Relatório e Contas 2005 - 4,36 MB

Transcrição

Relatório e Contas 2005 - 4,36 MB
2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS
| Síntese | Synthesis |
Sede: TAGUSPARK - OEIRAS - Av. Prof. Dr. Cavaco Silva, nº33, 2740-120 Porto Salvo • Portugal
Tel.: +351 21 422 81 00 • Fax: +351 21 422 81 20
Delegações/Escritórios: Braga, Castelo Branco, Loulé, Sines, Vila Nova de Gaia, Viseu
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Índice
Contents
Síntese das Actividades
04
Overview
Investigação e Desenvolvimento
Research and Development
Formação
07
10
Training
Construção Civil
11
Civil Construction
Construção Mecânica
13
Mechanical Construction
Desenvolvimento Sustentável
Sustained Development
Edificações
15
16
Edification
Ensaios Não Destrutivos
18
Non-destructive Tests
Indústria
20
Industry
Laboratórios
22
Laboratories
Manutenção e Integridade Estrutural
Maintenance and Structural Integrity
23
Cálculo
Calculation
Ensaios Termodinâmicos
Thermodynamic Tests
Sistemas de Gestão e Auditoria
Management and Auditing Systems
Tecnologias de Produção
Production Technologies
Direcção Comercial
Commercial Division
Direcção Técnica
Technical Division
Actividade Internacional
International Activity
Delegação Norte
Northern Branch
Entidades Participadas pelo ISQ
ISQ Associate and Subsidiary Companies
Balanço e Demonstração de Resultados
Balance Sheet and Net Income Statement
Conselho de Administração
Board of Directors
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
24
25
26
27
28
29
30
33
37
38
45
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Síntese das Actividades
Overview
A actividade do ISQ confirmando as previsões feitas, apresentou um crescimento
superior ao da economia nacional o qual se situou bem acima dos 0.3%
correspondentes ao crescimento da economia nacional durante 2005. A
componente internacional representa já 27,5% do volume de trabalho e, neste
número, não foi considerada a consolidação das empresas em que o ISQ tem
participação.
• Iniciaram-se as obras de ampliação da Delegação de Castelo Branco com a
construção de um novo túnel termodinâmico.
Queremos salientar os aspectos mais relevantes das acções desenvolvidas ao longo
do último ano:
• Foi constituído o Serviço de Apoio ao Cliente, inserido na área de Marketing com o
objectivo de dinamizar a gestão das Relações com os Clientes.
• Comemorou-se o Quadragésimo Aniversário do ISQ que culminou, no passado dia
16 de Novembro, com a inauguração do novo edifício da Metrologia por Sua Exa. o
Senhor Presidente da República, Dr. Jorge Sampaio, que de seguida presidiu a
uma Sessão Solene, na qual foi agraciado o Presidente do Conselho de
Administração do ISQ, Eng.º Dias Miranda, com a Comenda da Ordem do Mérito.
• Iniciou-se também a aquisição e preparação dos recursos necessários ao
desenvolvimento de novas áreas de intervenção, nomeadamente as relativas às
inspecções de equipamentos desportivos.
• A implementação de uma nova estrutura organizacional, nomeadamente nas áreas
operacionais, que se pretende mais adequada e orientada para a Procura.
• O início da implementação do SAP como plataforma de gestão de informação, o
que irá permitir uma gestão mais eficiente e um controlo mais eficaz das
actividades desenvolvidas.
• Foi ainda iniciado e está em curso o processo de racionalização da ocupação de
espaços nos edifícios do Taguspark, com o objectivo de reduzir custos e agregar
actividades complementares.
• Na área da Formação assistiu-se a um grande desenvolvimento, em particular no
âmbito do “e-learning” e também no da formação em Segurança, especificamente
com o produto “Passaporte de Segurança”.
• Na área da inovação, prosseguiu-se o desenvolvimento de técnicas de Ensaios
Não Destrutivos, com a utilização de ultra--sons “Guided Waves” e o controlo
por radiografia digitalizada.
04
05
The Portuguese economy was not able to reach the desired growth level required
for a positive development. Limited by an unfavourable European and international
economic situation, it maintained its growth level close to stagnation at 0,3%.
ISQ´s turnover increased above the national economy confirming its own
predictions. The international component already represents 27,5% of its work
volume and the company consolidation in which ISQ participated was not included in
these figures.
We would like to highlight the most relevant aspects of the past year's activities:
• ISQ's 40th Anniversary commemorations were held and culminated on November
16th with the inauguration of the new Metrology building by President Jorge
Sampaio, who presided over a formal ceremony to honour Board of Directors
Chairman Dias Miranda with the Order of Merit Commendation.
• A new organizational structure was implemented, namely in operational areas,
which is intended to be more Demand appropriate and oriented.
• The implementation of SAP as the information management platform was
started, which will allow for more efficient management and more effective
control of our activities.
•Work began on the expansion project of the Castelo Branco Branch with the
construction of a new thermodynamic tunnel.
• The process of rationalizing space in the Taguspark building began and is still in
progress, with a view to reduce costs and join complementary activities.
• A Customer Service department was created within the Marketing area with the
objective of making our Client Relations more dynamic.
• The acquisition and preparation of the resources necessary for the development
of new intervention areas, namely those related to sports equipment inspections,
were also started.
• There were great developments in the area of Training, especially in the scope of
e-learning as well as Safety training, specifically with the Safety Passport
product.
• In the area of innovation, developments were continued on non destructive
testing with the use of Guided Waves ultra-sounds and digitalized radiography
control.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Investigação e Desenvolvimento
Research and Development
• Ainda na área da inovação, o ISQ continua a desenvolver a sua participação em
importantes Projectos internacionais de I&D, quer como parceiro, quer como
coordenador.
• A nível internacional, merece realce:
­ O início da prestação de serviços de END na Central Termoeléctrica de Al
Nasserieh, na Síria, e a realização de ensaios em Espanha, para a Tecnatom,
Central Nuclear da ASCO
­ O início da actividade do ISQ Internacional
­ O reforço da actividade em Angola e no Brasil
­ A aquisição de parte do capital de uma empresa especializada em Ensaios
Não Destrutivos em Espanha
­ A abertura de novos mercados
­ A manutenção da colaboração com o CERN Centre Européen de Recherche
Nucléaire e a ESA - European Space Agency.
• O ano de 2005 foi ainda marcado pela constituição do Fundo Capital de Risco
- ISQ Capital de Risco - para investimento em empresas de base tecnológica.
Para além da continuidade da realização de projectos iniciados em anos anteriores
e ainda em curso de execução, no final do ano havia 50 projectos. É de referir que
foram apresentadas 89 novas candidaturas: 34 a Programas Nacionais e 55 a
Programas Europeus. Já foram aprovadas 16 destas propostas e 22 encontram-se
ainda em fase de apreciação.
Merecem destaque:
• LEADOUT, (Low Cost Lead-Free Soldering Technology to Improve Competitiveness
of European SME) o projecto mais relevante para o ISQ, que actua como
coordenador de 30 parceiros pelo seu conteúdo técnico e científico e pelas
perspectivas futuras de exploração dos resultados. É um projecto que representa
a integração de competências do ISQ, nomeadamente nas áreas ambiental, da
formação e de ensaios laboratoriais.
• ELFNET (European Lead-Free Soldering Network) proporciona os contactos
necessários e uma aquisição mais facilitada da informação nesta área técnica de
soldaduras sem chumbo de componentes electrónicos.
• FRIENDCOPTER, em colaboração com a AGUSTA e a EUROCOPTER, no sector
Aeronáutico, visa a redução de ruído emitido pelos helicópteros, e tem a
participação do ISQ na medição de ruído e na realização de testes de software.
06
07
• Still in the area of innovation, ISQ continues to develop its participation in
important international R&D Projects, both as a partner and as a coordinator
• On an international level, meriting distinction:
­ The start of NDT services rendered at the Thermoelectric Power Plant in Al
Nassiria, Syria and testing for Tecnatom, ASCO Nuclear Plant in Spain
­ he start of ISQ's International activities
­ The strengthening of activities in Angola and Brazil
­ The purchase of part of the capital of a company specialized in testing.
­ The opening of new markets
­ Maintaining cooperation with CERN - European Organization for Nuclear
Research and ESA - European Space Agency.
• The year 2005 was also marked by the creation of the ISQ Risk Capital Fund for
investments in technology based companies.
Besides continuing to carry out projects started in previous years and which are
still in progress, at the end of the year there were 50 running projects. It should
be stated that 89 new candidatures were presented; 34 National Programmes and
55 European Programmes, 16 of which have already been approved and 22 are still
being evaluated.
Highlight is given to the following projects:
• LEADOUT, (Low Cost Lead-Free Soldering Technology to Improve Competitiveness
of European SME) the most relevant project to ISQ (which acts as coordinator to
30 partners), for its technical and scientific content and for its future prospects
of result exploitation. It is a project that represents the integration of ISQ
competencies, namely in the environmental, training and laboratory testing areas.
• ELFNET (European Lead-Free Soldering Network) offers the necessary contacts
and facilitates data acquisition in this technical area of electronics lead-free
soldering.
• FRIENDCOPTER, in cooperation with AGUSTA and EUROCOPTER, in the
Aeronautics sector, views to reduce helicopter noise. ISQ participates in noise
measurement and in software testing.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
• DINEMAT, permitindo a introdução do método de medição de espessuras em
caldeiras, sem necessidade de limpeza externa, nos serviços disponibilizados pelo
ISQ.
• Guided Waves, ao abrigo da Lei das Contrapartidas Militares, tem o apoio da
Lockheed Martin e a colaboração do Edison Welding Institute (EUA) está a
permitir ao ISQ desenvolver novos métodos de avaliação de tubagens que serão
integrados nos nossos serviços já em 2006.
• NATURALHY tem por objectivo o estudo do comportamento de redes de gás
natural hidrogenado.
É ainda de referir a participação em dois grupos de trabalho da ASD (Aerospace
and Defence Industries Association of Europe): EqIMG (Industrial Management
Group) e o CPSC (Customer and Product Support Committee), permitindo a
aquisição de informação relevante e a ligação aos organismos mais importantes a
nível Europeu no sector aeronáutico, nomeadamente a AIRBUS e EADS.
O CPSC, grupo de trabalho relacionado com especificações e certificação de
produtos aeronáuticos, no qual o ISQ foi “vice-chairman” em 2005, poderá vir a
potenciar uma futura intervenção ao nível da certificação neste sector industrial.
Presentemente o ISQ, em representação da DANOTEC Associação das Empresas
de Defesa, Armamento e Novas Tecnologias, tem sido o contacto privilegiado com
as OGMA Oficinas Gerais de Material Aeronáutico e a TAP.
• LIFELINGER, da área da Saúde, com o objectivo de detecção e confirmação do
cancro através da análise de imagem assistida por computador, aliada aos
métodos mais tradicionais de diagnóstico.
• No âmbito do programa INTERREG, podemos referir outros projectos que têm
como objectivos fomentar a disseminação de boas práticas de Inovação, ou
desenvolver e aplicar métricas de avaliação de processos de Inovação, e.g.,
CINCO, 2XTRA, RTA.
• Estão em estudo outros projectos de cooperação com a NASA, a exemplo do que
aconteceu com outros no âmbito do C3P e que resultaram em transferência de
tecnologia. O C3P, “Centro de Prevenção da Poluição”, foi constituído no âmbito
do 6º Programa Comunitário de Acção em matéria de Ambiente.
08
09
• DINEMAT, concluded in 2005, introduced into ISQ's services rendered, methods
of thickness measurement in boilers without the need for external cleaning.
• Guided Waves, developed under the Military Connections Law in cooperation with
Lockheed Martin and Edison Welding Institute (USA), is permitting ISQ to develop
new methods of pipeline testing, which will become an integral part of our
services rendered in 2006.
• NATURALHY views to study the behaviour of hydrogenised natural gas networks.
• LIFELINGER, a Health project with the objective of detecting and confirming the
existence of cancer through computer assisted image analysis, used in
conjunction with more traditional methods of diagnosis.
We would also like to highlight the participation in two ASD (Aerospace and Defence
Industries Association of Europe) work groups: EqIMG (Industrial Management
Group) and CPSC (Customer and Product Support Committee), permitting the
acquisition of relevant information and connections with the most important
organizations of the aeronautics sector on a European level, namely AIRBUS and
EADS.
CPSC, a work group related to aeronautic products specifications and certification,
of which ISQ was vice-chairman in 2005, could promote future activities in this
industrial sector at the certification level. Presently, ISQ has been the privileged
contact between OGMA- Portuguese Aviation Industry and TAP, in representation of
DANOTEC - Portuguese Association of Defense Related Industries and New
Technologies Companies.
• In the scope of the INTERREG programme, one can mention other projects with
the objectives of promoting the dissemination of good innovation practices or of
developing and applying evaluation metrics for Innovation processes, e.g., CINCO,
2EXTRA, RTA.
• Other projects are being studied in cooperation with NASA, as has been done in
the past with other projects in the scope of the C3P and which resulted in the
technology transfer process. Portuguese Center for Pollution Prevention (C3P),
was formed under the scope of EC 6FP in Environment Policy
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Formação
Training
Construção Civil
Civil Construction
A actividade da Formação teve um acréscimo muito significativo, resultante do
aumento da prestação de serviços à medida das necessidades das empresas, nas
áreas da consultoria “e-learning” e da formação em Segurança, especificamente em
relação ao produto Passaporte de Segurança. A actividade de formação financiada
também cresceu em 2005. Realizaram-se acções de formação sobretudo
tecnológica, no âmbito dos Programas Operacionais Nacionais, nas regiões Norte,
Centro, Alentejo e Algarve.
A Área da Construção Civil é constituída por três sectores operacionais que se
dedicam às inspecções e controlo de qualidade no domínio das protecções
anticorrosivas, ao controlo de qualidade de obras novas e reforço estrutural e a
inspecções técnicas a pontes e edifícios, no âmbito da reabilitação estrutural.
A Actuação comercial focalizada em empresas/sectores de actividade não
tradicionais para o ISQ resultou na realização de:
No sector das Protecções Anticorrosivas são de salientar:
Iniciou-se a implementação dos Serviços de Geotecnia, para apoio às grandes obras
de engenharia.
• A obra de reabilitação e reforço das pontes do Pinhão e Figueira da Foz.
• Acções nos domínios pedagógico e comportamental em empresas/instituições do
sector das Telecomunicações e da Administração Pública.
• Serviço de “hosting” e gestão da formação “e-learning” de um dos nossos
clientes do sector da banca.
• No âmbito da cooperação com o Instituto de Emprego e Formação Profissional
operacionalizou-se um Curso de pós-Graduação de Técnico Superior de Segurança
suportado em metodologia b-learning, homologado pelo Instituto Superior de
Higiene e Segurança no trabalho.
Foram desenvolvidas diversas candidaturas a Programas internacionais de I&D,
tendo sido aprovados dois projectos coordenados pelo ISQ, no âmbito do Programa
EQUAL. A transferência das boas práticas do projecto FADO do programa EQUAL
manteve-se ao longo do ano, quer em contextos Nacionais quer Internacionais.
• O acompanhamento e controlo de qualidade em trabalhos de construção da nova
unidade de moagem de cimentos da C.N.E - Cimentos Nacionais e Estrangeiros.
• A inserção de um técnico de protecção anticorrosiva na equipa de controlo de
qualidade da Koch em projectos na Síria.
• O controlo de qualidade em obras da CPPE, Mota-Engil, EP - Estradas de
Portugal.
• A avaliação de condição de pintura de tanques de carga e de lastro de 3 navios
Petroleiros.
10
11
There was a very significant increase in Training programmes, due to the increase
in services rendered to companies on an as needed basis, in the areas of e-learning
consulting and Safety training, specifically in relation to Safety Passport. There was
also an increase in grants for training programmes in 2005. Mainly, technological
training programmes were carried out in the scope of the National Operational
Programmes, in the Northern, Central, Alentejo and Algarve areas.
The comercial activity focused in companies/activity sectors not traditionally ISQ's
clients resulted in the implementation of:
The Civil Construction Area consists of three operational sectors that are
dedicated to anticorrosive protection inspections and quality control, new
constructions and structural reinforcements quality control and technical
inspections on bridges and buildings, in the area of structural repair.
Geotechnology Services were started to support the large engineering
constructions.
In the Anticorrosive Protections sector we would like to highlight:
• Training programmes in the pedagogical and behavioural areas in companies /
institutions of the Telecommunications sector and Public Administration.
.
• The hosting service and e-learning training management of one of our clients of
the banking sector.
• The Pinhão and Figueira da Foz bridges repair and reinforcement work.
• Within the scope of the cooperation with the Instituto de Emprego e Formação
Profissional, a senior Safety Technician Post Graduate Course through b-learning
methods, approved by Instituto Superior de Higiene e Segurança no Trabalho, was
implemented.
• The introduction of an anticorrosive protection technician into the Koch quality
control team in Syrian projects.
There were many candidatures for international R&D Programmes. Two projects
coordinated by ISQ were approved in the scope of the EQUAL programme. The
transference of good practices of the FADO project within the EQUAL programme
was maintained throughout the year, both in National and International contexts.
• The evaluation of painting conditions on storage tanks and ballasts of 3 oil
tankers.
• The supervision and quality control of construction work on a new cement grinder
for C.N.E.- Cimentos Nacionais e Estrangeiros.
• Quality control in CPPE, Mota-Engil, and EP- Estradas de Portugal work.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Construção Mecânica
Mechanical Construction
Relativamente ao Controlo de Qualidade de obras de Construção Civil, ao início da
colaboração com o Grupo Amorim e a manutenção dos trabalhos para o Carrefour
Portugal.
Registou-se o início das obras nas centrais térmicas de Zayzone e Al Nasserieh, na
Síria, e também o arranque da obra de beneficiação e reforço da Ponte do Pinhão
sobre o rio Douro.
No Sector de Inspecção de Pontes, Reabilitação Estrutural e Geotecnia, são os
trabalhos realizados:
Na área das Qualificações de Soldadores, uma parceria com uma entidade
iraniana, com vista ao desenvolvimento da actividade de qualificação de soldadores
no Irão.
• Redes viárias dos corredores Luanda - Malange e Luanda - Benguela
• Definição de parâmetros do Sistema Informático de Gestão de Obras de Arte
para o INEA - Instituto Nacional de Estradas de Angola
• Realização de um conjunto de inspecções técnicas a edifícios habitacionais, de
comércio e industriais, no sentido da reabilitação e reforço estrutural e o apoio a
vários Gabinetes de Projecto, na definição das soluções de reabilitação de pontes
do IEP - Instituto de Estradas de Portugal, através da realização de ensaios de
diagnóstico e caracterização de materiais.
A inspecção de construção de infra-estruturas para a rede rodoviária (pontes e
viadutos) bem como o contrato com a EIKOS Service para inspecção e “expediting”
de equipamentos fabricados em Espanha, assumiram particular relevo no volume de
trabalhos realizados.
O Sector da Segurança em Estaleiros, à semelhança do que vinha acontecendo em
anos anteriores, apresentou uma tendência de crescimento significativa, com um
acréscimo de cerca de 20% relativamente ao ano transacto.
O aumento do volume de trabalho para a REFER, com a Coordenação de Segurança
da reabilitação de dez pontes (oito na Linha do Douro, uma no Tâmega e uma no
Lima) e de seis túneis, todos na Linha do Douro, para além da permanência de dois
técnicos na Ponte 25 de Abril.
12
13
As to Civil Construction quality control, we highlight the start of collaboration
with the Amorim Group and continued services for Carrefour Portugal.
In the Bridge Inspections, Structural Repair and Geotechnology Sector, the
following concluded jobs merit referencing:
Work on the Zayzone and Al Nassiria thermoelectrical plants in Syria was started
as well as the improvement and repair work on the Pinhão Bridge over the Douro
River.
In the area of Welder Qualifications, a partnership with an Iranian entity has been
established aimed at developing welder qualification activities in Iran.
• The Luanda Melange and Luanda Bengal Highway networks
• The parameter definition for the Structures Management Computer System for
INEA - Instituto Nacional de Estradas de Angola
• A set of technical inspections carried out on residential, commercial and
industrial buildings, with a structural repair and reinforcement objective and to
aid in various Engineering Offices in defining bridge repair solutions for IEPInstituto de Estradas de Portugal, through diagnostic testing and the
characterization of material.
Inspections on highway infrastructure construction (bridges and viaducts) as well
as the EIKOS Service contract for inspecting and expediting equipment
manufactured in Spain were of outstanding importance regarding our concluded
work volume.
There was a significant increase in Site Safety sector, repeating a tendency of
past years, having increased about 20% in relation to last year.
We would like to stress the increase in work volume for REFER, with the Safety
Coordination of repair work on ten bridges (eight on the Douro Line, one on the
Tamega and one on the Lima) and on six tunnels, all on the Douro Line, in addition
to two permanent technicians on the 25 de Abril Bridge.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Desenvolvimento Sustentável
Sustained Development
Foi criado um núcleo permanente no Norte, com a contratação de três técnicos,
para se assegurar uma melhor cobertura do País e o desenvolvimento da
actividade.
São ainda de referir:
• Manutenção da Coordenação dos trabalhos do Prolongamento da Linha Vermelha
do Metropolitano de Lisboa
• Acompanhamento da Remodelação de quatro Lojas da Makro e da construção do
Carrefour Coimbra
• Permanência pelo quinto ano consecutivo de dois técnicos na Portucel Setúbal
• Trabalhos já tradicionais em Grandes Reparações e Paragens para o Grupo EDP
(Centrais da CPPE e Museu da Electricidade), Celbi e Sociedade Central de
Cervejas.
Foi retomada a internacionalização das actividades, com trabalhos realizados em
Angola e num complexo de produção de fosfatos na Jordânia.
Em relação ao Ambiente, merecem referência a assistência técnica ao
desenvolvimento do Laboratório Central da Sonangol em Luanda, os diagnósticos
ambientais realizados na Quimiparque e na Portucel, as licenças ambientais à Air
Liquide, Sopac e ADP e o protocolo celebrado com o Instituto dos Resíduos. É,
ainda, de salientar a aprovação do projecto de investigação Oilprodiesel, no âmbito
da gestão de resíduos de óleos alimentares usados, em que o ISQ actua como
coordenador de uma equipa internacional.
Quanto ao Ruído e Vibrações, merecem destaque o aumento do número de ensaios
realizados pelo respectivo Laboratório, a elaboração de estudos na área das
vibrações por exemplo, a implosão das Torres de Tróia -, a participação no projecto
de investigação “Nascent”, sobre as características acústicas de várias amostras
de aço.
No âmbito da Energia, salientam-se a realização de diversas auditorias
energéticas, nomeadamente para Centros Comerciais, a elaboração de um estudo
sobre o potencial eólico de um empreendimento turístico e a participação nos
projectos de investigação Bestfacade e Windtechnow, relativos à energia eólica e à
eficiência energética de edifícios.
Em relação aos Equipamentos Desportivos, ressaltam a acreditação atribuída pelo
IPAC Instituto Português de Acreditação - para a realização de inspecções de
equipamentos desportivos e o significativo aumento do número de inspecções
efectuadas, tendo-se atingido o valor de 1412 equipamentos inspeccionados no
final do ano.
14
15
A permanent work team has been establish, along with the contracting of three
technicians to assure a better coverage of the country and the development of its
activity.
We would like to highlight:
• Continued Coordination of the Red Line Extension work on the Lisbon Metro
System
• Supervision of the Remodelling of four Makro Shops and the construction of
Carrefour Coimbra
• Two permanent technicians in Portucel Setúbal for the fifth consecutive year
• Traditional Large Repair and Shut down work for the EDP Group (CPPE plants and
the Museum of Electricity), Celbi and the Sociedade Central de Cervejas.
The internationalization of safety inspection activities was restarted with work
carried out in Angola and in a Phosphate complex in Jordan.
Regarding the Environment, we offered technical assistance in the development of
the Sonangol Laboratory in Luanda, and we carried out environmental diagnosis at
Quimoparque and Portucel. We also emphasize the environmental licensing of Air
Liquide, SOPAC and ADP as well as the signed protocol with the Waste Institute. In
addition to this, the approval of the Oilprodiesel project, in the area of oil residue
management, in which ISQ acted as the coordinator of an international team.
As for Noise and Vibration, we would like to mention the increase in the number of
tests carried out by the respective laboratory, the research done in the vibrations
fields, for example, the implosion of the Troia Towers and the participation in the
"Nascent" research project on acoustic characteristics of various steel samples.
In the Energy field, distinction goes to the carrying out of various energy audits,
namely in Shopping Centres, the elaboration of a study on the eolic potential of a
tourist undertaking and the participation in the Bestfacade and Windtechnow
research projects, related to eolic energy and energy efficiency in buildings.
Relative to Sports Equipment, we emphasize the accreditation of sports
equipment inspections by IPAC- Portuguese Accreditation Institute and the
significant increase in the number of inspections carried out, having reached a total
of 1412 equipment inspections by the end of the year.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Edificações
Edification
Na área da Electricidade, destacam-se com particular relevo:
• A manutenção do contrato com a Certiel, para as inspecções de 5ª categoria,
como principal actividade
• A consolidação da actividade do Departamento de Electricidade na Delegação
Norte, nomeadamente no sector de Inspecção a Elevadores
• O início de novos trabalhos com a EDP, no campo das verificações técnicas, que
se perfilam como uma excelente diversificação dos serviços prestados
• O ITED - Infra-estruturas de Telecomunicações em Edifícios desenvolveu, durante
o ano transacto, os alicerces para que esta actividade se possa vir a constituir
como uma área de grande interesse.
Na área do Gás, no Sector de Redes e Distribuição, merecem referência:
• Os trabalhos de controlo de qualidade e inspecção na área de concessão da
Beiragás, com a renovação do contrato em finais do ano
• A manutenção dos trabalhos para as outras concessionárias - Lisboagás,
Setgás, Tagusgás e Lusitâniagás. Na Lisboagás iniciou-se a actividade de
Inspecção e Controlo da Qualidade de Redes e Ramais nas áreas de Loures, Vila
Franca de Xira, Azambuja e Alenquer, garantindo a ocupação de doze Técnicos a
tempo inteiro.
• Em relação ao GPL - Gás Propano Líquido, realizou-se a inspecção de todos os
reservatórios e redes de propano da Galpgás e Repsol.
O Sector de Redes Internas de Gás teve um acréscimo do trabalho de assistência
técnica desenvolvido para a Lisboagás e Setgás.
Relativamente à Gestão de Obra, Fiscalização e Inspecção de Redes de Água,
actividades que estão inseridas no Sector de Águas e Saneamento, é de realçar o
suporte técnico, como entidade inspectora e fiscalizadora, na modernização da
rede de distribuição da EPAL. O ISQ, como parceiro técnico e tecnológico do
projecto Gás Natural, teve a oportunidade de adquirir um “know-how” nomeadamente nas tecnologias associadas ao polietileno - que se adequa ao
desenvolvimento desta nova área de mercado que tem um grande potencial de
crescimento e à qual têm sido dedicados importantes esforços promocionais, com
resultados bastante positivos.
16
17
In the area of Electricity, special highlight is given to:
• The continued Certiel contract for 5th Category inspection as the principle
activity
• The consolidation of the Electricity Department of the Northern Branch, in
particular in the Lift Inspections sector.
• The start of new work with EDP, in the field of technical verifications, which is an
example of excellent diversification of services rendered
• ITED - Telecommunications Infrastructures in Buildings built the foundation for
great future interest in this area of activity.
• In the Network and Distribution Sector of the Gas field, meriting highlight:
• Quality Control and Inspection within the Beiragás concession area, with a
contract renewal at the end of the year
• The continued work for other concessionaries- Lisboagás, Setgás, Tagusgás and
Lusitâniagás. For Lisboagás, Inspection and Quality Control services were started
on Networks and Pipelines in the areas of Loures, Vila Franca de Xira, Azambuja
and Alenquer, employing twelve fulltime inspectors
• As for GPL- Liquid Propane Gas, inspections were carried out on all Galpgás and
Repsol storage tanks and propane networks.
There was an increase in technical assistance work for Lisboagás and Setgás
within the Domestic Gas Network.
Regarding Water Distribution Network construction management and inspection
activities, integrated in the Water and Sewerage Sector, technical support was
given as supervisor and inspection body, in the modernization of the EPAL
distribution network. ISQ, a technical and technological partner in the Natural Gas
Project, was able to acquire know-how in the polyethylene technologies, which fits
into the development of this new market that has great growth potential and for
which important promotional efforts have been made with very positive results.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Ensaios Não Destrutivos
Non-destructive Testing
Prosseguiu-se a participação em projectos de Construção de novas unidades e em
obras de manutenção no País, com realce para as seguintes intervenções:
• Na construção do 3º grupo da Central de Ciclo Combinado da TER (Termoeléctrica do Ribatejo) para a Koch
Na actividade desenvolvida no estrangeiro é de realçar:
• A finalização do Projecto de construção do terminal de GNL da STATOIL em
Snovit, na Noruega, em parceria com a RINAVE
• A realização de Ensaios em Angola e Cabo Verde
• Nas grandes paragens de Unidades Industriais para Clientes dos sectores das
indústrias de Produção de Energia Termoeléctrica e Indústria Papeleira.
Merece referência especial o desenvolvimento da técnica de inspecção avançada de
ultra-sons “Guided waves”, técnica que permite inspeccionar tubagem revestida e
fornecer uma indicação da perda de espessura.
Destaca-se também o início do controlo por radiografia digitalizada de espessuras
de tubagens revestidas e o desenvolvimento do sistema para controlo automático
de soldaduras por ultra-sons de tanques de GNL - Gás Natural Liquefeito, no
âmbito do projecto “Phased Array”.
Procedeu-se ao arranque da prestação de serviços com recurso à técnica EMAT Electromagnetic Acoustic Transducers.
• O início do projecto de ampliação da Termoeléctrica de Al Nasserieh, na Síria, para
a Koch
• A realização de ensaios para a SPEC/ Vetco Aibel na Noruega
• A realização de ensaios TOFD em Espanha para a IJC - empresa de Ensaios Não
destrutivos, e para a MASA, empresa de construção metalo-mecânica do Grupo
Dragados
• A realização de ensaios em Espanha para a Tecnatom, central nuclear de Asco
• A realização de ensaios no CERN - Centre Européen de Recherche Nucléaire, em
Genève.
Deu-se continuidade à formação e certificação dos técnicos com o objectivo da
polivalência em todas as técnicas de controlo não destrutivo.
18
19
ISQ continued its involvement in the construction projects and maintenance work
throughout the country with special emphasis on the following projects:
• The construction of the 3rd cluster of the TER - Combined Cycle Plant (Thermoelectric Plant in the Ribatejo) for Koch
As to Internacional activities, we would like to emphasize the following:
• The conclusion of the STATOIL's GNL terminal in Snovit, Norway, in partnership
with RINAVE
• Tests carried out in Angola and Cape Vert
• Major Shut-downs of Industrial Units for customers in the Thermo-Electric
Energy Production Industry and in the Pulp and Paper Industry
We would also like to highlight the development of an advanced ultra-sound
inspection technique Guided Waves, a technique that makes it possible to inspect
coated pipes providing a profile of the loss in thickness in those pipes.
Pipe thickness control through digitalized radiography was also started as well as
the development of systems for automatic soldering control through ultra-sound on
GNL- Liquefied Natural Gas tanks within the Phased Array project.
• The start of expansion work on the Thermo-electrical Power Plant in Al Nassiria,
Syria for Koch
• Tests carried out for SPEC/Vecto Aibel in Norway
• TOFD tests carried out for IJC, a Non-destructive Testing company in Spain and
for MASA, a metallic and mechanical construction company of the Dragados
Group
• Tests carried out for Tecnatom, ASCO nuclear plant in Spain
ISQ also started rendering services using the EMAT technique - Electromagnetic
Acoustic Transducers.
• Tests carried out for CERN - European Organization for Nuclear Research in
Geneva.
Training and technician certification continued with the objective of multi-tasking
within all non-destructive
techniques.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Indústria
Industry
O esforço de análise e reorganização exigido pela criação desta nova Área
Operacional, que veio englobar sectores que estavam anteriormente dispersos por
diferentes Direcções, permitirá potenciar uma futura expansão da actividade, em
particular na Delegação Norte.
Das actividades desenvolvidas destacam-se com particular relevo:
• A expansão da actividade no âmbito da Directiva Europeia ATEX, relativa a
“Instalações com atmosferas potencialmente explosivas”.
• A consolidação dos Departamentos de Máquinas e Equipamentos de Trabalho e
Equipamentos sob Pressão, o que potenciou um aumento da actividade, quer
enquanto Organismos Notificados, quer como Organismos de Inspecção Sectorial.
De referir ainda o início de alguns trabalhos no estrangeiro.
• A obtenção do reconhecimento do ISQ, pela DGGE - Direcção Geral de Geologia e
Energia, como Entidade Inspectora dos Parques de Armazenagem e Distribuição
de Combustíveis.
• A realização da Auditoria de Acreditação ao Laboratório de Válvulas e
Dispositivos de Segurança, que virá potenciar a expansão desta actividade a nível
nacional e internacional.
• O início da reorganização do Centro de Segurança que permitirá actuar numa
área de grande potencial nas vertentes de Segurança Industrial, Segurança
contra Incêndio e Higiene Industrial.
• A contínua expansão de serviços do Departamento de Electricidade, com
trabalhos para grandes Empresas Industriais e Organismos Oficiais,
nomeadamente a realização de Auditorias Técnicas de Segurança, de Inspecção e
Supervisão de Construção a equipamentos e instalações e de colaboração na
Organização de Sistemas de Manutenção.
20
21
The analysis and reorganization effort required by the creation of this new
Operational Area, which now encloses sectors that were previously dispersed
throughout various Divisions, will allow for future activity expansion in this area, in
particular at the Northern Branch.
• ISQ's accreditation as Inspection Body of Fuel Distribution and Storage Depots by
the DGGE - General Direction of Geology and Energy.
• The Accreditation Audit of the Valves and Safety Devices Laboratory, which will
permit this activity's expansion throughout the nation and internationally.
The most significant projects carried out in this area were:
• The expansion of our activity into the area of “Installations in potentially explosive
environments” under the European Directive, ATEX .
• The initiation of the Safety Centre's reorganization, which allows us to work in an
area of great potential, namely within the Industrial Safety, Fire Prevention and
Industrial Hygiene areas.
• The consolidation of the Machines and Work Equipment and Pressure
Equipment Departments, which caused an increase in activity, both as Notified
Bodies and as Sectorial Inspection Notified Bodies. We would also like to highlight
the start of activities overseas.
• The continued expansion of services in the Electricity Department, with work for
large Industrial Companies and Official Bodies, in particular Technical Safety
Audits, Construction Inspections and Supervision of equipment and installations
and the participation in the Maintenance Systems Organization.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Laboratórios
Laboratories
Manutenção e Integridade Estrutural
Maintenance and Structural Integrity
Consolidou-se o processo de reorganização interna da Direcção de Laboratórios
unindo os Laboratórios de Metrologia, Química e Ambiente, Betão, Mecânico e
Ensaios Eléctricos.
A actividade centrou-se na consolidação dos clientes tradicionais e no
desenvolvimento da internacionalização, nomeadamente no Brasil e em Espanha.
Foi iniciada a construção do alargamento do edifício G e a instalação das câmaras
Anecoica e Faraday.
Terminaram-se os projectos de investimento, financiados pelo POE, dos
Laboratórios de Cabos Eléctricos, Equipamento Eléctrico e Compatibilidade
Electromagnética, permitindo a extensão da actividade destes laboratórios a áreas
ainda não abrangidas e a automatização e consequente melhoria de produtividade
de uma grande diversidade de ensaios.
Foram realizados todos os testes climáticos para a validação, a nível mundial, dos
processos de fabrico de Auto Rádios de um dos maiores fabricantes do mundo,
utilizando solda sem chumbo.
O aumento da actividade do Laboratório de Ensaios Eléctricos foi da ordem dos
30%.
O Laboratório de Química e Ambiente ganhou o concurso de monitorização das
águas superficiais durante a construção da nova ponte sobre o Tejo, no Carregado.
Este Laboratório obteve um acréscimo de 15% na sua actividade.
O crescimento da actividade do Laboratório de Metrologia foi de 11%, tendo-se
atingido as 45.000 calibrações.
Equipamentos Estáticos - Intervenções nos Sectores da Celulose e Pasta de
Papel, Petroquímica e Petróleo e a implementação de um sistema de Inspecção
baseada no Risco na Refinaria de Luanda.
Avaliação de Integridade Estrutural - Actividades de Avaliação de Condição e Vida
Restante para a CPPE, avaliações de integridade e análises de falha para a Repsol,
Air Liquide, Petrogal - Sines e Porto, e para a Central Termoeléctrica do Pego.
LABMat - Laboratório de Materiais - Desenvolvimento de uma maior diversidade
de serviços, nomeadamente na área da corrosão microbiológica e nas análises de
águas.
Ensaios a Alta Temperatura / Análise Experimental de Tensões - Aumento de
actividade na área experimental de tensões e monitorização de componentes, com
o desenvolvimento de monitorizações de estruturas metálicas e de betão, visando
a determinação quer de tensões residuais, quer de tensões e deformações
estruturais.
Manutenção - Continuou-se o desenvolvimento de software de apoio à decisão no
âmbito do projecto de I&D, SITEM - Sistema Integrado de Engenharia e Gestão da
Manutenção de Instalações e Equipamentos Industriais e prosseguiu-se a
realização de contratos de implementação de sistemas de organização e gestão da
manutenção.
22
23
The internal reorganization process of ISQ's Laboratory Administration was
consolidated and the Metrology, Chemistry and Environment, Concrete, Mechanics
and Electrical Testing Laboratories were integrated.
Construction work to enlarge Block G was initiated, as was the installation of the
Anecoica and Farady chambers.
Investment projects for the Electrical Cables, Electrical Equipment and
Electromagnetic Compatibility Laboratories, financed by POE, were concluded
allowing these laboratories to extend their activities to areas that had not yet
been reached as well as the automation and consequent productivity improvement
of a vast array of testing.
All climatic tests were carried out for worldwide validation of manufacturing
processes of Car Radios using lead-free welding for one of the world's largest
manufacturers.
This sector focused its activity on the consolidation of its traditional clients and on
international expansion, in particular in Brazil and Spain.
Static Equipment - Interventions in the Paper Pulp, Petrochemicals and Oil Sectors
and the implementation of a Risk Based Inspection System at the Luanda Refinery.
Structural Integrity Evaluation - Condition and Remnant Life Assessment
activities for CPPE, power generation, structural integrity assessment and failure
analysis for Repsol Air Liquide, Petrogal Sines and Oporto, and for the Pego Power
Plant.
LABMat - Material Laboratory - There was an expansion for a wider range of
services namely in the microbiological corrosion and water analysis areas.
High Temperature Testing / Experimental Stress Analysis - There was an
increase of the experimental stress analysis and components monitoring for steel
and concrete structures for strain and residual stress assessments.
There was a 30% increase in the Electrical Testing Laboratory's activity.
The Chemistry and Environment Laboratory was attributed the job of monitoring
superficial waters during the construction of the new bridge over the Tagus River in
Carregado. There was a 15% increase in this Laboratory's activity.
Maintenance - Decision support Software development under the scope of the RFD
project “SITEM”(Engineering and Maintenance Management Integrated System for
Industrial Equipment and Installations) as well as the contracts of Maintenance
Organization and Management were resumed.
There was an 11% increase in the Metrology Laboratory's activity with a total of
45,000 calibrations carried out.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Cálculo
Calculation
Ensaios Termodinâmicos
Thermodynamic Tests
A aposta em actividades de forte conteúdo tecnológico, menos sensíveis à
conjuntura, permitiu um crescimento do volume de trabalho.
Relativamente a 2004, o LABET - Laboratório de Ensaios Termodinâmicos
apresentou um crescimento de 24 %.
Em resultado da estratégia de diversificação da actividade de consultoria técnica
de engenharia, merecem destaque as acções desenvolvidas em áreas como:
Manteve-se uma participação bastante activa nas reuniões anuais dos
Responsáveis de Centros de Ensaio ATP (Acordo para o Transporte de Produtos
Perecíveis), do Instituto Internacional do Frio.
• Avaliação de Protótipos, Produção e Instalação de Mobiliário e Sinalética
• Exame do projecto de postes para linhas de muito alta tensão
• O projecto de pipelines para Angola
O LABET integra a delegação portuguesa que participa e representa Portugal na
Subcomissão WP11 da ONU, onde são discutidas e aprovadas as alterações ao
ATP. O Responsável Técnico do LABET, Eng.º Telmo Nobre, foi reeleito, por
unanimidade, para Presidente desta Subcomissão da Divisão de Transportes das
Nações Unidas.
• O estudo sobre mistura de combustíveis para a Companhia Eléctrica de Macau
• A Consultoria no âmbito da certificação de produtos, de programas de
investimentos e análise de projectos
• A determinação das causas de colapso de estruturas.
Deu-se início à actividade de Termografia na Delegação Norte, com o que se
conseguiu um importante acréscimo da actividade na região a norte do Mondego.
É de referir ainda que, no final do 1º trimestre, foi iniciada a obra de ampliação do
LABET, em Castelo Branco, com a construção de um segundo túnel de ensaios para
as Inspecções e Certificações ATP.
24
25
ISQ took a chance on activities of great technological content, less affected by
the present economical situation, and this created an increase in work volume.
LABET - Thermodynamics Testing Laboratory presented a 24% increase in relation
to 2004.
As a result of the activity diversification strategy within the technical and
engineering consultancy area, activities in the following areas merit mentioning:
We maintained a very active presence at the annual meetings for Leaders of ATP
Testing Centres (Transport of Perishable Goods Agreement), for the International
Institute of Refrigeration.
• The Prototype Evaluation, Production and Installation of Furniture and Signs
• The examination of the project for very high voltage wire post
• The pipelines project for Angola
The LABET responsible integrated the Portuguese delegation that participates and
represents Portugal in the United Nation's WP11 Subcommittee, where ATP
alterations are discussed and approved.The Head of Labet, Telmo Nobre, was
unanimously re-elected as Chairman of this subcommittee of the United Nation's
Transport Division.
• The study on fuel mixtures for Macao's Electric Company
• Product certification, investment programs and project assessment Consulting
• Cause determination of structural collapse.
The Northern Branch began its Thermography activity, causing a significant
increase in activity in the region north of the Mondego River.
It should also be mentioned that LABET's expansion work in Castelo Branco
started at the end of the 1st trimester, with the construction of a second testing
tunnel for ATP Inspections and Certifications.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Sistemas de Gestão e Auditoria
Management and Auditing Systems
Tecnologias da Produção
Production Technologies
• Projectos de certificação da REN - Rede Eléctrica Nacional, mantendo-se contudo
a parceria.
No âmbito dos projectos de I&D, salienta-se:
• Consultoria em Sistemas de Gestão Integrados e HACCP no ramo da hotelaria e
alimentar.
• Um protocolo com a Norma - Açores e a Segma, empresa do Grupo EDA.
• A conclusão de um protótipo de um novo equipamento de soldadura com
incorporação de um sistema inovador de detecção automática de fio, que foi
objecto de pedido de patente Europeia
• A conclusão de um sistema de soldadura híbrido no estado sólido baseado na
soldadura por fricção linear com fonte secundária a arco eléctrico
• O início de novos projectos de I&D europeus nas áreas de relevância do sector:
novos materiais, materiais avançados, processos avançados e automação.
Na Área da Assistência Técnica:
• Desenvolveram-se acções específicas com elevado grau de especialização em
células de soldadura robotizada, com vista à optimização de processos e à
melhoria da qualidade e produtividade em diversas empresas
• Realizaram-se acções de acompanhamento de execução e verificação da qualidade
de soldadura em obras de grandes construções.
26
27
This area's main activities for 2005 were:
Emphasis is made on the following R&D projects:
• REN - The National Electric Network - certification projects, maintaining our
partnership
• The conclusion of a new welding equipment prototype with an innovative
automatic wire detector, which a European patenting licence was applied for.
• Consultancy services of Integrated Management Systems in the hotel and food
industry, in association with HACCP
• The conclusion of a solid state hybrid welding system based on linear friction with
secondary source through electric arc welding
• The signing of a protocol with Norma - Azores and Segma, a company of the EDA
Group.
• The start of new European R&D projects in the areas relevant to the sector: new
materials, advanced materials, advanced processes and automation.
In the Technical Assistance area:
• Specific activities were developed with an advanced degree of specialization in
robotic welding cells, with the objective of process optimisation and quality and
productivity improvement within many companies
• Supervision activity was carried out in welding quality execution and verification of
large-scale construction.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Direcção Comercial
Commercial Division
Direcção Técnica
Technical Division
A Direcção Comercial, criada no 2º semestre e fruto da reorganização da estrutura
operacional do ISQ, tem como principal responsabilidade a promoção de grandes
projectos que mobilizem capacidades e competências de diversas Direcções
Operacionais e a implementação da Gestão de Clientes.
Esta Direcção foi criada na sequência da reorganização da área operacional e iniciou
a sua implementação no 2º semestre.
Como actividades mais relevantes salientamos:
• Coordenação do contracto com o CERN para o Controlo de Qualidade do fabrico
de componentes e da montagem no túnel da linha criogénica de distribuição de
Hélio para o novo Acelerador de Partículas (LHC - Large Hadron Collider), projecto
que, no pico da intervenção, envolveu a participação de 26 Inspectores em vários
Países da Europa
Já foram desenvolvidas algumas actividades relevantes, nomeadamente a
formatação da oferta de novos serviços, dos quais se destacam os relativos à
intervenção do ISQ no Projecto TGV e ao da segurança de instalações públicas
contra acções hostis.
Manteve-se uma actividade significativa em projectos internacionais,
nomeadamente para a ESA - European Space Agency, com a conclusão do projecto
“GU/GSE - Certification in the context of ESA Programs” e a participação nos
“Estudos Sectoriais de Exposição Profissional a Agentes Químicos e a Campos
Electromagnéticos na Indústria da Fundição”.
• Colaboração na preparação de propostas de prestação de serviços que agreguem
a participação de diversas Áreas Operacionais do ISQ.
28
29
The main function of the Commercial Divisions, created in the 2nd semester and
the result of ISQ's operational structure reorganization, is to promote large
projects that mobilize the capacities and competencies of various Operational
Divisions as well as the implementation of Customer Management.
This Division was created as a result of the ISQ operational reorganization and its
implementation was initiated in the 2nd semester.
The following activities being the most relevant:
Some of the activities already carried out were the formatting of new services, in
particular those related to ISQ's TGV project and to the safety of public facilities
against hostile situations.
• The coordination of the CERN contract for Inspections Services of the series
manufacture of components and assembly at Tunnel of Helium Cryogenic Line for
the new Particle Accelerator (LHC Large Haldron Collider), a project that in the
peak involved the participation of 26 Inspectors throughout many European
countries
Significant international project activity continued, namely for ESA - European
Space Agency, with the conclusion of the project “GU/GSE - Certification in the
context of ESA Programs” and the participation in the “Sectorial Studies on the
Exposure of Chemical Agents and Electromagnetic Fields within the Profession in
the Metalwork Industry”.
• The preparation of services that combine the participation of various ISQ
Operational Areas was initiated.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Actividade Internacional
International Activity
No âmbito da actividade internacional, destacamos:
• O lançamento do ISQ Internacional, empresa do grupo ISQ que tem como
objectivo a coordenação e incremento da prestação de serviços ISQ no mercado
internacional
• A consolidação da IETS - Consultores em Inovação, Estratégia e Tecnologia,
Empresa do grupo ISQ, com a captação e gestão de Contratos de Prestação de
Serviços em vários Países, nomeadamente os decorrentes de Concursos
Públicos.
BRASIL - O ISQ Brasil diversificou a sua oferta de serviços, investindo na
qualificação de pessoal e no reforço da sua capacidade de resposta ao mercado. Os
sectores da Refinação, Petroquímico e Siderúrgico foram aqueles em que se tem
verificado um maior crescimento da actividade. Consolidou-se a estrutura
organizacional da Empresa que culminou com a certificação ISO 9001 do seu
sistema de gestão de qualidade.
ESPANHA - Procedeu-se à aquisição de parte do capital da ASIGMA, Empresa
espanhola especializada em Ensaios Não Destrutivos.
Foram efectuados dois contratos para a prestação de serviços em Inspecções
Técnicas e de Ensaios Não Destrutivos.
Merecem destaque as acções desenvolvidas nos seguintes Mercados:
Iniciou-se a actividade conjunta do ISQ e IBERMAROS, empresa participada pelo ISQ
Capital de Risco.
ANGOLA - Procedeu-se à constituição de uma Empresa de base estável neste
País - o ISQ Angola.
Assistiu-se ao aparecimento de novas oportunidades em diversas áreas industriais,
como no sector dos Petróleos e na reconstrução das infra-estruturas de
comunicação.
O ISQ investiu fortemente na contratação e qualificação de Quadros com formação
em Engenharia e em Gestão e outro pessoal de nacionalidade angolana.
NORUEGA - Aumento significativo da actividade no campo dos Ensaios Não
Destrutivos.
MÉDIO ORIENTE - Início de prestações de serviços de inspecções técnicas em
construções mecânicas, na Síria e Jordânia, e de qualificação de soldadores no
Irão.
30
31
As to our international activity, we highlight:
• The start-up of ISQ International, a company of ISQ Group whose objective is to
coordinate and expand ISQ's services into the international market
BRAZIL - ISQ Brazil expanded its services, investing in personnel qualification and
in the strengthening of its supply capacity to the market. The Refinery,
Petrochemical and Metallurgy sectors have experienced the greatest increase in
activity. The company's organizational structure was consolidated and culminated
with the ISO 9001 Certification of its quality management system.
• The consolidation of IETS - Technological Consulting, a company of ISQ Group,
whose function is to acquire and manage service contracts in various countries,
especially Public Tenders.
SPAIN - ISQ acquired during this year a share of Asigma’s capital. Asigma is a
Non-Destructive Testing company performing it’s activity in Spain.
The activities carried out in the following markets deserve mentioning:
Two contracts were signed for Technical Inspections and Non-destructive Testing.
ANGOLA - ISQ Angola is a company with a stable foundation. New opportunities in
various industrial areas arose such as the Oil sector and the reconstruction of
communication infrastructures. ISQ invested strongly in the contracting and
qualifying of staff with training in Engineering and Management as well as other
Angolan personnel.
The ISQ partnership with IBERMAROS, a company funded by ISQ Capital Risk, was
initiated.
NORWAY - There was a significant increase in Non-destructive Testing activity.
MIDDLE EAST - Technical inspections services on mechanical constructions in
Syria and Jordan were started as well as Welder Qualification services in Iran.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Delegação Norte
Northern Branch
OUTROS MERCADOS
• Assistência técnica ao Governo da Bulgária em Qualidade e Avaliação de
Conformidade.
• Consolidação e crescimento em mercados e sectores nos quais o ISQ já estava
presente.
• Abertura de outros novos mercados: Vietname, Singapura, Tailândia.
A prestação de serviços para Entidades Internacionais teve também um forte
desenvolvimento, sendo de referir especificamente:
• A continuação da colaboração com o CERN.
• A colaboração com a ESA - European Space Agency, com o início de 7 projectos a
executar para o ESTEC, um dos seus Centros Operacionais.
Formação
A actividade apresentou um assinalável crescimento, O produto emblemático foi
novamente o Passaporte de Segurança que provou ter uma assinalável procura por
parte de todos os sectores da actividade económica. No âmbito do Programa
PRODEP - Programa de Desenvolvimento Educativo para Portugal, foram emitidos
274 Certificados pelo CRVCC - Centro de Reconhecimento, Validação e Certificação
de Competências.
Construção Mecânica
A construção de infra-estruturas para a rede de transportes assumiu particular
relevo no volume de trabalhos realizados.
Na área da Segurança foi criada um nova equipa com o objectivo de assegurar a
coordenação de segurança em diversas obras.
Desenvolvimento Sustentável
Na área do Ambiente prosseguiu a actividade de monitorização de emissões
gasosas. As acções de divulgação junto do sector industrial resultaram num
acréscimo das actividades de assessoria ambiental e de diagnósticos ambientais.
Iniciou-se a actividade de apoio a processos de obtenção de licenças ambientais.
Na área do Ruído merece referência a acreditação de novos ensaios vibrações,
potência sonora, tempo de reverberação.
Nos Equipamentos Desportivos salienta-se o aumento do número de balizas e
tabelas inspeccionadas, essencialmente em escolas e recintos municipais.
32
33
OTHER MARKETS
• Technical Assistance in Quality and Conformity Evaluation for the Bulgarian
Government.
• Consolidation and growth within markets and sectors ISQ was already working in.
Training
There was a notable increase in this activity. The emblematic product was once
again the Safety Passport, which proved to be a product of strong demand within
all sectors of economic activity. In the scope of the PRODEP- Educative
Development Programme for Portugal, 274 Certificates were emitted by
CRVCC - Centro de Reconhecimento, Validação e Certificação de Competências.
• The opening of new markets: Vietnam, Singapore and Thailand.
Mechanical Construction
The construction of infrastructures for the transportation network was a
significant part of our work volume.
There was a very significant increase in services rendered to International Entities,
with special mention made of the following:
A new team was created within the Safety area, whose function is to assure
safety coordination during construction work.
• The continued cooperation with CERN.
• The cooperation with ESA - European Space Agency, with the start of 7 projects
for ESTEC, one of its Operational Centres..
Sustained Development
We continued to monitor gaseous emissions within the Environment sector. An
increase in the environmental consulting and diagnostics activities was a result of
awareness campaigns aimed at this industrial sector. ISQ started its activity to aid
in the process of acquiring environmental licences.
Within the Noise area, accreditation of new vibrations, sound potency and
reverberation time testing should be mentioned.
Under Sports Equipment we emphasize the number of goals and goalposts
inspected, essentially in schools and municipal spaces.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Edificações
Em relação ao Gás, as acções concentraram-se na melhoria da produtividade e no
aumento da competitividade, através da polivalência e diversificação dos serviços,
sendo que as Inspecções Periódicas se têm revelado uma actividade com um grande
potencial.
Indústria
Continuaram as actividades relacionadas com a Directiva ATEX, com a realização
de trabalhos de verificação da adequabilidade de equipamentos instalados em áreas
classificadas, para a CIRES e REPSOL e de trabalhos de classificação de áreas
perigosas para empresas como a SN Maia e Soplaril Portugal.
No âmbito do ITED, a actividade principal continuou a ser a análise de projectos,
mas a certificação de instalações teve um desenvolvimento muito expressivo, em
resultado de uma parceria com o Banco BPI. Foram realizadas diversas acções de
sensibilização para a aplicação do Manual ITED, na vertente de Projectista e
Instalador.
A área de Válvulas e Dispositivos de Segurança consolidou as suas actividades de
inspecção e de calibração/certificação. Foi terminada a implementação do Sistema
de Gestão de Dispositivos de Segurança (Projecto GEDIS) na Portucel Viana e
iniciou-se a sua implementação na STORA ENSO (CELBI).
Na área dos Elevadores mantiveram-se os contratos de Inspecção com as
Câmaras Municipais de Vila do Conde, Viana do Castelo, Manteigas e Armamar e
foram realizadas Auditorias e Peritagens Técnicas aos equipamentos de
movimentação de pessoas em alguns Centros Comerciais do Grupo SONAE.
Ensaios Não Destrutivos
Merecem destaque especial as intervenções na ampliação do Aeroporto Sá
Carneiro, em viadutos rodoviários e ferroviários, na reabilitação da Ponte D. Luís,
na construção da nova Catedral de Fátima e na construção de torres eólicas e de
telecomunicações.
No âmbito dos Equipamentos sob Pressão foram desenvolvidas actividades de
licenciamento/inspecção periódica nas principais indústrias Químicas e
Petroquímicas do Norte do País. Foram ainda realizadas inspecções de cisternas e
de garrafas para transporte de produtos liquefeitos e dissolvidos.
Laboratórios
2005 foi essencialmente um período de consolidação das actividades que estavam a
ser implementadas ou em fase de desenvolvimento e a actividade saldou-se por um
aumento de 25%.
Foram apresentadas 4 candidaturas ao POE para projectos de investimento para
os laboratórios de Metrologia Dimensional, Pressão, Eléctrico e de Temperatura,
cuja execução irá permitir a construção de novos laboratórios e a extensão da
acreditação a novos tipos de calibrações.
34
35
Edification
In relation to Gas, our activities focused on improving productivity and increasing
competitivity through multi-tasking and diversification of services. Periodic
Inspections have proven to be an activity with enormous potential.
Under the scope of ITED, the main activity continued to be project analysis, but
installations certification experienced notable expansion, resulting from a
partnership with the BPI Bank. Many awareness campaigns were carried out for
the application of the ITED Manual in the area of Projector and Installer.
As for the Lifts area, Inspections contracts were maintained with the Local
Government Authorities of Vila do Conde, Viana do Castelo, Manteigas e Armamar
and Technical and Expertise Audits were carried out on lifts and lifting equipment in
some shopping centres belonging to the SONAE Group.
Non-destructive Tests
Special emphasis must be given to the Laboratory's involvement in the expansion
work of the Sá Carneiro Airport, in highway and railway viaducts, in the repair work
of the D. Luís Bridge, in the construction of Cathedral of Fátima and in the
construction of wind power generators and telecommunications towers.
Industry
The ATEX Directive related activities were continued with verification of equipment
adequateness installed in classified areas for CIRES and REPSOL and with
classification of dangerous areas for companies such as SN Maia and Soplaril
Portugal.
Valves and Safety Devices consolidated its inspection and calibration/certification
activities. The implementation of the GEDIS Project for Safety Devices
Management System was concluded at Portucel - Viana and the implementation of
STORA ENSO (CELBI) was initiated.
In the scope of Pressure Equipment, periodic licensing/inspection activities were
developed within the leading Chemicals and Petrochemicals Industries in northern
Portugal. In addition, inspections on cisterns and bottles for transport of liquefied
and dissolved products were carried out.
Laboratories
The year 2005 was essentially a time for the consolidation of activities that had
already been implemented or that were in a developmental phase; these activities
increased 25%.
Four new candidatures were presented to POE for investment projects in the
Dimensional Metrology, Pressure and Electricity and Temperature laboratories. The
execution of these projects will allow the construction of new laboratories and the
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
accreditations expansion to new types of calibrations.
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Entidades Participadas pelo ISQ
ISQ Associate and Subsidiary
Companies
Manutenção e Integridade Estrutural
O contrato de “outsourcing” de Inspecção da Refinaria da Petrogal, no Porto, tem
potenciado as actividades de inspecção, avaliação de integridade e Ensaios Não
Destrutivos na Delegação Norte.
O LABmat reforçou a sua actividade no domínio da caracterização química de
materiais e participou nas paragens de maior relevo, nomeadamente Ar Líquido,
Dow, Quimigal, Celbi, Soporgen e Portucel Viana.
Merece realce a actividade desenvolvida no âmbito da formação na área da
metalurgia da soldadura para a empresa mexicana de petróleos PEMEX.
Ensaios Termodinâmicos
Assinala-se o início da actividade na Delegação Norte, com um acréscimo muito
importante dos trabalhos realizados na região a norte do Mondego.
De âmbito Internacional
ASIGMA (ESPANHA)
IDQ - Instituto para o Desenvolvimento e Qualidade (MACAU)
IEC - Innovation and Engineering Centre (CHINA)
ISQ Angola
ISQ Brasil
De âmbito Nacional
CNE - Centro Nacional de Embalagem
GTPME, S.A. - Gestão e Tecnologia para a Modernização Empresarial, S.A.
IBERLOG
IETS - Consultores em Inovação, Estratégia e Tecnologia, Lda.
INTEGRIDADE - Serviços de Manutenção e Integridade Estrutural, Lda.
ISQ Centro de Incubação de Empresas , Lda.
ISQ Internacional, Inspecções Técnicas , Lda.
ISQ Sociedade de Capital de Risco, SA.
LABIAGRO - Laboratório Químico Agro Alimentar e Microbiológico, Lda.
LASINDUSTRIA - Tecnologia Laser, S.A.
NTM - Engenharia e Tecnologia em Manutenção, Lda.
REFLECTIR - Desenvolvimento Cognitivo, Lda.
SAF - Sistemas Avançados de formação, S.A.
S.O. - Intervenção em Saúde Ocupacional, S.A.
SQS Portugal - Software Quality Systems, Lda.
TAGUSPARK, S.A.
36
37
Maintenance and Structural Integrity
The outsourcing contract for Inspection of the Petrogal Refinery, in Oporto, has
increased inspection, integrity evaluation and Non-destructive Testing activities in
the Northern Branch.
LABmat strengthened its activity in the area of chemical characterization of
materials and participated in major shut downs, namely for Ar Líquido, Dow,
Quimigal, Celbi, Soporgen and Portucel - Viana.
Worldwide
ASIGMA (ESPANHA)
IDQ - Institute for Development and Quality (MACAO)
IEC - Innovation and Engineering Centre (CHINA)
ISQ Angola
ISQ Brazil
Nationwide
We would like to highlight training within the welding metallurgy area for PEMEX, a
Mexican oil company.
Thermodynamic Tests
This activity was initiated in the Northern Branch, increasing in work carried out in
the region north of the Mondego River.
CNE (National Package Centre)
GTPME, S.A. (Management consulting)
IBERLOG (Association for the Development of Logistics and Organization)
IETS (Technological consulting)
INTEGRIDADE (Industrial maintenance and repair service)
ISQ Centro de Incubação de Empresas (Business incubator)
ISQ Internacional, (Technical inspections)
ISQ Sociedade de Capital de Risco, (Venture capital)
LABIAGRO (Agro-product and microbiological testing)
LASINDUSTRIA (Laser and water-jet services)
NTM (Conditions monitoring and vibration analysis)
REFLECTIR (Cognitive development services)
SAF (Multimedia and content producers)
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
S.O. (Occupational health services)
SQS Portugal (Software Quality Systems)
TAGUSPARK (Science and Technology park)
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Balanço
Balance Sheet
(Euros)
2005
2004
Activo Bruto Amortiz. Ajustamentos
Gross Assets Amortiz. Adjustments
Activo Líquido
Net Assets
Activo Líquido
Net Assets
A C T I V O / Assets
Imobilizado/ Fixed assets
Imobilizações incorpóreas/ Intangible fixed assets
Despesas de instalação/ Startup expenses
Despesas de investigação e desenvolvimento/ R&D
expenses
Propriedade industrial e outros direitos/ Ind. patents
& other rights
Trespasses/ Leases
Imobilizações em curso/ Fixed assets in progress
1.732.754,12
1.692.012,25
40.741,87
64.018,95
16.513.161,74
12.509.826,84
4.003.334,90
3.073.562,09
558.800,94
23.992,18
2.751559,45
552.684,18
0,00
0,00
6.116,76
23.992,18
2.751559,45
16.597,29
23.992,18
4.140.341,62
21.580.268,43
14.754.523,27
6.825.745,16
7.318.512,13
4.128.944,77
0,00
4.128.944,77
4.128.944,77
23.124.425,89
29.091.826,41
4.578.353,37
21.810.001,90
18.546.072,52
7.281.824,51
14.401.717,16
4.763.849,42
2.104.916,73
620.711,13
8.245.604,07
1.916.332,41
560.349,99
6.725.690,39
188.584,32
60.361,14
1.519.913,68
187.317,80
36.783,01
1.202.528,66
359.996,47
4.094.750,77
263.911,98
0,00
96.084,49
4.094.750,77
83.138,33
8.544.695,82
71.771.176,24
35.854.640,04
35.916.536,20
33.348.974,97
Imobilizações corpóreas/ Tangible fixed assets
Balanço e Demonstração de
Terrenos e recursos naturais/ Land & natural
resources
Edifícios e outras construções/ Buildings & other
constructions
Equipamento básico/ Basic equipment
Equipamento de transporte/ Transportation
equipment
Ferramentas e utensílios/ Plant & machinery
Equipamento administrativo/ Office equipment
Outras imobilizações corpóreas/ Other tangible
fixed assets
Imobilizações em curso/ Fixed assets in progress
Resultados
38
Balance Sheet and Net Income
Statement
39
Investimentos financeiros/ Financial assets
Partes de capital em empresas do grupo/ Holdings
in subsidiaries
Empréstimos a empresas do grupo/ Loans to
subsidiaries
Partes de capital em empresas associadas/
Holdings in associates
Empréstimos a empresas associadas/ Loans to
associates
Títulos e outras aplicações financeiras/ Securities
and other financial investments
Outros empréstimos concedidos/ Other loans
1.561.164,72
112.500,00
1.448.664,72
1.327.202,36
1.247.122,10
75.000,00
1.172.122,10
706.941,00
541.574,13
3.117,49
538.456,64
443.604,14
197.474,44
0,00
197.474,44
279.054,83
777.241,56
152.700,00
17.457,93
0,00
759.783,63
152.700,00
272.240,96
74.700,00
4.477.276,95
208.075,42
4.269.201,53
3.103.743,29
9.904,30
27.256,00
0,00
0,00
9.904,30
27.256,00
4.557,35
33.288,17
37.160,30
0,00
37.160,30
37.845,52
Circulante/ Current assets
Existências/ Inventories
Matérias-primas, subsidiárias e de consumo/
Raw mats., by-prods. & inputs
Mercadorias/ Goods
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Balanço
Balance Sheet
Balanço
Balance Sheet
(Euros)
2005
Activo Bruto
Gross Assets
2004
Amortiz. Provisões
Amortiz. Provisions
Activo Líquido
Net Assets
Activo Líquido
Net Assets
(Euros)
2005
2004
-594.082,91
5.695.313,50
-582.027,47
5.692.487,86
1.174.678,51
24.478.389,13
1.174.678,51
23.328.216,45
30.754.298,23
29.613.355,35
736.616,44
1.686.733,66
31.490.914,67
31.300.089,01
37.435,21
37.435,21
37.435,21
37.435,21
6.660.000,00
3.350.000,00
0,00
0,00
6.660.000,00
3.350.000,00
CAPITAL PRÓPRIO E PASSIVO
Shareholders' Equity & Liabilities
A C T I V O / Assets
Capital Próprio/ Shareholders' Equity
Dívidas de terceiros - Curto prazo/
short-term receivables
Clientes c/c / Customers
- current accounts
Clientes - títulos a receber /
Clients - bills receivable
Clientes - cobrança duvidosa/
Clients - doubtful debts
Adiantamentos a fornecedores/
Advances to suppliers
Adiantamentos a fornecedores
de imobilizado/ Advances to
fixed assets supliers
Estado e outros entes públicos/
State & other public bodies
Outros devedores/ Other
accounts receivable
40
Depósitos bancários e caixa/
Cash & bank deposits
Depósitos bancários/ Bank deposits
Caixa/ Cash
Acréscimos e diferimentos/
Accruals & deferrals
Acréscimos de proveitos/
Accrued income
Custos diferidos/
Deferred costs
Activos por Impostos Diferidos /
Deferred tax assets
14.237.946,02
0,00
12.513.797,34
1.316.850,92
1.316.850,92
0,00
0,00
109.134,74
0,00
109.134,74
94.142,10
2.213,07
0,00
2.213,07
892,74
201.079,33
0,00
201.079,33
53.024,01
7.700.812,67
0,00
7.700.812,67
2.686.500,07
23.568.036,75
1.316.850,92
22.251.185,83
15.348.356,26
299.629,94
9.331,70
0,00
0,00
299.629,94
9.331,70
281.917,33
10.886,41
308.961,64
0,00
308.961,64
292.803,74
Resultado líquido do exercício/ Net results for the year
Total do Capital Próprio/ Total Shareholders' Equity
Passivo/ Liabilities
Provisões para riscos e encargos / Provisions for
risks & charges
Outras provisões para riscos e encargos/ Other
provisions for risks & charges
Dívidas a terceiros - médio e longo prazo/ Medium
& long term liabilities
4.886.865,93
0,00
4.886.865,93
5.380.499,70
481.019,61
0,00
481.019,61
130.980,87
44.311,21
0,00
44.311,21
43.760,62
5.412.196,75
0,00
5.412.196,75
5.555.241,19
75.020.987,41
65.005.477,10
Total de Amortizações/ Total
Amortizations
50.609.163,31
Total de Ajustamentos/ Total
Provisions
1.524.926,34
Total do Activo/ Total Assets
14.237.946,02
Ajustam. de partes de capital em filiais
e assoc./ Shareholdings adjust. in subsidiaries
and assoc. companies
Reservas de reavaliação/ Revaluation reserves
Reservas / Reserves
Outras reservas/ Other reserves
Fundos associativos/ Association Funds
127.155.077,06
52.134.089,65
Dívidas a instituições de crédito/ Bank loans
Fornecedores de imobilizado c/c / Fixed assets
suppliers - current accounts
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
41
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Balanço
Balance Sheet
(Euros)
Demostração dos resultados
por naturezas
Net Income Statement
2005
2004
(Euros)
CUSTOS
CAPITAL PRÓPRIO E PASSIVO
Shareholders' Equity & Liabilities
2.915.589,91
2.509.751,57
1.498.000,00
2.012.698,93
5.178,92
12.016,65
34.216,37
128.470,50
1.531.126,16
1.470.526,07
2.277.707,73
1.690.283,08
1.368.800,33
1.544.034,39
10.721.897,01
8.276.503,60
42
2005
6.032,17
54.727,15
Fornecimentos e serviços externos / Supplies
and external services
Custos com o pessoal/ Payroll costs
Remunerações/ Salaries & wages
Encargos Sociais/ Social Security charges
Pensões/ Pensions
Outros/ Others
4.981.547,29
21.035.777,00
93.416,23
4.256.027,98
17.689.179,43
96.241,87
26.110.740,52
22.041.449,28
43.530.072,74
4.493.601,38
Amortizações do imobilizado corpóreo e incorpóreo/
Amortizations of tangible and intangible fixed assets
Ajustamentos de divídas a receber/Receivable debts
adjustments
75.020.987,41
6.209,21
92.972,78
145.126,30
22.044.932,40
(A)
Perdas em empresas do grupo e associadas/ Costs &
losses from subsidiary and associate companies
Juros e custos similares/ Interest & similar expenses
Relativos a empresas do grupo/ Subsidiary companies
Outros/ Others
288.086,35
12.963.248,50
4.278.460,17
20.711.156,38
4.635.089,08
6.168.983,00
18.020,18
1.044.887,97
99.181,99
16.432.696,21
6.023.856,70
187.505,50
4.822.594,58
19.139,62
1.062.908,15
874.512,45
893.652,07
44.316.301,75
39.489.833,52
330.681,41
174.769,89
288.086,35
281.524,16
281.524,16
44.935.069,51
39.946.127,57
2.844.311,44
3.441.322,05
47.779.380,95
43.387.449,62
290.397,12
321.664,15
48.069.778,07
43.709.113,77
736.616,44
1.686.733,66
48.806.394,51
45.395.847,43
33.705.388,09
Custos e perdas extraordinárias/ Extraordinary costs
& losses
Total do Capital Próprio e do Passivo /
Total Shareholder's Equity & Liabilities
60.759,32
17.551.331,02
(C)
Total do Passivo/ Total Liabilities
2004
14.978.718,88
Impostos/ Taxes
Outros custos operacionais/ Other operating
costs & losses
Acréscimos e diferimentos/ Accruals & deferrals
Acréscimos de custos/ Accrued costs
Proveitos diferidos/ Deferred income
Passivos por Impostos Diferidos / Deferred tax liabilities
P E R D A S / Costs
Custo das mercadorias vendidas e das matérias
consumidas/ Costs of goods sold and Inputs
Mercadorias/ Goods
Matérias/ Materials
Dívidas a terceiros - curto prazo/ Short term
liabilities
Dívidas a instituições de crédito/ Bank loans
Fornecedores c/c / Suppliers - current accounts
Fornecedores - Facturas em conferência / Invoices
pending approval
Adiantamentos de clientes/ Advanced from customers
Fornecedores de imobilizado c/c / Fixed assets
suppliers - current accounts
Estado e outros entes públicos/ State & other public bodies
Outros credores/ Other accounts payable
E
(E)
65.005.477,10
Imposto sobre o rendimento do exercício/ Income tax
(G)
Resultado líquido do exercício/ Net profit for the year
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
43
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Demostração dos resultados
por naturezas
Net Income Statement
Conselho de Administração
Board of Directors
(Euros)
P R O V E I T O S E G A N H O S / Income
Vendas/ Sales
Mercadorias/ Goods
Prestações de serviços/ Services rendered
Variação da produção/ Variance of finished
goods and works in progress
Trabalhos para a própria empresa/ In-house works
Proveitos suplementares/ Supplementary income
Subsídios à exploração/ Operating subsidies
Outros proveitos e ganhos operacionais/ Other
operating income & profits
Reversôes de amortização e ajustamentos/
Amortization and adjustment returns
2005
7.429,21
8.027,35
35.956.129,07
35.963.558,28 32.756.539,77
2.002.204,02
26.668,49
4.052.046,67
592.337,39
413.124,83
40.825,62
Ganhos em empresas do grupo e associadas/ Income
from subsidiary and associated companies
Rendimentos de participações de capital/ Income from
shareholdings
Rendimentos de títul. negoc. e de outras aplicações
financeiras/ Income from securities and other
financial investments
Relativos a empresas do grupo/ From subsidiary
companies
Outros/ Others
Outros juros e proveitos similares/ Other interest
& similar income
Relativos a empresas do grupo/ From subsidiary
companies
Outros/ Others
(D)
Proveitos e ganhos extraordinários/ Extraordinary
income & profits (1)
(F)
Resumo/ Summary
Resultados operacionais/ Operating
results: (B)-(A) (2)
Resultados financeiros/ Financial
results: (D-B)-(C-A)
Resultados correntes/ Current
results: (D)-(C) (2)
Resultado antes de impostos/ Income
before taxes: (F)-(E)
Resultado líquido do exercício/ Net profit
for the year: (F)-(G)
4.709.357,88
(3 )
Presidente / President
32.764.567,12
2.546.646,59
29.284,00
4.046.910,87
20.193,48
42.675.120,18
(B)
44
2004
José Maria Dias Miranda
4.512.033,47
39.823.247,18
251.005,75
51.088,32
1.500,00
1.500,00
5,85
186,47
Carlos Magro Borges de Araújo
Manuel Correia Alves da Cruz
45
267.331,98
519.843,58
5.525,08
60.551,98
118.851,85
43.194.963,76
39.942.099,03
5.611.430,75
5.453.748,40
48.806.394,51
45.395.847,43
-1.641.181,57
333.413,66
-98.924,18
-337.442,20
-1.740.105,75
-4.028,54
1.027.013,56
2.008.397,81
736.616,44
1.686.733,66
Jacinto Maia Rito
José Francisco de Oliveira Santos
(1) Inclui, em 2004, 2,462,747,93€, e em 2005, 3,304,388,09€, relativos a Amortizações do Imobilizado Subsidiado. /Includes, in 2004, 2,462,747,93€, and in 2005,
3,304,388,09€,concerning the subsidised fixed assets depriciation. (2) Dado que na conta Proveitos e Ganhos extraordinarios é contabilizada a quota parte das Amortizações relativa
ao Imobilizado Subsidiado, (3,304,388,09€ em 2005 e 2,462,747,93€ em 2004) dever-se-ão reajustar os resultados registados, da forma que segue: /Since the quota of the
Subsidized Fixed Assets Depriciation ( 3.304.388,09 in 2005 and 2.462.747.93 in 2004) Account "extraordinary income and profits", the recorded results should be readjusted, in
the following way:
Ano 2005
Ano 2004
* Resultados Operacionais/ Operating Results
1.663.206,52
2.796.161,59
* Resultados Correntes / Current Results
1.564.282,34
2.458.719,39
(3) Para a análise comparativa 2004/2005, reajustou-se os valores do exercício 2004, em conformidade com o modelo resultante das alterações
introduzidas ao P.O.C. pelo DL nº 35/2005, de 17/2. For a comparative analyses 2004/2005, the values of the year 2004, had been readjusted,
according with the modifications included by DL nº 35/2005, de 17/2 (P.O.C.)
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Contactos
Contacts
Delegação Norte
Vila Nova de Gaia
R. do Mirante, nº 258 • 4415 - 491 Grijó • Portugal
Tel.: +351 22 747 19 50 • Fax: +351 22 745 57 78
E-mail: [email protected]
Outras Delegações
Castelo Branco
Zona Ind. de Castelo Branco
Apart.1112 • 6000 - 997 Castelo Branco • Portugal
Tel.: +351 272 322 336 • Fax: +351 272 322 335
E-mail: [email protected]
Sines
Zona Industrial II, Apart. 265
7520-903 Sines • Portugal
Tel.: +351 269 632 858 • Fax: +351 269 635 616
E-mail: [email protected]
Cuba
Oficina de Cooperación CESOLCA
Ave 51 No 23611 entre 240 y 236 - La Lisa,
Ciudad de la Habana
Fax: (537) 36561
E-mail: [email protected]
Escritórios
Espanha
Asigma – Asesoria Servicios de
Ingenieria Y Gestion Medioambiental, S.A.L.
Av. da Venecia, n.º 21 – Bajo
30319 Polig. Res. Sta Ana - Cartagena (Murcia)
Tel.: +34 968 50 10 10 • Fax +34 968 50 10 26
E-Mail: [email protected]
Contacto: Sr. António Soto Agüera
Braga
Av. Alfredo Barros, 80, 4715-350 Fraião • Braga
Tel.: 253 258 159 • Fax.: 253 258 377
E-Mail: [email protected]
Loulé
R. Dr. Francisco Sá Carneiro, Bloco 1, r/c, Loja B
8100-578 Loulé • Portugal
Tel.: +351 289 411 993 • Fax: +351 289 411 994
48
China
Macau
IDQ Macau - Instituto para o Desenvolvimento e
Qualidade
Av. da Praia Grande, 619, Building Com. Si Toi,
13th Floor • Macau
Tel. / Fax: + 853 356162
E-mail: [email protected][email protected]
Contacto: Prof. Tam Lap Mou; Engº Jorge Basto
Pequim
Quarto 708 - Tai Ti Hotel • A$, Shang Yuan Cun,
Hai Dian, Beijing 1000 44 • China
Tel.: + 86 10 6223 2174 • Fax: + 86 10 6223 2174
E-mail: [email protected]
Contacto: Dr. Xiang Wu Zhang
Viseu
Edf. Expobeiras, Parque Industrial de Coimbrões,
3500-618 Viseu • Portugal
Tel.: + 351 232 470 910 • Fax: + 351 232 410 201
E-Mail: [email protected]
Internacional
Angola
Luanda
ETQ - Angola, R. Comandante Cheguevara,
nº 54, 1º 3 A, Luanda
Tel.: +244 2330572 • Fax: +244 2342848
E-mail: [email protected]
Contacto: Engº Manuel Teles Subtil
Brasil
Belo Horizonte
Alameda do Ingá, nº840, sala 910
Vale do Sereno, CEP 34000-000
Nova Lima (MG) • Brasil
Tel: 00 55 31 3286-3979 / 80 / 81
Fax: 0055 31 3282-0718
Email: [email protected]
Contacto: Eng.º Gonçalo Pimentel
França
Technoparc, 30, Rue Auguste Piccard, Pays-de-Gex
F-01636 Saint-Genis-Pouilly • França
Tel.: + 33450283410 • Fax + 33450283410
E-Mail: [email protected]
Contacto: Sr. Américo Costa
México
Nueva Tenochtitlan
Norte 92, nº 4726, Deleg.Gustavo A. Madero
07890 México D.F.
Tel.: + 52 5 7510470 • Fax: + 52 5 7510470
E-mail: [email protected]
Contacto: Engº Daniel Rojas González
Turquia
MTE - Turan Günes Bulvari, 5. Cadde,
No : 4/11Çankaya, Ankara, 06450-Turquia
Tel.: 00 90 312 4423017
Fax: 00 90 312 4423018
E-mail: [email protected]
Contacto: Sr. Ahmet Ustuner
RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005

Documentos relacionados

Relatório e Contas 2011 - 4,22 MB

Relatório e Contas 2011 - 4,22 MB Enquadramento | Summary Comercial | Commercial Division Laboratórios | Laboratories Construção Civil | Civil Construction Edificações | Buildings Formação | Training Indústria | Industry Manutenção...

Leia mais

Relatório e Contas 2009 - 2,37 MB -

Relatório e Contas 2009 - 2,37 MB - Edificações Formação Laboratórios Manutenção e Integridade Estrutural Indústria Ensaios Não Destrutivos Construção Mecânica Ambiente Ensaios Termodinâmicos Cálculo Sistemas de Gestão e Auditoria In...

Leia mais

Relatório e Contas 2012 - 5,99 MB

Relatório e Contas 2012 - 5,99 MB the inspection of pipelines by Guided Waves and Automatic Ultrasound for Qatar Petroleum; the project for the Pemba School of Technology in Mozambique in partnership with Galp; the manufacture of c...

Leia mais