Chronos Eco 2
Transcrição
Chronos Eco 2
Quick Start Guide Chronos Eco 2 Model: GCWCHRE2 Quick Start Guide START3 English GB5 Polski PL12 Čeština CZ 19 Deutsch DE 26 Magyar HU 33 Italian IT 40 2/89 Quick Start Guide Latviešu LV 47 Lietuvių LT 54 Português PT 61 Română RO 68 Slovenský SK 75 Українська UA 82 ANDROID APP MOBILE APP www.goclever.com/smartwear 3/89 Quick Start Guide Quick Start Guide GB APPEARANCE 1. Transflective touch LCD 2. LCD wake up button / return to the screen with a dial 3. DC charging port 4. Optical heart rate sensor SCREEN NAVIGATION CONNECT ? YES 4/89 -long press on the dial screen: Change dial. -swipe from right to left: main menu. -swipe from left to right: main menu or return to the previous screen -short press: confirm the selection. 5/89 GB Quick Start Guide Charging: page 3. Download mobile software for Android: page 3. Connecting with smartphone: page 4. Language selection 1.First to eneter main menu from within dial screen swipe from right to left. 2.Start swiping up or down until you see settings icon. 3.Press once shortly on the settings icon to enter. 4.Chose Language by pressing this menu item. 5.Swipe through the list until you see desired language and again press to confirm your choice. MAIN MENU 1. Phonebook: after Chronos connects to the smartphone, you’ll see a list of contacts. Now from the SmartWatch you can select the person to whom you are going to call. 6/89 Quick Start Guide GB 2. Dialer: gives you ability to dial phone numbers to call anyone from within the SmartWatch. 3. Call logs: here you have access to list of voice calls (received, dialed and missed). 4. Messaging: list of received SMS messages. 5. Bluetooth connection: list of trusted models of phones with which SmartWatch will connect automatically. 7/89 GB Quick Start Guide GB 6. Settings: here you can change settings for bluetooth, timer, sound, screen brightness, language and menu icons. You can also restore the settings to their default values. 10. Calendar: here you can check the date, day of week and also view the calendar in the month view. 7. Remote notifier: list of recent notifications sent from your smartphone to the SmartWatch. 11. Bluetooth music: play music remotely from your smartphone using Chronos. The player also provides control over the list of tracks (START / PAUSE, NEXT / PREVIOUS, VOLUME UP / DOWN). This functionality requires an active bluetooth connection to smartphone. 8. Find my device: this functionality allows you to play a loud sound signal on your phone, which helps in finding it (this only works if Chronos and smartphone are connected with each other via bluetooth). 9. Alarm: you can set alarms regardless of the smartphone. 8/89 Quick Start Guide 12. Remote capture: Chronos in conjunction with mobile application enables remote control of the camera on your smartphone. This functionality requires that the SmartWatch and mobile application were connected to each other via bluetooth. 9/89 GB Quick Start Guide 13. Heartrate: measures number of heartbeats per minute (which is also accessible from the pedometer). The result is an approximation. To allow the better measurement conditions try to be still and not talk during the measurement. 14. Pedometer: measures number of steps, amount of energy burned and distance traveled using built-in accelerometer. For the measurement was more precise please provide your height and weight. 15. Sleep monitor: measures the quality and length of sleep. 16. Reminder: signal an alarm after a specified period of time. 10/89 Quick Start Guide GB ADDITIONAL INFORMATION GOCLEVER Sp. z o. o. hereby declares under our sole responsibility that the product Chronos Eco 2 is in conformity with following directives: R&TTE (1999 / 5 /EC). Full document (declaration of conformity) is available for download from www.goclever.com in Chronos Eco 2 product page. Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment. Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes. To dispose of your used device, please use the return and collection systems available in your area or contact the retailer where the product was purchased. 11/89 PL Quick Start Guide WYGLĄD ZEWNĘTRZNY 1. Dotykowy wyświetlacz LCD 2. Przycisk budzenia LCD / powrotu do ekranu z tarczą zegara 3. Port ładowania 4. Optyczny czujnik tętna NAWIGACJA PO EKRANIE -Dłuższe naciśnięcie tarczy zegara: wybór tarcz zegara. -Przesunięcie z prawej do lewej: menu główne. -Przesunięcie z lewej do prawej: powrót do poprzedniego ekranu / główne menu -Krótkie naciśnięcie: potwierdzenie wyboru. 12/89 Quick Start Guide PL Ładowanie: strona nr 3. Pobranie aplikacji mobilnej dla Android: strona nr 3. Połączenie ze smartfonem: strona nr 4. ZMIANA JĘZYKA 1. Aby wejść do głównego menu z poziomu ekranu tarczy zegara przesuń palcem po ekranie z prawej do lewej. 2. Przesuwaj w dół lub w górę palcem po ekranie aż zobaczysz ikonę ustawień (SETTINGS). 3. Naciśnij raz, aby potwierdzić. 4. Wybierz LANGUAGE. 5. Przesuwaj listę języków aż znajdziesz swój. Następnie potwierdź wybór pojedynczym naciśnięciem. GŁÓWNE MENU 1. Książka adresowa: po tym jak Chronos połączy się ze smartfonem, zobaczysz tu listę kontaktów. Teraz z poziomu smartwatcha możesz wybrać osobę, do której zamierzasz zadzwonić. 13/89 PL Quick Start Guide PL 2. Tarcza telefonu: daje Tobie możliwość wybierania numerów telefonów, do których chcesz zadzwonić z poziomu smartwatcha. 6. Ustawienia: w tym miejscu możesz zmienić ustawienia bluetooth, zegara, dźwięków, jasności ekranu, języka i ikon menu. Można tu również przywrócić ustawienia do wartości domyślnych. 3. Historia połączeń: w tym miejscu masz dostęp do listy połączeń głosowych (odebranych, nawiązanych i nieodebranych). 7. Powiadomienia: Znajduje się tu lista ostatnich powiadomień przesłanych ze smartfona do smartwatcha. 4. Wiadomości: tu znajdują się odebrane wiadomości SMS. 5. Połączenie Bluetooth: znajduje się tu lista zaufanych modeli telefonów, które mogą łączyć się ze smartwatchem automatycznie. 14/89 Quick Start Guide 8. Szukanie smartfona: ta funkcjonalność pozwala na odtworzenie głośnego sygnału dźwiękowego w telefonie, co ułatwi jego odnalezienie (działa tylko jeżeli Chronos i smartfon są ze sob połączone przez bluetooth). 9. Alarmy: tutaj możesz ustawić alarmy niezależnie od smartfona. 15/89 PL Quick Start Guide 10. Kalendarz: w tym miejscu możesz sprawdzić datę, dzień tygodnia a także wyświetlić kalendarz w widoku miesiąca. 11. Odtwarzacz audio: odtwarzaj bezprzewodowo muzykę bezpośrednio ze smartfona. Odtwarzacz zapewnia również kontrolę nad listą utworów (START/PAUZA, NASTĘPNY/POPRZEDNI, GŁOŚNIEJ/ CISZEJ). Ta funkcjonalność wymaga aktywnego połączenia bluetooth ze smartfonem. 12. Zdalna kontrola aparatu:Chronos w połączeniu z mobilną aplikacją umożliwia zdalną kontrolę kamery w Twoim telefonie. Ta funkcjonalność wymaga, aby smartwatch i aplikacja mobilna były ze sobą połączone przez bluetooth. 16/89 Quick Start Guide PL 13. Pulsometr: Mierzy ilość uderzeń serca na minutę (jest też dostępny z poziomu krokomierza). Wynik jest poglądowy. Aby wynik był najdokładniejszy najlepiej być w bezruchu i nie mówić, w trakcie pomiaru. 14. Licznik kroków: Wykonuje pomiar ilości kroków, ilości spalonej energii i przebyty dystans przy użyciu wbudowanego akcelerometra. Aby pomiar był dokładnniejszy należy podać swój wzrost i wagę. 15. Monitoring snu: Wykonuje pomiar jakości i długości snu. 16. Timer: Włącza alarm w smartwatchu po upływie określonego czasu. 17/89 PL Quick Start Guide INFORMACJE DODATKOWE Niniejszym GOCLEVER Sp. z o.o. oświadcza, że urządzenie Chronos Eco 2 jest zgodne z dyrektywami: R&TTE (1999/5/EC). Pełen dokument (deklaracja zgodności) jest dostępny na stronie internetowej: www.goclever.com w zakładce dotyczącej danego produktu. Poprawna utylizacja tego produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny – utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych, dotyczy Unii Europejskiej oraz innych krajów Europy posiadających odrębne systemy utylizacji). To oznaczenie wskazuję, iż urządzenie nie powinno być utylizowane wraz z innymi opadami na terenie UE. By zutylizować Twoje urządzenie prosimy korzystać z funkcjonujących systemów zbierania odpadów. SERWIS NAPRAW Serwis napraw dostępny pod adresem: E-mail: [email protected] Tel.: (+48) 61 848 87 67 18/89 Quick Start Guide CZ VNĚJŠÍ VZHLED 1.LCD dotykový displej 2. LCD tlačítko buzení / návrat na obrazovku s ciferníkem 3. Nabíjecí port DC 4. Optický senzor srdečního pulzu NAVIGACE NA OBRAZOVCE -Delší stisknutí ciferníku obrazovky: výběr ciferníků -Přesunutí zprava doleva: hlavní menu -Přesunutí zleva doprava: návrat na předchozí obrazovku -Krátké stisknutí: potvrzení výběru 19/89 CZ Quick Start Guide Zavádění: strana č. 3. Stažení mobilní aplikace pro Android: strana č. 3. Spárování se smartfonem: strana č. 4. ZMĚNA JAZYKA 1. Abyste vstoupili do hlavního menu z ciferníku obrazovky, přesuňte prstem po obrazovce zprava doleva. 2. Přesouvejte prst po obrazovce dolů nebo nahoru, až uvidíte ikonu nastavení (SETTINGS). 3. Stiskněte jednou, abyste potvrdili. 4. Vyberte (LANGUAGE). 5. Rolujte seznam jazyků, až najdete svůj. Pak výběr potvrďte jedním stisknutím. Quick Start Guide CZ 2. Ciferník: umožňuje vám vybrat telefonní čísla, na která chcete volat přes smartwatch. 3. Historie volání: na tomto místě máte přístup k seznamu hlasových hovorů (přijatých, volaných a zmeškaných). 4. Zprávy: seznam došlých SMS zpráv. HLAVNÍ MENU 1. Telefonní seznam: po spárování Chronosu se smartfonem uvidíte zde seznam kontaktů. Nyní můžete ze smartwatch vybrat osobu, které chcete zavolat. 20/89 5. Bluetooth spojení: zde se nachází seznam stanovených modelů telefonů, které lze spárovat se smartwatch automaticky. 21/89 CZ Quick Start Guide 6. Nastavení: na tomto místě můžete měnit nastavení bluetooth, hodin, zvuků, jasu obrazovky, jazyka a ikon menu. Můžete zde také obnovit nastavení na implicitní hodnoty. 7. Oznámení: Zde se nachází seznam posledních oznámení zaslaných ze smartfonu na smartwatch. 8. Hledání smartfonu: tato funkce umožňuje přehrát zvukový signál v telefonu, což umožní jeho nalezení (funguje pouze tehdy, když Chronos a smartfon jsou spárovány přes bluetooth). 9. Alarmy: zde můžete nastavit alarmy nezávisle na smartfonu. 22/89 Quick Start Guide CZ 10. Kalendář: na tomto místě můžete zkontrolovat den týdne a také zobrazit kalendář v měsíčním pohledu. 11. Audiopřehrávač: přehrávejte bezdrátově hudbu přímo ze smartfonu. Přehrávač zajišťuje také kontrolu seznamu skladeb (START/PAUZA, DALŠÍ/PŘEDCHOZÍ, HLASITOST VYSOKÁ/NÍZKÁ). Tato funkce vyžaduje propojení bluetooth se smartfonem. 12. Dálková kontrola přístroje: Chronos spárovaný s mobilní aplikací umožňuje dálkovou kontrolu kamery ve vašem telefonu. Tato funkce vyžaduje, aby smartwatch a mobilní aplikace byly spárovány přes bluetooth. 23/89 CZ Quick Start Guide 13. Pulzometr: Měří počet srdečních tepů za minutu (je také dostupný z krokoměru). Výsledek je přibližný. Aby byl výsledek co nejpřesnější, nepohybujte se a nemluvte během měření. 14. Krokoměr: Měří počet kroků, množství spálené energie a ušlou vzdálenost pomocí zabudovaného akcelerometru. Aby měření bylo co nejpřesnější, uveďte svou výšku a hmotnost. 15. Monitorování spánku: Měří kvalitu a délku spánku. Quick Start Guide CZ DALŠÍ INFORMACE GOCLEVER Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že výrobek Chronos Eco 2 je v souladu se směrnicemi: R&TTE (1999/5/EC). Celý dokument (prohlášení o shodě) je dostupný na: www.goclever.com v záložce týkající se daného výrobku. Správná likvidace tohoto výrobku (opotřebované elektrické a elektronické zařízení – likvidace elektrického a elektronického odpadu. (Týká se Evropské unie a jiných evropských zemí, které mají zvláštní systémy pro likvidaci). Toto označení oznamuje, že toto zařízení nesmí být likvidováno společně s jiným odpadem. Při likvidaci vašeho zařízení využijte prosím fungující systém sběru odpadů. 16. Časovač: Zapne alarm ve smartwatch po uplynutí nastaveného času. 24/89 25/89 DE Quick Start Guide AUSSENANSICHT 1. LCD-Touchscreen 2. LCD-Aktivierungstaste / Rückkehr zum Bildschirm mit Zifferblatt 3. DC-Ladeanschluss 4. Optischer Pulssensor NAVIGATION AUF DEM BILDSCHIRM -Längeres Drücken des Zifferblatts: Auswahl des Zifferblatts -Verschieben von rechts nach links: Hauptmenü -Verschieben von links nach rechts: Zurück zum vorherigen Bildschirm -Kurzes Drücken: Bestätigen der Auswahl 26/89 Quick Start Guide DE Aufladen: Seite 3. Herunterladen der mobilen App für Android: Seite 3. Verbindung mit dem Smartphone: Seite 4. SPRACHAUSWAHL 1. Für den Zugriff auf das Hauptmenü vom Zifferblatt aus fahren Sie mit dem Finger von rechts nach links über den Bildschirm. 2. Bewegen Sie den Finger so lange nach unten oder oben über den Bildschirm, bis Sie das Symbol für Einstellungen (Settings) sehen. 3. Einmal drücken, um zu bestätigen. 4. Wählen Sie (LANGUAGE).5. Scrollen Sie durch die Liste der Sprachen, bis Sie Ihre gefunden haben. Einmal drücken, um zu bestätigen. HAUPTMENÜ 1. Adressbuch: nach der Verbindung des Chronos mit dem Smartphone erscheint hier die Kontaktliste. Nun können Sie von der Smartwatch die anzurufende Person auswählen. 27/89 DE Quick Start Guide DE 2. Telefonscheibe: bietet Ihnen die Möglichkeit zur Wahl jener Telefonnummern, die Sie von der Smartwatch aus anrufen möchten. 3. Verbindungshistorie: Hier haben Sie Zugriff auf die Liste Ihrer Sprachanrufe (empfangene, gewählte und verpasste Anrufe). 7. Mitteilungen: Hier befindet sich eine Liste der letzten Meldungen, die von Ihrem Smartphone an die Smartwatch geschickt wurden. 4. Nachrichten: hier befinden sich empfangene SMS. 5. Bluetooth-Verbindungen: hier befindet sich eine Liste zuverlässiger Telefonmodelle, die sich automatisch mit der Smartwatch verbinden können. 28/89 Quick Start Guide 6. Einstellungen: Hier können die Einstellungen bezüglich Bluetooth, Uhr, Sound, Display-Helligkeit, Sprache und Menüsymbolen geändert werden. Sie können auch werksseitige Einstellungen wiederherstellen. 8. Smartphone suchen: Diese Funktion erzeugt ein lautes Tonsignal auf dem Handy, was dessen Auffinden erleichtert (funktioniert nur, wenn Chronos und Smartphone miteinander über Bluetooth verbunden sind). 9. Alarme: hier können Alarme unabhängig vom Smartphone eingerichtet werden. 29/89 DE Quick Start Guide 10. Kalender: ermöglicht das Überprüfen von Datum und Wochentag sowie die Anzeige des Kalenders in der Monatsansicht. 11. Audio Player: über diese Funktion kann Musik direkt und drahtlos von Ihrem Smartphone aus abgespielt werden. Der Player erlaubt auch die Kontrolle der Song-Liste (START/PAUSE, NÄCHSTER/ VORHERIGER, LAUTER/LEISER). Diese Funktionalität erfordert eine aktive Bluetooth-Verbindung zum Smartphone. 12. Fernsteuerung der Kamera: Chronos ermöglicht in Verbindung mit einer mobilen App die Fernsteuerung der Kamera auf Ihrem Handy. Diese Funktionalität setzt voraus, dass Smartwatch und die mobile App über Bluetooth miteinander verbunden sind. 30/89 Quick Start Guide DE 13. Herzfrequenzmesser: Misst die Herzfrequenz in Schlägen pro Minute (ist auch vom Schrittzähler aus zugänglich). Das Ergebnis versteht sich als anschaulicher Näherungswert. Um die Genauigkeit des Ergebnisses zu optimieren, sollte während der Messung Bewegung und Sprechen vermieden werden. 14. Schrittzähler: Misst die Anzahl der Schritte, die Menge an verbrannter Energie und die zurückgelegte Distanz mittels eines integrierten Beschleunigungssensors. Um die Messgenauigkeit zu maximieren, geben Sie bitte Ihre Größe und Ihr Gewicht ein. 15. Schlafüberwachung: Misst die Qualität und Länge des Schlafes. 16. Timer: Aktiviert nach einer festgelegten Zeitspanne einen Alarm in der Smartwatch. 31/89 DE Quick Start Guide Quick Start Guide HU KÜLSŐ KINÉZET ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Hiermit erklärt GOCLEVER Sp. z o.o., dass das Gerät Chronos Eco 2 den Richtlinien entspricht: R&TTE (1999/5/EC). Das vollständige Dokument (Konformitätserklärung) steht auf der Website: www.goclever.com im das Produkt betreffenden Tab zur Verfügung. Korrekte Entsorgung dieses Produkts (gebrauchte elektrische und elektronische Geräte - Entsorgung von elektrischen und elektronischen Abfällen.) (Dies gilt für die Europäische Union und andere europäische Länder mit getrenntem Abfallentsorgungssystemen). Diese Bezeichnung gibt an, dass dieses Produkt nicht zusammen mit anderen Abfällen im EU-Gebiet entsorgt werden sollte. Um Ihr Gerät zu entsorgen, bitte benutzen Sie die bestehenden Systeme der Müllabfuhr. 32/89 1. LCD érintőképernyő 2. LCD ébresztőgomb / vissza az óraszámlapra 3. DC töltő csatlakozó aljzat 4. Optikus pulzusérzékelő NAVIGÁLÁS A KÉPERNYŐN -Az óraszámlap hosszabb megnyomása: óraszámlap kiválasztása -Jobbról balra mozgatás: főmenü -Balról jobbra mozgatás: vissza az előző képernyőre -Rövid megnyomás: kiválasztás megerősítése 33/89 HU Quick Start Guide Töltés: 3. oldal. Androidos mobil alkalmazás letöltése: 3. oldal Csatlakozás az okostelefonnal: 4. oldal NYELV MÓDOSÍTÁSA 1. Az óra számlapjáról a főmenübe történő belépéshez húzd jobbról balra az ujjadat a képernyőn. 2. Húzd le vagy fel az ujjadat a képernyőn a beállítások ikon megjelenítéséhez (SETTINGS). 3. Nyomd meg egyszer a belépéshez. 4. Válaszd ki a NYELV-et (LANGUAGE). 5. Görgesd le a nyelvek listáját egészen addig, amíg meg nem találod a nyelvedet. Ezután erősítsd meg a kiválasztást egy megnyomással. Quick Start Guide HU 2. Telefontárcsa: itt tudod beütni azon személyek telefonszámot, akit fel szeretnél hívni az okosóráról. 3. Híváslista: itt érheted el a híváslistát (fogadott, tárcsázott és elmulasztott). 4. Üzenetek: itt találod a fogadott SMS üzeneteket FŐMENÜ 1.Telefonkönyv: miután a Chronos csatlakozik az okostelefonnal, megtekintheted a telefonkönyvet. Most már az okosóráról választhatod ki azt a személyt, akit fel szeretnél hívni. 34/89 5. Bluetooth csatlakozás: itt a találod a kompatibilis telefonmodellek listáját, amelyek automatikusan csatlakozhatnak az okosórával 35/89 HU Quick Start Guide 6. Beállítások: itt tudod módosítani a bluetooth-ot, órát, hangokat, képernyő megvilágítást, nyelvet és a menü ikont. Itt tudod továbbá visszaállítani a készülék alapértelmezett beállítását. 7. Értesítések: Itt találod az okostelefonról az okosórára küldött utolsó értesítéseket. 8. Okostelefon keresése: ez a funkció lehetővé tesz egy hangos hangjelzés lejátszását a telefonon, ami megkönnyíti annak megtalálását (csak akkor működik, ha a Chronos és az okostelefon csatlakoztatva van egymással a bluetooth segítségével). 9. Riasztások: itt tudod az okostelefontól függetlenül beállítani a riasztásokat. 36/89 Quick Start Guide HU 10. Naptár: itt tudod ellenőrizni a dátumot, a hét napját, valamint megjeleníteni a naptárt az adott hónappal. 11. Audio lejátszó: zene vezeték nélküli lejátszása közvetlenül az okostelefonról. A lejátszóról a címlistát is vezérelheted (START/PAUSE, KÖVETKEZŐ/ELŐZŐ, HANGOSABBAN/HALKABBAN). Ez a funkció aktív okosóra és okostelefon bluetooth csatlakozást igényel. 12. Fényképezőgép távirányítása: A Chronos egy mobil alkalmazásra csatlakozva lehetővé teszi a telefonod kamerájának távirányítását. Ez a funkció bluetooth csatlakozást igényel az okosóra és a mobil alkalmazás között. 37/89 HU Quick Start Guide 13. Pulzusmérő: a percenkénti szívverés számát méri (a lépésszámláló is elérhető). Az eredmény csak megtekintésre alkalmas. A lehető legpontosabb mérés érdekében a legjobb mozdulatlanná válni és nem beszélni a mérés alatt. 14. Lépésszámláló: A lépéseket, az elégetett kalóriát és a megtett távolságot méri a beépített gyorsulásmérő alkalmazásával. A lehető legpontosabb mérés érdekében meg kell adni a magasságát és a súlyát. 15. Alvásmonitor: Az alvás minőségét és hosszát méri. Quick Start Guide HU TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Az alábbiakban a GOCLEVER Sp. z o.o. kijelenti, hogy a Chronos Eco 2 készülék megfelel a következő irányelvek követelményeinek: R&TTE (1999/5/ EC), ErP (2009/125/EU) A teljes dokumentum (megfelelőségi nyilatkozat) a www.goclever.com honlapon érhető el az adott termék oldalán. A termék megfelelő hulladékkezelése (elhasznált elektromos és elektronikus készülék – elektromos és elektronikus hulladékok kezelése). (Az Európai Unióra és Európa eltérő hulladékkezelési rendszerekkel rendelkező más országaira vonatkozik). Ez a jelölés arra utal, hogy a készüléket nem szabad más hulladékokkal együtt eltávolítani. Az Önök készülékének az eltávolításához kérjük vegye igénybe a hulladékbegyűjtő rendszereket. 16. Timer: Bekapcsolja az okosóra riasztását a beállított idő letelte után 38/89 39/89 IT Quick Start Guide ASPETTO ESTERNO 1. Display tattile LCD 2. Pulsante di sveglia LCD / ritorno alla schermata con quadrante di orologio 3. Porta di caricamento DC 4. Sensore ottico di frequenza cardiaca NAVIGAZIONE SULLO SCHERMO -Premere velocemente il quadrante di orologio: scelta dei quadranti di orologio -Scorrere da destra a sinistra: menu principale -Scorrere da sinistra a destra: ritorno alla schermata precedente -Premere brevemente: conferma della scelta 40/89 Quick Start Guide IT Caricare: pagina n. 3. Scaricare l’applicazione mobile per Android: pagina n. 3. Collegare allo smartphone: pagina n. 4. CAMBIO DELLA LINGUA 1. Per accedere al menu principale dal livello della schermata del quadrante, scorrere il dito sullo schermo da destra a sinistra. 2. Scorrere il dito sullo schermo in basso o in alto per vedere l’icona delle impostazioni (SETTINGS). 3. Premere una volta per confermare. 4. Selezionare (LANGUAGE). 5. Scorrere la lista delle lingue per trovare quella desiderata. Successivamente confermare la scelta premendo una volta sola. MENU PRINCIPALE 1. Rubrica: dopo che il Chronos si collegherà con lo smartphone, vedrai la rubrica. Adesso, dal livello di smartwatch puoi scegliere la persona da chiamare. 41/89 IT Quick Start Guide IT 2. Tastierino: ti permette di digitare il numero di telefono da chiamare dal livello di smartwatch. 6. Impostazioni: qua puoi cambiare le impostazioni di bluetooth, orologio, suoni, luminosità dello display, lingua e icone del menu. Puoi anche tornare alle impostazioni di fabbrica. 3. Registro: qua puoi vedere l’elenco delle chiamate (ricevute, effettuate e perse). 7. Notifiche: Qua c’è la lista delle ultime notifiche inviate dallo smartphone allo smartwatch. 4. Messaggi: qua vengono salvati i messaggi SMS ricevuti. 8. Cercare lo smartphone: questa funzione permette di emettere un forte segnale acustico per trovare il telefonino (funziona se il Chronos e lo smartphone sono collegati attraverso il bluetooth). 5. Collegamento Bluetooth: qua c’è l’elenco dei modelli di telefono affidabili che possono collegarsi con lo smartwatch in modo automatico. 42/89 Quick Start Guide 9. Allarmi: qua puoi impostare gli allarmi, indipendentemente dallo smartphone. 43/89 IT Quick Start Guide 10. Calendario: qua puoi controllare la data e visualizzare il calendario (mese per mese). 11. Riproduttore audio: riproduci wireless la musica direttamente dallo smartphone. Il riproduttore garantisce anche il controllo della playlist (START/PAUSA, AVANTI/INDIETRO, VOLUME SU/VOLUME GIÙ). Questa funzione richiede il collegamento attivo bluetooth con lo smartphone. 12. Controllo remoto della telecamera: Chronos, insieme all’applicazione mobile, permette di controllare a distanza la telecamera nel tuo telefonino. Questa funzione richiede il collegamento attivo bluetooth tra lo smartwatch e l’applicazione mobile. 44/89 Quick Start Guide IT 13. Cardiofrequenzimetro: Misura la quantità dei battiti cardiaci al minuto (è anche disponibile dal livello del contapassi). Per un risultato preciso, è meglio stare immobili e non parlare durante la misurazione. 14. Contapassi: Grazie ad un accelerometro incorporato calcola la quantità dei passi, dell’energia bruciata e la distanza percorsa. Per un risultato preciso, indicare la propria altezza e il peso. 15. Monitoraggio del sonno: Misura la qualità e la durata del sonno. 16. Timer: Alla scadenza di un dato periodo di tempo, attiva l’allarme nello smartwatch 45/89 IT Quick Start Guide INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Con la presente la società a responsabilità limitata GOCLEVER Sp. z o.o. dichiara che il dispositivo Chronos Eco 2 è conforme alle direttive:R&TTE (1999/5/EC). Il testo completo (dichiarazione di conformità) è disponibile sul sito web: www.goclever.com sezione relativa ad un dato prodotto. Lo smaltimento corretto di questo prodotto (rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche - smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici). (Riguarda l’Unione Europea e altri Paesi dell’Europa con sistemi separati di smaltimento). Questo simbolo indica che il dispositivo deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti sul territorio dell’Unione Europea. Per smaltire il tuo dispositivo, ti devi avvalere dei sistemi di raccolta rifiuti nel tuo Paese. 46/89 Quick Start Guide LV ĀRĒJAIS IZSKATS 1. Skārienjutīgs LCD displejs 2. Modinātāja / atpakaļ uz pulksteņa ciparnīcas ekrānu LCD poga 3. DC uzlādes ligzda 4. Optiskais sirds ritma monitors NAVIGĀCIJA EKRĀNĀ - Ilgāk turot pirkstu uz pulksteņa ciparnīcas: izvēlamies pulksteņa ciparnīcu - Velkot no labās uz kreiso pusi: galvenā izvēlne - Velkot no kreisās uz labo pusi: atgriežamies iepriekšējā ekrānā - Īsi nospiežot: apstiprinām izvēli 47/89 LV Quick Start Guide Lādēšana: skat. 3.lpp. Mobilās lietotnes lejupielāde Android sistēmai: skat. 3.lpp. Savienojums ar viedtālruni: skat. 4.lpp. VALODAS MAIŅA 1. Lai ieietu galvenajā izvēlnē no pulksteņa ciparnīcas ekrāna, velciet ar pirkstu pa ekrānu no labās uz kreiso pusi. 2. Velciet ar pirkstu uz leju vai uz augšu pa ekrānu līdz redzēsiet iestatījumu ikonu (SETTINGS). 3. Nospiediet vienu reizi, lai apstiprinātu. 4. Izvēlieties (LANGUAGE). 5. Ritiniet sarakstu un izvēlieties savu valodu. Pēc tam apstipriniet izvēli nospiežot vienu reizi. GALVENĀ IZVĒLNE 1. Adrešu grāmata: pēc tam, kad Chronos tiks savienots ar viedtālruni, redzēsiet kontaktu sarakstu. Tagad uz viedpulksteņa varat izvēlēties personu, kurai vēlaties piezvanīt. 48/89 Quick Start Guide LV 2. Tālruņa ciparnīca: ļauj Jums izvēlēties tālruņa numurus, kuriem vēlaties piezvanīt, izmantojot viedpulksteni. 3. Zvanu vēsture: šeit varēsiet piekļūt zvanu sarakstam (ienākošo atbildētu, neatbildētu un izejošu). 4. Ziņas: šeit atradīsiet saņemtās īsziņas. 5. Bluetooth savienojums: šeit atradīsiet sarakstu ar uzticamiem tālruņu modeļiem, kuri var automātiski savienoties ar viedpulksteni. 49/89 LV Quick Start Guide LV 6. Iestatījumi: šeit varēsit mainīt bluetooth, pulksteņa, skaņu, ekrāna spilgtuma, valodas un ikonu iestatījumus. Šeit var arī atjaunot noklusējuma iestatījumus. 10. Kalendārs: šeit varēsit pārbaudīt datumu, nedēļas dienu, kā arī parādīt kalendāru mēneša skatā. 7. Paziņojumi: Šeit atradīsiet sarakstu ar paziņojumiem, kas saņemti no viedtālruņa vai viedpulksteņa. 11. Audio atskaņotājs: ļauj bezvadu režīmā atskanēt muziku tieši no viedtālruņa. Atskaņotājs ļauj arī kontrolēt atskaņojamās dziesmas (STARTS/PAUZE, NĀKAMĀ/IEPRIEKŠĒJĀ, SKAĻĀK/KLUSĀK). Šai funkcijai ir nepieciešams aktīvs bluetooth savienojums ar viedtālruni. 8. Viedtālruņa meklēšana: šī funkcija ļauj atskanēt skaļu skaņas signālu tālrunī, lai atvieglotu tā atrašanu (darbojas tikai ja Chronos un viedtālrunis ir savienoti ar bluetooth). 9. Trauksmes: šeit varēsit iestatīt trauksmes neatkarīgi no viedtālruņa. 50/89 Quick Start Guide 12. Aparāta tālvadība: Chronos, savienojumā ar mobilo lietotni, ļauj ar tālvadību kontrolēt kameru savā tālrunī. Šai funkcijai ir nepieciešams savienot viedtālruni ar mobilo lietotni, izmantojot bluetooth. 51/89 LV Quick Start Guide 13. Sirds darbības monitors: Mēra sirds pukstu daudzumu minūtē (ir arī pieejams soļu skaitītājā). Rezultātiem ir tikai informatīvs raksturs. Lai rezultāts būtu pēc iespējas precīzāks, mērīšanas laikā vēlams nekustēties un nerunāt. 14. Soļu skaitītājs: Mēra soļu skaitu, sadedzināto kaloriju daudzumu, veikto distanci, izmantojot iebūvēto akselerometru. Lai mērījums būtu precīzāks, ievadiet savu augumu un svaru. 15. Miega monitors: Mēra miega kvalitāti un ilgumu. 16. Taimeris: Ieslēdz trauksmi viedtālrunī pēc noteiktā laika. 52/89 Quick Start Guide LV PAPILDU INFORMĀCIJA Ar šo SIA GOCLEVER (GOCLEVER Sp. z o.o.) paziņo, ka ierīce Chronos Eco 2 atbilst sekojošām direktīvām: R&TTE (1999/5/EC). Pilns dokuments (atbilstības deklarācija) ir pieejams uz mājaslapas: www.goclever.com zem attiecīga produkta grāmatzīmes. Produkta attiecīga utilizācija (nolietotas elektriskas un elektroniskas ierīces - elektrisku un elektronisku atkritumu utilizācija). (Attiecas Eiropas Savienībai un citām Eiropas valstīm, kur ir atsevišķas utilizācijas sistēmas). Šis apzīmējums norāda, ka ierīce nevar būt utilizēta ar citiem atkritumiem ES teritorijā. Lai utilizēt Jūsu ierīci, lūdzam izmantot funkcionējošu atkritumu savākšanas sistēmu. 53/89 LT Quick Start Guide IŠORINĖ IŠVAIZDA 1. Jutiklinis LCD ekranas 2. LCD ekrano įjungimo / grįžimo į laikrodžio ciferblato ekraną mygtukas 3. Įkrovimo jungtis 4. Optinis pulso jutiklis EKRANO NARŠYMAS -Ilgas laikrodžio ciferblato lietimas: laikrodžio ciferblato pasirinkimas - Slinkimas iš dešinės į kairę: pagrindinis meniu - Slinkimas iš kairės į dešinę: grįžimas į ankstesnį ekraną - Trumpas palietimas: pasirinkimo patvirtinimas 54/89 Quick Start Guide LT Įkrovimas: 3 puslapis. Android mobiliosios programėlės parsisiuntimas: 3 puslapis. Susiejimas su išmaniuoju telefonu: 4 puslapis. KALBOS KEITIMAS 1. Norėdami iš laikrodžio ciferblato ekrano pereiti į pagrindinį meniu, slinkite pirštu per ekraną iš dešinės į kairę. 2. Slinkite į apačią arba į viršų, kol pamatysite parametrų piktogramą (SETTINGS). 3. Palieskite vieną kartą, kad patvirtintumėte. 4. Pasirinkite kalbą (LANGUAGE). 5. Slinkite kalbų sąrašą, kol rasite pageidaujamą. Tada, patvirtinkite savo pasirinkimą vienu palietimu. PAGRINDINIS MENIU 1. Adresų knygelė: Chronos prisijungus prie išmaniojo telefono, šioje vietoje rodomas adresatų sąrašas. Išmaniajame laikrodyje galite pasirinkti asmenį, kuriam ketinate skambinti. 55/89 LT Quick Start Guide LT 2. Telefono klaviatūra: suteikia galimybę rinkti telefonų, kuriems ketinate skambinti, numerius tiesiogiai išmaniajame laikrodyje. 6. Parametrai: šioje vietoje galite keisti Bluetooth, laikrodžio, garsų, ekrano ryškumo, kalbos ir meniu piktogramų parametrus. Taip pat galite atkurti numatytuosius parametrus 3. Žurnalai: šioje vietoje suteikiama prieiga prie balso skambučių (atsakytų, skambintų ir praleistų) sąrašo. 7. Pranešimai: šioje vietoje rodomas paskutinių iš išmaniojo telefono į išmanųjį laikrodį atsiųstų pranešimų sąrašas. 4. Pranešimai: šioje vietoje rodomi gauti SMS pranešimai. 8. Išmaniojo telefono paieška: ši funkcija suteikia galimybę įjungti garsinį signalą telefone ir taip jį surasti (veikia tik jeigu Chronos ir išmanusis telefonas sujungti Bluetooth ryšiu). 5. Bluetooth ryšys: šioje vietoje rodomas patikimų telefonų modelių, kurie gali prisijungti prie išmaniojo laikrodžio automatiškai, sąrašas. 56/89 Quick Start Guide 9. Žadintuvas: šioje vietoje galite nustatyti žadintuvo signalus, nesusijusius su išmaniuoju telefonu. 57/89 LT Quick Start Guide 10. Kalendorius: šioje vietoje galite peržiūrėti datą, savaitės dieną, taip pat kalendoriaus mėnesio ekraną. 11. Garso grotuvas: atkuria muziką tiesiogiai iš išmaniojo telefono. Grotuvu taip pat galima valdyti grojamų dainų sąrašą (GROTI/PAUZĖ, SEKANTI/ANKSTESNĖ, GARSIAU/TYLIAU). Ši funkcija veikia tik esant aktyviam Bluetooth ryšiui su išmaniuoju telefonu. 12. Nuotolinis telefono valdymas: Chronos susiejus su mobiliąja programėle, galima nuotoliniu būdu valdyti išmaniojo telefono vaizdo kamerą. Norint naudotis šia funkcija, išmanusis laikrodis ir mobilioji programėlė turi būti susieti Bluetooth ryšiu. 58/89 Quick Start Guide LT 13. Pulso matuoklis: Matuoja širdies dūžių per minutę skaičių (taip pat rodomas žingsniamačio ekrane). Rezultatas yra tik apytikslis. Norėdami gauti tiksliausią įmanomą rezultatą, matavimo metu nejudėkite ir nekalbėkite. 14. Žingsniamatis: Įdiegtas akselerometras suteikia galimybę skaičiuoti žingsnius, apskaičiuoti sunaudotą energiją ir nueitą atstumą. Norėdami gauti tiksliausią įmanomą rezultatą, turite nurodyti savo ūgį ir svorį. 15. Miego stebėjimas: Atlieka miego kokybės ir trukmės matavimą. 16. Laikmatis: Praėjus nustatytam laikui, įjungia išmaniojo laikrodžio garsinį signalą. 59/89 LT Quick Start Guide Quick Start Guide PT APARÊNCIA PAPILDOMA INFORMACIJA Šiuo GOCLEVER Sp. z o.o. deklaruoja, kad įrenginys Chronos Eco 2 atitinka nurodytų direktyvų reikalavimus: R&TTE (1999/5/EC). Visą dokumentą (atitikties deklaraciją) galima rasti mūsų interneto svetainėje adresu www.goclever.com, pasirinkus atitinkamo produkto puslapį. Tinkamas šio produkto pašalinimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos - elektros ir elektroninės įrangos atliekų šalinimas) (Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, turinčiose atskiras atliekų šalinimo sistemas). Šis ženklinimas reiškia, kad pasibaigus produkto naudojimo laikotarpiui, ES teritorijoje šis įrenginys negali būti išmestas kartu su kitomis atliekomis. Norint pašalinti įrenginį, rekomenduojama pasinaudoti veikiančiomis atliekų surinkimo sistemomis. 60/89 1. Visor LCD sensível ao toque 2. Botão despertador LCD / retorno à tela com o mostrador do relógio 3. Porta de carregamento DC 4. Sensor óptico do pulso NAVEGAÇÃO NA TELA - Pressão longa do mostrador do relógio: seleção dos mostradores - Deslocamento de direita à esquerda: menu principal - Deslocamento de esquerda à direita: retorno à tela anterior - Pressão curta: confirmação da escolha 61/89 PT Quick Start Guide Carregamento: página 3. Download da aplicação móvel para Android: página 3. Conexão com o smartphone: página 4. MUDANÇA DO IDIOMA 1. Para entrar no menu principal do nível da tela do mostrador, deslize o dedo da direita à esquerda. 2. Deslize o dedo na tela para baixo ou para cima até ver o ícone de configurações (SETTINGS). 3. Pressione uma vez para confirmar. 4. Escolha (LANGUAGE). 5. Mova a lista de idiomas até encontrar o seu. Depois confirme com uma só pressão. MENU PRINCIPAL 1. Livro de Endereços: quando Chronos se conectar ao smartphone, você verá a lista de contatos. Agora, do nível do SmartWatch você pode selecionar a pessoa para quem chamar. 62/89 Quick Start Guide PT 2. Disco do telefone: dá-lhe a capacidade de discar números de telefone a que pretende ligar desde o SmartWatch. 3. Histórico de chamadas: aqui você tem acesso à lista das chamadas de voz (recebidas, discadas e não atendidas). 4. Mensagens: aqui estão as mensagens SMS recebidas. 5. Conexão Bluetooth: aqui está uma lista dos modelos de telefones de confiança que podem se conectar ao SmartWatch automaticamente. 63/89 PT Quick Start Guide PT 6. Configurações: aqui você pode alterar configurações de Bluetooth, relógio, som, brilho da tela, idioma e ícones de menu. Pode também restaurar as configurações para seus valores padrão. 10. Calendário: aqui pode verificar a data, dia da semana e também ver o calendário na vista mensal. 7. Avisos: Aqui há uma lista de notificações recentes enviadas do smartphone para o SmartWatch. 11. Reprodutor de áudio: reproduz a música sem fio diretamente do smartphone. O reprodutor fornece também controle sobre a lista de músicas (INÍCIO/PAUSA, SEGUINTE/ANTERIOR, MAIS ALTO/BAIXO). Esta funcionalidade requer uma conexão Bluetooth ativa com o smartphone. 8. Busca do smartphone: esta funcionalidade permite reproduzir um sinal sonoro alto no telefone, que tornará mais fácil encontrá-lo (só funciona se Chronos e o smartphone estão conectados via bluetooth). 9. Alarmes: aqui você pode definir alarmes independentemente do smartphone. 64/89 Quick Start Guide 12. Controle remoto da câmera: Chronos em conjunto com a aplicação móvel permite o controle remoto da câmera no seu telefone. Esta funcionalidade exige que o SmartWatch e a aplicação móvel estejam conectados através de bluetooth. 65/89 PT Quick Start Guide 13. Pulsímetro: Mede o número de batimentos cardíacos por minuto (também é acessível a partir do pedômetro). O resultado é ilustrativo. Para que o resultado seja o mais preciso possível tente estar imóvel e não fale durante a medição. 14. Conta-passos: Mede o número de passos, a quantidade de energia queimada e distância percorrida usando o acelerômetro embutido. Para que a medição seja mais precisa, deve inserir o seu peso e altura. 15. Monitorização do sono: Mede a qualidade e duração do sono. 16. Timer: Ativa um alarme no smartwatch após um determinado período de tempo. 66/89 Quick Start Guide PT INFORMAÇÃO ADICIONAL A GOCLEVER Sp.zo.o. vem por este meio declarar que o aparelho Chronos Eco 2 está conforme com as Diretivas R&TTE (1999/5/EC). O documento completo (declaração de conformidade) está disponível no sítio www.goclever.com, na página do produto Chronos Eco 2. Eliminação adequada deste produto (equipamentos elétricos e eletrónicos usados - eliminação de resíduos elétricos e eletrónicos). (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas separados de eliminação). Esta marcação indica que este dispositivo não pode ser eliminado com resíduos domésticos no território da UE. Para eliminar este dispositivo utilize os sistemas de recolha de resíduos disponíveis na sua área ou contacte o vendedor. 67/89 RO Quick Start Guide ASPECT EXTERN 1. Afişaj tactil LCD 2. Buton pornire LCD / revenire la ecranul cu disc de ceas 3. Port de încărcare DC 4. Senzor optic de puls NAVIGARE PE ECRAN -Apăsarea îndelungată a discului de ceas: selectarea discului de ceas -Deplasare de la dreapta la stânga: meniu principal -Deplasare de la stânga la dreapta: întoarcere la ecranul anterior -Apăsare scurtă: confirmare selectare 68/89 Quick Start Guide RO Încărcare: pagina nr. 3. Descărcarea aplicaţiei mobile pentru Android: pagina nr. 3. Conectare cu smartphone: pagina nr. 4. SCHIMBAREA LIMBII 1. Pentru a intra în meniul principal de la nivelul ecranului discului de ceas mişcaţi degetul pe ecran de la dreapta la stânga. 2. Mişcaţi în jos sau în sus degetul pe ecran până ce observaţi pictograma setări (SETTINGS). 3. Apăsaţi o dată pentru a confirma. 4. Selectaţi (LANGUAGE). 5. Derulaţi lista de limbi până ce găsiţi limba dorită. Apoi confirmaţi selectarea apăsând o dată. MENIUL PRINCIPAL 1. Cartea de telefon: după ce Chronos se conectează cu smartphone-ul, veţi vedea lista de contacte. Acum de pe smartwatch puteţi selecta persoana la care doriţi să sunaţi. 69/89 RO Quick Start Guide RO 2. Discul telefonului: vă oferă posibilitatea de a selecta numerele de telefon la care doriţi să sunaţi folosind smartwatch-ul. 6. Setări: aici puteţi schimba setările pentru bluetooth, ceas, sunete, luminozitatea ecranului, limbă şi pictogramele din meniu. Aici puteţi, de asemenea, restabili setările la valorile implicite. 3. Istoria convorbirilor: aici aveţi acces la lista de convorbiri (primite, apelate şi pierdute). 7. Notificări: Aici se află lista ultimelor notificări transmise de pe smartphone pe smartwatch. 4. Mesaje: aici se află mesajele SMS primite. 5. Conexiune Bluetooth: aici se află lista de modele de telefon de încredere, care se pot conecta automat cu smartwatch-ul. 70/89 Quick Start Guide 8. Căutare smartphone: această funcţionalitate permite redarea semnalului sonor pe telefon, ceea ce permite găsirea acestuia (funcţionează doar dacă Chronos şi smartphone-ul sunt conectate prin bluetooth). 9. Alarme: aici puteţi seta alarme independent de smartphone. 71/89 RO Quick Start Guide 10. Calendar: aici puteţi verifica data, ziua săptămânii, precum şi afişa calendarul în afişarea lunii. 11. Player audio: redaţi wireless muzică direct de pe smartphone. Playerul asigură, de asemenea, controlul asupra listei de piese (START/PAUZA, URMĂTOARE/ANTERIOARĂ, MAI TARE/MAI ÎNCET). Această funcţionalitate necesită o conexiune activă prin bluetooth cu smartphone-ul. 12. Controlul de la distanţă a aparatului: Chronos împreună cu aplicaţia mobilă permit controlul de la distanţă al aparatului din telefonul dumneavoastră. Această funcţonalitate necesită ca smartwatch-ul şi apliaţia mobilă să fie conectate prin bluetooth. 72/89 Quick Start Guide RO 13. Pulsometru: Numără bătăile inimii pe minut (este disponibil de la nivelul pedometrului). Rezultatul este orientativ. Ca rezultatul să fie cât mai exact cel mai bine este să staţi nemişcat şi să nu vorbiţi pe durata măsurătorii. 14. Pedometru: Măsoară numărul de paşi, cantitatea de energie consumată şi distanţa străbătută folosind accelerometrul incorporat. Pentru a obţine un rezultat mai exact indicaţi înălţimea şi greutatea dumneavoastră. 15. Monitorizarea somnului: Măsoară calitatea şi durata somnului. 16. Timer: Porneşte alarma în smartwatch după scurgerea unei anumite perioade. 73/89 RO Quick Start Guide INFORMAŢII ADIŢIONALE GOCLEVER Sp. z o. o. prin prezenta declară pe proprie răspundere că produsul Chronos Eco 2 este conform cu următoarele directive: R&TTE (1999 / 5 /EC). Întreg documentul (declaraţie de conformitate) poate fi descărcat de pe www.goclever.com în pagina de produs Chronos Eco 2. Reciclarea corectă a acestui produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice. În vigoare în Uniunea Europeană şi alte ţări din Europa cu sisteme de colectare separată). Acest marcaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu alte deşeuri casnice. Pentru a arunca dispozitivul uzat vă rugăm să folosiţi sistemele de returnare şi colectare disponibile în zona dvs. sau luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi achiziţionat produsul. 74/89 Quick Start Guide SK VONKAJŠÍ VZHĽAD 1. Dotykový LCD displej 2. Tlačidlo zobudenia LCD / návrat na obrazovku ciferníka 3. Nabíjacia zásuvka DC 4. Optický senzor pulzu NAVIGÁCIA NA OBRAZOVKE -Dlhšie stlačenie ciferníka: voľba ciferníka hodín -Presunutie sprava doľava: hlavné menu -Presunutie zľava doprava: späť na predchádzajúcu obrazovku -Krátke stlačenie: potvrdenie voľby 75/89 SK Quick Start Guide Nabíjanie: strana č. 3. Prevzatie mobilnej aplikácie pre Android: strana č. 3. Spojenie so smartfónom: strana č. 4. ZMENA JAZYKA 1. Hlavné menu z obrazovky ciferníka otvoríte presunutím prstu po obrazovke sprava doľava. 2. Presúvajte prstom po obrazovke dole alebo hore, až kým neprejdete na ikonu nastavení (SETTINGS). 3. Jedenkrát stlačte ikonu nastavení. 4. Stlačte ikonu Jazyk (LANGUAGE). 5. Presúvajte zoznam, až kým nenájdete požadovaný jazyk. Následne potvrďte jedným stlačením. Quick Start Guide SK 2. Volanie: umožňuje vyberať telefónne čísla, na ktoré chcete zavolať prostredníctvom smarthodiniek. 3. História volaní: na tomto mieste máte prístup k zoznamu volaní (prijatých, neprijatých a volaných). 4. Správy: prijaté SMS správy. HLAVNÉ MENU 1. Adresár: keď sa Chronos spojí so smarfónom, zobrazuje sa tu zoznam kontaktov. Teraz môžete osobu, ktorej chcete zavolať, vybrať priamo na smarthodinkách. 76/89 5. Pripojenie Bluetooth: zoznam overených smartfónov, ktoré sa môžu automaticky pripájať k smarthodinkám. 77/89 SK Quick Start Guide SK 6. Nastavenia: prostredníctvom nastavení môžete zmeniť nastavenia bluetooth, hodiniek, zvukov, jasnosť obrazovky a ikony menu. Môžete tiež obnoviť nastavenia na predvolené hodnoty. 10. Kalendár: Overíte dátum, deň týždňa a tiež zobrazíte kalendár v náhľade celého mesiaca. 7. Oznámenia: Zoznam posledných oznámení posielaných zo smartfónu do smarthodiniek. 11. Audio prehrávač: Bezdrôtovo prehrávajte hudbu priamo zo smartfónu. Prostredníctvom prehrávača môžete ovládať aj zoznam skladieb (ŠTART/PAUZA, NASLEDUJÚCA/PREDCHÁDZAJÚCA, HLASNEJŠIE/TICHŠIE). Aby ste mohli použiť túto funkciu, smarthodinky musia byť spojené so smartfónom cez bluetooth. 8. Hľadanie smartfónu: Táto funkcia umožňuje prehrať hlasný zvukový signál v smartfóne, čo uľahčí jeho nájdenie (funguje iba vtedy, keď sú chronos a smartfón so sebou spojené cez bluetooth). 9. Alarmy: Môžete nastaviť alarmy nezávislé od smartfóna. 78/89 Quick Start Guide 12. Vzdialená kontrola prístroja: Chronos v spojení s mobilnou aplikáciou umožňuje diaľkovo ovládať kameru vo vašom smartfóne. Aby ste mohli použiť túto funkciu, smarthodinky a mobilná aplikácia musia byť so sebou spojené cez bluetooth. 79/89 SK Quick Start Guide 13. Pulzomer: Meria počet úderov srdca na minútu (je dostupný aj z úrovne krokomera). Výsledok je zobrazený ako náhľad. Aby bolo meranie čo najpresnejšie, počas merania sa nehýbte a nehovorte. 14. Krokomer: Meria počet krokov, množstvo spálenej energie a dĺžku trasy, na základe integrovaného akcelerometra. Aby bolo meranie presnejšie, zadajte vašu výšku a hmotnosť. 15. Monitoring spánku: Meria kvalitu a dĺžku spánku. 16. Časovač: Po určitom čase aktivuje v smarthodinkách budík (alarm). 80/89 Quick Start Guide SK DODATOČNÉ INFORMÁCIE Týmto spoločnosť GOCLEVER Sp. z o.o. vyhlasuje, že zariadenie spĺňa požiadavky smerníc: R&TTE (1999/5/EC), EMC (2004/108/EC). Kompletný dokument (Vyhlásenie o zhode) je zverejnený na našej webovej stránke: www. goclever.com, v záložke daného výrobku. Správne spracovanie tohto výrobku (použité elektrické a elektronické zariadenia – likvidácia elektrického a elektronického odpadu). (Týka sa štátov Európskej únie a iných európskych štátov, ktoré majú osobitné systémy likvidácie odpadov.) Tento znak označuje výrobky, ktoré sa na území EÚ nesmú vyhodiť ako komunálny odpad, ale musia sa osobitne separovať a spracovať. Ak je vaše zariadenie opotrebované a chcete ho vyhodiť, postupujte v súlade s miestnymi predpismi a normami. 81/89 UA Quick Start Guide ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД 1. Сенсорний РК-екран 2. Кнопка вмикання РК-екрану / повернення до екрану з циферблатом годинника 3. Порт зарядки DC 4. Оптичний датчик пульсу НАВІГАЦІЯ ПО ЕКРАНУ - Довге натискання циферблату годинника: вибір циферблату годинника - Переміщення справа наліво: головне меню - Переміщення зліва направо: Повернення до попереднього екрану - Коротке натискання: підтвердження вибору 82/89 Quick Start Guide UA Завантаження: сторінка № 3. Завантаження мобільного додатку для Android: сторінка № 3. З’єднання зі смартфоном: сторінка № 4. ВИБІР МОВИ 1. Щоб отримати доступ до головного меню з рівня екрану циферблату годинника, проведіть пальцем по екрану справа наліво. 2. Проведіть пальцем по екрану вниз або вгору, поки не з’явиться іконка налаштування (SETTINGS). 3. Натисніть один раз для підтвердження. 4. Оберіть (LANGUAGE). 5. Перегортайте список мов, поки не знайдете своєї. Потім натисніть один раз для підтвердження. ГОЛОВНЕ МЕНЮ 1. Адресна книга: після того, як Chronos з’єднається зі смартфоном, відобразиться список контактів. Тепер з рівня SmartWatch можна обрати особу, до якої ви маєте намір телефонувати. 83/89 UA Quick Start Guide 2. Панель телефонного апарату: надає можливість вибору телефонних номерів, на які ви маєте намір телефонувати зі SmartWatch. 3. Історія викликів: з цього екрану можливий доступ до списку голосових викликів (вхідних, вихідних і пропущених). 4. Повідомлення: тут знаходяться отримані SMS повідомлення. 5. З’єднання Bluetooth: тут знаходиться список перевірених моделей телефонів, які можуть автоматично підключатися до SmartWatch. 84/89 Quick Start Guide UA 6. Налаштування: тут можна змінювати налаштування Bluetooth, годинника, звукових сигналів, яскравості екрану, мови та іконки меню. Тут можна також змінити параметри на налаштування за замовчуванням. 7. Повідомлення: тут знаходиться список останніх повідомлень, відправлених із смартфонa до SmartWatch. 8. Пошук смартфонa: ця функція дозволяє відтворювати гучний звуковий сигнал в телефонному апараті, що спростить пошук (функціонує, якщо Chronos i смартфон з’єднані між собою через Bluetooth). 9. Сигналізація: тут можна встановити сигналізацію, незалежно від смартфонa. 85/89 UA Quick Start Guide 10. Календар: тут можна перевірити дату, день тижня, а також переглядати календар згідно з вибором місяця. 11. Аудіо-плеєр: безпровідне відтворення музики безпосередньо зі смартфонa. Аудіо-плеєр забезпечує також контроль списку творів (ПУСК/ПАУЗА, НАСТУПНИЙ/ПОПЕРЕДНІЙ, ГОЛОСНІШЕ/ ТИХШЕ). Ця функція вимагає активного з’єднання Bluetooth зі смартфоном. 12. Дистанційний контроль апарату: Chronos в поєднанні з мобільним додатком дозволяє здійснювати дистанційний контроль камери в телефонному апараті. Ця функція вимагає, щоб SmartWatch i мобільний додаток були з’єднані між собою через Bluetooth. 86/89 Quick Start Guide UA 13. Пульсометр: Вимірює кількість ударів серця в хвилину (доступний також з рівня Лічильника кроків). Результат є ілюстративним. Щоб отримати більш докладний результат, під час вимірювання краще знаходитися у нерухомому положенні i не розмовляти. 14. Лічильник кроків: вимірює кількість кроків, кількість спаленої енергії та пройденої відстані за допомогою вбудованого акселерометра. Щоб отримати більш докладний результат, введіть свій зріст і вагу. 15. Моніторинг сну: вимірює якість і тривалість сну. 16. Таймер: включає сигналізацію в SmartWatch після закінчення певного періоду часу 87/89 UA Quick Start Guide Quick Start Guide ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ Цим GOCLEVER Sp. z o.o. заявляє, що відповідає директивам: R&TTE (1999/5/EC), EMC (2004/108/EC). З повним текстом документу (декларації про відповідність) можна ознайомитися на сайті: www.goclever.com на вкладці даного продукту. Правильна утилізація даного пристрою (витрачений електричне та електронне обладнання - утилізація електричного та електронного обладнання). (Застосовується в країнах Євросоюзу та інших європейських країнах з роздільною системою утилізації). Дана маркування вказує на те, що пристрій не слід утилізувати разом з іншими відходами на території ЄС. Для утилізації вашого пристрою, будь ласка, використовуйте діючі системи збору відходів. 88/89 89/89