accessories - Equip`Raid

Transcrição

accessories - Equip`Raid
J
E
E
P
S
E
IR
A
N
E
T
R
A
P
S
E
U
G
O
L
A
NOS CAT
LE CONCEPT
«
nous
Choisissez votre produit préféré et
ƌĞŶƟĞů͘
ů͛ŽďƟĞŶĚƌŽŶƐƉŽƵƌǀŽƵƐăƚĂƌŝĨƉƌĠĨĠ
«
ĞĞƐƚůĞƐƵŝǀĂŶƚ͗
>ĞĐŽŶĐĞƉƚĚĞŶŽƐĐĂƚĂůŽŐƵĞƐĞŶůŝŐŶ
ĂůŽŐƵĞƐ ƉƌŽĚƵŝƚƐ
sŽƵƐ ĚŝƐƉŽƐĞnj ĚĞ ŵƵůƟƉůĞƐ ĐĂƚ
ŶŽƚƌĞƐŝƚĞŝŶƚĞƌŶĞƚ͘
ǀŝƐŝŽŶŶĂďůĞƐĞƚƚĠůĠĐŚĂƌŐĞĂďůĞƐƐƵƌ
ƚƚŽƵƐĐĞƐƉƌŽĚƵŝƚƐ
sŽƵƐŶĞƚƌŽƵǀĞƌĞnjƉĂƐŝŵŵĠĚŝĂƚĞŵĞŶ
ĂŝƐƉĂƌĐŽŶƚƌĞŶŽƵƐ
ƐƵƌŶŽƚƌĞĞƐƉĂĐĞĚĞǀĞŶƚĞĞŶůŝŐŶĞŵ
ƉŽƵƌVOUS͘
ƉŽƵǀŽŶƐůĞƐŽďƚĞŶŝƌƐƉĠĐŝĮƋƵĞŵĞŶƚ
ĚĞĚ͛ĞŵƉůŽŝƐƵƌůĂ
WŽƵƌĐĞůĂŝůǀŽƵƐƐƵĸƚĚĞƐƵŝǀƌĞůĞŵŽ
ƉĂŐĞĐŝͲĐŽŶƚƌĞ͘
INSPIRED BY COMFO
RT
MA LIBERTÉ
2013
CFX – Des glacières
techniques, voir
page 28 – 31 ou
sur www.my-caravan
à compresseur sans
13
en
unge
pplu
Kupplung
CS-Kupplun
CS-Kupplu
CS-Kupplungen
ACS-Kup
35%
de
Jusqu'à
ion de
consommat
moins !
urant en
courant
PH. PATRICK GALIBERT
ning.fr
compromis
4
WAECO CoolFreeze CFX
Glacières et congélateurs
à compresseur
Réfrigération
ör
hö
ehör
ube
Zube
Zubehör
em Zu
eue
neuem
acch ne
nach
nac
he n
ch
uche
Suche
der Su
auf der
ir a
wir
dw
siind
mal ssind
ma
einm
ei
er einmal
er
der
iede
Wieder
W
er
rktführe
Marktführer
Ma
australi
austr
eim australischen
gewor
gewo den. Beim
g geworden.
dig
ündig
n Australien fündig
iin
ärkt Kupplungen
v
en wir verstärkte
aben
Australien Clutch Service (ACS) haben
moderneren
funden Bei vielen moderneren
gefunden
en gefunden.
Abstufungen
hi denen Abstufung
verschiedenen
in
i versc
norm en
normale
die
die Kupplungen schon im normalen
v
zeugen verschleißen
Fahrzeugen
b ti b
A hä
h Anhängerbetrieb,
Alltagsbetrieb relativ früh. Wenn dann noch
das Leben
größere Räder oder Motortuning der Kupplung
dieses Problem nicht
erschweren, kommt schnell die Frage auf, ob
kann.
durch eine stärkere Kupplung gelöst werden
HD und XHD der
Die einfachste Lösung dazu sind die Varianten
Baureihe Xtreme Outback, die speziell für Geländefahrzeuge
haben einen orgaentwickelt wurden. Beide Kupplungsscheiben
gegenüber dem
nischen Belag mit bis zu 50% höherem Reibwert
Druckplatte mit
serienmäßigen Belag. Dazu kommt eine spezielle
sind voll alltagshöherem Anpressdruck. Diese beiden Varianten
tauglich bei kaum spürbar höherer Pedalkraft.
3
2
Climatiseurs
1
OFFROAD
LIGHTSHOW
Un style nouveau
Electronique
Solutions de sécurité
La beauté est un don de la nature et le design aérodynamique de la
Maggiolina Grand Tour exprime le plus grand dynamisme: il s’agit
50 YEARS OF ADVENTURE
Solutions de confort
d’une nouvelle philosophie alliant l’esthétique à l’aspect fonctionnel.
Prenez place à l’intérieur, il ne vous faudra qu’un instant pour avoir la
sensation d’une pièce confortable et spacieuse.
Les finitions très soignées et le choix minutieux des matériaux
employés, garantissent un produit fiable et résistant, apte à satisfaire
Cuisines mobiles
Solutions sanitaires
toutes les exigences.
La gamme comprend des tailles différentes pour permettre à chacun
de choisir son style: La Maggiolina Grand Tour vous donnera la
De l'ordre dans
Classe énergétique
la glacière
1
WAECO CoolFreeze
AIR TOP
COLUMBUS
AIR CAMPING
OVERLAND
OVERZONE
2
CFX 35
Glacières et congélateur
avec dispositif électronique
12/24 Volts DC et
spécial CF,
100–240 Volts AC
≥ Volume utile :
environ 32 litres
(dont compartiment
fraîcheur de 4,5
litres)
≥ Réfrigération
de +10 °C à -22 °C
OVERCAMP
enjoy your freedom
2012 - 2013
® INTERNATIONAL TRADE MARK REGISTRATION N° 886239
MAGGIOLINA
Nº de produit :
WAECO CoolFreeze
4.30
LA VASTE GAM
ME D’ÉQUIPEM
POUR LES VEHIC
ENTS
ULES DE LOISIR
S
Nº de produit :
WAECO CoolFreeze
9105304049
réserve de modifications
4.30
30
4.30
WAECO CoolFreeze
à l’évolution technique
des produits et aux
Toyota und Nissan geliefert. Es wird nur die
Originalstoßstange gegen die Windenstoßstange ausgetauscht. Der Zeitaufwand beträgt
ca. 4 – 6 Stunden. Je nach Fahrzeugtyp
können verschiedene Seilwinden aus dem
WARN Lieferprogramm verbaut werden. Diese
Stoßstangen werden grundsätzlich in schwarz
kunststoffbeschichtet geliefert. Sie haben kein
TÜV-Teilegutachten und können nur per
Einzelabnahme eingetragen werden!
www.taubenreuther.com
noch ein leichtes
Für viele Fahrzeugtypen können wir außerdem
Aluminium-Schwungrad anbieten; oder ein Stahl-Schwungrad,
dass das Original 2-Massen-Schwungrad ersetzt.
beinhalten KuppAlle Kupplungen werden als Kit geliefert und
einen Kupplungslungsscheibe, Druckplatte, Ausrücklager und
dorn für den einfachen Einbau.
CFX 65
Glacières et congélateur
avec dispositiff électronique
12/24 Volts DC et
spécial
spécia
spé
écia CF,
100–240 Volts AC
≥ Volume utile :
environ 60 litres
(dont compartiment
fraîcheur de 13,0
0 litres)
≥ Réfrigération
de +10 °C à -22 °C
Nº de produit :
dues à la réglementation,
wird
Diese äußerst stabile, einteilige Stoßstange
komplett mit Rammschutz geliefert. Durch die
hervorragende Qualität und Passgenauigkeit
wird dieses Teil in Australien sogar direkt an
zu verwenden.
9105304048
4
CFX 50
Glacières et congélateur
avec dispositif électronique
12/24 Volts DC et
spécial CF,
100–240 Volts AC
≥ Volume utile :
environ 46 litres
(dont compartiment
fraîcheur de 8,5
litres)
≥ Réfrigération
de +10 °C à -22 °C
Nº de produit :
Spécifications sous
CFX
X 40
Glacières et congélateur
avec dispositif
sitif électroniqu
électronique
12/24 Volts DC et
ue spécial
spécial CF,
CF,
100–240 Volts AC
≥ Volume utile :
environ 38 litres
(dont compartiment
fraîcheur de 7,0
litres)
≥ Réfrigération
de +10 °C à -22 °C
9105304047
3
ARB Bumper Bar
und DCBXHD,
Die nächste Steigerung sind die Varianten DCBHD
Verwendung von
wo der Reibwert der Kupplungsscheibe durch
und die DruckplatSintermetall-Belägen nochmals gesteigert wird
ist eine, allerdings
te eine weitere Anpassung erhält. Auch hier
Empfehlenswert sind
bedingte, Alltagstauglichkeit gewährleistet.
häufig sehr
diese Varianten insbesondere, wenn im Alltagsbetrieb
das Alltagsauto
schwere Anhänger gezogen werden, oder wenn
ist.
gleichzeitig auch das Wettbewerbsfahrzeug
die WettbewerbsvaZur Abrundung des Programms gibt es noch
sternrianten DSBHD und DSBXHD, deren Kupplungsscheibe
nochmals erhöht
förmig ist und der Reibwert der Sinter-Beläge
ist diese
wurde. In Kombination mit der passenden Druckplatte
Straßenverkehr
Paarung allerdings nur noch bedingt im normalen
La grille de séparation
permet de
créer différents
compartiments
dans le panier amovible
fourni.
rni.
liberté et l’espace.
EN
WAECO PerfectCharge
& SinePower Chargeurs
de batterie et onduleurs
SEILWINDEN-STOSSSTANG
Pour toutes caractéristiques
WAECO CoolFreeze
U
NOUVEA
Réfrigération mobile
R
LES CATALOGUES
Jacky Lechleiter
Gérant
4.30
9105304050
possibilités de livraison.
www.hella.com/offroad
SMALL
MEDIUM
LARGE
Art. MC/12: Maggiolina Grand
Tour Carbon Small
Art. MG/12: Maggiolina Grand
Tour Gray Small
Art. MC/13: Maggiolina Grand
Tour Carbon Medium
Art. MG/13: Maggiolina
Grand Tour Gray Medium
Art. MC/14: Maggiolina Grand
Tour Carbon Large
Art. MG/14: Maggiolina Grand
Tour Gray Large
Version aérodynamique avec
un grand volume à l’intérieur.
Conseillée pour 2 adultes.
Version aérodynamique avec
un grand volume à l’intérieur.
Conseillée pour 2 adultes +
1 enfant
Version aérodynamique avec un
grand volume à l’intérieur.
Conseillée pour 2 adultes + 2
enfants.
CARBON
23
GRAY
32
DEFENDER
2010 /11
)5,'*(6)5,*26
352%$%/<7+(%(67)5,'*(,17+(:25/'
)LQLVKLQDOXRUVWDLQOHVVÀQLWLRQDOXRXLQR[
$YHUDJHFRQVXPSWLRQFRQVRPDWLRQPR\HQQHDPSVKU
+HDY\GXW\ERG\FRUSVUHQIRUFp
/HGYLVXDOIRUEDWWHU\YLVXHOSRXUFRQGLWLRQEDWWHULH
'HFKDUJLQJSURWHFWLRQSURWHFWLRQGpFKDUJHPHQWEDWWHULH
WWW.KRAFTWE
RK.EU
5()
)5,'*(6)5,*26
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
OWU/;:;+.*69
OWU/;:;+.*69
/75/75IUHH]HUFRQJpODWHXU:((.(1'(5
OWU/;:;+.*69
:((.(1'(5
OWU/;:;+.*69
OWU/;:;+.*69'28%/('225
OWU/;:;+.*69
OWU/;:;+.*69OWUOWU
OWU/;:;+.*69'28%/('225
OWU/;:;+.*69OWUOWU
$&&(662,5(6
1/6
OWU
1/6
OWU
1/6
OWU
1/6
OWU
1/6
OWU
1/6
0RXQWLQJSODWHÀ[HGSODWLQHÀ[DWLRQÀ[HOWU
1/6
OWU
PERFORMANCE PARTS
& ACCESSORIES
1/6OWU:((.(1'(5
www.bearmach.com
67$,1/(661/6
1/6
3URWHFWLRQMDFNHWKRXVVHSURWHFWLRQOWU
CATALOGUE 15
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
1/6OWU'28%/('225
ʍʏʏʑʟʟʛʞʕʑʟ&$7$/2*8(
LE MODE D’EMPLOI
1. LISEZ
et découvrez le catalogue de votre choix
2. TROUVEZ
le produit qui vous convient et relevez sa
référence
3. CONTACTEZ NOUS
par e-mail ou téléphone
[email protected] ou 03.89.61.90.88
Nous vous éditerons un devis sous 24-48h et
nous vous indiquerons un délai de livraison
4. COMMANDEZ
votre produit sur le site internet en suivant
la démarche indiquée
5. RECEVEZ
par La Poste ou par transporteur
votre produit selon le délai indiqué
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
LEGENDA/LEGEND
CD: Cabine Dupla/Double cab | CE: Cabine extra/Extra cab | CS: Cabine simples/Simple cab
NOTA: As imagens dos artigos são meramente representativas. Não nos responsabilizamos por erros tipográficos.
ATTENTION: The images on the articles are just samples. We are not responsible for typographical errors.
4x4
www.afn.pt
CHEROKEE XJ 4.0
WRANGLER JK (3PTS)
WRANGLER JK (5PTS)
WRANGLER TJ
acessórios
accessories
4
CHEROKEE XJ 4.0
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
(89 - 92)
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
3
TRASEIRA /
REAR
www.afn.pt
1
FRENTE /
FRONT
1
2
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48000141 - 5051.PCG
Para-choques c/ base de guincho; Tipo II
Front winch bumper; Type II
Ref.: 5054.PAPCG
Arco p/ para-choques; C/ suporte de faróis; Preto
Bull bar for AFN bumper; Black.p.c.steel
Ref.: 5056.TATT
Tomada de ar t. trial
Snorkel w/ hat; Spray finish steel
2
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 5055.PCTZ
Proteção de caixa de transferência; Zincada
Underbody skid plate; Transfer box; ZN finish
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
FRENTE /
FRONT
4
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
CHEROKEE XJ 4.0
(89 - 92)
3
TRASEIRA /
REAR
1
2
3
TRASEIRA /
REAR
FRENTE /
FRONT
www.afn.pt
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 5052.PCT
Para-choques traseiro; Preto
Rear bumper; Black.p.c.steel
4
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 5058
Suporte de tejadilho p/ pneu suplente
Spare wheel support (roof)
Ref.: 51005
Grade de carga; Pequena; 4 suportes; Bordo fechado
Roof rack; S; 4 brackets; 5” side wall
Ref.: 51006
Grade de carga; Grande; 6 suportes; Bordo fechado
Roof rack; XL; 6 brackets; 5” side wall
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
4
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
WRANGLER JK 3PTS
(07 - ...)
3
TRASEIRA /
REAR
1
FRENTE /
FRONT
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
www.afn.pt
2
1
FRENTE /
FRONT
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001694
Para-choques c/ base de guincho
AFN front winch bumper
Ref.: 48001376
Arco p/ para-choques afn; Preto
Bull bar for AFN bumper; Black.p.c.steel
Ref.: 5104.SFPC
Suporte de faróis p/ para-choques c/ base de guincho
Lights holder for front bumper (tube)
Ref.: 48000599 - 5455
Para-choques c/ base de guincho; Tipo III
Front winch bumper; Type III
Ref.: 48000600 - 5456
Para-choques s/ base de guincho; Tipo II
Front winch bumper; Type II
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
4
WRANGLER JK 3PTS
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
(07 - ...)
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
3
TRASEIRA /
REAR
1
www.afn.pt
2
1
FRENTE /
FRONT
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001388
Portas em tubo
Tubular doors
2
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48000602 - 5458
Laterais p/ hi-lift; S/ alumínio; Preto
Side bars w/ hi-lift support; Black.p.c.steel
Ref.: 48000603 - 5459
Laterais p/ hi-lift; C/ alumínio; Preto
Side bars w/ hi-lift support; W/ aluminium; Black.p.c.steel
Ref.: 48001141 - 5465
Proteção de barras p/ para-choques
Bars protector for AFN front bumper
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
FRENTE /
FRONT
4
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
WRANGLER JK 3PTS
(07 - ...)
3
TRASEIRA /
REAR
1
FRENTE /
FRONT
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
www.afn.pt
2
2
INFERIOR /
UNDERBODY
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001463
Proteção de diferencial dianteiro; Alumínio; (Rubicon)
Front differencial protection; Aluminium; (Rubicon)
Ref.: 48001434
Espaçador de mola da frente; 3cm
Front spring spacer; 3cm
Ref.: 48001535
Espaçador de mola de trás; 3cm
Rear spring spacer; 3cm
3
TRASEIRA /
REAR
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001378
Protetores de faróis traseiros
Rear light guard
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
4
WRANGLER JK 3PTS
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
(07 - ...)
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
3
TRASEIRA /
REAR
1
www.afn.pt
2
3
TRASEIRA /
REAR
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48000601 - 5457
Para-choques traseiro; Preto
Rear bumper; Black.p.c.steel
Ref.: 48001602
Para-choques traseiro; Preto (Wrangler JK USA version)
Rear bumper; Black.p.c.steel (Wrangler JK USA version)
4
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001601
Grade de carga
Roof rack
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
FRENTE /
FRONT
4
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
WRANGLER JK 5PTS
(07 - ...)
3
TRASEIRA /
REAR
1
2
1
FRENTE /
FRONT
FRENTE /
FRONT
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
www.afn.pt
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001694
Para-choques c/ base de guincho
AFN front winch bumper
Ref.: 48001376
Arco p/ para-choques afn; Preto
Bull bar for AFN bumper; Black.p.c.steel
Ref.: 5104.SFPC
Suporte de faróis p/ para-choques c/ base de guincho
Lights holder for front bumper (tube)
Ref.: 48000599 - 5455
Para-choques c/ base de guincho; Tipo III
Front winch bumper; Type III
Ref.: 48000600 - 5456
Para-choques s/ base de guincho; Tipo II
Front winch bumper; Type II
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
4
WRANGLER JK 5PTS
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
(07 - ...)
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
3
TRASEIRA /
REAR
www.afn.pt
1
FRENTE /
FRONT
1
2
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001388
Portas em tubo
Tubular doors
2
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001141 - 5465
Proteção de barras p/ para-choques
Bars protector for AFN front bumper
Ref.: 48001463
Proteção de diferencial dianteiro; Alumínio; (Rubicon)
Front differencial protection; Aluminium; (Rubicon)
Ref.: 48001434
Espaçador de mola da frente; 3cm
Front spring spacer; 3cm
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
FRENTE /
FRONT
4
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
WRANGLER JK 5PTS
(07 - ...)
3
TRASEIRA /
REAR
1
2
2
INFERIOR /
UNDERBODY
FRENTE /
FRONT
www.afn.pt
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001535
Espaçador de mola de trás; 3cm
Rear spring spacer; 3cm
Ref.: 48001638
Barras laterais
Rock sliders
3
TRASEIRA /
REAR
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001378
Protetores de faróis traseiros
Rear light guard
Ref.: 48000601 - 5457
Para-choques traseiro; Preto
Rear bumper; Black.p.c.steel
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
4
WRANGLER JK 5PTS
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
(07 - ...)
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
3
TRASEIRA /
REAR
www.afn.pt
3
TRASEIRA /
REAR
1
2
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48001602
Para-choques traseiro; Preto (Wrangler JK USA version)
Rear bumper; Black.p.c.steel (Wrangler JK USA version)
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
FRENTE /
FRONT
4
TEJADILHO E CAIXA /
ROOF TOP
WRANGLER TJ
(96 - 07)
3
TRASEIRA /
REAR
1
2
1
FRENTE /
FRONT
FRENTE /
FRONT
SAIBA MAIS EM
FIND OUT MORE AT
www.afn.pt
INFERIOR /
UNDERBODY
PRODUTOS / PRODUCTS
Ref.: 48000424 - 5451
Base de guincho p/ para-choques de origem; Preto
AFN winch mount plate for original bumper; Black.p.c.steel
4x4
acessórios
accessories
CATÁLOGO2012CATALOGUE
S
E
IR
A
N
E
T
R
A
P
S
E
U
G
O
L
A
NOS CAT
LE CONCEPT
«
nous
Choisissez votre produit préféré et
ƌĞŶƟĞů͘
ů͛ŽďƟĞŶĚƌŽŶƐƉŽƵƌǀŽƵƐăƚĂƌŝĨƉƌĠĨĠ
«
ĞĞƐƚůĞƐƵŝǀĂŶƚ͗
>ĞĐŽŶĐĞƉƚĚĞŶŽƐĐĂƚĂůŽŐƵĞƐĞŶůŝŐŶ
ĂůŽŐƵĞƐ ƉƌŽĚƵŝƚƐ
sŽƵƐ ĚŝƐƉŽƐĞnj ĚĞ ŵƵůƟƉůĞƐ ĐĂƚ
ŶŽƚƌĞƐŝƚĞŝŶƚĞƌŶĞƚ͘
ǀŝƐŝŽŶŶĂďůĞƐĞƚƚĠůĠĐŚĂƌŐĞĂďůĞƐƐƵƌ
ƚƚŽƵƐĐĞƐƉƌŽĚƵŝƚƐ
sŽƵƐŶĞƚƌŽƵǀĞƌĞnjƉĂƐŝŵŵĠĚŝĂƚĞŵĞŶ
ĂŝƐƉĂƌĐŽŶƚƌĞŶŽƵƐ
ƐƵƌŶŽƚƌĞĞƐƉĂĐĞĚĞǀĞŶƚĞĞŶůŝŐŶĞŵ
ƉŽƵƌVOUS͘
ƉŽƵǀŽŶƐůĞƐŽďƚĞŶŝƌƐƉĠĐŝĮƋƵĞŵĞŶƚ
ĚĞĚ͛ĞŵƉůŽŝƐƵƌůĂ
WŽƵƌĐĞůĂŝůǀŽƵƐƐƵĸƚĚĞƐƵŝǀƌĞůĞŵŽ
ƉĂŐĞĐŝͲĐŽŶƚƌĞ͘
INSPIRED BY COMFO
RT
MA LIBERTÉ
2013
CFX – Des glacières
techniques, voir
page 28 – 31 ou
sur www.my-caravan
à compresseur sans
13
en
unge
pplu
Kupplung
CS-Kupplun
CS-Kupplu
CS-Kupplungen
ACS-Kup
35%
de
Jusqu'à
ion de
consommat
moins !
urant en
courant
PH. PATRICK GALIBERT
ning.fr
compromis
4
WAECO CoolFreeze CFX
Glacières et congélateurs
à compresseur
Réfrigération
ör
hö
ehör
ube
Zube
Zubehör
em Zu
eue
neuem
acch ne
nach
nac
he n
ch
uche
Suche
der Su
auf der
ir a
wir
dw
siind
mal ssind
ma
einm
ei
er einmal
er
der
iede
Wieder
W
er
rktführe
Marktführer
Ma
australi
austr
eim australischen
gewor
gewo den. Beim
g geworden.
dig
ündig
n Australien fündig
iin
ärkt Kupplungen
v
en wir verstärkte
aben
Australien Clutch Service (ACS) haben
moderneren
funden Bei vielen moderneren
gefunden
en gefunden.
Abstufungen
hi denen Abstufung
verschiedenen
in
i versc
norm en
normale
die
die Kupplungen schon im normalen
v
zeugen verschleißen
Fahrzeugen
b ti b
A hä
h Anhängerbetrieb,
Alltagsbetrieb relativ früh. Wenn dann noch
das Leben
größere Räder oder Motortuning der Kupplung
dieses Problem nicht
erschweren, kommt schnell die Frage auf, ob
kann.
durch eine stärkere Kupplung gelöst werden
HD und XHD der
Die einfachste Lösung dazu sind die Varianten
Baureihe Xtreme Outback, die speziell für Geländefahrzeuge
haben einen orgaentwickelt wurden. Beide Kupplungsscheiben
gegenüber dem
nischen Belag mit bis zu 50% höherem Reibwert
Druckplatte mit
serienmäßigen Belag. Dazu kommt eine spezielle
sind voll alltagshöherem Anpressdruck. Diese beiden Varianten
tauglich bei kaum spürbar höherer Pedalkraft.
3
2
Climatiseurs
1
OFFROAD
LIGHTSHOW
Un style nouveau
Electronique
Solutions de sécurité
La beauté est un don de la nature et le design aérodynamique de la
Maggiolina Grand Tour exprime le plus grand dynamisme: il s’agit
50 YEARS OF ADVENTURE
Solutions de confort
d’une nouvelle philosophie alliant l’esthétique à l’aspect fonctionnel.
Prenez place à l’intérieur, il ne vous faudra qu’un instant pour avoir la
sensation d’une pièce confortable et spacieuse.
Les finitions très soignées et le choix minutieux des matériaux
employés, garantissent un produit fiable et résistant, apte à satisfaire
Cuisines mobiles
Solutions sanitaires
toutes les exigences.
La gamme comprend des tailles différentes pour permettre à chacun
de choisir son style: La Maggiolina Grand Tour vous donnera la
De l'ordre dans
Classe énergétique
la glacière
1
WAECO CoolFreeze
AIR TOP
COLUMBUS
AIR CAMPING
OVERLAND
OVERZONE
2
CFX 35
Glacières et congélateur
avec dispositif électronique
12/24 Volts DC et
spécial CF,
100–240 Volts AC
≥ Volume utile :
environ 32 litres
(dont compartiment
fraîcheur de 4,5
litres)
≥ Réfrigération
de +10 °C à -22 °C
OVERCAMP
enjoy your freedom
2012 - 2013
® INTERNATIONAL TRADE MARK REGISTRATION N° 886239
MAGGIOLINA
Nº de produit :
WAECO CoolFreeze
4.30
LA VASTE GAM
ME D’ÉQUIPEM
POUR LES VEHIC
ENTS
ULES DE LOISIR
S
Nº de produit :
WAECO CoolFreeze
9105304049
réserve de modifications
4.30
30
4.30
WAECO CoolFreeze
à l’évolution technique
des produits et aux
Toyota und Nissan geliefert. Es wird nur die
Originalstoßstange gegen die Windenstoßstange ausgetauscht. Der Zeitaufwand beträgt
ca. 4 – 6 Stunden. Je nach Fahrzeugtyp
können verschiedene Seilwinden aus dem
WARN Lieferprogramm verbaut werden. Diese
Stoßstangen werden grundsätzlich in schwarz
kunststoffbeschichtet geliefert. Sie haben kein
TÜV-Teilegutachten und können nur per
Einzelabnahme eingetragen werden!
www.taubenreuther.com
noch ein leichtes
Für viele Fahrzeugtypen können wir außerdem
Aluminium-Schwungrad anbieten; oder ein Stahl-Schwungrad,
dass das Original 2-Massen-Schwungrad ersetzt.
beinhalten KuppAlle Kupplungen werden als Kit geliefert und
einen Kupplungslungsscheibe, Druckplatte, Ausrücklager und
dorn für den einfachen Einbau.
CFX 65
Glacières et congélateur
avec dispositiff électronique
12/24 Volts DC et
spécial
spécia
spé
écia CF,
100–240 Volts AC
≥ Volume utile :
environ 60 litres
(dont compartiment
fraîcheur de 13,0
0 litres)
≥ Réfrigération
de +10 °C à -22 °C
Nº de produit :
dues à la réglementation,
wird
Diese äußerst stabile, einteilige Stoßstange
komplett mit Rammschutz geliefert. Durch die
hervorragende Qualität und Passgenauigkeit
wird dieses Teil in Australien sogar direkt an
zu verwenden.
9105304048
4
CFX 50
Glacières et congélateur
avec dispositif électronique
12/24 Volts DC et
spécial CF,
100–240 Volts AC
≥ Volume utile :
environ 46 litres
(dont compartiment
fraîcheur de 8,5
litres)
≥ Réfrigération
de +10 °C à -22 °C
Nº de produit :
Spécifications sous
CFX
X 40
Glacières et congélateur
avec dispositif
sitif électroniqu
électronique
12/24 Volts DC et
ue spécial
spécial CF,
CF,
100–240 Volts AC
≥ Volume utile :
environ 38 litres
(dont compartiment
fraîcheur de 7,0
litres)
≥ Réfrigération
de +10 °C à -22 °C
9105304047
3
ARB Bumper Bar
und DCBXHD,
Die nächste Steigerung sind die Varianten DCBHD
Verwendung von
wo der Reibwert der Kupplungsscheibe durch
und die DruckplatSintermetall-Belägen nochmals gesteigert wird
ist eine, allerdings
te eine weitere Anpassung erhält. Auch hier
Empfehlenswert sind
bedingte, Alltagstauglichkeit gewährleistet.
häufig sehr
diese Varianten insbesondere, wenn im Alltagsbetrieb
das Alltagsauto
schwere Anhänger gezogen werden, oder wenn
ist.
gleichzeitig auch das Wettbewerbsfahrzeug
die WettbewerbsvaZur Abrundung des Programms gibt es noch
sternrianten DSBHD und DSBXHD, deren Kupplungsscheibe
nochmals erhöht
förmig ist und der Reibwert der Sinter-Beläge
ist diese
wurde. In Kombination mit der passenden Druckplatte
Straßenverkehr
Paarung allerdings nur noch bedingt im normalen
La grille de séparation
permet de
créer différents
compartiments
dans le panier amovible
fourni.
rni.
liberté et l’espace.
EN
WAECO PerfectCharge
& SinePower Chargeurs
de batterie et onduleurs
SEILWINDEN-STOSSSTANG
Pour toutes caractéristiques
WAECO CoolFreeze
U
NOUVEA
Réfrigération mobile
R
LES CATALOGUES
Jacky Lechleiter
Gérant
4.30
9105304050
possibilités de livraison.
www.hella.com/offroad
SMALL
MEDIUM
LARGE
Art. MC/12: Maggiolina Grand
Tour Carbon Small
Art. MG/12: Maggiolina Grand
Tour Gray Small
Art. MC/13: Maggiolina Grand
Tour Carbon Medium
Art. MG/13: Maggiolina
Grand Tour Gray Medium
Art. MC/14: Maggiolina Grand
Tour Carbon Large
Art. MG/14: Maggiolina Grand
Tour Gray Large
Version aérodynamique avec
un grand volume à l’intérieur.
Conseillée pour 2 adultes.
Version aérodynamique avec
un grand volume à l’intérieur.
Conseillée pour 2 adultes +
1 enfant
Version aérodynamique avec un
grand volume à l’intérieur.
Conseillée pour 2 adultes + 2
enfants.
CARBON
23
GRAY
32
DEFENDER
2010 /11
)5,'*(6)5,*26
352%$%/<7+(%(67)5,'*(,17+(:25/'
)LQLVKLQDOXRUVWDLQOHVVÀQLWLRQDOXRXLQR[
$YHUDJHFRQVXPSWLRQFRQVRPDWLRQPR\HQQHDPSVKU
+HDY\GXW\ERG\FRUSVUHQIRUFp
/HGYLVXDOIRUEDWWHU\YLVXHOSRXUFRQGLWLRQEDWWHULH
'HFKDUJLQJSURWHFWLRQSURWHFWLRQGpFKDUJHPHQWEDWWHULH
WWW.KRAFTWE
RK.EU
5()
)5,'*(6)5,*26
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
OWU/;:;+.*69
OWU/;:;+.*69
/75/75IUHH]HUFRQJpODWHXU:((.(1'(5
OWU/;:;+.*69
:((.(1'(5
OWU/;:;+.*69
OWU/;:;+.*69'28%/('225
OWU/;:;+.*69
OWU/;:;+.*69OWUOWU
OWU/;:;+.*69'28%/('225
OWU/;:;+.*69OWUOWU
$&&(662,5(6
1/6
OWU
1/6
OWU
1/6
OWU
1/6
OWU
1/6
OWU
1/6
0RXQWLQJSODWHÀ[HGSODWLQHÀ[DWLRQÀ[HOWU
1/6
OWU
PERFORMANCE PARTS
& ACCESSORIES
1/6OWU:((.(1'(5
www.bearmach.com
67$,1/(661/6
1/6
3URWHFWLRQMDFNHWKRXVVHSURWHFWLRQOWU
CATALOGUE 15
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
67$,1/(661/6
$/81/6
1/6OWU'28%/('225
ʍʏʏʑʟʟʛʞʕʑʟ&$7$/2*8(
LE MODE D’EMPLOI
1. LISEZ
et découvrez le catalogue de votre choix
2. TROUVEZ
le produit qui vous convient et relevez sa
référence
3. CONTACTEZ NOUS
par e-mail ou téléphone
[email protected] ou 03.89.61.90.88
Nous vous éditerons un devis sous 24-48h et
nous vous indiquerons un délai de livraison
4. COMMANDEZ
votre produit sur le site internet en suivant
la démarche indiquée
5. RECEVEZ
par La Poste ou par transporteur
votre produit selon le délai indiqué