ランチ / ディナーサービス
Transcrição
ランチ / ディナーサービス
ランチ / ディナーサービス Lunch/Dinner Ser vice A B Total 645 kcal Total 959 kcal 駿河湾産釜揚げしらす御膳 赤ワインで旨味をとじこめた チキンハーブソテー Boiled baby sardine on steamed rice Herb flavored sauteed chicken with red wine sauce Sardinha cozida com arroz branco ao vapor Frango refogado e aromatizado com ervas em molho de vinho tinto 到着前のサービス Refreshment/Breakfast Ser vice A B 鮭彩り御飯 Total 679 kcal Total 709 kcal ニョッキとチキンのクリームソース Salmon flakes and various ingredients on steamed rice Gnocchi and chicken in creamy sauce Nhoque e frango ao molho cremoso Salmão em lascas e vários ingredientes em arroz cozido ao vapor. 機内食の製造ラインでは、特定原材料(小麦、蕎麦、乳製品、卵、落花生、えび、かに)を含む製品を製造しています。 In-flight meals are produced at facilities which also handle specified allergic ingredients (wheat, buckwheat, dairy products, eggs, peanuts, shrimp and crab) during the production process. As refeições do voo são produzidas em locais que também lidam com ingredientes que podem causar alergia (trigo, trigo sarraceno, laticínios, ovos, amendoins, camarão e caranguejo) durante o processo de produção. 6 月 JUN 羽田 ⇒ ロンドン HANEDA - LONDON HANEDA - LONDRES TM TM H N D - L H R 14 0 6 01-14 0 6 3 0 ランチ / ディナーサービス Lunch/Dinner Ser vice A B 牛肉しぐれ煮弁当 Total 657 kcal Total 974 kcal ざくざく具沢山の彩りパエリア Simmered beef in soy-based ginger sauce Chicken and seafood colorful paella Paella colorida de frango e frutos do mar Carne fervida em molho de gengibre à base de soja 到着前のサービス Refreshment/Breakfast Ser vice A B 白身魚彩り御飯 Total 713 kcal チキンチーズピカタ Grilled whitefish and steamed colorful rice Total 618 kcal Chicken cheese piccata Piccata de queijo e frango Peixe branco grelhado e arroz colorido ao vapor 機内食の製造ラインでは、特定原材料(小麦、蕎麦、乳製品、卵、落花生、えび、かに)を含む製品を製造しています。 In-flight meals are produced at facilities which also handle specified allergic ingredients (wheat, buckwheat, dairy products, eggs, peanuts, shrimp and crab) during the production process. As refeições do voo são produzidas em locais que também lidam com ingredientes que podem causar alergia (trigo, trigo sarraceno, laticínios, ovos, amendoins, camarão e caranguejo) durante o processo de produção. 7 月 JUL 羽田 ⇒ ロンドン HANEDA - LONDON HANEDA - LONDRES TM TM H N D - L H R 14 0 7 01-14 0 7 31 ランチ / ディナーサービス Lunch/Dinner Ser vice A B たらば蟹と北の幸丼 Total 674 kcal Total 1043 kcal コトコト煮込んだ 赤ワインのハッシュドビーフ King crabmeat and various seafoods on steamed rice Hashed beef braised in red wine Carne de caranguejo real e frutos do mar variados com arroz branco ao vapor Picadinho de carne bovina fervido com vinho tinto 到着前のサービス Refreshment/Breakfast Ser vice A B 白身魚照り焼き Total 711 kcal Total 725 kcal チキンビーンズシチュー トマト風味 Grilled whitefish teriyaki Chicken and beans ragout in tomato sauce Peixe grelhado com molho teriyaki Ragu de frango e feijão em molho de tomate 機内食の製造ラインでは、特定原材料(小麦、蕎麦、乳製品、卵、落花生、えび、かに)を含む製品を製造しています。 In-flight meals are produced at facilities which also handle specified allergic ingredients (wheat, buckwheat, dairy products, eggs, peanuts, shrimp and crab) during the production process. As refeições do voo são produzidas em locais que também lidam com ingredientes que podem causar alergia (trigo, trigo sarraceno, laticínios, ovos, amendoins, camarão e caranguejo) durante o processo de produção. 8 月 AUG 羽田 ⇒ ロンドン HANEDA - LONDON HANEDA - LONDRES TM TM H N D - L H R 14 0 8 01-14 0 8 31