de modo que a tabela de indicadores GRI e os princípios do
Pacto Global se encontram ao final do relatório.
Também apresentamos informações gerais sobre a nossa organização,
bem como o nome da pessoa responsável pelos contatos com o escritório do Pacto Global.
Atenciosamente,
Enrique M. Pescarmona
Presidente da IMPSA
Industrias Metalúrgicas Pescarmona S.A.I.C. y F.
2
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
Índice
PÁG.
4. NOSSA COMUNIDADE 30
1. CARTA DO PRESIDENTE 6
4.1 Universidades, associações e ONGs 32
2. NOSSA EMPRESA 8
4.2 Portas abertas 32
2.1 Atividades 10
4.3 Relações institucionais 32
2.2 Visão 10
4.4 Ações relacionadas à educação 33
2.3 Missão 10
4.5 Outras ações relacionadas à comunidade 38
2.4 Essência 10
4.6 Reconhecimentos 41
2.5 Valores 11
5. IMPSA E O MEIO AMBIENTE 44
2.6 Objetivos 11
5.1 Sistema Integrado de Gestão (SIG) 46
2.7 Política integral 11
5.2 Certificações 46
2.8 História 12
5.3 Princípios 48
2.9 Energia renovável 14
5.4 Resíduos 48
2.10 Serviços ambientais 16
5.5 Consumo responsável de energia 50
2.11 Presença no mundo 16
5.6 Iniciativas para reduzir o consumo indireto 50
2.12 Produtos responsáveis 18
5.7 Contribuição para a redução dos gases 50
2.13 Pesquisa, desenvolvimento e inovação (PDI) 18
5.8 Programa de preparação para emergências... 50
2.14 Hydro 19
6. ÉTICA E TRANSPARÊNCIA 52
2.15 Wind 19
6.1 Governança corporativa 55
3. NOSSA GENTE 20
6.2 Direitos Humanos 56
3.1. Distribuição de funcionários ao redor do mundo 22
6.3 Fornecedores 57
3.2 Benefícios 22
INDICADORES 58
3.3 Prazo mínimo para notificação 24
Índice de indicadores GRI 58
3.4 Capacitação 24
3.5 Avaliação de desempenho 29
4
PÁG.
Índice de referência cruzada entre os princípios do
Pacto Global e os Indicadores GRI 62
5
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
1. Carta do Presidente
E
ste relatório destina-se a mostrar
o papel ativo assumido pela
IMPSA no desenvolvimento
sustentável das sociedades em
que atua, respeitando a cultura
e as idiossincrasias de cada região.
A Responsabilidade Social Empresarial
(doravante, RSE) tem presença central nos
objetivos da IMPSA, através do
desenvolvimento de projetos de energia
limpa e renovável. Sendo assim, também
está presente em seus recursos humanos,
fornecedores, subcontratados, no meio
ambiente e nas comunidades em que atua.
Como resultado desta política, a empresa se
tornou a maior investidora da América
Latina.
Desde a origem da nossa empresa, em 1907,
o Desenvolvimento Sustentável faz parte da
estratégia e da essência do compromisso com
as pessoas e comunidades com as quais
trabalha. Na IMPSA, criamos soluções
integrais para gerar energia limpa a partir de
recursos renováveis, em um esforço para que
os benefícios da energia alcancem a todos
sem comprometer as gerações futuras.
Há algum tempo existe uma crescente
tendência global entre empresas e
organizações para adotar estratégias e ações
de RSE. Esta política envolve conscientização
6
e compromisso, por parte de uma
organização, com soluções para os impactos
causados a comunidades do entorno.
Há mais de 100 anos, a IMPSA trabalha com
uma forte responsabilidade social. E alinhada
à globalização e às novas tendências, a
empresa tem adaptado suas práticas de RSE
às atuais exigências, num processo contínuo
de sistematização, organização e melhoria de
tais práticas.
Ao longo de seis anos, publicamos nossos
Comunicados de Progresso sobre os dez
princípios do Pacto Global das Nações
Unidas. Neste ano, nosso segundo Relatório
de Sustentabilidade foi elaborado conforme
as diretrizes para Relatórios de
Sustentabilidade da Global Reporting
Initiative: o Guia GRI.
Em termos hidrelétricos, contamos com a
melhor tecnologia do mundo. É isso que
demonstramos nas três últimas grandes
licitações públicas das quais participamos
junto a concorrentes internacionais.
Também estamos fabricando 450 MW por
ano em geradores eólicos. Este é um feito
extremamente relevante, que nos
transformou na maior desenvolvedora eólica
da América Latina, com a maior capacidade
de fabricação da América do Sul.
Enrique M. Pescarmona
1
Por outro lado, nos empenhamos em novos
negócios que promovam a sustentabilidade
ambiental através da divisão de Serviços
Ambientais. Neste sentido, fazemos um
tratamento adequado de Resíduos Sólidos
Urbanos em diversas cidades da América
Latina. Recentemente, também iniciamos
nossas operações em Resíduos Patogênicos
na Província de Mendoza, Argentina,
colocando a região em posição de destaque
na América Latina pela eficiência e
sofisticação de nossos serviços de coleta,
transporte, tratamento e descarte final de
resíduos patogênicos e farmacológicos.
Pensando no futuro, todas as áreas e pessoas
da IMPSA seguem focadas no próximo
desafio que o mundo nos traz: aumentar a
produtividade. Para isto, estamos aplicando o
sistema “Empresa Lean”, que consiste em
agregar competitividade a produtos e
processos, visando prejuízo zero, com base
na filosofia de melhoria contínua. A
metodologia Lean se concentra em reduzir
“desperdícios” em produtos e processos
fabricados e aumentar o valor agregado.
Pensamos o Lean para todos os processos:
desde a inovação, engenharia, projeto e
fabricação até áreas de serviços como
Compras, Logística, Administração,
Qualidade, Recursos Humanos, Vendas, etc.
O progresso tecnológico passa pela
concorrência internacional, já que a empresa
que estiver fechada em um único mercado
jamais terá acesso ao progresso do redor do
mundo. Na IMPSA, seguimos nosso caminho
com resultados cada vez melhores, pois
temos um pensamento global e nos
adaptamos às mudanças. Isso nos ensinou
grandes lições. Hoje, devemos adaptar
nossas formas de trabalho e orientá-las à
melhoria contínua.
Estamos trabalhando para que a IMPSA seja
Campeã Mundial de Recursos Renováveis - o
que o mundo conhece por “Champion”. Por
isso seguimos inovando, pensando nas
gerações futuras, conscientizando sobre o
meio ambiente, sobre os problemas
energéticos e sobre o papel da tecnologia. A
inovação e o desenvolvimento tecnológico
trazem novas oportunidades de trabalho
estável. E esta é a função social do
empresariado: gerar novos empregos e tirar
as pessoas da pobreza.
Estamos orgulhosos de participar da evolução
do mundo, em direção a um futuro
sustentável.
Enrique M. Pescarmona
Presidente da IMPSA
Industrias Metalúrgicas Pescarmona S.A.I.C. y F.
7
Nossa empresa
8
2
9
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
2
2. Nossa empresa
2.1 Atividades
A IMPSA, fundada em 1907, é uma empresa
dedicada a fornecer soluções integrais de
geração de energia elétrica a partir de recursos renováveis. Estes objetivos são cumpridos
através das seguintes unidades de negócios:
IMPSA Hydro, IMPSA Wind e IMPSA Energy.
Além disso, a empresa tem a unidade de
negócios IMPSA Serviços Ambientais, dedi-
cada à gestão e ao tratamento de resíduos.
A IMPSA pertence à Corporación IMPSA,
uma holding dedicada à prestação de bens
e serviços, incluindo, além dos produtos
mencionados acima, seguros, vinícolas,
exploração agroindustrial, logística, portos,
comercialização de combustíveis, sistemas
de monitoramento por satélite, sistemas de
automação e comunicações.
2.5 Valores
A essência da empresa reside em seus valores. Eles são os que organizam seu desenvolvimento dentro da comunidade global.
CRIATIVA
Pensa em algo novo para resolver as
necessidades e desejos de seus cliente.
2.6 Objetivos
• Ser um motor de desenvolvimento para o
mundo, com novos produtos e serviços de alto
valor agregado e tecnologia, criando riquezas
e ajudando no desenvolvimento das comunidades em que atua.
• Impulsionar o desenvolvimento global através de produtos e inovações tecnológicas.
criatividade, somado à experiência acumulada
ao longo de 100 anos de constantes inovações,
impulsiona seu crescimento e o crescimento da
sociedade através da produção de bens e da
prestação de serviços de alto valor agregado.
2.3 Missão
Fornecer melhores benefícios à sociedade
mediante a elaboração de produtos e serviços
de alto valor agregado através do crescimento
contínuo e sustentado dos negócios. Ao buscar
este objetivo, utilizar a inovação vinculada ao
desenvolvimento de projetos de infraestrutura
para a produção de energia limpa a partir de
fontes renováveis.
• Obter um crescimento rentável e sustentável da
organização, concentrando-se em setores de
forte impacto na sociedade, tais como: o aproveitamento das energias de fontes renováveis e
a melhora na infraestrutura da logística do movimento de bens e serviços.
• Afiançar sua presença como desenvolvedora e
investidora em projetos de infraestrutura energética, com operação e manutenção de concessões no longo prazo.
• Afiançar sua posição como fornecedora de
equipamentos de alta tecnologia para projetos
de geração de energia, mantendo e incrementando suas vantagens competitivas.
• Implementar o uso de fontes de energia renováveis criando consciência na sociedade da
importância de um impacto positivo para o meio
ambiente.
• Continuar com sua estratégia de geração de
valor, aumentando o volume de vendas e rentabilidade dos atuais e futuros negócios.
• Desenvolver novos negócios em áreas onde
exista sinergia com o posicionamento da IMPSA
e com seus recursos tecnológicos, financeiros e
de conhecimento.
10
EMPREENDEDORA
Aceita projetos que são verdadeiros desafios
e o faz com responsabilidade e qualidade.
DINÁMICA
Adapta seu modelo de negócios para
adequar-se às mudanças no contexto.
pessoas e a responsabilidade social são o fundamento do seu negócio; são os compromissos assumidos com clientes, funcionários, acionistas,
fornecedores, sócios e a sociedade em geral.
O cumprimento dos requisitos legais e contratuais é a essência da empresa.
As ferramentas fundamentais para cumprir os
objetivos de qualidade, meio ambiente, segurança ocupacional e responsabilidade social são:
1
TECNOLOGIA SUSTENTÁVEL
Estabelecer em todos os nossos projetos a adoção de
conceitos e tecnologias apropriadas, atualizadas, ecoeficientes e economicamente viáveis, otimizando nossos processos na procura permanente da excelência.
ORGANIZAÇÃO QUE EDUCA
2
Assumir a educação de nossos colaboradores como um
processo constante voltado a formar valores, atitudes
e condutas tendentes a estimular a criatividade, a
inovação, a responsabilidade e o compromisso.
INTEGRAÇÃO SOCIAL
3
Integrar os clientes, sócios e fornecedores no compromisso ativo da melhoria contínua, promovendo a conscientização e participação dos mesmos, com o propósito
de alcançar da melhor forma estes objetivos.
MELHORIA CONTÍNUA
2.7 Política integral
A IMPSA declara sua vocação para liderança
nas áreas em que o uso do conhecimento e da
FORMADORA
Conta com a massa crítica de conhecimentos para alcançar seus objetivos.
INOVADORA
Transforma em realidade
aquilo que imagina.
CONSCIENTE
Materializa soluções integradas sem
comprometer as futuras gerações.
2.2 Visão
Ao longo de sua história, a IMPSA expressa
de forma preferencial algumas qualidades que
já são reconhecidas como o selo indelével de
sua identidade. A IMPSA é:
2.4 Essência
Limpa - Integral - Sustentável.
Para a IMPSA, a satisfação dos clientes, o desenvolvimento sustentável, a qualidade, a saúde das
4
A melhoria contínua e a maior eficiência de nossos
processos, que nos permitem manter a liderança no
fornecimento de soluções integrais para a geração de
energia elétrica a partir de recursos naturais.
11
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
2
2. Nossa empresa
2.8 História
Belo Monte.
Pessoal da
oficina, ano
1907.
1907
Ano em que Enrique
Epaminondas Pescarmona,
avô de nosso atual
Presidente, funda sua
“Talleres Metalúrgicos”
em Mendoza (Argentina)
e começa a fabricar peças
sobressalentes de material
de fundição de ferro,
equipamentos para a
indústria vitivinícola e
comportas para canais de
irrigação.
Pessoal da oficina,
anos 70.
1965
Adota a atual denominação IMPSA (Indústrias
Metalúrgicas Pescarmona S.A.I.C. y F.), nome que dá
continuidade à empresa fundada em 1907 por Don
Enrique Epaminondas Pescarmona. Faz-se projetos e
construção de grandes estruturas metálicas e
equipamentos eletromecânicos.
1907
1965
Publicidade em jornal local, 1921.
Anos 70
Inicia-se o processo de
desenvolvimento tecnológico
que atribui à empresa seu
perfil de inovação. A empresa
se torna líder em geração
hidrelétrica na Argentina.
Anos 90
2010-2012
A IMPSA se consolida no
mercado de energia
obtendo dois importantes
contratos na modalidade
Construção, Operação e
Transferência - BOT (Build,
Operate and Transfer):
Potrerillos, na Argentina,
e CBK, nas Filipinas.
Começam as pesquisas
sobre energia eólica.
A IMPSA ganha a
licitação para participar
do projeto Belo Monte,
que será a terceira
maior central
hidrelétrica do mundo.
Até a data, a IMPSA
Wind tem 259,5 MW
de capacidade instalada
em energia eólica ao
redor do mundo.
1965
2012
1946
Anos 80
2000
A família Pescarmona funda a
“Construcciones Metálicas
Pescarmona S.R.L.” ("CMP") (Construções Metálicas
Pescarmona S.R.L.) para se
dedicar ao projeto e construção
de estruturas metálicas,
comportas de irrigação e outros
equipamentos eletromecânicos.
A empresa se torna referência mundial na
construção de guindastes portuários e centrais
hidrelétricas na modalidade “chave na mão”.
Implementa uma política agressiva de Pesquisa e
Desenvolvimento com a construção de seu
próprio Centro de Pesquisa Tecnológica.
Nasce a unidade de
negócios Wind e a IMPSA
aposta forte na energia
eólica com aerogeradores
de alta tecnologia. A
IMPSA participa do
contrato de construção da
Central Hidrelétrica de
Tocoma, na Venezuela. Em
2008, é inaugurada a
fábrica de aerogeradores
no Porto de Suape, Brasil.
A IMPSA Port Systems
constrói os guindastes para
o porto PTP na Malásia.
Hoje, estes são os maiores
guindastes do mundo.
Cartaz, ano 1946.
Obras na Planta II.
12
Foto do pessoal, 1934.
13
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
2
2. Nossa empresa
2.9 Energia renovável
O livro “Nosso futuro comum” (nome original
do Relatório Brundtland) foi a primeira tentativa de se eliminar as discrepâncias entre desenvolvimento e sustentabilidade. Apresentado
em 1987 pela Comissão Mundial sobre o Meio
Ambiente e Desenvolvimento da ONU, liderada
pela doutora norueguesa Gro Harlem Brundtland, o livro analisou a situação do mundo em
tal momento e demonstrou que o caminho
tomado até então pela sociedade global estava
destruindo o ecossistema e produzindo exclusão social.
O propósito deste relatório foi encontrar meios
práticos para reverter os problemas ambientais
e de desenvolvimento, que foram analisados
por cientistas e políticos de 21 países. O esforço
de uma equipe de trabalho tão diversa gerou
resultados muito mais amplos do que qualquer
integrante conseguiria individualmente.
O Relatório Brundtland postulou principalmente que a proteção ambiental não era mais
uma questão nacional ou regional: havia se
tornado um problema global, destacando que
meio ambiente e desenvolvimento não são
problemas separados e que este último é responsabilidade de todos os países. A importância deste relatório reside no feito de lançar o
conceito de desenvolvimento sustentável - definido como aquele que satisfaça as necessidades do presente sem comprometer as gerações
futuras - e de incorporar todos os programas
da ONU e servir de base para todas as iniciativas de sustentabilidade.
Complexo Hidrelétrico CHK, nas Filipinas.
A IMPSA adere a estes conceitos criando um
mix de produtos para oferecer soluções sustentáveis, envolvendo as divisões IMPSA Hydro,
IMPSA Wind e IMPSA Energy:
• IMPSA Hydro fornece instalações hidrelétricas em condições EPC; equipamentos associados em condições “chave na mão”; principais
equipamentos, unidades geradoras, automação, equipamento hidromecânico; engenharia
e integração do equilíbrio da planta; modernização de plantas e serviços de manutenção.
• IMPSA Wind fornece parques eólicos em
condições EPC, equipamentos associados em
condições “chave na mão”, aerogeradores,
engenharia e integração do equilíbrio da
planta, serviços de manutenção e modernização de parques.
• IMPSA Energy desenvolve projetos de geração
de energia elétrica a partir de recursos renováveis.
Através desta unidade de negócios, a IMPSA faz
a concepção, o projeto, a engenharia financeira,
a construção, operação e manutenção de instalações hidrelétricas e parques eólicos.
14
Parque Eólico Bom Jardim da Serra, no Brasil.
Estes produtos e serviços foram criados para
oferecer ao cliente as soluções integrais que
envolvem toda a cadeia de valor.
Existe uma clara sinergia entre os produtos da
IMPSA. A primeira unidade de negócios desenvolvida pela IMPSA para a área energética foi a
de geração hidrelétrica. Ali se aprofundaram
especialidades como mecânica de fluidos, máquinas sincrônicas, análise estrutural, automação,
análise de sistema de potências e materiais epóxi.
Em seguida, o desenvolvimento de guindastes
portuários trouxe experiência em estruturas de
grande altura e conversores de frequência. Estes
foram os conhecimentos que permitiram desenvolver a tecnologia para a geração eólica.
Com o surgimento de esquemas de desenvolvimento de infraestrutura com participação privada, tais como a parceria público-privada (PPP,
public-private partnership), concessões de obras
públicas, BOx (Built, Operate, etc.), começamos a
trabalhar no desenvolvimento de tecnologias brandas e modelos de negócios para desenvolver instalações hidrelétricas. Com o tempo, o mesmo
conhecimento se aplicou à geração eólica.
15
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
2
2. Nossa empresa
Assim, a IMPSA se tornou a única fornecedora do
mundo a oferecer soluções totais em energia hidrelétrica e eólica.
Na IMPSA, desenvolvemos
tecnologias limpas para gerar
energia a partir de recursos
renováveis, contribuindo assim para
mitigar o aquecimento global.
2.10 Serviços ambientais
A IMPSA realiza a gestão integral de resíduos
sólidos urbanos e patológicos, saneamento
ambiental e preservação do meio ambiente.
2.11 Presença no mundo
A empresa fornece seus produtos e serviços através de uma rede comercial em diversos países.
Por meio dela, a empresa realiza sua estratégia
de orientação ao cliente e está constantemente
presente em todos os seus mercados, oferecendo assistência e serviços de alto valor durante
todo o ciclo de vida de seus produtos.
Centros de Produção
A IMPSA conta com centros de produção especialmente relevantes para temas de sustentabilidade na Argentina, no Brasil e na Malásia.
Mendoza, Argentina, Planta I.
Construído em 1943, foi o primeiro complexo
industrial estabelecido. A planta se divide em
cinco prédios, com uma área total de aproximadamente 29.000 metros quadrados e uma
área coberta de aproximadamente 10.000
metros quadrados. Foi adaptada para fabricar
pás, aerogeradores e bobinas estatóricas. A
capacidade de produção da planta é de 70
geradores por ano.
Mendoza, Argentina, Planta II.
A Planta II é a principal unidade de produção
da IMPSA. Ela fabrica componentes essenciais
de centrais hidrelétricas e aerogeradores. Tem
uma área coberta de 20.000 metros quadrados
de produção em 28 hectares. Seus principais
Galpões são: Galpão I (Usinagem e Estruturas), Galpão III (Caldeiraria), Galpão de Geradores, Galpão IV (Caldeiraria), Galpão V
(Amolagem), Galpão de Ajuste e Montagem,
Galpão de Traçado e Corte e Galpão de Granalha e Pintura. Destas, a maior unidade produtiva é o Galpão I, por suas características e
dimensões (225 metros de comprimento, 33
metros de largura e 35 metros de altura). Inclui
um moderno centro de usinagem, além de
diferentes tipos de tornos, mandrilhadoras e
um grande número de outros tipos de máqui-
Líder em Energias Renováveis • Mais de 45.000 MW em 30 países:
IMPSA Colômbia
Vendas e Serviços
IMPSA International
Vendas e Serviços
IMPSA Venezuela
Vendas e Serviços
IMPSA Hydro Brasil
Centros de Pesquisa e
Produção em Pernambuco
IMPSA Equador
Vendas e Serviços
IMPSA Peru
Vendas e Serviços
IMPSA Argentina Planta I
Centro de Produção em Mendoza.
IMPSA Argentina Planta II
Centro de Produção em Mendoza.
16
IMPSA Vietnã
Vendas e Serviços
IMPSA Xangai
Vendas e Serviços
IMPSA Índia
Vendas e Serviços
IMPSA Wind Brasil
Centros de Pesquisa e
Produção em Pernambuco
IMPSA Brasil*
Serviços de A&F
Vendas e Serviços
IMPSA Wind Brasil
Centros de Produção
em Santa Catarina
IMPSA Argentina. Serviços
de A&F. Vendas e Serviços
IMPSA Hong Kong
Vendas e Serviços
IMPSA Malásia
Vendas e Serviços
IMPSA Malásia
Centro de Produção em Lumut
*A IMPSA Brasil tem escritórios em São Paulo, Ceará, Recife, Rio de Janeiro, Brasília, Santa Catarina, Minas Gerais, Fortaleza, Paraná e Rio Grande do Sul.
Transporte da estrela de rotor para a Central Hidrelétrica de Tocoma, na Venezuela.
nas para ferramentas. Também conta com um
forno para tratamento térmico.
Suape, Brasil - Planta IV
O novo Centro de Produção do Brasil está
situado no Distrito Industrial de Suape, Estado
de Pernambuco, Brasil. A planta se concentra na
fabricação de grandes equipamentos de geração de energia hidrelétrica, tais como turbinas,
geradores, válvulas, tubulações e comportas.
No centro de produção existe um galpão pressurizado para a montagem de componentes
para a indústria de processos. Os geradores
possuem outro galpão, onde são fabricados
todos os componentes ativos do gerador. Planeja-se expandir seu centro de produção em
4.500 metros quadrados adicionais, além de
incorporar uma série importante de máquinas e ferramentas com o objetivo de atender
aos projetos atuais e a demanda de futuros
projetos.
O setor da fábrica é composto por distintos
galpões industriais com aproximadamente
20.000 m2 cobertos, entre os quais se destaca
o Galpão Principal por suas características e
dimensões (295 metros de comprimento, 35
metros de largura e 35 metros de altura).
Suape, Brasil - Planta III
O Centro de Produção do Brasil está situado
em Suape, Estado de Pernambuco. A planta se
especializa na produção de aerogeradores
(com capacidade anual de 400 unidades).
Deve passar por processo de ampliação para
aumentar sua atual capacidade de fabricação
de aerogeradores.
Lumut, Malasia
Esta planta está situada na Região de Lumut.
Seu principal objetivo é produzir turbinas, geradores e equipamentos hidromecânicos, guindastes e componentes de unidades geradoras.
Tem uma área de produção coberta de 21.000
metros quadrados, localizados em uma área de
17,8 hectares.
17
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
2
2. Nossa empresa
2.12 Produtos responsáveis
A IMPSA é uma empresa comprometida com
seus clientes, criando soluções integrais de alto
valor, com responsabilidade social nas comunidades em que atua e profunda consciência ambiental e vocação de longo prazo em pesquisa e
desenvolvimento de tecnologias sustentáveis.
A satisfação dos clientes é um de seus pilares
fundamentais. Por isso, a empresa desenvolve
e aplica Pesquisas de Percepção de Valor e Pesquisas de Satisfação do Cliente.
Por outro lado, embora a IMPSA ainda não
tenha aderido a Regulamentações de Comunicação, todas as comunicações da empresa se
baseiam em um Marketing Sustentável, que
consiste em comunicar atributos reais dos produtos.
A IMPSA se move rapidamente por
caminhos de solidariedade e
responsabilidade social corporativa,
ciente de que o bem-estar de muitos
depende da ação e da vontade de
todos nós.
2.13 Pesquisa, desenvolvimento e
inovação (PDI)
A empresa entende que a base da competitividade é que as suas soluções tenham maior valor
na visão do cliente. Para isso, é necessário ter
inovação de valor, criatividade para gerar soluções
concretas e capacidade para fazê-las acontecer.
A IMPSA não desenvolve apenas alta tecnologia, mas também a tecnologia mais simples que
permita a criação de novos modelos de negócios, sistemas de informação, organização, gestão e engenharia econômica e financeira.
O desenvolvimento na IMPSA se dá através do
seu Centro de Pesquisa Tecnológica (CPT) e da
implementação da estratégia de desenvolvimento em linha.
• O CPT tem laboratórios e equipes de trabalho
necessários para permanecer à frente da transformação de energia renovável em eletricidade.
• O desenvolvimento em linha consiste em
difundir o desenvolvimento de tecnologia para
toda a cadeia de valor. Esta metodologia inclui
especialidades como: análise estrutural, mecânica, máquinas elétricas, sistemas elétricos, sis-
Centro de Investigaciones Tecnológicas de IMPSA, en Argentina.
temas de isolamento, tribologia, transferência
de calor, automação e controle e mecatrônica.
A empresa também desenvolve tecnologias
leves voltadas aos modelos de negócios.
Ambas as estratégias de PDI usam modernas
ferramentas de software, desenvolvidas na
empresa e adquiridas no mercado, assim como
o melhor hardware disponível, os mais modernos materiais e métodos de produção e treinamento contínuo aos funcionários na aplicação
de novas tecnologias e processos.
2.14 Hydro
18
Instalação hidrelétrica DARDANELOS, Brasil.
Conta com alguns dos melhores laboratórios
de hidráulica do mundo. Isso é comprovado
pelos ensaios de modelos das turbinas de
Tocoma, feitos na Escola Politécnica Federal de
Lausanne. Os ensaios renderam o melhor desempenho nas unidades geradoras Kaplan - as
mais potentes do mundo - e homologaram
as medições feitas no CPT. A IMPSA foi a primeira empresa do mundo capaz de produzir
rodetes totalmente monolíticos para as unidades geradoras Pelton, o que lhes confere exce-
lente resistência mecânica.
Foi pioneira no desenvolvimento de um sistema
especializado para cálculo de geradores síncronos (ARGEN ®). Assim, um gerador é analisado
sob todas as perspectivas possíveis: magnética,
elétrica, mecânica, térmica, aerodinâmica e comportamento de vibração.
2.15 Wind
A IMPSA tem seu próprio design de ponta, o
UNIPOWER®, a única tecnologia de grande
potência desenvolvida na América Latina e o
primeiro de seu tipo no mercado.
A IMPSA desenvolve três modelos de aerogeradores conforme o conceito UNIPOWER: IWP70, IWP-83 e IWP-100.
A tecnologia UNIPOWER® é um conceito inovador desenvolvido pela IMPSA através do qual as
pás se vinculam diretamente ao rotor do gerador, evitando o uso de eixos e outras peças
excedentes. Isto aumenta a eficiência e a confiabilidade dos aerogeradores.
19
20
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
3
Nossa gente
21
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
3
3. Nossa gente
O
grande valor da IMPSA está em sua
gente, que é conhecida por sua diversidade, compromisso, alta qualificação e capacidade de trabalhar em equipes
multidisciplinares. Como empresa global, a
IMPSA aproveita a multiplicidade de etnias, costumes, culturas e religiões de todos que nela
trabalham dia a dia.
3.1. Distribuição de funcionários ao
redor do mundo
País
Quantidade de funcionários
Argentina
3.083
Brasil
954
Colômbia
1.572
Malásia
424
Venezuela
123
Total
3.2. Benefícios
Como a IMPSA tem operações em diversos países, com suas próprias culturas e leis, o conjunto
de benefícios que a empresa oferece é adaptado
às necessidades de cada área, respeitando costumes e diversidade cultural.
Benefícios globais (em alguns países,
regulamentados por lei e obrigatórios)
• Plano de saúde/Internação ou medicina
pré-paga.
• Seguro para acidentes de trabalho.
• 13º salário.
• Auxílio/bônus por:
Maternidade.
Casamento.
• Formação remunerada.
• Festas de fim de ano.
• Capacitação.
Benefícios específicos a cada país:
Na Argentina
• Empréstimos a funcionários com taxas
de juros diferenciadas.
• Medicina pré-paga 100% a cargo da
empresa (para pessoal não conveniado).
• Descontos em lojas e/ou serviços (por
exemplo: compra de combustível e desconto na contratação de seguros).
• Auxílios em datas especiais:
Início das aulas: mochilas e material escolar para os filhos dos funcionários.
Nascimento de filhos: enxoval de bebê e
outros itens úteis.
Aniversário.
Dia das Crianças.
Dia da Secretária.
6.156
No Brasil
• Assistência médica.
• Assistência odontológica.
• Seguro de vida.
• Cesta básica
• Refeitório ou vale-refeição
• Vale-transporte.
• Previdência privada.
• Auxílios em datas especiais:
Aniversário.
Comemoração mensal dos
aniversários.
Cesta de Natal.
Dia da Mulher.
Dia da Secretária.
Dia dos Pais.
Nascimento de filhos.
Na Malásia
• Seguro de vida e acidente.
• Seguro para internação.
• Reembolso de custos ambulatoriais e
remédios prescritos até um limite anual.
• 13º salário (benefício da IMPSA não
exigido por lei local).
• Formação remunerada.
• Licença para peregrinação (40 dias
concedidos uma vez na vida aos
muçulmanos, para que visitem Meca).
• Manutenção de salário por três meses
para doença prolongada.
Na Venezuela
• Vale-alimentação.
• Incentivo de produção.
• Auxílios em datas especiais:
Aniversário.
Dia da Secretária.
• Empréstimos consignados.
• Atividades de férias para os filhos de
funcionários.
• Jogos esportivos entre empresas.
• Material escolar.
• Berçário.
• Brinquedos de Dia das Crianças e Natal.
• Feriado de 1º de maio.
• Seguro de vida e acidente pessoais.
• Seguro para internação, cirurgia,
maternidade e despesas funerárias.
• Festa de aniversário da empresa.
Na Colômbia
• Seguro de vida.
• Auxílio ao estudante.
• Presente de Ano Novo.
22
23
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
3.3. Prazos mínimos para notificação
com antecedência referente a
mudanças operacionais, incluindo se
esse procedimento está especificado
em acordos de negociação coletiva
Na Argentina, de acordo com os artigos 64, 65
e 66 da Lei 20.744 (LCT), se estabelece que:
Art. 64 - Poderes de organização.
O empregador tem poderes suficientes para organizar econômica e tecnicamente a empresa,
a operação ou o estabelecimento.
Art. 65 - Poderes de gestão.
Os poderes de gestão que auxiliem o empregador devem ser exercidos em caráter funcional,
servindo os propósitos da empresa e as exigências da produção sem prejuízo à preservação e
melhoria dos direitos individuais e patrimoniais
do trabalhador.
Art. 66 - Poderes para modificar formas e
métodos de trabalho.
O empregador tem poderes para introduzir to-
24
3
3. Nossa gente
das as alterações sobre a forma e os meios de
realização do trabalho, desde que tais alterações não importem um exercício não razoável
destes poderes nem alterem os principais arranjos contratuais nem causem danos materiais ou
morais ao trabalhador.
Caso o empregador utilize medidas vedadas por
este artigo, o trabalhador terá a opção de considerar-se demitido sem justa ou buscar a restauração das condições alteradas. Neste último
caso, a ação deve ser tratada por procedimento
sumário, não sendo possível alterar termos e
condições de trabalho, a menos que sejam gerais para o estabelecimento ou setor, até que a
sentença definitiva seja proferida.
3.4. Capacitação
A IMPSA é uma organização que educa. Como
tal, considera a educação um direito humano
básico. Parte de nossa essência é contribuir para
a formação e especialização de nossos funcionários, proporcionando ferramentas excelentes para
otimizar sua competitividade no cenário global.
Planta da IMPSA em Recife, Brasil.
Ações gerais
• Investimento contínuo em capacitação de
alto nível tecnológico e especialização dos
funcionários, fornecendo conhecimentos e
ferramentas para a competitividade em nível global.
• Realização de capacitações com base nas
necessidades da empresa, consistindo em
idiomas, cursos de pós-graduação e treinamentos na fábrica.
• Programa anual de capacitação em questões ambientais e de segurança para os funcionários da fábrica.
• Programa anual de capacitação de socorristas.
• Programa de preparação para emergências
naturais e tecnológicas.
• Capacitação de pessoal para certificação
de organizações certificadoras.
• Realização de cursos de capacitação na filosofia de gestão Lean Manufacturing.
• Pensamento criativo e resolução de problemas.
• Project Management Professional (com
qualificação em PMI).
• Manutenção preventiva.
• Escola de soldagem.
• Içamento e movimentação de equipamentos pesados.
• Solid Edge.
• O treinamento em Segurança Industrial é
regular, permanente e envolve todos os setores. Aborda desde o uso adequado de
equipamentos de proteção individual até os
critérios profissionais para determinar o nível de exposição ao risco em cada operação na fábrica ou nos canteiros.
• Desenvolvemos um treinamento especial
para todos os que assumem papéis de liderança ou supervisão em qualquer âmbito
profissional, com base em nossos valores e
voltado à melhoria contínua de nossa comunidade de trabalho.
• Como resultado do nosso investimento na
formação da nossa gente, alcançamos uma
melhoria contínua dos recursos humanos
da empresa. Quanto mais capacitação, mais
qualidade e tecnologia.
25
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
Ações por país em 2011
Global
Realização de cursos de capacitação na filosofia de gestão Lean Manufacturing: Estamos implementando em todas as áreas o sistema
“Empresa Lean”. Ele consiste em agregar competitividade a produtos e processos, visando prejuízo zero, com base na filosofia de melhoria
contínua. A metodologia Lean se concentra em
reduzir os sete tipos de “desperdícios” em produtos e processos fabricados e aumentar o valor agregado. Esta filosofia e metodologia de
trabalho aplica-se a todas as áreas da IMPSA,
não só à fabricação. Pensamos o Lean para todos os processos: desde a inovação, engenharia,
projeto e fabricação até áreas de serviços como
Compras, Logística, Administração, Qualidade,
Recursos Humanos, Vendas, etc.
Argentina
Capacitação e implementação dos 5 S no
Galpão 1.
26
3
3. Nossa gente
Capacitação Kaizen, no Brasil.
Capacitação em Lean Development, gestão
de chão de fábrica e realização de workshop
em Engenharia Hydro.
Formação técnica específica: A empresa consolida nas áreas de Engenharia sua capacitação
tecnológica e a transferência permanente de conhecimentos por parte de nossos especialistas.
Com novos instrutores internos, a empresa promoveu uma nova edição do programa de Formação de Formadores, que contou com cursos e
tutoriais. Nele, os participantes tiveram aulas de
desenvolvimento de habilidades de aprendizado
necessárias ao desafio. Esta nova prática nos tornará mais produtivos e eficientes. Consequentemente, seremos mais competitivos no mercado.
Programa de formação em soldagem: Assim como nos anos anteriores, este programa
atendeu 30 jovens, que passaram por capacitação teórica e prática de três meses e em seguida ganharam um contrato de trabalho por
mais três meses.
Capacitação Lean na IMPSA Malásia.
Programas de anos anteriores foram
reforçados:
Curso de especialização em inspeção de soldagem.
Programa de instrução sobre Sistema de Qualidade Nuclear.
Treinamento em vários níveis de END.
Formação Profissional: Em 2011, cresceram
significativamente os participantes destes programas
Apoio Financeiro para Estudos Acadêmicos,
sob o formato de "Empréstimos Flonor" para
concluir graduação ou pós-graduação e buscar
especialização em instituições reconhecidas,
tanto em tecnologia quanto em administração
e gerenciamento de projetos.
Foi ativado o programa EMIEL (Especialização/Mestrado em Engenharia de Energias Limpas), em conjunto com nossos especialistas e a
Universidade Nacional de Cuyo. É uma ferramenta de formação e aprofundamento em
questões tecnológicas comuns a todas as unidades de negócios, sendo assim estratégica para
o desenvolvimento e a melhoria dos perfis pro-
fissionais e das pessoas que os ocupam.
Programas corporativos de capacitação:
Programa de Formação de Formadores.
Team Building - HYDRO Global.
Programa de construção de equipes de alto
desempenho - WIND Argentina.
Programa Horizonte WIND Global + Integração com Hydro.
Formação complementar
Foram renovados os Planos de Cursos de Inglês
para melhor atender às necessidades do local de
trabalho e implementar a modalidade e-learning.
Por outro lado, houve um maior investimento em
cursos de português e cursos de espanhol para
brasileiros e suas famílias residindo temporariamente em Mendoza em fase de formação e introdução à empresa.
Foram implementados vários cursos de formação no uso de Ferramentas MS Office: Excel, Visual Basic, Power Point e Project.
Houve suporte à transferência interna de
gestão SAP, tanto em diferentes áreas na
27
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
Argentina quanto para implementações no
Brasil e no Caribe.
Continuação à formação permanente de socorristas.
Outras novidades:
Formação de auditores internos ISO 9001.
Hidráulica industrial e proporcional.
Brasil
Lideranças específicas para níveis Executivos,
Gestão, Gestão de Mídia e Coordenação
No total, mais de 100 líderes do Grupo participaram destes programas chamados Horizonte e
Novos Ventos. Além de promover a integração
de pessoas, áreas, unidades e projetos, os programas - que foram desenvolvidos ao longo de
quatro e dois módulos, respectivamente - abordaram temas como autoconhecimento, gestão
de conflitos, formação de equipes de alto desempenho, gestão participativa e feedback.
• MS Excel
Participantes: 146 pessoas
• Lean Manufacturing
Participantes: 586 pessoas
• SAP
Participantes: 275 pessoas
• Solid Edge
Software para desenvolvimento eólico
Participantes: 40 pessoas
• AutoCad
Participantes: 8 pessoas
• Liderança
Participantes: 165 pessoas
• MS Project
Participantes: 27 pessoas
• Kaizen
Participantes: 397 pessoas
• Padronização do Trabalho
Participantes: 114 pessoas
• Programa de desenvolvimento
de competências
Participantes: 116 pessoas
28
3
3. Nossa gente
Malásia
• Decisões judiciais críticas em 2010 relativas
à indústria e ao trabalho.
• Implementação de normas mensais
de dedução fiscal.
• Metodologia Six Sigma.
• Capacitação básica em soldagem.
• Gestão de projetos com o Microsoft Project.
• Transporte e aduanas na Malásia.
• Project Management Professional.
• MS Excel (avançado).
• Habilidades dinâmica em CCC (Círculo
de Controle de Qualidade), com habilidades
Análise de Modo e Efeitos de Falhas (FMEA)
e solução de problemas.
• Curso e exame sobre ensaios não
destrutivos.
• Raciocínio crítico e resolução de problemas.
• Direção defensiva básica.
• Manutenção preventiva.
• Últimas alterações da Lei do Trabalho
de 1955.
• Conferência Nacional de Impostos de 2011.
• NX 7.5 CAM (3-AXIS Milling).
• Apresentação de casos de sucesso durante o
processo de reconciliação.
• Tecnologia sincrônica com Solid Edge 4.
• Direito contratual para leigos.
• Capacitação em 5S (Lean Manufacturing).
• Capacitação SAP em horas/homem.
Participação em jornadas Lean na Venezuela.
• Reclamações eletrônicas com Boss Solution.
• Seminário sobre prevenção de incêndios.
• Montagem e elevação.
• Montagem e elevação de guindastes aéreos.
• Folha de processos.
• Campanha de segurança para motociclistas.
• Fundamentos de CNC.
• Discussão sobre contratos/aquisições.
5s @ Erection Yard.
tes de trabalho e ambientais.
• Uso adequado de ferramentas e máquinas de
trabalho.
• Segurança viária, industrial e ambiental.
• Descarte adequado e seguro de resíduos.
• Proteção e higiene pessoal no trabalho.
• Ergonomia.
• Administração de bancos de dados em Access.
3.5. Avaliação de desempenho
Venezuela
• Lei orgânica sobre prevenção, condições e
ambiente de trabalho (LOPCYMAT).
• Saúde e segurança industrial.
• Primeiros socorros.
• Análise de preços unitários.
• Procedimentos Cadivi / Sitme, e regulamentos
de importação.
• Folha de pagamentos.
• Livros do IVA.
Planta da IMPSA em Recife, Brasil.
Colómbia
• Programas de prevenção de doenças e aciden-
100% do pessoal não sindicalizado estão inclusos no Programa de Gestão de Desempenho
(PGD).
Tal programa é uma ferramenta de gestão de RH
de aplicação global, destinada a medir de modo
quantitativo e qualitativo o desempenho e o
potencial de todos os colaboradores (sindicalizados ou não) durante um ano-calendário. Avalia competências genéricas e funcionais, com
base em valores e cultura da organização previamente definidos, sob critérios de hierarquia
e nível de responsabilidade.
29
30
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
4
Nossa
comunidade
31
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
4
4. Nossa comunidade
verdadeira essência da IMPSA é sustentável, já que seu objetivo é desenvolver energia limpa e renovável.
De acordo com sua política de sustentabilidade, a IMPSA mantém vínculo íntimo com
as comunidades onde trabalha e nas quais
encontra recursos.
Dada a natureza global da organização e a
diversidade das culturas com as quais interage,
sua política é implementada através da adaptação aos hábitos e costumes de cada localidade do mundo em que desenvolve suas
atividades.
A
4.1 Universidades, associações e ONGs
No contexto das comunidades, a IMPSA estabeleceu uma relação de longa data com diversas
associações do comércio e da indústria, ONGs,
universidades e institutos de tecnologia e pesquisa. As relações estabelecidas com estes
órgãos representam a realização de um plano de
negócios orientado à sociedade, que promove
qualidade de vida e desenvolvimento sustentável como seu pilar principal.
4.2 Portas abertas
A IMPSA recebe anualmente a visita de cerca de
10.000 pessoas em seus centros de produção,
laboratórios e departamentos de P&D localizados na Argentina, no Brasil e na Malásia e em
seus projetos de energia em mais de 30 países
ao redor mundo. Tais visitantes são, entre outros,
estudantes, jornalistas, parentes de funcionários, clientes, fornecedores, embaixadores, representantes de instituições financeiras e
funcionários públicos.
4.3 Relações institucionais
A IMPSA tem uma área de Relações Institucionais e conduz suas políticas públicas através de
seus gerentes e executivos para estabelecer uma
comunicação adequada entre a empresa e os
setores público e privado.
Uma de nossas iniciativas mais recentes:
• A IMPSA integra o Cluster Eólico de Pernambuco e o Cluster Eólico Argentino. Ambos com
o objetivo de inserir a indústria eólica na agenda
do governo e maximizar a integração regional
no desenvolvimento de energia eólica.
Enrique Pescarmona apresenta o Mestrado em Engenharia de Energias Limpas.
4.4 Ações relacionadas à educação
Um dos pilares da IMPSA é alcançar a melhoria
contínua através da educação. Isto vai além da
formação de recursos humanos da empresa e
inclui as comunidades onde se insere, com programas de formação abertos à comunidade.
Assim, a IMPSA capacita não só o seu pessoal:
32
Em agosto de 2011, a planta do Brasil fabricou o aerogerador número 200.
Argentina
• A IMPSA desenvolveu, em conjunto com a Universidade Nacional de Cuyo, o curso de Especialização/Mestrado em Engenharia de
Energias Limpas. A especialização tem duração de dois anos, enquanto o Mestrado pode
ser obtido com um ano mais de trabalho. O
estudo é voltado à Energia Eólica e Energia Hidrelétrica. Para cursar, é necessário ter graduação
em engenharia ou formação em especialidades
técnicas e científicas relacionadas.
• Depois de um intenso trabalho conjunto
entre a IMPSA e o CONICET (Conselho Nacional de Pesquisas Científicas e Técnicas), foram
firmados três acordos de cooperação tecnológica.
• Em 2008, capacitamos jovens (geralmente
sem ensino médio concluído e não inseridos no
mercado formal de trabalho) em negócios através do Programa de Introdução à Metalmecânica (PIM), com 140 horas de duração.
Foram 80 beneficiados, dos quais 60% saíram
com vaga efetiva na IMPSA. Além disso, foi
fechado um Convênio com o Ministério do Trabalho da Argentina para dar continuidade a
esta missão e capacitar mais 160 jovens. Em
2009, continuamos essa fase da capacitação.
No final de maio de 2012, a terceira etapa
do PIM foi concluída.
33
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
4
4. Nossa comunidade
A parte teórica foi apresentada nas instalações
do Instituto de Tecnológico Universitário (UTI),
enquanto a prática foi feita na fábrica da
IMPSA. O programa teve 36 alunos, dos quais
29 foram efetivados na IMPSA. A primeira fonte
de trabalho para os alunos do PIM é a IMPSA.
Além disso, os alunos recebem um certificado
para documentar sua participação em um programa de formação em áreas da indústria
metalmecânica.
O evento contou com a presença de 18 executivos da área de energia, vindos do Chile, da
Colômbia e do Peru.
• A IMPSA criou uma Escola de Profissões em
Mendoza em parceria com o Município de
Godoy Cruz e a associação regional da metalurgia, a ASINMET (Associação da Indústria Metalúrgica de Mendoza) para oferecer capacitações
em diversas profissões. Nossa empresa cedeu
as instalações e máquinas.
• Os seguintes convênios foram firmados e estão
em vigor:
• No final de novembro do ano passado, foi
realizado na Planta II da IMPSA, em Mendoza,
um workshop sobre Projetos Hidráulicos e
Ensaios em Modelo Reduzido. O objetivo da
atividade foi difundir o que há de mais moderno
em desenvolvimento de turbinas hidráulicas e
trocar experiências sobre os últimos avanços.
• A cada ano, vários colaboradores da IMPSA
participam dos Programas da Fundação Educacional Junior Achievement, cuja missão é levar
aos jovens o empreendedorismo para que alcancem suas metas, em um contexto de responsabilidade e liberdade.
Convênio Marco de Pasantías, firmado
pelo ITBA.
Carta de intenções: Faculdade de Ciências Exatas, Físicas e Naturais da Universidade Nacional de Córdoba.
Convênio de Marco de Cooperação firmado com a Universidade Nacional de Cuyo.
Empréstimo de instalações para a prática da Especialização em Inspeção de Soldagem emitido pelo IAS (Instituto Argentino
de Siderurgia).
• Durante 2011, foram realizadas visitas a
13 instituições de ensino localizadas em
Mendoza, Buenos Aires, Córdoba, San Juan e
La Rioja: Faculdade de Engenharia da Universidade Nacional de La Plata; Escola Técnica
N° 1 Otto Krause; Universidade de San Andrés;
Faculdade de Engenharia da Universidade
Nacional de Cuyo; ITBA; Universidade Tecnológica Nacional - Regionais Mendoza, La Rioja
e San Rafael; Faculdade de Engenharia da Universidade Nacional de San Juan; Instituto Universitário Aeronáutico; Universidade Nacional
do Centro da Província de Buenos Aires; Faculdade de Engenharia da Universidade Nacional
de Córdoba e Faculdade de Engenharia da
Universidade Nacional de La Rioja.
34
Resultados:
800 pessoas foram informadas sobre tecnologia em diversas atividades que a IMPSA
desenvolve em diferentes áreas geográficas, aumentando a base de dados de candidatos.
Foram firmados acordos com diversas universidades e instituições educacionais, para
melhorar a inserção ao mercado de trabalho
e gerar desenvolvimentos compartilhados.
Foram expostas em diferentes localidades
geográficas as inovações tecnológicas feitas
pela IMPSA para fortalecer a boa imagem
que a empresa tem no desenvolvimento
sustentável, através do aperfeiçoamento
das energias limpas.
35
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
4
4. Nossa comunidade
Brasil
• A IMPSA hoje tem 28 estagiários no Brasil,
distribuídos entre os escritórios em Belo Horizonte, Recife, São Paulo e Fortaleza.
• A empresa forneceu, através de sua desenvolvedora de parques eólicos no Brasil, a Energimp, os
recursos para a reforma da escola Antonieta
Cals, localizada em Aracati, estado do Ceará. Também doou computadores para os alunos do ensino
primário e da educação infantil, beneficiando 315
crianças. Além disso, realizou atividades educativas voltadas às energias limpas: reciclagem, coleta
seletiva e reflorestamento. A iniciativa faz parte
do programa escolar Agrinho, que visa promover
a consciência ambiental na comunidade.
• A empresa faz apresentações sobre o meio
ambiente nas escolas próximas a seus parques
eólicos no Brasil.
• A Energimp patrocinou o projeto "Nossa
Cidade de Mãos dadas com o Planeta",
desenvolvido pela Diretoria de Educação
Ambiental da Secretaria do Meio Ambiente do
Município de Acaraú, no Ceará, junto às escolas municipais. O objetivo foi despertar nos mais
novos o interesse pela preservação ambiental
através de jogos e concursos.
Além disso, no projeto de reflorestamento do
município e das comunidades, a empresa fez
doações de mudas de árvores e discutiu o tema
da reciclagem para mostrar à comunidade que
é possível cuidar da natureza através de pequenas mudanças nos hábitos diários. A empresa
também doou recipientes de resíduos recicláveis
às escolas.
• Como parte da 4ª edição da Feira de
Emprego e Estágio 2011, que ocorreu no
Ceará, a Energimp patrocinou o ISBET (Instituto
Brasileiro Pró-Educação e Trabalho), uma organização sem fins lucrativos que tem como objetivo capacitar os jovens apresentando
conhecimentos em várias áreas de trabalho.
Curso de capacitação.
• Em parceria com a Prefeitura Municipal e a
Secretaria de Educação de Acaraú, a Energimp
colaborou com um prêmio para o projeto "Conhecendo melhor o seu escritor favorito", desenvolvido pela Escola Dona Eulina Magalhães, que
visa promover a leitura e escrita de alunos do
ensino fundamental.
36
Mudas para Dia do Meio Ambiente no Ceará.
Malásia
• Na Malásia, a maioria das instituições de
ensino exige de seus alunos um estágio de três
a seis meses no contexto profissional relacionado a seus estudos. Por consequência, existe
uma aproximação mútua entre a IMPSA e as
universidades para desenvolver práticas em nossas áreas. Os trainees têm auxílio financiado
pelo governo, através da entidade Human
Resources Development Plant (HRDP). Eles costumam fazer o estágio na metade do curso. Na
IMPSA, fornecemos o apoio para seu crescimento profissional.
Venezuela
• A IMPSA participa do Programa Nacional
de Aprendizagem (PNA), da Venezuela, voltado a ensinar jovens a construir, criar e produzir bens e serviços, além de obter uma renda.
Este programa é uma ferramenta eficaz para a
RSE, pois permite a formação e inclusão sócioprodutiva de jovens de baixa renda, formados
de acordo com a filosofia e as necessidades
das empresas.
O impacto do PNA vai além do simples cumprimento da cota de formação estabelecida pela
Lei INCES (Instituto Nacional de Cooperação
Educacional). A lei diz que toda empresa deve
ter até 5% de aprendizes para se tornar um
meio de inclusão, institucionalização e inserção
profissional, com impacto sobre indicadores,
redução do desemprego e aumento da competitividade das empresas.
37
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
38
4
4. Nossa comunidade
4.5 Outras ações relacionadas à comunidade
Dia das Crianças.
Doação de presentes para o Natal.
• A Energimp colaborou com o projeto Desperta Jovem 2011, organizado pela Secretaria de Cultura e Turismo de Acaraú e pela
Pastoral de Juritianha, num encontro religioso e musical jovem, cujo objetivo foi promover a união familiar. Participaram bandas
musicais religiosas e jovens da comunidade,
das quais duas foram patrocinadas por nossa
empresa.
• A cada ano, a Energimp e a IMPSA e as escolas das comunidades organizam o Dia das
Crianças, no qual são oferecidos vários esportes e atividades lúdicas para as crianças.
Projeto Desperta Jovem 2011.
• Para o Natal, há doação de presentes e cestas para crianças das comunidades próximas a
nossos parques eólicos, além da organização
de jogos e entretenimento para as crianças.
Primeira corrida da Volta do Rio no Ceará.
• Para o aniversário da Cidade de Acaraú, a
Energimp patrocinou conjuntos musicais e selecionou candidatas para o concurso Miss Acaraú
de Aranaú e Juritianha, locais onde se encontram nossos empreendimentos eólicos. A
empresa também doou mudas de árvores, bolsas de lona e garrafas de água.
• Em abril de 2012, a Energimp colaborou com
a celebração de Páscoa na escola Laura Furtado do Nascimento, de Volta do Rio, onde os
alunos representaram uma obra teatral e tiveram um momento de diversão com chocolate.
• A Energimp ajudou a organizar a 10ª edição
da Corrida de São José da Barrinha, evento
realizado em março de 2012 em homenagem
ao Padroeiro do Ceará.
• Em maio de 2012, a Energimp sediou a primeira regata Volta do Rio, que contou com a
participação dos moradores da comunidade.
Seu objetivo é promover a inclusão social através do esporte e fomentar a pesca, uma das
atividades mais importantes da região costeira
Candidatas para o concurso Miss Acaraú.
Peça de teatro escolar para celebrar a Páscoa.
39
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
4
4. Nossa comunidade
Escola de capoeira.
Brinquedos para o Recanto da Criança.
do Ceará. Também se comemorou o Sagrado
Coração de Maria.
• Em junho de 2012, a IMPSA colaborou com o
programa Conscientização Ambiental, organizado pela Prefeitura de
Cabo de Santo Agostinho por meio da
Secretaria Executiva de
Meio Ambiente, em parceria com o Instituto
Ambiental Brasileiro (IAB).
Com o lema "Educar para
preservar", o evento inclui
folhetos e jogos de educação ambiental.
• Durante os anos de 2010 e 2011, a IMPSA
patrocinou uma escola de capoeira para
incentivar os jovens a praticarem esportes. A
atividade foi escolhida por alunos, professores e comunidade em geral. Tanto a Energimp
quanto a IMPSA promovem ações esportivas
pontuais devido a sua importância no bemestar humano.
• A IMPSA doou brinquedos à instituição
Recanto da Criança, em Cabo de Santo Agostinho, trazendo um sorriso a cinquenta vítimas
de abuso infantil.
• Em 2010 e em 2011, a IMPSA coletou doações para pessoas afetadas pelas enchentes
no Brasil.
• A empresa doou um Posto de Saúde para a
comunidade de Novo Horizonte, no Cabo de
Santo Agostinho, cidade do Estado de Pernambuco em que se encontra a fábrica de aerogeradores da IMPSA e onde está sendo construído
um novo Centro de Produção Hydro.
Antonio Nóboa (2º a partir da esquerda), Diretor Financeiro de Wind Power, recebe o Prêmio
Destaque Empresarial Brasileiro em Meio Ambiente e Desenvolvimento Sustentável.
4.5 Reconhecimentos
• A IMPSA ficou em 1º lugar no ranking
mundial de empresas familiares realizado
pela prestigiada revista londrina Campden
FB, apoiada pela auditoria da Ernst & Young,
que realizou seu ranking das cinquenta
empresas de maior crescimento do mundo.
A IMPSA se destacou como empresa fabricante de energias renováveis cuja renda
aumentou em 115% entre 2008 e 2010
(novembro de 2011).
• A IMPSA foi homenageada como líder na
indústria metalúrgica pela revista Prensa
Econômica em “Prêmios à Exportação Argentina 2012”, uma cerimônia realizada no Salão
Central do Banco Nación. O evento anual, que
reúne os principais empresários argentinos, é o
mais importante dentro da atividade ligada ao
comércio exterior e conta com o apoio dos
ministérios da Indústria e Relações Exteriores da
Argentina (outubro de 2012).
40
Posto de saúde em Novo Horizonte.
Placa de doação de Posto de Saúde.
• A empresa alcançou uma posição de desta-
que no ranking das 1.000 empresas mais
importantes do Brasil, desenvolvido e
publicado pela prestigiada revista ISTOÉ
Dinheiro. O ranking é um dos mais completos, pois avalia não só o aspecto financeiro
das empresas, mas também os cinco critérios
essenciais à boa governança: sustentabilidade
financeira, inovação e qualidade, recursos
humanos, responsabilidade social e governança
corporativa. A IMPSA se destacou em Qualidade, Inovação e Responsabilidade Social entre
as empresas dedicadas a máquinas e componentes elétricos do Brasil.
• De acordo com o ranking "Melhores e Maiores", realizado pela revista brasileira Exame, a
IMPSA ocupa a décima primeira posição em
vendas líquidas do setor eletroeletrônico
no Brasil em 2011, estando em sétimo lugar de
liderança no mercado e em oitavo lugar em
crescimento.
• Prêmio Trajetória Empresarial, dado pela
Associação de Executivos de Mendoza (AEM)
(dezembro de 2011).
41
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
4
4. Nossa comunidade
• A IMPSA recebeu o prêmio da revista Prensa
Econômica como principal exportadora do ano
no setor metalúrgico (setembro de 2011).
• A Associação dos Dirigentes de Vendas e Marketing do Brasil (ADVB-PE) entregou ao Grupo
IMPSA o prêmio Destaque no Setor de Energia do Estado de Pernambuco, por usar estratégias de marketing e ferramentas para a
divulgação de seus produtos e serviços (setembro de 2011).
• O jornal brasileiro Valor Econômico distinguiu
a IMPSA como empresa campeã do setor mecânico no Brasil. Enfatizou o forte compromisso do
grupo com os investimentos (agosto de 2011).
• A revista Mercado colocou a IMPSA entre 10
marcas líderes do ano, sendo uma das poucas multinacionais na Argentina e um dos principais nomes da indústria de energia renovável
na América Latina (agosto de 2011).
• A IMPSA Wind recebeu o Prêmio Top
Engenharias 2011 na categoria Infraestrutura,
Geração e Transmissão (Eólica/Biocombustíveis
/Solar/Hydro/Térmica/Petróleo), Geração de Energia e Recursos Renováveis (agosto de 2011).
• A IMPSA recebeu no Rio de Janeiro o Prêmio
Destaque Empresarial Brasileiro em Meio
Ambiente e Desenvolvimento Sustentável.
O prêmio é nacional e foi promovido pela FIRJAN (Federação das Indústrias do Estado do Rio
de Janeiro) e pelo Instituto Ambiental Biosfera
(agosto de 2011).
• De acordo com o relatório do MERCO (Monitor de Reputação Corporativa), a IMPSA é a
segunda empresa com melhor reputação
na Argentina. Este ranking se baseia nas respostas a 415 questionários distribuídos aos gestores de grandes empresas e 250 especialistas
de diversas áreas, tais como ONGs, analistas
financeiros, membros de sindicatos, associações
de consumidores e formadores de opinião. Também conta com a contribuição de 1.400 cidadãos (maio de 2010).
Enrique Pescarmona
recebe o prêmio
de Trajetória
Empresarial da
revista Fortuna.
O Presidente da IMPSA, Eng. Enrique Pescarmona, recebeu os seguintes reconhecimentos:
• O CEO da IMPSA participou do programa
“Los influyentes", transmitido pela CNN em
espanhol. A série reuniu os CEOs das cinco
maiores empresas da América Latina, operando
em diferentes setores da economia da região
(setembro de 2012).
42
Publicação da Revista Mercado: marcas de destaque do ano.
• Através de seu Especial Excelência 2012, a
revista América Economia destacou as grandes histórias de negócios de 2011, fazendo
referência ao Eng. Pescarmona entre outros protagonistas dessas histórias: empresários, executivos e fornecedores, inovadores perseverantes
que adotaram decisões no momento preciso,
consolidando-se como líderes em seus respectivos mercados (fevereiro de 2012).
• Empresário do Ano, elegido pela revista
Entorno Econômico, assim como em 2009, pelas
conquistas de suas empresas em nível local e
global (dezembro de 2011).
• Durante suas premiações anuais, a revista Fortuna distinguiu Enrique Pescarmona com o prêmio Trajetória Empresarial (agosto de 2011).
• Prêmio Mendocino do Ano concedido pelo
Diario UNO ao empresário de mais destaque do
ano na província de Mendoza (dezembro de 2008).
43
44
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
5
IMPSA
eo
meio
ambiente
45
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
O
objetivo primordial da IMPSA é preservar o meio ambiente através de projetos de energia limpa e renovável.
Nossas práticas internas e externas são consistentes com a nossa essência.
5.1 Sistema Integrado de Gestão (SIG):
Qualidade, Meio Ambiente e Segurança
Internamente, a IMPSA tem um Sistema Integrado de Gestão, que define normas e ações
aplicáveis às fábricas e às obras. O SIG envolve
programas de Responsabilidade Social Empresarial (RSE) que, entre seus objetivos, inclui a
preservação do meio ambiente.
5.2 Certificações
A IMPSA é uma empresa certificada pelas normas internacionais mais exigentes.
O Sistema de Gestão da Qualidade, com mais
de 30 anos de implementação, começou como
uma exigência de nossos clientes. Hoje, é certificado de acordo com a norma internacional
ISO 9001:2008.
ISO 9001:2008
Sistema de Gestão de Qualidade
(Quality Management Systems)
Em março de 2009 esta norma foi recertificada de acordo com a nova versão
da norma internacional, estipulando
o seguinte escopo: Conceito, desenvolvimento, financiamento, gestão, design, compras, fabricação,
montagem, instalação, montagem,
comissionamento, operações iniciais, serviços pós-venda, operação, manutenção e
suporte de equipamentos e obras civis, seja
por meio de contratos para o fornecimento
de equipamentos e estruturas de modo individual ou em regime de "chave na mão"
ou "EPC" (Engineering, Procurement and
Construction) para centrais de geração de
energia elétrica - novas ou em modernização - e obras de infraestrutura.
46
5
5. IMPSA e o meio ambiente
Política de Qualidade
A Diretoria da IMPSA estabelece como Política
de Qualidade a conformidade com os seguintes
objetivos estratégicos:
• Manter, graças a nossa qualidade e eficiência,
a liderança da indústria de geração de energia
através de fontes renováveis e assim ser reconhecida pelos nossos clientes, fornecedores, colaboradores e comunidade.
• Superar nossas vendas, bem como a qualidade e confiabilidade de nossos produtos e
serviços.
• Priorizar a atualização contínua de tecnologias
e processos, que são a ferramenta básica do
crescimento da organização e do seu pessoal.
• Buscar a inovação tecnológica, a capacitação
contínua de nossa equipe e seu profissionalismo
para a busca constante da excelência.
• Melhorar continuamente a eficiência de nossos processos a fim de maximizar a nossa qualidade e rentabilidade.
• Melhorar nossa competitividade, mantendo o
compromisso com objetivos de qualidade, nos
comprometendo a:
Estimular a criatividade, a iniciativa e
o sentido de responsabilidade de nossos colaboradores.
Divulgar permanentemente as diretrizes
de qualidade estabelecidas no Manual de Gestão de Qualidade e nos procedimentos do Sistema de Gestão de Qualidade.
OHSAS 18001:2007
Sistema de Gestão de Saúde e Segurança
Ocupacional (Occupational Health and
Safety Management Systems)
A IMPSA é certificada com o padrão OHSAS
18001:2007 e adota esta norma internacional como ferramenta de gestão proativa na
prevenção de riscos ocupacionais, cumprindo
os requisitos para sua plena implementação. Além disso, a avaliação dos resultados
como elemento inovador é muito útil para
completar o processo de prevenção, com
base em indicadores usados para medir o
resultado do planejamento inicial.
O objetivo principal da empresa é proteger
a vida dos trabalhadores, preservando e
mantendo sua integridade física e psicológica, aprimorando os resultados através de
um sistema de saúde e segurança ocupacional coerente com as diretrizes da OHSAS
18001:2007 e integrado à produção em
todos os postos de trabalho.
Escopo da norma: Gerenciamento de projetos de investimento, desenvolvimento,
estrutura financeira, engenharia de projetos, aquisição, fabricação e construção, controle, assistência em projetos de chave na
mão (EPC), reforço, reabilitação e modernização de centrais de geração hidrelétrica e
eólica; equipamentos de içamento em geral
e equipamentos de processo, componentes
nucleares, equipamentos para construções
de aço e construções metalúrgicas.
ISO 14001:2004
Sistema de Gestão de Ambiental
(Enviromental Management Systems)
A IMPSA obteve a certificação do DNV (Det
Norske Veritas) para a ISO 14001: 2004 (Sistemas de Gestão Ambiental). Assim, obteve
o controle dos aspectos ambientais da
IMPSA gerados na Planta I e II, que podem
afetar o meio ambiente em condições normais, anormais ou de emergência.
Escopo da norma: Gerenciamento de projetos de investimento, desenvolvimento,
estruturação financeira, engenharia de projetos, aquisição, fabricação e construção,
controle, assistência em projetos de chave na
mão (EPC), reforço, reabilitação e modernização de centrais de geração hidrelétrica e
eólica; equipamentos de içamento em geral
e equipamentos de processo, componentes
nucleares, equipamentos para construções
de aço e construções metalúrgicas.
47
3
4
Promover a conscientização ambiental, a autoproteção e a proteção coletiva entre
funcionários, dando a todos a responsabilidade de realizar os objetivos com educação e
capacitação. A empresa incentiva os funcionários e os capacita para que tenham ciência
dos riscos ocupacionais a que estão expostos e da influência de suas atividades sobre o
meio ambiente. E também para que tenham conhecimento, atitudes, habilidades,
motivação e comportamento para trabalhar, individual ou coletivamente, com o controle
de riscos ocupacionais e aspectos ambientais presentes ou futuros na IMPSA.
5.4 Residuos
Dentre os resíduos produzidos pela IMPSA,
predominam os recicláveis e reutilizáveis. Esta
tendência tem se mantido constante. Tradicionalmente, a empresa mandava metal para
reciclagem. A partir de 2008, foi implementado o Programa Ambiental Pontos Lim-
pos, que consiste na coleta diferenciada de
resíduos recicláveis e reutilizáveis, aumentando assim a taxa geral de reciclagem ao
incorporar papel, papelão, plástico e vidro.
Isto também envolve a doação dos rendimentos de sua venda para refeitórios comunitários.
Este programa contribui indiretamente com a
2009
2010
5,76
3,37
26,39
2,87
18,48
5,6
13,3
2,3
40,43
53,82
70,25
78,65
81,1
78,99
2008
• Comparáveis aos urbanos
• Recicláveis e reutilizáveis • Perigrosos
2011
2012
Total de resíduos gerados na Planta.
redução da emissão de gases de efeito estufa
produzidos a partir da degradação dos resíduos.
Além disso…
• Promovemos permanentemente a consciência ambiental dos nossos funcionários
através de várias capacitações e ações de
comunicação interna.
• Nós nos comunicamos por meio de videoconferências (mais de 5.000 por ano) como medida
para reduzir o impacto ambiental das viagens de
negócios.
Incentivar a comunicação interna e externa com critérios de transparência, informando
os funcionários e partes interessadas sobre os objetivos alcançados e sobre os trabalhos em
andamento voltados ao controle de riscos ocupacionais e aspectos ambientais.
Incorporar critérios relativos a meio ambiente, saúde e segurança no relacionamento
com fornecedores e prestadores de serviços, tanto na tomada de decisões sobre
adjudicação de contratos quanto nos pedidos de compra, influenciando diretamente em suas
atividades ao solicitar que trabalhem com procedimentos e requisitos relativos a meio
ambiente, saúde e segurança, conforme estipulado pela IMPSA e pelas normas de aplicação.
75,15
2007
18,71
Investigar, de modo prioritário e integrado, as causas e fontes dos problemas de
meio ambiente, saúde e segurança, antecipando-se aos efeitos nocivos que possam ser
causados pelas atividades. A empresa considera fundamental a implementação de um
sistema de gestão que garanta o compromisso com a prevenção da poluição e dos danos
à saúde. Quando existe perigo, a falta de informação não é motivo para adiar medidas
economicamente viáveis para prevenir a degradação ambiental e/ou danos à saúde e à
segurança das pessoas.
Realizar atividades, produtos e serviços de acordo com as exigências técnicas,
requisitos legais e outros em vigor e aplicáveis à atividade da IMPSA no escopo de meio
ambiente, saúde e segurança. Consideramos as normas internacionais e as tendências
legislativas no planejamento de ações que possam ter impacto ambiental significativo ou
gerar situações de risco ocupacional, principalmente nas áreas onde ainda não exista
legislação aplicável.
3,35
1
2
Melhorar continuamente o sistema de gestão ambiental, saúde e segurança
ocupacional, trabalhando pela otimização de desempenho da IMPSA no controle de seus
aspectos ambientais e riscos ocupacionais.
21,5
A IMPSA é fornecedora global de soluções integrais para projetos de geração de energia.
A empresa se compromete a trabalhar em cada empreendimento sob os seguintes princípios:
Porcentagem
PRINCÍPIOS DE MEIO AMBIENTE, SEGURANÇA
E SAÚDE OCUPACIONAL
• Desde 2010, colaboramos com a coleta de tampas de plástico para reciclagem, possibilitando a
compra de brinquedos e material para a área de
Oncologia Pediátrica do Hospital Infantil Humberto Notti, em Mendoza. Até agora, já foram
entregues 104 kg em tampas.
• Além disso, no processo da IMPSA são geradas mensalmente 30 toneladas de rebarbas.
Este resíduo é vendido e a empresa compradora o transporta até Buenos Aires, onde é
reciclado em altos fornos para produzir aço
novamente.
Resíduos reciclados e reutilizados (exceto metal)
Toneladas
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
Residuos Planta II
5.3 Principios
5
6
48
5
5. IMPSA e o meio ambiente
Papel
• 2007
Papelão
• 2008
Plástico
• 2009
• 2010
Vidrio
• 2011
Resíduos reutilizáveis
• 2012
Doações de toneladas de resíduos. Os resíduos recicláveis (exceto metal) são doados à
CONIN (Cooperadora para la Nutrición Infantil).
49
2007
3082,05
2711,52
540,37
1183,53
1815,25
1891,48
Toneladas
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
5
5. IMPSA e o meio ambiente
2008
2009
2010
2011
Diferença
entre a
poluição
gerada em
uma usina
de
combustíve
is fósseis e
um parque
eólico que
utiliza
recursos
renováveis.
2012
Metal destinado a reciclagem.
Os resíduos perigosos gerados na IMPSA pertencem a diversas categorias, principalmente óleos
usados com água e resinas contaminadas com
acetona.
Óleos usados com água são enviados para tratamento, onde o óleo é recuperado para
revenda. As águas residuais são tratadas antes
do descarte final
5.5 Consumo responsável de energia
Sempre preocupada com a preservação ambiental do planeta, a IMPSA presta atenção especial
ao consumo mínimo de energia, sem perder a
eficiência da produtividade. Assim, a empresa
também contribui para reduzir a emissão de
gases de efeito estufa.
5.6 Iniciativas para reduzir o
consumo indireto de energia
Foram desenvolvidos programas de conscientização sobre o uso eficiente de água, energia e
gás na indústria:
• Programa Consumo Sustentável de Gás
Natural.
• Programa Uso Eficiente de Energia Elétrica.
• Programa Consumo Sustentável de Água.
50
5.7 Contribuição para a redução dos
gases de efeito estufa
A IMPSA faz uma contribuição muito importante para reduzir as emissões dos gases de
efeito estufa através da produção de parques
eólicos, oferecendo uma alternativa ecológica à
geração de energia por combustíveis fósseis.
5.8 Programa de preparação para
emergências naturais e
tecnológicas
A empresa tem uma brigada de emergência
que recebe uma formação sistemática de acordo
com um calendário anual de capacitação.
Além disso…
• Realizamos exercícios para atuar em caso
de emergências naturais e tecnológicas.
• Trabalhamos em conjunto com entidades
externas para coordenar a evacuação em
vias públicas.
• Fornecemos centros de abastecimento
para o controle de vazamentos em pontos
estratégicos nas instalações produtivas.
51
52
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
6
Ética e
Transparência
53
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
6
6. Ética e transparência
A IMPSA tem o orgulho de
promover boas práticas em ética e
transparência. Isso se expressa por
mais de um século de história sem
registrar qualquer violação das leis
ou outras disposições que regulem
sua atividade nas comunidades
onde atua.
empresa analisa todas e cada uma de
suas áreas de negócio, em termos de
riscos de corrupção, que podem ser
classificadas em dois níveis:
A
• Corrupção interna, que pode surgir nas relações internas da empresa e para a qual temos
um procedimento e assistência on-line 24 horas,
todos os dias do ano.
• Corrupção externa, que pode ocorrer entre
funcionários da IMPSA e terceiros, públicos ou pri-
vados, para a qual a IMPSA também opera a linha.
Para ambos os casos, um Código de Ética regula
o comportamento dos funcionários e gestores
da IMPSA. Ele define as diretrizes e normas de
transparência e integridade que todos os funcionários da IMPSA devem cumprir ao redor do
mundo. Em outras palavras, podemos dizer que
tanto funcionários quanto gerentes têm o compromisso de cumprir e permitir que a empresa
cumpra sua devida responsabilidade ética.
Por outro lado, a linha de comunicação de irregularidades é um canal direto de comunicação
entre a equipe e a Diretoria da empresa para que
se possa saber (de forma anônima ou não) sobre
a existência de irregularidades, seja contra o
patrimônio da nossa organização ou casos que
não favoreçam o bom ambiente de trabalho.
Para isto, o serviço oferece o devido sigilo.
Sendo assim, informações fornecidas por funcionários ou terceiros serão recebidas e processadas por pessoal qualificado e de fora da
Planta da IMPSA em Recife, Brasil.
organização, garantindo total independência
e objetividade.
Por sua vez, esta informação é enviada a um
comitê que reúne a alta administração da
empresa e a Diretoria de Auditoria Interna, que
analisa em conjunto as implicações da informação e as medidas a tomar.
É importante destacar que a colaboração de
todos é muito valorizada. Quando alguma
denúncia é feita, ela deve ser tratada de forma
rápida, confidencial e profissional.
6.1 Governança corporativa
Parque Eólico em Santa Catarina, no Brasil.
54
A estrutura de governança da empresa é composta pela Assembleia dos Acionistas, o Conselho de Administração e a Diretoria Executiva.
A IMPSA tem procedimentos em seu mais alto
órgão de governança para supervisionar a identificação e gestão, por parte da organização,
do desempenho econômico, ambiental e social,
incluindo riscos e oportunidades relevantes, e a
adesão ou o cumprimento de normas, códigos
de conduta ou acordos internacionais. O Conselho de Administração se reúne trimestralmente para analisar estes aspectos.
Além disso, a Diretoria Executiva da empresa
emite relatórios mensais de gestão, onde avalia aspectos econômicos, riscos e oportunidades
de negócios.
Por outro lado, a IMPSA tem procedimentos
para avaliar o desempenho de seu mais alto
órgão de governança. Os acionistas da empresa
se reúnem anualmente para analisar os aspectos mencionados, avaliar a gestão do Conselho
de Administração e aprovar as Demonstrações
Financeiras Anuais. Além disso, o Conselho e a
Diretoria Executiva da IMPSA realizam no
mínimo uma reunião anual, na qual apresentam
aos acionistas da IMPSA uma avaliação dos
negócios e oportunidades para o futuro.
55
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
6
6. Ética e transparência
6.2 Direitos Humanos
Nosso trabalho diário é baseado em altos
padrões éticos e legais, e o respeito aos direitos
humanos é inerente à atividade da IMPSA. É
por isso que nossa empresa não ministrou
O grande valor da IMPSA está em sua
gente, que é conhecida por sua diversidade,
compromisso, alta qualificação e capacidade
de trabalhar em equipes multidisciplinares.
Como empresa global, a IMPSA aproveita a
multiplicidade de etnias, costumes, culturas
e religiões de todos que nela trabalham dia
a dia. Como resultado, nenhum conflito
interno por tais motivos foi registrado.
A empresa não tem operações envolvendo trabalho forçado ou obrigatório.
Não houve, em relação à IMPSA, quaisquer casos relacionados à violação de direitos indígenas.
capacitações sobre políticas e procedimentos
relativos a direitos humanos relevantes para as
operações, pois não existem problemas ou violações desses direitos.
Não existem operações identificadas em
que o direito de exercer a liberdade de
associação e a negociação coletiva pode
estar correndo risco. Pelo contrário: na
IMPSA, se exerce o direito à liberdade de
associação e avaliação periódica das condições salariais.
Não existem operações com risco significativo de ocorrência de trabalho infantil,
uma vez que não existem - e nunca existiram
- casos de trabalho infantil na empresa em
nível global. Todos os colaboradores da
IMPSA ao redor do mundo são maiores de
18 anos, conforme as disposições legais trabalhistas.
Planta da IMPSA em Recife, Brasil.
6.3 Fornecedores
Ao selecionar fornecedores, priorizamos aqueles que estão na comunidade onde cada projeto é desenvolvido.
A IMPSA realiza acordos com empreiteiras que
formalizam cláusulas referentes a direitos
humanos, tais como:
• Não fazer uso direto ou indireto de trabalho
infantil ou trabalho forçado.
• Garantir um ambiente de trabalho seguro e
saudável.
• Garantir a liberdade de associação de seus
funcionários.
• Não permitir qualquer ato ou situação de
discriminação.
• Não permitir práticas disciplinares abusivas.
56
Centro de Produção da IMPSA na Argentina.
Linha de denúncias
Em nossos pedidos de compra constam o
telefone e o endereço de e-mail da linha de
denúncias para relatar qualquer irregularidade. Atualmente, a linha está disponível nas
ordens de compra para o Brasil, mas a
empresa está trabalhando para estendê-la a
toda a organização.
Acordo Ético
Embora não haja procedimento ou mecanismo
de Auditoria para fornecedores e empreiteiros,
elaboramos um Acordo Ético a ser assinado no
ato da contratação.
Tal cláusula seria incorporada às ordens de
compra, com o objetivo de atribuir a todos
os fornecedores e empreiteiros a responsabilidade pela proteção dos direitos humanos,
trabalhistas, ambientais, além do combate à
corrupção.
Meio ambiente
Incluímos em contratos com fornecedores,
empreiteiros e terceiros uma cláusula referente aos cuidados ambientais.
57
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
Referência
1
1.1
1.2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
58
ÍNDICE DE INDICADORES GRI
ÍNDICE DE INDICADORES GRI
ESTRATÉGIA E ANÁLISE
Declaração do detentor do cargo com maior poder de decisão na organização
sobre a importância da sustentabilidade para a organização e sua estratégia. Págs. 3, 6 y 7
Descrição dos principais impactos, riscos e oportunidades.
Pág. 55
PERFIL DA ORGANIZAÇÃO
Nome da organização.
Pág. 3
Principais marcas, produtos e/ou serviços.
Págs. 10, 15, 16, 17, 18 y 19
Estrutura operacional da organização, incluindo principais divisões,
unidades operacionais, subsidiárias e joint ventures.
Págs. 10, 15, 16, 17, 18 y 19
Localização da sede da organização.
Págs. 16 y 17
Número de países em que a organização opera e nome dos países em que suas
principais operações estão localizadas ou são especialmente relevantes para as
questões de sustentabilidade cobertas pelo relatório.
Pág. 16
Tipo e natureza jurídica da propriedade.
N/D
Mercados atendidos.
Págs. 10, 15, 16, 17, 18 y 19
Porte da organização que apresenta o relatório.
Nota 2.8
Principais mudanças durante o período coberto pelo relatório.
N/D
Prêmios recebidos no período coberto pelo relatório.
Cap. 4.5
PARÂMETROS PARA O RELATÓRIO
Período coberto pelo relatório.
2010-2012
Data do relatório anterior mais recente.
2006-2007. Nota 3.2
Ciclo de emissão de relatórios.
Bienal
Dados para contato em caso de perguntas relativas ao relatório ou a seu conteúdo. Nota 3.4
Processo para definição do conteúdo do relatório.
Nota 3.5
Limite do relatório (países, divisões, subsidiárias, etc).
Global. Nota 3.6
Limitações específicas quanto ao escopo ou ao limite do relatório. Págs. 2, 6 y 7. Nota 3.7
Aspectos que possam afetar a comparabilidade entre períodos e/ou organizações.
N/A
Técnicas de medição de dados para elaborar os indicadores.
Nota 3.9
Explicação das consequências de reformulações de informações fornecidas
em relatórios anteriores.
N/A
Mudanças significativas em comparação com anos anteriores no que se refere
a escopo, limite ou métodos de medição aplicados no relatório.
Pág. 3
Tabela que identifica a localização das informações no relatório. Págs. 58, 59, 60, 61 y 62
Política e prática atual relativa à busca de verificação externa para o relatório.
N/D
GOVERNANÇA, COMPROMISSOS E ENGAJAMENTO
Estrutura de governança da organização.
Cap. 6.1
Indicação caso o presidente do mais alto órgão de governança também seja um diretor exec. Nota 4.2
Número de membros independentes ou não executivos do mais alto órgão de governança. N/D
Mecanismos para que acionistas e empregados façam recomendações ao mais alto
órgão de governança.
N/D
Relação entre remuneração para membros da diretoria executiva e o desempenho
da organização.
N/D
Processos em vigor no mais alto órgão de governança para assegurar que conflitos
de interesse sejam evitados.
N/D
Processo para determinação das qualificações e conhecimento dos membros do mais alto órgão
de governança em sustentabilidade com relação a temas econômicos, ambientais e sociais. Cap. 6.1
Declarações de missão e valores, códigos de conduta e princípios internos relevantes para o desempenho
econômico, ambiental e social, assim como o estágio de sua implementação. Págs. 10, 11, 54 y 55
Referência
Procedimentos do mais alto órgão de governança para supervisionar a identificação
e gestão, por parte da organização, do desempenho econômico, ambiental e social,
incluindo riscos e oportunidades relevantes, e a adesão ou o cumprimento de normas,
códigos de conduta ou acordos internacionais
Pág. 55
4.10 Processos para a autoavaliação do desempenho do mais alto órgão de governança,
especialmente com respeito ao desempenho econômico, ambiental e social. Págs. 29 y 55
4.11 Explicação de se e como a organização aplica o princípio da precaução e da maneira
que faz.
N/D
4.12 Cartas, princípios ou outras iniciativas desenvolvidas externamente de caráter
econômico, ambiental e social que a organização subscreve ou endossa.
Pág. 3
4.13 Participação em associações e/ou organismos nacionais/internacionais de defesa.
N/D
4.14 Relação de grupos de stakeholders engajados pela organização.
Págs. 22, 32, 33, 34,
35, 36, 37, 38, 39, 40 y 53
4.15 Base para a identificação e seleção de stakeholders com os quais se engajar.
Págs. 22, 32 y 57
4.16 Abordagens para o engajamento dos stakeholders, incluindo a frequência do
engajamento por tipo e por grupos de stakeholders.
N/D
4.17 Principais temas e preocupações que foram levantados por meio do engajamento dos
stakeholders e que medidas a organização tem adotado para tratá-los (por exemplo,
através da preparação de relatórios).
N/D
5
ASPECTO ECONÔMICO
EC 1 Valor econômico direto gerado e distribuído, incluindo receitas, custos operacionais,
remuneração de empregados, doações e outros investimentos na comunidade,
lucros acumulados e pagamentos para provedores de capital.
Nota 5
EC 2 Implicações financeiras e outros riscos e oportunidades em decorrência de mudanças climáticas. “
EC 3 Cobertura das obrigações da organização segundo um plano de benefício definido.
“
EC 4 Assistência financeira recebida do governo.
“
EC 5 Variação da proporção do salário mais baixo comparado ao salário-mínimo local
em unidades operacionais importantes.
“
EC 6 Políticas, práticas e proporção de gastos com fornecedores locais em unidades
operacionais importantes.
“
EC 7 Procedimento para contratação e proporção de alta gerência local.
“
EC 8 Investimentos em infraestrutura e serviços para benefício público.
“
EC 9 Identificação e descrição de impactos econômicos indiretos significativos, incluindo
a extensão do impacto.
“
6
MEIO AMBIENTE
AM 1 Materiais usados por peso ou volume.
N/D
AM 2 Percentual dos materiais usados provenientes de reciclagem.
Págs. 48, 49 y 50
AM 3 Consumo de energia direta discriminado por fonte de energia primária.
N/D
AM 4 Consumo de energia indireta, discriminando por fonte de energia primária.
N/D
AM 5 Energia economizada em virtude de melhorias em conservação e eficiência.
N/D
AM 6 Iniciativas para fornecer produtos e serviços eficientes com base em energias renováveis, e a
redução na necessidade de energia resultante dessas iniciativas. Págs. 10, 11, 15, 16, 17, 18 y 19
AM 7 Iniciativas para reduzir o consumo de energia indireta e as reduções obtidas.
Pág. 50
AM 8 Total de água retirada por fonte.
N/D
AM 9 Fontes hídricas significativamente afetadas por retirada de água.
N/D
AM 10 Percentual e volume total de água reciclada e reutilizada.
N/D
AM 11 Localização e tamanho da área possuída, arrendada ou administrada dentro de àreas protegidas,
ou adjacentes a elas, como a outras do alto valor pela sua biodiversidade.
Págs. 16 y 17
4.9
59
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
ÍNDICE DE INDICADORES GRI
AM 12
AM 13
AM 14
AM 15
AM 16
AM 17
AM 18
AM 19
AM 20
AM 21
AM 22
AM 23
AM 24
AM 25
AM 26
AM 27
AM 28
AM 29
AM 30
7
LA 1
LA 2
LA 3
LA 4
LA 5
LA 6
LA 7
LA 8
LA 9
LA 10
LA 11
LA 12
60
Referência
Descrição de impactos significativos na biodiversidade de atividades, produtos
e serviços.
N/D
Habitats protegidos ou restaurados.
N/D
Estratégias, medidas em vigor e planos futuros para a gestão de impactos na biodiversidade. N/D
Número de espécies na Lista Vermelha da IUCN e em listas nacionais de conservação com
habitats em áreas afetadas por operações, discriminadas pelo nível de risco de extinção.
N/D
Total de emissões diretas e indiretas de gases causadores de efeito estufa, por peso. Nota AM16
Total de emissões diretas e indiretas de gases causadores de efeito estufa, por peso. Nota AM17
Iniciativas para reduzir as emissões de gases causadores de efeito Págs. 10, 11, 13, 15,
estufa e as reduções obtidas.
16, 17, 18, 19 y 50
Emissões de substâncias destruidoras da camada de ozônio, por peso.
N/D
NOx, SOx e outras emissões atmosféricas significativas, por tipo e peso.
N/D
Descarte total de água, por qualidade e destinação.
N/A
Peso total de resíduos, por tipo e métodos de disposição.
Págs. 48, 49 y 50
Número e volume total de derramamentos significativos.
N/A
Peso de resíduos transportados considerados perigosos.
P/D pág. 50
Identificação, tamanho, status de proteção e índice de biodiversidade de corpos
d'água e hábitats relacionados significativamente afetados.
N/D
Iniciativas para mitigar os impactos ambientais de produtos e serviços
e a extensão da redução desses impactos.
Págs. 6, 7, 10, 11, 15 y 25
Percentual de produtos e suas embalagens recuperados em relação
ao total de produtos vendidos, por categoria.
Nota AM 27
Valor monetário de multas significativas e número total de sanções não monetárias
resultantes da não conformidade com leis e regulamentos ambientais.
Nota AM 28
Impactos ambientais significativos do transporte de produtos e outros bens
e materiais usados.
P/D pág. 49
Total de investimentos e gastos em proteção ambiental, por tipo.
N/D
PRÁTICAS TRABALHISTAS E TRABALHO DECENTE
Total de trabalhadores por tipo de emprego, contrato de trabalho e região.
Pág. 22
Número total e taxa de rotatividade de empregados, por faixa etária, gênero e região.
N/D
Benefícios oferecidos a empregados de tempo integral que não são oferecidos
a empregados temporários ou em regime de meio período.
Págs. 22 y 23
Percentual de empregados abrangidos por acordos de negociação coletiva.
N/D
Prazo mínimo para notificação com antecedência referente a mudanças operacionais,
incluindo se esse procedimento está especificado em acordos de negociação coletiva. Pág. 24
Percentual dos empregados representados em comitês formais de segurança e saúde.
N/D
Taxa de lesões, doenças ocupacionais, dias perdidos, absenteísmo e óbitos
relacionados ao trabalho.
N/D
Programas de educação, capacitação, aconselhamento, prevenção e controle
Págs.
de risco em andamento para dar assistência a empregados, seus familiares 24, 25, 26,
ou membros da comunidade com relação a doenças graves.
27, 28 y 29
Temas relativos a segurança e saúde cobertos por acordos formais com sindicatos. N/D
Média de horas de treinamento por ano, por empregado, discriminadas
por categoria funcional.
N/D
Programas para gestão de competências e aprendizagem contínua que apoiam a
continuidade da empregabilidade dos funcionários e para gerenciar o fim da carreira. N/D
Percentual de empregados que recebem análises de desempenho e
desenvolvimento de carreira.
Pág. 29
ÍNDICE DE INDICADORES GRI
LA 13
LA 14
8
DH 1
DH 2
DH 3
DH 4
DH 5
DH 6
DH 7
DH 8
DH 9
9
SO 1
SO 2
SO 3
SO 4
SO 5
SO 6
SO 7
SO 8
10
PR 1
PR 2
PR 3
PR 4
Referência
Composição dos grupos responsáveis pela governança corporativa e discriminação
de empregados por categoria, de acordo com gênero, faixa etária, minorias
e outros indicadores de diversidade.
P/D- Pág. 55
Proporção do salário-base entre trabalhadores homens e trabalhadoras mulheres,
por categoria funcional.
N/D
DIREITOS HUMANOS
Contratos de investimentos significativos que incluam cláusulas referentes
a direitos humanos ou foram submetidos a avaliações sobre o tema.
N/D
Percentual de empresas contratadas e fornecedores críticos que foram submetidos
a avaliações referentes a direitos humanos, e as medidas tomadas.
P/D. Pág. 57
Total de horas de treinamento para empregados em políticas e procedimentos
relativos a aspectos de direitos humanos.
Pág. 56
Número total de casos de discriminação e as medidas tomadas.
Pág. 56
Operações identificadas em que o direito de exercer a liberdade de associação
e a negociação coletiva pode estar correndo risco.
Pág. 56
Operações com risco de ocorrência de trabalho infantil e medidas para contribuir
com sua erradicação.
Pág. 56
Operações com risco de ocorrência de trabalho forçado ou análogo ao escravo
e medidas para contribuir com sua erradicação.
Pág. 56
Pessoal de segurança submetido a treinamento relativo a políticas ou procedimentos
da empresa com relação a direitos humanos pertinentes às operações.
Págs. 54 y 55
Número total de casos de violação de direitos dos povos indígenas e medidas tomadas.. P.56
SOCIEDADE
Programas e práticas para avaliar e gerir os impactos das operações
nas comunidades.
N/D
Percentual e unidades de negócios submetidas a avaliações de riscos relacionados
a corrupção.
Pág. 55
Percentual de empregados treinados nas políticas e nos procedimentos
anticorrupção da organização.
N/D- Nota SO 3
Medidas tomadas em resposta a casos de corrupção.
Págs. 54 y 55
Posições quanto a políticas públicas e participação na elaboração de políticas públicas
e lobbies
Pág. 32
Contribuições financeiras e em espécie para partidos políticos, políticos ou instituições
relacionadas, por país.
N/A
Número de ações judiciais por concorrência desleal, práticas de truste
e monopólio.
Nenhuma
Valor monetário de multas significativas e número total de sanções não monetárias
resultantes da não conformidade com leis e regulamentos.
Não contamos com nenhuma
RESPONSABILIDADE SOBRE PRODUTOS
Fases do ciclo de vida de produtos e serviços em que os impactos na saúde e
segurança são avaliados visando a melhoria na saúde e segurança dos clientes.
N/D
Casos de não-conformidade com regulamentos e códigos voluntários relacionados
aos impactos causados por produtos e serviços na saúde e segurança durante
o ciclo de vida.
N/A
Tipo de informação sobre produtos e serviços exigida por procedimentos de rotulagem
e percentual de produtos e serviços sujeitos a tais requisitos de informação.
N/D
Casos de não-conformidade com regulamentos e códigos voluntários relacionados
a informações e rotulagem de produtos e serviços, por tipo de resultado.
N/A
61
IMPSA • RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE • 2010 / 2012
ÍNDICE DE INDICADORES GRI
PR 5
PR 6
PR 7
PR 8
PR 9
Pág. 18
Pág. 18
N/A
N/A
N/A
N/D: Não desenvolvido para este relatório.
N/A: Não se aplica a esta organização.
P/D: Parcialmente desenvolvido no relatório
Nota: As notas se encontram ao final deste relatório.
REFERÊNCIAS CRUZADAS ENTRE PACTO GLOBAL E GRI
Áreas
Direitos Humanos
Princípios do PG
Princípio 1. As empresas devem apoiar e
respeitar a proteção dos direitos humanos
reconhecidos internacionalmente.
Princípio 2. As empresas devem certificar-se
de que não são cúmplices em abusos dos
direitos humanos.
Trabalho
Princípio 3. As empresas devem defender
a liberdade de associação e o
reconhecimento efetivo do direito à
negociação coletiva.
Princípio 4. As empresas devem defender a
eliminação de todas as formas de trabalho
forçado ou compulsório.
Princípio 5. As empresas devem defender a
erradicação efetiva do trabalho infantil.
Princípio 6. As empresas devem defender a
eliminação da discriminação no emprego e
ocupação.
Meio ambiente
Princípio 7. As empresas devem apoiar uma
abordagem preventiva sobre os desafios
ambientais.
Princípio 8. As empresas devem
desenvolver iniciativas a fim de promover
maior responsabilidade ambiental.
Princípio 9. As empresas devem incentivar
o desenvolvimento e a difusão de
tecnologias ambientalmente sustentáveis.
Combate à corrupção Princípio 10. As empresas devem combater
a corrupção em todas as suas formas,
inclusive extorsão e propina.
62
Referência
Práticas relacionadas à satisfação do cliente, incluindo resultados de pesquisas
que medem essa satisfação.
Programas de adesão a leis, normas e códigos voluntários relacionados a
comunicações de marketing, incluindo publicidade, promoção e patrocínio.
Casos de não-conformidade com regulamentos e códigos voluntários
relativos a comunicações de marketing, incluindo publicidade, promoção
e patrocínio.
Número total de reclamações comprovadas relativas a violação de privacidade
e perda de dados de clientes.
Valor monetário de multas por não-conformidade com leis e regulamentos
relativos ao fornecimento e uso de produtos e serviços.
Indicadores GRI pertinentes
LA8-LA13-DH2-DH3-DH4DH5-DH6-DH7-DH8-DH9-SO5
DH2-DH3-DH4-DH5-DH6DH7-DH8-DH9-SO5
DH2-DH3-DH5-LA5-SO5
DH2-DH3-DH7-SO5
DH2-DH3-DH6-SO5
DH2-DH3-DH4-LA13-SO5
AM18-AM26-SO5.
AM2-AM6-AM7-AM11-AM18AM22-AM26-SO5
AM2-AM6-AM7-AM18AM26-SO5
SO2-SO4-SO5
NOTAS
Nota 2.8: As informações do relatório foram centralizadas e sistematizadas pela área de
Relações Institucionais da IMPSA. Entretanto, os dados fornecidos para a elaboração do mesmo
vieram de todas as Unidades de Negócios da IMPSA.
Nota 3.2: O relatório anterior mais recente corresponde ao período 2006-2007. Posteriormente,
foram publicados cinco Comunicados de Progresso (informativo anual) que se encontram
disponíveis no site do Pacto Global das Nações Unidas: www.unglobal.compact.org.
Nota 3.4: Valeria M. García. [email protected]. Tel 54-261-4054139.
Nota 3.5: O conteúdo do relatório foi definido conforme os requisitos da GRI e de acordo com
as informações disponíveis para inclusão neste documento.
Nota 3.6: O presente relatório tem escopo global. Sendo assim, envolve todos os centros de
produção e escritórios da IMPSA ao redor do mundo.
Nota 3.7: Este documento foi elaborado tendo em conta os locais onde a IMPSA está presente.
Nota 3.9: As informações contidas neste relatório foram compiladas a partir de dados
fornecidos por diferentes áreas de trabalho da IMPSA.
Nota 4.2: Também exerce uma função executiva.
Nota Cap. 5: Todos os aspectos econômicos da IMPSA estão dispostos nos documentos anuais
“Relatório e Balancete” da empresa, que se encontram publicados no site da Comissão de
Valores Mobiliários da Argentina (CNV, Comisión Nacional de Valores) www.cnv.gob.ar.
Nota AM 16: Em desenvolvimento. Página da web da IMPSA.
Nota AM 17: Em desenvolvimento. Página da web da IMPSA.
Nota AM 27: A embalagem é recuperada por alguns clientes.
Nota AM 28: Não foram recebidas sanções ou multas por desconformidades ambientais.
Nota SO 3: Não obstante, existe um Código de Ética e Boa Conduta da IMPSA.
63

Documentos relacionados