Exemplo de Ementa

Transcrição

Exemplo de Ementa
Pequeno –almoço
Breakfast
Lounge Caffé Buffet
Ovos mexidos (com salsa, ou fiambre, ou cogumelos, ou bacon)
Scramble eggs (parsley, or ham, or mushrooms, or bacon)
€
12.00
6.00
Omoleta (camarão, ou queijo, ou fiambre)
7.00
Omellet (shrimp, or cheese, or ham)
Queijo fresco ou requeijão com mel
Fresh cheese or curd cheese with honey
Livro de reclamações disponível / IVA incluído
Complaints book available/ VAT included
3.00
Sopas
Soups
Sopa do dia
Today´s soup
Aveludado frio de melancia traçado com iogurte grego
Watermelon cold soup with greek yogurt
Creme de santola com sua carne, traçado à “Amarguinha”
Spider Crab cream soup. With bitter almond liquor
Cafetaria
€
2.50
Coffee Shop
Café Expresso
Expresso Coffee
Chá (favor solicitar as nossas sugestões)
2.50
Tea (please ask for our suggestions)
Leite quente ou frio
2.50
Hot or cold milk
€
1.50
3.50
3.00
Cacau quente ou frio
Hot or cold cacoa
3.50
Capuccino
3.50
Saladas
Soups
Sumo natural de laranja, ou toranja, ou limão
Lounge Caffé ( carpaccio de salmão, requeijão, rucola e vinagrete de
lima)
Fresh natural juices, orange, or grapefruit, or lemon
11.00
Salmon carpaccio, curd cheese, rocket, and lime vinagrete salad
Salada de queijo Feta , melancia, alfaces e molho de mel e mostarda
Feta cheese, watermelon, lettuce, honey and mustard sauce
Salada de framboesas e amoras com creme de queijo fresco
Raspberry and blackberry salad, with fresh cream cheese
Salada de requeijão de Seia com compota de abóbora, passas e pinhões
Curd cheese salad, with pumpkin jam, dry grapes and pinenuts
Salada de frango, azeitonas, maionese de lima light e tomate
Chicken, olives, lime mayonese and tomato salad
Salada de mexilhão, camarão, sapateira com emulsão à Bulhão Pato
Mussel, shrimp, crab, with olive oil and garlic emulsion salad
Livro de reclamações disponível / IVA incluído
Complaints book available/ VAT included
Torrada
Toast
9.00
Tosta mista de queijo e fiambre em pão caseiro
Mixed toast of cheese and ham
8.00
Croissant de queijo, ou fiambre, ou misto
Cheese, or ham or mixed croissant
10.00
Pastelaria diversa
Mixed pastry
8.00
11.00
Livro de reclamações disponível / IVA incluído
Complaints book available/ VAT included
4.00
4.00
5.00
4.00
3.00
Sumos naturais e outras ideias
Fresh juices and other ideas
Sumo de morangos e abacaxi
Strawberry and pineapple juice
Sumo de cenoura e tomate
Tomato and carrot juice
Sumo de abacaxi com coentros
Pineapple and coriander juice
Lisboa (limão, cenoura e canela)
Lemon, carrot and cinnamon
Lounge Caffé (Maracujá, chocolate, tomate)
Passion fruit, chocolate and tomato
Limonada (Voss
(Voss,
Voss , Fiji, Luso)
Lemonade
Laranja natural
Orange juice
Toranjada (Voss,
Voss , Luso)
Grapefruit
Chá gelado Porto Formoso Lounge Caffé
Cold ice tea “Porto Formoso” Lounge Caffé
Chá Gelado Gorreana Lounge Caffé
Cold ice tea “Gorreana” Lounge Caffé
Livro de reclamações disponível / IVA incluído
Complaints book available/ VAT included
€
Menu do Dia
6.00
Day’s Menu
6.00
Escolha, uma salada ou sandwiche,
sandwiche , uma sobremesa, um sumo natural
ou chá gelado e café
6.00
5.00
5.00
4.00
Choose one salad or sandwiche, one dessert, one fresh juice or ice tea and
coffee
12.00 €
(As nossas sandes, saladas e menus estão disponíveis para levar consigo, basta
reservar pelo 210 400 600)
4.00
4.00
4.00
4.00
Livro de reclamações disponível / IVA incluído
Complaints book available/ VAT included
Sandwiches
Sandwich
Sandwiche de presunto serrano com queijo Ilha e oregãos
Smoked ham, Azorean cheese, olives and oregan sandwich
Sandwiche de mozarella fresca, azeitonas e tomate seco
Fresh mozarella, olives and dry tomato
Sandwiche de carpaccio de novilho, maionese de alho, rúcola e tomate
Bullock carpaccio, garlic mayonese, rocket and tomato sandwich
Tosta de perú assado, bacon salteado, tomate seco e queijo Ilha
Roasted turkey toast, with bacon, dry tomato and Azorean cheese
Sandwiche de mortadela de Bolonha com requeijão de Seia
Curd cheese, pepper mortadella, sandwiche
Focaccia de presunto e queijo Serpa com tomate fresco
Smoked ham, “Serpa” cheese and fresh tomato focaccia
Focaccia de fiambre de perú,
perú, com tomate seco e pasta de azeitona
Turkey ham, dry tomato and olive pureé
Hamburguer Lounge Caffé (presunto pata negra, molho à Portuguesa)
(Iberian smoked ham, and Portuguese sauce)
Prego de novilho Lounge Caffé (molho de alho e foie gras)
gras )
Bullock steak sandwich (garlic and foie gras sauce)
€
8.00
7.00
9.00
8.00
8.00
Frutas e Sobremesas
Fruits and Dessert
Fruta da época (favor solicitar sugestões)
Season fruit (please ask for suggestions)
Fruta da tropical (favor solicitar sugestões)
Tropical fruit (please ask for suggestions)
Mousse de chocolate negro com azeite aromatizado com malagueta
Chocolate mousse with olive oil and pepper bel sauce
Crocante de baunilha com molho de caramelo
Vanilla craquant with caramel sauce
Tiramisu
Leite Creme
8.00
Creme Brulee
Pastel de Nata Altis
8.00
Cream custard pie
12.00
11.00
A carta de comidas funciona até às 22.30, a partir desta hora favor solicitar sugestões (ext. 2)
The menu is available until 22.30, from that time on, please ask suggestions (ext.2)
Livro de reclamações disponível / IVA incluído
Complaints book available/ VAT included
Livro de reclamações disponível / IVA incluído
Complaints book available/ VAT included
€
4.00
4.00
3.00
4.00
4.00
4.00
1.00

Documentos relacionados

Almoço disponível no Terrace Lounge 360º, das 12:30H às 15H

Almoço disponível no Terrace Lounge 360º, das 12:30H às 15H Tostada de tomate assado Roasted tomato toast Tostada de Legumes com queijo Vegetables and grated cheese toast Tostada com Queijo Amarelo das Beiras ”Beiras” yellow cheese on toast Presunto Bísaro ...

Leia mais

Restaurante - Hotel do Sado

Restaurante - Hotel do Sado Panna Cotta with Chocolate and Hazelnut Mousse and Red Berry Coulis Lemon Mouse with Cinnamon

Leia mais