Dictionario Francese-Interlingua
Transcrição
Dictionario Francese-Interlingua
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua Union Mundial pro Interlingua, www.interlingua.com, 2008 (c) 2008 Piet Cleij H ha! interj. ha! ⁓s originaires d'un pays habitantes originari de un ha(s)chischisme s. haschichismo {sjisj} pais habanera s. (mus.) habanera [E] habitat s. habitat [L] habeas corpus s. habeas corpus [L] habitation s. 1. (le fait d'habiter dans une maison) habile adj. habile habitation mains ⁓s manos habile 2. (lieu où l'on habite) habitation, casa, domicilio politicien ⁓ politico habile habilement adv. habilemente habileté s. 1. habilitate habité adj. habitate château ⁓ castello habitate habiter v. habitar ⁓ manuelle habilitate manual ⁓ à la campagne habitar al campania l'⁓ d'un musicien le habilitate de un musico habituation s. habituation travail exécuté avec ⁓ travalio executate con habitude s. habitude habilitate manque d'⁓ manco de habitude 2. (jur.) habilitate, competentia habitué s. visitator regular, habitué [F] ⁓ à contractar habilitate a contractar habituel adj. habitual habilitation s. habilitation le cérémonial religieux ⁓ le ceremonial religiose habilité s. habilitate, competentia ⁓ à succéder habilitate a succeder habiliter v. habilitar habitual habituellement adv. habitualmente habituer v. habituar être habilité à faire qc esser habilitate a facer un cosa ⁓ qn à qc habituar un persona a un cosa hâblerie s. fanfaronada, vanteria, vangloria habillé adj. vestite hâbleur s. fanfaron habillement s. 1. (le) vestir Habsbourg s. Habsburg 2. vestimentos, habitos hach s. hasch habiller v. 1. vestir hache s. hacha {sj} ⁓ un enfant vestir un infante ⁓ du bûcheron hacha del lignator 2. revestir coup de ⁓ colpo de hacha ⁓ une chaise d'une nouvelle étoffe revestir un haché adj. hachate {sj} sedia de un nove stoffa hache-légume(s) s. hachatoria {sj} pro habit s. habito, costume, vestimento legumines/verduras ⁓s du dimanche habitos del dominica hachement s. interruptiones multiple ⁓ de magistrat habito de magistrato hachémite adj. hachemite {sj} ⁓ de moine habito de monacho habitabilité s. habitabilitate habitable adj. habitabile habitacle s. habitaculo habitant s. habitante royaume ⁓ regno hachemite hache-paille s. machina pro hachar {sj} palea, hachapalea {sj} hacher v. 1. hachar {sj} ⁓ des oignons hachar cibollas Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij 2. (fig.) interrumper sovente 3. hachurar {sj} halener v. 1. sufflar le vent halène le vento suffla hachereau s. hachetta {sj} de lignator hache-viande s. hachatoria {sj} de carne hachich s. haschich {sjisj} 2. (chasse) olfacer, perciper le odor de haler v. halar ⁓ un bateau halar un nave hachis s. carne hachate {sj}, pisce hachate {sj} boulette de ⁓ bolletta de carne hachate hachoir s. hachatoria {sj} hâler s. bronzar ma peau se hâle facilement mi pelle se bronza facilemente hachure s. hachura {sj} haletant adj. anhelante hachurer v. hachurar {sj} respiration ⁓e respiration anhelante hacienda s. hacienda [E] halètement s. anhelation hack s. (comp.) hack [A] le ⁓ de la poitrine le anhelation del pectore hacker s. (comp.) hacker [A] haleter v. anhelar hadal adj. hadal haleur s. 1. cabestan Hadès s. Hades 2. remolcator hadj s. hadj 3. (personne qui hale) halator hadji s. hadji halicte s. halicto hafnium s. hafnium haliotide, haliotis s. aure marin/de mar hagard adj. hagarde hall s. hall [A] regard ⁓ reguardo hagarde hagiographe s. hagiographo ⁓ d'hôtel hall de hotel (F) ⁓ de gare hall de station hagiographie s. hagiographia hallage s. derectos de(l) mercato hagiographique adj. hagiographic hallali! interj. hallali! Haguenois s. haganese halle s. 1. mercato coperte haguenois adj. haganese 2. deposito, magazin haie s. haga 3. (techn.) grande vitreria tailler la ⁓ taliar le haga hallebarde s. hallebarda haïku s. haiku (Ja) hallebardiero s. hallebardero haillon s. vestimento lacerate/misere hallier s. boscage/brossa dense mendiant en ⁓s mendiante in vestimentos misere halloween s. halloween [A] haillonneux adj. misere, miserabile hallstattien adj. hallstattian haine s. odio hallucinant adj. hallucinante ⁓ mortuelle odio mortual hallucination s. hallucination ⁓ raciale odio racial ⁓ auditive hallucination auditive haineusement adv. odiosemente ⁓ olfactive hallucination olfactive haineux adj. odiose ⁓ visuelle hallucination visual haïr v. odiar être victime d'une ⁓ esser victima de un ⁓ le vice odiar le vitio hallucination haire s. cilicio hallucinatoire adj. hallucinatori haïssable adj. odiabile halluciné s. persona hallucinate, hallucitato Haïti s. Haiti halluciner v. hallucinar haïtien adj. haitian hallucinogène adj. hallucinogene, hallucinogenic Haïtien s. haitiano hallucinogène s. hallucinogeno halage s. (le) halar (de un nave) hallucinose s. hallucinose (-osis) hâle s. 1. color brun (del pelle) halo s. (fig.) halo 2. vento sic e frigide ⁓ galactique halo galactic hâlé adj. tannate, bronzate être entouré d'un ⁓ de gloire esser involvite in un halecret s. cuirasse (superior) halo de gloria haleine s. halito halochimie s. halochimia ⁓ fraîche halito fresc halogénation s. halogenation ⁓ malodorante halito malodor, halitose (-osis) halogène s. 1. halogeno de longue ⁓ de longe halito perdre ⁓ perder halito haleiner v. VOIR: halener 2. lampa a halogeno halogéner v. halogenar halogenure s. halogenuro, halogenido Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij halographie s. halographia ville ⁓ urbe hanseatic hâloir s. siccatorio pro caseo hantavirus s. hantavirus halon s. halon hanté adj halophile adj. halophile maison ⁓e casa de spectros plante ⁓ planta halophile, halophyto halophyte s. halophyto hanter v. ce château est hanté il ha spectros in iste castello, halte s. halto in iste castellova spectros une ⁓ de deux heures un halto de duo horas halte! interj. halto! hantise s. obscession la ⁓ de la mort le obscession del morte halte-garderie s. crèche [F] hapax s. hapax haltère s. haltere haploïde adj. haploide haltérophile s. halterophilo haplologie s. haplologia haltérophilie s. halterophilia happening s. happening [A] hamac s. hamaco happy end s. happy end [A] hamadryade s. hamadryade haptonomie s. haptonomia hamadryas s. hamadryas haquebute s. arquebuse hamamélis s. (bot.) hamamelis haquenée s. (cavallo) amblator, haquenea Hambourg s. Hamburg hara-kiri s. harakiri (J) Hambourgeois s. hamburgese harangue s. haranga hambourgeois adj. hamburgese haranguer v. harangar hamburger s. (cul.) hamburger [A] ⁓ le peuple harangar le populo hameau s. vico haranguet s. spratto, sardina fumate hameçon s. 1. hamo harangueur s. harangator, orator 2. (fig.) esca haras s. station de elevamento de cavallos hameçonner v. 1. munir de un hamo 2. attrappar (un pisce) con un hamo harassant adj. fatigante, extenuante une journée ⁓e un die extenuante hammam s. hammam [Tu] harasse s. cassa de lattes hampe s. fuste harassé adj. multo fatigate, extenuate ⁓ d'une lance fuste de un lancea hamster s. hamster [G] harassement s. grande fatiga, extenuation épuisé de ⁓ exhauste de fatiga hanap s. cuppa, bocal, bicario harasser s. extenuar hanche s. hanca harcèlement s. attaccos continue articulation de la ⁓ articulation del hanca luxation de la ⁓ luxation del hanca harceler v. 1. attaccar continuemente 2. persequer, molestar hancher v. appoiar se super le hanca hardi adj. hardite, temere, temerari, audace, audaciose handball, hand-ball s. handball [A] hardiesse s. harditessa, hardimento handballeur s. jocator de handball [A], handballero hardiment adv. harditemente handicap s. handicap [A] hard rock s. hard rock [A] handicapant adj. handicapante hardware s. hardware [A] handicapé adj. handicapate harelde s. (oiseau) clangula hyemal handicapé s. handicapato harem s. harem un ⁓ visuel un handicapato visual handicaper v. handicapar hareng s. haringo pêche au ⁓ pisca al haringo handicapeur s. handicapator harengeaison s. (saison del) pisca al haringo hangar s. hangar [F] harengère s. venditrice/venditora de pisces hanneton s. coleoptero harenguet s. spratto, sardina fumate hannetonnage s. extermination de melolonthas harenguier, harengueux s. 1. lugro pro le pisca de hannetonner v. exterminar melolonthas Hanovre s. Hannover Hanovrien s. hannoveriano hanovrien adj. hannoverian hanse s. Hanse hanséatique adj. hanseatic ligue ⁓ liga hanseatic haringos 2. piscator de haringos haret adj. salvage un chat ⁓ un catto salvage hargne s. 1. irascibilitate, iracundia, irritation 2. perseverantia hargneusement adv. irascibilemente, iracundemente Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij hargneux adj. irascibile, iracunde haricot s. phaseolo au ⁓ des circonstances al hasardo del circumstatias hasarder v. hasardar haridelle s. 1. vetule cavallo ⁓ sa vie hasardar su vita 2. persona/femina magrissime hasardeux adj. hasardose harle s. (oiseau) mergo hasardisation s. randomisation harmonica s. harmonica a/de bucca hasch s. hasch harmoniciste s. sonator de harmonica a/de bucca haschi(s)ch s. haschich {sjisj} harmonicorde s. harmonium haschischin s. fumator de haschich {sjisj} harmonie s. harmonia hase s. 1. lepore feminin ⁓ des sphères harmonia del spheros 2. conilio feminin ⁓ des proportions harmonia del proportiones hassidisme s. chassidismo {sj} être en ⁓ avec esser in harmonia con hast, haste s. fuste harmonieusement adv. harmoniosemente harmonieux adj. 1. harmoniose, equilibrate 2. harmoniose, euphonic ⁓ d'une lance fuste de un lancea hasté adj. hastate hâte s. haste harmonique s. tono harmonic, harmonico harmonique s. 1. (mus.) harmonic unité ⁓ unitate harmonic hâter v. hastar ⁓ le pas hastar le passo se ⁓ de terminer un travail hastar se de terminar 2. (math.) harmonic un travalio analyse ⁓ analyse (-ysis) harmonic harmoniquement adv. 1. (mus.) harmonicamente 2. (math.) harmonicamente harmonisation s. harmonisation harmoniser v. 1. harmonisar hatha-yoga s. hathayoga (J) hâtif adj. hastive hâtivement adv. hastivemente hauban s. 1. (nav.) cordage 2. (nav.) stag ⁓ les intérêts de plusieurs personnes harmonisar le interesses de plure personas 2. (mus.) harmonisar 3. corda/cablo de fixation haubanage s. 1. cordas/cablos de fixation 2. fixar con cordas/cablos ⁓ un air pour choeur et orchestre harmonisar un haubaner v. fixar con cordas/cablos aere pro choro e orchestra haubert s. camisa/cotta anellate/de malias harmonium s. harmonium haussaie s. iliceto harnachement s. 1. (le) harnesar hausse s. altiamento 2. harnese ⁓ du coût de vie altiamento del costo de vita harnacher v. harnesar haussement s. altiamento ⁓ un cheval harnesar un cavallo harnacheur s. sellero un ⁓ d'épaules un altiamento de spatulas hausser v. altiar harnais s. 1. harnese les prix ont haussé le precios ha altiate 2. equipamento ⁓ les épaules altiar le spatulas harpagon s. avaro haussier s. altista un vieil ⁓ un vetule avaro haussier adj. altiante harpail, harpaille s. grege, banda, truppa haussière s. (nav.) cablo harpe s. harpa haut adj. alte ⁓ chromatique harpa chromatic ⁓es eaux alte aquas ⁓ éolienne harpa eolie ⁓es études alte studios harpie s. harpyia {ija} ⁓s fonctionnaires alte functionarios harpiste s. harpista ⁓s prix alte precios harpon s. harpon hautain s. presumptuose, vanitose, arrogante, orgoliose harponnage s. harponage hautainement adv. vanitosemente, arrogantemente, harponnement s. harponage orgoliosemente harponner v. harponar Haut-Autriche (la) s. Alte Austria harponneur s. harponator hautbois s. oboe hart s. patibulo hautboïste s. oboista haruspice s. haruspice haut-commissaire s. alte commissario hasard s. hasardo haut-commissariat s. alte commissariato les ⁓s de la guerre le hasardos del guerra haut-de-forme s. cappello cylindro, cylindro Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij haute-contre s. 1. contralto hébergement s. allogiamento 2. tenorino camp d'⁓ pour réfugiés campo de allogiamento pro haute-fidélité s. alte fidelitate, hifi [A] hautement adv. altemente refugiatos héberger v. albergar, allogiar un homme ⁓ civilisé un homine altemente civilisate hébertisme s. hebertismo ⁓ improbable altemente improbabile hébété adj. hebetate Hautesse s. Altessa hébètement, hébétement s. hebetude, hebetation hauteur s. 1. altor, altura, altitude la ⁓ d'un son le altor de un sono une ⁓ vertigineuse un altor vertiginose 2. (math.) linea altimetric, altura, altitude l'⁓ d'un drogué le hebetation de un drogato hébéter v. hebetar le travail à la chaîne hébète les gens le travalio al catena hebeta le gente Haute-Volta s. Alte-Volta hébétude s. hebetude, hebetation haut-fond s. loco pauco/poco profunde, fundo basse, hébraïque adj. hebraic banco langue ⁓ lingua hebraic haut-le-coeur s. nausea caractère ⁓ character hebraic haut-le-corps s. 1. salto subite (de un cavallo) 2. choc {sj}, succussa hébraïser v. hebraisar hébraïsme s. hebraismo haut-lieu s. centro/bursa/attraction etc. importante hébraïste s. hebraista un des hauts-lieux de la recherche scientifique Hébreu s. hebreo se trouve à X un del centros importante del recerca hébreu adj. hebree scientific se trova a X le peuple ⁓ le populo hebree haut-parleur s. altoparlator hébreu s. lingua hebree, hebreo haut-relief s. altorelievo hécatombe s. hecatombe hauturier adj. de alte mar faire une ⁓ facer un hecatombe pêche ⁓e pisca de alte mar Havanais s. habitante de Havana, havanese havanais adj. havanese les guerres provoquent d'affreuses ⁓s les guerras provoca hecatombes terribile hectare s. hectar havanais s. (chien) havanese havane s. (cigare) havana, (tabac) havana havane adj. (couleur) havana rendement à l'⁓ rendimento per hectar hectique adj. hectic fièvre ⁓ febre hectic Havane (la) s. Havana hectisie s. consumption, emaciation hâve adj. 1. emaciate, discarnate hectogramme s. hectogramma 2. pallide hectolitre s. hectolitro haveneau, havenet s. parve rete a crangones hectomètre s. hectometro havre s. refugio hectométrique adj. hectometric havresac s. bisaccia borne ⁓ palo/petra hectometric Hawaï s. Hawai hectopascal s. hectopascal Hawaïan s. hawaiano hectopièze s. bar hawaïen adj. hawaian hectowatt s. hectowatt guitare ⁓ne guitarra/gitarra hawaian Haye (la) s. Haga hédonisme s. hedonismo hédoniste adj. hedonista heaume s. casco morale ⁓ moral hedonista heaumier s. facitor de cascos hédoniste s. hedonista hebdomadaire adj. hebdomadari hedonistique adj. hedonistic, hedonista programme ⁓ programma hebdomadari heen-en-weerdienst s. servicio regular de ir e venir revue ⁓ revista hebdomadari Hegel s. Hegel hebdomadaire s. revista hebdomadari, hebdomadario hebdomadairemente adv. hebdomadarimente hégélianisme s. hegelianismo l'⁓ est une philosophie qui a influencé beaucoup ces ouvriers sont payés ⁓ iste obreros es pagate d'écrivains du vingtième siècle le hegelianismo es hebdomadarimente un philosophia que ha influentiate multe scriptores del hébéphrénie s. hebephrenia vintesime seculo hébéphrénique adj. hebephrenic hébéphrénique s. hebephrenico héberge s. albergo, allogio hégélien adj. hegelian la philosophie ⁓ne le philosophia hegelian hégélien s. hegeliano Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij hégémonie s. 1. (hist.) hegemonia Athènes et Sparte luttaient pour l'⁓ de la Grèce Athenas e Sparta luctava pro le hegemonia de Grecia hélion s. helion héliopile s. 1. pila solar 2. generator solar 2. hegemonia héliostat s. heliostato, heliographo lutte pour l'⁓ mondiale lucta pro le hegemonia héliosynchrone adj. heliosynchrone mundial satellite ⁓ satellite heliosynchrone hégémonique adj. hegemonic héliotechnique s. heliotechnica hégire s. hegira héliothérapie s. heliotherapia heimatlos adj. sin patria héliotrope s. (bot.) heliotropio heimatlos s. sin patria héliotropine s. heliotropina hélas! interj. guai! heliotropisme s. heliotropismo héler v. appellar heliport s. aeroporto pro helicopteres, heliporto ⁓ un taxi appellar un taxi héliportage s. transporto per helicoptere ⁓ un porteur appellar un portator héliporté adj. transportate per helicoptere héli s. helicoptere hélistation s. parve heliporto hélianthe s. (bot.) heliantho hélisurface s. terreno (improvisate) pro helicopteres ⁓ tubéreux heliantho tuberose hélitreuiller v. hissar per un helicoptere hélianthème s. (bot.) helianthemo hélium s. helium hélianthine s. helianthina hélix s. 1. ( de l'oreille) helice héliaque adj. heliac 2. (escargot) helice lever ⁓ levar heliac Hellade s. Hellade, Grecia héliast s. heliasta hellébore s. (bot.) helleboro hélice s. 1. helice hellène adj. hellenic ⁓ d'un navire helice de un nave hellénique adj. hellenic ⁓ d'un avion helice de un avion hellénisant s. hellenista ⁓ propulsive helice propulsive hellénisation s. hellenisation 2. (biol.) (spirale) helice helléniser v. hellenisar ⁓ conique helice conic hellénisme s. 1. (hist.) hellenismo ⁓ sphérique helice spheric escalier en ⁓ scala helicoidal/in helice ⁓ double helice duple 2. (langue) hellenismo hellénistique adj. hellenistic monarchies ⁓s monarchias hellenistic héliciculteur s. helicicultor hello! interj. hallo! héliciculture s. helicicultura helminthe s. helminthe hélicoïdal adj. helicoidal helminthiase s. helminthiasis escalier ⁓ scala helicoidal helminthique adj. helminthic mouvement ⁓ movimento helicoidal helminthique s. helminthico helicoïde s. helicoide helminthologie s. helminthologia parabole ⁓ parabola helicoide helminthologique adj. helminthologic Hélicon s. Helicon hélodée s. (bot.) elodea hélicon s. (mus.) helicon helvelle s. (bot.) helvella hélicoptère s. helicoptere ⁓ crépue helvella crispe ⁓ de combat helicoptere de combatto helvète adj. helvetic héligare s. aeroporto pro helicopteres, heliporto helvète s. helvetio hélio s. heliogravure helvétique adj. helvetic héliocentrique adj. heliocentric Confederation ⁓ Confederation helvetic théorie ⁓ de Copernic theoria heliocentric de helvétisme s. helvetismo Copernico hémarthrose s. hemarthrose (-osis) héliochromie s. heliochromia hématémèse s. hematemesis héliochromique adj. heliochromic hématie s. hematia héliographe s. heliographo, heliostato hématine s. hematina héliographie s. heliographia hématique adj. hematic héliograveur s. facitor de heliogravures crise ⁓ crise/crisis hematic héliogravure s. heliogravure kyste ⁓ cyste hematic héliomètre s. heliometro hematite s. hematite Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij hématogène adj. hematogene hémolytic adj. hemolytic hematologie s. hematologia hémopathie s. hemopathia hématologique adj. hematologic hémophile adj. hemophile hématologiste s. hematologista, hematologo hémophile s. hemophilo hématologue s. hematologo, hematologista hémophilie s. hemophilia hématome s. hematoma hémoptysie s. hemoptyse (-ysis) hématopoïese s. hematopoiese (-esis) hémoptysique s. hemoptysico hématopoïetique adj. hematopoietic hémoptysique adj. hemoptysic hematose s. hematose (-osis) hémorragie s. hemorrhagia hématozoaire s. hematozoario hématurie s. hematuria ⁓ artérielle hemorrhagia arterial ⁓ cérébrale hemorrhagia cerebral héméralope adj. cec de nocte, hemeralope hémorragique adj. hemorrhagic héméralope s. ceco de nocte, hemeralopo hémorroïdal adj. hemorrhoidal héméralopie s. cecitate de nocte, hemeralopia hémorroïdes s. pl. hemorrhoides hémérocalle s. (bot.) hemerocallide hémostase s. hemostase (-asis) hémialgie s. hemialgia, hemicrania hémostatique adj. hemostatic hémicrânie s. hemicrania, hemialgia hémostatique s. 1. hemostatico, hemostato hémicycle s. hemicyclo 2. hemostatica hémicylindrique adj. hemicylindric hendécagone adj. hendecagone hémièdre adj. hemihedre, hemihedric hendécagone s. hendecagono cristal ⁓ crystallo hemihedre hémièdrique adj. hemihedric, hemihedre crista ⁓ crystallo hemihedric hendécasyllabe adj. hendecasyllabe, hendecasyllabic vers ⁓ verso hendecasyllabe hendécasyllabe s. hendecasyllabo hémine s. hemina hendiadys, hendiadyin s. hendyadis hémione s. (zool.) onagro henné s. 1. (poudre) henna hémiplégie s. hemiplegia 2. (arbuste) henna hémiplegique adj. hemiplegic hennir v. hinnir hémiplégique s. hemiplegico hennissement s. hinnimento hémiptère adj. hemiptere henry s. (phys.) henry insecte ⁓ insecto hemiptere hep! interj. hep! hémiptere s. hemiptero héparine s. heparina hémisphère s. hemispherio hépatalgie s. hepatalgia ⁓ nord hemispherio nord hépatique s. 1. (bot.) hepatica ⁓ austral hemispherio austral ⁓ cérébral hemispherio cerebral les ⁓s de Magdebourg le hemispherios de Magdeburg 2. (med.) hepatico hépatique adj. hepatic bile ⁓ bile hepatic colique ⁓ colica hepatic hémisphérique adj. hemispheric hépatisation s. hepatisation hémistiche s. 1. hemistichio hépatite s. hepatitis 2. cesura ⁓ chronique hepatitis chronic hemochromatose s. hemochromatose (-osis) hépatocèle s. hepatocele hémocompatible adj. del mesme gruppo hematic hépatocyte s. hepatocyto hémoculture s. hemocultura hépatologie s. hepatologia hémocyanine s. hemocyanina hepatomégalie s. hepatomegalia hémodialyse s. hemodialyse (-ysis) heptacorde s. heptachordo hémodynamique s. hemodynamica heptaèdre adj. heptahedre, heptahedric hémodynamique adj. hemodynamic heptaèdre s. heptahedro hémoglobine s. hemoglobina heptagonal adj. heptagonal ⁓ foetale hemoglobina fetal heptagone s. heptagono hémoglobinopathie s. hemoglobinopathia heptamètre s. heptametro hémogramme s. hemogramma heptane s. heptano hémolymphe s. hemolympha heptarchie s. heptarchia hémolyse s. hemolyse (-ysis) heptasyllabe adj. heptasyllabe, heptasyllabic hémolysine s. hemolysina heptathlon s. heptathlon Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij Héraclès s. Heracles hérésiarque s. heresiarcha héraldique adj. heraldic hérésie s. heresia héraldique s. heraldica ⁓ des Valentiniens heresia del Valentinianos héraldiste s. heraldista, heraldico hérétique adj. heretic héraut s. heraldo auteur ⁓ autor heretic herbacé adj. herbacee secte ⁓ secta heretic plante ⁓e planta herbacee herbage s. herbage hérétique s. heretico hérissé adj. ericiate herbagement s. elevamento de bestial a ingrassiar herbager s. elevator de bestia a ingrassiar mur ⁓ de verre muro ericiate de vitro hérisser v. 1. ericiar herbager v. elevar bestial a ingrassiar le chat hérisse ses poils le catto ericia su pilos herbe s. herba 2. (munir de choses pointues) ericiar ⁓ des prés herba del pratos ⁓s médicinales herbas medicinal herbe-aux-juifs s. (bot.) reseda ⁓ une grille de pointes de fer ericiar un grillia de punctas de ferro hérisson s. 1. (animal) ericio herber v. blanchir 2. (fig.) homine inflexibile herbeux adj. herbose 3. serie de punctas acute prés ⁓ pratos herbose 4. barrage de filo spinate herbicide adj. herbicida 5. (mil.) ericio produit ⁓ producto herbicida hérissonne s. (bot.) genista spinose herbicide s. herbicida héritage s. hereditage herbier s. 1. herbario hériter v. hereditar ⁓ de feuilles herbario de folios 2. deposito pro herba héritier s. herede, hereditario ⁓ universel herede universal herbivore adj. herbivore hermandad s. (hist.) hermandad [E] animal ⁓ animal herbivore hermaphrodisme s. hermaphroditismo herbivore s. herbivoro, animal herbivore Hermaphrodite s. Hermaphrodito herborisateur s. herborisator hermaphrodite s. hermaphrodito herborisation s. herborisation hermaphrodite adj. hermaphrodite herboriser v. herborisar animaux ⁓s animales hermaphrodite herboriste s. herborista herméneutique adj. hermeneutic herboristerie s. herboristeria herméneutique s. hermeneutica herbu adj. herbose Hermes s. Hermes Hercule s. Hercules herméticité s. hermeticitate hercule s. homine multo forte, hercules, samson hermétique adj. 1. hermeticamente claudite, hermetic herculéen adj. herculee la fermeture ⁓ d'une bouteille le clausura force ⁓ne fortia herculee hermetic de un bottilia travail ⁓ travalio/labor herculee 2. incomprensibile, hermetic hercynien adj. hercynian poésie ⁓ poesia hermetic plissements ⁓s plicaturas hercynian herd-book s. registro (genealogic) del bestial bovin hère s. 3. occulte, hermetic livres ⁓s libros hermetic hermétiquement adv. hermeticamente un pauvre ⁓ un povre homine, un homine miserabile héréditaire adj. hereditari chaque soir ils ferment leurs portes ⁓ cata vespere illes claude lor portas hermeticamente biens ⁓s benes hereditari hermétisme s. hermetismo titre ⁓ titulo hereditari hermétiste s. hermetista ennemi ⁓ inimico hereditari hermine s. 1. (animal) armenio héréditairement adv. hereditarimente 2. (pelage) armenio hérédité s. hereditate herminette s. parve hacha {sj} hérédo s. syphilis Hermite s. (mathématicien français) Hermite hérédo s. syphilitico hermitien, hermitique adj. hermitian hérédocontagion s. heredocontagion matrice ⁓ matrice hermitian hérédosyphilis s. heredosyphilis herniaire s. (bot.) herniaria, sanicula hérédosyphilitique adj. heredosyphilitic hernie s. hernia Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij ⁓ abdominale hernia abdominal seminatores ⁓ étranglée hernia strangulate hertz s. hertz ⁓ inguinale hernia inguinal hertzien adj. hertzian ⁓ ombilicale hernia umbilical hernieux adj. herniose faisceau ⁓ fasce hertzian ondes ⁓nes undas hertzian hernieux s. hernioso hésitant s. hesitante héro s. heroina hésitant adj. hesitante Hérode s. Herodes voix ⁓e voce hesitante Hérodote s. Herodoto hésitation s. hesitation héroïcité s. heroicitate sans ⁓ sin hesitation héroïcomique adj. heroicomic héroïne s. 1. (femme) heroina 2. (drogue) heroina hésiter v. hesitar n'hésitez pas à me poser des questions non hesita a poner me questiones trafiquant d'⁓ trafficante de heroina Hesse Hesse héroïnomane s. heroinomano Hessois s. hessiano héroïnomane adj. heroinomane hessois adj. hessian héroïnomanie s. heroinomania hétaïre s. 1. (hist.) hetera héroïque adj. 1. heroic 2. prostituta époque ⁓ epocha heroic hétairie, hétérie s. heteria poème ⁓ poema heroic hétéro s. heterosexual 2. drastique hétéro adj. heterosexual remède ⁓ remedio drastic hétérocentrique adj. heterocentric héroïquement adv. heroicamente héroïsme s. heroismo hétérocerque adj. heterocerc poisson ⁓ pisce heterocerc acte d'⁓ acto de heroismo héron s. (oiseau) hairon hétérochromie s. heterochromia hétérochromosome s. heterochromosoma ⁓ cindré hairon cinere hétéroclite adj. heteroclite héronneau s. (oiseau) juvene hairon hétérocycle s. heterocyclo, composito heterocyclic héronnière s. 1. nido de hairon hétérocyclique adj. heterocyclic 2. bosco de hairones composé ⁓ composito heterocyclic héros s. heroe hétérodonte adj. heterodonte les ⁓ antiques le heroes antique les ⁓ del Résistance le heroes del Resistentia herpe s. 1. ungula mammifères ⁓s mammiferos heterodonte hétérodoxe adj. heterodoxe théologien ⁓ theologo heterodoxe 2. objectos jectate super le plagia herpès s. herpete opinion ⁓ opinion heterodoxe hétérodoxie s. heterodoxia ⁓ de la face herpete facial hétérodyne s. heterodyne ⁓ genital herpete genital hétérogamie s. heterogamia herpétique adj. herpetic hétérogène adj. heterogene éruption ⁓ eruption herpetic angine ⁓ angina herpetic hétérogénéité s. heterogeneitate ⁓ de principes heterogeneitate de principios herpétisme s. herpetismo ⁓ de méthodes heterogeneitate de methodos herpétologie, erpétologie s. (science des reptiles) herpetologia hétérogenèse s. heterogenese (-esis) hétérogénie s. heterogenia, heterogenese (-esis) hersage s. hirpicatura hétérogreffe s. heteroplastia le ⁓ des champs est un travail très dur le hétérologue adj. heterologe hirpicatura del campos es un travalio/labor multo dur hétéromorphisme s. heteromorphismo herse s. hirpice hétéronome adj. heteronome ⁓ rotative hirpice rotative/a discos herser v. hirpicar ethique ⁓ ethica heteronome hétéronomie s. heteronomia ⁓ un champ hirpicar un campo herseur s. hirpicator hétéronyme adj. heteronyme hétéroplastie s. heteroplastia chaque année nous engageons des ⁓s et des hétéroplastique adj. heteroplastic semeurs cata anno nos ingagia hirpicatores e hétéroprotéine s. heteroproteina Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij hétéroroptère s. heteroptero hétérosexualité s. heterosexualitate hétérosexuel adj. heterosexual hétérosexuel s. heterosexual hétérotrophe adj. heterotrophe, heterotrophic hétérozygote adj. heterozygote hibernal adj. hibernal sommeil ⁓ somno hibernal/hyemal hibernant adj. hibernante animal ⁓ animal hibernante hibernation s. hibernation être en ⁓ esser in hibernation hétérozygote s. heterozygoto hiberner v. hibernar hetman s. hetman hibiscus s. (bot.) hibisco, rosa de China {sj} hêtraie s. fageto hibou s. (oiseau) strige hêtre s. fago hic s. difficultate, puncto difficile heure s. hora hidalgo s. hidalgo [E] l'⁓ est subdivisée en 60 minutes le hora es hideur s. feditate (repulsive) subdivisate in 60 minutas le ⁓ d'un bâtiment le feditate de un edificio l'⁓ exacte le hora exacte le ⁓ d'un visage le feditate de un visage ⁓ locale hora local le ⁓ d'un crime le feditate de un crimine heureusement adv. felicemente hideusement adv. multo fedemente heureux adj. felice hideux adj. multo fede une vie ⁓se un vita felice hièble s. (bot.) cimicaria heuristique adj. heuristic hiémal adj. hyemal méthode ⁓ methodo heuristic heuristique s. heuristica plantes ⁓es plantas hyemal sommeil ⁓ somno hyemal/hibernal heurt s. 1. choc {sj}, succussa hier adv. heri 2. collision ⁓ matin heri matino 3. confrontation ne pas dater d'⁓ non datar de heri heurté adj. 1. vistose hiérarchie s. hierarchia couleur ⁓e color vistose les trois ⁓s des anges le tres hierarchias del 2. inharmonic angelos heurter v. 1. choccar {sj} ⁓s des valeurs hierarchias del valores 2. colpar - militaire hierarchia militar 3. collider hiérarchique adj. hierarchic 4. offender par la voie ⁓ per le via hierarchic heurtoir s. martello de porta hiérarchiquement adv. hierarchicamente hévéa s. hevea hiérarchisation adj. hierarchisation hexacorde s. hexachordo ⁓ de la société hierarchisation del societate hexadécimal adj. hexadecimal hexaèdre adj. hexahedre, hexahedric hexaèdre s. hexahedro hiérarchiser v. hierarchisar ⁓ une société hierarchisar un societate hierarque s. 1. (rel.) hierarcha hexaédrique adj. hexahedric, hexahedre hexagonal adj. 1. hexagonal, hexagone 2. (pol.) bonze del partito hiératique adj. 1. hieratic pyramide ⁓ pyramide hexagonal/hexagone célébration ⁓ d'une fête religieuse celebration 2. francese (como in Francia) hieraticde un festa religiose l'⁓ le francese typic de Francia 2. (langue) hieratic hexagone adj. hexagone, hexagonal écriture ⁓ scriptura hieratic Hexagone s. Hexagone ( Francia) 3. hieratic, solemne, rigide hexamètre s. hexametro attitude ⁓ attitude hieratic hexamètre adj. hexametre gestes ⁓s gestos solemne vers ⁓ verso hexametre hiératiquement adv. hieraticamente hexapode adj. hexapode hiérodule s. hierodulo hexapode s. hexapodo, insecto hiéroglyphe s. hieroglypho hexose s. hexose hiéroglyphique adj. hieroglyphic hi! interj. hi! hiatal adj. hiatal hernie ⁓e hernia hiatal hiatus s. hiato écriture ⁓ scriptura hieroglyphic signo ⁓ signo hieroglyphic hiérophante s. hierophanta hi-fi s. hi-fi [A], alte fidelitate Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij highlander s. highlander [A] hippodrome s. hippodromo high-tech adj. avantiate hippogriffe s. hippogrypho high-tech s. technologia avantiate hippologie s. hippologia hilaire adj. hilar hippologique adj. hippologic hilarant adj. hilarante hippomobile adj. histoire ⁓e historia hilarante gaz ⁓ gas hilarante traction ⁓ traction de cavallo(s) hippophaé s. (bot.) hippophae hilare adj. hilare hippophage s. hippophago face ⁓ facie hilare hippophagie s. hippophagia hilarité s. hilaritate hippophagique adj. hippophagic cette plaisanterie provoqua l'⁓ générale iste hippopotame, hippo s. hippopotamo burla ha provocate un hilaritate general hippopotamesque adj. pesante, grossier hile s. 1. (bot.) hilo hippotechnie s. elevamento e dressage de cavallos ⁓ de la fève hilo del faba hippurique adj. 2. (biol.) hilo acide ⁓ acido hippuric ⁓ du poumon hilo del pulmon hippy s. hippy [A] ⁓ de la rate hilo del splen hircin adj. hircin ⁓ du rein hilo del ren odeur ⁓e odor hircin hilote s. helota hirondeau s. (oiseau) juvene hirundine Himalaya s. Himalaya hirondelle s. (oiseau) hirundine himalayien adj. himalayan une ⁓ ne fait pas le printemps un hirundine non les langues ⁓nes le linguas himalayan Himalayien s. himalayano face le primavera hirsute adj. hirsute himation s. himation barbe ⁓ barba hirsute hindou adj. hindu hirsutisme s. hirsutismo hindou s. hindu hirudine s. hirudina hindouïsme s. hinduismo hispanique adj. hispanic hindouiste adj. hinduista, hindu hispanisante s. hispanista Hindouiste s. hinduista, hindu hispanisme s. hispanismo Hindoustan s. Hindustan hispaniste s. hispanista hindoustani, hindi s. (langue) hindustani Hispano-américain s. hispanoamericano hinterland s. hinterland [G] hispano-américain adj. hispanoamerican hip! interj. hip! hispano-américain s. (langue) hispanoamericano hip-hop s. (mus.) hip-hop [A] hispano-arabe adj. hispanomauresc hipparchie s. hipparchia hispano-mauresque adj. hispanomauresc hipparion s. hipparion hispano-moresque adj. hispanomauresc hipparque s. hipparcho hispanophone adj. hispanophone hippiatre s. hippiatro hispanophone s. hispanophono hippiatrie s. hippiatria hispide adj. 1. hispide hippiatrique s. hippiatria barbe ⁓ barba hispide hippiatrique adj. hippiatric 2. (bot.) hispide hippie s. hippy [A] carde ⁓ cardo hispide hippique s. hippic hisser v. hissar concours ⁓ concurso hippic sport ⁓ sport (A) hippic ⁓ les voiles hissar le velas histamine s. histamina hippisme s. hippismo histaminique adj. histaminic hippocamp s. 1. (myth.) hippocampo histiocyte s. histiocyto 2. (zool.) hippocampo histochimie s. histochimia 3. (anat.) hippocampo histocompatibilité s. histocompatibilitate hippocastanacées s. pl. (bot.) hippocastanaceas histogenèse s. histogenese (-esis) Hippocrates s. Hippocrate histogramme s. histogramma serment d'⁓ sermento de Hippocrate histoire s. 1. (évolution de l'humanité) historia hippocratique adj. hippocratic l'⁓ de la France le historia de Francia hippocratisme s. hippocratismo le cours de l'⁓ le curso del historia Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij 2. (récit, narration) historia une belle ⁓ un belle historia raconter une ⁓ contar un historia approuver d'un ⁓ de la tête approbar/affirmar/assentir con le testa/capite hochequeue s. (oiseau) motacilla blanc/albe histologie s. histologia hocher v. succuter histologique adj. histologic hochet s. 1. joculo strepente histologiste s. histologista, histologo histolyse s. histolyse (-ysis) 2. cosa insignificante, futilitate, bagatella hockey s. hockey [A] histone s. histon ⁓ sur glace hockey super glacie histoplasmose s. histoplasmose (-osis) jouer au ⁓ jocar al hockey historicisme s. historicismo, historismo hockeyeur s. jocator de hockey [A], hockeyista historicité s. historicitate hoir s. herede historico-critique adj. historico-critic hoirie s. hereditage historié adj. historiate holà! interj. holla! historien s. historico holding s. holding [A] les ⁓s de la Révolution le historicos del Revolution historier s. historiar hold-up s. hold-up [A] holisme s. holismo ⁓ un chapiteau historiar un capitello historiette s. historietta holiste, holistique adj. holista Hollandais s. hollandese un ⁓ comique un historietta comic hollandais adj. hollandese historiographe s. historiographo hollandais s. (langue) hollandese historiographie s. historiographia hollande s. 1. caseo hollandese l'⁓ byzantine le historiographia byzantin historiographique adj. historiographic historique adj. historic 2. lino hollandese 3. porcellana hollandese Hollande (la) s. 1. Nederland, Hollanda un personnage ⁓ un personage historic 2. (province) Hollanda un monument ⁓ un monumento historic la ⁓ méridionale Hollanda meridional historique s. supervista historic/chronologic historiquement adv. historicamente des faits ⁓ justes factos historicamente juste historisme s. historisme, historicisme ⁓ marxiste historismo marxista la ⁓ septentrionale Hollanda septentrional Hollywood s. Hollywood hollywoodien adj. hollywoodian holmium s. holmium holocauste s. holocausto histrion s. histrion holocène adj. holocen histrionisme s. histrionismo holocène s. holoceno hit s. hit [A] hologamie s. hologamia Hitler s. Hitler hologramme s. hologramma hitlérien adj. hitlerian holographe adj. holographe jeunesse ⁓ne juventute hitlerian testament ⁓ testamento holographe hitlérien s. hitleriano holographie s. holographia hitlérisme s. hitlerismo holographier v. holographar hit-parade s. hit-parade [A] holographique adj. holographic hittite s. hittita photo ⁓ photo holographic hittite adj. hittita holophrastique adj. holophrastic épigraphie ⁓ epigraphia hittita hiver s. hiberno holoprotéine s. holoproteina holothurie s. (bot.) holothuria plantes d'⁓ plantas de hiberno holster s. vaina de pistola un ⁓ rigoureux un hiberno rigorose homard s. homaro hivernal adj. hibernal homarderie s. cultura de homaros froid ⁓ frigido hibernal hombre s. (h)ombre hivernant s. hibernante home s. home [A] hiverner v. hibernar ⁓ d'enfants home de infantes ho! interj. ho! ⁓ d'étudiants home de studiantes/studentes hobby s. hobby [A] homélie s. homilia hobereau s. gentilhomine de campania homéomorphe adj. homeomorphe hochement s. homéomorphisme s. homeomorphismo Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij homéopathe s. homeopathe, homeopathista homéopathic adj. homeopathic remède ⁓ remedio homeopathic homocerque adj. homocerc les carpes son ⁓s les carpas es homocerc homochromie s. homochromia homéopathie s. homeopathia homocinétique adj. homocinetic homéostasie s. homeostase (-asis) homocyclique adj. homocyclic homéostat s. homeostato homodonte adj. homodonte homéotherme adj. homeotherme homofocal adj. homofocal le mammifères sont des animaux ⁓s le homogamie s. homogamia mammiferos es animales homeotherme homogène adj. homogene, homogenee homéothermie s. homeothermia équation linéaire ⁓ equation linear homogene home page s. home page [A] homogénéifier v. homogen(e)isar Homère s. Homero homogénéisateur s. homogen(e)isator homèrique adj. homeric homogénéisation s. homogen(e)isation lutte ⁓ lucta homeric homogénéiser v. homogen(e)isar poème ⁓ poema homeric homogénéité s. homogen(e)itate rire ⁓ risada homeric homographe adj. homographe, homographic home-trainer s. home trainer [A], bicycletta de camera homographe s. homographo homicide s. homicidio homographie s. homographia ⁓ volontaire homicidio voluntari, assassinato homogreffe s. homoplastia homicide adj. homicida homologation s. homologation homilétique adj. homiletic homologie s. homologia homilétique s. homiletica homologue s. homologo hominidé s. hominide homologue adj. homologe hominien s. homine simia fécondation artificielle ⁓ fecundation artificial hominisation s. hominisation homologe hominoïde adj. hominoide homologuer v. homologar hommage s. homage homomorphisme s. homomorphismo hommasse adj. 1. masculin homoncule s. homunculo 2. grossier homonyme adj. homonyme manières ⁓s manieras grossier homonyme s. homonymo homme s. 1. (être appartenant à l'espèce la plus homonymie s. homonymia évoluée de la terre) homine homonymique adj. homonymic ⁓ des cavernes homine del cavernas homophile adj. homophile, homosexual les ⁓s de bonne volonté le homines de bon homophile s. homophilo, homosexual voluntate homophilie s. homophilia, homosexualitate 2. (être humain mâle) homine homophobe adj. homophobe ⁓ d'action homine de action homophobe s. homophobo ⁓ de guerre homine de guerra homophobie s. homophobia ⁓ de science homine de scientia homophone adj. homophone homme-Dieu s. homine Deo, Christo homophonie s. homophonia homme-grenouille s. homine rana homosexual s. homosexual, homophilo homme-loup s. lycanthropo homosexualité s. homosexualitate, homophilia homme-masse s. homine del massa homosexuel adj. homosexual, homophile homme-mort s. button de securitate homosphère s. homosphera homme-orchestre s. 1. homine orchestra homothermie s. homothermia 2. factotum [L] homothétie s. homothetia homme-sandwich s. homine sandwich [A], homine annuncio homothétique adj. homothetic homozygote adj. homozygote homo s. 1. homo sapiens [L] homozygote s. homozygoto 2. homosexual homuncule s. homunculo homo adj. (abbr.) homosexual Honduras s. Honduras homocentre s. homocentro hondurien adj. hondurese homocentrique adj. homocentric Hondurien s. hondurese faisceau lumineux ⁓ fasce luminose homocentric Hongkong s. Hongkong Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij hongre adj. castrate ⁓ psychiatrique hospital psychiatric hongrer v. castrar hoplite s. hoplita Hongrie (la) s. Hungaria hoquet s. singulto hongrois adj. hungarese avoir le ⁓ singultar Hongrois s. hungarese hoqueter v. singultar hongrois s. lingua hungarese, hungarese Horace s. Horatio honkongais adj. hongkongese horaire s. horario Honkongais s. honkongese ⁓ d'été horario de estate honnête adj. honeste ⁓ flexibile horario flexibile une conduite ⁓ un conducta honeste un homme ⁓ un homine honeste horaire adj. horari angle ⁓ d'un astre angulo horari de un astro honnêtement adv. honestemente cercles ⁓s circulos horari honnêteté s. honestate, honestitate salaire ⁓ salario horari un homme d'une parfaite ⁓ un homine de un perfecte honestitate pause ⁓ pausa horari horde s. horda honneur s. honor hordéacée adj. (bot.) hordeacee parole d'⁓ parola de honor hordéine s. hordeina sauver l'⁓ de la famille salvar le honor del familia horion s. colpo honnir v. ultragiar, diffamar, conspuer honorabilité s. honorabilitate honorable adj. honorabile horizon s. horizonte ligne d'⁓ linea de horizonte scruter l'⁓ scrutar le horizonte mention ⁓ mention honorabile honorablement adv. honorabilemente ⁓ connu honorabilemente cognite honoraire adj. honorari horizontal adj. horizontal ligne ⁓e linea horizontale projection ⁓e projection horizontal horizontalement adv. horizontalmente président ⁓ presidente honorari honoraires s. pl. honorario(s) recevoir des ⁓ reciper un honorario honoré adj. honorate horizontalité s. horizontalitate contrôler la ⁓ d'une surface controlar le horizontalitate de un superfacie horloge s. horologio honorée s. littera l'⁓ de l'église le horologio del ecclesia votre ⁓ du 10 octobre vostre littera del 10 de octobre ⁓ atomique horologio atomic ⁓ murale horologio mural honorer v. honorar horloger s. horologiero cette conduite vous honore iste conducta vos honora horloger adj. horologier industrie ⁓e industria horologier ⁓ qn de sa présence honorar un persona de su presentia horlogerie s. 1. (industrie et commerce) horologieria 2. (ouvrages) horologieria honoriat s. retiro hormis prép. salvo, excepte, exceptate honorifique adj. honorific tous, ⁓ elle, allaient à cette fête totes, salvo illa, distinction ⁓ distinction honorific honoris causa adj. honoris causa [L] iva a iste festa hormonal adj. hormonal conférer le doctorat ⁓ conferer le doctorato honoris traitement ⁓ tractamento hormonal causa insuffisance ⁓e insufficientia hormonal honte s. vergonia hormone s. hormon mourir de ⁓ morir de vergonia être la ⁓ de sa famille esser le vergonia de su familia ⁓ de croissance hormon de crescentia ⁓ mâle hormon mascule hormonothérapie s. hormonotherapia, tractamento honteusement adj. vergoniosemente hormonal honteux adj. vergoniose hornblende s. hornblende hooligan s. hooligan [A] horodatage s. registration/indication del data e del hora hooliganisme s. hooliganismo horodaté adj. con le data e le hora de compra hop! interj. hop! horodateur s. apparato que imprime le data e le hora hôpital s. hospital horoscope s. horoscopio ⁓ militaire hospital militar faire l'⁓ de qn facer le horoscopio de un persona Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij horreur s. horror hospitalisation s. hospitalisation cri d'⁓ crito de horror ⁓ à domicile hospitalisation a domicilio vision d'⁓ vision de horror horrible adj. horribile hospitaliser v. hospitalisar ⁓ un blessé hospitalisar un vulnerato chapeau ⁓ cappello horribile hospitalité s. hospitalitate soif ⁓ sete horribile hospitalocentrisme s. hospitalocentrismo horriblement adv. horribilemente hospitalo-universitaire adj. del hospital(es) universitari horrifiant adj. horrificante hosteau, hosto s. hospital horrifier v. horrificar hostellerie s. hostelleria horrifique adj. horrific hostie s. hostia horripilant adj. horripilante consécration de l'⁓ consecration del hostia horripilateur adj. (physiol.) horripilatori muscle ⁓s musculos horripilatori horripilation s. 1. (physiol.) horripilation 2. horripilation, irritation enorme horripiler v. 1. (physiol.) horripilar 2. horripilar, irritar enormemente hostile adj. hostil attitude ⁓ attitude hostil intention ⁓ intention hostile hostilement adv. hostilmente hostilité s. hostilitate commencer les ⁓s comenciar le hostilitates ce matin les enfants m'ont horripilé iste matino le hosto, hosteau s. hospital infantes me ha horripilate hot-dog s. hot-dog [A] hors prép. foras (de), foris (de), extra hôte s. 1. (biol.) hospite ⁓ d'haleine foras de halito cellule ⁓ cellula hospite ⁓ de danger foras de periculo 2. (personne qui donne l'hospitalité) hospite mettre ⁓ de combat mitter foras de combatto l'⁓ du restaurant nous a chaleureusement reçus hors-bord s. barca con motor exterior/externe le hospite del restaurante nos ha calorosemente hors-champ s. photo foris/foras del campo del camera recipite hors-concours s. participante foras/foris de concurso 3. (personne qui reçoit l'hospitalité) hospite hors-cote s. negotiation in effectos non currente hors-d'oeuvre s. hors-d'oeuvre [F] ⁓ payant hospite pagante hôtel s. 1. hotel [F], hostello horse-ball s. horse-ball [A] ⁓ de première classe hotel de prime classe horse-power s. horse-power [A] 2. casa senioral (in un urbe) horse-pox s. variola equin 3. grande edificio public hors-jeu s. foras/foris de joco, offside [A] ⁓ de ville casa/domo municipal hors-la-loi s. foras/foris del lege, proscripto ⁓ des Postes Posta principal hors-piste adj. foris/foras de pista(s) hôtel-Dieu s. hospital horst s. horst [G] hôtelier s. hotelier [F] hors-texte s. illustration foras/foris de texto hôtelier adj. hoteler hortensia s. (bot.) hortensia école ⁓e schola hoteler horticole adj. horticole hôtellerie s. 1. hotel [F] rural exposition ⁓ exposition horticole produit ⁓ producto horticole 2. (industrie hotelière) hoteleria hôtel-résidence s. hotel [F] luxuose horticulteur s. horticultor hôtel-restaurant s. hotel [F] restaurante horticulture s. horticultura hôtesse s. ⁓ ornamentale horticultura ornamental hosanna s. hosanna ⁓ de l'air stewardessa, hostessa hotte s. 1. cappucio aspirante hosannière s. de hosanna 2. cappucio fumivore croix ⁓e cruce de hosanna hospice s. 1. (hist.) hospitio 3. corbe dorsal hottée s. corbata 2. hospitio hottentot adj. hottentot ⁓ de vieillards hospitio de vetulos hottentot s. lingua hottentot, hottentot hospitalier adj. 1. (relatif aux hôpitaux) hospitalari Hottentot s. hottentot équipement ⁓ equipamento hospitalari hotter v. portar in un corbe dorsal 2. hospital hottereau, hotteret s. parve corbe dorsal pays ⁓ pais hospital houache, houaiche s. sulco hospitalier s. hospitalero houblon s. (bot.) lupulo Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij perche à ⁓ pertica a/de lupulo houblonner v. lupular 2. fenestretta huche s. 1. cassa houblonnier adj. de lupulo 2. alveo houblonnier s. lupulicultor ⁓ à pétrir alveo a impastar houblonnière s. campo de lupulo, lupuliera huées s. pl. critos disapprobante houe s. sarculo huer v. 1. ulular houille s. carbon 2. conspuer, invectivar, insultar veine de ⁓ vena carbonifere/de carbon huerta s. huerta [E] gazéification de ⁓ gasification de carbon huguenot s. huguenot houiller adj. de carbon huguenot adj. huguenot houillère s. mina de carbon hui adv. hodie houle s. 1. undulation huilage s. oleage 2. commotion, agitation, tumulto houlette s. 1. baculo episcopal 2. baculo/baston pastoral/de pastor houleux adj. 1. undulante huile s. oleo ⁓ de colza oleo de colza ⁓ lubrifiante oleo lubricante/lubrificante lampe à ⁓ lampa a oleo 2. agitate, tumultuose, violente houligan s. hooligan [A] huilé adj. oleate bien ⁓ ben oleate houliganisme s. hooliganismo huiler v. olear houlque s. 1. (bot.) holco huilerie s. fabrica de oleo, oleria ⁓ molle holco molle huileux adj. oleose 2. imbarcation peau ⁓ pelle oleose houppe s. 1. tuffo huilier s. 1. servicio de oleo e vinagre/aceto 2. (d'oiseaux) crista, cresta 3. cyma de arbore 2. fabricante de oleo 3. commerciante de oleo houppelande s. cotta, toga, roba houpper v. ornar de tuffos huilier adj. de oleo industrie ⁓e industria de oleo houppette s. 1. parve tuffo huilier-vinaigrier s. VOIR: huilier-1 2. cossinetto de pulvere huis s. porta houppier s. cyma de arbore à ⁓ clos a portas claudite/clause houque s. (bot.) holco huisserie s. 1. quadro de fenestra/porta hourd s. tribuna (del spectatores) houri s. huri 2. porta huissier s. 1. ostiero (executor) hourra s. hurra 2. portero hourra! interj. hurra! huit num. s. octo hourrah s. hurra ⁓ ans octo annos hourrah! interj. hurra! huitain s. 1. poesia de octo lineas housard s. VOIR: hussard 2. strophe de octo lineas, octava house s. (mus.) house [A] huitaine s. 1. octo, octava houseau s. alte gambiera (de corio) 2. octo dies, septimana house-boat s. casa flottante huitèmement adv. octavo house music s. musica house [A] huitième adj. octesime, octave houspiller v. rebuffar huître s. ostrea housse s. inveloppe, camisa, copertura ⁓ perlière ostrea perlifere/margaritifere, meleagrina housser v. coperir de un inveloppe/camisa huit-reflets s. cappello cylindro brillante houssière s. iliceto huîtrier s. (oiseau) piscator de ostreas houssine s. bastonetto flexibile huîtrier adj. de ostrea(s) houssoir s. brossa pro dispulverar industrie ⁓e industria de ostreas houx s. (bot.) ilice, aquifolio huîtrière s. ostreiera hovercraft s. hovercraft [A] hulotte s. (oiseau) aluco hoverport s. terminal pro hover-crafts [A] hululement s. ululation hoyau s. parve sarculo hululer v. ulular huard, huart s. (oiseau) aquila marin hum! interj. hm!, hum! hublot s. 1. oculo de bove humain s. humano, homine Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij humain adj. human humiliant adj. humiliante chair ⁓ carne human humiliation s. humiliation corps ⁓ corpore human infliger une ⁓ à qn infliger un humiliation a un la solution la plus ⁓e le solution le plus human persona humainement adv. humanmente humilié adj. humiliate humanisation s. humanisation humilier v. humiliar humaniser v. humanisar s'⁓ devant Dieu humiliar se ante Deo humanisme s. humanismo humilité s. humilitate humaniste s. humanista humoral adj. humoral humaniste adj. humanista pathologie ⁓e pathologia humoral humanitaire adj. humanitari immunité ⁓e immunitate humoral organisation ⁓ organisation humanitari humanité s. 1. (le genre humain) humanitate humorisme s. pathologia humoral humoriste adj. humorista, humoristic l'⁓ tout entière tote le humanitate humoriste s. humorista 2. (caractère de ce qui est humain) humanitate humoristique adj. humoristic, humorista ⁓ de Jésus-Christ humanitate de Jesus Christo 3. (sentiment de bienveillance envers son prochain) humanitate écrivain ⁓ scriptor humoristic humour s. humor l'⁓ et l'ironie le humor e le ironia traiter un coupable avec ⁓ tractar un culpabile con humanitate ⁓ macabre/noir humor macabre/nigre/patibular humus s. humus [L] humanoïde adj. humanoide hune s. nido de cornice humanoïde s. humanoide huppe s. 1. (oiseau) huppa, upupa humble adj. 1. humile ⁓ fascié huppa fasciate 2. simple, modeste 2. crista, cresta humblement adv. 1. humilemente 2. simplemente, modestemente humectage s. humectation huppé adj. cristate, crestate hurdler s. cursor del hagas/barrieras hure s. testa/capite trenchate {sj} (de porco/de alcun humecter v. humectar grande pisces) s'⁓ les lèvres humectar se le labios ses yeux s'humectèrent su oculos se ha humectate humecteur s. humectator hurlement s. 1. critos, vociferation 2. ululation, rugito hurler v. 1. critar, vociferar humer v. inspirar, inhalar 2. ulular, rugir huméral adj. humeral hurleur adj. 1. critante, vociferante, clamorose artère ⁓ arterio humeral 2. ululante, rugiente humérus s. humero hurleur s. (singe) ululator col de l'⁓ collo del humero hurluberlu s. typo extravagante tête de l'⁓ testa del humero huron s. persona non civilisate humeur s. humor hurricane s. huracan, cyclon égalité d'⁓ equalitate de humor husky s. husky de bon ⁓ de bon humor hussard s. hussar manifester de la mauvaise ⁓ manifestar mal humor régiment de ⁓s regimento de hussares hussarde s. humide adj. humide à la ⁓ rudemente, brutemente, aggressivemente murs ⁓s muros humide hussite s. hussita front ⁓ de sueur fronte humide de sudor hutinet s. martelletto de cupero humidificateur s. humidificator hutte s. cabana humidification s. humidification hyacinthe s. 1. (min.) hyacintho humidifier v. humidificar 2. (jacinthe) hyacintho ⁓ une pièce humidificar un camera humidifuge adj. humidifuge Hyades s. 1. (astron.) Hyades 2. (myth.) hyades humidité s. humiditate hyalin adj. hyalin ⁓ absolue humitate absolute quartz ⁓ quarz hyalin ⁓ relative humiditate relative hyalite s. hyalite ⁓ atmosphérique humiditate atmospheric hyalographie s. hyalographia Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij hyaloïde adj. hyaloide hydrocharidacée s. (bot.) hydrocharitacea membrane ⁓ membrana hyaloide hydroclasseur s. classificator hydraulic hybridation s. hybridation hydrocoralliaire s. hydrocoralliario hybride adj. hybride hydrocortisone s. hydrocortison solution ⁓ solution hybride hydrocuter v. hydrocutar plante ⁓ planta hybride hydrocution s. hydrocution hybride s. hybrido hydrodynamique adj. hydrodynamic hybrider v. hybridar laboratoire ⁓ laboratorio hydrodynamic hybridisme s. hybriditate hydrodynamique s. hydrodynamica hybridité s. hybriditate hydro-électricité, hydroélectricité s. hydarthrose s. hydarthrose (-osis) ⁓ du genou hydarthrose (-osis) del genu hydatide s. 1. (zool.) hydatide 2. (med.) hydatide hydroelectricitate hydro-électrique, hydroélectrique adj. hydroelectric centrale ⁓ central hydroelectric hydrofoil s. hydrofoil hydatique adj. hydatic hydrofuge adj. hydrofuge kyste ⁓ cyste hydatic, hydatide membrane ⁓ membrana hydrofuge hydne s. (bot.) hydno hydrofuger v. hydrofugar hydracide s. hydracido hydrogénation s. hydrogenation hydragyrisme s. hydrargyrismo hydrogéné adj. hydrogenate hydraire s. hydra hydrogène s. hydrogeno hydrargie s. hydrargyrismo isotope de l'⁓ isotopo de hydrogeno hydrargyre s. hydrargyrio hydrogéner v. hydrogenar hydratable adj. hydratabile hydrogéologie s. hydrogeologia hydratant adj. hydratante hydroglisseur s. hydroplano crème ⁓e crema hydratante hydrographe s. hydrographo lotion ⁓e lotion hydratante hydrographie s. hydrographia hydratant s. hydratante hydrographique adj, hydrographic hydratation s. hydratation carte ⁓ carta/mappa hydrographic hydrate s. hydrato réseau ⁓ rete hydrographic ⁓ de carbone hydrato de carbon hydrater v. hydratar hydrohemie s. hydremia hydrolase s. hydrolase chaux hydraté calce hydratate hydraulicien s. ingeniero de hydraulica hydraulique adj. hydraulic hydrolat s. hydrolato ⁓ de roses hydrolato de rosas, aqua rosate/de rosas hydrologie s. hydrologia énergie ⁓ energia hydraulic moteur ⁓ motor hydraulic presse ⁓ pressa hydraulic ⁓ fluviale hydrologia fluvial ⁓ lacustre hydrologia lacustre hydrologique adj. hydrologic hydravion s. hydr(o)avion carte ⁓ carta/mappa hydrologic hydrazine s. hydrazina atlas ⁓ atlas hydrologic hydre s. 1. (myth.) hydra hydrologue s. hydrologo, hydrologista 2. (zool.) hydra hydrolysable adj. hydrolysabile 3. (fig.) hydra hydrolyse s. hydrolyse (-ysis) hydrémie s. hydremia hydrolyser v. hydrolysar hydrique adj. hydric hydrolytique adj. hydrolytic diète ⁓ dieta hydric dissociation ⁓ dissociation hydrolytic hydrocarbonate s. hydrocarbonato hydromécanique adj. hydromechanic, hydraulic hydrocarbure s. hydrocarburo hydromécanique s. hydromechanica, hydraulica ⁓ cyclique hydrocarburo cyclic hydromel s. hydromel ⁓ saturé hydrocarburo saturate hydrométéore s. hydrometeor hydrocèle s. hydrocele hydromètre s. 1. hydrometro ⁓ bilateral hydrocele bilateral 2. (insecte) hydrometra hydrocéphale adj. hydrocephale hydrométrie s. hydrometria hydrocéphale s. hydrocephalo hydrométrique adj. hydrometric hydrocéphalie s. hydrocephalia hydromineral adj. de aqua mineral Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij cure ⁓e cura de aqua mineral hydronéphrose s. hydronephrose (-osis) hydrophile s. (zool.) hydrophilo hydrophile adj. hydrophile, hydrophilic coton⁓ coton hydrophile hygrométrie s. hygrometria hygrométrique adj. hygrometric degré ⁓ de l'air grado hygrometric del aire, hygrometricitate hygrophile adj. hygrophile gaze ⁓ gaza hydrophilic plante ⁓ planta hygrophile hydrophobe adj. hydrophobe, hydrophobic hygrophobe adj. hygrophobe, hygrophobic hydrophobe s. hydrophobo hygroscope s. hygroscopio hydrophobie s. hydrophobia hygroscopie s. hygroscopia hydrophone s. hydrophono hygroscopique adj. hygroscopic hydrophyte s. (bot.) hydrophyto hygrostat s. hygrostato hydropique adj. hydropic hylozoïsme s. hylozoismo hydropique s. hydropico hymen s. 1. union conjugal, hymene, hymeneo hydropisie s. hydropisia 2. (anat.) hymene hydropneumatique adj. hydropneumatic suspension ⁓ suspension hydropneumatic hydroponique adj. hydroponic culture ⁓ cultura hydroponic, hydroponica hydroptère s. hydrofoil hymenée s. union conjugal, hymene, hymeneo hyménium s. hymenio hyménomycéte s. hymenomyceto hyménoptère s. hymenoptero hymne s. hymno hydroquinone s. hydrochinon hydrosoluble adj. hydrosolubile, solubile in aqua hydrosphère s. hydrosphera ⁓s orphiques hymnos orphic ⁓ national hymno national hyoïde adj. hyoide hydrostatique s. hydrostatica os ⁓ osso hyoide hydrotatique adj. hydrostatic hyoïdien adj. hyoide balance ⁓ balancia hydrostatic paradoxe ⁓ paradoxo hydrostatic arc ⁓ arco hyoide hypallage s. hypallage hydrotechnique s. hydrotechnica hyper adj. enorme, gigantic, colossal hydrothérapie s. hydrotherapia hyperacidité s. hyperaciditate hydrothérapique adj. hydrotherapic, hydrotherapeutic hyperacousie s. hyperacusia hydrothermal adj. hydrothermal hyperactif adj. hyperactive hydrothorax s. hydrothorace hyperactivité s. hyperactivitate hydrotimètre s. hydrotimetro hyperalgésie s. hyperalgesia hydrotimétrie s. hydrotimetria hyperalgie s. hyperalgia hydrotimétrique adj. hydrotimetric hyperbate s. hyperbaton degré ⁓ grado hydrotimetric hydroxyde s. hydroxydo hyperbole s. 1. (langue) hyperbola 2. (math.) hyperbola hydroxylamine s. hydroxylamina hyperbolique adj. 1. (langue) hyperbolic hydroxyle s. hydroxylo style ⁓ stilo hyperbolic hydrure s. hydrido 2. (math.) hyperbolic hyène s. hyena fonctions ⁓s functiones hyperbolic hygiaphone s. hygiaphono hyperboliquement adv. hyperbolicamente hygiène s. hygiene hyperboloïde s. hyperboloide ⁓ corporelle hygiene corporal ⁓ de révolution hyperboloide de revolution ⁓ mental hygiene mental hyperboréen adj. hyperboree règles d'⁓ regulas de hygiene hyperbranché adj. del ultissime moda hygiénique adj. hygienic hyperchlorhydrie s. hyperchlorhydria, hyperaciditate hygiéniquement adv. hygienicamente hyper-chouette adj. superbe, phantastic, bellissime hygiéniste s. hygienista hyperchrome adj. hyperchrome hygroma s. hygroma hyperchromie s. hyperchromia hygromètre s. hygrometro, hygroscopio hypercorrect adj. hypercorrecte ⁓ d'absorption hygrometro de absorption ⁓ à cheveu hygrometro a capillo hygrométricité s. hygrometricitate, grado hygrometric del aire forme ⁓e forma hypercorrecte hypercorrection s. hypercorrection hypercritique s. hypercritico hypercritique adj. hypercritic Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij hyperdulie s. hyperdulia hypertonique adj. 1. (med.) hypertonic hyperémie s. hyperemia 2. (bioch.) hypertonic hyperémotif adj. hyperemotive hypertrophie s. hypertrophia hyperémotivité s. hyperemotivitate hypertrophié adj. hypertrophiate hyperespace s. hyperspatio hypertrophier v. hypertrophiar hyperesthésie s. hyperesthesia hypertrophique adj. hypertrophic hyperfavorable adj. extrememente favorabile hyperfocal adj. hyperfocal foie ⁓ ficato hypertrophique hyperventilation s. hyperventilation distance ⁓e distantia hyperfocal hypervitaminose s. hypervitaminose (-osis) hyperfréquence s. hyperfrequentia hyphalome s. (bot.) hyphaloma hypergenèse s. hypergenese (-esis) hyphe s. hypha hyperglycémie s. hyperglycemia hypnagogique adj. hypnagogic hyperlien s. (comp.) hyperlink [A] hypermarché s. hypermercato halluciantion ⁓ hallucination hypnagogic images ⁓s imagines hypnagogic hyperménorrhée s. hypermenorrhagia hypne s. (bot.) hypno hypermètre s. hypermetro hypnoïde adj. hyphoide hypermétrie s. hypermetria hypnologie s. hypnologia hypermétrique adj. hypermetric hypnologique adj. hypnologic vers ⁓ verso hypermetric hypnologue s. hypnologo, hypnologista hypermétrope adj. hypermetrope hypnopédie s. hypnopedia hypermétrope s. hypermetropo hypnose s. hypnose (-osis) hypermétropie s. hypermetropia en état d'⁓ in stato de hypnose hypermnésie s. hypermnesia hypnothérapie s. hypnotherapia hypernerveux adj. hypernervose hypnotique adj. hypnotic hypéron s. hyperon état ⁓ stato hypnotic hyperonyme s. hyperonymo hypnotique s. hypnotico "animal" est l'⁓ de "vache" "animal" es le hypnotisation s. hypnotisation hyperonymo de "vacca" hypnotiser v. hypnotisar hyperplasie s. hyperplasia hypnotiseur s. hypnotisator, hypnotista hyperrationalise adj. multo rationalista, hypnotisme s. hypnotismo hyperrationaliste hypoacousie s. hypoacusia hypersécrétion s. hypersecretion ⁓ de salive hypersecretion de saliva hypersensibilité s. hypersensibilitate hypersensible adj. hypersensibile hypoallergénique, hypoallergic adj. hypolallergic hypoallergique, hypoallergénique adj. hypoallergic hypocalorique adj. hypocaloric régime ⁓ dieta hypocaloric hypersomniaque adj. hypersomniac, narcoleptic hypocauste s. hypocausto hypersomniaque s. hypersomniaco, narcoleptico hypocentre s. hypocentro hypersomnie s. hypersomnia, narcolepsia hypochloreux adj. hypochlorose hypersonique adj. hypersonic missile ⁓ missile hypersonic acide ⁓ acido hypochlorose hypochlorhydrie hypochlorhydria hypersustentateur s. hypersustentator hypochlorite s. hypochlorito hypersustentation s. hypersustentation hypochrome adj. hypochome hyper-sympa adj. phantastic anémie ⁓ anemia hypochrome hypertendu adj. patiente de hypertension hypochromie s. hypochromia hypertensif adj. hypertensive hypocondre s. 1. (anat.) hypochondrio hypertensif s. hypertensivo 2. (personne) hypochondriaco hypertension s. hypertension souffrir d'⁓ suffrer de hypertension hypocondriaque adj. hypochondriac hypocondriaque s. hypochondriaco hypertexte s. (comp.) hypertexto hypocondrie s. hypochondria hyperthermie s. hyperthermia hypocoristique adj. hypocorostic hyperthyroïde adj. hyperthyroide nom ⁓ nomine hypocoristic, hypocoristico hyperthyroïdie s. hyperthyroidia hypocoristique s. hypocoristico, nomine hypocoristic hypertonie s. 1. (med.) hypertonia hypocotyle s. hypocotyle 2. (bioch.) hypertonia hypocrisie s. hypocrisia Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij l'⁓ d'un bigot le hypocrisia de un bigot hypocrite s. hypocrita hypoténuse s. hypothenusa le carré de l'⁓ est égal à la somme des carrés un ⁓ révoltant un hypocrita revoltante des deux autres côtés le quadrato del hypothenusa faire l'⁓ facer le hypocrita es equal al summa del quadratos del duo altere hypocrite adj. hypocrita lateres un sourire ⁓ un surriso hypocrita hypocritement adv. hypocritemente répondre ⁓ responder hypocritemente hypocycloïde s. hypocycloide hypothalamique adj. hypothalamic hypothalamus s. hypothalamo hypothécable adj. hypothecabile hypothécaire adj. hypothecari hypodermose s. hypodermose (-osis) débiteur ⁓ debitor hypothecari hypogastre s. hypogastrio créancier ⁓ creditor hypothecari hypogastrique adj. hypogastric hypogé adj. hypogee prêt ⁓ presto hypothecari hypothécairement adv. hypothecarimente organisme ⁓ organismo hypogee garantir ⁓ garantir hypothecarimente hypogée s. hypogeo hypothénar s. hypothenar hypoglosse adj. hypoglosse hypothèque s. hypoteca nerfs ⁓s nervos hypoglosse hypoglosse s. hypoglosso, nervo hypoglosse hypoglycémie s. hypoglycemia hypogyne adj. hypogyne ⁓ légale hypotheca legal ⁓ testamentaire hypotheca testamentari hypothéquer v. (fig.) hypothecar ⁓ une maison hypothecar un casa corolle ⁓ corolla hypogyne hypoïde adj. hypoide ⁓ l'avenir hypothecar le futuro hypothermie s. hypothermia engrenage ⁓ ingranage hypoide hyponyme s. hyponymo mort par ⁓ morte per hypothermia hypothermique adj. hypothermic "vache" est l'⁓ d'"animal" "vacca" es le hyponymo de" animal" hypothèse s. hypothese (-esis) ⁓ scientifique hypothes scientific hypophosphite s. hypophosphite hypophosphoreux adj. hypophosphorose acide ⁓ acido hypophosphorose hypophosphorique adj. hypophosphoric acide ⁓ acido hypophosphorique ⁓ de travail hypothese de travalio hypothéticodéductif adj. hypothetico-deductive les mathématiques sont un système ⁓ le mathematica es un systema hypothetico-deductive hypothétique adj. hypothetic hypophyse s. hypophyse (-ysis) jugement ⁓ judicamento hypothetic hypophysiaire adj. hypophysiari hypothétiquement adv. hypotheticamente hormone ⁓ hormon hypophysiari hyposcenium s. hyposcenio hypotonie s. 1. (med.) hypotonia 2. (bioch.) hypotonia hyposécrétion s. hyposecretion hyposodé adj. povre in sal hypotonique adj. 1. (med.) hypotonic 2. (bioch.) hypotonic régime ⁓ regime (F)/dieta povre in sal solution ⁓ solution hypotonic hypospade s. hypospado hypotrophie s. hypotrophia hypospadias s. hypospadia hypotrophique adj. hypotrophic hypostase s. hypostase (-asis) hypotypose s. hypotypose (-osis) hypostatique adj. hypostatic hypovitaminose s. hypovitaminose (-osis) hyposulfureux adj. hyposulphurose hypoxémie s. hypoxemia acide ⁓ acido hyposulphurose hypsomètre s. hypsometro hyposulphite s. hyposulphito hypsométrie s. hypsometria hypotaxe s. hypotaxis hypsométrique adj. hypsometric hypotendu adj. patiente de hypotension gradient ⁓ gradiente hypsometric hypotenseur adj. hypotensive curve ⁓ curva hypsometric médicament ⁓ medicamento hypotensive, hysope s. (bot.) hyssopo hypotensivo hystérectomie s. hysterectomia, ablation del utero hypotenseur s. hypotensivo, antihypertensivo hypotensif adj. hypotensive hystérésis s. hysterese (-esis) cycle d'⁓ cyclo de hysteresis hypotension s. hypotension hystérie s. hysteria souffrir d'⁓ suffrer de hypertension ⁓ collective hysteria collective Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij hystériforme adj. hysteriforme hystérique s. hysterico hystérique adj. hysteric hystérographie s. hysterographia comportement ⁓ comportamente hysteric hystérotomie s. hysterotomia Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
Documentos relacionados
dossier - l`Iheal
Le peuplement des Amériques s’est effectué selon trois modes principaux. Le premier est celui des migrants du Mayflower, qui sont arrivés avec leurs canons, leurs fonderies, leurs semences. Ces mig...
Leia mais