by castelli®
Transcrição
Network Benelux Haworth Benelux B.V. Archimedesbaan 2 3439 ME Nieuwegein The Netherlands Tel. +31 30 287 70 60 Fax +31 30 287 70 69 Hungary Haworth Hungary Kft. Alkotás Point Building Alkotás út 50 1123 Budapest Hungary Tel. +36 1 201 40 10 Fax +36 1 201 19 95 Spain Haworth Spain Ltd. C/Salvatierra 5 - bajo - 1ª planta 28034 Madrid Spain Tel. +34 91 3980 480 Fax +34 91 3980 481 Czech Republic Haworth Czech s.r.o. The Park V Parku 2316/12 148 00 Praha 4 - Chodov Czech Republic Tel. +420 272 657 240 Fax +420 272 657 248 Ireland Haworth Ireland Alexandra House The Sweepstakes, Ballsbridge Dublin 4 Ireland Tel. +35 316 319 111 Fax +35 316 319 462 Switzerland Haworth Schweiz AG Badstrasse 5 Postfach 54 5737 Menziken Switzerland Tel. +41 62 765 51 51 Fax +41 62 765 51 52 France Haworth S.A.S. 166, Rue du Fbg. St. Honoré 75008 Paris France Tel. +33 1 4564 4500 Fax +33 1 4564 4545 Italy Haworth S.p.A. Via Einstein, 63 40017 San Giovanni in Persiceto Bologna Italy Tel. +39 051 820111 Fax +39 051 826987 United Kingdom Haworth UK Ltd. Cannon Court Brewhouse Yard St. John Street Clerkenwell London EC1V 4JQ United Kingdom Tel. +44 20 73 24 13 60 Fax +44 20 74 90 15 13 Germany Haworth GmbH Communication Center Am Deisterbahnhof 6 31848 Bad Münder Germany Tel. +49 5042 501 0 Fax +49 5042 501 204 Portugal Haworth Portugal SA Estrada Consigliéri Pedroso, 68 Apartado 15 2746-955 Queluz Portugal Tel. +351 214 345 000 Fax +351 214 345 050 www.haworth.com www.haworth-asia.com PMHA0292 • 06/2007/8000 • Printed in Italy by Grafiche Zanini - Bologna www.haworth-europe.com USA Haworth Inc. One Haworth Center Holland MI 49423-9576 USA Tel. +1 616 393 3000 Fax +1 616 393 1570 by castelli ® 2 Partitions and equipped walls, freestanding boxes and storage modules, vertical and horizontal panels, with or without glass, represent the skeleton of a high-tech and very elegant network: the ideal solution for any work environment. Pareti divisorie e attrezzate, box autoportanti e contenitori modulari, pannelli verticali e orizzontali, vetrati e ciechi, costituiscono l’ossatura di un reticolo ad elevato contenuto tecnologico ed estetico: la soluzione ideale per ogni ambiente di lavoro. Mamparas y tabiques-armario, configuraciones box autoportantes, paneles verticales y horizontales, ciegos y de vidrio, constituyen la estructura de una elegante red de alta tecnología: la solución ideal para cualquier entorno de trabajo. Divisórias e paredes forradas, estrutura autoportante e armários modulares, paineis verticais e horizontais, em melamina, madeira ou em vidro, que representam o esqueleto tecnologicamente avançado e elegante da Network: A solução ideal para qualquer ambiente de trabalho. 3 4 5 Succession of horizontal and vertical modules, coupling of veneer wood, glazed and striped panels, different typologies of doors: these are just some examples of Network versatility. L’alternanza di moduli orizzontali e verticali, l’abbinamento di pannelli in legno, a doghe e in cristallo, l’utilizzo di diverse tipologie di porte sono alcuni esempi della versatilità di Network. La sucesión de módulos horizontales y verticales, en combinación con paneles de madera, vidrio y combinados, diferentes tipologías de puertas, son sólo algunos ejemplos de la versatilidad de Network. A sequência de módulos horizontais ou verticais, combinados com paineis em folheado de madeira ou em vidro, transparente ou serigrafado, com diferentes tipologias de portas: estes são só alguns exemplos da versatilidade da divisória Network. 6 7 The wide product range allows the creation of original and varied lay-outs, which are never banal. Thanks to a large choice of finishes and materials it is possible to balance natural lighting and to adapt the level of privacy. Doors can be traditional or floorto-ceiling high, single or double, hinged or sliding. 8 L’ampia modulistica permette di creare lay-out originali ed articolati, mai banali. Scegliendo tra le diverse finiture è possibile modulare la luce naturale e la privacy necessaria. Le porte possono essere tradizionali o a tutta altezza, a battente singolo o doppio, scorrevoli. La amplia gama de producto permite la creación de configuraciones originales y variadas, que nunca resultan banales. Gracias a una gran variedad de acabados y materiales es posible equilibrar la luz natural y conseguir el nivel de privacidad necesario. Las puertas pueden ser las tradicionales o de altura suelo a techo, sencillas o dobles, batientes o correderas. A Gama completa do produto permite a criação de configurações originais e variadas, sem cair na banalidade. Graças a uma vasta oferta de acabamentos e materiais distintos, é possível equilibrar a luz natural e adaptar ao nível de privacidade desejado. As portas podem ser tradicionais ou de altura do chão até ao tecto, simples ou duplas, de batente ou de correr. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 The wide product range allows the creation of original and varied lay-outs, which are never banal. Thanks to a large choice of finishes and materials it is possible to balance natural lighting and to adapt the level of privacy. Doors can be traditional or floor-to-ceiling high, single or double, hinged or sliding. L’ampia modulistica permette di creare layout originali ed articolati, mai banali. Scegliendo tra le diverse finiture è possibile modulare la luce naturale e la privacy necessaria. Le porte possono essere tradizionali o a tutta altezza, a battente singolo o doppio, scorrevoli. Los tabiques-armario consisten en un conjunto de armarios que crean una completa separación entre despachos adyacentes (de suelo a techo). En la versión armario divisor, el armario se fija a la mampara, que hace la función de trasera. Ambos pueden configurarse como unidades independientes o formando una pared. Divisórias equipadas num conjunto de armários que criam uma completa separação entre compartimentos (do chão até ao tecto). Na versão agregada, o armário é fixo à divisória que funciona como a costa do mesmo. Os armários podem ser também utilizados no centro da sala ou encostados a uma parede. 20 21 The outer structure is in melamine or in wood veneer; tops, doors and faces feature the same finishes and colours as the solid modules. Different models are available: pull out drawers, solid or glazed doors. Gli involucri dei contenitori sono in nobilitato melaminico o legno, con top, ante e frontali nelle stesse finiture dei moduli ciechi. Sono disponibili diversi allestimenti: cassetti con telaio estraibile, ante cieche o vetrate. La estructura exterior puede ser en melamina o madera; los tableros, puertas y caras disponen de los mismos acabados y colores que los módulos ciegos. Están disponibles diferentes modelos: cajones y puertas ciegas o de vidrio. A estrutura exterior dos armários é em melamina ou em folheado de madeira; tampos, portas e faces conjugam os mesmos acabamentos e cores que os paineis da divisória. Estão disponíveis diferentes modelos de armários: gavetas extensíveis, portas sólidas ou em vidro. 22 23 24 25 The perfect integration with other Haworth space separation ranges, such as Esedra glazed partitioning, gives Network a wide freedom and use versatility. Network offre una grande versatilità di impiego, grazie alla possibilità di una perfetta integrazione con le altre famiglie di pareti divisorie Haworth, quali ad esempio la parete monovetro Esedra. Existe una perfecta integración con otras gamas de producto Haworth para la separación del espacio, como la mampara de vidrio Esedra, otorgando a Network una gran libertad y versatilidad de uso. As gamas das divisórias e do mobiliário da Haworth conjugam-se perfeitamente na organização do espaço e permitem uma enorme liberdade de uso e versatilidade entre si. 26 27 28 29 Our most important references Hanno scelto la qualità dei nostri prodotti Nuestras referencias más importantes Principais Projectos Referência AC Nelsen - Milano Comune di Vedano Olona - Vedano Olona (Varese) New Motors - Busto Arsizio - (Varese) Banca Mora - Andorra (Andorra) Norfin - Lisboa (Portugal) Altran S.p.A. Uffici Torino - Milano Comunità Montana Grand Combin - Gignod (Aosta) Ocap S.p.a. - Oglianico Valperga - (Torino) Chambre Européenne de Commerce - Paris (France) Organtex - Matosinhos (Portugal) Prodite Zeelandia - Vila Nova de Gaia (Portugal) AMD - Milano Consorzio Grandi Restauri - Roma PM Service - Collegio St. Benedikt - Bolzano Gruppo Giorgio Armani - Paris (France) AR.CO.S. Società Cooperativa - Ancona Crédit Suisse Leasing - Milano Politecnico di Milano - MIlano Macif - Lyon (France) Sinamed - Matosinhos (Portugal) Soares da Costa - Porto (Portugal) Attesta S.p.A. - Locorotondo- Bari Curia Arcivescovile - Complesso Santo Volto - Torino Poste Italiane - Roma Solutis - Amiens (France) Azienda Sanitaria - Bolzano Datafin S.r.l. - Bolzano Provincia di Bolzano - Bolzano Cemex - Budapest (Hungary) Atisa - Madrid (Spain) Banca New York - Madrid (Spain) Baico Italiana S.r.l. - Torino DDE - Gallarate (Varese) RAS Assicurazioni - Milano Design Center - Budapest (Hungary) Banca del Piemonte - Settimo Torinese (Torino) Engimets S.r.l. - Torino S.el.da.co – Cernusco sul Naviglio (Milano) ProLogis Kft. - Budapest (Hungary) Consorcio Universidad Politecnica - Madrid (Spain) Dow Chemical España - Madrid (Spain) Banca Intesa - Filiale di Seveso (Milano) Fatro S.p.A. - Ozzano Emilia (Bologna) SB Group - Grosseto Sanoma Kft. - Budapest (Hungary) Banca Lombarda Piemontese - Brescia Fer Credit / Trenitalia - Roma SDN Centro Medico Diagnostico - Napoli Aeroporto de Faro - Faro (Portugal) Facility - Barcelona (Spain) Gikesa (Bigara) - San Sebastian (Spain) Banca Popolare di Milano - Milano General Planning S.r.l - Milano Società Reale Mutua Assicurazioni - Bari Águas do Algarve - Silves (Portugal) Banca Private Investment - Brescia Gestielle Asset Management SGR S.p.A. - Milano Società Reale Mutua Assicurazioni - Catania Águas do Minho e Lima - Viana do Castelo (Portugal) Luseo (Aguirre Newman) - Madrid (Spain) Radio Elejido (Ofiponiente) - Almeria (Spain) Banca Regionale Europea - Cuneo Getea Italia S.r.l. - Napoli Società Reale Mutua Assicurazioni - Genova Aneop - Lisboa (Portugal) Banca Val Camonica - Brescia Golf Club “I Roveri” Parco La Mandria Società Reale Mutua Assicurazioni - Torino Câmara Municipal de Aveiro - Aveiro (Portugal) Seguridad Social - Jaen (Spain) Cooper Parry - Leicester (UK) Banco di Brescia - Brescia Druento (Torino) ST Microelectronics S.r.l. - Catania Câmara Municipal de Condeixa - Condeixa (Portugal) Banco di San Giorno - Genova Inves Agenzia Matrix - Perugia Studio Gnosis - Napoli Câmara Municipal de Fafe - Fafe (Portugal) JR Jones Solicitors - London (UK) NetworkRail - The Mailbox - Birmingham (UK) BIPIEMME Immobili S.p.A. - Milano La Tipografica - Varese Thuga Italia S.r.l. - Verona Câmara Municipal de Ponte de Lima - Ponte de Lima (Portugal) Bonfiglioli Consulting SOA S.r.l. - Bologna Leasing Roma per Servizi e Consulenze S.r.l. Torno Internazionale S.p.A. - Milano Flex 2000 - Ovar (Portugal) Cassa di Risparmio di Savigliano – Santona (Torino) Pozzuoli (Napoli) Total Italia S.p.A. – Milano Fundação Bissaya Barreto – Coimbra (Portugal) Cassa di Risparmio di Tortona - Alessandria Macchi S.p.A. - Venegono Inferiore (Varese) Transalpe S.r.l. - Livorno Generali - Lisboa (Portugal) Centro Style - Vedano Olona (Varese) Leasing Roma per Servizi e Consulenze S.r.l. Unicoop Società Cooperativa - Firenze Governo Civil do Porto – Porto (Portugal) Comune di Cardano al Campo - Cardano al Campo (Varese) Pozzuoli (Napoli) Università degli Studi di Perugia - Perugia Instituto de Emprego e Formação Profissional - Aveiro (Portugal) Comune di Casciago - Casciago (Varese) Macchi S.p.A. - Venegono Inferiore (Varese) Vini Pasqua - Verona J. & P. - Gemas Lapidadas, Lda - Lisboa (Portugal) Comune di Gazzada Schianno - Gazzada Schianno (Varese) Mattarozzi S.p.A. - Milano Volkswagen Group - Verona Motorola - Lisboa (Portugal) Comune di Gerenzano - Gerenzano (Varese) Molla S.r.l. - Solbiate Arno (Varese) Next Color - Porto (Portugal) Haworth is certified UNI EN ISO 9001:2000 - 14001:2004 by TÜV Italia S.r.l. 30 31
Documentos relacionados
Network
and materials it is possible to balance natural lighting and to adapt the level of privacy. Doors can be traditional or floor-to-ceiling high, single or double, hinged or sliding. L’ampia modulisti...
Leia maisEsedra - Braconi
Our most important references Hanno scelto la qualità dei nostri prodotti
Leia maisbrochure NETWORK sistema di partizioni mobili
varied lay-outs, which are never banal. Thanks to a large choice of finishes and materials it is possible to balance natural lighting and to adapt the level of privacy. Doors can be traditional or ...
Leia maisby art.collection - Braconi
V Parku 2316/12 148 00 Praha 4 - Chodov Czech Republic Tel. +420 272 657 240 Fax +420 272 657 248
Leia maiscastelli
Haworth UK Ltd. Cannon Court Brewhouse Yard St. John Street Clerkenwell London EC1V 4JQ United Kingdom Tel. +44 20. 73 24 13 60 Fax +44 20. 74 90 15 13
Leia maisby castelli®
V Parku 2316/12 148 00 Praha 4 - Chodov Czech Republic Tel. +420 272 657 240 Fax +420 272 657 248
Leia mais