historic centre of oporto world heritage management plan
Transcrição
historic centre of oporto world heritage management plan
HISTORIC CENTRE OF OPORTO WORLD HERITAGE MANAGEMENT PLAN – VOLUME I DECEMBER 5TH 2008 CREDITS António Leitão da Silva (Municipal Police) COORDINATION TEAM Major Luís Pais Rodrigues (BSB – Fire Brigade) Alzira Torres (Department of Housing) PORTO VIVO, SRU Rui Ramos Loza Margarida Guimarães Orquídea Félix (Department of Culture) Georgina Ferreira (Tourism) Ana Andrade Silva (Department of Urbanism) OPORTO CITY COUNCIL António Moura Lourdes Lopes (Public Thoroughfares) Fernando Pau Preto (GEP) Carina Novo (PORTO LAZER) TECHNICAL TEAM Luís Mamede (DMASU) PORTO VIVO, SRU Teresa Teles (ÁGUAS DO PORTO) Ana Leite Pereira Giulia La Face Beatriz Hierro Lopes CONSULTANTS INPUBLIC (Coordination and Strategy) OPIUM, LDA (Study of Diagnosis) Carlos Martins Joana Fernandes Ana Bragança Ana Oliveira Liliana Pinto Margarida Azevedo COLLABORATORS OPORTO CITY COUNCIL CONTENTS CONTENTS MESSAGE FROM THE MAYOR OF OPORTO .................................................................... 5 BACKGROUND ..................................................................................................21 DESCRIPTION, HISTORY AND SIGNIFICANCE ...............................................................33 1.1 DESCRIPTION AND DELIMITATION ....................................................................33 1.2 HISTORY .................................................................................................34 1.3 JUSTIFICATION FOR THE INSCRIPTION ...............................................................37 1.4 VALUE ....................................................................................................38 CHAPTER II ..................................................................................................40 PROTECTION MECHANISMS ...................................................................................40 CHAPTER III ...................................................................................................42 CHAPTER III ...................................................................................................43 CONTEXT ANALYSIS ...........................................................................................43 3.1 DESCRIPTION OF THE CONDITION OF BUILDINGS ..................................................43 3.1.1 REHABILITATION PROGRAMME ..................................................................44 3.1.2. CONSERVATION ..............................................................................45 3.1.3. OCCUPATION ..................................................................................48 3.1.4. ACTIVITIES .....................................................................................50 3.1.5. OWNERSHIP....................................................................................53 3.1.6. DYNAMICS ......................................................................................55 3.1.7. THE INTERVENTION OF PORTO VIVO, SRU ...........................................58 3.2 DESCRIPTION OF THE HERITAGE OF UNIQUE VALUE AND MUSEOLOGICAL AREAS ..............64 3.2.1 HERITAGE OF UNIQUE VALUE ...................................................................64 3.2.2 MUSEOLOGICAL SPACES...................................................................93 2 3.3 SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT ..................................................................101 3.4 ENVIRONMENT AND MOBILITY .......................................................................106 3.4.1 ENVIRONMENT ..................................................................................106 3.4.2 MOBILITY ........................................................................................110 3.5 RISKS, PREVENTION AND COMBAT .................................................................114 3.6 TOURISM, CULTURAL PROGRAMMING AND CREATIVE INDUSTRIES .............................123 3.6.1 THE IMPORTANCE OF TOURISM ...............................................................123 3.6.2 CULTURAL PROGRAMME .......................................................................131 3.6.3 CREATIVE INDUSTRIES ........................................................................137 CHAPTER IV ..................................................................................................142 OPPORTUNITIES AND CHALLENGES ........................................................................142 3 MESSAGE FROM THE MAYOR OF OPORTO 4 MESSAGE FROM THE MAYOR OF OPORTO OPORTO WORLD HERITAGE A GROWING BRAND On December 5th 2006 UNESCO approved the classification process for Oporto as a World Heritage Site, signalling the beginning of a new and long-term assertion of our city’s name abroad. From that moment on, Oporto was the recipient and bearer of an honour and projection that, naturally, involves great responsibility on the part of those in charge of running the city council. It is a challenge that we consider an honour, something that makes us all proud and which projects the name of the City worldwide. A honour of this nature, however, demands not only special attention from the Mayor, but, most importantly, specific actions which add greater value to the city. This is the reason why, after becoming Mayor, I defined the launch of a medium to long-term project for the rehabilitation of the city centre as one of the top priorities of this Executive, including, for obvious reasons, the Historic Centre classified by UNESCO. Let us not fool ourselves; maintaining and developing the potential of this most noble international accolade will only be possible through the integrated rehabilitation of the respective areas. And we cannot even talk about some logic of constrained priorities. The rehabilitation will have to occur on multiple fronts that make up the urban whole – public areas, architectural heritage, social and cultural infrastructure, residential and economic buildings, and, first and foremost, the human fabric in all its guises. .We are very proud of our achievements so far And only bad faith could explain why anyone would say that Oporto City Council has not given the Historic Centre and Oporto World Heritage of Humanity every care and attention. It is simply a matter of analysing the projects underway in the classified areas, as well as the set of strategic plans for each block that have already been approved by “Porto Vivo – Sociedade de Reabilitação Urbana”. 5 At the just right time, UNESCO has revised its classification programme for World Heritage, requesting a World Heritage Management Plan from those responsible for these sites in the field, in order to ensure the added value and coherence that is the basis of the classification itself. Oporto City Council welcomes this requirement with open arms and gives form to it in the process which is to be presented to UNESCO. I am sure that Oporto will once again demonstrate how worthy it is of this honour and, even more so, will set an example of integrated rehabilitation of this city and its heritage. The work presented in the report is excellent proof of our capacity, determination, and of our will to fulfil and honour our commitments. Oporto, November 2008 Rui Fernando da Silva Rio Mayor of Oporto 6 INTRODUCTION TO THE MANAGEMENT PLAN 7 INTRODUCTION TO THE MANAGEMENT PLAN The need for a Management Plan Cultural and natural heritage is part of the priceless and irreplaceable things that belong not only to each individual country but to the whole of humanity itself. The loss of any of these things, either through degradation or disappearance, constitutes an impoverishment of the heritage that belongs to all peoples of the world. As some parts of the abovementioned heritage possess “outstanding universal value”, they are deserving of special protection against the growing dangers that threaten them. Well-aware of this need, on November 16th, 1972, the Member-States of UNESCO (The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) adopted the World Heritage Convention on the Protection of the World’s Cultural Natural Heritage, which aimed to ensure the appropriate identification, protection, conservation and appreciation of World Heritage. Each State that signed up to this convention committed themselves to preserving the properties within their respective territory, as well as to protecting its cultural and natural heritage. Portugal has placed its instrument of ratification of the Convention in 1980. In 1979 the first inscriptions for properties were made for the World Heritage List. On December 5th 1996, in the city of Mérida, UNESCO decided to include the Historic Centre of Oporto on the list of World Heritage, making it part of the itinerary of the great cultural assets of Humanity, thus focussing the attention of national and international authorities, such as IPPAR (now called IGESPAR) on a national level, and ICOMOS (International Council on Monuments and 8 Sites)on an international level. Once the fundamental role of an active management of the Sites classified as World Heritage was recognised, UNESCO engaged in revising its programme and the International Guide for the Implementation of the World Heritage Convention in 2002, which recommends a Management Plan that ensures guided intervention for all the bodies and agents involved in this area. Each registered property must have an suitable Management Plan, which must specify how the property is to be preserved, in order to effectively protect it for the benefit of present and future generations. Also recognising the importance of the Management Plan, IGESPAR argues: “Within the specific realm of the historical centres, (...), it is necessary to consolidate the monitoring at close-quarters, in order to perform an inventory and an analysis of the existing architecture and heritage, as well as promoting the most appropriate preventative recovery measures and investment in planning that focus on the recovery and conservation of the respective group of properties. (…) It is considered important to continue the inventory and plans that safeguard and attribute due value to the properties which, more specifically, already includes the planning and organisation mechanisms of the national, regional, sub-regional and local territory.” In this way, the drawing up of a Management Plan for the Historic Centre of Oporto World Heritage not only represents an imperative for the sustainable protection of the respective heritage, but also a forum for shared reflection on the important contribution of this resource to the appreciation of the local, metropolitan, regional, national and international dynamic. In fact, the process of degradation and devitalisation the site has suffered has been inhibiting the exploration of its potential to improve cultural, urban, social and economic dynamics that the Historic Centre encloses. The contribution of the Management Plan The process of preparation, discussion and dissemination inherent in the drawing up of this document aims to be a contribution for the achievement of that objective, also seeking to broaden the awareness about the role of heritage as a structural element of area development. 9 The historical centres are living urban realities and not the mere juxtaposition of various factors or simple products of tourism. The functional rehabilitation of the historic centres must try to find solutions via a balance of historical, urban and functional values of the past, current needs and the demands of the future. It is therefore crucial to adopt new attitudes as far as urban policies are concerned and, more specifically, the growing importance that these have in terms of urban planning, marketing of sites and the promotion of tourism. We are convinced that the Historic Centre of Oporto needs to change and it is the centre itself that has the power to do so. It is imperative to rehabilitate and revitalise the centre of the city, establishing it as a place capable of regeneration, embryonic of a transformation that both the city and the region crave and expect, because it represents an important resource whose potential is a guarantee of that same change. Heritage should be safeguarded, preserved, and cultural properties should be managed using models of sustained development, which, in turn, envisage an integrated relationship between man and environment. In fact, cultural heritage is (or should be) increasingly recognised as a factor regarding: • Tourist value and attraction, both nationally and internationally; • Qualification of the population; • Social cohesion and inclusion, of solidarity and social rehabilitation; • Competitiveness and innovation; • Economic growth. This Management Plan aims to meet this challenge. It attempts to provide the classified property with a new planning, management and communication tool which facilitates better preservation and appreciation, consequently safeguarding it and its long-term vitality. 10 The recipients of the Management Plan The Management Plan aims to satisfy various types of recipients: Residents, visitors, workers and investors in the Historic Centre of Oporto; Oporto City Council, local entity responsible for the preservation of the majority of the Site, as well as the one most interested in its preservation and improvement; The Portuguese State, signatory of this convention, also responsible for the Management of the classified Property; UNESCO, final recipient of the Management Plan, which includes the concepts and the doctrine developed by its the World Heritage Convention (2002). In short, the implementation of this Management Plan aims to contribute to an improvement of preservation and appreciation of the Historic Centre of Oporto World Heritage, in order to ensure its conservation and use, in terms of its specific identity, via the involvement and the active and voluntary mobilisation of all those involved. 11 METHODOLOGICAL PROCESS 12 METHODOLOGICAL PROCESS PRINCIPLES The implementation of a project of this nature in an area as large and complex as the Historic Centre of Oporto, requires the application of a rigorous, yet flexible methodology that promotes work based on thorough and specific knowledge about the field, coordinated with the doctrinarian understanding of international charters and conventions, and the experiences of management of other historic centres, both on a national and international level. Because the matter at hand constitutes a permanent commitment between the living city and the classified property, and since in this field there are no two phenomena alike, the purpose of this Management Plan is to be innovative in terms of resolving specific problems and strategic decision-making processes. In its broader sense, the Management Plan involves a whole process of planning that includes the drawing up of a strategy document for the entire classified area, the definition of a management model and a monitoring and assessment system for the changes undertaken which is carried out in conjunction with other entities whose mission means possibly achieving the same goals. For this purpose, the Historic Centre of Oporto was the subject on an analysis of the value and preservation of its buildings and public areas, as well as of the functional readjustment that occurs as a result of the economic, social and cultural changes which have taken place in the respective area. It is understood that a plan with this ambition cannot have the rigidity of a traditional preservation plan or detailed plan. Above all, there should be a programme of solutions which allow the mobilisation of the Site’s potential value without it being imposed. The original intention was to create a strategic management document for the whole of the classified area, making use of an interdisciplinary approach. This approach should provide the classified property with a planning tool that facilitates the best development possible in terms of preservation and appreciation of the Historic Centre, and consequently its long-term preservation and vitality. 13 The Management Plan is a partnership document, which should offer guidance to all agents involved in the Site classified as World Heritage, thus promoting a coordinated and integrated management of this area. PLAN DEVELOPMENT METHODOLOGY The rehabilitation of run-down Historical Centres has been subject of national policies and municipal initiatives. These have often been carried out with the incentive of international charters and conventions, driven by a certain movement which has broadened the very concept of heritage from the isolated “monument”, as considered in the ‘40s and ‘50s, to much more global concepts, such as the “living, inhabited site”, as is the case. However, and despite the efforts made by city councils, there is still a huge delay in the rehabilitation of the run-down centres of large, historic cities such as Oporto, where the size and complexity of the urban phenomenon requires major resources and effective tools. Experiences of urban and regulatory model planning may prove applicable when preserving properties that are more or less seen as museum pieces or monuments, but still within a living historical centre. It is important to try using planning tools which are more appropriate to the management of change dynamics that occur to a greater or lesser degree. Besides being an imperative for preserving national and world urban heritage, the urban rehabilitation of the Historic Centre of Oporto constitutes an important contribution towards the appreciation of metropolitan dynamics, since the process of degradation and devitalisation of the site has become a critical area in need of urban recovery and reconversion. The Management Plan will therefore have to respond to concerns essentially related to the sustainability of the urban heritage site, more than to the strict preservation of the buildings. With the inversion of the spiral of decadence and the efforts to attract new populations and activities, this revitalisation will offer an urban value of high potential, which has been “frozen”, inactive, and pernicious for the overall metabolism of the city and region. The experience of planning in Oporto, as well as the model of management which is to be used, will certainly be the focus of attention and exchange of other sites that suffer from the same types of constraints. This planning model is not and cannot be based on a similar or previous, or imported one since every site has its own subjective and objective circumstances, although previous experience and the experience of others has not been overlooked. There was a concern to 14 use, above all, both imagination and research in this Management Plan in order to create a contemporary tool in line with the most recent universal thought and with the concrete current circumstances. This plan and its implementation go beyond the merely technical. It is rather an act of citizenship, able to unite the administration and those directly interested in a single, coherent and sustainable strategy, one which has the power to move local, national and international agents towards an investment in material and cultural development, on an unprecedented scale. Such ambition has posed the enormous challenge of, in a short space of time, summing up an analysis and proposal that will be able to resist to the erosion caused by the permanent changes that occur in Oporto. The creation of a Management Plan of a Historic Centre the size of Oporto’s, with the level of protection of World Heritage, National Monument and of Property of Public Interest has no precedents at national level, and there are still few examples in other countries, bearing in mind the relevant cultural and institutional differences. For these reasons, its creation has assumed a somewhat experimental, even innovative character, dealing with the challenges that arise when the interests of both heritage occurs within the same area. This is a plan which is fundamental in helping solve and prevent conflicts, mainly among the programmes that proprietors, promoters and architects are interested in and the capacity of each building to adapt to those programmes. Clearly, it will not be viable to use new programmes for all buildings (or groups of buildings) that are located in a World Heritage site. It will be the responsibility of the Management Plan to develop a change framework which allows the capacities and the potential of each building and each group to be fully exploited, without denigrating their value in terms of heritage. It is therefore imperative to have detailed knowledge of the buildings, as well as a finely-tuned capacity to assess the programmes presented by the agents of change. The acquisition (and building) of that competence will constitute an important step in the implementation of the Management Plan. 15 The Subject The Historic Centre of Oporto World Heritage is totally located within the Critical Area of Recovery and Urban Reconversion (ACRRU) of Oporto City Centre. After several delimitation processes which originated in the ‘80s and ‘90s of the 20th century, the Government approved the area corresponding to the four civil parishes of the Historic Centre, as well as those immediately adjacent to them, as Oporto’s ACRRU. The entire territory covered by the Management Plan of the Historic Centre of Oporto is therefore recognised by the Portuguese government as being part of an area of considerable urbanistic and socio-economic importance, which imply the need for exceptional measures and procedures. Based on that governmental classification, Oporto City Council made use of Law 104/2004, in order to set up the Society of Urban Rehabilitation, Porto Vivo. The management team responsible for drawing up and implementing the plan, as well as its monitoring, should ensure their work coincides with the strategy already defined by Porto Vivo for the rehabilitation of Oporto City Centre and the process currently underway that aims for Limit of The Historic Centre of Oporto World Heritage 16 the objective of Urban Area Management to coincide with that of the World Heritage Area. Since the whole of D. Luis I Bridge and the Monastery of Serra do Pilar are included in the property registered on UNESCO’s list, Vila Nova de Gaia City Council is also a directly interested part in this process. In terms of the World Heritage territory located in that city, the process of urban management and the preservation of property will be the responsibility of the respective entities and city Council services. Technical coordination between the two sides when defining strategy is regarded as desirable. This plan is part of the approved planning currently being already in action, as well as in the applicable regulations, namely in the PDM (Municipal Master Plan) of Oporto, in Porto Vivo SRU’s Master Plan for Oporto City Centre and in Oporto SIM (System Multi-criteria). Since this Management Plan represents a tool for the preservation and improvement of the Historic Centre of Oporto, it should not be founded upon regulatory devices to be added to the existing ones, but rather constitute a coherent set of criteria for the promotion and analysis of the changes made to the site, its buildings and its activities. This means that the Management of the Urban Area (GAU) in the Historic Centre of Oporto will necessarily need to be provided with the means and powers to able to ensure its preservation. As part of the desired dynamic, a range of good solutions proposed at the time that the plan is drawn up may be supplanted (fully or partially) by different proposals stemming from creative agents who were not previously present, involved or mobilised. We should therefore regard this plan as a guide for good practices in rehabilitation and possible improvement, which is capable of evolving and improving upon annual action plans action. If we think about the evolution of the Historic Centre of Oporto and about the process of changes, additions and replacements it has undergone over the centuries, we will be able to acknowledge the importance of those changes in the construction of the whole we see today. The current Oporto SIM (Multi-criteria System) within Oporto’s Master Plan (PDM) is created and organised so as to respond objectively on a “case by case” analysis of the conditions for the changes to the buildings, thus constituting a fundamental tool for the management of urban operations within the classified perimeter. Based on that tool, the management plan is free from the regulatory character which has often proved perverse and counterproductive, being more proactive, leading to action which can only be done via the competition and effort of a multitude of private entities and initiatives. 17 Service coordination represents one of the crucial challenges of the process of management of an area of protected heritage, like in the case of the Historic Centre of Oporto, and for that reason, when the management plan is drawn up it considers the presence, concerns and the agendas of the different sectors. For special areas, such as the critical areas and the properties of special heritage value, the management of the territorial base implies an organisation which coordinates several decision centres in that area. Thus, the Management Plan process includes a cross between the different initiatives of the different players, in order to achieve a proposal which reflects a combination of the diversity of the existing views, without losing the strategic sense of the plan. Considering all the public municipal and non-municipal services, as well as the range of private entities which operate in the Historic Centre of Oporto, we have a very broad range of partners who need to be coordinated and mobilised towards a common strategy of development and preservation of the heritage that this territory constitutes. Besides the cooperation and inter-institutional coordination between the Management of the Historic Centre of Oporto World Heritage and IGESPAR, it is imperative to ensure the analysis and approval of the plan by the entity responsible for the property inscribed on the List of World Heritage. The reason underlying this fact is that, due to its inscription on the List of UNESCO, the Historic Centre of Oporto is Classified as National Monument (art. 15 of Law of Cultural Heritage 107/2001 of September 8, no 7), and also because it is located within a delimited area in Oporto, which is considered Property of Public Interest. Although the management of the properties on the List of World Heritage is, according to UNESCO, the responsibility of the signatory states of the World Heritage Convention and despite the role the city Council has been actively playing in the process of application and management of the Historic Centre of Oporto, IGESPAR will have the final say in the approval of the Management Plan. ORGANISATION This Management Plan is divided into three volumes. The first volume contains the analysis and characterisation of the different contexts to be studied within this territory, making use of the most updated sources. At the end there is a reflection about the main opportunities and challenges regarding this Site. In order to provide a better insight into the affected area, different blueprints containing the characterisation of the Historic Centre of Oporto that accompany and illustrate the Plan have been drawn up. 18 The second volume comprises the entire proposed strategy, responding to the opportunities and challenges found during the analysis of volume I, and it is divided as follows: The action plan, organised from the different vectors and objectives defined as strategic intervention, describing the set of projects proposed for the preservation and appreciation of the Site; The monitoring process of the Historic Centre of Oporto and respective indicators; and The management model, which ensures the appreciation, protection and preservation of this area, with social, cultural, tourist and economic objectives. The third volume presents all the annexes to the Management Plan, including the building characterisation records within this area. The records include important information on the state of conservation, occupation, types of services, as well as a historical and artistic description of each of the buildings in the Historic Centre of Oporto World Heritage, as well as other annexes to the Management Plan. 19 BACKGROUND 20 BACKGROUND Until 1974, the Historic Centre of Oporto was one of the most run-down areas in the city, where physical and social ruin predominated. In the 1940s and 1950s those responsible for the areas in question decided that these areas were best demolished, thus destroying all signs of previous occupation, while at the same time creating new concepts of city and urban life inspired by modernism. Fortunately, there were not enough means to effect the systematic and complete demolition of the respective areas and for that reason, only some parts of that precious Oporto, such as Sé, Barredo and Miragaia were lost. The experience of urban rehabilitation started immediately after April 25th, but studies which had previously been undertaken were an important support. In the 1960s Architect Fernando Távora defended Barredo’s rehabilitation, going against the policy of the time which consisted of systematic demolition to eradicate run-down and unsound habitats. Barredo and Ribeira became the subjects of case studies and research for students of architecture and social service. The roots of this social intervention can be found long before April 25th, in the guise of the work carried out by Barredo’s Social Centre. From 1974 onwards, there was a strong movement claiming for houses bursts out, led by the inhabitants of Ribeira and Barredo, the greatest victims of the housing problem, and of the urban, social, economic and moral degradation. The Historic Centre of Oporto has begun to be regarded as a valuable part of the City’s heritage and, by joint decree of the Ministries of Internal Affairs and Social Equipment and Environment (September 28th 1974) the Government created CRUARB – Commissariat for Urban Renewal of the Ribeira-Barredo area. 21 The first run-down zone to be declared as such was the Ribeira-Barredo area (S. Nicolau civil parish) on July 26th 1975 and, on August 28th 1975, the urgent public utility of the expropriations needed for the execution of the programme of the plan for that area was declared by decree of the same Office. CRUARB was created to solve the problem of re-housing as part of housing policies. Between 1975 and 1981 dozens of houses were renovated every year and by 1982 the recovery of the most run-down quarters of Ribeira-Barredo was concluded. Exceptional measures of a political nature allowed the Commissariat to use expropriation of public utility, making it possible to acquire important heritage property which, after being recovered, represents a visible and significant volume of works able to transform the image and the social conditions of this area. In 1982, as a consequence of the Law of Local Finance, after which the Government is unable to intervene discretionally in terms of local authority investment, Oporto City Council assumes the responsibility for the Works of the Commissariat for Urban Renewal of the RibeiraBarredo area. CRUARB’s works followed the following principles: “The existing heritage and urban fabric is to be preserved; Oporto cultural heritage must include not only the older, monumental structures, but also the smaller buildings of lesser aesthetic value, whose value is found in their contribution for the whole of the urban fabric; New, modern construction will not be stopped, but their impact on the existing urban landscape should be object of a thorough study; All available technical resources must be explored, considering different methods, depending on each situation, ranging from simple restoration to construction; Local inhabitants represent full partners in the process of rehabilitation and should be included into all projects; Large projects which involve demolition or construction of free spaces can only be approved if based on functional demands.” 22 By service orders no 315/83 and 329/93 by Oporto City Council, CRUARB’s field of action, initially delimited to the Ribeira-Barredo area, (S. Nicolau civil parish), was extended to include the whole of the Historic Centre, an area of around 90 hectares. At the request of Oporto City Council, on August 12th 1985 Regulatory Decree no 54/85 declared 8 zones in the Historical Centre as areas of recovery and urban reconversion, with the stipulated conditions found in article 41 of Decree-Law 794/76 of November 5th. In May 1988 the Regulation for the Historic Centre regarding guidelines for construction and/ or renovation of buildings was approved. In 1990 the Foundation for the development of the Historic Centre of Oporto was created. This foundation was associated with several institutions in the City and it promoted the urban recovery and the social reintegration, in a coordinated fashion along with CRUARB. Financially supported by the City Council and the Government, it has managed to extended and accelerate the operation of rehabilitation of the buildings, as well as achieving much in the social field. In 1993 CRUARB published the 1st edition of the book “Porto a Património Mundial” (“Oporto for World Heritage”). This was the beginning of an application process for Oporto to be included as World Heritage on UNESCO’s list. In May 1994 the Urban Pilot Project of the Sé quarter began, at a time when Oporto City Council had access to the first sub-convention of the co-financing. PPUBS worked with their own premises and resources and were overseen by CRUARB. The objectives defined for this Oporto City Council Pilot Project were: Conservation of heritage and of cultural properties; Renovation of the urban environment in the area; Reintegration of the resident population; 23 Consolidation and development of Tourism; Expansion and renewal of commercial activity; Implementation of a partnership network. On June 17th 1994, through Regulatory Decree nº 14/94 of June 17th, the entire 90-ha-area of the Historic Centre of Oporto was classified as a Critical Area of Recovery and Urban Reconversion (ACRRU). On December 5th 1996, in the city of Mérida, in Mexico, the inscription of part of the Historic Centre of Oporto as World Heritage was approved.1 Through Decree-Law 67/97 of December 31st the Historic Centre of Oporto was classified as an Area of Public Interest, under terms mentioned in Article 17, no 2, of the Law of Portuguese Cultural Heritage no 13/85 of July 6th. In June 1998 the Urban Pilot Project of the Sé Quarter developed the final report to be submitted for European Commission analysis. The first operations and their sub-groups were presented: urban Environment and infrastructures; Centre of Coordination and Promotion; Economic Dynamics and Tourism; Centralised System and Access Control; Social Facilities and Security Infrastructure; Cultural Promotion and Conservation of Historical Heritage. In 1998 the 2nd Volume of the Process of Application of the Historic Centre of Oporto to World Heritage was published. In October 1998 the Iberian-American Summit took place in the Alfândega Building (Customs Building), where the Heads of State met. According to the established programme, the Museum of Transport became responsible for the recovery of the Alfândega Building; the Foundation for the Development of the Historical Zone became responsible for the entire public area between S. Francisco Square and Basílio Teles Tree-lined avenue, as well as the construction of the Pedras Pier Viaduct; CRUARB became responsible for Miragaia Front, at lower height On August 24th 2000, by Regulatory Decree 11/2000 by the Ministry of Environment and Territory Organisation, a new extension of the critical area of urban recovery and reconversion was approved. Oporto City Centre, which is made up of parishes of Santo Ildefonso, Bonfim, Cedofeita and Massarelos was now included. 1 See Chapter I: Description, History and Significance 24 With the publishing and approval of the Heritage Law on September 8th 2001, the entire area becomes a National Monument. In 2001, Oporto was European Capital of Culture. This fact contributed to major work being done to replace infrastructures, redevelopment in the public space, recovery and re-adaptation of cultural and public facilities and infastructures, as well as the construction of new cultural facilities, with emphasis on “Casa da Música”. Still in 2001, a Programme-Contract for the implementation of a Project of “Redevelopment of Ribeira Front”, as part of the Polis Programme, was approved, including the following: Reconstitution of the memory of the site/ reconstitution of “Escadas das Padeiras” (Padeiras Steps); Appreciation of the Fernandine Wall and reconstitution of the access to Postigo do Carvão; Organisation and hierarchy-plan of the intervention area as a group unit; Functional redevelopment of the area of intervention, through the marking of autonomous, sustainable zones, Commerce/Recreation/ Circulation. On May 17th 2003, with the implementation of a new macrostructure in Oporto City Council, CRUARB became defunct. On November 27th 2004 Porto Vivo, Sociedade de Reabilitação Urbana da Baixa Portuense, S.A. was created. Its mission consists of leading the process of urban rehabilitation of Oporto City Centre. In 2005 UNESCO invited the State-members to draw up reports on the World Heritage Convention application, including the state of conservation of the properties located in their respective areas. In September 2005 Oporto City Council sent the correspondent Report to IPPAR. This report presents the several interventions carried out after the 1996 classification, on an urban level, in terms of improvements in infrastructures, the creation of collective facilities, the appreciation of monuments and existing heritage, boosting commerce and services, and also the great concern about the improvement of cultural activities. 25 On February 3rd 2006, after the Resolution of the Council of Ministers no 19/2006, the Regulation of Oporto Municipal Master Plan was published in “Diário da República”. PDMP included different articles which are specific to the Historic Centre of Oporto, envisaging important measures for its protection and appreciation. On August 10th 2006 a new alteration to Oporto City Council Macrostructure was published and the Department for Rehabilitation and Conservation of the Historical Centre became defunct. The Municipal Regulation of the Multi-criteria System of Information of Oporto City, SIM – Oporto, published on October 16th 2007 in Diário da República focused on a flexibility of the rules defined in Oporto’s Master Plan – PDM, in order to promote and create conditions for the redevelopment of the run-down urban centre, defining, for that purpose, a system of construction incentives. 26 ACKNOWLEDGEMENT OF REDEVELOPMENT PROJECTS A significant amount of works designed by different architects and promoted by several entities, have been carried out over the years. As an acknowledgement of the value of these interventions, important prizes have been awarded in the context of both architecture and the redevelopment of national heritage. These are some of most important ones: MEDIEVAL TOWER – Rua da Reboleira Defence of Cultural Heritage Award –Secretaria de Estado da Cultura (Culture State Office) – 1991 Project: CRUARB/CMP – Architect António Moura. RUINS OF “DOMUS MUNICIPALIS” OR HOUSE OF 24 – Area surrounding the Sé Cathedral Defence of Cultural Heritage Award –Secretaria de Estado da Cultura– 1991 Project: CRUARB/CMP – Architect António Moura. PRAÇA DA RIBEIRA AND ADJACENT BUILDINGS Defence of Cultural Heritage Award – Secretaria de Estado da Cultura – 1991 Project: CRUARB/CMP – Architect António Moura, Architect Furtado Mendonça, Architect Manuel Magalhães, Architect Guilherme Salvador and Architect Alberto Marcos “D. TONHO” RESTAURANT – Rua Cimo do Muro João de Almada Award – Honourable Mention - 1992 Project: A.R. Arquitectos, Ldª SOCIAL CENTRE OF SÉ – Escarpa do Douro, Ribeira National Award of Architecture - Honourable Mention A.A.P./M.A.R.N. – 1993 Project: Architect Jorge Gigante, Architect Francisco Melo 27 BELOMONTE THEATRE – Rua de Belomonte National Award of Architecture - Honourable Mention A. A. P./ Secretaria de Estado da Cultura – 1993 Project: Architect José Gigante HEADQUARTERS OF THE INSTITUTE OF ARCHITECTS – Rua de D. Hugo João de Almada Award – 1994 Project: Architect Helena Rente, Architect José Portugal, Architect Tiago Falcão FORNO VELHO SCHOOL – Rua Nova da Alfândega João de Almada Award – Honourable Mention – 1994 Project: Architect Jorge Teixeira de Sousa THIRD ORDER OF S. FRANCISCO – Rua da Bolsa João de Almada Award – Honourable Mention – 1994 Project: Architect António Menéres SÃO JOÃO NATIONAL THEATRE – Praça da Batalha João de Almada Award – 1998 Project: Architect João Carreira BUILDINGS ON THE CORNER OF RUA DOS MERCADORES/ RUA S. FRANCISCO DE BORJA – Ribeira João de Almada Award – Honourable Mention – 1998 Project: Architect Bernardo Ferrão STUDIOS FOR ARTISTS – Above Ribeira Tunnel Great Award Sintra Triennale – 1998 28 Project: Architect Vergínio Moutinho VIELA DO ANJO ALLEY AND ADJACENT BUILDINGS – Sé National and Biennale Award: “Stone in Architecture” – 1999 Project: Barbosa & Guimarães, Ldª - Architects TWO BUILDINGS in Rua Cimo do Muro 21 to 22 and 23 to 25 RECRIA Award by IGAPHE – Housing State Office – 1999 Project: Architect António Moura RUA COMÉRCIO DO PORTO, NOS 57/61 – Social-Cultural Equipment National Award of Architecture “Alexandre Herculano” – public praise Promoting Institution: Oporto City Council Project: Architects António Moura and João Campos 29 The table below chronologically summarises all previous interventions in the Historic Centre of Oporto World Heritage. 2008 Drawing updo of Plano the Management Plan for the Histórico Historic do Centre Oporto World Heritage Elaboração de Gestão para o Centro Portoof Património Mundial 2006 Publishing Municipal Master Publicação of doOporto’s Plano Director Municipal do Plan Porto(PDMP) (PDMP) 2005 Report application Heritage Convention to UNESCO Envio doon Relatório sobreto a World aplicação da Convenção do sent Património Mundial à UNESCO 2004 Porto Vivo,aSRU set up Constituída PortoisVivo, SRU 2003 CRUARB do becomes Extinção CRUARBdefunct 2002 UNESCOfaz reviews programme andeoperational guide para for implementation Convention, demanding UNESCO a revisão do programa guia operacional implementação of dathe Convenção, exigindo um PG a MP 2001 HCO is classifiedcomo as National Monument viapela the publicação publication da theLei Heritage CHP classificado Monumento Nacional de BasesLaw do Património 1998 II Volume “Oporto published Editado o IIof Vol. do livroWorld “PortoHeritage” PatrimónioisMundial” 1997 HCOclassificado is classifiedpor as proposta Propertydo of IPPAR Publiccomo Interest by de IPPAR CHP Imóvel Interesse Público 1996 Inscription of HCO in the List of List World (December 5th, city of cidade Mérida, Mexico) Inscription of HCO for the ofHeritage World Heritage (December 5th, city of Mérida, Mexico) Inscrição do CHP na Lista de Património Mundial (5 Dezembro, Mérida, México) 1994 HCO declared; oits whole as ACRRU; beginning Urban Pilot Project of Sé CHP éisdeclarado, seu conjunto como ACRRU; Inícioofdo Projecto Piloto Urbano doQuarter Bairro da Sé 1993 st CRUARB publishes edition book “Oporto for World Heritage”, with application for da UNESCO list CRUARB publica a 1ª1edição do of livro “Porto a Património Mundial” com a candidatura à lista UNESCO 1990 Creation of Fundação the Foundation the Development of Oporto’s Criação da para o for Desenvolvimento da Zona HistóricaHistoric do PortoZone 1985 First declaration of ACRRU (8 (8 HCO zones) Primeira declaração de ACRRU zonas do CHP) 1982 CRUARB ébecomes integradopart na Câmara Municipal do Porto com 1º extension alargamento área do Centro Histórico do Porto CRUARB of Oporto City Council with first ofda the Historic Centre of Oporto area 1974 Creation do of CRUARB –– (Desp. (Joint conj. Decree of the Ministries of InternalInterna Affairs e and Infrastructure Criação Ministérios da Administração doSocial Equipamento Social and e doEnvironment) Ambiente) before antes1974 1974 1964 HCOuma is one the most run-down areas of the(ruína city moral e social, pobreza extrema, miséria humana) CHP dasofáreas mais degradadas da cidade Pilot Study Architect Fernando Távora for Oporto City Council Estudo pilotoof doBarredo Barredoby para a CMP pelo Arq. Fernando Távora TABLE 1: Timeline of previous HCOWP works 30 1964 - STUDY OF the BLOCK "BARREDO FERNANDO TÁVORA" 1974 - INTERVENTION AREA OF CRUARB 1975 - LIMIT OF the 1st ACRRU 1983 – HISTORIC CENTRE OF OPORTO 1985 - LIMIT OF "ACRRU" ZONE 1994 - LIMIT OF THE 2nd ACRRU 1994 - LIMIT OF THE " PPUBSÉ" 1996 – EXTENSION OF “PPUBSÉ” AREA 1996 – LIMIT HISTORIC CENTRE OF OPORTO – WORLD GERITAGE (NACIONAL MONUMENT) OTHER NACIONAL MONUMENTS 1996 - PROTECTION AREA OF the HCO-WH -" BUFFER ZONE "ESPECIAL PROTECTION ZONE (ZEP) OTHER MONUMENTS 1997 - IIP 51 OPORTO HISTORIC AREA OF 1997 - LIMIT OF “ACRRU” - GAIA 2000 - LIMIT OF 3st “ ACRRU” 2004 – “ZIP” 2005 – “AIP” 2008 – “AIP” LIMIT OF HISTORIC CENTER OF GAIA CITY Map Nº 1 – Limits 31 CHAPTER I DESCRIPTION, HISTORY AND SIGNIFICANCE 32 CHAPTER I DESCRIPTION, HISTORY AND SIGNIFICANCE 1.1 DESCRIPTION AND DELIMITATION The object of the inscription of the Historic Centre of Oporto for the list of World Heritage was the medieval urban fabric within the Fernandine Wall (14th Century), including Clérigos Tower and Church, São João Theatre, Former Building of the Civil Government, the quarter delimited by Rua 31 de Janeiro, Praça da Batalha and Rua da Madeira, the quarter made up of Rua da Barbosa de Castro, Passeio das Virtudes, Rua Dr. António Sousa Macedo and also D. Luis I Bridge and Church and the Monastery of Serra do Pilar, in Vila Nova de Gaia. The buffer zone of the classified zone includes, on the south bank of the River Douro South bank, the area which corresponds to the river basin of the port warehouses, as the Vila Nova de Gaia riverine area represents a natural complement to the buffer zone, which, in historical and architectural terms, has a lot of affinity with the classified area. LIMIT OF AREA INCLUDED IN UNESCO LIST LIMIT OF INTERVENTION AREA OF CRUARB/CH I DECREE Nº 67/97, OF 31 OF DECEMBER LIMITE DA ÁREA DE PROTECÇÃO AO PATRIMÓNIO MUNDIAL PRIMITIVE WALL FERDINAND WALL HISTORIC CENTER OF VILA NOVA DE GAIA CITY Map nº 2- HISTORIC CENTRE OF OPORTO WORLD HERITAGE and BUFFER ZONE - LIMITS 33 On the North bank, apart from the limits of the Historical Centre, the peripheral quarters of Avenida dos Aliados Avenue, Praça Carlos Alberto Square, Jardim do Carregal, Miragaia, Monchique and Fontaínhas are also located in the area of protection. Blueprint 2 identifies the Classified Area and respective buffer zone. 1.2 HISTORY The Historic Centre of Oporto is the result of a process of about three thousand years of history. It has great aesthetic value and it has seen urban development dating back to Roman, medieval and Almadina periods (18th Century). The archaeological remains are testimony to an occupation which dates back to the 8th Century BC. The variety of civil architecture reflects the cultural values of each of the periods, adapting itself perfectly to the social and geographical structure of the borough. One of the most important aspects of Oporto and its Historical Centre is panoramic, due to the complexity of the terrain, the harmonious coordination of the 34 streets and the relationship of the Douro with Vila Nova de Gaia. Here, planned and non-planned interventions can be found, allowing a study of the area’s architecture from the Middle Ages until the Industrial Revolution. The whole historic area is made up of an urban fabric which is confined to the 14th Century Fernandine wall, and nearby areas, such as Miragaia on the western side and Guindais and Fontaínhas on the Eastern side. The river was crucial in the Roman village being established, serving as means of communication and trade, a role that has been confirmed by recent excavations carried out in the Sé Quarter and in Ribeira area. These digs have brought to light the old Roman route from Conímbriga to Braga (today’s Rua dos Mercadores, Bainharia and Pelames). However, the need for protection against a possible invader led to the development of a new urban centre at Morro da Sé or Penaventosa. Consequently we see the growth of two urban centres which characterise the borough: the riverine zone, the pier where goods were imported and exported and a local thoroughfare, an area where local businessmen traded with the full support of the monarchy; and Morro da Sé, domain of the Bishop and his Assembly and part of the Oporto area, donated by D. Teresa to the French Bishop D. Hugo and his successors. Around the cathedral there is a perimeter set by a wall which proved too small to contain the constant urban and population growth. Therefore, due to the constant exposure to dangers and the difficulty in defending the area, a new wall was erected in the 14th Century (between the reign of D. Afonso IV and D. Fernando I). This is one of the signs of expansion which took place in the Middle Ages, although it is not the only great transformation of this period. Buildings of different importance and status sprang up in many places in the borough, such as convents, religious and administrative houses, hospices, inns and squares. It is during the reign of D Manuel I, however, that this matter acquires new life, mainly due to the possibility of permanent residence of nobles within the city limits, and greater still from the 18th Century onwards, with the projection of the Baroque aesthetic. The earthquake of 1755 made people aware that cities were deficient and disorganized at a national level. While Lisbon city centre was being rebuilt, Porto welcomed João de Almada e Melo, a trustworthy man who was a relative of the Marquis of Pombal. His work was of great importance, particularly with the creation of the Council of Public Works, around 1762, which was the first entity responsible for the urban development of Oporto. His work was carried on by the corregidor’s son, Francisco de Almeida Mendonça. 35 The issuing of new legislation allowed the beginning of new projects and urban renovation with public interest in mind. Important intramural works were carried out, namely the reorganisation of Praça da Ribeira, the opening of Rua São João, the creation of Praça de São Roque (demolished in the mid-19th century to be replaced by Rua Mouzinho da Silveira), the construction of Santo António Hospital, among others. The 13th Century is, quintessentially, the century of the great civilian buildings, of the public buildings and of the increase of resident proprietors beyond the city walls. In the 19th Century it became clear that the growth in population had inevitably led to an increase of taller constructions, mansard roofs and extensions. A large part of the wall was demolished, as the concept of city confined to a closed perimeter was against the ideals of the Enlightenment. With the advent of Liberalism, new urban theories were put to practice. Making use of their power and dynamism, the merchant bourgeoisie played an important role in the urban reforms brought on by the development of industry. In the second half of the century the first agrarian speculation begins. At the beginning of the 20th Century the rapid occupation of the historic centre lead to a concentration of the urban fabric, with visible needs in terms of infrastructures, which later on, in 1914, lead to the Plan of Improvements and Extension of Oporto City, in which the British architecture and urban planner Barry Parker’s intervention was fundamental. From 1914 to 1962 there were ten Urban Plans, which eventually led to Oporto’s Municipal Master Plan, by Robert Auzelle. The authenticity and enduring image of Oporto are the result of the protection that the Historic Centre has been given by the City Council and of the investment that it allocates, in order to rehabilitate the degraded buildings, the urban environment and the activities which create well-being and quality of life for the population in general. For tourists, visiting the Historic Centre is a must, not only to enjoy the interesting urban landscape, but also the revitalised habitat, where people live in harmony with the street, the market, the pier, the river, and also in contact with the entire city who come here to enjoy the riverside area, the pavement cafés, the restaurants, the nightlife and the cultural activities which take place in the several public places, such as at Ferreira Borges Market, the Traditional Arts Regional Centre, The Municipal Historical Archive, the Stock Market Palace and former Court of Appeal Prison, to mention but a few of the most important ones. 36 1.3 JUSTIFICATION FOR THE INSCRIPTION “World Heritage” is a classification awarded by UNESCO (the United Nations Education, Science and Culture Organisation). Its primary aim is to recuperate, protect and defend the cultural natural heritage of our planet. On December 5th 1996, in the city of Mérida, UNESCO decided to include the Historic Centre of Oporto on the list of World Heritage, making it part of the itinerary of the great cultural values of Humanity, according to the following criteria of classification: Excellent example of a type of construction or architecture, technological or landscape ensemble, illustrating one or several significant periods of the history of Humanity. 37 According to the original document for the inscription proposal, “Both as a city and as human achievement, the Historic Centre of Oporto represents a masterpiece of Man’s creative genius. Military, commercial, agricultural and demographic interests came together in this place in order to provide shelter for a population who was capable of building the city. The result is a unique masterpiece of its kind, of undeniable aesthetic value. This is a collective work which is the result not of one single, isolated work, but of successive contributions.” 1.4 VALUE Outstanding universal value represents a cultural and/ or natural importance so extraordinary that it transcends national borders. This pricelessness is as important to the current generations as it is to the future ones, making it an imperative for the international community to permanently protect this heritage. “The Committee decided to inscribe the nominated property on the basis of cultural criterion (iv) considering that the site is of outstanding universal value as the urban fabric and its many historic buildings bear remarkable testimony to the development over the past thousand years of a European city that looks outward to the west for its cultural and commercial links.” The awareness upon the value of Oporto Historical City has also led to its classification as Property of Public Interest by IPPAR, including the almost entire zone classified as World Heritage, as well as part of the protected area. “The authenticity of Oporto urban fabric is thoroughly genuine. It has witnessed more than two thousand years of occupation, with successive interventions, which left their imprint as time went by. The ecclesiastic buildings represent many more testimonies of its history.” 38 CHAPTER II PROTECTION MECHANISMS 39 CHAPTER II PROTECTION MECHANISMS There are different ways of valuing, protecting and preserving heritage as important as the Historic Centre of Oporto. However, there are other undeniable ways of defending it: using protection mechanisms. Oporto city is part of a State, which is, itself, part of a broader community, both at European and international level. It is therefore subjected to varied legal forms, be they local, national, communitarian or international. Consequently, a community such as that of the Historic Centre of Oporto is ruled by specific norms which allow the entire population to enjoy a heritage which is simultaneously local and cultural heritage of humanity. Those norms are of differing dimensions and therefore one tries to include all the protection means in a regular fashion and separated by amplitude, as shown in Annex I. The most important norms, and of greatest influence in the management, protection and appreciation of the Historic Centre of Oporto World Heritage, are presented here. First are the norms of International Law, then those of National Law, and finally Local Law. INTERNATIONAL LEGISLATION a. World Heritage Convention on the Protection of World Cultural and Natural Heritage, Paris, November 16th 1972 (with the approval for joining via Decree no49/79 of June 6th). It aimed to establish a protection system for the cultural and natural heritage of outstanding value, on a global scale. Each State signing this convention pledged to ensure the conservation of the properties located in their territory and to protect their cultural and natural heritage. NATIONAL LEGISLATION b. Policies and System for the Protection and Appreciation of Cultural Heritage (Law no. 107/2001 September 8th). LOCAL LEGISLATION 40 c. Regulation of Oporto Municipal Master Plan (Council of Ministers’ resolution no 19/2006 of January 26th). Establishes the rules regarding occupation, use and transformation of Oporto territory, publishing a Charter of Premises. It annexes a list of buildings of heritage interest and of classified arboreal species, as well as action programmes. d. Regulatory Code of Oporto City Council (Edition of Oporto City Council, published in “Diário da República” no 56, Series II of 2008-03-19 and annex to Municipal Bulletin no 3720 of August 3rd). e. Regulation of Vila Nova de Gaia City Council Master Plan (under revision) LOCAL PLANS f. Master Plan – Urban and Social Rehabilitation of Oporto City Centre developed by Porto Vivo SRU, with the main purpose of promoting interventions which ensure sustainability in its different domains, which respect the identity of the sites where change is intended, investing in creativity, knowledge and innovation, so as to solve today’s problems, thus ensuring its contemporary character in the future. g. Master Plan – Study of Strategic Framework of the Area of Critical Recovery and Urban Reconversion (ACRRU). 41 CHAPTER III CONTEXT ANALYSIS 42 CHAPTER III CONTEXT ANALYSIS 3.1 DESCRIPTION OF THE CONDITION OF BUILDINGS The development of the Management Plan coincided with the beginning of a systematic process of evaluation of the classified area, corresponding to 50 hectares within in the parishes of Miragaia, Sé, São Nicolau and Vitória, through the drawing up of an exhaustive inventory. To obtain greater detail in the production and analysis of information, the 83 quarters were organised into ten operations (Taipas, São Francisco, Vitória, Clérigos, Mouzinho/ Flores, Ribeira/ Barredo, Sé, Avenida da Ponte, São Bento and Santa Clara), which represent the whole of the area of this Site, as illustrated in blueprint 3. This entire area was subject to an in loco analysis, through a process of inspection which allowed its characterisation at different levels: state of conservation, occupation, activities, ownership and dynamics found. Map nº 3 - Limits Of the Operations 43 Moreover, an inventory of the azulejos (traditional Portuguese tiles) on the façades of the buildings of the Historic Centre was carried out, as can be seen in Annex V.2 3.1.1 REHABILITATION PROGRAMME There are interventions planned for the entire classified area of the Historic Centre of Oporto. However, in light of the different states of conservation and the limited resources available, the following chronogram was defined: 2 See Annex V: Inventory of the azulejos in the buildings of the Historic Centre of Oporto World Heritage 44 3.1.2. CONSERVATION The evaluation of the state of conservation of the physical heritage of the Historic Centre World Heritage has obeyed the following criteria: • In good condition: building in good state of conservation and use; • Fair: building needing maintenance works, such as painting, small repairs at infra-structure level, and/ or cleaning of façades, side walls, and roof tops; • Decaying: building with signs of degradation at infra-structure level, masonry and roof coverings. • Advanced state of decay: building cannot be used for reasons of safety and health; With the inventory of the collection of buildings it was concluded that this Site consists of 1,976 buildings. 443 buildings are in good condition, requiring no intervention; 649 are in fair Conservation state of HCOWH IN GOOD CONDITION FAIR DECAYING ADVANCED STATE OF DECAY RESTORATION WORKS condition and 575 are decaying. In addition, 78 show an advanced state of decay and 51 buildings are currently undergoing restoration works. In conclusion, two thirds of the buildings are in good or fair condition and only 1/3 are decaying. 45 As far as the geographical distribution is concerned, the graph below gives a clearer view of the areas in best and worst condition: State of Repair per operation ADVANCED STATE OF DECAY DECAYING FAIR IN GOOD CONDITION RESTORATION WORKS The area Ribeira/ Barredo has the highest number of buildings in good condition, which is a result of the rehabilitation of this area during the ‘70s, ‘80s and ‘90s, by former CRUARB. The situation in the Vitória and Sé areas are those which cause more concern, due to the number of buildings that are decaying and in an advanced state of decay. 46 RESTORATION WORKS – 51 BUILDINGS GOOD CONDITION – 443 B. FAIR – 649 B. DECAYING – 575 B. ADVANCED STAGE OF DECAY – 78 B. SET OF DEGRADED BUILDINGS WITH HERITAGE VALUE A-CLÉRIGOS B-S.BENTO D’ AVE MARIA C-S.BENTO DA VITÓRIA D-SÉ E-SANTA CLARA F-S.JOAO NOVO G- S.FRANCISCO AREA TO REGENERATE LIMIT OF AREA INCLUDED IN UNESCO LIST Map nº 4- Conservation State 47 3.1.3. OCCUPATION In terms of occupation, only 17% of the buildings in the Historic Centre of Oporto World Heritage are vacant, with almost half of the existing number of buildings fully occupied. If we add the Occupation State of HCOWH VACANT figure of partial occupation, we can say that 83% of this area is active. In terms of distribution of occupation rate per operation, the situation is quite varied, as shown in the chart below: Although in no case does the number of vacant buildings equal or PARTIAL surpasses those that are inhabited, the Sé operation is the one which demonstrates the highest number of vacant buildings, with Ribeira/ Barredo and Vitória being the areas which are the most occupied. State of Conservation per TOTAL PARTIAL VACANT 48 WORKS IN PROGRESS – 51 BUILDINGS TOTAL OCCUPATION - 861 BUILDINGS PARCIAL OCCUPATION - -591 BUILDINGS VACANT – 293 BUILDINGS IN ADVANCED STAGE OF DECAY – 78 BUILDINGS SET OF PUBLIC BUILDINGS OF GREAT DIMENSION A-CLÉRIGOS B-S.BENTO D’ AVE MARIA C-S.BENTO DA VITÓRIA D-SÉ E-SANTA CLARA F-S.JOAO NOVO G- S.FRANCISCO AREA TO REGENERATE LIMIT OF AREA INCLUDED IN UNESCO LIST Map nº 5- Occupation map 49 3.1.4. ACTIVITIES The most common function of buildings is residential on the upper floors, with commercial activity on ground level, with more than 50% of the buildings fitting this description. Functions in HCOWH SHOP+SERVICE RESIDENTIAL+SERVICE 102 7% 57 4% RESIDENTIAL 313 21% SHOP 86 6% SERVICE 58 4% RESIDENTIAL+SHOP 747 52% FACILITIES 86 6% 50 VACANT / ADVANCED STAGE OF DECAY/ WORKS IN PROGRESS BUILDING RESIDENTIAL BUILDING OTHER OCCUPATIONS LIMIT OF AREA INCLUDED IN UNESCO LIST Map nº 6- Residential buildings 51 FACILITIES TRADICIONAL SHOP CRAFTWORK SHOP RESTAURANT BAR E COFFEE SHOP BANK EXPOSITIONS OFFICE ASSOCIATION VACANT BUILDING WAREHOUSE WORKS EM PROGRESS – 51 BUILDINGS VACANT – 273 BUILDINGS IN ADVANCED STAGE OF DECAY – 79 B. LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN UNESCO LIST Map nº 7- Type of commercial occupation 52 3.1.5. OWNERSHIP From the survey carried out on the buildings of the Historic Centre of Oporto World Heritage and from the analysis of blueprint 8, as far as ownership is concerned there are some aspects to observe: 1. Groups of buildings of great value in terms of Architecture and Heritage, belonging to the State or to the Church, most of them in good or reasonable state of conservation and at the service of the community. However, some infrastructures can be more active, fulfilling other functions, thus attracting more visitors; 2. Heritage of Foundations and Associations, which play an important role in areas such as education, culture, health care, supporting different age groups. 3. A significant group of lots owned by the City Council, by Porto Vivo, SRU and by the Parishes, as a result of an intervention in the urban regeneration of over three decades. An important part of this group of buildings, especially those located in Ribeira/ Barredo have already been rehabilitated and adapted to new residences, commerce and services, while others have a programme of intervention, within Strategic documents drawn up by Porto Vivo, for example in “Morro da Sé”, “Cardosas Quarter”, “Mouzinho/ Flores”, among others. 4. Private ownership represents a large percentage, usually smaller buildings, with different types of use, which are mainly residential. These buildings are generally either in a fair state of conservation or decaying. 53 PORTUGUESE STATE CHURCH + RELIGIOUS ORDERS MUNICIPAL COUNCIL+PORTO VIVO SOCIETY+CIVIL PARISHES FOUNDATIONS + ASSOCIATIONS PRIVATE PROPERTY “AV. DA PONTE” PROJECT LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN THE UNESCO LIST Map nº 8- Type of the Property 54 3.1.6. DYNAMICS After the analysis of the state of conservation, occupation and the existing activities of the Historic Centre of Oporto, different dynamics, already implemented and growing, were identified. The cases of the Infante, Clérigos and Sé zones serve as good examples, where there are some buildings of unique religious and historical value, making these sites undeniably important in terms of culture and tourism. We would also like to highlight São Domingos, with works in progress at Palácio das Artes – Fábrica de Talentos (Arts Palace – Factory of Talents) and the presence of Escola Superior Artística do Porto (Oporto Art College), forming a creative economy and attracting young talents to the whole area. The Oporto Customs building and platform upon which it is located also constitutes a crucial resource for the sustainable development of the Historic Centre of Oporto, even though a great part of that platform and the building itself is located in the buffer zone, outside the classified Site. This is the only large free area, located on the river bank, and also the largest building in the riverine front of Oporto. The enormous potential of this infrastructure deserves to be better used, so solutions should be found in order to overcome the current limitations that the Museum of Transport and Communications (MTC) presently faces in terms of its museological capacity, which includes large permanent collections In order to stimulate, boost and expand the emerging cluster of creative industries, the Portuguese Catholic University has recently shown an interest in using the Customs Building for a project whose objective is the coordinated building of the following structures: A. Infrastructure for Creative Training and Production that simultaneously houses: An incubator for 15 multidisciplinary company projects, in which one of the main eligibility criteria is the complementary character of the remaining projects; A advanced training centre made up of three training laboratories (Audio Production, Video and Multimedia) for short ad mediumlength courses, certified by the main brands in audiovisual tools; 55 A research centre for Arts science and technology, as well as residence for Artists, with capacity for 30 researchers and 5 resident artists. B. A Multimedia Square as a public “display”, catalyst for the inherent creativity of a Cutting-Edge Art and Culture Programme, including: A public multimedia presentation centre for an Artistic and Cultural programme for the community, with a multichannel image and sound system, consisting of several large video screens coordinated with a surround-sound system, can provide a sound and image rich stage for the public. A leisure and restaurant/ bar area with permanent public access in coordination with the cultural and artistic programme. This area should have in open and covered space; The goal is to create a popular attraction for the region on a national and international level, thus boosting productions and stimulating public presentations of up and coming creative work from a wide range of institutions using new cutting-edge technological media. Blueprint 9 characterises the current situation: 56 MORE DYNAMIC LESS DYNAMIC Map nº 9- Dynamics LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN THE UNESCO LIST 57 3.1.7. THE INTERVENTION OF PORTO VIVO, SRU Porto Vivo, SRU - Sociedade de Reabilitação Urbana da Baixa Portuense S.A., is a public company, with participation from the Portuguese State (I.H.R.U. - Institute of Housing and Urban Rehabilitation) and Oporto City Council. Its mission is to manage the urban rehabilitation process of Oporto city centre, according to the stipulations in Decree-Law 104/2004, of May 7th. Founded on November 27th 2004, Porto Vivo, SRU manages the process, develops the intervention strategy and serves as mediator between proprietors and investors, between landlords and tenants, and, if necessary, assumes the responsibility of the operation of rehabilitation, making use of the legal means at its service. The company’s public document of registration contains the following, “Limited company called "Porto Vivo, SRU - Sociedade de Reabilitação Urbana da Baixa Portuense S.A.” , whose objective is to promote the rehabilitation and reconversion of the degraded heritage in the Critical Area of Recovery and Urban Reconversion of Oporto City, according to decision of the City Council and Municipal Assembly. The Critical Area of Recovery and Urban Reconversion includes about 1000 ha, i.e., about a quarter of Oporto. For operational reasons it is delimited to a smaller area, denominated Priority Intervention Zone (Z.I.P.), where urban rehabilitation efforts will be concentrated. The Priority Intervention Zone includes an area of about 500 ha, whose boundaries are, roughly, the River Douro - South, Praça do Marquês/ Constituição - North, Rua da Restauração/ Carvalhosa - West and Bonfim - East. It includes the Historic Centre of Oporto, classified as World Heritage and the respective buffer zone. After several studies regarding the characterisation of the buildings, of the population and the economic fabric of Oporto City Centre and of its Historic Centre, it was possible to define five major objectives for Porto Vivo, SRU: Rehabilitation of Oporto City Centre; Developing and promoting business in Oporto City Centre; Revitalising commerce; Encouraging tourism, culture and leisure; 58 Improving the public domain; The operational model of Porto Vivo, Sociedade de Reabilitação Urbana da Baixa Portuense, is legally defined in Decree-Law no 104/2004, of May 7th. S.R.U. companies (Urban Rehabilitation Companies) are governed by the same conditions as municipal companies or the State enterprise sector, depending on whether the majority of the capital stock is held by the Council or by the State. Among other roles, SRU companies can: License and authorise urban operations; Confiscate properties and associated rights for urban rehabilitation, as well as constitute administrative processes for the same purposes; Re-house; Inspect works of urban rehabilitation, meeting the responsibilities foreseen in section IV of chapter III of the legal requirements of urban operations and construction, approved by Decree-Law no 555/99, of December 16th, as currently published, except for the application of administrative sanctions due to sanctionary infraction, which remains the responsibility of the City Council. Fulfil the responsibilities stipulated in paragraph b) of no 1 of article 42, in no 2 of article 44 and in no 46, all of which from the Land Act. Porto Vivo, SRU’s work is based on the creation of the Master Plan, which is a document that functions as the framework and guidelines for the urban rehabilitation of Oporto City Centre, with a definition of respective objectives and goals to be achieved, as well as strategy and operational tools. The adoption of a clear strategy is fundamental in order to make the necessary changes to Oporto City Centre, from a physical, economic and social perspective, but also to gather resources, take advantage of opportunities and to reduce risks. 59 The Master Plan is also a communication tool in terms for an instrument of communication with public opinion, with the populations involved, the institutions, the investors and, in general terms, with the agents of change. Consequently, the Master Plan is not a typical planning instrument, with rigid and strict rules. Instead, it contains guidelines and procedures which aim to change the current situation, based upon its capacity to influence and win over the agents of change. The following programmes and urban studies carried out by Porto Vivo, SRU are worth highlighting: Urban study of the priority intervention area in Aliados; Sé rehabilitation programme, part of PIA (Priority Intervention Area) Sé-Vitória; Rehabilitation Programme of Mouzinho/ Flores Area. Porto Vivo, SRU has recently launched an Ideas Contest for the Revitalisation of the Riverfront in the Priority Intervention Zone, aimed at finding and awarding a prize to a common, coherent and transversal idea, as well as programmatic and physical solutions which prove innovative, viable and sustainable from an economical-financial perspective and functions as the cornerstones of the improvements on the riverfront between D. Pedro V Street and Maria Pia Bridge, at the following levels: Redevelopment of the River Douro bank and waterfront path; Reorganization of the urban fabric through the filling of gaps, specific projects for the available containers, the rehabilitation of the surrounding buildings and the creation of an urban park in the area of the Guindais Slope; Creation of physical and non-material connections between the Riverfront, City Centre and the city of Oporto; Promotion of tourism, culture and entertainment and other economically compatible activities, thus turning the Riverfront into a permanent attraction for both residents and visitors. A set of incentives to promote urban rehabilitation was created, which can be seen in Annex II. It is also its responsibility to draw up strategic documents for specific intervention units, which define the following parameters: Buildings to rehabilitate and the degree of work planned; 60 Reference to the corresponding proprietors; Basic intervention projects, where the strategic options in terms of rehabilitation are described in terms of housing, access, facilities, infrastructures or public areas, whenever the intervention includes these areas. A summary explaining the reasons for the options should be provided, so as to reflect the balance struck of the several relevant public interests; Planning and estimated budget for the operations; Reference to possible agents interested in cooperating with the proprietors in improving the property. Inspection report for each of the buildings, identifying the corresponding state of conservation in terms of safety, health and aesthetics. There are different strategic documents for the Historic Centre of Oporto, which include four different operations: Morro da Sé, Mouzinho/ Flores, Clérigos and Vitória. Despite its dense construction, Morro da Sé provides a number of available areas and vacant buildings which, together with the respective strategic documents and the operations which have applied for QREN funding, will facilitate an intense rehabilitation which will positively contribute to attracting inhabitants and business, for the preservation and enrichment of the respective architectural heritage, as well as the appreciation of urban, landscape and tourist aspects. The quarters which are part of the Mouzinho/ Flores operation house a great number of vacant or partially occupied buildings that are seriously ageing and falling disuse. However, they have great potential to house new high-quality and comfortable residences, hotels, new companies, a whole range of quality services and commerce which residents, young people, tourists and visitors will find attractive. Improvements in public areas, the rehabilitation of run-down buildings and the revitalisation of commerce are vital for improving this zone. Strategies and proposals which envisage a new dynamic for this entire area have been drawn up and included in the strategic documents, ones which will have a powerful, positive influence upon surrounding areas. With the significant number of works in progress, this new dynamic is already visible, namely in Mouzinho da Silveira Street, with the adapting of large buildings which were in disuse, such as the Edifício Douro, in order to host the “Palácio das Artes – Fábrica de Talentos (Palace of Arts and Factory of Talents)”, Palace of Ferrazes, which will be converted into a hotel and the demand for spaces to set up businesses in the creative industry sector. 61 The entire Clérigos Operation is part of the Priority Intervention Areas and it is undoubtedly one with a strong link to Oporto City Centre, very close to areas showing signs of important improvements, such as Cordoaria Zone, Leões, Praça de Lisboa and Miguel Bombarda. It includes a set of buildings in the proximity of Ruas dos Caldeireiros and Rua de Trás which is in very bad state but still possesses great historical and architectural value. This operation is urgent and the respective rehabilitation might benefit from other projects already underway in this zone, such as the rehabilitation of the Cardosas Quarter, the Project for the Rehabilitation of Praça de Lisboa, with implementation of a leisure and culture area, as well as the creation of shop windows facing the exterior of the Square, which will contribute to creating a new dynamic that was previously lacking. The Vitória Operation is entirely part of Vitória PIA area (Priority Intervention Area). Its rehabilitation is very important, given its wideranging potential, with residential and commercial areas, as well as others in the field of education, creative industries and tourism, which will allow a strong revitalisation of this zone and maintain the vitality of the Historic Centre of Oporto World Heritage. The summary of the entire intervention by Porto Vivo, SRU in the Historic Centre of Oporto is presented in blueprint 10. 62 AREA OF PRIORITY INTERVENTION (AIP) ABCDEF- SÉ VITÓRIA ALIADOS INFANTE CARLOS ALBERTO POVEIROS/S. LÁZARO REPÚBLICA BLOCKS WITH APPROVED STRATEGIC DOCUMENT BLOCKS WITH APPROVED STRATEGIC PROJECT BLOCKS WITH STRATEGIC PROJECT EM PROGRESS CURRENT PROCESSES NEXT BLOCKS FUTURE UNITIES OF INTERVENTION ZONE OF PRIORITY INTERVENTION (ZIP) Map nº 10- Interventions of “Porto Vivo” Society LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN THE UNESCO LIST 63 3.2 DESCRIPTION OF THE HERITAGE OF UNIQUE VALUE AND MUSEOLOGICAL AREAS 3.2.1 HERITAGE OF UNIQUE VALUE The concept of Historic Centre, within the European context, has a strong symbolic meaning that is usually related to what is understood to be “city identity”, both as reference to a community of citizens of the same urban area and as a “summarised image of the city for the visitor”. It normally means a densely built, highly compact space, where certain prominent properties stand out, as a result of their volume and importance in terms of heritage, art and history, and which, therefore, deserve special protection and attention. Blueprint 11 presents the individual buildings classified as National Monument (NM), Property of Public Interest (PPI) and Property of Municipal Interest (PMI), which constitute the area of World Heritage, as well as the entire buffer zone. The following tables give greater detail on Heritage Classified buildings located in the Historic Centre of Oporto World Heritage, including information about their classification, location, dating, creators and historical and artistic description. 64 CLASSIFIED HERITAGE – NATIONAL MONUMENT CLASSIFIED HERITAGE MONUMENT OF PUBLIC INTEREST HERITAGE IN CLASSIFICATION PRIMITIVE WALL FERDINAND WALL LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN THE UNESCO LIST Map nº 11- Buildings with outstanding universal value 65 VITÓRIA PARISH 66 CASA DOS FERRAZES BRAVOS OR CASA DOS MAIAS’ 16th/ 18th centuries (alterations to the façade and construction of chapel/ 19th century (extension) Nicolau Nasoni Architect (alterations – attrib.) This is a large building made up of a shop, upper-shop and first floor, whose 16th century character was radically changed by work two centuries later. The main baroque-style façade displays eight large windows topped by triangular shapes, with forged iron balcony railings, two of which partially obstructed by the large coat of arms showing the broken shields of the Bravos and Ferrazes. Inside the building there is a large granite staircase and in the halls there are plaster-sculpted ceilings. The building is U-shaped, with a rear patio paved with granite, where a baroque fountain is supposed to have been. This patio houses a chapel, believed to have been designed by Nicolau Nasoni’s. The Casa dos Ferrazes Bravos is classified as Property of Public Interest. DECREE NO 45/93, OF NOVEMBER 30TH 67 CHURCH AND MONASTERY OF S. BENTO DA VITÓRIA 1604 - c. 1790 Diogo Marques Lucas, Architect São Bento da Vitória Monastery is a Mannerist structure that stands out on Oporto’s urban landscape. Founded in 1598, construction began in 1604, according to the King’s Architect Diogo Marques Lucas’ plans, disciple of Filipe Terzi. However, it was only concluded at the end of the next century. Between 1716 and 1719 wood carver Gabriel Rodrigues created the main retable, in national style, as well as the choir chairs. At the same time Friar Manuel de São Bento renovated the organs of choir section – which dated from 1662- then perfected by Friar Manuel Domingos de São José Varella (1783-1786). The retables of the transept are by master-wood carver José da Fonseca e Lima (1755). The neoclassical chairs of the main chapel were built between 1789 and 1792. In 1809, at the time of the French Invasions, the Monastery served as a Military Hospital. Later on, between 1832 and 1852, it hosted the Civil Parish, as it was severely damaged. Expropriated and looted in 1834, it hosted judicial courts, Oporto’s Governing Committee and Hunters Battalion no 9 (1846-1847). The Monastery is currently divided among the Benedictine Monks, Oporto District Archive and Music National Centre. Classified as a National Monument. DECREE NO 129/77, OF SEPTEMBER 29TH MISERICÓRDIA CHURCH OF OPORTO 1555/1748 (alteration) Manuel Luís, master-mason / Nicolau Nasoni, Architect (alteration) In 1499 Dom Manuel I founded Oporto’s Misericórdia, a religious charity, which was housed in the cloisters of Oporto’s Cathedral until 1559. In 1544, the Brotherhood of N.ª Sr.ª da Misericórdia chose Rua das Flores for the construction of their own temple, immediately carrying out the works of the Casa de Despacho and of the Friary. The Church’s construction would begin in 1555. Richly funded by Dom Lopo de Almeida, Misericórdia was able to build a new main chapel, with master-mason Manuel Luís following the plan of Jerónimos Monastery closely. In the mid-18th Century, Nicolau Nasoni renovated the nave and designed the new façade (1754-1779), which was part of Oporto’s Baroque, for its grandiosity and for the dense, profound, flowery decoration. In São João Baptista Chapel there is a panel by António Carneiro, who also created a painting for the retable of Ecce Homo. In the Crucified Christ Chapel, Manuel A. De Moura painted the retable of the Crucifixion. Left of the São João Chapel there are marble funeral urns of João Teixeira Guimarães and Dom Lopo de Almeida. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 129/77, OF NOVEMBER 22ND 68 PALACIO DO TRIBUNAL DAA RELAÇÃO AND OPORTO PRISON 1767-1796 /1995 Eugénio dos Santos e Carvalho, Military-Engineer In 1582, Dom Filipe I (II of Spain) granted Oporto its own Court of Appeal, next to which a prison was built. The building was seriously damaged by the Earthquake of 1755, so its reconstruction was imperative. In 1767, Eugénio dos Santos e Carvalho, the celebrated man behind the Pombaline reconstruction of Lisbon City Centre, was commissioned to design the new building. The irregular polygonal plan was adapted to the small area between São Bento da Vitória Monastery and the body of the Wall (later demolished). In the North angle, there is the Olival Fountain. The prison was used until 1974, despite the reports about poor conditions. Many famous people were imprisoned here, such as Camilo Castelo Branco and Ana Plácido, whom Dom Pedro V paid a visit; the famous bandit Zé do Telhado, on his way to African exile; or even some of the political-military leaders of the Northern Monarchy, defeated in 1919. In the 1990s, it was restored by IPPAR carried out it restoration, according to the designs of Architect Humberto Vieira. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 22619, OF JUNE 2ND 1933 SÃO JOSÉ DAS TAIPAS CHURCH 1795/1878 Carlos da Cruz Amarante, Engineer São José das Taipas Revered Brotherhood was founded in 1633 and in 1666 it was associated with São Nicolau Tolentino das Almas Confrary. In 1716 they were separated again: Taipas Brotherhood moved to some houses in Rua das Taipas and the Friary continued to meet at São João Novo Convent Church. In 1780 they were reunited, when the Friary moved to the Taipas Church, now renamed as Capela das Almas (Souls Chapel) and São José das Taipas. In 1755, Dom João da Silva ordered the transfer of the images of Nª Srª da Vitória Parochial Church, which was terribly run-down. In 1975 Carlos da Cruz Amarante was in charge of designing a new temple, which was blessed in 1818 by Dom João de Magalhães, Bishop of Oporto. However, it would only be concluded in 1878. Nonetheless, it served the Parochial Church for some time, due to the continuing poor state of conservation of N.ª Sr.ª da Vitória Church. From 1996 on, major restoration works and cleaning have taken place. Classified as a Property of Public Interest. DECREE NO 28/82, OF FEBRUARY 26TH 69 CLÉRIGOS CHURCH AND TOWER 1731 (project) / 1732-1858 (Church) / 1750-1763 (Tower) / 1753-1758 (House) Nicolau Nasoni, Architect The Clérigos Church and Tower are veritable ex-libris of the city of Oporto, benefiting scenographic and Baroque terms from the uneven nature of the terrain that emphasises it monumental characteristics. It was founded by the Clérigos Brotherhood, which had been created from the unification of Cérigos Pobres Brotherhood with the Friaries of N.ª Sr.ª da Misericórdia and São Pedro ad Vincula. Housed in Misericórdia Church, the Brotherhood obtained the license for the construction of their temple (1731), which was designed by Nicolau Nasoni. The stonemasonry was done by António Pereira – working on the construction of the Cathedral with Nasoni, later on replaced by master-carver Miguel Francisco da Silva. In 1746 Nasoni was admitted as Secular Brother of the Brotherhood, in whose temple he would eventually be buried. The Church was blessed in 1748; in the following year the construction of the Inn began and, in 1750, the Bell Tower. The main retable, which was designed by Architect Manuel dos Santos Porto (1767-1780), and the organ, designed by Dom Sebastião Ciais Ferraz da Cunha (1774), are in Rococo style. In the General Office the panel of N.ª Sr.ª da Assunção, by José Teixeira Guimarães (1762), can be found. Classified as a National Monument. DECREE OF JUNE 16TH 1910, PUBLISHED IN DIÁRIO DO GOVERNO NO 136, OF JUNE 23RD 1910. BUILDING IN RUA DE MIGUEL , NO. 2 AND 4 17th/18th Centuries Building of moderate proportions, with 3 floors, classified as Property of Public Interest. The main façade is modest yet interesting in style with 18th-century tiles bearing scenes of daily life and landscapes, describing episodes of Our Lady’s life. According to some specialists, the tiles are the only elements which remained from the lavish decoration of the capitulary room of São Bento da Vitória Monastery. DECREE NO 44675 OF NOVEMBER 9TH 1962 70 SÉ PARISH 71 SÉ DO PORTO (OPORTO CATHEDRAL) Terreiro da Sé 12th Century (construction) / 14th – 16th – 17th – 18th Centuries (alterations) / 1927 – 1949 (restoration) Built in the 19th century, upon the temple of Civitas de Portucale. In Romanesque style, its decoration stems from Limousin’s French architecture. The Gothic cloister dates from 1383 and the Chapel of São João Evangelista from the 14th century. The main chapel was extended in Mannerist style (1606-1610), with the streets behind the chancel having been altered. Also in Mannerist style is the Chapel of Santíssimo Sacramento, as well as the Silver Altar, by goldsmiths Manuel Teixeira, Manuel Guedes and Bartolomeu Nunes (1631-1682). From 1717 to 1741 the Baroque modernisation took place: under the guidance of António Pereira, big windows were created and retables with carvings and plaster were erected; the church porch was built on the E façade. The main retable is by Luís Pereira da Costa and Miguel Francisco da Silva (1729); Nicolau Nasoni painted the frescos in trompe-l’oeil of the main chapel (1731) and worked on the porch (1736) and in the vestry; António Vital Rifardo made the cloister tiles, with scenes from the book Cântico dos Cânticos (1727). Teixeira Lopes (father) sculpted the bronze of Christ’s Baptism in the Baptismal Chapel (1897). Between 1927 and 1949, Direcção-Geral dos Edifícios e Monumentos Nacionais (General Directorate of Buildings and National Monuments), under the direction of Architect Baltazar Castro, removed the changes of the Baroque renovation, in an idealised reconstitution of a medieval cathedral. Classified as a National Monument. DECREE OF JUNE 16TH 1910, PUBLISHED IN DIÁRIO DO GOVERNO NO 136, OF JUNE 23RD 1910 72 OPORTO’S EPISCOPAL HOUSE Terreiro da Sé 14th century (remains) / 1772-1871 Nicolau Nasoni, Architect (attribution of project) / Miguel Francisco da Silva, Architect (execution) The primitive building, dating back to the 12th century, was renovated throughout its life and there are still some visible remains. Nicolau Nasoni projected its redevelopment (1734), but the work only started in 1771-1793, with Dom Frei João Rafael de Mendonça. Baroque in style, particularly in the central area of the main façade by the door, balcony of the main floor and coat of arms (Mendonça Arch); and in the interior in the colourful plaster work of the staircase and reception halls. During the Seige of Oporto (1832), it was damaged by mortars, and later on repaired, between 1843-1854; but the South-west angle would only be finished between 1868-1871. In 1916 it was used by Oporto City Hall, which remained there until the construction of the New City Council Building (1956). It is classified as a National Monument. DECREE OF JUNE 16TH 1910, PUBLISHED IN DIÁRIO DO GOVERNO NO 136, OF JUNE 23RD 910 LARGO DA SÉ FOUNTAIN/ SÃO MIGUEL-O-ANJO FOUNTAIN Terreiro da Sé 1737 Nicolau Nasoni, Architect (attribution) Built in the 18th century and designed by Nicolau Nasoni’s, it was located close to Arco da Vandoma. With the demolition of this Arch, (1855), it was transferred to its present location. In Baroque style, the central column is a standout feature, with an image of São Miguel-o-Anjo directly above. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 11454, OF FEBRUARY 19TH 1926 73 HOUSE BEHIND THE SÉ OR DR. DOMINGOS BARBOSA’S / GUERRA JUNQUEIRO HOUSE-MUSEUM 32, Rua Dom Hugo c. 1730/1997 (renovation) Nicolau Nasoni, Architect (attribution) / Alcino Soutinho, Architect (renovation) Built between 1730 and 1746 by Oporto’s Cathedral Magisterial Canon, Dr. Domingos Barbosa, following Nicolau Nasoni’s plans. This building made a break with traditional street alignment, with a Baroque influence. It eventually became the property of the Canon’s heirs; in 1934, Dona Maria Isabel Guerra Junqueiro – the poet’s daughter – housed her father’s collections here and donated them to Oporto City Council. At the end of the 1990s the house was renovated by Architect Alcino Soutinho. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 129/77, OF SEPTEMBER 29TH. SENHOR DOS PASSOS OR SÃO SEBASTIÃO CHAPEL Rua de São Sebastião 17th century Part of a number of the Via-Sacra oratories – or Senhor do Passos procession – of which São Francisco Chapel still remains – close to the Church with the same name, in the Ribeira area. São Sebastião Chapel belonged to São Lourenço College (often called ‘Grilos’), controlled by the Jesuits, whose monogram IHS is visible on the facade. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 95/78 OF SEPTEMBER 12TH 74 SANTA CLARA CHURCH Largo de 1º de Dezembro 15th century In line with the Sacra Religionis Papal Edict (12.II.1405), the nuns of Santa Clara de Entre-os-Rios Convent were able to be transferred to Oporto. In 1416 construction work began, but took many years. It benefited from the protection of the King, as well as from Oporto’s bishops, consequently accumulating wealth and privileges. The church was built in Gothic style, bearing a Manueline gateway, where two niches house the images of Santa Clara and São Francisco de Assis. In contrast, there is a Mannerist one, (1697), which gives access to the convent areas, which is under the protection of Nossa Senhora da Conceição. The interior of the church is a hall-nave, covered with gilded carving, bearing works by master-carver Francisco Miguel da Silva (1730). On the main altar there is a panel by Joaquim Rafael (1821). With the approval of the Act dismantling Religious Orders (1834), it survived until the death of the last nun (1901). The church is classified as a National Monument. DECREE OF JUNE 16TH 1910, PUBLISHED IN DIÁRIO DO GOVERNO, NO 136, OF JUNE 23RD 1910. 75 SÃO BENTO RAILWAY STATION Praça de Almeida Garrett / Rua da Madeira / Rua do Loureiro 1900 José Marques da Silva, Architect / Juan Pina, painter / Jorge Colaço, tile-painter Built upon the site of the São Bento de Ave-Maria Convent, whose construction had been ordered by Dom Manuel I, bringing together the Monasteries of São Cristóvão de Rio Tinto (Gondomar), São Salvador de Vila Cova de Sandim (Vila Nova de Gaia), São Salvador de Tuías (Marco de Canaveses) and Santa Maria de Taroquela (Cinfães) (1518-1535). Extended and renovated throughout the centuries, it was one of the country’s main monastic houses. Included in the Act dismantling Religious Orders (1834), it eventually closed, with the death of the last nun, in the late 19th century. After the projects of Engineer H. de Baer, a study by Architect Marques da Silva was approved, renovated in 1899 and 1902. The works started immediately in 1902. Inside it was decorated with tiles by Jorge Colaço (1905), representing historic customs and allegorical scenes. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 67/97, OF DECEMBER 31ST SÃO JOÃO THEATRE Praça da Batalha/ Rua do Cativo/ Travesso do Cativo/ Travessa do Cimo de Vila| 1909-1918 | José Marques da Silva, Architect / João Carreira, Architect (renovation) The monument is the heir of former Príncipe Theatre, inaugurated in 1798 at the behest of Francisco de Almada e Mendonça, which burnt down on April 11th, 1908. A public tender for its reconstruction took place and the winning proposal was beaux-arts influenced project presented by Architect José Marques da Silva. The work took place between 1910 and 1918 and involved sculptors Diogo de Macedo and Sousa Caldas (Generosity, Pain, Hate and Love), Joaquim Gonçalves da Silva (friezes and masks of lateral facades), painters Acácio Lino and José de Brito, as well as master-plasterer António Baganha. It was inaugurated on March 7th 1920, with Verdi’s Aida opera. In 1932, a projection booth was built, which then began operating as the São João Cinema. It was bought by the State in 1992, and renovated between 1995 and 1998 by Architect João Carreira, who won that year’s João Almada Award. It is classified as Property of Public Interest and is currently under process of reclassification as a National Monument. DECREE NO 28/82 OF FEBRUARY 26TH 76 SÃO NICOLAU PARISH 77 FERNANDINE WALL Muro Bacalhoeiros / Rua de Cima de Muro / Cais da Ribeira 1336-1376 / 18th Century (alterations) Commissioned by King Dom Afonso IV, in 1336, and concluded in 1376, during the reign of Dom Fernando I, whose name it took. It was made up of high walls, with cubic turrets and towers, as well as several doors, located at strategic points in the city. In the São Nicolau parish there were two doors and nine arched-doors; From East to West: Porta Nova (New Door), arched-doors of Banhos, Pereira, Terreirinho, Carvão and Peixe, Porta da Ribeira (Ribeira’s Door) and the arched-doors of Pelourinho, Forca, Madeira and Areia. Today only the Carvão arched-doors remains, but the most important one was Porta Nova, or Porta Nobre (Noble Door), which Dom Manuel I ordered to be built upon the former Miragaia arched door, so as to make the city entrance more noble. Despite being renovated at the end of the 18th century, it ended up being demolished in the 19th century, due to modern policies of urban modernisation. In 1777-1778, the Ribeira arches were built, permanently transforming a large part of the old Fernandine Wall. Classified as a National Monument. DECREE NO 11454, OF FEBRUARY 19TH 1926 78 PILLARS OF PÊNSIL BRIDGE (FORMER DONA MARIA II BRIDGE) Cais da Ribeira 1841-1843 Estanislau Bigot, Engineer (project) / José Victorino Damásio, Engineer (inspector) Crossing the River Douro has always been a problem for the city’s authorities. In 1841 a public tender was launched for the construction of a bridge which would replace the unsuccessful, short-lived Barcas Bridge (Barges Bridge), (1806-1809), with the Bigot’s projects proving the winners. The work lasted until 1843, opening to traffic on February 17th. The bridge is named after the fact that it is suspended by eight thick chains made of burnt iron and with a thick varnish covering to prevent rust. Between the two granite pillars on each of the banks there was a two-storey house. The bottom floor opened directly to the bridge through three doors and the top floor had a balcony with a forged iron railing. Its bottom floor hosted the military guard’s headquarters on the Oporto riverside. The Pensil Bridge was built 10 metres above the river and was closed in 1887 and replaced by the D. Luís I Bridge. They are classified as Property of Public Interest. DECREE NO28/82, OF FEBRUARY 26TH ALMINHAS DA PONTE (MONUMENT TO DEAD SOULS) Cais da Ribeira 1897 José Joaquim Teixeira Lopes (father), sculptor Religious monument which recalls the French Armies entering Oporto on March 29th 1809, at the time of the 2nd French Invasion, led by General Soult. This invasion led to the flight of Oporto’s riverine population, causing the Barcas Bridge tragedy, in which thousands of people drowned. Classified as Property of Municipal Interest. DECREE NO 28/82, OF FEBRUARY 26TH 79 LUIZ I BRIDGE At low level : Avenida Gustavo Eiffel/ Cais da Ribeira (São Nicolau, Oporto) / Avenida de Diogo Leite (Santa Marinha, Vila Nova de Gaia); at high level: Avenida de Vímara Peres (Sé / Porto) / Avenida da República (Mafamude, Vila Nova de Gaia) 1886 Theophile Seyrig, Engineer (project) / Arthur Maury, Engineer (works director) / José Macedo Araújo Júnior, Engineer (inspector). Built in 1886 to replace the Dona Maria II Bridge (Pensil Bridge), it was designed by French engineer Theophile Seyrig, who had worked at Gustav Eiffel’s studio. He was assisted by engineers Arthur Maury (works director) and José Macedo Júnior (inspector). It was inaugurated on 31.10.1886, by the very King it was named after. D. Luiz I Bridge is one of the greatest examples of Iron Art, which Oporto had many examples of during the last decades of the 19th century. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 28/82, OF FEBRUARY 26TH RUA DE SÃO JOÃO FOUNTAIN / PRAÇA DA RIBEIRA FOUNTAIN Praça da Ribeira 1784-1786/2000 John Whitehead (attribution) / João Cutileiro, sculptor (São João Baptista) Built according to a plan to make Praça da Ribeira Square monumental – which was intended to be Oporto’s great attraction – its design can be attributed to John Whitehead, British Consul in Porto and personal friend of João de Almada e Mello’s. Classified as Property of Public Interest. DECREE Nº 28536 OF MARCH 22ND 1938 80 URBAN ENSEMBLE OF PRAÇA DA RIBEIRA AND ITS NATURAL EXTENSIONS 18th Century From very early times populations came to live by the River Douro and dedicated themselves to activities related to it, building on a parallel area to the Douro. The Vila River dividing it into two sections, which would later become Rua da Fonte Taurina and Rua da Lada. On the other hand, the Vila River valley was used as an access from Ribeira, an urban area with commercial and fishing activities, to Morro da Sé, an area of administrative and religious functions. That access eventually turned into Mercadores Street. This area was the access not only to the higher part of the city, but also the one that linked the Douro to the North and Eastbound roads. It is in the confluence of these two parts that will make for an open space, which connects the two and links them with the River Douro: Ribeira Square. The current Rua Infante D. Henrique Street, formerly named Rua Nova, Rua Formosa and Rua dos Ingleses, constitutes a second thoroughfare further back, parallel to the River Douro, which was opened up due to D. João I’s intentions of reorganising Riverine urbanism. From the second half of the 18th century the street is met perpendicularly on its Eastern section by Rua de S. João. This street was opened to facilitate the access to Praça da Ribeira coming from Largo S. Domingos and Rua de Santa Catarina das Flores, one of the most important of the city’s thoroughfares since the 16th Century. The opening of Rua de S. João was an integral part of the improvements to the Praça da Ribeira, which gave it very much the look it has today. The whole ensemble is classified as Property of Public Interest. DECREE NO 516/71 OF NOVEMBER 22ND FORMER “RESTAURANTE COMERCIAL” Rua do Infante Dom Henrique, nos 75/79 18th century (building) / 1907 (Restaurant) Manuel de Oliveira, master-builder. Inaugurated in 1894 by Spanish Manuel Recarey Antello, this restaurant became famous for its cuisine – especially its English-style Steak – which attracted clients from the worlds of politics, art and literature. It was open for business until the 1960, when it was taken over by the Mira partnership, which introduced some minor changes. Later, it housed an branch of the Pinto & Sotto Mayor Bank. The façade still has its forged iron framing. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 29/84, OF JUNE 25TH 81 INFANTE’S HOUSE/ FORMER CUSTOMS HOUSE 10, Rua da Alfândega / 1325-1354 (construction) / 1628 and 1677 (Works) / 1894 (Main Entrance Stone) / 1923 (extension of floors) / 1958-1960 (restoration) | 1994 (redevelopment) | João Eanes Melacho (14th century) / Marquês de Fronteira (1677) / Rogério dos Santos Azevedo, Architect (1958-1960) / Nuno Jennings Tasso de Sousa, Architect (2001) Former quarters of the treasurer of Alfândega do Porto (Oporto Customs), the building was constructed from 1325 onwards, being used as customs warehouse in 1354. During the reign of Dom Fernando I, it hosted Casa da Moeda (the Royal Mint), which operated until 1587, eventually closed by Act of 1607 and reopened in 1688. On 4th March, 1394 Infante Dom Henrique was born here, which made many future generations of Oporto people very proud. In 1628, firstly, and then in 1656, great works were carried out in the Mint and also in the Customs House, although the major works took place in 1677, with the extension of the building. From 1860, the Customs House gradually became less used, with services being transferred to a new building which had been built in Miragaia. In 1894, commemorating the five hundredth anniversary of Infante Dom Henrique´s birth, a stone tablet was unveiled above the main door. A series of works on the building followed, which added an extra floor (1923) and renovated the structure and areas (1958-1960). From then on it has housed Oporto’s Municipal Historical Archive, which would promote another series of works (2001). Classified as National Monument. DECREE NO 9888 OF JUNE 2ND 1933 ACT HOUSE OF SÃO FRANCISCO ORDER Rua do Infante Dom Henrique 1746-1749 Nicolau Nasoni, Architect (design) / António da Silva de Carvalho, master-mason (execution) A Baroque building which was constructed on the site of the cemetery of Terceiro de São Francisco in 1745, by master-masons António da Silva de Carvalho, Pedro Pereira and Manuel Pereira. Inside, the ceilings were designed by Nasoni, and crafted by José Martins Tinoco: he also designed the valance, retable and frame in gilded carving, executed by José Teixeira Guimarães. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 129/77OF SEPTEMBER 29TH 82 SÃO FRANCISCO CHURCH Rua do Infante Dom Henrique 1233 (construction) / 15th-16th-17th-18th centuries (alterations) The order of São Francisco Minor Friars arrived in Oporto in 1233, when there was a dispute between the King and the Bishop regarding the ownership of the borough. The construction of the convent buildings would only be finished in 1410. The following decade Fernão de Sá and his wife, Dona Filipa da Cunha, started the majorat in the main chapel, where many generations of Oporto’s Main Municipal Magistrates would be buried. The Convent also served as Capitular House of the Cloistral Province of Portugal until 1568, when it became the House of Observance. Over the years, a wide range of styles were integrated: Gothic, Mannerist, Rococo and Neo-classical. Important figures included: Diogo de Castilho (Architect), in Carneiros Chapel (1534); Francisco Moreira (master-carver, 1612) and Inázio Ferraz de Figueiredo (master-gilder, 1615) in the retables of São Brás and São José; Manuel da Ponte (mastergilder, 1615), in the retable of Nossa Senhora dos Anjos da Porciúncula (1615 – missing in 1764); Manuel Carneiro Adão (master-carver), in the retable of Nossa Senhora da Conceição or Jessé’s Tree (1719); Luís Pereira da Costa (master-carver), in the retable of Santo António de Lisboa (1724); Francisco de Couto e Azevedo (design) and Manuel da Costa Andrade (master-carver), in the retables of Nossa Senhora do Socorro (1740) and Nossa Senhora da Graça or Nossa Senhora da Rosa (1734-1744); Manuel Pereira da Costa Noronha (master-carver), in the retables of Anunciação de Nossa Senhora (1750) and of Nossa Senhora da Encarnação and Santos Mártires de Marrocos (1750-1751); Francisco Pereira Campanhã (master-carver), in the retable of Nossa Senhora da Sociedade (1764-1765). In 1833, due to the bombings during the civil war, there was a fire that damaged convent areas. In the following year, the Church was used as a Customs Warehouse. By that time, its destruction was being planned, in order to open new streets (18341839); it was saved by intervention of Queen Maria II (1839). Classified as a National Monument. DECREE OF JUNE 16TH 1910, PUBLISHED IN DIÁRIO DA REPÚBLICA NO 136 OF JUNE 23RD 1910 83 SÃO LOURENÇO CHURCH AND COLLEGE OR GRILOS CHURCH AND CONVENT Largo do Colégio 1573-1627 / Silvestre Jorge (1571) / Baltazar Álvares and Afonso Álvares (1577) / Luís Cunha, Architect, and Bernardo Abrunhosa de Brito, Architect (Museum) The first priests of the Companhia de Jesus arrived in Oporto in 1560, taking up residence in a house in Rua da Lada and celebrating their first service on São Lourenço’s Day. Ten years later, the priests moved to some fields at Aldas, where, in 1573, they laid the first stone for the construction of the Church. In the following year the foundations started to be built but the works stopped between 1575 and 1577, due to financial problems. In 1579 the Dormitories started to be built and, in 1595, the access staircase to the College and Church. In 1614 Dom Frei Luís Álvares de Távora volunteered as Church Founder, providing for the College, on the condition that he was buried in the Church, in the centre of the Main Chapel, as well as placing his coat-of-arms on the Church’s front. In 1627 the Church opened to public and, in 1630, free lessons started at the College. However, the main retable was only built in 1642, by master-carver Manuel Nunes. Three years later there was decorative work done on the façade, resumed in 1690-1691 and concluded in 1709. The Library dates from 1714-1720. The Nossa Senhora da Purificação altar was built in 1729-1733, by master-carver António Pereira or Correia and by master-gilder Pedro da Silva Lisboa, according to António Vital Rifaldo’s plans. In 1759-1760, the Jesuits were expelled from Portugal and their assets were donated to Coimbra University (1774). Oporto College would be later on sold to the Cónegos Regrantes de Santo Agostinho (Canons), from Grilos Covent, in Lisbon (1780), where it came to acquire the popular denomination and when João Pedro Ribeiro would get an order for the panel of the main retable, displaying Jesus Christ inflaming Santo Agostinho’s Heart. Between 1832 and 1834, it served as headquarters for the Academic Battalion and later on hosted the Great Seminar of Nossa Senhora da Conceição. The panel O Coração de Jesus (Jesus’s Heart), by painter Marques de Oliveira, dates back to 1882; and the panel O Senhor Preso à Coluna (The Lord Chained to the Column), by painter Manuel António de Moura, dates back to 1917. In 1958, Dom Domingos de Pinho Brandão Sacred Art Museum was inaugurated. Classified as a National Monument. DECREE NO 28/82 OF FEBRUARY 26TH 84 FERREIRA BORGES MARKET Rua do Infante Dom Henrique / Rua de Ferreira Borges / Rua de Mouzinho 1885-1888 João Carlos Machado, Architect In 1882, Oporto City Council deliberated that a new market be created, so as to replace the old one in Ribeira, which was long showing signs of being unfit. The works started in 1885 and were concluded in 1888. With the turn of the Century it no longer satisfied the necessary requirements,, so new uses for the space started to be thought of. After some years of neglect, it was donated to National Fruit Council, serving as a supply interface to other markets. Again abandoned and run-down, it was restored between 1982 and 1983 by the same company which had built it: Companhia Aliança (Massarelos Foundry). It is one of the great examples of Oporto’s Iron Architecture and its name celebrates Oporto’s Economist and Politician José Ferreira Borges, (1786-1838), author of the first Portuguese Commercial Code (1833). It is classified as Property of Public Interest. DECREE NO 28/82 OF FEBRUARY 26TH 85 STOCK EXCHANGE PALACE Praça do Infante Dom Henrique / Rua da Bolsa 18th century/1839-1940/1862-1880 Joaquim da Costa Lima, Architect /Thomaz Soller, Architect (Pátio das Nations) / Gustavo Adolfo Gonçalves de Sousa, Engineer, and José Macedo Araújo Júnior, Architect (Arabian Room). In 1834, São Francisco Convent was consumed by fire. In that very year it was included in the Act of Expulsion of Religious Orders and integrated in the Public Treasury. In 1842, Oporto’s Commercial Association commissioned Costa Lima Sampaio to build their headquarters, taking advantage of the old cloister, which was now the Pátio das Nações, whose name derived from the heraldic presence of the main countries with which Portugal maintained commercial ties. The skylight in the ceiling and the pavement in mosaic were designed by Tomaz Soller, also the man behind the Sala das Assembleias Gerais. The Arabian Room, dating back to 1862 and designed by Engineer Gonçalves de Sousa, gets its inspiration from Alhambra Palace, standing out because of the richness in its moulded plasters, brought out by the lighting. In the early 20th century the Portrait Room was built, following Architect José Marques da Silva’s plans. Present in the decoration of the different rooms of the building were great names of the Arts, such as sculptors Soares dos Reis and Teixeira Lopes, scenographers Manini and Pereira Júnior, painters António Ramalho, Veloso Salgado, Marques de Oliveira and António Carneiro. Classified as National Monument. DECREE NO 28/82 OF SEPTEMBER 26TH 86 MIRAGAIA PARISH 87 RUA DAS TAIPAS FOUNTAIN Rua das Virtudes 18th century In Baroque style, built in granite, at the residents’ expense, to replace the fountain which existed in the larger section of Rua das Taipas, next to a transept. Supplied by Paranhos water source through Arca do Anjo, it had two big tanks in the back. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 28536 OF MARCH 22ND 1938 BUILDING ON RUA DAS VIRTUDES OR FORMER CLUBE DOS INGLESES Rua das Virtudes 18th century Building from the 1700s, it was a rest house for the religious members of the Cathedral’s Congregation, where the Attorney General usually lived. Its terrace rests upon a tower of the Fernandine Wall. In 1834 it was bought by Oporto businessman José Alexandre Ferreira Brandão, whose heirs later sold it to “Oporto British Club”. Currently it hosts a Social Centre of SAOM, responsible for the restoration works of 1992/1993. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 8/83 JANUARY 24TH 88 SÃO JOÃO NOVO PALACE 11, Largo de São João Novo 1700-1757 António Pereira Pedro da Costa Lima, administrator of the Ribeira docks, moved into one of the houses he bought at Largo de São João Novo, in 1676. He ordered the renovation, or construction, of a building existing on this very site, in the traditional Baroque palace, with terraced gardens and water tanks supplied by the Arca d’Água water source. It was abandoned during the siege of Oporto, rented to Tipografia Portuense (printer shop) in 1846 and re-inhabited by its proprietors after that date. It was extended in the 19th century; it suffered a fire in 1984 and had conservation works in 2000. It was rented to Oporto District Council in 1941 and the Museum of Ethnography and History, originally organised by Pedro Vitorino, was inaugurated, displaying regional pieces and remaining open until 1992. Classified as Property of Public Interest. DECREE NO 129/77 OF SEPTEMBER 29TH STATUES, DECORATIVE ELEMENTS, AND WALL WHERE THEY ARE LOCATED 14, Passeio das Virtudes / 51, Rua do Dr. Barbosa de Castro 18th century Nicolau Nasoni, Architect Statues and decorative elements on the wall of a manor house. In 1842 José Joaquim Pereira Jordão ordered the extension to an area which leads into Dr. Barbosa de Castro Street and Mariana Emília Pereira Jordão Ferreira da Silva ordered the extension of the building and gate, in 1854. In 1907 it was occupied by Fábrica Portuense de Guarda Sóis (Oporto’ Parasol Factory) to set up their factory. In the 1980s Árvore Association acquired the building to set up an Education establishment. These elements are classified as Property of Public Interest. DECREE Nº 251/70 OF JUNE 3RD 89 VILA NOVA DE GAIA SANTA MARINHA PARISH 90 SERRA DO PILAR MONASTERY Santa Marinha, Vila Nova de Gaia 16th-17th centuries Diogo Dias, João Anes, Pedro Anes, Gaspar Braga, João Lopes, Gonçalo Anes de Madalena, Cristóvão Fernandes de Valadares, André Álvares, and Gonçalo Álvares, masons / Jerónimo Luís (16th Century), and Manuel de Couto (17th Century), master-masons / Fernão Carvalho, Afonso Gonçalves, and João Rebelo, carpenters / Guilherme (images) / Manuel Pinto da Costa, goldsmith / Lourenço Malhorquim, gilder / Franscisco Correia, painter Set on top of a slope overlooking the river Douro, facing the city of Oporto, prominently positioned on Serra do Pilar. This is a unique example in Portuguese religious architecture of a circular-shaped convent and cloister. The solution of an axis of main composition, supported by a sequence of centred spaces, the church and the cloister, framed by two lateral wings, is unique in the country and represents a model which stems from civilian architecture. Mannerist in style, it presents interior and exterior facades with pilasters, topped by a cupola. The Main chapel is rectangular and the cloister is circular, with a floor formed by upper column and platband, thoroughly decorated. The retables are in Mannerist style, the main retable being neoclassical. Classified as National Monument. DECREE OF 16.06.1910, DG 136 OF JUNE 23RD 1910 91 MUSEOLOGICAL SPACES 92 3.2.2 MUSEOLOGICAL SPACES The current number of existing Museological spaces and facilities in the Historic Centre of Oporto constitutes an important ensemble, providing an interesting complementary cultural provision, with the presence of a House-Museum, an Archaeosite, two museological centre, a museum, five churches which can be visited and also equipments such as São João National Theatre, Portuguese Photography Centre and the Stock Market Palace, which organise guided tours to the interior of each of three spaces. The main cultural facilities located in the Historic Centre and capable of attracting tourists, and therefore, for the notoriety of its heritage, are presented below in detail. GUERRA JUNQUEIRO HOUSE-MUSEUM The Guerra Junqueiro House-Museum originated from the donation of the building and art collections of the poet Guerra Junqueiro, by his widow Filomena Guerra Carvalho. Oporto City Council decided to accept this donation and to create the House-Museum, after the Municipal Commission of Art and Archaeology had assessed and made an inventory of the Junqueiro collection. It was inaugurated on June 19th 1942. The reconstitution of the environment of the poet’s last residence in Oporto, as well as the respect for the original positioning of the objects, justify the creation of the House-Museum, although the poet never lived in this house. This museological space is made up of a ground floor, upper-shop, main floor and two watch spots, reminiscent of the Portuguese TowerHouse. The best reflection of the Baroque, so characteristic of Oporto’s 18th Century architecture, can be seen in the lobby and staircase. At the Guerra Junqueiro House-Museum there are several exhibitions of Portuguese and foreign decorative art (jewellery, furniture, textiles and ceramics), sculpture (a deposit of the National Museum of Ancient Art) and painting. In the small garden there is a bronze sculpture of the poet Guerra Junqueiro by Master Leopoldo de Almeida, dated 1970. Opening times: Tuesday to Saturday 10.00-12.30 and from 14.00-17.30; Sundays from 14.00-17.30. http://www.cm-porto.pt 93 ARCHAEOSITE D. HUGO NO 5 Archaeological digs have revealed twenty archaeological layers measuring over 3 metres in depth, which include architectural ruins and objects from the 4th-3rd Centuries B.C. until the present day. For the first time it was possible to identify remains of the proto-historic hill fort (castro) from which the urban centre originated, as well as the Roman occupation and Early Middle Ages which followed. The remains of the houses and streets of the Lower Middle Ages allow the reconstruction of some vestiges of ancient urbanism in this area. Interestingly enough, some of the vestiges are very close to the walled fence and important remains of the modern and contemporary periods can also be found. Opening times: Tuesday to Sunday from 10.00-12.30 and from 14.00-17.30. INFANTE HOUSE – MUSEOLOGICAL CENTRE The tradition which links the birth of Infante D. Henrique with this place led to the unveiling of a stone tablet above the main entrance in 1894. At the end of the same century, the last phase of transformations begins, going on throughout the first decades of the 20th Century. The façade was renovated and another floor was added. At the end of the 1950s the building, whose rear section was being rented at the time, was repossessed by the State and the Council. Between 1958-1960 it was totally restored by Direcção Geral dos Edifícios e Monumentos Nacionais (General Directorate of Buildings and National Monuments), under direction of the architect Rogério de Azevedo. Since then it has housed the services of the Municipal Archive, which made an initial study for the complete renovation of the building. Research led to the discovery of an important Roman palace and to a better knowledge of the old buildings of the Crown, from the 14th Century until the present day. The importance of the findings meant the creation of a Museum on the site, which works alongside the Archive, and also a small Tourist Office. The project for the architectural renovation of the Archive and appreciation of the National Monument was the responsibility of the architect Nuno Tasso de Sousa. 94 The Exhibition Room is open Monday-Friday from 10.00-12.00 and 14.00-17.00. Saturdays and Sundays from 10.00-12h30 and 14.001730. The museological centre can be visited from 10.00-13.00 and 14.00-17.30, being closed on Mondays and Bank Holidays. http://www.cm-porto.pt/gen.pl?p=stories&op=view&fokey=cmp.stories/620 MUSEUM OF SACRED ART AND ARCHAEOLOGY It is housed in the North wing of former São Lourenço College, currently D. Domingos Brandão Seminar, who was the Dean at the time of the aforementioned Seminar. Part of the ensemble of buildings such as the Cathedral, the Episcopal House and São Lourenço Church (Grilos), its collection boasts works from the 14th to the 19th Century, such as sculptures, paintings and religious artefacts. It can be visited Tuesdays-Saturdays from 10.00-12.00 and 14.00-17.00. It is closed on Sundays and Bank Holidays. MUSEOLOGICAL CENTRE OF OPORTO’S SANTA CASA DA MISERICÓRDIA Over a period of five centuries, Oporto’s Misericórdia has garnered an important, vast historic and artistic heritage, mainly the result of charity from benefactors, in the form of donations and inheritances. More than 500 years of History can be found on the premises of Oporto’s Santa Casa de Misericórdia. These can be seen, studied, and contemplated, either in the permanent exhibition or by doing research in its Library. Open Mondays-Fridays from 9.00-12.30 and 14.00-17.30. Closed on Saturdays, Sundays and Bank Holidays. http://www.scmp.pt/ CLÉRIGOS CHURCH AND TOWER 95 Monument in Baroque style, built between 1754 and 1763 according to the design of Italian Architect Nicolau Nasoni, it became the most distinctive building in the city. The Clérigos Ensemble is Oporto’s Baroque architecture at its best. The six-storey tower is 72 metres high, and you can get to the top via a spiral staircase made up of 225 steps. Once at the top, it provides a different, unique view over the city, the River Douro and Foz (Estuary). Open every day, in winter from 10.00-13.00 and 14.00-17.00, and in summer from 9.30-13.00 and 14.30-19h00. CATHEDRAL’S TREASURE This is a very important monument, the cradle from which Oporto grew, and an essential part of any visit. It was built in Romanesque style in the 12th Century, but has been the subject of many alterations over time. One of the interesting aspects is the urn with the mortal remains of São Pantaleão, the city’s patron saint. The so-called Cathedral’s Treasure includes true artistic relics, with 150 cult artefacts, objects, silver and liturgical books from 15th to 19th Centuries. Open Mondays-Saturdays from 9.00-12.30 and 14.30-19.00. 96 SÃO FRANCISCO CHURCH S. Francisco Church is one of the few medieval buildings remaining in Oporto and the city’s only gothic church. It used to be part of a Franciscan convent and its reconstruction took from the end of the 14th Century to the beginning of the next. The medieval architectural programme was subject of minor interventions, which never changed its structure. In the 16th century Carneiros Chapel, or Christ’s Baptism, was built, by order of João Carneiro and designed by Diogo de Castilho. In the next century a new Baroque-style main portal, was built. In the 17th and 18th Centuries its interior would be totally gilded, forming a kind of gold box, creating one of the most beautiful Baroque interiors in the country. Although the carving work is not coherent in style, its quality, the result of work from the finest workshops in Oporto, forms a repository which allows us to see its evolution, constituting a veritable museum of gilded carving in the city. Open February to May, from 9.00-18.00, July to August from 9.00- 20.00. June, September and October from 9.00-19.00 and in January from 9.00-17.30. STOCK EXCHANGE PALACE In 1842 the Oporto Commercial Association began the construction of the Stock Exchange Palace, its headquarters and property. Different masters and craftsmen worked for three generations to build this unique example of 19th Century architecture in Neo-classical style. Great names in architecture, painting, sculpture and decorative art contributed to this unique heritage, which receives 200.000 visitors every year. One could say that the building represents the guest room of the Region, as the majority of official State receptions in North Portugal take place here. Several leaders and dignitaries of almost every country in the World have been here. A cultural and conference centre, it was one of the founders of the Historical Conference Centres of Europe, a European network of palaces, monuments and historic buildings which operate as conference centres. Open April to October from 9.00-18.30 and November to March, from 9.00-12.30 and 14.00-17.30. http://www.palaciodabolsa.pt/ 97 SÃO JOÃO NATIONAL THEATRE In spring of 1762, a lyrical theatre company was responsible for an important cultural event in Oporto. Mademoiselle Guitini, a lady of exceptional beauty sang at what was the first Portuguese lyric theatre, now extinct. Francisco de Almada, the city governor’s son, applauded her, gained her favours and did not forget the actress. When the S. João Theatre was inaugurated in 1798, in the current Praça da Batalha, some people thought that this was a way of paying tribute to the singer. This theatre, which became a meeting point of the Romantic generation, was destroyed by a fire on an April evening in 1908. Today this building (totally rebuilt by Architect Marques da Silva - 1869-1947), is one of the city’s most important buildings and many of its cultural events take place here. The National Company of S. João Theatre is resident here. This place can only be visited by appointment or at a show. http://www.tnsj.pt PORTUGUESE CENTRE OF PHOTOGRAPHY The Portuguese Centre of Photography was created in 1997 by the Ministry of Culture and it has been overseen by Direcção-Geral de Arquivos (General Directorate of Archives) since 2007. Its responsibilities include the promotion and appreciation of photographic heritage – including archives, the management of the National Collection of Photography and the promotion of knowledge and enjoyment of the photographic heritage, among others. It offers an annual programme of temporary exhibitions, a permanent Museological Centre which comprises a rare, valuable collection of cameras, a specialist library, where there are other services of research and reproductions, a shop and a free service of guided tours to the building and to the exhibitions, which must be previously booked. Open Monday-Friday, from 10.00-12.30 and 15.00-18.00. Saturdays, Sundays and Bank Holidays from 15.00-19.00. http://www.cpf.pt/ 98 SOARES DOS REIS NATIONAL MUSEUM Soares dos Reis National Museum, formerly the Oporto Museum, and the first art museum in Portugal, was created in 1833, when D. Pedro IV decided to establish a Museum of Painting and Prints in the city of Oporto. It was founded to preserve artistic heritage, especially that of defunct convents and, simultaneously, to promote its use for cultural and pedagogical purposes. Resident in Carrancas Palace since 1940, currently classified as Property of Public Interest, it was built at the end of the 18th Century by a wealthy family from Oporto. It has recently been subject to major renovation and extension, following the project of Architect Fernando Távora who, preserving the characteristics of the old building, provided the Museum with new, improved indoor and outdoor areas. Open Tuesdays from 14.00-18.00 and Wednesday-Sunday from 10.00-18.00. http://www.mnsr-ipmuseus.pt/ There are other places which are open and can be visited, such as São Nicolau Church and São João Novo Church, as well as São Bento Railway Station which, despite not being a museological space, is a both a major attraction and important in terms of heritage, boasting an ensemble of remarkable azulejos . In spite of interesting museological spaces offering quality and interesting collections, relatively few visitors are attracted and retained. This justifies investment in improving quality and services, particularly in terms of timetables, multilingual information, more guided tours and improving signs and communication. On the other hand, there is no place which “tells the story” of the city and of the region, and, in particular, a place which can help interpret the enormous value of its heritage. This facility might constitute and form the foundation for tourist-cultural provision in the Historic Centre. 99 SOCIO ECONOMIC DEVELOPMENT 100 3.3 SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT The characteristics of the workforce of local economies, as well as the maturation of social conditions in general, significantly affect the capacity of cities to attract visitors and also the capacity of local companies to produce goods and services on the scale of the potential market. For this reason, knowing a city well or, in particular, its historic centre, so as to stimulate tourism based on a sustainable model, implies studying its socio-economic context. Oporto is positioned as the core of a metropolitan area which has a resident population of approximately 1.6 million people, corresponding to 42% of the resident population in the Northern region and to about 15% of the country’s resident population. The city has 227,790 inhabitants, corresponding to the second biggest municipality in the region, with 6% of the total of resident individuals. Of the 18 parishes in the Northern Region with greater population density, 11 belong to Oporto, with São Nicolau the parish which the greatest population density. The demographic evolution of Oporto showed gradual growth until 1960. After this period there was a decrease in the population, interrupted only in the 1970s, when the population reached a peak of over 327,000 inhabitants, according to 1981 Census. In the 1980s there was a new negative variation and demographic decline in Oporto, which in the previous decade was limited to the parishes of the historic centre and to a first ring of the adjacent parishes, spread out throughout that particular decade. This regressive trend which began in the 1980s and resulted in a decrease of 8%, became worse in the 1990s. The results of the most recent census (2001) indicate that, in that year, Oporto’s resident population was 263,131 inhabitants, as opposed to 302,472 in 1991, representing a decrease of about 13% and also the highest demographic loss of the Northern Region, with a population comparable only to that of the mid-1940s. Despite this severe decrease, the demographic evolution of the municipality was not homogenous. In relative terms, the greatest decreases can be seen in parishes located in the Historic Centre and City Centre (-41,1% in Miragaia, -36,3% in Vitória, -35,3% in Sé , 30,4% in Santo Ildefonso). 101 In fact, the population decrease in the Historic Centre of Oporto occurred earlier. There was a decrease in the population in the aforementioned areas (around 5% and 3%, respectively) in the 1940s and 1950s. The 1960s were particularly negative in terms of demographic desertion with acute decreases in population numbers. In the most recent inter-census period, there was a loss of 35% in the resident population, added to the 27% recorded in the 1980s. Therefore, between 1940 and 2001 this urban centre lost 68% (more than two thirds) of its residents, representing a decrease from nearly 42,000 inhabitants (16% of the city population) to slightly more than the 13,000 (5.8% of the city population). The demographic decline, combined with the severe ageing of the population, are the main signs of Oporto’s evolution over the last 20 years, which reflect a strong decentralisation of the residential function into the adjacent municipalities, the phenomenon of tertiarisation, as well as the general natural negative balance. In the specific case of the Historic Centre, population loss was also a result of re-housing programmes of those living in social accommodation, carried out by the State and by the City Council, from the 1970s. This phenomenon of desertification of the Historic Centre was accompanied by a severe ageing of the resident population. The General Census of 1991 indicated that the number of young residents equalled that of the elderly, meaning an ageing index of 98%. New data from 2001 showed an even more dramatic situation, indicating an ageing index of 203%. This loss of young population is commonplace in the entire city, but occurs mainly in the parishes of the Historic Centre and City Centre. Regarding the proportion of the elderly living alone in 2001, within the context of typical families in the five parishes of the Historic Centre classified as World Heritage, the numbers were the highest, around 16%. These were also the parishes which showed the highest percentage of single-parent nuclear families, with a rate of about 25%, once again highlighting the proportion of live-births from teenage mothers (about 6%). The parishes of the Historic Centre have 3,574 resident families, which represents 4.8% of the total of those in the city. Regarding the migratory flows into Oporto, and from the last census, it was concluded that the parishes which attracted more immigrants were Paranhos, Ramalde, Cedofeita and Bonfim where, between 1995 and 2001, about 60% of these immigrants decided to live. However, the parishes in the Historic Centre were not able to attract more than 3.4% of this total. If we considered the whole area of the four parishes in the Historic Centre, it has more than three thousand residential buildings, equivalent to 6.6% of the city’s structural fabric, which corresponds to 7,482 of residences. However, more than a quarter of these residences are uninhabited, corresponding to 27%, a much higher rate than the national average (12%) or the city’s (15.1%). 102 Only 11% of the existing homes in this urban centre are owned by the respective resident, with rented properties (typical family permanent residences) accounting for 83%. A large part of this type of residence (about 79%) is owned by private individuals or companies, although the presence of the State, of public companies and of the City Council is also significant: the equivalent to 11.7%. Although there are a great number of administrative functions in the city of Oporto, these can be found mainly in adjacent zones to the historic centre or, in some cases, in areas of recent urbanisation, farther away from it, which resulted in this urban centre becoming less functional. The Historic Centre of Oporto is still economically weak with few companies involved in the economic dynamics of the city. This situation has been the result of a number of factors, including the abovementioned demographic factors. The companies in the Historic Centre of Oporto are mainly small and family-run businesses which are narrow in scope and mainly dominated by 3 sectors: personal items, restaurant services and items for the home. Data from 2003 revealed that there were 1,427 companies set up in parishes of the Historic Centre, 629 of which were of a commercial nature. These businesses provide goods and services which vary between the satisfaction of the basic needs of the resident population and the exceptional consumption of specific articles, operating with similar and inflexible timetables. It is true that this has been changing, due to the appearance of “alternative” commercial concerns, especially in the area of personal articles, with very specific work and customer profiles. More than 70% of the clients of these companies in the Historic Centre are self-employed professionals, dependent workers or businessmen; their ages span from 21 to 70 years of age and they are regular clients. The majority of business volume takes place at peak tourist times and in festive seasons (March, June, July, August and December) and the time of least business coincides with the following months and periods of higher expense (January, February and September) and, in terms of the week the busiest times are Wednesday afternoon and Saturday morning. About half of the companies lack the capacity or intention to invest in the near future. However, 72% have invested in the last two years, mainly in renovation works, basic equipment and furniture. There is a clear lack of dynamic or entrepreneurial spirit among the owners of these companies who, although recognising the importance and effectiveness of the projects of cooperation for the economic and commercial area being studied, are inactive in terms of getting involved in extraordinary projects of this nature. 103 Moreover, the contribution of the Historic Centre in terms of employment is very poor, mainly due to the lack of activity and functionality of important infrastructures such as Oporto Customs and Ferreira Borges Market. This decrease in employment has also meant people move out of the area as jobs are lost. However, the hotel and restaurant sectors have been contributing to some positive dynamics in recent years, through the 281 partnerships (data from 2003) in the historic centre and the investments in promoting services and tourism, thus emphasising the value of the existing heritage and creating entertainment facilities, especially for night time activity. 104 ENVIRONMENT AND MOBILITY 105 3.4 ENVIRONMENT AND MOBILITY 3.4.1 ENVIRONMENT GREEN SPACES In recent years there has been a growing concern about providing cities with new green spaces, especially parks and gardens, for the benefit of the respective populations, thus combating progressive density of the urban landscape. In this area, the city of Oporto has a capitation of about 7m2 per inhabitant, which is much lower than the average of the European cities. However, areas such as the City Park, the Gardens of the Crystal Palace or Serralves Gardens are highly attractive due to their importance in terms of heritage, history and landscape. The existence of tree lined streets also constitutes added value in terms of environment and landscape, thus contributing for the greenness of the city, as well as to attenuate the frequently excessively impermeable nature of the soil. Oporto has tree-lined streets that measure about 139 km, corresponding to approximately 26% of the total amount of streets. In terms of spatial distribution of the tree-lined streets, the majority (about 42%) is concentrated in the Eastern Zone. The Historic Centre has less than 4%. Blueprint 12 presents the existing green spaces in the Historic Centre of Oporto World Heritage. 106 GREEN AREA OF PROTECTION RESIDUAL GREEN AREA FRAMING GREEN AREA SEPARATING GREEN AREA PRIVATE GREEN AREA LINEAR GREEN AREA LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN THE UNESCO LIST Map nº 12 Green areas 107 BASIC INFRASTRUCTURES For the country, and in average terms, PEAASAR and QREN set the objectives of universality, continuity and service quality provided, establishing minimum levels of coverage and customer-care for the population of 95%, in terms of Water Supplies and Sanitation of Residual Waters (AR), 90% and 70% respectively, including treatment. The Historic Centre of Oporto has 100% coverage and customer-service in terms of Water Supplies and Domestic Residual Water Drainage (ARD) in the area of the City classified as World Heritage. On December 31st, 2007, the total length of the water distribution network was 753 km of water pipes and about 1000 km of connection branches. In the Historic Zone of Oporto, the reliability of the system could still progressively improve, as Águas do Porto, E.M. renovates/ improves the distribution network in the streets yet to benefit. These interventions will be jointly programmed with Porto Vivo, SRU, so as to constitute integrated actions of Urban Regeneration, whenever possible. This methodology minimises the (economic and social) impact of the interventions, optimising results in the process. According to the criteria of IRAR (Water and Residues Regulating Institute), the quality of the water is classified as VERY GOOD, in light of the analysis results at all the points of the distribution network monitored in HCOWP, between January 1st 2005 and September 30th 2008. Oporto’s wastewater network is mostly divided, with only some zones, mostly in the eastern part of the city and in Old Foz (Estuary zone), which work in a single unit. However, throughout the entire sanitation network, illicit connections have frequently been detected. The measures considered by CMPEA – Águas do Porto, E.M. for the elimination of existing health risks consist of the installation of drains and sanitation branches, improving the coverage/customer service rate, separate domestic waste effluents from rain water and eliminate health risks, ridding the water lines of pollution. Most of the water produced which is later treated in the ETARs (Wastewater Treatment Plant), is domestic wastewater, representing on average 75%, with the volume of infiltration around 24% and rain water only 1%. The treatment of wastewater is fundamental to ensure conditions of Hygiene and Public Health and, consequently, Quality of Life of the Populations. 108 The network of secondary drains of Oporto, which measure over 477 km, ensures the collection of the effluents from Eastern and Western Oporto Sub-systems, transporting them to the two ETARs, Freixo and Sobreiras, correspondingly, through about 40 km of interceptors, general and transport drains. The high-level System of Drainage and Treatment of Domestic waters system will be concluded during 2009. The permanent connection of Antas Drain to the General Drain will be carried out, which will allow to lead the whole of the Eastern Sub-system Seward to Freixo ETAR. On the other hand, at the Western Sub-system, the Eastern Section of the General Drain of the Northern Zone, in FEUP/ ISEP zone, will be shut down, and the current pumping station will be closed. Freixo ETAR started operating in August 2000 and Sobreiras ETAR in February 2003. Together they have a capacity to provide service for the entire population which live or use the city beyond the 40-year life-span of the investment. This premise was validated for scenarios of the resident and visiting populations, based on the city’s effective potential of attraction, using a dynamic thought to be appropriate, both in terms of visitors and establishing activities. It is also supports the possible and predictable capacity for new buildings, in light of the current planning mechanisms and of the will expressed by those responsible for public policies. In Oporto, as long as they are considered domestic, effluents of industrial origin are transported to the Wastewater Treatment Plants. Those which are not of this type are previously treated (in the industrial unit itself) and only then transported to the Wastewater Treatment Plants. Article 181 of the Regulation of Águas do Porto states that “discharges from industrial effluents can only be admitted to the public network after previously celebration of contract of discharge, in which the industrial unit makes a commitment to discharge an effluent which respects the admissible conditions in order for both the drainage network and the ETAR to function properly”. Another decisive environmental aspect in today’s society concerns the conditions of production and treatment of urban solid waste, as the high levels produced increasingly demand a suitable treatment of the waste generated. In this field, traditional landfill and composting solutions have increasingly been shunned in favour of a more selective collection and appreciation of resources, which represent an undeniable path towards the sustainability of a city or region, thus contributing to the preservation of natural resources, saving of raw materials and energy and also to reducing pollution levels. 109 3.4.2 MOBILITY The majority of cities currently faces problems of traffic congestion. If, on the one hand, the need for movement of individuals, goods and services in the context of the “flow spaces” which modern metropolises have become has increased, then on the other, there has been mass use of the car, alongside a need to make traffic flow. Facing the current occupation of the Historic Centre of Oporto (of genesis or medieval consolidation), it can be observed that there is a diversion between the characteristics of the urban tissue (such as the width of the streets or the free available spaces) and the contemporary demands of circulation and parking, based mainly on the individual transport. This centre is served by several public means of transportation, including an extensive bus network (available in the entire city), railway stations, (with suburban, regional and national connections), as well as by the Guindais funicular, (establishing the connection with the upper part of the city). The city also has a network of tourism buses, as well as trams. The underground network complements this provision, with a station in São Bento. In 2002 there were 10,624 properly legalised parking spaces available in Oporto. Of these, 91% were located in the central area of the city; 65% were in the City Centre area and 26% were in the Historic Centre of Oporto. 110 There are pedestrian areas in several zones of the historic centre, not only in areas most popular with tourists, or where there are services, such as on the riverfront, but also in essentially residential areas, where the urban structure does not allow cars to circulate. Crossing these parishes, Sé, Miragaia, São Nicolau and Vitória, and following the river bank, there is a street with access for cars and trams. In terms of river traffic, the Douro is an important channel, mostly used by recreation and tourism vessels, but also by merchant vessels (mostly inert materials and granite), leaving from the harbours of Várzea and Sardoura, located in the municipalities of Marco de Canaveses and Castelo de Paiva. Blueprint 13 identifies the different streets and transport types in the Historic Centre of Oporto World Heritage. 111 STCP STOPS TRAIN STATION METRO STATION GOOD CONDITION FAIR BAD CONDITION LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN THE UNESCO LIST Map nº 13- State of Conservation Roads 112 RISKS, PREVENTION AND COMBAT 113 3.5 RISKS, PREVENTION AND COMBAT The Historic Centre of Oporto World Heritage is included on UNESCO’s list and currently the situation is not precarious enough for it to be included on the list of World Heritage at Risk. However, there are obviously some risks which must be avoided, in order to maintain its value. Without this concern regarding risk prevention, the Management Plan could be complacent in terms of the destruction of the identity of the Historic Centre of Oporto World Heritage and for the perhaps irreversible progressive degradation of its value as important heritage for Humanity. In relation to this point, we refer to a broader concept of risks that include those of natural and human origin. This broad scope stems from the inhabited, active character of the property classified as the Historic Centre of Oporto, whose monumental character includes a community of thousands of inhabitants and users, with all the resulting benefits and disadvantages. Therefore, we can consider that the main risks of NATURAL origin that occur in Oporto with greater or lesser significance are: Hydrological (floods) Meteorological (storms, thunder, hurricanes) Geological (landslides) Seismic (minor quakes) Risks originated by HUMAN ACTIVITIES: Fires Overburdening of buildings Inappropriate use Abandonment (including associated physical, chemical and biological risks). 114 Cultural abuse (including inappropriate architectural or engineering practices). Risks of TECHNOLOGICAL origin: Industrial hazards; Collapse of structures; Structural fatigue; Urban fires. The risks of loss of vitality and gentrification are transversal to the entire Management Plan and are therefore dealt with in the points on strategy. MAIN NATURAL RISKS: Hydrological The main hydrological risk which can affect the value of the Historic Centre of Oporto is abnormal flooding from the River Douro. Downstream from a huge international river basin, located in the Atlantic water strip of the peninsula, Porto is often threatened by floods, which are a result of the unfavourable combination of the thawing in the interior of the plateau, intense rain on the Atlantic slope and high tides on the ocean. Although these are quite probable floods (the most common can affect Oporto three times a century), the city has long been prepared to resist and respond to their effects. The robustness of the riverine constructions, protected from the impetuous currents by the Fernandine wall and by the embankment of the new Customs Building, as well as by the elevation of the banks built in the last centuries, minimises the effect of the turbulence and aggressiveness of the floods. In addition, because the lower floors are generally non-residential this allows an efficient response, which generally means moving equipment and goods to higher floors and carrying out a cleaning process to remove deposited silt and sand. 115 Because the type of damage and the most frequent water levels are already well-known, this means that not only the architecture, but also how the shops themselves are usually prepared to respond to this risk with minimal losses. There is even a tradition of the people helping each other in the Historic Centre, as well as of using alternative escape routes with connections between the buildings, which are only used when floods prevent the access to the lower floors of some quarters of the riverfront. It is worth mentioning that the height of the watch path of the Fernandine Wall (14th century) has never been flooded since there have been records, and it is the main access path to the inhabited floors of the buildings. Meteorological More frequent, more extensive, and generally more serious are the impacts of the weather, which affect mainly roofs, skylights, chimneys and the coating of façades and side walls, as well as falling trees. Although Oporto is not located in the path of hurricanes or tornados, it is sometimes hit by winds of hurricane speed, which cause significant damage to buildings, particularly affecting older, more run-down ones. Apart from the winds, violent rains are responsible for worsening the state of buildings. This is often not dealt with immediately or efficiently, mainly due to the fact that proprietors lack sufficient funds. The fact that buildings are often less than waterproof is often associated with the origin of the pathologies which, with time, cause significant damage, which sometimes lead to the collapse of entire buildings. 116 Geological (sliding of slopes) The Historic Centre of Oporto is set a granite mass, generally with any changes on a superficial level while very stable in the areas of higher and older urban consolidation. There are, however, some sensitive spots in some areas of the slope, which demand contention and monitoring of the earth masses. The rock upon which the part of the Fernandine Wall is built (next to D. Luís I Bridge), as well as the cut in Largo do Colégio, close to S. Lourenço Church (“Grilos”) have been surveyed and interventions have occurred. Outside the World Heritage area, but still inside the buffer zone, there are problems of instability in Guindais and in Fontaínhas, where rock fractures allow large granite blocks to slide, creating difficulties for future intervention projects in those areas. Seismic activity Due to the nature of the rock mass upon which it is built and due to its location, far away from the main active tectonic faults, Oporto has not seriously been affected by earthquakes or other telluric phenomena. However, sometimes small tremors are felt, while not strong enough to cause extensive destruction, these can cause structural damage to the older, more run-down buildings. Although these are not usually major, the fact that they recur over the centuries upon the same structures, particularly the most rigid, is visible in deformed elements which can affect their solidity. MAIN MAN-MADE RISKS: Fires Although, in theory, fires can be caused by lightning or other natural causes, this is very improbable. We have therefore included this in man-made risks. 117 Oporto, and particularly its Historic Centre, has not had serious building fires, with an average of less than one building destroyed per year. In fact, since Oporto was included on UNESCO’s list 12 years ago, no more than eight buildings have been completely destroyed by fire. There are frequently small fires occurring mainly on roof tops or parts of houses, with no irreversible consequences in the loss of significant heritage. There are two main reasons underlying this: Firstly, due to dense occupation, there is always someone near when a fire starts, who usually sounds the alarm in good time. Secondly, because there is a fire station located next to S. Bento Station which tackle fires with a permanent force with specially adapted vehicles to function effectively in the narrow streets so characteristic of this area. The brigade, which we consider essential, can react to any alarm in few minutes, thus avoiding that a small fire escalates while awaiting the arrival of better-equipped engines and reinforcements from the central headquarters of BSB (Fire Brigade) located in Constituição Street. Apart from these fire-fighting mechanisms, there are regulations and the active intervention by BSB experts when analysing all the rehabilitation projects, so as to minimise the effects of fires and to efficiently combat them whenever they occur. Overburdened and/ or inappropriate use of buildings Inappropriate use of certain buildings can place their heritage value at risk. Warehouses containing inflammable products, gas bottles and corrosive products can still be found, although on a small scale. It is very common to find buildings being overcrowded, which make them less habitable and more uncomfortable for those residents living in them, but also reduces the resistance capacity of the structures and infrastructures of the buildings. 118 The occupation of basements, attics and interior rooms, including all the typical residential activities, such as cooking and washing, makes the structures much more humid, with negative effects on wooden structures, the electrical wiring and even stone masonry, easily damaged by salinity. Abandonment (with all the associated pathologies) Abandonment is the biggest risk in the Historic Centre of Oporto World Heritage. The majority of the buildings with heritage value which disappeared since the inscription on UNESCOs List were either disassembled for preventative reasons or simply collapsed as a consequence of the abandonment (and lack of investment) of their owners. Inhabited, uninhabited or partially vacant buildings, which are left exposed to the elements several cycles of winter/ summer, eventually become little more than ruins after a few years, where only the main walls or good granite masonry can partially be saved. Despite the fact that most of the buildings of the Historic Centre of Oporto are vertical structures essentially made of stone, these are not immune to the effects of physical, chemical and biological attacks, if the necessary restoration and conservation work is not carried out. Simple damage to a gutter, broken glass in skylights or windows or the destruction of a doorway allows the infiltration of rainwater into the building. From that moment on, if the repairs are not duly carried out problems arise: the washing out of the cement, the disaggregation of the stone parts (physical pathology), the rotting of the wooden coverings, pavement and staircases (biological pathologies) and the rusting of skylights and other metallic elements (chemical pathologies). Even when buildings do not collapse, or are not disassembled to avoid accidents, their recovery will be constrained by the loss of wooden floors, sets of beams, plaster, tiles and other construction and decorative elements in the buildings. This abandonment results in loss of valuable heritage, both at a cultural level and in terms of costs for its rehabilitation, which becomes considerably more expensive when structural elements are lost. 119 Cultural abuse (with unsuitable architectural and/or engineering practices) Associated to this type of risk, which involves the attitude towards existing elements, one can also detect the incapability or limitation of many technical teams in dealing with the problematic of safeguard in rehabilitation. In fact, until a few years ago, not only in industry, but also in the university professionals were not being trained in wall preservation, floor carpentry or inclined roof tops. It was therefore very common to see a destructive attitude in terms of projects and works towards the problems of recovering buildings in extremely poor states of repair. Water and atmospheric pollution Environmental risks, also man-made, are more controlled today than they were in the past. Notwithstanding, there is still the possibility of harmful effects from water or the atmosphere upon buildings and infrastructures. Given the location of Oporto on the Atlantic Coast, with predominant winds from the West and Northwest which means no acid rain or other corrosive factors, and despite the sea salinity, it is the pollution produced locally that is more of a concern for air quality. Road traffic, with the burning of fossil fuels, is responsible for the blackening of the stone blocks, tiles and other parts of building façades. This often results in the use of aggressive methods of stone cleaning, with scouring by means of acid or hydro erosion. A short-term objective of Águas do Porto, E.M. is to channel all of the sewage produced in Oporto and have it treated at Wastewater Treatment Plants. Pollution in the waters of the River Douro and tributaries has been decreasing, due to the use of modern, efficient means of collection, transport and treatment of domestic effluents. However, there are still many old, clandestine, or untraced connections upstream from the water lines which cross the Historic Centre – River Basins of Rivers Frio and Da Vila. 120 The campaigns which have been carried out by Águas do Porto, E.M. in the entire territory of the City in order to eliminate illicit water connections and promote the missing residential connections necessarily have an impact on the process of ridding water bodies of pollution, in this case the River Douro, namely in the area close to the Historic Centre. Summary The risk of abandonment and cultural abuse must be highlighted as the most serious in the Historic Centre of Oporto. Abandonment is the most worrying, because it is widespread, prolonged and involved in circumstances which make it very difficult to control and combat, namely due to the results it produced: freezing of rents for many decades and consequent impoverishment of landlords, who are unable to carry out regular maintenance of the buildings. Cultural abuse requires effort by several sectors of society to train a new generation of technicians who understand the building processes already used in many steps of previous construction and reconstruction works of buildings, so that they can carry out the suitable analysis and propose and perform more appropriate interventions, benefiting from economy of cultural value and financial investment. 121 TOURISM, CULTURAL PROGRAMMING AND CREATIVE INDUSTRIES 122 3.6 TOURISM, CULTURAL PROGRAMMING AND CREATIVE INDUSTRIES 3.6.1 THE IMPORTANCE OF TOURISM The substantial growth of tourism is one of the impressive economic and social phenomena of the last century, with an average growth higher to that of the world’s economy, and one that is predicted to continue. In Portugal, tourism represents a significant contribution to the creation of wealth and employment. The tourist sector is based upon a structure of interactions between several sectors, something which generates positive effects in the processes of local and regional development, in particular, through the dynamics of economic structures, environmental appreciation and cultural improvement. According to the World Tourism Organisation (WTO)3, the growth of tourism is one of the most impressive economic and social phenomena of the last century. However, the WTO recognises that the effects of this activity can be negative if there is a lack responsible planning, management and monitoring. In Portugal, which has a higher growth rate than the European average, Tourism is already one of the country’s main economic sectors, employing 10% of the working population. This year this sector should directly contribute 6.5% of the Portuguese GDP, earning about 10,400 million Euros. With this fact in mind, in April 2007 Turismo de Portugal, IP’s PENT (Strategic National Tourism Plan) was approved. It presents a great ambition: Portugal must be one of the destinations with greatest growth in Europe, through development based on the qualification and competitiveness of provision, transforming the sector into one of the engines of growth for the national economy. 3 www.world-tourism.org 123 It is expected that Tourism will make a positive contribution to the country’s economic development, representing, in 2015, more than 15% of the GDP and 15% of national employment. According to the goals defined in the PENT, Oporto and the Northern Region should attract between 3.1 and 3.3 million night’s lodging for foreigners, growing at an average annual rate of 8.5%, and there should be an annual increase of 7.5% in the number of tourists (foreign guests) until 2015. In that period, the revenues (total profit in hotels) should grow at an annual rate of 11%, in comparison with 2006. Apart from its undeniable and aforementioned importance, in terms of history, architecture and landscape, the Historic Centre of Oporto is also the symbolic heart of the city, boasting much of great tourist potential with great diversity in its provision, having managed, mainly in the last decade, to become an important place in terms of tourism. TOURISM PROVISION Accommodation Oporto city has a wide range of different types of hotel. There is a total of 32 hotels and 6,066 tourist beds. The area classified as World Heritage only has four hotels, with a total of 550 beds. We highlight the case of Pestana Porto Hotel, located on Praça da Ribeira, distinguished in 2008 with the Award given by Expedia “Expedia Insider’s Select”. Below there is a summary table with the number of hotels located in the area classified as Heritage of Humanity, in the buffer zone, as well as in the rest of the city. Classified area Buffer Zone Remaining zones NO OF HOTELS 4 3 25 NO OF ROOMS 346 204 2992 NO OF BEDS 638 327 5101 124 The following table refers to the number of boarding houses in the abovementioned area. Classified area Protection area Remaining zones NO OF BOARDING HOUSES 1 20 47 NO OF ROOMS 10 499 819 NO OF BEDS 17 850 1224 Restaurants Oporto is also known for its gastronomy and there is a wide range of good quality restaurants throughout the city. The Ribeira area in the Historic Centre boasts some of the city’s most traditional restaurants and an important element of the city’s tourist attractions. There are 22 licensed restaurants operating in the classified area and there are 35 others in the buffer zone: LOCATION Classified area Buffer zone Total NO OF RESTAURANTS 22 35 57 Traditional Cafés Oporto cafés were places where intellectuals of different periods gathered and this could be better exploited, both in terms of culture and tourism. There are five traditional cafés in the classified area. Nightlife Oporto also provides good nightlife (bars and clubs) in several parts of the city, with plenty in the Historic Centre. In the classified zone there are many pavement cafés. Complementary provision and welcoming visitors Oporto has been investing in improving accessibility and mobility both inside the Historic Centre and in the connection to other areas of the city. At this level, we have to mention the creation of the Oporto Underground, which connects several points of the city to the historic centre from São Bento station, as well as the recovery of the Guindais funicular, which connects Batalha to Ribeira. 125 Oporto is also served by a wide range of cultural activities, with its museums and theatres, as well as an international cultural programme, consolidating tourism in the process. The city has three tourist offices located close to the historic centre: Central Oporto Tourist Office, Oporto Historic Zone Tourist Office and Oporto Casa da Câmara Tourist Office (Sé). On the Oporto City Council’s website (www.portoturismo.pt) there is a wide variety of material for tourists and visitors to the city. Apart from the usual information, it is possible to download, free of charge and in mp3 format, five audio itineraries for walking visits, for those who wish to discover the city’s main attractions, including the routes in the zones of Sé, Ribeira, Clérigos, Miragaia and Downtown. Besides these, there are also the theme itineraries, dedicated to Azulejo, to the Medieval, Baroque, Neoclassical or Garrettian. It is also possible to go on tours organised by several companies and specialised guides, who offer circuits specially dedicated to the classified area. Oporto Card is another product available at the Tourist Offices. Its aim is to promote the city and the brand Porto as a top tourism destination, giving holders, both Portuguese and foreign tourists and visitors, free access or special prices for products and services and limited use of public transport for the period of validity of the card. TOURISM DEMAND We have used a recent study carried out by Oporto City Council in order to perform an analysis of tourist demand, to see the profile of Oporto’s tourists and visitors. There were 302 questionnaires completed for the study at Oporto City Council Tourist Offices in the central and historic zone. The information which was gathered allows us, albeit in general terms, to understand the main characteristics of tourism in Oporto, as well as positive and negative aspects of the city highlighted by tourists and visitors. The table below summarises the main characteristics of tourists/ visitors of this city: 126 Gender Education Age Professional situation Salary level Main countries of residence PROFILE OF TOURIST /VISITOR TO OPORTO Majority female 63% have higher education qualifications 22% have completed upper secondary school or professional training 19 to 29 (33%) 50 to 59 (16%) 53% workers 18% students 14% retired 31% above 2000€ 17% between 1300€ and 2000€ 24% France 20% United Kingdom 8% Spain 7% USA 6% Holland 5% Canada 4% Australia Source: Porto Turismo – Oporto Council Tourism Office Main Reasons It has been concluded that 93% of the visitors/ tourists surveyed indicated leisure/ holidays as main reason for visiting Oporto; a lower percentage visited for congresses and fairs (2%), work and business (1%), religious reasons (1%) and other reasons (2%). Organisation of the visit More than 95% of the tourists/ visitors surveyed organise the journey on their own; 23% using the Internet. Type of accommodation The majority of the tourists/ visitors book their accommodation personally, either on the Internet (28%), or when arriving in the city (24%) or even by telephone (15%). 127 The majority of those surveyed (65%) stay 1 to 3 nights in the city of Oporto and more than a quarter (26%) sleep over for 4 to 7 nights. Only 3% stay over 7 nights and 4% do not sleep in Oporto at all. Below, there is a summary table containing the means of accommodation used by the tourists/ visitors surveyed: TYPE OF ACCOMMODATION TYPE OF ESTABLISHMENT Hotel Boarding House Camping Hostel Own house With family/ friends Rented house DK/DA % 45% 22% 16% 5% 2% 1% 1% 9% Source: Porto Turismo – Oporto Council Tourism Office What they like most in the city The majority of the tourists/ visitors surveyed (78%) consider Oporto an attractive tourist destination, claiming that what they have enjoyed the most was the Architecture, the Monuments and the Museums; the Hospitality; the Wine and Gastronomy; the Atmosphere and the Landscape. Chosen Activities During their stay in Oporto, the most popular activities chosen by the tourists/ visitors surveyed were a visit to Oporto Wine Cellars (78%); getting to know the heritage/ architecture (58%); museums (45%); pedestrian circuits (48%), bus trips (14%), boat trips (32%) and wine and gastronomy itineraries (15%); 28% have experienced the city’s nightlife, 16% attended cultural shows, 4% attended sporting events and 46% went shopping. 128 EXISTENT HOTEL PROPOSED HOTEL PREDICTED HOTEL COMMERCIAL ZONES PLACE OF INTEREST PARKING AREA LOCAL OF POTENTIAL INTEREST PUBLIC SPACE WITH TOURISTIC POTENTIAL PUBLIC SPACE WITH TOURISTIC INTEREST POTENTIAL TOURISTIC TOUR TOURISTIC TOUR ALREADY SUGGESTED PRIMITIVE WALL FERDINAND WALL LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN THE UNESCO LIST LIMIT OF the AREA OF INTERVENTION OF THE "CRUARB/CH" - ACT Nº67/97, OF 31 OF DECEMBER LIMIT OF PROTECTION AREA (BUFFER ZONE) Map nº 14- Tourism 129 CULTURAL PROGRAME 130 3.6.2 CULTURAL PROGRAMME Oporto stages many cultural initiatives and artistic activities, currently providing an attractive and diversified range of cultural, both to the visitor and to the local population. For the year 2008 there are 83 planned events and 13 of those will take place in the Historic Centre of Oporto World Heritage. Below we provide a short description of some of the most important events occurring in the city. The events described concern the general city programme, not including the specific programme of each of the cultural forums of this area. Events FANTASPORTO – OPORTO INTERNATIONAL FESTIVAL OF CINEMA The biggest cinema festival in Portugal and described by “Variety” magazine as one of the sixty most important festivals in the world. It takes place between February and March, at Rivoli Municipal Theatre and in several cinema theatres of Oporto Metropolitan Area. http://www.fantasporto.com/ FITEI – FESTIVAL INTERNACIONAL DE EXPRESSÃO IBÉRICA FITEI - International Theatre Festival of Iberian Expression is a festival which promotes theatre and the performing arts in Portuguese and Spanish, and encourages artistic creation. Simultaneously it tries to build audiences, to host top classical and contemporary artistic works, as well as discovering experimental and trans-disciplinary projects, thus focusing on new artistic languages in the performing arts. This is an annual event which occurred between May 26th and June 8th in 2008. It takes place in different places in the city, such as in the São João National Theatre, in the Historic Centre, or in Casa da Música. http://www.fitei.com/ 131 ANNUAL MUSIC FESTIVAL AT THE PALÁCIO DA BOLSA Taking advantage of Oporto’s musical tradition, the Palácio da Bolsa, in the heart of the Historic Centre, organises and promotes an Annual Festival of Chamber Music, in conjunction with several entities of the Region, such as Oporto’s Music Conservatory and the Circle of Musical Culture. It takes place between January and December. http://www.palaciodabolsa.pt/ ANNUAL TRAM PARADE Historic trams parade along the River Douro line. About 10 trams participate in this parade every year, most of them electric traction vehicles which belong to the Museu do Carro Eléctrico collection (Museum of Trams). These trams date back to between 1895 and 1940. The main goal of this initiative is “to bring the museum into the street once a year” and is organised by Museu do Carro Eléctrico and by Sociedade de Transportes Colectivos do Porto (STCP) (Collective Transports of Oporto). http://museu-carro-electrico.stcp.pt/ PONTI – PORTO. NATAL. TEATRO. INTERNACIONAL. (PONTI –OPORTO. CHRISTMAS. THEATRE. INTERNATIONAL) The event was initially an initiative of the Ministry of Culture and has since been taken on by the São João National Theatre as a strategic vehicle. It is a key part of the project of European public theatre organised by this National Theatre as a forum for contemporary theatre. It is one of the most important festivals on the European circuit. It takes place in December. RED BULL AIR RACE This is an air race which tests the pilots’ skills. It first took place in 2007 in Oporto, on the River Douro, on the Riverfront, which is classified as World Heritage. 132 It has an annual audience of over a million people. http://www.redbullairrace.com/ ESSÊNCIA DO VINHO (ESSENCE OF WINE) This is an event which offers visitors the opportunity to try and taste wines from all over the world in a fun and interactive environment. It takes place at the Stock Exchange Palace from 6th to 9th March. http://www.essenciadovinho.com/ HISTORIC CENTRE NATIONAL DAY This took place for the first time on March 28th, 2008, this event was enormously successful, both because of the variety of activities available, music, cinema, gastronomy, guided tours, and the fact that it was popular with the local population. Organised by Porto Lazer, EM, it involved the Palácio da Bolsa, the Ordem de São Francisco, São João National Theatre, Casa do Infante, Clérigos Brotherhood, Cabido Portucalense and Archaeosite of Rua de D. Hugo, which opened their doors to all the visitors who wished to attend activities free-of-charge. We also would like to highlight two other events which, despite not taking place in the Historic Centre of Oporto World Heritage, also contribute to attracting many visitors. These are the International Oporto Puppet Festival, which takes place at Praça de D. João I, from 12th to 20th September, as well as the Boavista Circuit, with competitions of historic content, which take place annually on this route. Worth mentioning is the World Sports Masters – GT and the pre-1974 prototypes. Alongside these programmed, annual events, there are also hundreds of other cultural, leisure activities which directly or indirectly contribute for the affirmation of the Historic Centre as an important cultural forum. In recent years other contemporary and urban activities been gaining prominence, such as the event, “If this street were mine” and the simultaneous inaugurations organised by the traders in Miguel Bombarda Street. As far as the simultaneous inaugurations in Miguel Bombarda Street are concerned, this is a bi-monthly event which offers all local traders and artists a special sample with entertainment and street performances, imbuing the area with a vibrant, innovative and creative spirit. 133 TRADITIONS In terms of traditional or popular festivities, the Historic Centre of Oporto still hosts some of the most charismatic traditions of the city, which are described below: SÃO JOÃO FESTIVAL São João Festival, which is part of the Festivals of the Popular Saints, or June Festivals (celebrations which were historically related to the pagan festival of the summer solstice, which used to be celebrated on June 24th, according to the Julian calendar), is a great mass celebration. Celebrated from the 23rd to the 24th June, it is the most popular festival in Oporto and it is the ritual which stirs the most passion and joy in the people from Oporto, and one that is considered to be the greatest popular festival in the Country and one of the greatest in the world. Although Lapa, Bonfim and Fontaínhas have long been considered the bastion of this festival in Oporto, there was a mobile aspect to this celebration. Currently in the whole of the Historic Centre and in other zones of the city and until dawn, more than 500 thousand people roam the streets, where aromatic herbs and plants are sold, particularly dwarf basil, leek, carnations and lemon-balm. These plants are associated to customs and popular beliefs that only the older generation remembers: leek must be cut at midnight and placed behind doors to keep spirits away; basil and balm serve as protective talismans. Accompanied by the smell of grilled sardines, the animated scenes by the bonfires, the traditional music and the launching of balloons from the old quarters, at midnight the crowd gathers on the banks of the Douro and at the several spots of the Historic Centre to watch the firework show on the river and D. Luís I Bridge. In Oporto tradition the “cascatas” (model scenes) are essential documents of the popular creativity. Until a few years ago, it was an artistic expression done mostly by children, in groups or individually, in their houses, under staircases, among other places. Anything can be used to assemble a São João “cascata”, which resembles a nativity scene, where some figures are common. Clay figures represent daily scenes, processions, pilgrimages, flocks and, the images of saints are placed at the highest point, with particular focus on São João Baptista. The most famous and popular “cascata” in Oporto is that of Fontaínhas, with real life figures which represent the baptism of Christ. 134 SÃO PEDRO DE MIRAGAIA FESTIVAL The Portuguese writer Camilo Castelo Branco wrote about this Festival: “a fabulous amount of cracking sounds, an indescribable inferno of bonfires, the supernatural consumption of wine barrels, fried linguiça sausages, whiting steaks and countless drinking binges. That huge sand area is not enough to hold the floods of people who flow from the upper streets (…), hailing the saints and swearing obscenities and insolences against the late tavern keeper who provides another jug”. Celebrated on June 29th with illuminations and partying, music and popular dances, this is a traditional pilgrimage of the riverside parish, in which the saint is prayed to and to whom inhabitants are devoted. It used to be celebrated after São João and it even achieved greater popularity in the mid 18th century. SENHORA DO Ó FESTIVAL Nossa Senhora do Ó Festival ends September’s festival season. It takes place on the last Sunday of that month, in the chapel of Largo do Terreiro in São Nicolau, by the river, and its most solemn moment is the procession, following the streets in the riverfront area of the borough with the standards of the Confrarias (Brotherhoods). This celebration disappeared for 150 years and was revived in the 1980s. SÃO NICOLAU FESTIVAL Before Christmas, the calendar of the popular festivals ends with the religious and civilian festivity also known as “Festa dos Meninos” (Festival of the Children). It was celebrated in honour of São Nicolau. This celebration is different from the others, as it is dedicated to children. On December 5th, the day before the festival, the boys from the São Nicolau Parish had to gather wood for the fire, which meant walking around the city ringing bells and crying “Who gives wood or a stick for the fire of Saint Nick! Who gives wood or matweed, or shirt tails!” They collected everything that could be burnt and by dusk they started a monumental bonfire in the church yard, where they roasted chestnuts provided by the abbot of the parish. Nowadays the festival is quite different. Although the tradition of roasting chestnuts has been maintained, the children are taken to the festival by their school and nursery teachers, where they receive presents from São Nicolau. It reappeared in the 1990s, after half a century of oblivion, with the aim of “making this legendary figure real and essentially transmitting a message of protection for children”. São Nicolau arrives at Estiva Pier by boat, suitably dressed up as the 135 Archbishop of Mira, and the children from that zone awaited him, singing and dancing in tribute to this figure who has served as inspiration for Father Christmas. Eventually there is a welcoming ceremony at São Francisco Church. Despite the great diversity and quantity of activities being carried out, the cultural programme is still irregular and unbalanced. By analysing the current provision, we can see that there are months with very few programmed events, such as January, March and, curiously enough, August, the busiest month in terms of tourism. 136 3.6.3 CREATIVE INDUSTRIES When consolidating World Heritage classification, the image of any respective site is a crucial component, as it transmits the uniqueness that initially led to the classification. That very image is made up of multiple contributions and it is an element which is increasingly present on the political agenda, namely through the notion of creativity, which must be part and parcel of the abovementioned contributions. Taking this premise into account, it is worth analysing the entities which are agents of creative industries. It is important to understand, primarily, the structural aspects of these agents that constitute the ecology of the place and then, from their discourse, move towards an analysis of their perspectives/ aspirations. It is therefore essential to firstly highlight those that are most prominent, given their importance for constructing of the Historic Centre of Oporto’s image in the area classified as World Heritage. Shops selling handicrafts and related activities (14) and bars (12) are the most numerous, immediately followed by design (10) and architecture studios (9). These types of activities are joined by other complementary places, which range from cultural associations, ceramics studios, photography and fine arts, art schools, galleries, bookshops, antique shops, archives, museums, theatres, clothes shops, furniture shops, musical instruments shops, stationeries and publications, in a total of 100 different places. Once these numbers are recognised, it is perceived that there is an orientation of the Historic Centre towards activities related with culture, as well a strong tendency to attract creative activities. Common to all of this is the fact that they are all recent, as 53% of the places contacted date back to after 2000 and 25% of the agents have moved into this area of the city in the last two years. This is even more striking in the case of the studios and the commerce geared towards a young, urban audience. Allied with the emergent nature of the initiatives, it is also important to understand the profile of those involved in them. It must be stressed that the overwhelming majority of these private initiatives are led by young, qualified creative people. The average age of those involved is between 27 and 49 and, in terms of qualifications, 60% of the places contacted employ staff with a higher education background and 40% have finished upper secondary school, with this data being more significant than the 23% of the places with staff who completed the 9th year of the 3rd Cycle4 of compulsory education. 4 It must be clarified that the total of the percentages clearly goes beyond 100%, as each space can employ assistants with different levels of education. 137 In terms of residence of these people, in 30% of the places staff live in the Historic Centre of Oporto or in its surrounding areas. This points towards the fact that the Historic Centre is now a workplace, although there is still a process of change underway to make this area a more attractive one for people to live in. Another indication of the importance of this sector is the number of jobs created; 388 full-time, 148 part-time and 44 non-paid voluntary/ training work. As part of this sketch of the creative sector and its agents, apart from the mobilisation of people through employability, it is also worth pointing out the number of people mobilised as part of the audience. Here the data points towards a need to increase the attractiveness of the respective activities, with 52% of places achieving up to 150 weekly visits and 21% between 150 and 300. The number of weekly visits goes up to 1800, but with insignificant values of applicability. An important part of this group of visitors is made up of tourists (40% in an annual volume). As this is a crucial target-group for the respective area, there is still a problem which has to do with the seasonal character of tourism, highlighted by 59% of the places. Once the profile of the agents of the creative sector is understood, it is important to highlight their connection with the place they are located in and, more specifically, with the brand World Heritage. In this respect, and at a first level, it is important to perceive an intention of participation in the process of rehabilitation and promotion of the Historic Centre. Especially among the younger, more creative young agents, moving into this area is quite intentional. However, no reference is made to the brand “World Heritage” as one of the reasons identified as one of the advantages of being located in the Historic Centre of Oporto. Moreover, according to these entities, only 40% say they use the brand, with this not done in a consolidated manner and where a relative lack of awareness about the potential of that brand is evident, alongside with a use which is too connected with its symbolic component, due to an absence of objective, materialised identity5. The relationship with the place can only be fully understood if the advantages and the disadvantages associated to the location are known. In this respect, there are several issues in terms of advantages: attractiveness to tourism (43%), symbolic characteristics6 (38%) and central location (30%). In terms of symbolic characteristics, which include all the opinions of those who define advantages of location as being an obvious place. Together with its central location, they allow us to detect an acknowledgement by the agents about the 5 Expressive of an extreme point of view about the non use of the brand World Heritage is the statement by one of the people interviewed: “Using the brand World Heritage means promoting ruins and constitutes an incentive to recklessness.” 6 Personal attraction to the space (beauty), identification and personal experience with traditions in the place. 138 importance of this area. It is also important to mention the less cited advantages: area of residence (2%), low rents (6%) and neighbourhood relationships (7%). As far as disadvantages are concerned, the most significant are: parking spaces and traffic (37%), degradation/ abandonment of buildings (17%), street cleaning and degradation of social environment (both with 13%). All of these disadvantages point directly to the transmitted image of the place, a matter which has already been referred to as crucial for the consolidation of the classification as World Heritage. In this sense, it is also in this negative area that we find challenges and opportunities for those operating in the field. Those considered to be a priority and common across the board by the agents are the economic crisis, parking spaces and traffic, poor events promotion, cleanliness of the streets and the slowness of rehabilitation projects. In terms of opportunities, the most frequently mentioned are the improvements to the Historic Centre, environmental effects, investment in distinctiveness, the growth in tourism and the expansion of entities (at physical and initiative levels). Of all these contributions, which are complemented by other opinions, some figure as crucial challenges, according to the agents who promote the place. All of these challenges relate to that Historic Centre that is more experienced than classified, and they all point towards its effective revitalization as a mechanism to boost the World Heritage brand. Attracting young, creative people is essential to make the Historic Centre dynamic, in terms of associating a dynamic, broad-minded image with World Heritage, inspired by the young people who live, work and enjoy themselves here. An important element in this process is opening times, and using them to avoid the Historic Centre being deserted when services close. This process of consolidating the attractiveness of the Historic Centre, it is important to consider the processes that might result from it, for example property speculation. Once established, it is a phenomenon whose perverse effects must be considered, because in an attempt to attract the young, it eventually means they have to leave, with creative agents who cannot afford the rise in rents. But beyond this matter, real estate speculation is also responsible for processes of expulsion of local populations. Bearing in mind the importance of tourism for this area, distinctiveness is a key factor for its consolidation and this is achieved by something more than work on buildings façades. Distinctiveness is clearly built by investing in the creative sector, but we must not forget that Oporto is known for its people and the hospitality that they are famous for, namely because of the visibility of good neighbourhood relations that still exist in some areas of the Historic Centre. Basically, although an important factor, renovated buildings in themselves do not ensure distinctiveness, as it may be susceptible to imitation and because it runs the risk of not going beyond so-called cultural pastiche. It is therefore very important to pay special 139 attention to the process of making the local populations aware that they themselves are a significant part of the history of this unique place. Still on the subject of distinctiveness, another important challenge is that of the unqualified provision which still abounds in the Historic Centre of Oporto. Examples can be found at Almeida Garrett Square and Mouzinho da Silveira Street, which have unqualified commercial spaces, such as souvenir shops which mainly sell low-cost handicraft which are totally uncharacteristic of the site. These examples of commerce, but also regarding restaurants, it is vital to promote quality criteria for activities located in the Historic Centre, particularly in its classified area. These criteria should be governed by a logic which, not compromising the necessary price variation, ensures that there is no deprivation of character in provision so as to guarantee the place itself maintains its authentic characteristics. 140 CHAPTER IV OPPORTUNITIES AND CHALLENGES 141 CHAPTER IV OPPORTUNITIES AND CHALLENGES DYNAMIC RIVERSIDE FRONT WOODED STREET PUBLIC GARDEN WOODED SQUARE GREEN WILD AREA GREEN SEMI-PUBLIC AREA PAVED SQUARE MUSEUM THEATER PROPOSED MUSEUM PRIMITIVE WALL FERDINAND WALL LIMIT OF THE AREA INCLUDED IN THE UNESCO LIST LIMIT OF the AREA OF INTERVENTION OF THE "CRUARB/CH" - ACT Nº67/97, OF 31 OF DECEMBER LIMIT OF PROTECTION AREA (BUFFER ZONE) Map nº 15 - Opportunities and Challenges 142 Based on an analysis and reflection on the different contexts of the Historic Centre of Oporto World Heritage, five key challenges and five key opportunities have been identified. In short, we can identify the following aspects as central elements that are characteristic of the Historic Centre of Oporto World Heritage, making it possible to reach the challenges and opportunities presented: Degradation of buildings, although benefiting from an existing strategy of rehabilitation and maintenance; Acute population loss and ageing of the resident population; High rate of unemployment and low levels of training and qualification of the resident population, although there is a growing demand for premises and the establishment of new cultural and creative businesses can be observed; Complex legal and institutional system, with multiple actors and entities with authority; Obsolete company structure, with difficulty in attracting and maintaining clients, except in the sectors of tourism, restaurant and bar, clothes and accessories shops and increasing set up of creative businesses; Area assessed by visitors and shop owners as being “dirty” and unsafe; Growing phenomenon of tourism, as a result of the strong increase of the number of tourists and visitors. The five great challenges and the five great opportunities presented contextualise the intended process of regeneration to transform this area into a “Human Place of Excellence”. Challenges: Impoverishment of the historic and artistic heritage due to lack of maintenance and appreciation; Acute loss and ageing of population, high unemployment rate and low levels of training and qualification of the resident population; Area considered “dirty” and unsafe, showing lack of organisation and qualification of the existing tourism provision; 143 Creative businesses still very isolated, hidden away and lacking strong expression, lack of confidence and entrepreneurism; Degradation of buildings and little appreciation of the connection to the river Douro. Opportunities: Historic and artistic heritage of universal value, with its preservation and protection on main political, economic and socio-cultural agendas of the city/ region; Strong cultural identity; Growing phenomenon of tourism, as a result of the strong increase of the number of tourists and visitors, with the Historic Centre of Oporto mentioned in the National Strategic Plan for Tourism (“PENT”) as a differentiating resource, foundation of the regional tourism offer; Creative businesses, creative organisations and processes being set up in the Historic Centre of Oporto, with the physical regeneration of the cultural heritage geared towards cultural and creative functions; Unique relationship of the entire area classified as World Heritage with the River Douro. 144
Documentos relacionados
Tourism at world heritage cultural sites: the site manager`s hand book
Cultural Triangle wbicb is one of the 32 International Campaigns sponsored by UNESCO to save the Monuments and Sites of mankind. At present, this project bas been raised to the level of, priority n...
Leia maisworld heritage forests - UNESCO World Heritage Centre
At the first World Heritage Forests meeting in 1998, 72 forest and biodiversity experts met in Berastagi, Indonesia to discuss the World Heritage Convention’s role in the global conservation of trop...
Leia mais