Splint Wear and Care - University Health Network
Transcrição
Splint Wear and Care - University Health Network
Uso e cuidado das talas Splint Wear and Care – Portuguese TWH Instruções e informações para os pacientes Programa das Mãos do Toronto Western Hospital (Toronto Western Hospital Hand Program) Please visit the UHN Patient Education website for more health information: www.uhnpatienteducation.ca © 2016 University Health Network. All rights reserved. This information is to be used for informational purposes only and is not intended as a substitute for professional medical advice, diagnosis or treatment. Please consult your health care provider for advice about a specific medical condition. A single copy of these materials may be reprinted for non-commercial personal use only. Author: Hand Program Revised: 02/2016 Form: D-5617C Uso da tala Foi-lhe colocada uma tala personalizada. A tala deve ser usada: À noite Durante as actividades diárias Conforme for necessário para se sentir confortável Sempre, de dia e de noite Pode remover a tala para: Lavar as mãos Tomar banho e duche Tratar de feridas Fazer exercício Durante quanto tempo deve usar a tala? Fale com o seu Médico Terapeuta para saber durante quanto tempo tem de usar a tala. Como cuidar da sua tala • Lave a sua tala diariamente com sabão e água morna. • O invólucro deve ser lavado à mão diariamente e deve ser colocado a secar na posição horizontal. • Se necessário, lave as tiras à mão. • Quando retirar a sua tala não a coloque junto de fontes de calor, como um fogão, um radiador ou no seu carro num dia quente porque a acção do calor deforma-a. 2 A ter em atenção: A sua tala foi feita especialmente para si e deve ser confortável. Contacte o seu terapeuta se precisar de mais informações sobre a sua tala ou se ocorrer qualquer uma das seguintes situações: • A tala não for confortável. • A sua pele ficar irritada e avermelhada. • Aumento das dores, inchaço, formigueiro ou entorpecimento na mão ou pulso. • Transpirar muito ou se a sua pele ficar branca. • Sentir que a sua tala precisa de ser arranjada. Contacte-nos Se tiver dificuldades ou perguntas sobre a sua tala, por favor telefone para: _____________________________ 416 603 5146 2º andar East Wing (Este), Sala 444 MAIN PAVILION Centre Elevators West Elevators WEST WING East Elevators ATRIUM EAST WING Food Court South Elevators Main Entrance Parking Elevators Dundas Street Entrance Hand Therapy 2nd Floor East Wing Room 444 FELL PAVILION Utilize os Elevadores Este (East Elevators) até ao 2º andar 3 Leonard Street Entrance Bathurst Street Entrance Toronto, ON M5T 2S8 Atrium Elevators Toronto Western Hospital 399 Bathurst Street North Elevators Nassau Street Entrace Programa das mãos (Hand Program) McLAUGHLN PAVILION Onde nos pode encontrar: