Mostra INtErNaCIoNaL dE CINEMa Modos dE vEr Vão

Transcrição

Mostra INtErNaCIoNaL dE CINEMa Modos dE vEr Vão
CCSP
MODOS DE AGIR
Centro Cultural São Paulo
12 outubro – 1 dezembro
O Centro Cultural São Paulo é a base principal da
Rede Bienal, com o conjunto maior de pesquisas e
exposições especialmente produzidas para o evento.
“Fazer” e “Usar” a cidade parecia ser, até pouco tempo
atrás, um par dicotômico, que aludia, de um lado, às
forças políticas e econômicas que constroem a cidade
junto ao desenho do arquiteto e, de outro, ao uso dos
espaços urbanos pela população. Hoje, no entanto, está
claro que esses polos não se separam, pois usar é fazer
e vice-versa, e não daremos conta da complexidade
crescente das cidades sem arquitetarmos seus fazeres
e usos de maneira dialógica.
Brasil: O Espetáculo do Crescimento A pesquisa
foi realizada a partir de uma viagem às regiões que
mais cresceram economicamente nos últimos dez
anos, no Norte e Nordeste do país. Esse crescimento
foi obtido por meio de atividades econômicas locais
(basicamente mineração e agronegócio) e por grandes
obras infraestruturais do governo (transposição do Rio
São Francisco, usina hidrelétrica de Belo Monte, Mina
de Carajás, Ferrovia Transnordestina, Porto de Suape,
programa Minha Casa Minha Vida). As cidades visitadas
foram: Salgueiro, Santa Cruz do Capibaribe, Cabo de
Santo Agostinho, Marabá, Parauapebas e Altamira.
Carrópolis Trata das transformações sofridas pelas
cidades – em especial São Paulo – a partir do momento
em que o carro se tornou protagonista. Se, no início,
o automóvel surgiu como promessa de felicidade,
moldando o novo imaginário urbano a partir das
experiências de Los Angeles e Las Vegas, ele foi se
tornando o grande vilão, criando cicatrizes viárias
em meio ao tecido histórico das cidades e puxando
seu crescimento horizontal em direção aos subúrbios.
Hoje, a consciência sobre o direito à mobilidade como
garantia de cidadania pede a revisão urgente do modelo
rodoviarista de crescimento urbano, francamente
adotado pelas cidades brasileiras.
Detroit: Ponto Morto? Retrata o declínio da cidade
americana de Detroit, que foi sede da indústria
automobilística mundial, como símbolo do colapso
industrial e fordista. Com a ruína da cidade, proliferam
atividades colaborativas ligadas à agricultura de
subsistência.
China: O Mundo Renderizado País que mais cresce
dos pontos de vista econômico e urbano no mundo, a
China apresenta fenômenos intrigantes no cenário
atual. De um lado, cidades como Shenzhen, cujos
parques temáticos clonam as imagens de outros
lugares do mundo, e de outro Ordos Kangbashi, cidade
construída para 1 milhão de habitantes, e ainda
praticamente vazia. Se Detroit é a “cidade fantasma” do
passado, Ordos é o seu equivalente no futuro.
Densidade A densidade é um atributo cada vez mais
crucial para a sustentabilidade das cidades em um
planeta superpovoado. Hoje, em um mundo que se
urbaniza de acordo com taxas muito altas, a construção
em massa forma e reforma radicalmente as cidades
latino-americanas, africanas e, sobretudo, asiáticas.
O Rio do Futuro de Sergio Bernardes Com um rico
material iconográfico, que se relaciona com o Rio de
Janeiro de hoje e de amanhã, apresentado na exposição
RioNow, recupera o legado visionário do arquiteto
carioca, com um projeto urbano abrangente para o Rio
de Janeiro, publicado na revista Manchete em 1965.
RioNow Aborda as transformações urbanas em curso
no Rio de Janeiro em função de grandes eventos,
como a Copa do Mundo e as Olimpíadas. Como já
ocorreu em cidades como Barcelona e Berlim, esse
processo tem mobilizado arquitetos e investidores
de várias gerações e latitudes, que apostam em
diferentes modelos de parcerias com empresas,
instituições e corporações nacionais e transnacionais
de poder econômico e político para viabilizar novos
projetos e negócios. Mas que opções têm sido
apresentadas para o modelo altamente predatório que
domina as grandes cidades hoje?
Espaço Público e Ativismo Recupera e apresenta
registros e mídias (fotos, vídeos, cartazes, faixas)
resultantes da onda recente de protestos que tomou
as ruas de várias cidades do mundo, incluindo material
do movimento “Occupy Wall Street”, de Nova York, e
das manifestações recentes no Brasil, desencadeadas
pelo Movimento Passe Livre. O objetivo é discutir
possibilidades concretas para a construção de práticas
sociais e projetuais, alinhadas com novas formas de
ação política, que encontram no espaço público sua
esfera primordial de ação.
Segurança como Direito à Cidade Aborda a questão
da segurança pelo aspecto afirmativo, isto é, pelo
uso intenso dos equipamentos e espaços públicos da
cidade, por oposição às ideias de proteção, vigilância,
encarceramento e exclusão. Serão mostrados exemplos
de projetos e obras em Medellín (Colômbia), Cidade
do Cabo (África do Sul), Nova Délhi (Índia) e Rio de
Janeiro (Brasil).
Adeus, Robin Hood Foca na demolição do conjunto
habitacional Robin Hood Gardens, em Londres, obra
emblemática do casal Alison e Peter Smithson, dois
dos membros mais ativos do Team X. A recente – e
fracassada – campanha internacional pela preservação
da obra é contraposta ao ideal que funda o projeto
original, fruto de um rico debate crítico sobre
arquitetura e cidade no pós-guerra.
Revisitando os Grandes Conjuntos É uma
combinação de projetos habitacionais em Paris, SaintNazaire e Bordeaux de autoria de Druot, Lacaton &
Vassal e trabalhos fotográficos de Mathieu Pernot,
contendo imagens de cartões-postais dos conjuntos
residenciais modernos na periferia de Paris e fotos de
sua demolição.
O Copan que Não se Vê O Copan é o edifício mais
francamente metropolitano de São Paulo. Nos trabalhos
aqui apresentados, uma rede quase invisível de relações
humanas e sintáticas desloca a atenção do edifício
para seu uso, aludindo a uma quantidade excessiva de
elementos e histórias que não cabem nem mesmo em
um prédio gigante.
Praça das Artes Inaugurada três décadas depois do
Sesc Pompeia e do Centro Cultural São Paulo, essa obra
de escala urbana renova a presença de uma inteligência
arquitetônica na construção da cidade de São Paulo,
reaproximando de forma aberta e porosa os modos de
fazer a cidade aos modos de usá-la.
De Que Leis É Feita a Verticalização em São
Paulo? Concebida no contexto dos recentes debates
em torno da revisão do Plano Diretor de São Paulo,
enfoca a polêmica questão da verticalização. Para
regrar a especulação do mercado e garantir o interesse
público na construção da cidade, um dos melhores
instrumentos que temos são as normas. Mas para
que servem as leis? A quem interessa que as normas
produzam ou não boas cidades?
The Banality of Good Apresenta uma série de
seis cidades exemplares que foram planejadas nas
últimas seis décadas. Os ideais dessas cidades serão
apresentados por meio de grandes alegorias em seis
trípticos de madeira que representam os sonhos e as
realidades das cidades.
Actions: What You Can Do With the City Pesquisa
iniciada pelo Canadian Centre for Architecture em 2007,
a exposição – composta de 99 projetos selecionados
de cenários urbanos contemporâneos e produzidos
por um grupo grande e diverso de ativistas – apresenta
ideias influentes e sagazes que revelam abordagens
inesperadas sobre o “urbano”.
São Paulo: Projeto Aberto A Prefeitura de São
Paulo apresenta os projetos urbanos em sua fase
de elaboração, e destaca as diferentes abordagens
dadas ao processo de construção da cidade. Aborda
as estratégias adotadas ora por uma definição
instrumental, que regula a atuação do poder privado
sobre a esfera urbana, ora pela ação pública, que se
organiza em torno da articulação de políticas e metas
setoriais ou, ainda, pela parceria entre o público e o
privado, balizada pelos interesses do coletivo. Tratase de abrir o debate sobre ações e desafios que tais
projetos implicam, levando em consideração uma
articulação sistêmica dos elementos que compõem
a cidade, a partir dos vínculos estabelecidos entre
diferentes redes e lugares.
Track Changes Representação holandesa na X Bienal,
The New Institute e o escritório Crimson Architectural
Historians, de Roterdã, organizaram uma série de
debates, apresentações e reuniões chamada Track
Changes (Controle de Alterações). Em um ambiente
público, mas íntimo, serão discutidas as mudanças
pelas quais as sociedades passam durante períodos
de crises econômicas, políticas ou sociais, e qual o
papel que arquitetos e urbanistas podem desempenhar
nisso. Os debates irão acontecer nos dias 4, 5 e 6 de
novembro de 2013 e podem ser acompanhados online
pelo sitetrackchanges.thenewinstitute.nl e pela hashtag
#trackchanges no Twitter.
CENTRO CULTURAL SÃO PAULO (SÃO PAULO
CULTURAL CENTER) – WAYS OF ACTING
Centro Cultural São Paulo is the main base for the
Biennial Network, with the largest group of research and
exhibitions specially produced for the event. “Making”
and “using” the city seemed to be, until recently, a
dichotomous pair that alluded, on the one hand, to the
political and economic forces that build the city alongside
the architect’s design and, on the other, to the use of the
urban spaces by the population. Nowadays, however, it is
clear that these are inseparable poles, for using is making
and vice versa, and we won’t be able to handle the cities’
growing complexity without architecting its makings and
uses in a dialogic manner.
Brazil: The Spectacle of Growth The research was
carried out through a trip to the regions that most grew
economically in the last ten years, in the North and
Northeast of the country. Such growth was obtained
through local economic activities (basically agribusiness
and mining) and through large infrastructure government
works (transposition of the São Francisco River, the Belo
Monte hydroelectric power plant, the Carajás Mine, the
Transnordestina Railway, the Suape Port, the Minha Casa
Minha Vida housing program). The visited cities were:
Salgueiro, Santa Cruz do Capibaribe, Cabo de Santo
Agostinho, Marabá, Parauapebas and Altamira.
Carville It deals with the transformations that cities specially São Paulo - went through once cars became
main actors. If, in the beginning, the automobile appeared
as a promise of happiness, shaping the new urban
imagery from the Los Angeles and Las Vegas experiences,
it gradually became the great villain, creating road
scars amidst the historic fabric of the cities and pulling
its horizontal growth towards the suburbs. Today, the
consciousness of the right to mobility as a guarantee of
citizenship demands an urgent revision of the road model
of urban growth, wholly adopted by Brazilian cities.
Detroit: in Neutral? Portrays the downfall of the
American city of Detroit that was headquarters to the
world’s automobile industry, as a symbol of the fordist
and industrial collapse. With the city’s ruins, collaborative
activities related to subsistence agriculture proliferate.
China: The World Rendered Country that grows the
most from the economic and urban perspectives, China
currently presents intriguing phenomena. On the one
hand, cities like Shenzhen, of which the water parks
clone images from many places, and on the other Ordos
Kangbashi, built for 1 million people and still practically
empty. If Detroit is the “ghost city” of the past, Ordos is
its equivalent in the future.
Density In a super-populated world, density is a more and
more crucial attribute for cities’ sustainability. Nowadays,
in a world that is urbanized according to very high rates,
mass construction radically shapes and rebuilds Latin
American, African and, most of all, Asian cities.
Sergio Bernardes’ Rio of the Future With rich
iconographic material that relates to today’s and
tomorrow’s Rio de Janeiro, displayed on the exhibition
RioNow, it recovers the visionary legacy of the carioca
architect, with an ample urban project for Rio de Janeiro,
published in the Manchete magazine in 1965.
RioNow Deals with the Rio de Janeiro’s ongoing urban
transformations due to the large events, such as the
World Cup and the Olympics. As it has already happened
in cities like Barcelona and Berlin, this process has
mobilized architects and investors of many generations
and latitudes. Architects rely on different models for
partnerships with companies, national and transnational
institutions and corporations with political and economic
power to make new projects and deals possible. But what
options have been presented to the highly predatory
model that dominates today’s big cities?
Public Space and Activism Recovers and displays
records and medias (photos, videos, posters, banners)
that resulted from the recent wave of protests that took
the streets of many cities worldwide, including material
from the “Occupy Wall Street” movement, from New York,
and from Brazil’s recent protests, set in motion by the
Movimento Passe Livre (Free Fare Movement). The goal
is to discuss concrete possibilities for the construction of
social and project-developing practices, aligned with new
forms of political action, that find in the public space their
main realm of action.
Safety as Right to the City Deals with the issue of safety
on the affirmative aspect, that is, by the intense use of the
city’s public spaces and equipments , as opposed to the
ideas of protection, vigilance, incarceration and exclusion.
Examples of works and projects in Medellín (Colombia),
Cape Town (South Africa), New Delhi (India) and Rio de
Janeiro (Brazil) will be shown.
Farewell, Robin Hood Focuses on the demolition of
the Robin Hood Gardens housing complex, in London,
emblematic work of the couple Alison and Peter Smithson,
two of the most active members of Team X. The recent
- and failed - international campaign for the work’s
preservation is placed opposite the ideal that founded the
original project, as a result of a rich critical debate about
architecture and city in the post-war era.
Revisiting the Large Complexes Combination of
housing projects in Paris, Saint-Nazaire and Bordeaux
by Druot, Lacaton & Vassal and photographic works
by Mathieu Pernot, containing postcard images of the
modern residential complexes in the outskirts of Paris and
pictures of their demolition.
The Copan that isn’t Seen Copan is São Paulo’s most
metropolitan building. In the works here displayed, an
almost invisible network of human and syntactic relations
shifts the attention from the building to its use, alluding to
an excessive quantity of elements and stories that don’t fit
even in such a giant building.
Praça das Artes (Arts’ Square) Inaugurated three
decades after Sesc Pompeia and Centro Cultural São
Paulo, this work of urban scale renews the presence of
architectural intelligence in construction in the city of
São Paulo, bringing together ways of making the city and
ways of using it in an open and porous manner.
What Laws is the Verticalization in São Paulo Made
Of? Conceived in the context of recent debates around
the revision of São Paulo’s Directing Plan, it focuses on
the controversial issue of verticalization. In order to rule
the real estate speculation and guarantee the public
interest in the construction of the city, one of the best
tools are the city norms. But what are laws good for? In
whose interest is it that norms produce or not good cities?
The Banality of Good Presents a series of six
exemplary cities that were planned in the last six
decades. These cities’ ideals will be presented through
large allegories in six wooden triptychs that represent the
cities’ dreams and realities.
Actions: What You Can Do With the City Research
started by the Canadian Centre for Architecture in
2007, the exhibition - composed of 99 selected projects
of contemporary urban scenarios and produced by a
large and diverse group of activists - presents smart and
influential ideas that reveal unexpected approaches
towards the “urban”.
São Paulo: Open project The São Paulo City Hall
presents its urban projects currently being elaborated,
and highlights the different approaches given to the city’s
constructive process. It addresses the strategies at times
adopted by an instrumental definition, which regulates
the action of the private power over the urban sphere; by
the public authorities, organized around the articulation
of sectorial policies and goals; or by public-private
partnerships, oriented towards the collective interests.
It is an attempt to open the discussion regarding the
actions and challenges implied in such projects, taking
into consideration a systemic articulation of elements that
compose the city, starting from the bonds established
between different networks and places.
Track Changes Dutch presentation for this X Biennial,
The New Institute and the Rotterdam office Crimson
Architectural Historians have organized a series of
debates, presentations and meetings called Track
Changes. In a public but intimate setting the changes
societies go through in periods of economic, political or
social crises and the role architects and urbanists can
play in these will be discussed. The debates will take
place on 4, 5 and 6 November 2013 and can be followed
online at trackchanges.thenewinstitute.nl and on Twitter
at #trackchanges.
SERVIÇO
Centro Cultural São Paulo: Rua Vergueiro, 1000, Paraíso (Metrô
Vergueiro). De 12 de outubro a 1º de dezembro, diariamente (áreas
livres), das 9 às 22 horas, e de terça-feira a domingo, das 9 às 18
horas (jardins) e das 9 às 22 horas (Espaço Flávio Império – Foyer).
Acesso gratuito aos espaços expositivos.
Centro Cultural São Paulo: Rua Vergueiro, 1000, Paraíso (Vergueiro
Subway Station). October 12th through December 1st, daily (free
areas), from 9am to 10pm, and from Tuesday through Sunday, from 9am
to 6pm (gardens) and from 9am to 10pm (Espaço Flávio Império – Foyer).
Access to exhibition spaces is free.
Prefeitura de São Paulo/ São Paulo City Hall
Fernando Haddad
Secretaria de Cultura/ Department of Culture
João Luiz Silva Ferreira – Juca Ferreira
Centro Cultural São Paulo
Direção Geral/ General Direction
Ricardo Resende
Divisão Administrativa/ Administrative Division
Gilberto Labor e equipe
Divisão de Curadoria e Programação/
Curatorship and Programming Division
Ricardo Resende e equipe
Divisão de Acervo, Documentação e Conservação/
Division of Collection, Documentation and Conservation
Heloisa M. P. de Abreu Meirelles e equipe
Divisão de Bibliotecas/ Libraries Division
Waltemir Jango Belli Nalles e equipe
Divisão de Produção e Apoio a Eventos/
Division of Production and Events Support
Luciana Mantovani e equipe
Divisão de Informação e Comunicação/
Information and Communication Division
Gustavo Wanderley e equipe
Divisão de Ação Cultural e Educativa/
Division of Cultural and Educational Action
Giuliano Tierno de Siqueira e equipe
Coordenação Técnica de Projetos/
Technical Coordination of Projects
Priscilla Maranhão e equipe
Projeto Encontros
MODOS DE ENCONTRAR
Estação Paraíso do Metrô
12 outubro – 1 dezembro
sesc pompEia
Modos de colaborar 15 outubro – 1 dezembro
SEMINÁRIOS • PALESTRAS
• OFICINAS • PERCURSOS • VISITAS
Mais informações no site
www.xbienaldearquitetura.org.br
REDE EXPANDIDA
Casa de Francisca: Rua José Maria Lisboa, 190,
Jardim Paulista (Metrô Brigadeiro).
De 16 de outubro a 27 de novembro, sempre às
quartas-feiras, às 21h30. São 40 lugares vendidos a
cada noite, por R$ 53. Reservas somente no site
www.casadefrancisca.art.br.
Mcb
Modos de habitAR
Museu da Casa Brasileira
12 outubro – 10 novembro
Instalado no antigo solar da família Silva Prado, o
Museu da Casa Brasileira tem realizado exposições
sobre diversas tipologias ligadas ao “morar” no Brasil.
Reforçando essa vocação da instituição, procuramos
situar aqui uma série de experiências ligadas ao
programa habitacional, tanto no Brasil quanto no
exterior, em um arco temporal que vai dos anos
1970 até hoje.
MUSEU DA CASA BRASILEIRA (BRAZILIAN HOUSE
MUSEUM) – WAYS OF INHABITING
Installed in the Silva Prado family’s old manor, the Museu
da Casa Brasileira (Brazilian House Museum) holds
exhibitions on the various typologies related to “living”
in Brazil. Reaffirming this vocation of the institution, we
sought to place here a series of experiences related to the
housing program, in and outside of Brazil, in a time arch
extending from the 1970’s to the present date.
SERVIÇO
Museu da Casa Brasileira: Av. Faria Lima, 2705, Jardim Paulistano
(Metrô Faria Lima e ciclovia). De 12 de outubro a 10 de novembro,
de terça-feira a domingo, das 10 às 18 horas
Ingresso: R$ 4 e R$ 2 (estudantes). Domingos e feriados: gratuito.
Museu da Casa Brasileira: Avenida Faria Lima, 2705, Jardim
Paulistano (Faria Lima subway station and bikelane). October 12th
through November 10th, Tuesday through Sunday, from 10am to 6pm.
Tickets: R$4 and R$2 (students). Sundays and holidays: free
GOVERNO DO ESTADO DE SÃO PAULO
(State of São Paulo Government)
Geraldo Alckmin – Governador do Estado/ State Governor
Marcelo Mattos Araujo – Secretário de Estado da Cultura/
State Secretary for Culture
Renata Vieira da Motta – Coord. da Unidade de Preservação do
Patrimônio Museológico/Coordinator of the Preservation Unit of
Museological Heritage
Reúne ações e percursos exploratórios de São Paulo
e de outras cidades, como o projeto Safári, do São
Paulo Lab/Rede Studio-X Columbia University (Nova
York), que apresenta mapeamentos da fauna e flora
de regiões pelas quais passam redes metroviárias em
Nova York, Pequim e São Paulo, e a exposição interativa
usando a hashtag #modosdeusaracidade.
PROJETO ENCONTROS (ENCOUNTERS PROJECT) –
PARAISO SUBWAY STATION
WAYS OF ENCOUNTERING
Gathers actions and exploratory paths of Sao Paulo and
other cities, like the project Safari, by São Paulo Lab/
Rede Studio-X Columbia University (Nova York), which
presents mappings of the fauna and flora of regions
through which the rail networks of New York, Beijing and
São Paulo pass, and the interactive exhibition using the
hashtag #modosdeusaracidade.
SERVIÇO
Projeto Encontros (Linha 1-Azul estação Paraíso do Metrô, sentido
Tucuruvi): Rua Vergueiro, 1456. De 12 de outubro a 1º de dezembro,
de domingo a sexta-feira, das 4h40 à 00h22, e sábado, das 4h40 à
1 hora. Acesso ao local da exposição para o público circulante do
metrô. Bilhete unitário: R$ 3.
Projeto Encontros (Paraíso subway station, on the 1 Line - Blue
platform, direction Tucuruvi): Rua Vergueiro, 1456. October 12th
through December 1st, Sunday through Friday, from 4:40am to
0:22am, and Saturday, from 4:40am to 1am. Access to exhibition space
for the public circulating in the subway. Single ride: R$ 3.
MINHOCão
MODOS DE NEGOCIAR
Associação Parque Minhocão
13 outubro – 1 dezembro
Traz o registro da história do High Line em Nova York
e uma apresentação de projetos artísticos sobre o
Minhocão em São Paulo. O apartamento onde está a
exposição se localiza em frente ao Minhocão, na mesma
altura do elevado. A visita oferece, portanto, atrativos
distintos durante a semana, quando a pista é tomada
por carros, e aos domingos, quando o elevado se torna
um parque de concreto e asfalto a céu aberto.
ASSOCIAÇÃO PARQUE MINHOCÃO
(MINHOCÃO PARK ASSOCIATION)
WAYS OF NEGOTIATING
Brings the record of New York’s High Line and a
presentation of artistic projects about São Paulo’s
Minhocão. The apartment where the exhibition is
displayed is located across from the Minhocão, at the
same height as the viaduct. The view offers, therefore,
distinct appeals during the week, when the road is taken
by cars, and on Sundays, when the viaduct becomes a
concrete and asphalt open park.
SERVIÇO
Associação Parque Minhocão: Av. São João, 1896 (Metrô Santa
Cecília). De 13 de outubro a 1º de dezembro, de terça-feira a
domingo, das 10 às 17 horas. Grupos restritos a 6 pessoas por vez.
Associação Parque Minhocão: Av. São João, 1896 (Santa Cecília
subway station). October 13th through December 1st, Tuesday
through Sunday, from 10am to 5pm. Groups limited to 6 people
at a time.
MUSEU DA CASA BRASILEIRA (Brazilian House Museum)
Miriam Lerner – Diretora Geral/ General Director
Giancarlo Latorraca – Diretor Técnico/ Technical Director
PRAÇA VICTOR CIVITA PARK
(VICTOR CIVITA PARK) – WAYS OF FLOWING
This is a nucleus dedicated to the urban infrastructure
projects that deal with waters issues. The relationship
of a city with its hydric resources is always central in
its planning, due to the proximity to the sea, due to it
being crossed by rivers and other bodies of water or
even by the most basic issues of supply. Squares, parks
and even whole cities designs are shown stressing their
close relationship between urban design, landscape and
infrastructure.
SERVIÇO
Praça Victor Civita: Rua Sumidouro, 580, Pinheiros (Metrô Pinheiros).
De 12 de outubro a 1º de dezembro, diariamente, das 6h30 às
19 horas. Acesso gratuito.
Praça Victor Civita: Praça Victor Civita: Rua Sumidouro, 580,
Pinheiros (Pinheiros subway station). October 12th through
December 1st, daily, from 6:30am to 7pm. Free access.
SESC POMPEIA – WAYS OF COLLABORATING
The exhibition is composed of an international network of
architecture and design studios, schools and universities
that take collaborative stances, aiming to transform and
improve their city. It includes colaborations-residencies
in partnership with the Centro de Formação Cultural
Cidade Tiradentes and Teatro Oficina, talks, lectures and
workshops, that happen from September to November,
with their results shared at Sesc Pompeia.
SERVIÇO
SESC Pompeia: Rua Clélia, 93, Pompeia (Estação Água Branca da
CPTM). De 15 de outubro a 1º de dezembro, de terça-feira a sábado,
das 9 às 20 horas, e domingos e feriados, das 9 às 20 horas.
Acesso gratuito.
SESC Pompeia: Rua Clélia, 93, Pompeia (Água Branca CPTM station)
October 15th through December 1st, Tuesday through Saturday, from
9am to 8pm, and Sundays and holidays, from 9am to 8pm. Free access.
PRESIDENTE DO CONSELHO REGIONAL/
RegIONAL COUNCIL PRESIDENT
Abram Szajman
DIRETOR DO DEPARTAMENTO REGIONAL/
REGIONAL DEPARTMENT DIRECTOR
Danilo Santos de Miranda
SUPERINTENDÊNCIAS/ASSISTANT DIRECTORS
Técnico Social/Social Technical Joel Naimayer Padula
Comunicação Social/Social Communication Ivan Giannini
Administrativo/Administration Luiz Deoclécio M. Galina
Técnico e de Planejamento/Technical Assistance and Planning
Sérgio Battistelli
MASP
Modos de Atravessar
Museu de Arte de São Paulo
WAssis Chateaubriand
13 outubro – 24 novembro
É um núcleo dedicado aos projetos de infraestrutura
urbana que tratam da questão das águas. A relação
de uma cidade com seus recursos hídricos é sempre
central para seu planejamento, pela proximidade com o
mar, por ser cruzada por rios e outros cursos de água ou
mesmo pelas mais básicas questões de abastecimento.
São apresentadas praças, parques e até cidades
inteiras que trazem em seus desenhos um indissociável
liame entre desenho urbano, paisagem e infraestrutura.
A exposição é composta de uma rede internacional de
coletivos de arquitetos, urbanistas e artistas, estúdios
de arquitetura e design, escolas e universidades que
adotam posturas colaborativas, visando a transformar
e melhorar sua cidade. Inclui residências-colaborações
em parceria com o Centro de Formação Cultural Cidade
Tiradentes e o Teat(r)o Oficina, conversas, palestras e
oficinas, que acontecem entre setembro e novembro,
com o resultado compartilhado no Sesc Pompeia.
SESC - SERVIÇO SOCIAL DO COMÉRCIO
Administração Regional no Estado de São Paulo/
Regional Administration - State of São Paulo
A CASA – MUSEU DE ARTES E ARTEFATOS BRASILEIROS
(The House – Museum of Brazilian Arts and Artifacts)
Organização Social de Cultura – Conselho de Administração/
Organization for Culture – Administrative Council
Ana Helena Curti – presidente/ president | Marcos Cartum – vice
presidente/ vice-president | Auresnede Pires Stephan, Benedicto Porto
Neto, Jaine da Silva, Julio Abe Wakahara, Vasco Caldeira
Diretoria/ Board of Directors Renata Cunha Bueno Mellão - diretora
presidente/ director-president | Maria Eduarda Barros de Tomasi Mellão
- diretora/director | Marta Villares Ribeiro Matta – diretora/ director
Apoio de montagem, comunicação e serviço educativo/
Assemblage Support, Communication and Educational Services
Equipe MCB/ MCB Team
PRAÇA VICTOR CIVITA
Modos de FLUIR
12 outubro – 1 dezembro
Instituto P.M e Lina Bardi:
Rua General Almério de Moura, 200, Morumbi
Anhangabaú: Jardim Tropical
De 12 de outubro a 24 de novembro. Horário de
funcionamento e programação detalhada no site www.
institutobardi.com.br. Apresentação do projeto de Lina
Bo Bardi e equipe para o Concurso do Anhangabaú,
promovido em 1981 pela Emurb, que apresentava a
radicalidade do uso do vale pelos pedestres em meio
a um imenso parque, por ela denominado Jardim
Tropical. Haverá também o colóquio “Lina Bo Bardi em
Seu Tempo”, que será realizado em 19 de outubro.
Relaciona a produção de importantes artistas e
arquitetos brasileiros na virada dos anos 1960 para
os 1970, em torno da promulgação do AI-5. São eles:
Vilanova Artigas, Paulo Mendes da Rocha, Lina Bo
Bardi, Hélio Oiticica e Cildo Meireles. O tema são os
constantes atravessamentos entre as esferas pública
e privada no Brasil, na forma de casas pensadas como
espaços urbanos e instalações artísticas ambientais
em lugar público concebidas para ser usadas de modo
subjetivo e doméstico. Os elementos do asfalto e da
praia, presentes nos diversos trabalhos, encarnam a
imagem metafórica das duas principais áreas coletivas
no Brasil: a rua e a praia.
MASP – WAYS OF CROSSING
Establishes relations between the production of important
Brazilian artists and architects in the turn of the 1960’s
to the 1970’s, around the time of the promulgation of the
AI-5 (act that definitely removed all civil rights in Brazil, in
1968). They are: Vilanova Artigas, Paulo Mendes da Rocha,
Lina Bo Bardi, Hélio Oiticica and Cildo Meireles. The
subject is the constant crossings between the public and
private spheres in Brazil, in the form of houses thought
as urban spaces and environment artistic installations
in public places conceived to be used in a subjective and
domestic manner. The elements of asphalt and sand,
present in various works, embody the metaphorical image
of the two main collective areas in Brazil: the street and
the beach.
SERVIÇO
Museu de Arte de São Paulo Assis Chateaubriand: Av. Paulista,
1578 (Metrô Trianon-Masp). De 13 de outubro a 24 de novembro, de
terça-feira a domingo, das 10 às 18 horas (a bilheteria fecha às 17h30),
e de quinta-feira, das 10 às 20 horas (a bilheteria fecha às 19h30).
Possibilidade de postergação da data de término, a ser confirmada
pela instituição. Ingresso integral: R$ 15, com direito a entrada
em todas as exposições em cartaz no dia da visita. Estudantes,
professores e aposentados com comprovante: R$ 7 (meia-entrada).
Menores de 10 anos e maiores de 60 anos não pagam ingresso. Às
terças-feiras, a entrada é gratuita para o público em geral.
Museu de Arte de São Paulo Assis Chateaubriand: Av. Paulista,
1578 (Trianon-Masp Subway Station). October 13th through
November 24th, Tuesday through Sunday, from 10am to 6pm (ticket
booth closes at 5:30pm), and Thursday from 10am to 8pm (ticket
booth closes at 7:30pm). The closing date extension to be confirmed
by the institution. Full ticket: R$ 15, allows entry in all the exhibitions
on display on the day of the visit. Students, teachers and retirees with
proof: R$7 (half-price ticket). Children under 10 and adults over 60 get
in free. On Tuesdays entry is free for the general public.
GERÊNCIAS/MANAGEMENT
Ação Cultural/Cultural Action Rosana Paulo da Cunha Adjunta/
Deputy Flávia Carvalho Artes Visuais e Tecnologia/Visual Arts
and Technology Juliana Braga Adjunta/Deputy Nilva Luz Artes
Gráficas/Graphic Design Hélcio Magalhães Adjunta/Deputy Karina
Musumeci Difusão e Promoção/Diffusion and Promotion Marcos
Ribeiro de Carvalho Adjunto/Deputy Fernando Fialho Assistente/
Assistant Aline Ribenboim Estudos e Desenvolvimento/Research
and Development Marta Colabone Adjunto/Deputy Iã Paulo Ribeiro
MARIA ANTONIA
Modos de SER MODERNO
Centro Universitário Maria Antonia
14 outubro – 1 dezembro
CENTRO UNIVERSITÁRIO MARIA ANTONIA
(MARIA ANTONIA UNIVERSITY CENTER)
WAYS OF BEING MODERN
Proposes an account and revision of the modern legacy
in Brazil. It includes the rich photographic material of the
construction of Brasília by the artists Michael Wesely and
Lina Kim. It is the biggest and most important work of
research and recovery of images of Brasília, displayed for
the first time in Sao Paulo.
SERVIÇO
Centro Universitário Maria Antonia-USP: Rua Maria Antonia, 258
e 294, Vila Buarque (Metrô República). De 14 de outubro a 1º de
dezembro, de terça a sexta-feira, das 10 às 21 horas, e aos sábados,
domingos e feriados, das 10 às 20 horas. Acesso gratuito aos espaços
expositivos.
Centro Universitário Maria Antonia-USP: Rua Maria Antonia, 258 e
294, Vila Buarque (República Subway Station). October 14th through
December 1st, Tuesday through Friday, from 10am to 9pm, and
Saturdays, Sundays and holidays, from 10am to 8pm. Free access to the
exhibition spaces.
Cemitério do Araçá: Avenida Doutor Arnaldo, 666,
Cerqueira César (Metrô Clínicas). Penetrável Genet.
Diariamente, a partir de 1º de novembro, das 13 às
17 horas, com sessões de 15 pessoas.
Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes:
Avenida Inácio Monteiro, 6900, Cidade Tiradentes
– Modos de Colaborar – Em articulação com
o Sesc Pompeia, são realizados debates e oficinas
gratuitos em dias e horários a ser confirmados.
Galeria Choque Cultural: Rua Medeiros de
Albuquerque, 250, Vila Madalena (Metrô Sumaré) –
Conjunto Vazio.
De 10 a 16 de novembro, de segunda a sexta-feira,
das 10 às 18 horas, e sábado, das 13 às 18 horas.
Teatro Oficina: Rua Jaceguai, 520, Bela Vista (Metrô
Liberdade) – Modos de Colaborar –
Em articulação com o Sesc Pompeia, são realizados
debates e oficinas gratuitos em dias e horários
a ser confirmados.
SEMINary • lectureS
• workshopS • routeS • VISITS
More information at www.xbienaldearquitetura.org.br
EXPANDED NETWORK
Casa de Francisca: Rua José Maria Lisboa, 190,
Jardim Paulista (Brigadeiro Subway Station).
October 16th to November 27th, always on
Wednesdays, at 9:30pm. 40 places sold per night,
at R$53, Reservations only through
www.casadefrancisca.art.br
Institut P.M and Lina Bardi:
Rua General Almério de Moura, 200, Morumbi
Anhangabaú: Jardim Tropical
October 12th to November 24th. Schedule and
detailed program at www.institutobardi.com.br.
Presentation of Lina Bo Bardi and team’s project for the
Concurso do Anhangabaú, promoted in 1981 by Emurb,
that presented the radicalness of the use of the valley
by pedestrians amidst an immense park, which she
named Jardim Tropical (Tropical Garden). There will
also be the colloquium “Lina Bo Bardi em Seu Tempo”
(Lina Bo Bardi and Her Time), that will take place on
October 19th
Propõe um balanço e a revisão do legado moderno no
Brasil. Inclui o rico material fotográfico da construção
de Brasília selecionado pelos artistas Michael Wesely e
Lina Kim. Trata-se do maior e mais importante trabalho
de pesquisa e recuperação de imagens de Brasília,
exposto pela primeira vez em São Paulo.
Casa do Povo: Rua Três Rios, 252, Bom Retiro (Metrô
Tiradentes) – Nós Brasil, We Brazil!
De terça-feira a domingo, das 11 às 18 horas.
Contribuição oficial da Alemanha, realizado
pelo Goethe Institut e pelo Ministério Alemão de
Transporte, Construção Civil e Desenvolvimento
Urbano, o projeto “Nós Brasil, We Brazil”, tem como
objetivo aprofundar o entendimento da realidade das
cidades brasileiras contemporâneas, bem como dos
desafios que elas enfrentam. No decorrer da bienal,
palestras e workshops acontecerão na Mesa-Y.
A programação poderá ser conferida no Facebook
www.facebook.com/casadopovoxxi e no site
www.goethe.de/weltstadt.
Mostra INTERNACIONAL de cinema
Modos de ver
Vão livre do MASP
21 a 25 outubro – 28 a 31 outubro
Casa do Povo: Rua Três Rios, 252, Bom Retiro
(Tiradentes Subway Station) – Nós Brasil, We Brazil!
Tuesday through Sunday from 11am to 6pm.
Germany’s official contribution, organized by Goethe
Institut and the German Ministry of Transport,
Construction and Urban Development, the project “We
Brazil, Brazil We”, aims to deepen the understanding
of the reality of Brazilian contemporary cities, as well
as of the challenges they face. Throughout the biennial,
lectures and workshops will happen at Mesa-Y. The full
program will be available on Facebook
www.facebook.com/casadopovoxxi and at
www.goethe.de/weltstadt
O programa de filmes que a Mostra Internacional
de Cinema e a X Bienal de Arquitetura de São Paulo
prepararam para o vão livre do Masp reúne nove títulos
gravados na capital paulista, escolhidos, entre muitos,
para ver a cidade e notar também os modos pelos
quais ela foi e é vista. O programa cobre um arco de
84 anos, período no qual São Paulo se transformou
radicalmente. Mais informações e a programação da
Mostra Internacional de Cinema de São Paulo no site
www.xbienaldearquitetura.org.br.
Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes:
Avenida Inácio Monteiro, 6900, Cidade Tiradentes –
Ways of Collaborating. Organized with Sesc
Pompeia, debates and workshops will happen in dates
and times to be confirmed.
FILM FESTIVAL - WAYS OF SEEING
The film program that the International Film Festival
and the X São Paulo Architecture Biennial prepared for
the Museu de Arte de São Paulo’s open space gathers
nine movies filmed in the Paulista capital, chosen,
amongst many, to see the city and also notice the
ways in which it was and is seen. The program covers
an 84 years span, a period through which São Paulo
transformed radically. More information and the full
program of São Paulo’s International Film Festival at
www.xbienaldearquitetura.org.br.
Teatro Oficina: Rua Jaceguai, 520, Bela
Vista (Liberdade Subway Station). Ways of
Collaborating. Organized with Sesc Pompeia,
debates and workshops will happen in dates and times
to be confirmed.
Araçá Cemitery: Avenida Doutor Arnaldo, 666,
Cerqueira César (Clínica Subway Station). Penetrável
Genet. Daily, from November 1st, 1pm to 5pm (with 15
person sessions).
Galeria Choque Cultural: Rua Medeiros de
Albuquerque, 250, Vila Madalena (Sumaré Subway
Station) – Conjunto Vazio. From November 10th
to 16th, Monday through Friday, 10am to 6pm, and
Saturday from 1pm to 6pm
10
16
14
12
13
11
9
15
REDE BIENAL
A rede principal de espaços expositivos
é composta pelos seguintes pontos:
Each of the spaces that compose the Biennial
Network will have specific opening and closing
dates for their exhibitions. The public’s access
will be possible in accordance to the policies of
each partner-institution, as described below:
CCSP
Modos de Agir Centro Cultural São Paulo
Linha 1-Azul estação Vergueiro do Metrô
12 outubro – 1 dezembro
MCB
Modos de Habitar
Museu da Casa Brasileira
Linha 4-Amarela estação Faria Lima do Metrô
12 outubro – 10 novembro
Praça Victor Civita
Modos de Fluir
Linha 4-Amarela estação Pinheiros do Metrô
12 outubro – 1 dezembro
REDE expandida
MASP
9
Casa de Francisca
Linha 2-Verde estação Trianon-Masp do Metrô
10
Casa do Povo
Minhocão
11
Cemitério do Araçá
Linha 3-Vermelha estação Santa Cecília do Metrô
12
Centro de Formação Cultural
Cidade Tiradentes
MARIA ANTONIA
13
Teatro Oficina
Linha 4-Amarela estação República do Metrô
14
Galeria Choque Cultural
15
Instituto P.M. e Lina Bardi
16
Instituto de Arquitetos do Brasil - SP
Livraria Bookstore
Modos de Atravessar
Museu de Arte de São Paulo
Assis Chateaubriand
13 outubro – 24 novembro
MODOS DE NEGOCIAR
Associação Parque Minhocão
13 outubro – 1 dezembro
Modos de Ser Moderno
Centro Universitário Maria Antonia
14 outubro – 1 dezembro
Projeto Encontros
Sesc PompEia
12 outubro – 1 dezembro
15 outubro – 1 dezembro
veja a programação completa
acompanhe as novidades
MODOS DE ENCONTRAR
Linha 1-Azul estação Paraíso do Metrô
www.xbienaldearquitetura.org.br
Modos de Colaborar
Linha 7-Rubi estação Água Branca da CPTM
xbienaldearquitetura
app: http://estudiozut.com/xbienalarq
Linha 2-Verde estação Brigadeiro do Metrô
Linha 1-Azul estação Tiradentes do Metrô
Linha 2-Verde estação Clínicas do Metrô
Linha 11-Coral estação Guaianazes da CPTM
Linha 1-Azul estação Liberdade do Metrô
Linha 2-Verde estação Sumaré do Metrô
Linha 4-Amarela estação República do Metrô
Use transporte público
Vá de
Ônibus,
Bike ou
Metrô
Uma bienal em rede
A networked biennial
A Bienal de Arquitetura é uma atribuição do Instituto
de Arquitetos do Brasil há quase 40 anos. Essa tarefa
foi delegada e assumida desde a primeira edição pelo
departamento estadual de São Paulo. Em 2012, o IABsp
abraçou a missão com a convicção de que os arquitetos
não poderiam se ausentar da discussão pública no
momento pelo qual o país passa.
Depois de décadas de crises, vivemos um período
no qual os recursos para investimentos existem e se
concretizam em obras, o que demanda uma posição
firme dos arquitetos no que tange à construção de
nossas cidades. Assim, a ação da arquitetura na
qualificação do processo de construção do país é cada
vez mais necessária.
Se vivemos um novo salto de desenvolvimento de um
lado, de outro a condição das cidades brasileiras é de
fragilidade estrutural. Nossas cidades foram formadas
com recursos principalmente privados, advindos muitas
vezes do esforço individual de milhões de cidadãos que,
sem o apoio do estado, construíram suas próprias casas.
No desenvolvimento urbano brasileiro, mais de 70% de
cada cidade foi construída de forma espontânea, sem
planejamento nem projeto e carente de infraestrutura.
Foram anos de frágil participação da arquitetura
na construção urbana, tendo a profissão, por uma
compreensão distorcida de seus reais objetivos, ficado
restrita a obras de exceção. A arquitetura não estava
sendo vista como instrumento de solução sobre as reais
demandas da sociedade.
Em 2012, foi formado o Conselho de Arquitetura e
Urbanismo – CAU, órgão que regulamenta e fiscaliza a
profissão, como resultado da luta de 50 anos de todos
os arquitetos brasileiros. Economia ainda aquecida
e profissão independentemente regulamentada são
as marcas de 2013. A consciência da importância
histórica deste momento foi a motivação do IABsp
ao empreender o desafio de organizar a X Bienal de
Arquitetura de São Paulo.
O objetivo do IABsp com a décima edição da bienal de
arquitetura é retomar o caminho da real participação da
arquitetura na produção do espaço brasileiro e viabilizar
sua contribuição para a solução dos graves problemas
que a sociedade enfrenta.
Com esse objetivo, para a curadoria da X Bienal
de Arquitetura de São Paulo, a direção do IABsp
buscou uma equipe que estivesse alinhada com suas
convicções no que tange à compreensão do papel
da arquitetura e a sua inserção na cena cultural
brasileira. O profissional indicado pela direção do
IABsp foi Guilherme Wisnik, que dividiu a curadoria
com as arquitetas Ana Luiza Nobre e Ligia Nobre. O
convite feito à arte3 para assumir a produção executiva
do projeto e, com o IAB, coordenar o gerenciamento
em toda a sua complexidade foi um acerto e merece
destaque e agradecimentos especiais.
A qualificação da vida em nossas cidades é
o desafio colocado à arquitetura. Longe de um
instrumento de idiossincrasias individuais, ela é um
elemento de viabilização da qualidade de vida. Esta é
a hipótese desta bienal: a realização de um processo
de qualificação da construção de nossas cidades a
partir do enfrentamento crítico dos processos urbanos,
particularmente associados ao uso da cidade por
toda a população. “Cidade: Modos de Fazer, Modos de
Usar”: esse foi o título escolhido pela curadoria para o
conjunto de exposições, debates e seminários.
Expondo e discutindo as diferentes maneiras de
usar/fazer a cidade, a X Bienal de Arquitetura de São
Paulo traz à tona temas como mobilidade, densidade,
qualificação do espaço público e infraestrutura urbana.
Com esses eixos, a exposição se organiza e propõe uma
reflexão aos cidadãos, disponibilizando instrumentos
de análise para que cada um possa pensar como
usar e, portanto, fazer uma cidade melhor. Na visita à
rede de exposições espalhada pela cidade, o público
tem a experiência viva de uma cidade estruturada no
transporte coletivo.
A Bienal em Rede foi possível pelo engajamento
de muitas instituições e pessoas, fundamentais na
construção e consolidação de um conjunto integrado
sob o ponto de vista urbano e cultural. Gostaríamos de
agradecer a todos os co-realizadores, patrocinadores,
co-realizadores institucionais e apoiadores que tornaram
a X Bienal de Arquitetura de São Paulo uma realidade.
The Architecture Biennial has been an attribution of the
Instituto de Arquitetos do Brasil (Brazilian Institute of
Architects) for almost 40 years. This task was assigned
and taken on since the first edition by São Paulo’s state
department. In 2012, IABsp embraced the mission with
the conviction that architects couldn’t be absent of the
public discussion in the moment that the country is in.
After decades of crisis in Brazilian economy, we are
living a period in which investment resources exist and
materialize in construction works, which demands a firm
position of architects as far as the construction of our
cities is concerned. Therefore, architecture’s action in the
qualification of the country’s construction process is more
and more necessary.
If on the one hand we experience a leap in development,
on the other the condition of Brazilian cities is of
structural fragility. Our cities were mainly formed
with private resources, frequently originated from the
individual effort of millions of citizens whom, without
the support of the State, built their own house. In the
Brazilian urban development, over 70% of each city was
built spontaneously, without any planning or project
and lacking infrastructure. Those were years of fragile
participation of architecture in urban construction, having
the profession, due to a distorted comprehension of its
real objectives, been restricted to works of exception.
Architecture wasn’t being seen as a solution instrument
for society’s real demands.
In 2012, the Conselho de Arquitetura e Urbanismo –
CAU (Architecture and Urbanism Council) was created,
entity that regulates and supervises the profession,
as a result of 50 years of struggle of all Brazilian
architects. A still boosted economy and independently
regulated profession are the defining marks of 2013.
The consciousness of this moment’s historic importance
was IABsp’s motivation to take on the challenge of
organizing the X São Paulo Architecture Biennial.
IABsp’s goal with the biennial’s tenth edition is to
resume the path of architecture’s real participation in
the production of Brazilian space and make it so its
contribution to the serious problems that society faces
is possible.
With this goal in mind, for the curator of the X São Paulo
Architecture Biennial, IABsp’s administration sought
a team who was aligned with its convictions in what
regards the comprehension of the roll of architecture
and its insertion in the Brazilian cultural scene. The
professional appointed by IABsp’s administration
was Guilherme Wisnik, who shared the curatorship
with the architects Ana Luiza Nobre and Ligia Nobre.
The invitation made to arte3 to take on the executive
production of the project and, with IAB, coordinate the
management in all of its complexity was positive and it
deserves special thanks and note.
The enablement of life in our cities is the challenge
faced by architecture. Far from an instrument of
individual idiosyncrasies, it is an element that makes
quality of life possible. This is the hypothesis of this
biennial: the realization of a qualification process of
our cities’ construction that begins with the critical
confrontation of the urban processes, particularly related
to the use of the city by all of the population. “City: Ways
of Making, Ways of Using”: this was the title chosen by
the team of curators for the group of exhibitions, debates
and seminars.
wwDisplaying and discussing the different ways to
use/make the city, the X São Paulo Architecture Biennial
brings to the surface issues such as mobility, density,
enablement of the public space and urban infrastructure.
On these axes, the exhibition is organized and proposes
a reflection to the citizens, making instruments of
analysis available so that each person can think about
how to use, and therefore, make a better city. During
the visit to the network of exhibitions throughout the city,
the public has the live experience of a city structured on
collective transportation.
The Networked Biennial was made possible thanks
to the involvement of many people and institutions,
fundamental parts of the construction and consolidation
of an integrated ensemble, from an urban and cultural
perspective. We would like to thank all co-realizers,
sponsors, institutional co-realizers and supporters who
made the X São Paulo Architecture Biennial a reality.
Convidamos todos a participar
da X Bienal de Arquitetura de São Paulo!
We welcome everyone to take part of
the X São Paulo Architecture Biennial!
FICHA TÉCNICA
Instituto de Arquitetos do Brasil
(Institute of Architects of Brazil)
Presidente/ President
Sérgio Ferraz Magalhães
Secretário Geral/ General Secretary
Jerônimo de Moraes Neto
Vice-Presidente/ Vice-President
Irã Taborda Dudeque
Vice-Presidentes Extraordinários/
Extraordinary Vice-Presidents
Cláudia Cristina Taborda de S. Lobo
José Armênio de Brito Cruz
Nivaldo Vieira de Andrade Jr.
Rosilene Guedes Souza
Tiago Holzmann da Silva
Vice-Presidentes Regionais/ Regional Vice-Presidents
Claudemir José Andrade (Norte)
Odilo Almeida (Nordeste)
Paulo Henrique Paranhos (Centro-oeste)
Diretoria Administrativa/ Administrative Board of Directors
Cêça Guimarães (Diretoria Cultural)
Norma Taulois (Diretoria Financeira)
Pedro da Luz Moreira (Diretoria Administrativa)
Instituto de Arquitetos do Brasil
Departamento São Paulo
(Institute of Architects of Brazil Sao Paulo’s Department)
Presidente/ President
Jose Armênio de Brito Cruz
1º Vice-Presidente/1st Vice-President
Paulo Eduardo Fonseca de Campos
2º Vice-Presidente/2nd Vice-President
Milton Liebentritt de Almeida Braga
3º Vice-Presidente/3rd Vice-President
Alex Marques Rosa
Vice-Presidente Financeiro/ Financial Vice-President
Debora Frazatto
Diretor Financeiro/ Financial Director
Roberto Portugal Albuquerque
Secretaria/ Secretariat
1ª Rafael Augusto Urano de Carvalho Frajndlich
2º Rafael Gazale Brych
3ª Eduardo Carlos Pereira
Diretoria/ Board of Directors
Conselho Diretor Guilherme Teixeira Wisnik
Conselho Diretor Luis Antonio Jorge
Conselho Diretor Luiz Ricardo Araújo Florence
Conselho Diretor Pablo Emilio Robert Herenu
Conselho Fiscal Caio Santo Amore de Carvalho
Conselho Fiscal Joana Mello de Carvalho e Silva
Conselho Fiscal Reginaldo Peronti
Conselho Superior/ Superior Council
Alvaro Puntoni – Titular
Carlos Alberto Ferreira Martins – Titular
Elisabete França – Titular
Maria Helena de Moraes Barros Flynn – Titular
Nabil Bonduki – Titular
Nadia Somekh – Titular
Pedro Mendes da Rocha – Titular
Rosana Ferrari – Titular
Vinicius Andrade – Titular
Alan Silva Cury – Suplente
Alexandre Hepner – Suplente
Angelo Bucci – Suplente
Cesar Shundi Iwamizu – Suplente
Laura Machado de Mello Bueno – Suplente
Marta Inês da Silva Moreira – Suplente
Paulo Canguçu Fraga Burgo – Suplente
Rafael Patrick Schimidt – Suplente
Renata Semin – Suplente
Secretária Executiva/ Executive Secretariat
Daya Rigueiro
Assistência Administrativa/ Administrative Assistance
Ari França
Emerson Fioravante
Grupo de Trabalho: Cultura (concepção inicial)/
Work Group: Culture (Initial Conception)
Guilherme Wisnik, Luís Antônio Jorge, Luís Felipe Abbud,
Luís Pompeo, Luiz R. Florence, Marcelo Morettin,
Martín Corullon, Rafael Brych, Rafael Urano Frajndlich
X BIENAL DE ARQUITETURA DE SÃO PAULO
(X SÃO PAULO ARCHITECTURE BIENNIAL)
Realização/ Execution
Instituto de Arquitetos do Brasil
Direção Geral/ General Direction
Ana Helena Curti
José Armênio de Brito Cruz
Curadoria Geral/ General Curatorship
Guilherme Wisnik
Curadoria Adjunta/ Adjunct Curatorship
Ana Luiza Nobre, Ligia Nobre
Projeto Expográfico/ Exhibition Design
Carol Tonetti, Luis Felipe Abbud
Consultoria de Projeto Expográfico/
Exhibition Design Consultancy
Daniela Thomas, Felipe Tassara
Cenografia/ Scenography Brasil: O Espetáculo do Crescimento
Valdy Lopes Jn.
Identidade Visual/ Visual Identity
Celso Longo + Daniel Trench
Assistência Geral de Curadoria/
General Curatorship Assistance
Carolina Sacconi, Guilherme Giufrida, Rafael Urano Frajndlich
Co-Curadores/ Co-Curators
Diego Inglez de Souza - Revisitando os Grandes Conjuntos
Fernando Serapião - Casa Bola
Luiz Fábio Antonioli - Modos de Negociar
José Guilherme Pereira Leite - Mostra de Ver
Paula Miraglia - Segurança como Direito à Cidade
Paula Santoro - Brasil: O Espetáculo do Crescimento
e De que Leis É Feita a Verticalização em São Paulo?
Direção de Produção/ Production Direction
Ana Helena Curti - arte3
Produção Executiva/ Executive Production
Angela Magdalena, Fernando Lion, Gabriel Curti,
Guilherme Giufrida, Julia Brandão,
Julia De Francesco - Chamada Aberta,
Luciana Modé, Renata Canton - Modos de Colaborar,
Rodrigo Primo, Ursula Troncoso - Modos de Colaborar
Produção/ Production
Anne Loeckx - Modos de Colaborar
Tiago Ferreira - Modos de Colaborar
Assistência de Curadoria de Exposições/
Exhibition’s Curatorship Assistance
André Godinho - Brasil: O Espetáculo do Crescimento
Catarina Flaksman - Espaço Público e Ativismo
Isabel M. Abáscal - Modos de Atravessar
Luiz Fábio Antoniolli - China: O Mundo Renderizado
Luis Felipe Abbud - Modos de Colaborar
Ursula Troncoso - Modos de Colaborar
Consultoria/ Consultancy
Eduardo Vasconcellos - Carrópolis,
João Sette Whitaker - Minha Casa Minha Vida
Lincoln Paiva - Carrópolis
Luciana Pinto - Brasil: O Espetáculo do Crescimento
Renato Anelli - Carrópolis
Pesquisa/ Research
Brasil: O Espetáculo do Crescimento
Carolina Sacconi, Isabela Mota, Yuri F. Quevedo
Carrópolis Damien Murat, Denis Joelsons,
Luiz Fábio Antonioli, Luís Pompeo
China: O Mundo Renderizado Yuri F. Quevedo
Copan que Não se Vê Francesco P. Bosch
Detroit: Ponto Morto?
Francesco P. Bosch, Laura Belik, Marina Portolano
Modos de Negociar Luiz Fábio Antonioli
Segurança como Direito à Cidade
Isabel M. Abáscal, Pedro Beresin
RioNow e O Rio do Futuro de Sergio Bernardes
Bruno Siniscalchi, Carlos Saul, Carolina Chataignier,
Carolina Maiolino, Cauê Mattos, Francisco Arraes,
Juliana Menezes, Mariana Netto, Mateus Rosa, Rodrigo Messina
Colaboradores/ Colaborators
Carrópolis APÊ – Estudos em Mobilidade,
Mariana Siqueira, Olívia Abrahão
De que Leis É Feita a Verticalização em São Paulo?
Eduardo A. de Carvalho, Fernando Viégas, Rafael Rossi
O Rio do Futuro de Sergio Bernardes Andrea Costa,
Anna Cristina Muniz, Antonio Messias da Silva, Chris Zelglia,
Diogo Luz, Guilherme Rizzo, Julia Pinheiro Wolgemuth,
Leticia Mendonça, Manuela Mendonça, Pedro Vianna,
Raphael Madeira
Revisitando os Grandes Conjuntos Victor Tsu
Apoio de Produção/ Production Support
Renata Mendes da Rocha, Thyago Sicuro
Equipe de Projeto Expográfico/ Expographic Project Team
Juliana Godoy, Marina Portolano, Paula Marques Albuquerque,
Silvia Maciel Sávio, Stella Tennenbaum, Valentina Tong
Assistência de Identidade Visual/ Visual Identity Assistance
Felipe Sabatini, Manu Vasconcelos, Nina Farkas
Desenvolvimento Gráfico/ Graphic Development
Sandra Domingues
Assistência de Desenvolvimento Gráfico/
Graphic Development Assistance
Ana Paula Spitzner
Wilson Jorge Filho
Produção Editorial/ Editorial Production
Sandra Pandeló
Revisão/ Revision
Ana Paula Gomes, Fabiana Pino
Tradução/ Translation
Daniel Lühmann, Daniela Lo Bue, Felix White Toro
Produção Videográfica/ Video Production
Estúdio Zut
Instalação Audiovisual/ Audiovisual Installation
Coletivo Vapor 324, Fabio Riff, Fabrizio Lenci,
Rodrigo Oliveira, Thomas Frenk
Comunicação/ Communication
Maria Beatriz Brandão Aguirre
Assessoria de Imprensa/ Press Advisor
CDN Comunicação Corporativa
João Rodarte - Presidente
Jô Ristow - Vice-Presidente
Lúcia Caetano - Diretora-geral
Renato Ganhito - Diretor-Geral de Novos Negócios
Jussara Leal - Diretora-Executiva de Atendimento
Elisabete Junqueira - Diretora-Executiva de
Novos Negócios
Daniela Belli - Coordenadora de Atendimento
Érica Valério - Gerente de Atendimento
Website
Ars Arquitetura de Interface
Edição de Conteúdo/ Content Edition
Francesco P. Bosch
Guia Digital/ Digital Guide
Estudio Zut
Iluminação/ Lighting
Claraluz Iluminação
Desenho de Luz/ Light Design
Beto Kaiser
Equipamentos Audiovisuais/ Audiovisual Equipment
MaxiAudio
Impressão Painéis/ Panels Impressions
Labtec, Watervision
Cenotecnia/ Scenographic Technology
Artos Cenografia, Metro Cenografia
Andaimes/ Scaffolding
Nadia e Gonçalves Eventos, Estruturas e Serviços
Coordenação de Montagem/ Assemblage Coordination
Aby Cohen (CCSP), Lee Dawkins, Rodrigo Primo
Equipe de Montagem/ Assemblage Team
Aldo Sebastián Repetto Seeger, Andre da Silva Alves,
Daniel Nogueira de Lima, Haroldo da Silva Alves,
Hélio Bartsch, Henrique Monteiro, Joacyr Salles Barros Filho,
José Carlos Rosenburg Glueck, Leopoldo Alejandro Ponce,
Luis Fernando Rocha, Maria Fernanda Filarde Fereira,
Yoann Charles Yves Saura
Montadores Assistentes/ Assisting Assemblers
Carlos Eduardo Glueck, Juan Manoel Wissocq
Museologia/ Museology
Angélica Pimenta, Denyse L. A. P. da Motta, Julia Marino
Transporte/ Transportation
Alves Tegam, arte3log
Despacho aduaneiro/ Customs Clearance
Macimport, Saleslead
Seguro/ Insurance
Affinité
Assessoria Jurídica/ Legal Advisor
Olivieri Consultoria Jurídica em Cultura e Entretenimento
Agência de Viagem/ Travel Company
Innovation
Assessoria Administrativo-Financeira/
Administrative-Financial Assistance
Douglas Estrella, Fabiana Aota
Apoio Administrativo/ Administrative Support
Chayane de Azevedo Freitas, Tamires Bezerra da Silva,
Thais Soares de Souza
Parcerias/ Partnerships
33º Panorama de Arte Brasileira - MAM SP,
Arquitetura & Construção, Associação Teat(r)Oficina,
Uzina Uzona, CCA – Canadian Centre for Architecture,
Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes,
Cinemagia - Projeto Encontros, Consulado Geral de Israel,
Escola da Cidade, Estúdio Zut, Instituto Italiano de Cultura,
Instituto Moreira Salles, Goethe Institut, Ministério Alemão
de Transporte, Construção Civil e Desenvolvimento Urbano,
Mostra Internacional de Cinema de São Paulo, Revista Monolito,
Secretaria Municipal de Cultura de São Paulo,
Secretaria Municipal de Desenvolvimento Urbano de São Paulo,
The New Institute - Holanda
Agradecimentos/ Aknowledgements
Alcaldía de Medellín, Antonio de Padua Curti Prado,
ANTP – Associação Nacional de Transportes Públicos,
APÊ – Estudos em Mobilidade, Arq.Futuro, Arquivo Nacional,
Biblioteca da Faculdade de Arquitetura e Urbanismo da
Universidade de São Paulo, Buro3,
Canteiro Experimental PUC-Rio, CET Companhia de Engenharia
de Tráfego de São Paulo, Curso de Arquitetura e Urbanismo
PUC-Rio, Departamento de Artes & Design PUC-Rio,
DETRAN SP - Departamento Estadual de Trânsito de São Paulo,
Escola da Cidade, Estratégia Urbana,
Escopo Geomarketing e Pesquisa de Mercado,
Fundação Oscar Niemeyer, Institute for Transportation &
Development Policy, Instituto Lina Bo e P. M. Bardi Interference
Archive, Leo Burnett, Ministério da Integração Nacional,
Ministério do Planejamento, Ministério dos Transportes,
Mira Filmes, Moda Center Santa Cruz,
NEPO – Núcleo de Estudos Populacionais – Unicamp,
New Museum, Not An Alternative,
Núcleo de Ciências Agrárias - UFPA-Belém, Occuprint,
Pernambuco Construtora, Revista Building Design,
Salvador Luchesi, Secretaria de Comunicação Social
da Presidência da República (SECOM),
Secretaria de Desenvolvimento Econômico de Santa Cruz
do Capiberibe, TNT – Terra Nova Turismo,
Universidade Federal do Pará, Urbanlanguage
O evento ocupa
diversos espaços
culturais NA
CIDADE, CHAMANDO
ATENÇÃO PARA
O DEBATE sobre o
espaço público e a
mobilidade urbana
A Bienal de Arquitetura de São Paulo,
realizada há 40 anos pelo Instituto
de Arquitetos do Brasil – IAB, chega à
décima edição com o tema “Cidade:
Modos de Fazer, Modos de Usar”
e, desta vez, instala-se em locais
francamente urbanos, espalhados
em rede. Refletindo sobre a cidade
contemporânea, a bienal incorpora a
dimensão urbana na própria estrutura
espacial. Assim, ao mesmo tempo
em que visita a exposição, o público
tem a experiência viva da cidade de
São Paulo.
A escolha dos locais que compõem
a rede segue dois critérios básicos:
a qualidade dos espaços na relação
entre arquitetura e uso e sua
acessibilidade por meio da articulação
ao sistema de transporte de massa da
cidade. Assim, é possível visitar toda
a X Bienal a partir de um conjunto
multimodal que tem o metrô como
espinha dorsal.
X SÃO PAULO
ARCHITECTURE BIENNIAL
“CITY: WAYS OF MAKING,
WAYS OF USING”
The event occupies
various cultural spaces
in the city with a theme
that draws attention
to the discussions on public
space and urban mobility
The São Paulo Architecture Biennial,
organized by the Instituto de Arquitetos
do Brasil (Brazilian Institute of
Architects) - IAB for the last 40 years,
reaches its tenth edition with the
theme “City: Ways of Making Ways of
Using”. This time, the biennial happens
in wholly urban places, throughout the
city. Reflecting about the contemporary
city, the biennial incorporates the urban
dimension in the spatial structure
itself. Thus, at the same time that the
public visits the exhibition, it has a live
experience of the city of São Paulo.
The choice of the places that make up
the network follows two basic criteria:
the quality of the spaces concerning
the relationship between architecture
and use and its accessibility through
its articulation to the city’s mass
transportation system. Thus, it is
possible to visit all of the X Biennial
starting from a multi-mode set that has
the subway as its backbone.