Chronos Eco 2

Transcrição

Chronos Eco 2
Quick Start Guide
Chronos Eco 2
Model: GCWCHRE2
Quick Start Guide
START3
English GB5
Polski
PL12
Čeština
CZ
19
Deutsch
DE
26
Magyar
HU
33
Italian
IT
40
2/89
Quick Start Guide
Latviešu
LV
47
Lietuvių LT
54
Português
PT
61
Română
RO
68
Slovenský
SK
75
Українська
UA
82
ANDROID APP
MOBILE APP
www.goclever.com/smartwear
3/89
Quick Start Guide
Quick Start Guide
GB
APPEARANCE
1. Transflective touch LCD
2. LCD wake up button / return to the
screen with a dial
3. DC charging port
4. Optical heart rate sensor
SCREEN NAVIGATION
CONNECT ?
YES
4/89
-long press on the dial screen: Change
dial.
-swipe from right to left: main menu.
-swipe from left to right: main menu or
return to the previous screen
-short press: confirm the selection.
5/89
GB
Quick Start Guide
Charging: page 3. Download mobile software for Android: page 3. Connecting
with smartphone: page 4.
Language selection
1.First to eneter main menu from within dial screen swipe from right to left.
2.Start swiping up or down until you see settings icon.
3.Press once shortly on the settings icon to enter.
4.Chose Language by pressing this menu item.
5.Swipe through the list until you see desired language and again press to confirm
your choice.
MAIN MENU
1. Phonebook: after Chronos connects to the smartphone, you’ll
see a list of contacts. Now from the SmartWatch you can select the
person to whom you are going to call.
6/89
Quick Start Guide
GB
2. Dialer: gives you ability to dial phone numbers to call anyone
from within the SmartWatch.
3. Call logs: here you have access to list of voice calls (received,
dialed and missed).
4. Messaging: list of received SMS messages.
5. Bluetooth connection: list of trusted models of phones with
which SmartWatch will connect automatically.
7/89
GB
Quick Start Guide
GB
6. Settings: here you can change settings for bluetooth, timer, sound, screen brightness, language and menu icons. You can also restore the settings to their default values.
10. Calendar: here you can check the date, day of week and also
view the calendar in the month view.
7. Remote notifier: list of recent notifications sent from your smartphone to the SmartWatch.
11. Bluetooth music: play music remotely from your smartphone
using Chronos. The player also provides control over the list of tracks
(START / PAUSE, NEXT / PREVIOUS, VOLUME UP / DOWN). This functionality requires an active bluetooth connection to smartphone.
8. Find my device: this functionality allows you to play a loud sound signal on your phone, which helps in finding it (this only works
if Chronos and smartphone are connected with each other via bluetooth).
9. Alarm: you can set alarms regardless of the smartphone.
8/89
Quick Start Guide
12. Remote capture: Chronos in conjunction with mobile application enables remote control of the camera on your smartphone. This
functionality requires that the SmartWatch and mobile application
were connected to each other via bluetooth.
9/89
GB
Quick Start Guide
13. Heartrate: measures number of heartbeats per minute
(which is also accessible from the pedometer). The result is an approximation. To allow the better measurement conditions try to be
still and not talk during the measurement.
14. Pedometer: measures number of steps, amount of energy burned and distance traveled using built-in accelerometer. For the measurement was more precise please provide your height and weight.
15. Sleep monitor: measures the quality and length of sleep.
16. Reminder: signal an alarm after a specified period of time.
10/89
Quick Start Guide
GB
ADDITIONAL INFORMATION
GOCLEVER Sp. z o. o. hereby declares under our sole responsibility
that the product Chronos Eco 2 is in conformity with following
directives: R&TTE (1999 / 5 /EC). Full document (declaration of
conformity) is available for download from www.goclever.com in
Chronos Eco 2 product page.
Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic
Equipment. Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems). This
marking indicates that this product should not be disposed of with
other household wastes. To dispose of your used device, please
use the return and collection systems available in your area or
contact the retailer where the product was purchased.
11/89
PL
Quick Start Guide
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY
1. Dotykowy wyświetlacz LCD
2. Przycisk budzenia LCD / powrotu do
ekranu z tarczą zegara
3. Port ładowania
4. Optyczny czujnik tętna
NAWIGACJA PO EKRANIE
-Dłuższe naciśnięcie tarczy zegara: wybór
tarcz zegara.
-Przesunięcie z prawej do lewej: menu
główne.
-Przesunięcie z lewej do prawej: powrót
do poprzedniego ekranu / główne menu
-Krótkie naciśnięcie: potwierdzenie
wyboru.
12/89
Quick Start Guide
PL
Ładowanie: strona nr 3. Pobranie aplikacji mobilnej dla Android: strona nr 3.
Połączenie ze smartfonem: strona nr 4.
ZMIANA JĘZYKA
1. Aby wejść do głównego menu z poziomu ekranu tarczy zegara przesuń palcem po ekranie z
prawej do lewej.
2. Przesuwaj w dół lub w górę palcem po ekranie aż zobaczysz ikonę ustawień (SETTINGS).
3. Naciśnij raz, aby potwierdzić.
4. Wybierz LANGUAGE.
5. Przesuwaj listę języków aż znajdziesz swój. Następnie potwierdź wybór pojedynczym naciśnięciem.
GŁÓWNE MENU
1. Książka adresowa: po tym jak Chronos połączy się ze smartfonem, zobaczysz tu listę kontaktów. Teraz z poziomu smartwatcha
możesz wybrać osobę, do której zamierzasz zadzwonić.
13/89
PL
Quick Start Guide
PL
2. Tarcza telefonu: daje Tobie możliwość wybierania numerów telefonów, do których chcesz zadzwonić z poziomu smartwatcha.
6. Ustawienia: w tym miejscu możesz zmienić ustawienia bluetooth, zegara, dźwięków, jasności ekranu, języka i ikon menu. Można
tu również przywrócić ustawienia do wartości domyślnych.
3. Historia połączeń: w tym miejscu masz dostęp do listy połączeń
głosowych (odebranych, nawiązanych i nieodebranych).
7. Powiadomienia: Znajduje się tu lista ostatnich powiadomień
przesłanych ze smartfona do smartwatcha.
4. Wiadomości: tu znajdują się odebrane wiadomości SMS.
5. Połączenie Bluetooth: znajduje się tu lista zaufanych modeli
telefonów, które mogą łączyć się ze smartwatchem automatycznie.
14/89
Quick Start Guide
8. Szukanie smartfona: ta funkcjonalność pozwala na odtworzenie
głośnego sygnału dźwiękowego w telefonie, co ułatwi jego odnalezienie (działa tylko jeżeli Chronos i smartfon są ze sob połączone
przez bluetooth).
9. Alarmy: tutaj możesz ustawić alarmy niezależnie od smartfona.
15/89
PL
Quick Start Guide
10. Kalendarz: w tym miejscu możesz sprawdzić datę, dzień tygodnia a także wyświetlić kalendarz w widoku miesiąca.
11. Odtwarzacz audio: odtwarzaj bezprzewodowo muzykę bezpośrednio ze smartfona. Odtwarzacz zapewnia również kontrolę nad
listą utworów (START/PAUZA, NASTĘPNY/POPRZEDNI, GŁOŚNIEJ/
CISZEJ). Ta funkcjonalność wymaga aktywnego połączenia bluetooth
ze smartfonem.
12. Zdalna kontrola aparatu:Chronos w połączeniu z mobilną aplikacją umożliwia zdalną kontrolę kamery w Twoim telefonie. Ta funkcjonalność wymaga, aby smartwatch i aplikacja mobilna były ze sobą
połączone przez bluetooth.
16/89
Quick Start Guide
PL
13. Pulsometr: Mierzy ilość uderzeń serca na minutę (jest też
dostępny z poziomu krokomierza). Wynik jest poglądowy. Aby wynik
był najdokładniejszy najlepiej być w bezruchu i nie mówić, w trakcie
pomiaru.
14. Licznik kroków: Wykonuje pomiar ilości kroków, ilości spalonej
energii i przebyty dystans przy użyciu wbudowanego akcelerometra.
Aby pomiar był dokładnniejszy należy podać swój wzrost i wagę.
15. Monitoring snu: Wykonuje pomiar jakości i długości snu.
16. Timer: Włącza alarm w smartwatchu po upływie określonego
czasu.
17/89
PL
Quick Start Guide
INFORMACJE DODATKOWE
Niniejszym GOCLEVER Sp. z o.o. oświadcza, że urządzenie Chronos Eco 2 jest
zgodne z dyrektywami: R&TTE (1999/5/EC). Pełen dokument (deklaracja zgodności) jest dostępny na stronie internetowej: www.goclever.com w zakładce dotyczącej danego produktu.
Poprawna utylizacja tego produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny –
utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych, dotyczy Unii Europejskiej oraz
innych krajów Europy posiadających odrębne systemy utylizacji). To oznaczenie
wskazuję, iż urządzenie nie powinno być utylizowane wraz z innymi opadami na
terenie UE. By zutylizować Twoje urządzenie prosimy korzystać z funkcjonujących
systemów zbierania odpadów.
SERWIS NAPRAW
Serwis napraw dostępny pod adresem:
E-mail: [email protected]
Tel.: (+48) 61 848 87 67
18/89
Quick Start Guide
CZ
VNĚJŠÍ VZHLED
1.LCD dotykový displej
2. LCD tlačítko buzení / návrat na obrazovku s ciferníkem
3. Nabíjecí port DC
4. Optický senzor srdečního pulzu
NAVIGACE NA OBRAZOVCE
-Delší stisknutí ciferníku obrazovky: výběr
ciferníků
-Přesunutí zprava doleva: hlavní menu
-Přesunutí zleva doprava: návrat na
předchozí obrazovku
-Krátké stisknutí: potvrzení výběru
19/89
CZ
Quick Start Guide
Zavádění: strana č. 3. Stažení mobilní aplikace pro Android: strana č. 3.
Spárování se smartfonem: strana č. 4.
ZMĚNA JAZYKA
1. Abyste vstoupili do hlavního menu z ciferníku obrazovky, přesuňte prstem po
obrazovce zprava doleva.
2. Přesouvejte prst po obrazovce dolů nebo nahoru, až uvidíte ikonu nastavení (SETTINGS).
3. Stiskněte jednou, abyste potvrdili. 4. Vyberte (LANGUAGE).
5. Rolujte seznam jazyků, až najdete svůj. Pak výběr potvrďte jedním stisknutím.
Quick Start Guide
CZ
2. Ciferník: umožňuje vám vybrat telefonní čísla, na která chcete
volat přes smartwatch.
3. Historie volání: na tomto místě máte přístup k seznamu hlasových hovorů (přijatých, volaných a zmeškaných).
4. Zprávy: seznam došlých SMS zpráv.
HLAVNÍ MENU
1. Telefonní seznam: po spárování Chronosu se smartfonem
uvidíte zde seznam kontaktů. Nyní můžete ze smartwatch vybrat
osobu, které chcete zavolat.
20/89
5. Bluetooth spojení: zde se nachází seznam stanovených modelů
telefonů, které lze spárovat se smartwatch automaticky.
21/89
CZ
Quick Start Guide
6. Nastavení: na tomto místě můžete měnit nastavení bluetooth,
hodin, zvuků, jasu obrazovky, jazyka a ikon menu. Můžete zde také
obnovit nastavení na implicitní hodnoty.
7. Oznámení: Zde se nachází seznam posledních oznámení zaslaných ze smartfonu na smartwatch.
8. Hledání smartfonu: tato funkce umožňuje přehrát zvukový signál v telefonu, což umožní jeho nalezení (funguje pouze tehdy, když
Chronos a smartfon jsou spárovány přes bluetooth).
9. Alarmy: zde můžete nastavit alarmy nezávisle na smartfonu.
22/89
Quick Start Guide
CZ
10. Kalendář: na tomto místě můžete zkontrolovat den týdne a také
zobrazit kalendář v měsíčním pohledu.
11. Audiopřehrávač: přehrávejte bezdrátově hudbu přímo ze
smartfonu. Přehrávač zajišťuje také kontrolu seznamu skladeb
(START/PAUZA, DALŠÍ/PŘEDCHOZÍ, HLASITOST VYSOKÁ/NÍZKÁ).
Tato funkce vyžaduje propojení bluetooth se smartfonem.
12. Dálková kontrola přístroje: Chronos spárovaný s mobilní aplikací umožňuje dálkovou kontrolu kamery ve vašem telefonu. Tato
funkce vyžaduje, aby smartwatch a mobilní aplikace byly spárovány
přes bluetooth.
23/89
CZ
Quick Start Guide
13. Pulzometr: Měří počet srdečních tepů za minutu (je také
dostupný z krokoměru). Výsledek je přibližný. Aby byl výsledek co
nejpřesnější, nepohybujte se a nemluvte během měření.
14. Krokoměr: Měří počet kroků, množství spálené energie a ušlou
vzdálenost pomocí zabudovaného akcelerometru. Aby měření bylo
co nejpřesnější, uveďte svou výšku a hmotnost.
15. Monitorování spánku: Měří kvalitu a délku spánku.
Quick Start Guide
CZ
DALŠÍ INFORMACE
GOCLEVER Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že výrobek Chronos Eco 2 je v souladu
se směrnicemi: R&TTE (1999/5/EC). Celý dokument (prohlášení o shodě) je
dostupný na: www.goclever.com v záložce týkající se daného výrobku.
Správná likvidace tohoto výrobku (opotřebované elektrické a elektronické
zařízení – likvidace elektrického a elektronického odpadu.
(Týká se Evropské unie a jiných evropských zemí, které mají zvláštní systémy
pro likvidaci). Toto označení oznamuje, že toto zařízení nesmí být likvidováno
společně s jiným odpadem. Při likvidaci vašeho zařízení využijte prosím fungující systém sběru odpadů.
16. Časovač: Zapne alarm ve smartwatch po uplynutí nastaveného
času.
24/89
25/89
DE
Quick Start Guide
AUSSENANSICHT
1. LCD-Touchscreen
2. LCD-Aktivierungstaste / Rückkehr zum
Bildschirm mit Zifferblatt
3. DC-Ladeanschluss
4. Optischer Pulssensor
NAVIGATION AUF DEM BILDSCHIRM
-Längeres Drücken des Zifferblatts:
Auswahl des Zifferblatts
-Verschieben von rechts nach links:
Hauptmenü
-Verschieben von links nach rechts:
Zurück zum vorherigen Bildschirm
-Kurzes Drücken: Bestätigen der Auswahl
26/89
Quick Start Guide
DE
Aufladen: Seite 3. Herunterladen der mobilen App für Android: Seite 3.
Verbindung mit dem Smartphone: Seite 4.
SPRACHAUSWAHL
1. Für den Zugriff auf das Hauptmenü vom Zifferblatt aus fahren Sie mit dem Finger von
rechts nach links über den Bildschirm.
2. Bewegen Sie den Finger so lange nach unten oder oben über den Bildschirm, bis Sie das
Symbol für Einstellungen (Settings) sehen.
3. Einmal drücken, um zu bestätigen.
4. Wählen Sie (LANGUAGE).5. Scrollen Sie durch die Liste der Sprachen, bis Sie Ihre
gefunden haben. Einmal drücken, um zu bestätigen.
HAUPTMENÜ
1. Adressbuch: nach der Verbindung des Chronos mit dem Smartphone erscheint hier die Kontaktliste. Nun können Sie von der Smartwatch die anzurufende Person auswählen.
27/89
DE
Quick Start Guide
DE
2. Telefonscheibe: bietet Ihnen die Möglichkeit zur Wahl jener Telefonnummern, die Sie von der Smartwatch aus anrufen möchten.
3. Verbindungshistorie: Hier haben Sie Zugriff auf die Liste Ihrer
Sprachanrufe (empfangene, gewählte und verpasste Anrufe).
7. Mitteilungen: Hier befindet sich eine Liste der letzten Meldungen,
die von Ihrem Smartphone an die Smartwatch geschickt wurden.
4. Nachrichten: hier befinden sich empfangene SMS.
5. Bluetooth-Verbindungen: hier befindet sich eine Liste zuverlässiger Telefonmodelle, die sich automatisch mit der Smartwatch
verbinden können.
28/89
Quick Start Guide
6. Einstellungen: Hier können die Einstellungen bezüglich Bluetooth, Uhr, Sound, Display-Helligkeit, Sprache und Menüsymbolen
geändert werden. Sie können auch werksseitige Einstellungen wiederherstellen.
8. Smartphone suchen: Diese Funktion erzeugt ein lautes Tonsignal auf dem Handy, was dessen Auffinden erleichtert (funktioniert
nur, wenn Chronos und Smartphone miteinander über Bluetooth verbunden sind).
9. Alarme: hier können Alarme unabhängig vom Smartphone eingerichtet werden.
29/89
DE
Quick Start Guide
10. Kalender: ermöglicht das Überprüfen von Datum und Wochentag sowie die Anzeige des Kalenders in der Monatsansicht.
11. Audio Player: über diese Funktion kann Musik direkt und drahtlos von Ihrem Smartphone aus abgespielt werden. Der Player erlaubt auch die Kontrolle der Song-Liste (START/PAUSE, NÄCHSTER/
VORHERIGER, LAUTER/LEISER). Diese Funktionalität erfordert eine
aktive Bluetooth-Verbindung zum Smartphone.
12. Fernsteuerung der Kamera: Chronos ermöglicht in Verbindung mit einer mobilen App die Fernsteuerung der Kamera auf Ihrem
Handy. Diese Funktionalität setzt voraus, dass Smartwatch und die
mobile App über Bluetooth miteinander verbunden sind.
30/89
Quick Start Guide
DE
13. Herzfrequenzmesser: Misst die Herzfrequenz in Schlägen
pro Minute (ist auch vom Schrittzähler aus zugänglich). Das Ergebnis versteht sich als anschaulicher Näherungswert. Um die Genauigkeit des Ergebnisses zu optimieren, sollte während der Messung
Bewegung und Sprechen vermieden werden.
14. Schrittzähler: Misst die Anzahl der Schritte, die Menge an
verbrannter Energie und die zurückgelegte Distanz mittels eines integrierten Beschleunigungssensors. Um die Messgenauigkeit zu maximieren, geben Sie bitte Ihre Größe und Ihr Gewicht ein.
15. Schlafüberwachung: Misst die Qualität und Länge des
Schlafes.
16. Timer: Aktiviert nach einer festgelegten Zeitspanne einen Alarm
in der Smartwatch.
31/89
DE
Quick Start Guide
Quick Start Guide
HU
KÜLSŐ KINÉZET
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Hiermit erklärt GOCLEVER Sp. z o.o., dass das Gerät Chronos Eco 2 den
Richtlinien entspricht: R&TTE (1999/5/EC). Das vollständige Dokument (Konformitätserklärung) steht auf der Website: www.goclever.com im das Produkt
betreffenden Tab zur Verfügung.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (gebrauchte elektrische und elektronische Geräte - Entsorgung von elektrischen und elektronischen Abfällen.)
(Dies gilt für die Europäische Union und andere europäische Länder mit
getrenntem Abfallentsorgungssystemen). Diese Bezeichnung gibt an, dass
dieses Produkt nicht zusammen mit anderen Abfällen im EU-Gebiet entsorgt
werden sollte. Um Ihr Gerät zu entsorgen, bitte benutzen Sie die bestehenden
Systeme der Müllabfuhr.
32/89
1. LCD érintőképernyő
2. LCD ébresztőgomb / vissza az
óraszámlapra
3. DC töltő csatlakozó aljzat
4. Optikus pulzusérzékelő
NAVIGÁLÁS A KÉPERNYŐN
-Az óraszámlap hosszabb megnyomása:
óraszámlap kiválasztása
-Jobbról balra mozgatás: főmenü
-Balról jobbra mozgatás: vissza az előző
képernyőre
-Rövid megnyomás: kiválasztás megerősítése
33/89
HU
Quick Start Guide
Töltés: 3. oldal. Androidos mobil alkalmazás letöltése: 3. oldal
Csatlakozás az okostelefonnal: 4. oldal
NYELV MÓDOSÍTÁSA
1. Az óra számlapjáról a főmenübe történő belépéshez húzd jobbról balra az ujjadat
a képernyőn.
2. Húzd le vagy fel az ujjadat a képernyőn a beállítások ikon megjelenítéséhez (SETTINGS). 3. Nyomd meg egyszer a belépéshez.
4. Válaszd ki a NYELV-et (LANGUAGE). 5. Görgesd le a nyelvek listáját egészen addig,
amíg meg nem találod a nyelvedet. Ezután erősítsd meg a kiválasztást egy megnyomással.
Quick Start Guide
HU
2. Telefontárcsa: itt tudod beütni azon személyek telefonszámot,
akit fel szeretnél hívni az okosóráról.
3. Híváslista: itt érheted el a híváslistát (fogadott, tárcsázott és elmulasztott).
4. Üzenetek: itt találod a fogadott SMS üzeneteket
FŐMENÜ
1.Telefonkönyv: miután a Chronos csatlakozik az okostelefonnal,
megtekintheted a telefonkönyvet. Most már az okosóráról választhatod ki azt a személyt, akit fel szeretnél hívni.
34/89
5. Bluetooth csatlakozás: itt a találod a kompatibilis telefonmodellek listáját, amelyek automatikusan csatlakozhatnak az okosórával
35/89
HU
Quick Start Guide
6. Beállítások: itt tudod módosítani a bluetooth-ot, órát, hangokat,
képernyő megvilágítást, nyelvet és a menü ikont. Itt tudod továbbá
visszaállítani a készülék alapértelmezett beállítását.
7. Értesítések: Itt találod az okostelefonról az okosórára küldött utolsó értesítéseket.
8. Okostelefon keresése: ez a funkció lehetővé tesz egy hangos
hangjelzés lejátszását a telefonon, ami megkönnyíti annak megtalálását (csak akkor működik, ha a Chronos és az okostelefon csatlakoztatva van egymással a bluetooth segítségével).
9. Riasztások: itt tudod az okostelefontól függetlenül beállítani a
riasztásokat.
36/89
Quick Start Guide
HU
10. Naptár: itt tudod ellenőrizni a dátumot, a hét napját, valamint
megjeleníteni a naptárt az adott hónappal.
11. Audio lejátszó: zene vezeték nélküli lejátszása közvetlenül az
okostelefonról. A lejátszóról a címlistát is vezérelheted (START/PAUSE, KÖVETKEZŐ/ELŐZŐ, HANGOSABBAN/HALKABBAN). Ez a funkció
aktív okosóra és okostelefon bluetooth csatlakozást igényel.
12. Fényképezőgép távirányítása: A Chronos egy mobil alkalmazásra csatlakozva lehetővé teszi a telefonod kamerájának távirányítását. Ez a funkció bluetooth csatlakozást igényel az okosóra és a
mobil alkalmazás között.
37/89
HU
Quick Start Guide
13. Pulzusmérő: a percenkénti szívverés számát méri (a
lépésszámláló is elérhető). Az eredmény csak megtekintésre alkalmas. A lehető legpontosabb mérés érdekében a legjobb mozdulatlanná válni és nem beszélni a mérés alatt.
14. Lépésszámláló: A lépéseket, az elégetett kalóriát és a megtett
távolságot méri a beépített gyorsulásmérő alkalmazásával. A lehető
legpontosabb mérés érdekében meg kell adni a magasságát és a
súlyát.
15. Alvásmonitor: Az alvás minőségét és hosszát méri.
Quick Start Guide
HU
TOVÁBBI INFORMÁCIÓK
Az alábbiakban a GOCLEVER Sp. z o.o. kijelenti, hogy a Chronos Eco 2
készülék megfelel a következő irányelvek követelményeinek: R&TTE (1999/5/
EC), ErP (2009/125/EU) A teljes dokumentum (megfelelőségi nyilatkozat) a
www.goclever.com honlapon érhető el az adott termék oldalán.
A termék megfelelő hulladékkezelése (elhasznált elektromos és elektronikus készülék – elektromos és elektronikus hulladékok kezelése).
(Az Európai Unióra és Európa eltérő hulladékkezelési rendszerekkel rendelkező
más országaira vonatkozik). Ez a jelölés arra utal, hogy a készüléket nem
szabad más hulladékokkal együtt eltávolítani. Az Önök készülékének az eltávolításához kérjük vegye igénybe a hulladékbegyűjtő rendszereket.
16. Timer: Bekapcsolja az okosóra riasztását a beállított idő letelte
után
38/89
39/89
IT
Quick Start Guide
ASPETTO ESTERNO
1. Display tattile LCD
2. Pulsante di sveglia LCD / ritorno alla
schermata con quadrante di orologio
3. Porta di caricamento DC
4. Sensore ottico di frequenza cardiaca
NAVIGAZIONE SULLO SCHERMO
-Premere velocemente il quadrante di
orologio: scelta dei quadranti di orologio
-Scorrere da destra a sinistra: menu
principale
-Scorrere da sinistra a destra: ritorno alla
schermata precedente
-Premere brevemente: conferma della
scelta
40/89
Quick Start Guide
IT
Caricare: pagina n. 3. Scaricare l’applicazione mobile per Android: pagina n. 3.
Collegare allo smartphone: pagina n. 4.
CAMBIO DELLA LINGUA
1. Per accedere al menu principale dal livello della schermata del quadrante, scorrere il
dito sullo schermo da destra a sinistra.
2. Scorrere il dito sullo schermo in basso o in alto per vedere l’icona delle impostazioni
(SETTINGS). 3. Premere una volta per confermare.
4. Selezionare (LANGUAGE). 5. Scorrere la lista delle lingue per trovare quella desiderata. Successivamente confermare la scelta premendo una volta sola.
MENU PRINCIPALE
1. Rubrica: dopo che il Chronos si collegherà con lo smartphone,
vedrai la rubrica. Adesso, dal livello di smartwatch puoi scegliere la
persona da chiamare.
41/89
IT
Quick Start Guide
IT
2. Tastierino: ti permette di digitare il numero di telefono da chiamare dal livello di smartwatch.
6. Impostazioni: qua puoi cambiare le impostazioni di bluetooth,
orologio, suoni, luminosità dello display, lingua e icone del menu.
Puoi anche tornare alle impostazioni di fabbrica.
3. Registro: qua puoi vedere l’elenco delle chiamate (ricevute, effettuate e perse).
7. Notifiche: Qua c’è la lista delle ultime notifiche inviate dallo smartphone allo smartwatch.
4. Messaggi: qua vengono salvati i messaggi SMS ricevuti.
8. Cercare lo smartphone: questa funzione permette di emettere un forte segnale acustico per trovare il telefonino (funziona se
il Chronos e lo smartphone sono collegati attraverso il bluetooth).
5. Collegamento Bluetooth: qua c’è l’elenco dei modelli di telefono
affidabili che possono collegarsi con lo smartwatch in modo automatico.
42/89
Quick Start Guide
9. Allarmi: qua puoi impostare gli allarmi, indipendentemente dallo
smartphone.
43/89
IT
Quick Start Guide
10. Calendario: qua puoi controllare la data e visualizzare il calendario (mese per mese).
11. Riproduttore audio: riproduci wireless la musica direttamente
dallo smartphone. Il riproduttore garantisce anche il controllo della playlist (START/PAUSA, AVANTI/INDIETRO, VOLUME SU/VOLUME
GIÙ). Questa funzione richiede il collegamento attivo bluetooth con
lo smartphone.
12. Controllo remoto della telecamera: Chronos, insieme all’applicazione mobile, permette di controllare a distanza la telecamera
nel tuo telefonino. Questa funzione richiede il collegamento attivo
bluetooth tra lo smartwatch e l’applicazione mobile.
44/89
Quick Start Guide
IT
13. Cardiofrequenzimetro: Misura la quantità dei battiti cardiaci al minuto (è anche disponibile dal livello del contapassi). Per un
risultato preciso, è meglio stare immobili e non parlare durante la
misurazione.
14. Contapassi: Grazie ad un accelerometro incorporato calcola la
quantità dei passi, dell’energia bruciata e la distanza percorsa. Per
un risultato preciso, indicare la propria altezza e il peso.
15. Monitoraggio del sonno: Misura la qualità e la durata del sonno.
16. Timer: Alla scadenza di un dato periodo di tempo, attiva l’allarme nello smartwatch
45/89
IT
Quick Start Guide
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
Con la presente la società a responsabilità limitata GOCLEVER Sp. z o.o.
dichiara che il dispositivo Chronos Eco 2 è conforme alle direttive:R&TTE
(1999/5/EC). Il testo completo (dichiarazione di conformità) è disponibile sul
sito web: www.goclever.com sezione relativa ad un dato prodotto.
Lo smaltimento corretto di questo prodotto (rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche - smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici).
(Riguarda l’Unione Europea e altri Paesi dell’Europa con sistemi separati di
smaltimento). Questo simbolo indica che il dispositivo deve essere smaltito
insieme ad altri rifiuti sul territorio dell’Unione Europea. Per smaltire il tuo
dispositivo, ti devi avvalere dei sistemi di raccolta rifiuti nel tuo Paese.
46/89
Quick Start Guide
LV
ĀRĒJAIS IZSKATS
1. Skārienjutīgs LCD displejs
2. Modinātāja / atpakaļ uz pulksteņa
ciparnīcas ekrānu LCD poga
3. DC uzlādes ligzda
4. Optiskais sirds ritma monitors
NAVIGĀCIJA EKRĀNĀ
- Ilgāk turot pirkstu uz pulksteņa ciparnīcas: izvēlamies pulksteņa ciparnīcu
- Velkot no labās uz kreiso pusi: galvenā
izvēlne
- Velkot no kreisās uz labo pusi: atgriežamies iepriekšējā ekrānā
- Īsi nospiežot: apstiprinām izvēli
47/89
LV
Quick Start Guide
Lādēšana: skat. 3.lpp. Mobilās lietotnes lejupielāde Android sistēmai: skat. 3.lpp.
Savienojums ar viedtālruni: skat. 4.lpp.
VALODAS MAIŅA
1. Lai ieietu galvenajā izvēlnē no pulksteņa ciparnīcas ekrāna, velciet ar pirkstu pa
ekrānu no labās uz kreiso pusi.
2. Velciet ar pirkstu uz leju vai uz augšu pa ekrānu līdz redzēsiet iestatījumu ikonu
(SETTINGS). 3. Nospiediet vienu reizi, lai apstiprinātu.
4. Izvēlieties (LANGUAGE). 5. Ritiniet sarakstu un izvēlieties savu valodu. Pēc tam
apstipriniet izvēli nospiežot vienu reizi.
GALVENĀ IZVĒLNE
1. Adrešu grāmata: pēc tam, kad Chronos tiks savienots ar viedtālruni, redzēsiet kontaktu sarakstu. Tagad uz viedpulksteņa varat
izvēlēties personu, kurai vēlaties piezvanīt.
48/89
Quick Start Guide
LV
2. Tālruņa ciparnīca: ļauj Jums izvēlēties tālruņa numurus, kuriem
vēlaties piezvanīt, izmantojot viedpulksteni.
3. Zvanu vēsture: šeit varēsiet piekļūt zvanu sarakstam (ienākošo
atbildētu, neatbildētu un izejošu).
4. Ziņas: šeit atradīsiet saņemtās īsziņas.
5. Bluetooth savienojums: šeit atradīsiet sarakstu ar uzticamiem
tālruņu modeļiem, kuri var automātiski savienoties ar viedpulksteni.
49/89
LV
Quick Start Guide
LV
6. Iestatījumi: šeit varēsit mainīt bluetooth, pulksteņa, skaņu,
ekrāna spilgtuma, valodas un ikonu iestatījumus. Šeit var arī atjaunot noklusējuma iestatījumus.
10. Kalendārs: šeit varēsit pārbaudīt datumu, nedēļas dienu, kā arī
parādīt kalendāru mēneša skatā.
7. Paziņojumi: Šeit atradīsiet sarakstu ar paziņojumiem, kas
saņemti no viedtālruņa vai viedpulksteņa.
11. Audio atskaņotājs: ļauj bezvadu režīmā atskanēt muziku tieši
no viedtālruņa. Atskaņotājs ļauj arī kontrolēt atskaņojamās dziesmas
(STARTS/PAUZE, NĀKAMĀ/IEPRIEKŠĒJĀ, SKAĻĀK/KLUSĀK). Šai
funkcijai ir nepieciešams aktīvs bluetooth savienojums ar viedtālruni.
8. Viedtālruņa meklēšana: šī funkcija ļauj atskanēt skaļu skaņas
signālu tālrunī, lai atvieglotu tā atrašanu (darbojas tikai ja Chronos
un viedtālrunis ir savienoti ar bluetooth).
9. Trauksmes: šeit varēsit iestatīt trauksmes neatkarīgi no viedtālruņa.
50/89
Quick Start Guide
12. Aparāta tālvadība: Chronos, savienojumā ar mobilo lietotni,
ļauj ar tālvadību kontrolēt kameru savā tālrunī. Šai funkcijai ir nepieciešams savienot viedtālruni ar mobilo lietotni, izmantojot bluetooth.
51/89
LV
Quick Start Guide
13. Sirds darbības monitors: Mēra sirds pukstu daudzumu
minūtē (ir arī pieejams soļu skaitītājā). Rezultātiem ir tikai informatīvs raksturs. Lai rezultāts būtu pēc iespējas precīzāks, mērīšanas
laikā vēlams nekustēties un nerunāt.
14. Soļu skaitītājs: Mēra soļu skaitu, sadedzināto kaloriju daudzumu, veikto distanci, izmantojot iebūvēto akselerometru. Lai mērījums būtu precīzāks, ievadiet savu augumu un svaru.
15. Miega monitors: Mēra miega kvalitāti un ilgumu.
16. Taimeris: Ieslēdz trauksmi viedtālrunī pēc noteiktā laika.
52/89
Quick Start Guide
LV
PAPILDU INFORMĀCIJA
Ar šo SIA GOCLEVER (GOCLEVER Sp. z o.o.) paziņo, ka ierīce Chronos Eco
2 atbilst sekojošām direktīvām: R&TTE (1999/5/EC). Pilns dokuments (atbilstības deklarācija) ir pieejams uz mājaslapas: www.goclever.com zem attiecīga produkta grāmatzīmes.
Produkta
attiecīga
utilizācija
(nolietotas
elektriskas
un
elektroniskas ierīces - elektrisku un elektronisku atkritumu utilizācija).
(Attiecas Eiropas Savienībai un citām Eiropas valstīm, kur ir atsevišķas utilizācijas sistēmas). Šis apzīmējums norāda, ka ierīce nevar būt utilizēta ar
citiem atkritumiem ES teritorijā. Lai utilizēt Jūsu ierīci, lūdzam izmantot funkcionējošu atkritumu savākšanas sistēmu.
53/89
LT
Quick Start Guide
IŠORINĖ IŠVAIZDA
1. Jutiklinis LCD ekranas
2. LCD ekrano įjungimo / grįžimo į
laikrodžio ciferblato ekraną mygtukas
3. Įkrovimo jungtis
4. Optinis pulso jutiklis
EKRANO NARŠYMAS
-Ilgas laikrodžio ciferblato lietimas:
laikrodžio ciferblato pasirinkimas
- Slinkimas iš dešinės į kairę: pagrindinis
meniu
- Slinkimas iš kairės į dešinę: grįžimas į
ankstesnį ekraną
- Trumpas palietimas: pasirinkimo
patvirtinimas
54/89
Quick Start Guide
LT
Įkrovimas: 3 puslapis. Android mobiliosios programėlės parsisiuntimas: 3 puslapis.
Susiejimas su išmaniuoju telefonu: 4 puslapis.
KALBOS KEITIMAS
1. Norėdami iš laikrodžio ciferblato ekrano pereiti į pagrindinį meniu, slinkite pirštu per
ekraną iš dešinės į kairę.
2. Slinkite į apačią arba į viršų, kol pamatysite parametrų piktogramą (SETTINGS).
3. Palieskite vieną kartą, kad patvirtintumėte.
4. Pasirinkite kalbą (LANGUAGE). 5. Slinkite kalbų sąrašą, kol rasite pageidaujamą.
Tada, patvirtinkite savo pasirinkimą vienu palietimu.
PAGRINDINIS MENIU
1. Adresų knygelė: Chronos prisijungus prie išmaniojo telefono,
šioje vietoje rodomas adresatų sąrašas. Išmaniajame laikrodyje galite pasirinkti asmenį, kuriam ketinate skambinti.
55/89
LT
Quick Start Guide
LT
2. Telefono klaviatūra: suteikia galimybę rinkti telefonų, kuriems
ketinate skambinti, numerius tiesiogiai išmaniajame laikrodyje.
6. Parametrai: šioje vietoje galite keisti Bluetooth, laikrodžio, garsų, ekrano ryškumo, kalbos ir meniu piktogramų parametrus. Taip
pat galite atkurti numatytuosius parametrus
3. Žurnalai: šioje vietoje suteikiama prieiga prie balso skambučių
(atsakytų, skambintų ir praleistų) sąrašo.
7. Pranešimai: šioje vietoje rodomas paskutinių iš išmaniojo telefono į išmanųjį laikrodį atsiųstų pranešimų sąrašas.
4. Pranešimai: šioje vietoje rodomi gauti SMS pranešimai.
8. Išmaniojo telefono paieška: ši funkcija suteikia galimybę įjungti garsinį signalą telefone ir taip jį surasti (veikia tik jeigu Chronos ir
išmanusis telefonas sujungti Bluetooth ryšiu).
5. Bluetooth ryšys: šioje vietoje rodomas patikimų telefonų modelių, kurie gali prisijungti prie išmaniojo laikrodžio automatiškai,
sąrašas.
56/89
Quick Start Guide
9. Žadintuvas: šioje vietoje galite nustatyti žadintuvo signalus, nesusijusius su išmaniuoju telefonu.
57/89
LT
Quick Start Guide
10. Kalendorius: šioje vietoje galite peržiūrėti datą, savaitės dieną,
taip pat kalendoriaus mėnesio ekraną.
11. Garso grotuvas: atkuria muziką tiesiogiai iš išmaniojo telefono.
Grotuvu taip pat galima valdyti grojamų dainų sąrašą (GROTI/PAUZĖ, SEKANTI/ANKSTESNĖ, GARSIAU/TYLIAU). Ši funkcija veikia tik
esant aktyviam Bluetooth ryšiui su išmaniuoju telefonu.
12. Nuotolinis telefono valdymas: Chronos susiejus su mobiliąja
programėle, galima nuotoliniu būdu valdyti išmaniojo telefono vaizdo
kamerą. Norint naudotis šia funkcija, išmanusis laikrodis ir mobilioji
programėlė turi būti susieti Bluetooth ryšiu.
58/89
Quick Start Guide
LT
13. Pulso matuoklis: Matuoja širdies dūžių per minutę skaičių
(taip pat rodomas žingsniamačio ekrane). Rezultatas yra tik apytikslis. Norėdami gauti tiksliausią įmanomą rezultatą, matavimo metu
nejudėkite ir nekalbėkite.
14. Žingsniamatis: Įdiegtas akselerometras suteikia galimybę skaičiuoti žingsnius, apskaičiuoti sunaudotą energiją ir nueitą atstumą.
Norėdami gauti tiksliausią įmanomą rezultatą, turite nurodyti savo
ūgį ir svorį.
15. Miego stebėjimas: Atlieka miego kokybės ir trukmės matavimą.
16. Laikmatis: Praėjus nustatytam laikui, įjungia išmaniojo laikrodžio garsinį signalą.
59/89
LT
Quick Start Guide
Quick Start Guide
PT
APARÊNCIA
PAPILDOMA INFORMACIJA
Šiuo GOCLEVER Sp. z o.o. deklaruoja, kad įrenginys Chronos Eco 2 atitinka nurodytų direktyvų reikalavimus: R&TTE (1999/5/EC). Visą dokumentą (atitikties
deklaraciją) galima rasti mūsų interneto svetainėje adresu www.goclever.com,
pasirinkus atitinkamo produkto puslapį.
Tinkamas šio produkto pašalinimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos - elektros ir elektroninės įrangos atliekų šalinimas)
(Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, turinčiose atskiras
atliekų šalinimo sistemas). Šis ženklinimas reiškia, kad pasibaigus produkto
naudojimo laikotarpiui, ES teritorijoje šis įrenginys negali būti išmestas kartu
su kitomis atliekomis. Norint pašalinti įrenginį, rekomenduojama pasinaudoti
veikiančiomis atliekų surinkimo sistemomis.
60/89
1. Visor LCD sensível ao toque
2. Botão despertador LCD / retorno à tela
com o mostrador do relógio
3. Porta de carregamento DC
4. Sensor óptico do pulso
NAVEGAÇÃO NA TELA
- Pressão longa do mostrador do relógio:
seleção dos mostradores
- Deslocamento de direita à esquerda:
menu principal
- Deslocamento de esquerda à direita:
retorno à tela anterior
- Pressão curta: confirmação da escolha
61/89
PT
Quick Start Guide
Carregamento: página 3. Download da aplicação móvel para Android: página 3.
Conexão com o smartphone: página 4.
MUDANÇA DO IDIOMA
1. Para entrar no menu principal do nível da tela do mostrador, deslize o dedo da
direita à esquerda.
2. Deslize o dedo na tela para baixo ou para cima até ver o ícone de configurações
(SETTINGS). 3. Pressione uma vez para confirmar.
4. Escolha (LANGUAGE). 5. Mova a lista de idiomas até encontrar o seu. Depois confirme com uma só pressão.
MENU PRINCIPAL
1. Livro de Endereços: quando Chronos se conectar ao smartphone, você verá a lista de contatos. Agora, do nível do SmartWatch
você pode selecionar a pessoa para quem chamar.
62/89
Quick Start Guide
PT
2. Disco do telefone: dá-lhe a capacidade de discar números de
telefone a que pretende ligar desde o SmartWatch.
3. Histórico de chamadas: aqui você tem acesso à lista das chamadas de voz (recebidas, discadas e não atendidas).
4. Mensagens: aqui estão as mensagens SMS recebidas.
5. Conexão Bluetooth: aqui está uma lista dos modelos de telefones de confiança que podem se conectar ao SmartWatch automaticamente.
63/89
PT
Quick Start Guide
PT
6. Configurações: aqui você pode alterar configurações de Bluetooth, relógio, som, brilho da tela, idioma e ícones de menu. Pode
também restaurar as configurações para seus valores padrão.
10. Calendário: aqui pode verificar a data, dia da semana e também ver o calendário na vista mensal.
7. Avisos: Aqui há uma lista de notificações recentes enviadas do
smartphone para o SmartWatch.
11. Reprodutor de áudio: reproduz a música sem fio diretamente
do smartphone. O reprodutor fornece também controle sobre a lista
de músicas (INÍCIO/PAUSA, SEGUINTE/ANTERIOR, MAIS ALTO/BAIXO). Esta funcionalidade requer uma conexão Bluetooth ativa com
o smartphone.
8. Busca do smartphone: esta funcionalidade permite reproduzir
um sinal sonoro alto no telefone, que tornará mais fácil encontrá-lo (só funciona se Chronos e o smartphone estão conectados via
bluetooth).
9. Alarmes: aqui você pode definir alarmes independentemente do
smartphone.
64/89
Quick Start Guide
12. Controle remoto da câmera: Chronos em conjunto com a aplicação móvel permite o controle remoto da câmera no seu telefone.
Esta funcionalidade exige que o SmartWatch e a aplicação móvel
estejam conectados através de bluetooth.
65/89
PT
Quick Start Guide
13. Pulsímetro: Mede o número de batimentos cardíacos por
minuto (também é acessível a partir do pedômetro). O resultado é
ilustrativo. Para que o resultado seja o mais preciso possível tente
estar imóvel e não fale durante a medição.
14. Conta-passos: Mede o número de passos, a quantidade de
energia queimada e distância percorrida usando o acelerômetro embutido. Para que a medição seja mais precisa, deve inserir o seu
peso e altura.
15. Monitorização do sono: Mede a qualidade e duração do sono.
16. Timer: Ativa um alarme no smartwatch após um determinado
período de tempo.
66/89
Quick Start Guide
PT
INFORMAÇÃO ADICIONAL
A GOCLEVER Sp.zo.o. vem por este meio declarar que o aparelho Chronos
Eco 2 está conforme com as Diretivas R&TTE (1999/5/EC). O documento
completo (declaração de conformidade) está disponível no sítio www.goclever.com, na página do produto Chronos Eco 2.
Eliminação adequada deste produto (equipamentos elétricos e eletrónicos
usados - eliminação de resíduos elétricos e eletrónicos). (Aplicável na
União Europeia e noutros países europeus com sistemas separados de
eliminação). Esta marcação indica que este dispositivo não pode ser
eliminado com resíduos domésticos no território da UE. Para eliminar este
dispositivo utilize os sistemas de recolha de resíduos disponíveis na sua
área ou contacte o vendedor.
67/89
RO
Quick Start Guide
ASPECT EXTERN
1. Afişaj tactil LCD
2. Buton pornire LCD / revenire la ecranul
cu disc de ceas
3. Port de încărcare DC
4. Senzor optic de puls
NAVIGARE PE ECRAN
-Apăsarea îndelungată a discului de ceas:
selectarea discului de ceas
-Deplasare de la dreapta la stânga: meniu
principal
-Deplasare de la stânga la dreapta:
întoarcere la ecranul anterior
-Apăsare scurtă: confirmare selectare
68/89
Quick Start Guide
RO
Încărcare: pagina nr. 3. Descărcarea aplicaţiei mobile pentru Android: pagina nr. 3.
Conectare cu smartphone: pagina nr. 4.
SCHIMBAREA LIMBII
1. Pentru a intra în meniul principal de la nivelul ecranului discului de ceas mişcaţi
degetul pe ecran de la dreapta la stânga.
2. Mişcaţi în jos sau în sus degetul pe ecran până ce observaţi pictograma setări (SETTINGS). 3. Apăsaţi o dată pentru a confirma.
4. Selectaţi (LANGUAGE). 5. Derulaţi lista de limbi până ce găsiţi limba dorită. Apoi
confirmaţi selectarea apăsând o dată.
MENIUL PRINCIPAL
1. Cartea de telefon: după ce Chronos se conectează cu smartphone-ul, veţi vedea lista de contacte. Acum de pe smartwatch puteţi
selecta persoana la care doriţi să sunaţi.
69/89
RO
Quick Start Guide
RO
2. Discul telefonului: vă oferă posibilitatea de a selecta numerele
de telefon la care doriţi să sunaţi folosind smartwatch-ul.
6. Setări: aici puteţi schimba setările pentru bluetooth, ceas, sunete, luminozitatea ecranului, limbă şi pictogramele din meniu. Aici
puteţi, de asemenea, restabili setările la valorile implicite.
3. Istoria convorbirilor: aici aveţi acces la lista de convorbiri
(primite, apelate şi pierdute).
7. Notificări: Aici se află lista ultimelor notificări transmise de pe
smartphone pe smartwatch.
4. Mesaje: aici se află mesajele SMS primite.
5. Conexiune Bluetooth: aici se află lista de modele de telefon de
încredere, care se pot conecta automat cu smartwatch-ul.
70/89
Quick Start Guide
8. Căutare smartphone: această funcţionalitate permite redarea
semnalului sonor pe telefon, ceea ce permite găsirea acestuia (funcţionează doar dacă Chronos şi smartphone-ul sunt conectate prin
bluetooth).
9. Alarme: aici puteţi seta alarme independent de smartphone.
71/89
RO
Quick Start Guide
10. Calendar: aici puteţi verifica data, ziua săptămânii, precum şi
afişa calendarul în afişarea lunii.
11. Player audio: redaţi wireless muzică direct de pe smartphone. Playerul asigură, de asemenea, controlul asupra listei de piese
(START/PAUZA, URMĂTOARE/ANTERIOARĂ, MAI TARE/MAI ÎNCET).
Această funcţionalitate necesită o conexiune activă prin bluetooth
cu smartphone-ul.
12. Controlul de la distanţă a aparatului: Chronos împreună
cu aplicaţia mobilă permit controlul de la distanţă al aparatului din
telefonul dumneavoastră. Această funcţonalitate necesită ca smartwatch-ul şi apliaţia mobilă să fie conectate prin bluetooth.
72/89
Quick Start Guide
RO
13. Pulsometru: Numără bătăile inimii pe minut (este disponibil
de la nivelul pedometrului). Rezultatul este orientativ. Ca rezultatul
să fie cât mai exact cel mai bine este să staţi nemişcat şi să nu vorbiţi
pe durata măsurătorii.
14. Pedometru: Măsoară numărul de paşi, cantitatea de energie
consumată şi distanţa străbătută folosind accelerometrul incorporat.
Pentru a obţine un rezultat mai exact indicaţi înălţimea şi greutatea
dumneavoastră.
15. Monitorizarea somnului: Măsoară calitatea şi durata somnului.
16. Timer: Porneşte alarma în smartwatch după scurgerea unei
anumite perioade.
73/89
RO
Quick Start Guide
INFORMAŢII ADIŢIONALE
GOCLEVER Sp. z o. o. prin prezenta declară pe proprie răspundere că produsul Chronos Eco 2 este conform cu următoarele directive:
R&TTE (1999 / 5 /EC). Întreg documentul (declaraţie de conformitate) poate fi descărcat de pe www.goclever.com în pagina de produs Chronos Eco 2.
Reciclarea corectă a acestui produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice. În vigoare în Uniunea Europeană şi alte ţări din Europa cu sisteme de
colectare separată). Acest marcaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu alte deşeuri casnice. Pentru a arunca dispozitivul uzat vă rugăm
să folosiţi sistemele de returnare şi colectare disponibile în zona dvs. sau luaţi
legătura cu distribuitorul de la care aţi achiziţionat produsul.
74/89
Quick Start Guide
SK
VONKAJŠÍ VZHĽAD
1. Dotykový LCD displej
2. Tlačidlo zobudenia LCD / návrat na
obrazovku ciferníka
3. Nabíjacia zásuvka DC
4. Optický senzor pulzu
NAVIGÁCIA NA OBRAZOVKE
-Dlhšie stlačenie ciferníka: voľba ciferníka
hodín
-Presunutie sprava doľava: hlavné menu
-Presunutie zľava doprava: späť na predchádzajúcu obrazovku
-Krátke stlačenie: potvrdenie voľby
75/89
SK
Quick Start Guide
Nabíjanie: strana č. 3. Prevzatie mobilnej aplikácie pre Android: strana č. 3.
Spojenie so smartfónom: strana č. 4.
ZMENA JAZYKA
1. Hlavné menu z obrazovky ciferníka otvoríte presunutím prstu po obrazovke sprava
doľava.
2. Presúvajte prstom po obrazovke dole alebo hore, až kým neprejdete na ikonu nastavení (SETTINGS). 3. Jedenkrát stlačte ikonu nastavení.
4. Stlačte ikonu Jazyk (LANGUAGE). 5. Presúvajte zoznam, až kým nenájdete požadovaný jazyk. Následne potvrďte jedným stlačením.
Quick Start Guide
SK
2. Volanie: umožňuje vyberať telefónne čísla, na ktoré chcete zavolať prostredníctvom smarthodiniek.
3. História volaní: na tomto mieste máte prístup k zoznamu volaní
(prijatých, neprijatých a volaných).
4. Správy: prijaté SMS správy.
HLAVNÉ MENU
1. Adresár: keď sa Chronos spojí so smarfónom, zobrazuje sa tu
zoznam kontaktov. Teraz môžete osobu, ktorej chcete zavolať, vybrať priamo na smarthodinkách.
76/89
5. Pripojenie Bluetooth: zoznam overených smartfónov, ktoré sa
môžu automaticky pripájať k smarthodinkám.
77/89
SK
Quick Start Guide
SK
6. Nastavenia: prostredníctvom nastavení môžete zmeniť nastavenia bluetooth, hodiniek, zvukov, jasnosť obrazovky a ikony menu.
Môžete tiež obnoviť nastavenia na predvolené hodnoty.
10. Kalendár: Overíte dátum, deň týždňa a tiež zobrazíte kalendár
v náhľade celého mesiaca.
7. Oznámenia: Zoznam posledných oznámení posielaných zo smartfónu do smarthodiniek.
11. Audio prehrávač: Bezdrôtovo prehrávajte hudbu priamo zo
smartfónu. Prostredníctvom prehrávača môžete ovládať aj zoznam
skladieb (ŠTART/PAUZA, NASLEDUJÚCA/PREDCHÁDZAJÚCA, HLASNEJŠIE/TICHŠIE). Aby ste mohli použiť túto funkciu, smarthodinky
musia byť spojené so smartfónom cez bluetooth.
8. Hľadanie smartfónu: Táto funkcia umožňuje prehrať hlasný
zvukový signál v smartfóne, čo uľahčí jeho nájdenie (funguje iba
vtedy, keď sú chronos a smartfón so sebou spojené cez bluetooth).
9. Alarmy: Môžete nastaviť alarmy nezávislé od smartfóna.
78/89
Quick Start Guide
12. Vzdialená kontrola prístroja: Chronos v spojení s mobilnou
aplikáciou umožňuje diaľkovo ovládať kameru vo vašom smartfóne.
Aby ste mohli použiť túto funkciu, smarthodinky a mobilná aplikácia
musia byť so sebou spojené cez bluetooth.
79/89
SK
Quick Start Guide
13. Pulzomer: Meria počet úderov srdca na minútu (je dostupný
aj z úrovne krokomera). Výsledok je zobrazený ako náhľad. Aby bolo
meranie čo najpresnejšie, počas merania sa nehýbte a nehovorte.
14. Krokomer: Meria počet krokov, množstvo spálenej energie a
dĺžku trasy, na základe integrovaného akcelerometra. Aby bolo meranie presnejšie, zadajte vašu výšku a hmotnosť.
15. Monitoring spánku: Meria kvalitu a dĺžku spánku.
16. Časovač: Po určitom čase aktivuje v smarthodinkách budík
(alarm).
80/89
Quick Start Guide
SK
DODATOČNÉ INFORMÁCIE
Týmto spoločnosť GOCLEVER Sp. z o.o. vyhlasuje, že zariadenie spĺňa požiadavky smerníc: R&TTE (1999/5/EC), EMC (2004/108/EC). Kompletný dokument (Vyhlásenie o zhode) je zverejnený na našej webovej stránke: www.
goclever.com, v záložke daného výrobku.
Správne spracovanie tohto výrobku (použité elektrické a elektronické zariadenia – likvidácia elektrického a elektronického odpadu).
(Týka sa štátov Európskej únie a iných európskych štátov, ktoré majú osobitné
systémy likvidácie odpadov.) Tento znak označuje výrobky, ktoré sa na území
EÚ nesmú vyhodiť ako komunálny odpad, ale musia sa osobitne separovať a
spracovať. Ak je vaše zariadenie opotrebované a chcete ho vyhodiť, postupujte
v súlade s miestnymi predpismi a normami.
81/89
UA
Quick Start Guide
ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД
1. Сенсорний РК-екран
2. Кнопка вмикання РК-екрану /
повернення до екрану з циферблатом
годинника
3. Порт зарядки DC
4. Оптичний датчик пульсу
НАВІГАЦІЯ ПО ЕКРАНУ
- Довге натискання циферблату
годинника: вибір циферблату
годинника
- Переміщення справа наліво: головне
меню
- Переміщення зліва направо:
Повернення до попереднього екрану
- Коротке натискання: підтвердження
вибору
82/89
Quick Start Guide
UA
Завантаження: сторінка № 3. Завантаження мобільного додатку для Android:
сторінка № 3. З’єднання зі смартфоном: сторінка № 4.
ВИБІР МОВИ
1. Щоб отримати доступ до головного меню з рівня екрану циферблату годинника,
проведіть пальцем по екрану справа наліво.
2. Проведіть пальцем по екрану вниз або вгору, поки не з’явиться іконка
налаштування (SETTINGS). 3. Натисніть один раз для підтвердження.
4. Оберіть (LANGUAGE). 5. Перегортайте список мов, поки не знайдете своєї. Потім
натисніть один раз для підтвердження.
ГОЛОВНЕ МЕНЮ
1. Адресна книга: після того, як Chronos з’єднається зі
смартфоном, відобразиться список контактів. Тепер з рівня SmartWatch можна обрати особу, до якої ви маєте намір телефонувати.
83/89
UA
Quick Start Guide
2. Панель телефонного апарату: надає можливість вибору
телефонних номерів, на які ви маєте намір телефонувати зі SmartWatch.
3. Історія викликів: з цього екрану можливий доступ до списку
голосових викликів (вхідних, вихідних і пропущених).
4. Повідомлення: тут знаходяться отримані SMS повідомлення.
5. З’єднання Bluetooth: тут знаходиться список перевірених
моделей телефонів, які можуть автоматично підключатися до
SmartWatch.
84/89
Quick Start Guide
UA
6. Налаштування: тут можна змінювати налаштування Bluetooth,
годинника, звукових сигналів, яскравості екрану, мови та іконки
меню. Тут можна також змінити параметри на налаштування за
замовчуванням.
7. Повідомлення: тут знаходиться список останніх повідомлень,
відправлених із смартфонa до SmartWatch.
8. Пошук смартфонa: ця функція дозволяє відтворювати гучний
звуковий сигнал в телефонному апараті, що спростить пошук
(функціонує, якщо Chronos i смартфон з’єднані між собою через
Bluetooth).
9. Сигналізація: тут можна встановити сигналізацію, незалежно
від смартфонa.
85/89
UA
Quick Start Guide
10. Календар: тут можна перевірити дату, день тижня, а також
переглядати календар згідно з вибором місяця.
11. Аудіо-плеєр: безпровідне відтворення музики безпосередньо
зі смартфонa. Аудіо-плеєр забезпечує також контроль списку
творів (ПУСК/ПАУЗА, НАСТУПНИЙ/ПОПЕРЕДНІЙ, ГОЛОСНІШЕ/
ТИХШЕ). Ця функція вимагає активного з’єднання Bluetooth зі
смартфоном.
12. Дистанційний контроль апарату: Chronos в поєднанні з
мобільним додатком дозволяє здійснювати дистанційний контроль
камери в телефонному апараті. Ця функція вимагає, щоб SmartWatch i мобільний додаток були з’єднані між собою через Bluetooth.
86/89
Quick Start Guide
UA
13. Пульсометр: Вимірює кількість ударів серця в хвилину
(доступний також з рівня Лічильника кроків). Результат є
ілюстративним. Щоб отримати більш докладний результат, під
час вимірювання краще знаходитися у нерухомому положенні i
не розмовляти.
14. Лічильник кроків: вимірює кількість кроків, кількість
спаленої енергії та пройденої відстані за допомогою вбудованого
акселерометра. Щоб отримати більш докладний результат,
введіть свій зріст і вагу.
15. Моніторинг сну: вимірює якість і тривалість сну.
16. Таймер: включає сигналізацію в SmartWatch після закінчення
певного періоду часу
87/89
UA
Quick Start Guide
Quick Start Guide
ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ
Цим GOCLEVER Sp. z o.o. заявляє, що відповідає директивам: R&TTE
(1999/5/EC), EMC (2004/108/EC). З повним текстом документу (декларації
про відповідність) можна ознайомитися на сайті: www.goclever.com на
вкладці даного продукту.
Правильна утилізація даного пристрою (витрачений електричне та
електронне обладнання - утилізація електричного та електронного
обладнання).
(Застосовується
в
країнах
Євросоюзу
та
інших
європейських країнах з роздільною системою утилізації). Дана
маркування вказує на те, що пристрій не слід утилізувати разом
з іншими відходами на території ЄС. Для утилізації вашого
пристрою,
будь
ласка,
використовуйте
діючі
системи
збору
відходів.
88/89
89/89