Contactos - Ambilogos

Transcrição

Contactos - Ambilogos
www.ambilogos.pt
Contactos
INSTALAÇÕES
Rua Marciano Tomaz da Costa
Parque Industrial Armigeste, 10
2735 – 512 – São Marcos – Cacém
Portugal
Telf: +351 21 426 75 04
Fax: +351 21 426 92 65
E-mail:[email protected]
Página Web: www.ambilogos.pt
A Empresa
La Empresa
The Company
A Ambilogos é hoje uma empresa de
referência na engenharia e produção de
equipamentos em materiais anticorrosivos.
A nossa actividade centra-se nas
seguintes áreas de negócios:
Ambilogos es hoy una de las empresas
destacadas en el campo de proyecto e
construcción de equipos e instalaciones
en materiales termoplásticos.
Nuestra actividad se centra en las
siguientes líneas de actuación:
Ambilogos is a reference company in
Europe in the field of projecting and
building equipments in thermoplastics.
Our activity is focused in the following
guidelines:
Ambiair
Ambiair
Ambiair
·Lavagem e depuração de gases
corrosivos
·Eliminação de Odores
·Ventilação de gases corrosivos
Ambisafe
·Controlo ambiental de fluidos
corrosivos
·Cubas e depósitos em termoplásticos
de acordo com 19 I WHG
·Condução de fluidos corrosivos
Ambiflow
·Engenharia Hidráulica em tubagens
termoplásticas
·Válvulas murais guilhotina e clapeta
·Sistema de medição de caudal
amovível
Ambistruct
·Perfis pultrudidos
·Estruturas anticorrosivas em PRV
·Cuberturas em PRV
.Gradil fibra de vidro
Ambiplas
·Lavado y depuración de gases
corrosivos
·Eliminación de olores
·Ventilación de gases corrosivos
Ambisafe
·Controlo ambiental de fluidos
corrosivos
·Cubas y depósitos en termoplásticos
de acorde con MIE-APQ-006
·Conducción de fluidos corrosivos
Ambiflow
·Ingeniaría Hidráulica en tuberías
termoplásticas
·Válvulas guillotina y clapeta
·Sistema de medición de caudal
amovible
Ambistruct
·Perfiles pultrosionados
·Estructuras anticorrosivas en PRV
·Coberturas en PRV
·Rejillas fibra vidrio
Ambiplas
·Corrosive gas treatment
·Odour elimination
·Corrosive gas ventilation
Ambisafe
·Environmental corrosive fluid control
·Tanks and storage tanks in thermoplastics according to 19 I WHG
·Corrosive fluids conveyance and
handling
Ambiflow
·Hydraulic engineering using
thermoplastic piping
·Sliding and one-way valves
·Flow measurement portable systems
Ambistruct
·Pultruded profiles
·FRP corrosion resistant structures
·FRP self supporting covers
·Gratings FRP
Ambiplas
·Peças maquinadas em termoplásticos
·Peças de formato da industria de
bebidas
·Piezas maquinadas en termoplásticos
·Piezas de formato da industria de
embotellamento
·Thermoplastic machined components
·Beverage industry components
Iniciamos a actividade em 1998, sendo
pioneira na transformação normalizada
de termoplásticos, de acordo com as
normas D.V.S.
Dispomos de uma equipa especializada,
experiente, e tecnologia de topo distribuídas em dois centros de produção.
A política de qualidade implantada,
orientada para a satisfação total do
cliente, tem como resultado uma
carteira de clientes de excelência,
distribuída em 3 continentes.
Iniciamos la actividad en 1998 siendo la
empresa pionera en Portugal en la
transformación normalizada de los
materiales termoplásticos en acorde con
las normas D.V.S.
Disponemos
de
medios
humanos
altamente cualificados y dos centros de
producción equipados con las mejores
tecnologías de fabricación.
La política de lograr la máxima
satisfacción de nuestros clientes ha
resultado en un núcleo de clientes de
excelencia.
We started our activity in 1998, being
the first company in Portugal to apply
D.V.S. norms to thermoplastic materials
transformation.
We have highly qualified human
resources and two production facilities
equipped with the best technology
available.
The quality policy focused on total
customer satisfaction made us leader of
the Portuguese market, having as our
customers companies of excellence.
Eliminação de odores até 100.000 m³/h
Eliminación de olores hasta 100.000 m³/h
Odour elimination till 100.000 m³/h
Construção em termoplásticos (PE-HD, PP, PVC e PVDF)
Construción en termoplásticos (PE-HD, PP, PVC e PVDF)
Thermoplastics construction (PE-HD, PP, PVC e PVDF)
Lavagem e depuração de gases corrosivos
Lavado y depuración de gases corrosivos
Corrosive gas treatment
Ventilação de gases corrosivos
Ventilación de gases corrosivos
Corrosive gas ventilation
Sistemas de tubagem para água em PE-HD
Sistemas de tuberia para agua en PE-HD
Water piping systems in PE-HD
DN20 - DN1000
Válvula de guilhotina PE-HD / ANSI 316L
Válvula de guillotina PE-HD / ANSI 316L
Sliding valve PE-HD / ANSI 316L
DN500 - DN1500
Válvula de clapeta PE-HD / ANSI 316L
Válvula de clapeta PE-HD / ANSI 316L
One-way valve PE-HD / ANSI 316L
DN200 - DN2000
Coberturas de tanques em PRV estruturado
Coberturas de tanques en PRV estruturado
FRP self supporting covers for tanks
Estruturas anticorrosivas em PRV
Estructuras anticorrosivas en PRV
FRP corrosion free structures
Sistemas de armazenamento de fluidos corrosivos
Sistemas de almacienamento de fluidos corrosivos
Corrosive fluids storage
Condução de fluidos corrosivos
Condución de fluidos corrosivos
Corrosive fluids piping systems
Depósitos para químicos até 50 m³
Depósitos para químicos hasta 50 m³
Storage tanks for chemicals till 50 m³
Depósitos especiais em termoplásticos
Depósitos especiales en termoplásticos
Special tanks in thermoplastics
Certificados / Certificaciónes / Certifications: § 19 I WHG; MIE-APQ-006; D.V.S.
Peças maquinadas em termoplásticos
Piezas maquinadas en termoplásticos
Thermoplastic machined components
Peças de formato da indústria de bebidas
Piezas de formato da industria de embotellamento
Beverage industry components

Documentos relacionados