1 Introdução 2 Segurança

Transcrição

1 Introdução 2 Segurança
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Instruções resumidas para a primeira utilização
1.
Primeira utilização
2.
Conectar a placa PCMCIA LAN
3.
Conectar a linha DSL
4.
Conectar ao computador
5.
Controlar a conexão
6.
Configurar o modem DSL
7.
Estabelecer a ligação à Internet
8.
Configurar a rede sem fio
1
Capítulo
(5)
(5.1)
(5.2)
(6)
(7
(8)
(9)
(10)
Introdução
Este manual é para os utilizadores da TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL
WIRELESS WEB STATION. Este Web Station DSL pode ser utilizado como modem
DSL e como router de 4 portas para partilhar o seu acesso à Internet.
Atenção:
A designação para (A)DSL pode divergir na Europa. Na Holanda falase de ADSL enquanto que na Alemanha o mesmo conceito é
designado por DSL. Neste manual do utilizador utilizamos o conceito
‘DSL’.
O ‘485A’ foi desenvolvido para acesso DSL através de linhas análogas PSTN /
POTS. O 490I serve para acesso DSL através de linhas ISDN. Com este Web
Station sem fio pode facilmente partilhar a sua ligação à Internet através de uma
ligação sem fio.
2
Segurança
Leia com atenção as seguintes indicações antes de usar o produto:
- A TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION não requer
nenhuma manutenção especial. Para limpar a caixa protectora use um pano
macio ligeiramente humedecido.
- Não utilize produtos agressivos, tal como gasolina ou terebintina para limpar o
dispositivo. Estes produtos podem danificar o material.
- Não mergulhe o dispositivo em líquidos. Isto pode ser perigoso e danifica o
produto. Não utilize este dispositivo na proximidade de água.
- Este dispositivo funciona com um adaptador. Utilize com este dispositivo apenas
e somente o adaptador incluído, para fornecer corrente ao dispositivo . Se utilizar
o adaptador de outra forma poderá causar danos ou provocar um incêndio.
- Certifique-se de que não se encontra nada colocado sobre o cabo. Não utilize
este dispositivo numa área onde o cabo possa ser pisado e, por conseguinte,
tornar-se gasto ou danificado.
- Não tente você mesmo reparar este produto. Ao abrir este dispositivo poderá
tocar em componentes que se encontram sob tensão. Este dispositivo apenas
deverá ser reparado por pessoal qualificado.
- Não altere os ajustamentos deste dispositivo ou os ajustamentos na(s) antena(s),
já que assim o dispositivo pode deixar de estar em conformidade com as leis
europeias ou locais.
- Caso se verifiquem as seguintes circunstâncias, submeta o dispositivo para
reparação por pessoal qualificado:
* o cabo ou a ficha estão danificados ou gastos.
* o aparelho esteve em contacto com chuva, água ou outros líquidos.
1
P T
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
* o dispositivo não funciona como deve ser e as instruções neste manual do
utilizador não resolvem o problema.
3
Aprovação
0336
−
Este produto satisfaz às exigências essenciais e às ademais disposições das
directivas europeias em vigor. A Declaração de Conformidade (DoC)
encontra-se à sua disposição no sítio www.trust.com/13719/ce.
−
Este produto sem fio funciona com uma frequência de banda ISM de 2400 ~
2483,5 MHz. O produto satisfaz às exigências essências e às ademais
condições relevantes da directiva R&TTE 1999/5/EC e pode ser utilizado nos
seguintes países: Reino Unido, Alemanha, Bélgica, França, Espanha,
Portugal, Itália, Suíça, Áustria, Dinamarca, Noruega, Suécia, Finlândia,
Países Baixos, Islândia, Irlanda, Grécia e Luxemburgo.
−
As seguintes restrições são aplicáveis a determinados países:
França: Apenas se podem utilizar os canais de 10 a 13 (2446,5 ~ 2483
MHz).
−
Fora da UE o uso deste produto pode estar sujeito a restrições. Se utilizar
este aparelho fora da EU informe-se se o aparelho está em conformidade
com as regras locais. Frequência(s): 2400 ~ 2483 MHz, Capacidade: 100
mW (+20 dBm) max.
4
Luzes indicadoras e conexões
Veja a fig. 1
1
Interruptor Power
2
Conexão para a
alimentação
3
Entrada USB
4
9
Conexão Ethernet
4x
Conexão WAN
Placa PCMCIA LAN
sem fio
Encaixe para a
placa de rede
PCMCIA sem fio
Botão para ejectar a
placa de rede
PCMCIA
Reset
10
Suporte
5
6
7
8
Interruptor ligar/desligar do Web Station.
Conexão para o adaptador: 12 V DC / 1000 mA.
Conexão para o cabo USB da porta USB do
computador.
Conexões para os cabos de rede (RJ-45) da entrada
de rede do computador.
Conexão para a linha XDSL.
Esta placa é necessária para estabelecer o acesso
de rede sem fio.
Para inserir a placa PCMCIA LAN sem fio incluída.
Carregue neste botão para retirar a placa PCMCIA
LAN do Web Station.
Botão para reactivar as configurações predefinidas
da fábrica. Atenção: este botão também apaga as
configurações actuais!
Suporte para posicionar o Web Station na posição
vertical.
Tabela 1: Funções e conexões
2
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Veja a fig. 2.
Função do LED
1
Power (verde)
Descrição
Ligado
Desligado
2
WLAN
Ligado
Desligado
3
SHOWTIME
Ligado
A piscar
4
ADSL RXD
Desligado
A piscar
Desligado
5
LAN LINK
1, 2, 3, 4
Ligado
Desligado
6
LAN ACT 1, 2, 3,
4
A piscar
Desligado
O seu Web Station está a ser
alimentado.
O seu Web Station não está sob
tensão. Controle se o seu adaptador
está conectado.
Ligação sem fio é possível.
A parte sem fio está desactivada nas
configurações. Não são admitidas
conexões sem fio.
Existe acesso à Internet com o seu
fornecedor de serviços Internet.
O seu Web Station está a tentar
estabelecer a ligação com o seu
fornecedor.
Não há ligação com a Internet.
Há transmissão de dados através da
Internet entre o seu Web Station e o
seu fornecedor.
Não existe transmissão de dados
através da Internet.
O computador está ligado por cabo a
uma das conexões da Ethernet (o LED
indica a porta).
Não se encontra nada ligado a esta
conexão Ethernet ou então o
computador conectado está desligado.
Há transmissão de dados através de
uma das portas do seu Web Station na
rede doméstica.
Não há transmissão de dados através
da porta referente na rede doméstica.
Tabela 2: Luzes indicadoras
5
5.1
Primeira utilização
Conectar a placa PCMCIA LAN
Caso queira estabelecer uma ligação sem fio, insira a placa PCMCIA LAN incluída
(6, fig. 1) na entrada PCMCIA (7, fig. 1) do seu Web Station. Certifique-se primeiro
de que o seu Web Station está desligado.
P T
Depois de ligar o seu Web Station o indicador na placa PCMCIA LAN acende-se. A
ligação sem fio apenas está activa quando:
-
o indicador verde na placa PCMCIA LAN começar a piscar
-
o indicador Led WLAN READY no seu Web Station (4, fig. 2) se acender
(verde)
Caso quiser deixar de utilizar a rede sem fio pode retirar a placa PCMCIA LAN do
seu Web Station. Prossiga da seguinte forma:
3
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
1)
Desligue o seu Web Station.
2)
Carregue no botão de ejecção (8, fig. 1)
Atenção:
5.2
5.2.1
Ao retirar a placa PCMCIA LAN já não é possível estabelecer uma
ligação sem fio com o seu Web Station. O led WLAN READY (4, fig.
2) já não se acende.
Conectar a linha DSL
Travar conhecimento com DSL
O DSL utiliza a sua linha telefónica análoga ou a sua linha ISDN digital. Isto significa
que o signal DSL e a sua linha telefónica existente ou o sinal ISDN entram, na sua
casa através de 1 só linha. Se quiser continuar a utilizar o seu telefone é necessário
que separe estes dois sinais.
A separação dos dois sinais é feita com um filtro/divisor. Um filtro extrai o sinal
telefónico da linha DSL/ligação telefónica. Se não utilizar um filtro a sua ligação DSL
é interrompida assim que atender o telefone. O divisor cria duas conexões, uma
para o telefone e outra para DSL. O divisor é montado na linha de entrada. A
ligação vai através do divisor para o modem DSL e para o seu telefone existente ou
caso tiver ISDN para o seu conversor ISDN(NT1) existente. Dependendo do tipo de
subscrição que tiver com o seu Internet Service Provider ou. fornecedor da ligação
DSL já recebeu ou não este divisor. Caso não tiver um divisor não poderá utilizar o
seu telefone enquanto conectado à Internet. Pode comprar um divisor numa loja de
telecomunicações (por ex. a Primafoon na NL)
Em DSL podem se diferenciar três grupos:
ƒ
Annex A – DSL através de linha telefónica análoga, também designada por
linha POTS ou PSTN.
ƒ
Annex B – DSL através da linha ISDN.
Dependendo do tipo de subscrição oferecida pelo seu Internet Service Provider
(ISP) utilize o Annex A ou B. Consulte o seu ISP para saber que tipo de linha DSL
tem.
Se a sua linha DSL for uma linha Annex A utilize o modelo:
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
N° Item 13719)
Se a sua linha for uma linha Annex B utilize o modelo:
TRUST 490I SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
!
N° Item 13723)
Atenção:
Não se pode assumir que ao por norma se usar uma linha ISDN para
as suas chamadas telefónicas a sua subscrição DSL
automaticamente seja do tipo Annex B. Consulte sempre o seu ISP
para saber qual o seu tipo de linha DSL.
5.2.2
Exigências para estabelecer uma ligação DSL
Para estabelecer a ligação à Internet necessita do seguinte (Consulte
eventualmente o seu fornecedor de acesso à Internet):
•
Linha DSL análoga activada (Annex A, DSL por linha telefónica POTS
para o modelo 485A
4
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
•
•
•
•
•
•
•
Linha DSL Annex B activada (Annex B DSL por linha ISDN para o modelo
490I)
Subscrição DSL activa
Nome de utilizador, Palavra-passe caso utilizar uma ligação PPPoA ou
PPPoE
Valores VPI / VCI
Protocolo Internet (rede) protocol. (PPPoA, PPPoE, Bridged ethernet
através de ATM ou Routed ethernet através de ATM)
Protocolo de encapsulamento [Encapsulation]. (LLC/SNAP ou VCMUX)
Divisor DSL (para simultaneamente poder telefonar e ter acesso à
Internet)
Atenção:
Atenção:
Atenção:
5.2.3
Sem os dados anteriormente mencionados o seu Web Station não
funciona e portanto também não vale a pena iniciar a instalação do
modem DSL.
O Trust 485A apenas funciona numa linha análoga (POTS, PSTN)
também designada por DSL Annex A.
O Trust 490I apenas funciona numa linha ISDN, também designada
por DSL Annex B.
Conectar o cabo DSL
Certifique-se de que a conexão da sua linha DSL, divisor, telefone e Web Station
para POTS análogo e PSTN seja igual àquela no esquema de conexão da figura 3
ou igual à conexão de linha ISDN da figura 4.
1.
2.
Conecte a sua linha DSL à conexão WAN (5, fig. 1) utilizando o cabo
telefónico RJ-11 incluído.
Conecte o outro extremo do cabo à conexão correcta do seu divisor.
Geralmente esta conexão é indicada por ‘Modem’. Consulte o manual do
utilizador do seu divisor/filtro para saber como conectar o divisor.
Agora o seu Web Station está conectado.
6
Conectar ao computador
O Web Station pode estabelecer a ligação com o seu computador de 3 maneiras
diferentes:
1.
2.
3.
através da ligação de rede (cabo RJ-45)
através da ligação USB 1.1 (cabo USB)
através da ligação sem fio (o que exige uma placa LAN sem fio no seu
computador)
P T
Neste capítulo descrevemos o 1° e o 2° método. De dispor tanto de uma conexão
USB como de uma conexão de rede (RJ-45) aconselhamos a utilização da conexão
de rede.
Atenção: É aconselhável que ao configurar o seu Web Station inicialmente utilize
inicialmente um cabo de rede ou USB para conectar o Web Station ao
seu computador.
5
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Atenção: Se no passado o mesmo computador já esteve conectado directamente
ao modem DSL ou de cabo, é provável que ainda existam controladores
especiais para o modem ou serviço instalados no computador.
Exemplos: Software de cliente PPPoE ou PPTP, serviços de acesso
telefónico, painéis palavra-passe, etc. Retire-os. Já não são necessários
e podem prejudicar o bom funcionamento do Web Station.
Conselho: O Web Station é ‘hot-swappable’. Isto significa que pode conectar e
desconectar o Web Station quando o seu sistema estiver ligado.
6.1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
6.2
Conectar à saída de rede (PC / Mac)
Conecte o adaptador de corrente à conexão 2 (fig. 1) do seu Web Station.
Insira o adaptador de corrente na tomada.
Ligue o seu Web Station com o interruptor 1 (fig. 1).
O indicador ‘power’ (1, fig. 2) acende-se. Quando este indicador permanecer
acesso o Web Station está pronto para uso.
Conecte o seu computador com a placa de rede a uma das quatro conexões
(4, fig. 1) do Web Station utilizando um cabo de rede padrão, STP ou UTP.
Ligue o seu computador e inicie o seu sistema operativo.
Se o cabo estiver bem conectado o indicador “LINK” acende-se (5, fig. 2).
Consulte a tabela 2 do capítulo 4 para saber o significado das respectivas
luzes indicadoras.
Conectar à entrada USB (PC)
Conselho: No site www.trust.com/13719 ou www.trust.com/13723 encontra os
controladores mais recentes. Caso existir uma versão mais recente do
controlador utilize-a para instalar no seu computador.
Conselho: Se utilizar Windows 98 mantenha o CD-ROM Windows 98 à mão.
Atenção: A conexão USB do Web Station não funciona num Mac!
6.2.1
Instalar o controlador USB
Atenção: Certifique-se de que durante a instalação todos os outros programas se
encontram encerrados.
Atenção: Durante a instalação em Windows XP pode receber uma mensagem a
dizer que o driver não foi assinado. Este facto não constitui nenhum
problema para a funcionalidade correcta. Prossiga com a instalação.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
Conecte o adaptador de corrente à conexão 2 (fig. 1) do seu Web Station.
Insira o adaptador de corrente na tomada.
Ligue o seu Web Station com o interruptor 1(fig. 1).
O indicador ‘power’ (1, fig. 2) acende-se. Quando este indicador ficar acesso
o Web Station está pronto para uso.
Certifique-se de que o computador está ligado e de que o sistema
controlador foi iniciado.
Para activar o setup da Trust coloque o CD-ROM Trust de instalação no seu
leitor CD-ROM (fig. 12).
Conecte o cabo USB à conexão USB do Web Station (3, fig. 1).
Ligue o outro extremo do cabo USB ao seu computador.
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
9.
10.
11.
12.
Windows detecta uma placa ‘USB NET CARD’.
No menu de setup clique em ‘Instalar o controlador USB’.
Windows instala automaticamente um ‘USB network adapter’. Siga as
instruções no seu ecrã.
Clique na última janela em ‘Concluir’. Se Windows o solicitar, reinicie o seu
computador.
6.2.2
Retirar o controlador USB
Atenção: Este capítulo é somente para quem não desejar utilizar a conexão USB
do seu Web Station e para quem já estiver o controlador USB instalado
no computador.
Se quiser anular a instalação através da porta USB, prossiga da seguinte forma:
1.
Certifique-se que o computador está ligado e de que o Web Station está
conectado.
Active Iniciar – Programas – Configurações – Painel de controlo Adicionar/Remover programas.
Seleccione na lista ‘Trust 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB
STATION adapter’ e clique aí uma vez.
Agora clique em ‘Remover’.
O controlador USB do seu Web Station é automaticamente removido do seu
computador. Siga as instruções no seu ecrã.
2.
3.
4.
5.
7
Controlar a conexão
Depois de ter conectado o seu Web Station pode controlar um determinado número
de coisas através do seu sistema e no seu Web Station.
7.1
Luzes indicadoras no Web Station
Se a conexão estiver correcta acendem-se as seguintes luzes indicadoras:
POWER
SHOWTIME
LINK
WLAN READY
7.2
7.2.1
Indicador permanece vermelho se o seu Web Station
estiver ligado à rede de corrente.
Permanece verde se a linha DSL estiver a funcionar.
Indicador permanece verde se houver um computador
conectado a uma das conexões Ethernet do seu Web
Station.
Indicador permanece verde indicando a possibilidade de
estabelecer ligações sem fio.
P T
Controlar a ligação de rede
Controle da ligação de rede (PC)
Antes de prosseguir com a configuração do seu Web Station necessita de verificar
se as configurações de rede do seu computador estão correctas.
Conselho:
Com as seguintes instruções pode configurar a rede de modo a que
as configurações da sua rede sejam detectadas automaticamente. Se
acabou de instalar a sua placa de rede, a sua rede já está
7
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
configurada para esta possibilidade. Neste caso pode começar no
ponto 6.
Conselho:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Este produto inclui o livrinho ‘Manual de partilha de Internet’. O livro
contém mais instruções para instalar a sua rede.
Certifique-se de que o computador está ligado e de que iniciou Windows.
Clique em Iniciar – Configurações – Painel de controlo e de seguida faça um
duplo clique no ícone da rede.
Em Windows 98 e Me encontra imediatamente os seus componentes de
rede. Em Windows 2000 e XP necessita de fazer um clique direito no item
‘ligação local’ e escolher ‘propriedades’.
Na janela que apareceu faça um duplo clique no protocolo TCP/IP da sua
placa de rede.
Agora vê as ‘Propriedades’ do protocolo TCP/IP da sua placa de rede.
Windows 98/Me
Para Windows 98 e Me necessita de configurar o separador ’Endereço IP’ e
‘Configuração DNS’, conforme ilustrado na figura. 5 e 6. Não pode estar
preenchido um ‘Gateway’ no separador ‘Gateway’.
Windows 2000/XP
Para Windows 2000 e XP apenas configure o separador ‘Geral’, conforme
ilustrado na figura 7.
Agora faça um clique esquerdo no ícone do seu Explorador MS Internet e
seleccione ‘Propriedades’. Aparece uma nova janela. Também pode optar
por iniciar primeiro o Explorador Internet e de seguida clicar em ‘Extras ->
Opções Internet’.
Seleccione o separador ‘ligações'.
Certifique-se de que não está configurado um modem análogo ou ISDN
como ligação de acesso telefónico padrão. A configuração necessária é
‘Nunca escolher uma ligação’.
Clique no botão ‘Configurações LAN’. Aparece a janela igual àquela da fig.
8.
Certifique-se de que todas as opções estão desactivadas (veja a figura . 8).
Clique em: INICIAR -> EXECUTAR.
Digite o seguinte comando: cmd.
Abre-se uma janela DOS.
Na linha de comando DOS digite o seguinte comando: ipconfig.
Se o seu Web Station estiver correctamente conectado aparece, na opção
‘Default gateway’ o seguinte endereço IP: 10.0.0.2 (Este é o endereço IP do
seu Web Station!).
7.2.2
Controlar a ligação de rede (Mac)
Conselho:
Com as seguintes instruções pode configurar a rede de modo a que
as configurações da sua rede sejam automaticamente detectadas no
seu Mac.
Atenção:
Certifique-se de que não estão activados acessos telefónicos
(antigos) no seu sistema!
Mac OS 9.x:
1.
Certifique-se de que o computador está ligado e de que o OS do Mac foi
iniciado.
2.
Clique no sinal Apple no canto superior esquerdo do ecrã (fig. 9).
3.
Seleccione ‘painéis de controlo’.
8
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
4.
5.
6.
7.
8.
Escolha ‘TCP/IP’ na lista.
Abre-se uma janela com as configurações TCP/IP (fig. 10).
A opção ‘Configurar através de:’ deve estar em Ethernet.
‘Configure:’ deve estar em Using DHCP Server.
Se o seu Web Station estiver correctamente conectado ao seu Mac, este
indica automaticamente no ‘Router address’ e no ‘Name server addr’ o
seguinte endereço IP: 10.0.0.2 (este é o endereço IP do seu Web Station!).
Mac OS X:
1.
Certifique-se de que o computador está ligado e de que o OS X do Mac se
iniciou.
2.
Abra as ‘Preferências do Sistema.
3.
Clique em ‘Rede’.
4.
Abre-se a janela com as configurações da rede (fig. 11).
5.
Certifique-se de que as configurações da conexão de rede à qual conectou o
Web Station são as correctas. Para iMac ou eMac isto geralmente é ‘Built-in
Ethernet’.
6.
Clique no separador ‘TCP/IP’.
7.
‘Configure:’ deve estar configurado em Using DHCP.
8.
Se o seu Web Station estiver correctamente conectado ao seu Mac, este
indica automaticamente no ‘Router address’ e no ‘Name server addr’ o
seguinte endereço IP: 10.0.0.2.
( este é o endereço IP do seu Web Station!)
Conselho:
8
Se o seu computador não reconhecer o Web Station ou não indicar o
endereço IP correcto, releia os capítulos 5 e 6 ou consulte o capítulo
14 ‘Soluccionar problemas’ e o ‘Manual Partilhar Internet’.
Configurar o modem (A)DSL
Possibilidades de configuração
Capítulo
1.
Através da lista pré-determinada com
(8.1)
os fornecedores de serviços Internet mais
conhecidos
2.
Configuração manual das configurações
do seu ISP introduzidas por você mesmo
(8.2)
3.
Configuração avançada através do web-browser (8.3)
Neste capítulo o Web Station é configurado para satisfazer às exigências
específicas do seu Internet service provider, também designado por “ISP”. A
configuração pode ser feita de 3 maneiras. Os primeiros 2 métodos são fáceis e
executados rapidamente com o programa de configuração incluído no CD-ROM
instalador da Trust. O 3e método é para os utilizadores avançados e é executada
através do seu webbrowser. Se utilizar um PC aconselhamos que utilize o CD-ROM
instalador da Trust. Este manual do utilizador limita-se apenas aos primeiros 2
métodos.
Se o seu ISP se encontrar na lista de fornecedores de serviços Internet préprogramados escolha o método 1 (automático). Se o seu fornecedor não se
encontrar na lista escolha o método 2 (manual). Neste caso, certifique-se de que
tenha os seguintes dados à mão:
-
Valor VPI
9
P T
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
-
Valor VCI
-
Protocolo Internet
-
Configuração de encapsulamento
Atenção: Certifique-se de que o seu Web Station está correctamente conectado
antes de prosseguir com este capítulo!
Atenção: O CD-ROM instalador da Trust incluído foi desenvolvido para PC. Se
utilizar um sistema Mac apenas poderá configurar o Web Station
utilizando um módulo de configuração de um browser (avançado). Veja o
capítulo 8.3.
8.1
Automático
Atenção: No site www.trust.com/13719 e www.trust.com/13723 encontra os
programas de configuração mais recentes. Caso existir uma nova versão
utilize-a para a instalação. Aqui encontra a lista de fornecedores de
serviços Internet mais recente para as suas configurações DSL. A
versão do seu presente programa de configuração é mencionada no CDROM Trust de Instalação.
Atenção: Certifique-se de que durante a instalação todos os outros programas se
encontram encerrados.
Atenção: No exemplo a unidade de disco utilizada para o CD-ROM é ‘D:\’, no
entanto, isto pode variar de computador para computador.
1.
2.
3.
4.
5.
Coloque o CD-ROM no leitor CD-ROM do seu computador. O programa
de instalação é executado automaticamente. Se isto não for o caso, faça
o seguinte:
a.)
Seleccione ‘Executar’ no menu Iniciar.
b.)
Digite ‘[D:\SETUP.EXE]’ e clique em ‘OK’ para executar o
programa de instalação do software Trust.
A janela de instalação Trust aparece no ecrã. Veja a fig. 12.
Clique em ‘Configurar o Web Station DSL’.
Uma janela de acesso ao sistema aparece (fig. 22).
Aqui preenche a palavra-passe da sua Web Station. Veja o capítulo 8.3.2
para configurar/alterar a palavra-passe.
Atenção: Se ainda não atribuiu uma palavra-passe ao seu Web Station utilize a
palavra-passe predefinida epicrouter. No entanto, é aconselhável alterar
esta palavra-passe.
6.
7.
8.
9.
10.
10
Entra no menu principal do Web Station (fig. 13).
Clique em ‘Set up (A)DSL automatically’ (A, fig. 13). Aparece a lista com
fornecedores de serviços Internet (fig. 15). Se o seu fornecedor não
constar na lista, clique no botão ‘retroceder’ (A, figura 15) e avance para
o capítulo 8.2.
Se o seu fornecedor estiver na lista, clique no mesmo.
Se o ISP seleccionado utilizar nome do utilizador e palavra-passe,
aparece uma janela igual àquela da fig. 16. Caso contrário aparece a
janela igual àquela na fig. 17. Se isto for o caso, prossiga com a
instrução 11.
Na caixa ‘A’ da fig. 16 preenche o seu nome de utilizador.
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Na caixa ‘B’ e ‘C’ (fig. 16) preenche a sua palavra-passe. Preste atenção
às minúsculas e maiúsculas na sua palavra-passe.
Clique no botão ‘Seguinte’ (D, fig. 16). Aparece uma janela igual àquela
na fig. 17.
Na janela igual àquela da fig. 17 pode ver as configurações que vão ser
utilizadas. Clique no botão ‘seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes
dados na Web Station.
Aparece uma janela igual àquela na fig. 18.
Desligue o Web Station por alguns segundos e depois volte a ligá-lo com
o interruptor ligar/desligar (1, fig. 1).
Feche a janela clicando na cruz que se encontra no lado inferior direito
da janela.
Agora as configurações estão activadas. O seu Web Station, se configurado
correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 7 para controlar a
configuração correcta do Web Station.
8.2
Manual
Atenção: Caso já tenha configurado o seu Web Station continue com o capítulo 7,
‘controlar a instalação’!
Os Internet Service Providers utilizam cada um as suas próprias configurações, que
também são designadas por ‘service’. Existe uma grande variedade cada qual com
a sua própria configuração. Consulte o seu Internet Service Provider para saber
qual o service que este utiliza. Na seguinte tabela encontram-se vários Internet
Service Providers com as suas respectivas configurações:
País:
ISP:
VPI:
VCI:
Protocolo
Internet:
Países
Baixos
ADSL da KPN
8
48
PPPoA
VCMUX
Planet Internet
8
48
PPPoA
VCMUX
Bélgica
Encapsulament
o
[Encapsulation]
Hetnet
8
48
PPPoA
VCMUX
BBNED economy
0
35
Bridged
ethernet over
ATM
LLC
BBNED business
0
35
PPPoA
VCMUX
BabyXL
0
34
Bridged
ethernet over
ATM
LLC
Belgacom ISDN
0
35
PPPoA
LLC
Belgacom (PSTN) 8
35
PPPoA
LLC
Tiscali Belgium
ISDN
35
PPPoA
LLC
0
P T
11
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Alemanha
Tiscali Belgium
PSTN
8
T-Online
35
PPPoA
LLC
1
32
PPPoE
LLC
Deutsche Telecom 1
32
PPPoE
LLC
Tiscali Germany
1
32
PPPoE
LLC
País:
ISP:
VPI:
VCI:
Protocolo
Internet:
Encapsulament
o
[Encapsulation]
Itália
Tele Italia
8
35
PPPoA
VCMUX
Telia
8
35
Bridged
ethernet over
ATM
LLC
Tisali Italy
8
35
PPPoA
VCMUX
Suiça
Swisscom
8
35
PPPoA
LLC
Espanha
Tiscali Spain
1
32
PPPoA
VCMUX
Reino Unido
Tiscali UK
0
38
PPPoA
VCMUX
França
France Telecom
8
35
PPPoA
VCMUX
Tabela 3: Configurações ISP
Configurar manualmente:
1.
Siga as instruções de 1 a 6 do capítulo 8.1.
2.
Clique em ‘Set up (A)DSL manually’ (C, fig. 13). Aparece uma janela igual
àquela da fig. 19.
Service possível:
1.
PPPoA
2.
PPPoE
3.
Bridged ethernet através de ATM
4.
Routed ethernet através de ATM
8.2.1
Capítulo
(8.2.1)
(8.2.2)
(8.2.3)
(8.2.4)
PPPoA (RFC2364)
Para estabelecer o acesso à Internet através do PPPoA utiliza-se um nome de
utilizador e uma palavra-passe. O endereço IP, o subnet mask e o endereço DNS
são fornecidos automaticamente pelo ISP.
Dados necessários
•
Nome de utilizador
•
Palavra-passe
ƒ
Encapsulamento [Encapsulation] VCMUX ou LLC/SNAP
ƒ
Valor VPI: 0 - 255
ƒ
Valor VCI: 32 - 65535
12
!
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Dependendo do tipo de encapsulamento utilizado pelo seu ISP, escolha no
menu deslizante (A, fig. 19) o ‘RFC2364 PPPoA VC-Mux’ ou ‘RFC2364
PPPoA LLC’.
Deixe o ‘Handshake protocol’ (B, fig. 19) em ‘Autosence-G.dmt first’
Preencha os valores, fornecidos pelo seu ISP, para VPI (C, fig. 19) e VCI (D,
fig. 19).
Clique no botão ‘seguinte’ (E, fig. 19). Aparece uma janela igual àquela na
fig. 16.
Na caixa ‘A’ (fig. 16) preencha o seu nome de utilizador.
Na caixa ‘B’ e ‘C’ (fig. 16) preencha a sua palavra-passe. Preste atenção
às minúsculas e maiúsculas na sua palavra-passe.
Clique no botão ‘seguinte’ (D, fig. 16). Aparece uma janela igual àquela na
fig. 17.
Na janela vê um esquema com as configurações feitas. Clique no botão
‘seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station.
Aparece uma janela igual àquela na fig. 18.
Desligue o Web Station por alguns segundos e depois volte a ligá-lo com
o interruptor ligar/desligar (1, fig. 1).
Agora as configurações estão activadas. O seu Web Station, se configurado
correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 1 para controlar a
configuração correcta do Web Station.
8.2.2
PPPoE (FC2516)
Tal como o ‘PPPoA’ este protocolo utiliza um nome de utilizador e uma palavrapasse. O endereço IP, o subnet mask e o endereço DNS também são fornecidos
automaticamente pelo ISP.
Dados necessários
•
Nome de utilizador
•
Palavra-passe
ƒ
Encapsulamento [Encapsulation] VCMUX ou LLC/SNAP
ƒ
Valor VPI: 0 - 255
ƒ
Valor VCI: 32 - 65535
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
!
Dependendo do tipo de encapsulamento utilizado pelo seu ISP, escolha no
menu deslizante (A, fig. 19) o ‘RFC2516 PPPoE VC-Mux’ ou o ‘RFC2516
PPPoE LLC’.
Deixe o ‘Handshake protocol’ (B, fig. 19) em ‘Autosencce-G.dmt first’.
Preencha os valores, fornecidos pelo seu ISP, para VPI (C, fig. 19) e VCI (D,
fig. 19).
Clique no botão ‘seguinte’ (E, fig. 19). Aparece uma janela igual àquela na
fig. 16.
Na caixa ‘A’ (fig. 16) preencha o seu nome de utilizador.
Nas caixas ‘B’ e ‘C’ (fig. 16) preencha a sua palavra-passe. Preste atenção
às minúsculas e maiúsculas na sua palavra-passe.
Clique no botão ‘Seguinte’ (D, fig. 16). Aparece uma janela igual àquela na
fig. 17.
Na janela vê um esquema com as configurações feitas. Clique no botão
‘Seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station.
Aparece uma janela igual àquela na fig. 18. Desligue o Web Station por
alguns segundos e depois volte a ligá-lo com o interruptor ligar/desligar (1,
13
P T
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
fig. 1).
Agora as configurações estão activadas. O seu Web Station, se configurado
correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 7 para controlar a
configuração correcta do Web Station.
8.2.3
Bridged ethernet através de ATM (RFC1483, RFC2684)
O Bridge ethernet não utiliza nome de utilizador e palavra-passe. O endereço IP, o
subnet mask e o endereço DNS são fornecidos automaticamente.
Dados necessários
ƒ
Encapsulamento [Encapsulation] VCMUX ou LLC/SNAP
ƒ
Valor VPI: 0 - 255
ƒ
Valor VCI: 32 - 65535
1.
2.
3.
4.
5.
6.
!
Dependendo do tipo de encapsulamento utilizado pelo seu ISP, escolha no
menu deslizante (A, fig. 19) o ‘RFC2516 PPPoE VC-Mux’ ou o ‘RFC2516
PPPoE LLC’.
Deixe o ‘Handshake protocol’ (B, fig. 19) em ‘Autosencce-G.dmt first’.
Preencha os valores, fornecidos pelo seu ISP, para VPI (C, fig. 19) e VCI (D,
fig. 19).
Clique no botão ‘seguinte’ (E, fig. 19). Aparece uma janela igual àquela na
fig. 17.
Na janela vê um esquema com as configurações feitas. Clique no botão
‘Seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station.
Aparece uma janela igual àquela na fig. 18. Desligue o Web Station por
alguns segundos e depois volte a ligá-lo com o interruptor ligar/desligar (1,
fig. 1).
Agora as configurações estão activadas. O seu Web Station, se configurado
correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 7 para controlar a
configuração correcta do Web Station.
8.2.4
Routed ethernet através de ATM (RFC1483, RFC2684)
Idêntico ao ‘bridged ethernet’, no entanto, com um endereço IP fixo.
Dados necessários
ƒ
Encapsulamento [encapsulation] VCMUX ou LLC/SNAP
ƒ
Valor VPI: 0 - 255
ƒ
Valor VCI: 32 – 65535
ƒ
Endereço IP
ƒ
Endereço Gateway
ƒ
Endereço Subnet mask
1.
2.
3.
4.
5.
14
Dependendo do tipo de encapsulamento utilizado pelo seu ISP, escolha no
menu deslizante (A, fig. 19) o ‘RFC2516 PPPoE VC-Mux’ ou o ‘RFC2516
PPPoE LLC’.
Deixe o ‘Handshake protocol’ (B, fig. 19) em ‘Autosencce-G.dmt first’
Preencha os valores, fornecidos pelo seu ISP, para VPI (C, fig. 19) e VCI (D,
fig. 19).
Clique no botão ‘seguinte’ (E, fig. 19). Aparece uma janela igual àquela na
fig. 20.
Preencha na caixa ‘Static IP Address’ (A, fig. 20) o endereço IP fornecido
pelo seu ISP.
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
6.
7.
8.
9.
10.
Preencha na caixa ‘GATEWAY’ (B, fig. 20) o gateway fornecido pelo seu
ISP.
Preencha na caixa ‘Subnet Mask’ (C, fig. 20) o subnet mask fornecido pelo
seu ISP.
Agora clique no botão ‘seguinte’ (D, fig. 20). Aparece uma janela igual
àquela na fig. 17.
Na janela vê um esquema com as configurações feitas. Clique no botão
‘Seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station.
Aparece uma janela igual àquela na. 18. Desligue o Web Station por alguns
segundos e depois volte a ligá-lo com o interruptor ligar/desligar (1, fig. 1).
Agora as configurações estão activadas. O seu modem ADSL, se configurado
correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 7 para controlar a
configuração correcta do Web Station.
8.3
Configurações avançadas (através do web-browser)
8.3.1
Abrir o módulo de configuração
Através do seu Web Browser, como p. ex. Internet Explorer pode ter acesso directo
ao seu Web Station. No entanto, é necessário que tenha os devidos conhecimentos
para tal! Por isso aconselhamos a utilização do extensivo modulo de configuração
apenas se:
1.
2.
não utilizar Windows, mas utilizar um outro sistema de controlo como p. ex.
Mac ou Linux.
se pretender construir um servidor Web ou FTP.
Prossiga da seguinte forma para ter acesso ao módulo de configuração:
1.
Abra o seu Web Browser.
2.
Na barra de endereço digite o seguinte endereço IP: 10.0.0.2
3.
Aparece uma janela que lhe pergunta por um nome de utilizador e uma
palavra-passe.
4.
No nome do utilizador preencha: admin
5.
Na palavra-passe preencha a palavra-passe do seu Web Station.
Atenção:
Utilize apenas letras minúsculas!
Atenção:
Se ainda não atribuiu uma palavra-passe ao seu Web Station utilize a
palavra-passe epicrouter (configuração de fábrica). No entanto,
aconselhamos que altere esta palavra-passe!
P T
Agora está em ligação directa com o módulo de configuração do Web Station.
8.3.2
Alterar a palavra-passe do Web Station
Prossiga da seguinte forma para alterar a palavra-passe do seu Web Station:
1.
2.
3.
4.
Siga as instruções de 1 a 6 do capítulo 8.1.
Escolha ‘Change Admin password’ (E, fig.13).
A fig. 23 aparece.
Na caixa ‘Admin password’ preencha a nova palavra-passe.
15
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
5.
Na caixa ‘Confirm’ confirme a sua palavra-passe. (Utilize a tecla <TAB> para
avançar para a caixa seguinte!)
Conselho:
6.
7.
8.
Clique em C (fig. 23) para voltar ao menu principal sem guardar a
(nova) palavra-passe.
Carregue na tecla <ENTER> para guardar a nova palavra-passe no seu Web
Station.
A fig. 18 aparece. Desligue o seu Web Station por alguns segundos e depois
volte a ligá-lo.
A sua palavra-passe está configurada!
Guarde bem a sua nova palavra-passe!
Se perder a sua palavra-passe pode reactivar a configuração de fábrica do seu Web
Station (veja o capítulo 11). No entanto, também terá que reconfigurar o seu Web
Station.
9
Estabelecer a ligação à Internet
Se as conexões e as configurações do seu Web Station estiverem correctas pode,
sem problemas, estabelecer o acesso à Internet com os computador(es), que estão
ligados ao seu Web Station.
Observação: Caso tiver configurado um acesso à Internet em Internet Explorer, a
ligação não funciona. Consulte o capítulo 7.2.1 (ponto 6) para saber
como desligar o acesso à Internet.
Na maior parte dos casos o seu acesso à Internet é estabelecido, em cada
computador, da maneira a que estava acostumado antes de utilizar o Web Station.
Segue uma breve descrição para saber como estabelecer o acesso à Internet.
1.
2.
3.
4.
Certifique-se de que o respectivo computador está ligado.
Clique em Iniciar – Programas – Internet Explorer.
O Internet Explorer é aberto.
Agora a ligação com a Internet está estabelecida.
Observação: Se não conseguir estabelecer o acesso à Internet consulte o ‘Manual
Partilhar Internet’. Este manual de utilizador contém a maior parte dos
aspectos relacionados à partilha do acesso à Internet e à partilha de
redes. Passo por passo é lhe explicado como estabelecer a ligação
de rede e como partilhar o acesso à Internet.
16
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
10
10.1
Configurar a rede sem fio
Primeiros passos para estabelecimento da ligação
sem fio
Observação: Para obter uma ligação sem fio de confiança, não deve colocar o Web
Station a mais de 50 metros do computador sem fio.
Observação: As ondas radiográficas atravessam vidro, paredes e madeira mas não
atravessam metal. Se as paredes conterem muito metal não é
possível estabelecer a ligação.
Observação: Não coloque o Web Station sem fio a uma distância inferior a 1,5
metros de qualquer outro aparelho electrónico que emita ondas
radiográficas , como por exemplo microondas, ecrãs e motores
eléctricos.
Certifique-se de que leu atenciosamente os capítulos 5 a 9 e de que o Web Station
está configurado correctamente. Caso contrário não vale a pena tentar estabelecer
o acesso sem fio com a Internet!
Atenção: No exemplo a unidade de disco utilizada para o CD-ROM é ‘D:\’, no
entanto, isto pode variar de computador para computador.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Coloque o CD-ROM no leitor CD-ROM do seu computador. O programa
de instalação é executado automaticamente. Se isto não for o caso, faça
o seguinte:
c.)
Seleccione ‘Executar’ no menu Iniciar.
d.)
Digite ‘[D:\SETUP.EXE]’ e clique em ‘OK’ para executar o
programa de instalação do software Trust.
A janela de instalação Trust aparece no ecrã. Veja a fig. 12.
Clique em ‘Configurar o DSL webstation’. Aparece uma janela igual
àquela da figura. 13.
Clique em ‘Wireless’ (D, fig. 13).
A fig. 21 aparece.
Na caixa ‘SSID’ (A, fig. 21) pode dar um nome à sua ligação sem fio. Um
nome como p. ex. ‘MSHOME01’. Este nome aparece assim que se tentar
estabelecer a ligação com a rede sem fio.
Escolha na caixa B (fig. 21) um canal que pretende utilizar para a
comunicação (p. ex. Canal 10). Atenção: na França são apenas
autorizados os canais de 10 a 13!
Deixe a caixa ‘Authentication’ configurada em auto.
Se for a primeira vez que configura uma ligação sem fio mantenha a
‘encriptação’ na posição disabled. Esta opção pode configurar, mais
adiante, no capítulo 10.2.
P T
Certifique-se de que a sua placa de rede sem fio já se encontra instalada no seu
computador. Consulte o manual da placa de rede sem fio para saber como
efectuar a instalação. Se a sua placa de rede estiver correctamente instalada
pode estabelecer a ligação com o Web Station. Certifique-se de que o canal
utilizado pela placa de rede sem fio é o mesmo que aquele utilizado pelo seu
Web Station.
17
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
10.2
Segurança da rede sem fio
Uma rede sem fio não pára à porta da casa. Numa rede sem fio podem-se dar os
seguintes problemas de segurança:
-
Os utilizadores na sua vizinhaça ou ‘passantes’ podem ter acesso à sua rede
como também aos computadores da rede.
-
Terceiros podem ler os dados que são enviados pela rede. Isto também
inclui palavras-passe e outras coisas semelhantes.
Este Web Station dispõe de encriptação WEP para reduzir o risco de segurança.
Assim pode atribuir uma chave ao seu Web Station. Só as pessoas que dispõem
desta chave é que conseguem ter acesso ao Web Station. Na encriptação WEP os
dados são enviados encriptados de modo a dificultar a intercepção de dados.
Observação: Ao executar as seguintes instruções, todas as ligações (incluindo as
ligações de cabo) são temporariamente interrompidas; pode voltar a
estabelecer a ligação com encriptação WEB quando houverem
instalados computadores sem fio.
Prossiga do seguinte modo para proteger as suas ligações sem fio.
1.
2.
Abra o menu do setup para wireless conforme descrito no capítulo 10.1.
A fig. 21 aparece.
Conselho:
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Utilize a seta esquerda (G, fig. 21) para voltar ao menu principal.
Utilize a cruz (I, fig. 21) para encerrar o Installer.
Seleccione ‘Enable Encryption’ (D, fig. 21).
Active a chave WEP escolhendo a opção ‘128 bit’ (E, fig. 21).
Seleccione ’Key 1’ (F, fig. 21) e digite uma combinação de números e letras
do sistema hexadecimal. Isto são valores entre 0 e 9 e letras de A a F. Por
exemplo: F2313334AAA603900012300AA. Anote esta chave. Porque vai
necessitar desta chave se quiser instalar computadores sem fio na sua rede.
Preenche também as outras 3 caixas-key com uma combinação de números
e letras do sistema hexadecimal.
Ponha o ‘key’ (F, fig. 21) no ‘key 1’.
Clique na próxima seta (H, fig. 21) para guardar as configurações.
A sua ligação sem fio com segurança WEB está pronta. Para cada computador que
ligar à sua rede sem fio necessita de voltar a activar o WEP com a ajuda da sua
chave (veja a instrução 5).
Outros utilizadores apenas poderão ter acesso à sua rede sem fio se fizerem as
seguintes configurações:
-
‘WEP’ activado,
-
‘WEP Key’ em ‘128 bit’,
-
É usada exactamente a mesma chave que foi utilizada durante a instalação
do WEBSTATION
11
Aviso:
18
Reactivar as configurações padrão
Ao utilizar o botão reset apaga todas as configurações guardadas
no Web Station.
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Aviso:
Num escritório pode querer evitar que o botão seja utilizado pelos
utilizadores, evite-o da seguinte forma: (a) coloque o produto numa
área de acesso restrito, (b) tape o botão e/ou (c) restrinja o acesso
a este manual a um determinado número de utilizadores.
Siga as seguintes instruções apenas caso uma das seguintes situações for
aplicável:
-
Depois de ter realizado uma alteração o produto deixou de reagir.
-
Realizou muitas alterações e já não sabe o que fez e a sua ligação não
funciona.
-
Quer alterar configurações mas esqueceu-se da palavra-passe. Verifique se
sabe as configurações que deve fazer para instalar tudo antes de
prosseguir.
Se fizer um reset do Web Station, todas as configurações regressam às
configurações padrão e todas as configurações que fez antes são apagadas. Faça
o reset da seguinte forma:
1.
Retire o cabo do modem e os cabos de rede do Web Station.
2.
Certifique-se de que a ficha do adaptador está na tomada e de que o
adaptador está ligado ao Web Station.
3.
Carregue no botão reset na parte da frente do Web Station (9, fig. 1) usando
um objecto com um bico comprido.
4.
Desligue e volte a ligar Web Station.
5.
O Web Station está pronto para ser configurado novamente (veja o capítulo
8).
12
O MANUAL “INTERNET SHARING”
Se necessitar de mais informações sobre a Internet e sobre como partilhar a Internet
basta consultar o manual ‘INTERNET SHARING’. Este manual do utilizador é um
manual extensivo e geral sobre a partilha da Internet e configuração de rede.
Encontra neste manual a maior parte das respostas às suas perguntas sobre a sua
ligação de rede partilhada e a sua configuração de rede.
Abra o manual da seguinte maneira:
Atenção: No exemplo a unidade de disco utilizada para o CD-ROM é ‘D: \’, no
entanto, isto pode variar de computador para computador.
1.
2.
3.
Coloque o CD-ROM no leitor CD-ROM do seu computador. O programa de
instalação é executado automaticamente. Se isto não for o caso, faça o
seguinte:
a)
Seleccione ‘Executar’ no menu Iniciar em Windows.
b)
Digite ‘[D:\SETUP.EXE]’ e clique em ‘OK’ para executar o programa
de instalação do software Trust.
A janela de instalação da Trust aparece. Escolha a língua que quiser que o
Trust Installer utilize.
Clique no botão “Ler o ‘Manual Internet sharing“ para abrir o manual
“Internet sharing”.
19
P T
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
13
Especificações técnicas
Países aprovados
Reino Unido, Alemanha, Bélgica, França, Espanha,
Portugal, Itália, Suíça, Áustria, Dinamarca, Noruega,
Suécia, Finlândia, Países Baixos, Islândia, Irlanda,
Grécia, Luxemburgo.
Frequências de rádio (RF)
utilizadas
2400 MHz – 2483,5 MHz – Europa
2446,5 MHz – 2483,5 MHz – França
Quantidade de canais
utilizados
13
Segurança de dados
64 + 128 bits WEP encriptação, 802.1x controle de
acesso (através de Windows XP & RADIUS Server).
Velocidade de modulação
de dados
11 / 5,5 / 2 / 1 Mbps com auto fallback
Padrões suportados
IEEE 802.11b (11 Mbps)
A velocidade em relação à
distância, numa área
aberta sem obstáculos
11 Mbps: até 30 m; inferior a 11 Mbps: até 100 m.
Funcionamento
Funcionamento totalmente independente e com CPUcontroller interno. Instalação e gestão baseada em
Web.
Gestão
-
Servidor Telnet
-
WWW server
-
FTP server
Opcional, acesso à distância através da Internet.
Windows suportado
Todas as versões são suportadas.
Compatibilidade com MAC
OS
São suportadas todas as versões com browser.
20
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
14
Solucionar problemas
Modo de trabalho
1.
2.
Leia as seguintes soluções
Encontra informações actualizadas sobre as FAQ,
controladores e manuais no site www.trust.com/13719.
!
Modem DSL:
Problema
O indicador
‘Showtime’ do
Web Station está a
piscar.
Não consegue
estabelecer a
ligação com a
Internet.
Causa
O seu Web Station não
está a receber o sinal
DSL.
O divisor/filtro não está
correctamente
connectado.
o cabo de telefone RJ11 tem uma interrupção.
O Web Station está
ligado à linha errada
(annex A ou o Web
Station com o annex B
(linha ISDN) ou estão
trocados.
A linha DSL ainda não
está activada.
Durante a instalação
escolheu o fornecedor
DSL errado.
Utilizou configurações
erradas (VCI, VPI).
Configurou o
encapsulamento
(encapsulation) errado
(LLC/Snap, VCMUX).
Instalou o protocolo
errado (RFC1483,
RFC2364 PPPoA,
RFC2516 PPPoE).
Está a utilizar um
modem Annex A numa
linha Annex B (ISDN) ou
ao contrário.
Solução possível
Conecte correctamente a linha
DSL. Veja o capítulo 5.2.
Controle a conexão do
divisor/filtro.
Utilize um outro cabo de
telefone.
Pergunte ao seu ISP qual o
seu tipo de linha DSL. Para
mais informações veja o
capítulo 8.
Pergunte ao seu ISP ou
fornecedor DSL se a linha
DSL já foi activada.
Reconfigure o Web Station
com o programa de
configuração. Veja o capítulo
8.
Reconfigure o Web Station
com o programa de
configuração. Veja o capítulo
8.2.
Reconfigure o Web Station
com o programa de
configuração. Veja o capítulo
8.2.
Reconfigure o Web Station
com o programa de
configuração. Veja o capítulo
8.2.
Pergunte ao seu ISP qual o
seu tipo de linha DSL. Para
mais informações veja o
capítulo 8.
P T
21
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Problema
Causa
O explorador de rede e
Internet está
incorrectamente
configurado.
Não consegue
receber chamadas
enquanto
conectado com a
Internet.
Há zunidos na
linha telefónica
quando tem
acesso à Internet
e telefona ao
mesmo tempo.
Enquanto
conectado à porta
USB: Windows
não detecta
aparelhos novos
depois de ter
efectuado a
conexão através
da porta USB do
computador.
Não utilizou um
divisor/filtro.
Enquanto
conectado à porta
USB: No ‘gestor
de dispositivos’
em Windows a
porta USB está
indicada com um
ponto de
exclamação “!”.
Enquanto
conectado à porta
USB: No ‘gestor
de dispositivos’
em Windows o
‘Conexant USB
network adapter’
está indicado com
um ponto de
exclamação ‘!’.
22
Não utilizou um
divisor/filtro.
Solução possível
Certifique-se de que o seu
explorador de rede e de
Internet está correctamente
configurado no seu
computador. Veja o capítulo
7.
Utilize o divisor/filtro que
recebeu do seu ISP
Subscreve-se ou compre um
divisor/filtro. (disponível nas
lojas de telecomunicações)
Utilize um filtro solto entre o
telefone e a linha telefónica
(disponível nas lojas de
telecomunicações).
O modem não está
ligado à porta USB.
Depois de conectar o
modem USB o ‘new
hardware found wizard’
está desligado.
(Windows XP)
A porta USB do
computador não
funciona.
Controle a conexão.
A porta USB está em
conflito IRQ com um
outro aparelho no seu
computador.
Optimize o seu PC e
disponibilize alguns
endereços IRQ. Encontra
mais ajuda no site:
www.trust.com/customercare/
help/general
O controlador não está
correctamente instalado.
Retire o controlador. Veja o
capítulo 6.2.2. Volte depois a
instalar o controlador. Veja o
capítulo 6.2.1.
Instale o controlador
conforme se descreve no
capítulo 6.2.1.
Controle a configuração da
sua porta USB. Para mais
informações veja:
www.trust.com/customercare/
help/usb
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Problema
Não consegue
enviar correio
electrónico.
Causa
Você tem várias caixas
de correio electrónico.
As configurações do
Email estão erradas.
A solução não se
encontra nesta lista.
Problemas com as
configurações da
Internet.
Várias causas possíveis.
O problema não
foi incluído nesta
lista.
Solução possível
Os fornecedores querem
evitar o envio de correio
electrónico caso não estiver
conectado ao sistema do
fornecedor. Estabeleça a
ligação com um outro
fornecedor utilizando o seu
modem análogo ou ligação
ISDN .
Controle as configurações do
correio electrónico utilizando
os dados do seu ISP.
Estabeleça o acesso à
Internet, p. ex. com um
modem análogo ou ISDN, e
consulte o ‘diagnosticador de
problemas da Trust’ na
Internet ou contacte o seu
ISP.
Consulte o ‘MANUAL
INTERNET SHARING”.
Estabeleça a ligação com um
modem análogo ou ISDN e
consulte o seguinte
diagnosticador de problemas:
www.trust.com/customercare/
help/general
Estabeleça a ligação com um
modem análogo ou ISDN e
consulte o seguinte
diagnosticador de problemas:
www.trust.com/customercare/
help/network
Rede sem fio:
Problema
Na rede não são
visíveis outros
computadores ou o
acesso à Internet
não funciona.
Causa
Solução possível
Não partilhou estações
ou impressoras noutros
computadores da rede.
Partilhe no mínimo 1
estação ou 1 impressora
para tornar visível o
computador na rede.
O nome do grupo de
trabalho não
corresponde aos grupos
na rede.
Altere o grupo de trabalho
nas 'Propriedades da rede'.
Consulte o capítulo 6 do
‘Manual de partilha de
Internet’ no CD-ROM da
instalação Trust ou na
versão imprimida.
P T
23
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Problema
Causa
As configurações de
rede não estão
correctas.
O browser não abre
página em
192.168.1.1
As configurações
TCP/IP no computador
estão erradas.
Mesmo depois de
uma instalação bem
sucedida o
computador sem fio
não detecta o Web
Station.
O computador
detecta o Web
Station, mas não
consegue
estabelecer a
ligação com a placa
para ligações sem
fio.
24
Solução possível
Consulte o ‘Manual
Partilhar Internet’ no CDROM da instalação Trust ou
na versão imprimida.
Configure o TCP/IP para
‘Automatic’.
O computador ou outro
aparelho está a utilizar
o mesmo endereço.
Altere a configuração
TCP/IP do aparelho ou de
todos os aparelhos usando
software.
As configurações
internas estão erradas
ou foram corrompidas.
Faça um reset do Web
Station (veja o capítulo 11).
O computador ainda
não tinha concluído a
busca.
Efectue um ‘Site Survey’
com o computador. Agora
deve encontrar o Web
Station.
Interferência da
frequência radiográfica.
Aproxime o aparelho ou
altere o canal do Web
Station. Utilize um canal
que se distancia pelo
menos por 5 canais
daquele utilizado por outras
redes sem fio na
proximidade.
Distância demasiado
grande.
Aproxime o aparelho. No
pior dos casos a distância
máxima pode apenas ser
30 metros.
A placa para a ligação
sem fio com o
computador não está
correctamente
instalada.
Controle as configurações.
Tente estabelecer a ligação
com um outro computador
ou com um outro Access
Point (AP).
A configuração para a
encriptação do
computador diverge
daquela do AP.
Controle as configurações
para a chave WEP, o valor
da chave WEB (64 ou 128),
a autenticação (sistema
aberto ou chave partilhada).
Distância demasiado
grande.
Aproxime o aparelho. Em
casa ou num ambiente de
trabalho o alcance máximo
é 30 metros.
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
A placa para
estabelecer a
ligação sem fio está
ligada ao Web
Station, mas não
consegue ver os
outros
computadores na
rede nem utilizar os
serviços de rede.
Não efectuou as
configurações no
computador.
Utilize o software para
instalar a ligação sem fio ou
então o painel de
manuseamento do
computador para
estabelecer a ligação. Para
a ligação sem fio funcionar
é necessário primeiro
efectuar a instalação.
Consulte o manual da placa
para a ligação sem fio.
Windows XP está
configurado em ‘The
key is provided to me
automatically’.
Desactive esta
configuração e introduza a
chave manualmente.
O Web Station está
configurado em ‘Open
System’ enquanto tenta
utilizar a opção ‘Shared
Key’ no seu
computador.
Assegure-se de que ambas
as configurações são as
mesmas.
Interferência da
frequência radiográfica.
Aproxime o aparelho ou
altere o canal. Utilize um
canal que se distancia pelo
menos por 5 canais
daquele utilizado por outras
redes sem fio na
proximidade.
As configurações de
rede no seu computador
estão erradas.
Controle as configurações.
Necessita pelo menos do
protocolo TCP/IP e de um
componente ‘Client for
Microsoft Networks’ para
com Windows poder
estabelecer uma ligação
com outros computadores.
Não partilhou estações
ou impressoras noutros
computadores da rede.
Partilhe no mínimo 1
estação ou 1 impressora
para tornar o computador
visível na rede.
Pode levar algum tempo
para tornar os outros
computadores visíveis.
Espere e depois volte a
tentar.
Windows 98 e Me
Utilizou a tecla Esc para
saltar a janela de
registo. Por isso a rede
é desligada.
Registe-se correctamente
no sistema.
P T
25
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
Não consegue fazer
a partilha do acesso
à Internet.
O computador
conectado não
recebe um endereço
IP do produto.
As estações sem fio
não conseguem
estabelecer a
ligação, a ligação é
interrompida, o sinal
é fraco, a ligação de
dados é de má
qualidade ou a
transmissão de
dados é demasiado
lenta.
O nome do grupo de
trabalho não
corresponde aos grupos
na rede.
Altere o nome do grupo de
trabalho nas ‘Propriedades
da rede’ ou tente
estabelecer uma ligação
directa com o endereço IP
de outro computador (como
\\192.168.1.100\share\).
No respectivo
computador ainda se
encontra activado um
acesso à Internet.
As configurações de
rede para o respectivo
computador não estão
configuradas em DHCP.
O server DHCP está
desligado.
O Web Station sofreu
um crash.
Desligue o acesso à
Internet com o seu Internet
Browser (veja o capítulo
7.2.1).
Configure o computador
para DHCP (veja o capítulo
7.2.1).
O computador não
estava configurado para
receber
automaticamente
endereços IP e coisas
semelhantes.
Os cabos não estão
conectados
correctamente.
O WEP está activado,
chave errada.
Há interferência de
outros aparelhos 2,4
GHz-, como por
exemplo vídeos, outras
redes, produtos
Bluetooth, microondas,
etc.
Distância demasiado
grande
26
Ligue o server DHCP nos
parâmetros.
Desligue e volte a ligar o
Web Station (1, fig. 1) e
depois aguarde um
instante. Se isto não
resolver o problema faça
um reset para voltar a
activar as configurações
padrão (veja o capítulo 11).
Veja o capítulo 7.2.1.
Controle o LED e se os
cabos estão conectados
correctamente.
Utilize a mesma chave do
Web Station para as
estações que pretende ligar
ao produto. Desligue o
WEP para descobrir outras
causas possíveis.
Altere o canal ou afaste o
aparelho da fonte de
interferência. Não volte a
utilizar o aparelho que é a
fonte de interferência.
Utilize um canal que se
distancia pelo menos por 5
canais daquele utilizado por
outras redes sem fio na
proximidade.
Aproxime o aparelho.
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION
O problema não foi
incluído nesta lista.
Na Internet encontra a
versão mais recente
das FAQ.
Outros problemas com
a rede.
Veja no site
www.trust.com/13719 as
FAQ e outras informações
sobre o produto.
Veja o diagnosticador de
problemas no sítio:
www.trust.com/customercar
e/help/network
Consulte as FAQ no site www.trust.com, também pode registar o seu produto no
sítio www.trust.com, assim pode aproveitar da nossa óptima assistência e serviço de
garantia. Além disso é automaticamente informado sobre os desenvolvimentos mais
recentes do seu e outros produtos da Trust.
Caso ainda tiver problemas após ter experimentado estas soluções, entre em
contacto com um dos Centros de Apoio ao Cliente da Trust. São em qualquer caso
necessários os seguintes dados:
•
•
•
15
O número do produto, neste caso o 13719 (Annex.A) / 13723 (Annex.B);
Uma boa descrição do problema;
Uma boa descrição das circunstancias em que o problema ocorre.
Condições da garantia
- Os nossos produtos têm uma garantia de fábrica de 2 anos a contar a partir da
data de aquisição do produto.
- Caso existir um defeito deve devolver o produto ao fornecedor acompanhado por
uma explicação do defeito, o recibo de compra e todos os acessórios incluídos
no produto.
- Dentro do período de garantia, dependendo da disponibilidade, receberá do
fornecedor um modelo equivalente. Se o fornecedor não dispor de um produto
equivalente o produto é reparado.
- Caso lhe faltarem componentes do produto como o manual do utilizador, o
software ou qualquer outro componente entre em contacto com o nosso
helpdesk.
- A garantia não é válida nos seguintes casos, o produto foi aberto, danos
mecânicos, uso errado, alteração do produto, reparação por terceiros,
negligência ou se o produto for utilizado para outros fins além daqueles para o
qual é destinado.
- Exclusões da garantia:
• Danos provocados por acidentes ou desastres como fogo, inundação,
terramoto, guerra, vandalismo ou roubo.
• Incompatibilidade com algum outro hardware ou software não mencionado nas
exigências mínimas.
• Acessórios como pilhas e fusíveis (quando aplicáveis)
- Caso algum o fabricante assume a responsabilidade por qualquer dano incidental
ou causal, incluindo a perda de rendimentos ou outras perdas comerciais
resultantes do uso deste produto.
27
P T

Documentos relacionados