MX882UST/MW883UST Projector Digital Manual do Utilizador

Transcrição

MX882UST/MW883UST Projector Digital Manual do Utilizador
MX882UST/MW883UST
Projector Digital
Manual do Utilizador
Tabela de conteúdos
Instruções de segurança
importantes........................... 3
Introdução............................. 7
Funcionalidades do projector.................7
Conteúdo da embalagem ........................8
Vista exterior do projector ....................9
Controlos e funções...............................10
Posicionar o projector ..... 15
Usar a instalação rápida.........................15
Obter o tamanho ideal de
projecção da imagem .............................16
Ligações................................ 19
Ligação a dispositivos fonte
de vídeo.....................................................20
Ligar dispositivos inteligentes...............21
Funcionamento................... 22
Ligar o projector .....................................22
Ajustar a imagem projectada................23
Utilizar os menus ....................................26
Segurança do projector .........................27
Alteração do sinal de entrada ..............29
Amplificar e pesquisar detalhes ...........30
Seleccionar o formato de imagem ......31
Optimizar a imagem ...............................33
Definir o temporizador de
apresentação ............................................37
Operações remotas de página .............38
Congelar a imagem .................................38
Ocultar a imagem....................................38
Bloqueio das teclas de controlo ..........39
Funcionamento em áreas de
grande altitude .........................................39
2
Tabela de conteúdos
Ajustar o som.......................................... 40
Utilizar o padrão de teste..................... 40
Utilizar os modelos de ensino............. 41
Apresentar a partir de um
Leitor USB................................................ 42
Desligar o projector .............................. 43
Desligar directamente ........................... 43
Funcionamento do menu ...................... 44
Manutenção ........................ 56
Cuidados com o projector................... 56
Informações acerca da lâmpada .......... 57
Resolução de Problemas.. 63
Especificações..................... 64
Especificações do projector ................. 64
Dimensões ............................................... 65
Instalação numa parede......................... 65
Tabela de tempos ................................... 66
Informações sobre a
garantia e direitos
de autor ............................... 70
Instruções de segurança importantes
O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas
relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir
uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas
neste manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1.
5.
Leia este manual antes de
utilizar o projector. Guarde-o para
consultas posteriores.
2.
Não olhe directamente para a
lente do projector durante o
funcionamento. O intenso feixe de
luz pode ferir-lhe os olhos.
3.
A manutenção só deve ser
efectuada por técnicos
qualificados.
4.
Abra sempre o obturador da
lente (caso exista) ou retire a
respectiva tampa (caso exista)
quando a lâmpada do projector
estiver acesa.
6.
Em alguns países, a tensão da
corrente NÃO é estável. Este
projector foi concebido para
funcionar com segurança com uma
tensão de rede entre 100 e 240 volts
CA, mas pode falhar caso se registem
quebras ou picos de corrente de
±10 volts. Em áreas onde a tensão
de rede possa sofrer flutuações
ou cortes, recomenda-se que
ligue o projector a um
estabilizador de corrente, um
protector contra picos de tensão
ou uma fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
Não bloqueie a lente de projecção
com quaisquer objectos quando o
projector estiver a funcionar, uma vez
que isto poderia aquecer ou
deformar os objectos, ou mesmo
provocar um incêndio. Para desligar
temporariamente a lâmpada, prima
ECO BLANK no projector ou no
telecomando.
Instruções de segurança importantes
3
Instruções de segurança (continuação)
7.
4
A lâmpada atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar o
conjunto da lâmpada para
substituição, deixe o projector
arrefecer durante cerca de
45 minutos.
8.
Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade.
Embora seja raro, as lâmpadas podem
partir caso sejam utilizadas
excessivamente para além do prazo
de validade.
9.
Apenas substitua o conjunto da
lâmpada ou quaisquer componentes
electrónicos depois de desligar o
projector.
Instruções de segurança importantes
10.
Não coloque este produto num
carro, bancada ou mesa que sejam
instáveis. O produto pode cair e
sofrer danos graves.
11.
Não tente desmontar o projector.
Existem altas voltagens perigosas no
interior que podem provocar a
morte, caso entre em contacto com
peças sob tensão. A única peça que
pode ser manuseada pelo utilizador é
a lâmpada, que tem a sua própria
tampa removível.
Nunca deverá desmontar ou remover
qualquer uma das outras tampas.
A manutenção só deve ser efectuada
por técnicos devidamente
qualificados.
12.
Quando o projector estiver a
funcionar, poderá sentir algum ar
aquecido e odor da grelha de
ventilação. Trata-se de um fenómeno
natural e não de um defeito do
produto.
Instruções de segurança (continuação)
13.
Não coloque o projector em nenhum 14.
dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca
ventilação. Deixe uma distância mínima
de 50 cm até às paredes, de forma a
deixar o ar circular livremente em
redor do projector.
- Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados,
tais como o interior de uma viatura
com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumo de cigarro possam
contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
15.
- Locais junto de alarmes de incêndios.
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 40°C/104°F.
- Locais em que a altitude é superior a
3000 m (10000 pés).
Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projector sobre um
cobertor, roupa de cama ou qualquer
outra superfície macia.
- Não tape o projector com um pano ou
qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis
junto do projector.
Se os orifícios de ventilação forem
seriamente obstruídos, o
sobreaquecimento no interior do
projector pode provocar um incêndio.
Coloque sempre o projector numa
superfície nivelada e horizontal durante
o funcionamento.
- Não utilize caso a inclinação for de um
ângulo superior a 10 graus, da esquerda
para a direita, ou superior a 15 graus da
frente para trás. Utilizar um projector
que não esteja completamente
horizontal poderá provocar o mau
funcionamento ou danificar a lâmpada.
3000 m
(10000 pés)
0m
(0 pés)
16.
Não coloque o projector na vertical.
Caso contrário, poderá provocar a
queda do projector, causando
ferimentos ou danos no projector.
Instruções de segurança importantes
5
Instruções de segurança (continuação)
17.
Não utilize o projector como degrau,
nem coloque objectos pesados sobre o
mesmo. Além dos prováveis danos
físicos no projector, este
comportamento poderá provocar
acidentes e eventuais lesões.
18.
Não coloque líquidos perto ou sobre o
projector. O derramamento de
líquidos para o interior do projector
pode provocar avarias. Se o projector
ficar molhado, desligue-o da tomada de
alimentação da fonte e contacte a
BenQ para pedir assistência técnica.
19.
Este produto tem capacidade para
projectar imagens invertidas, para
instalação de montagem no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto
da BenQ para efectuar a montagem do
projector e certifique-se de que fica instalado
com segurança.
20.
6
Este aparelho tem de ser ligado à terra.
Instruções de segurança importantes
Montagem do projector no tecto
Queremos que desfrute de uma
experiência agradável ao utilizar o seu
projector BenQ; por isso, chamamos a
sua atenção para a questão da
segurança, de modo a evitar possíveis
danos pessoais e de propriedade.
Se pretender montar o projector no
tecto, recomendamos vivamente a
utilização de um kit adequado de
montagem no tecto para projectores
BenQ e que se certifique de que está
instalado de forma segura e adequada.
Se utilizar um kit de montagem no
tecto para projectores de uma marca
que não a BenQ, existe o risco de
queda do projector devido a uma
instalação incorrecta, provocada pela
utilização de parafusos com um
comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no
tecto para projectores BenQ no local
onde adquiriu o projector BenQ. A
BenQ recomenda a aquisição de um
cabo de segurança separado
compatível com bloqueio Kensington,
que deve ser instalado, de forma
segura, na ranhura para bloqueio
Kensington no projector e na base do
suporte de montagem no tecto. Isto
terá o papel secundário de segurar o
projector caso a ligação ao suporte de
montagem se solte.
Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de
acordo com as leis locais de gestão de
resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.
Introdução
Funcionalidades do projector
O projector oferece as seguintes funcionalidades
• SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica
A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de
lâmpada do projector e poupa energia da mesma dependendo do nível de
luminosidade.
• Capacidade interactiva
Expande a função interactiva com o módulo PointWrite opcional.
• Ajuste cantos e Ajuste superfície
Corrija cada canto e extremidade distorcida para obter a imagem rectangular perfeita.
• Compatível com HDMI/MHL
Pode projectar os conteúdos dos seus dispositivos inteligentes através de ligação
HDMI/MHL.
• Controlo de Rede
Conector RJ45 integrado para controlo de rede com fios, que permite a gestão do
estado do projector a partir de um computador usando um navegador web.
Activar Modo Susp. Rede < 6 W.
• Crestron RoomView® e AMX são suportados
O projector suporta Crestron eControl e RoomView e AMX permitindo-lhe controlar
e gerir equipamento a partir de um computador remoto via uma ligação LAN.
• Menos de 0,5 W na condição em espera
Menos de 0,5 W de consumo de energia no modo de suspensão.
• Ajuste automático de uma só tecla
Premir AUTO no teclado ou telecomando mostra de imediato a melhor qualidade
possível.
• 2 altifalantes de 10 W integrados
Altifalante(s) integrado(s) que proporcionam um som mono misto quando é ligada uma
entrada de áudio.
• Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar Directo
Função Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se
desliga o projector. A função Desactivação autom. permite ao projector desligar-se
automaticamente caso não seja detectado sinal após um certo período de tempo.
A função Ligar com sinal liga automaticamente o seu projector uma vez detectado
sinal e Ligar Directo liga o projector quando é ligada a alimentação.
• Função 3D suportada
Vários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade
das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos
desportivos de uma forma mais realística.
•
A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as
definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à
distância de projecção.
•
A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos
fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.
Introdução
7
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se
faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
*Apenas fornecido em algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para obter informações
detalhadas.
Projector com a base de montagem
do projector
Cabo de alimentação
Cabo VGA
Guia de iniciação rápida
CD do manual do
utilizador
Cartão de garantia*
Telecomando com pilhas
Kit para montagem na
parede
Digital
Quic Projector
k Star
t Guid
e
Acessórios opcionais
1.
2.
3.
8
Conjunto de lâmpada sobresselente
Óculos 3D
Kit PointWrite
Introdução
Vista exterior do projector
1.
2.
3.
4.
Lado frontal/superior
12 13
1
2
3
10
11
5.
6.
7.
8.
9.
4
5
b
6
7
8
a
9
13.
Parte traseira/inferior
14
15
16
18 20
22
17 19 21
10.
11.
12.
23
24 26
25
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
27
22.
28
7 28
7
23.
24.
25.
26.
27.
28.
Tampa da lâmpada
Ventilação (saída de ar quente)
Grelha do altifalante
Tampa falsa PointWrite (kit
PointWrite opcional)
Sensor frontal IR do telecomando
Lente de projecção e espelho
Pé de ajuste
Altifalante
Painel de controlo externo
(Consulte "Controlos e funções" na
página 10 para obter mais
informações.)
Anel de zoom
Ventilação (entrada de ar frio)
Porta USB tipo A (para unidade USB/
wireless dongle USB)
Porta de entrada HDMI/MHL (para
dongle HDMI)
Tomada de alimentação CA
Porta USB tipo A (alimentação para o
kit táctil)
Porta PointWrite (kit PointWrite
necessário)
Porta de entrada HDMI
Tomada de entrada de vídeo
Tomada de entrada S-Video
Tomadas de entrada áudio (L/R)
Tomadas de entrada áudio
Tomada de saída áudio
Tomadas de entrada de sinal RGB
(PC)/Component Video (YPbPr/
YCbCr)
Tomada de saída de sinal RGB
Porta de controlo RS232
Tomada de entrada LAN RJ45
Porta USB Mini-B
Ranhura para bloqueio anti-roubo
Kensington
Base de montagem do projector
Introdução
9
Controlos e funções
Projector
1
2
b
a
11
5
6
7
8
9
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Anel de focagem
Ajusta a focagem da imagem projectada.
POWER (Luz indicadora de
corrente)
Acende-se ou fica intermitente quando o
9.
projector está em funcionamento.
TEMP (Luz de aviso da
temperatura)
10.
Acende-se ou pisca a vermelho se a
temperatura do projector estiver
demasiado alta.
11.
LAMP (Luz indicadora de estado
lâmpada)
Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou
fica intermitente quando a lâmpada tiver
algum problema.
12.
MENU/EXIT
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
menu OSD anterior, sai e guarda as
definições de menu.
Teclas de distorção/seta
( / Cima,
/ Baixo)
13.
Corrigem manualmente as imagens
distorcidas resultantes dos ângulos de
projecção.
Esquerda/
Reduz o volume do projector.
10
Introdução
3
4
12
13
6
10
1.
2
MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível.
Activa a selecção do item de menu de
ecrã (OSD).
ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
LIGAR/DESLIGAR
Liga ou coloca o projector no modo de
suspensão.
AUTO
Determina automaticamente os tempos
de melhor imagem para a imagem
apresentada.
Direita/
Aumenta o volume do projector.
Quando o menu OSD está activo, as
teclas #6, #7 e #12 são usadas como
setas de direcção, para seleccionar os
itens do menu pretendidos e para fazer
ajustes.
SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte.
Telecomando
(para o Japão)
1
1
2
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
7
15
16
17
3
9
2.
3.
4.
5.
16
17
3
10
18
11
10
18
12
19
20
11
19
20
13
21
12
13
21
14
1.
15
23
22
22
MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível.
Activa a selecção do item de menu de ecrã
(OSD).
7.
ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
8.
LASER
Emite uma luz laser apontadora, para usar
em apresentações.
Teclas de distorção/seta ( / Cima,
9.
Botões de controlo MHL
/ Baixo)
(
Anterior,
Reproduzir/Pausa,
Corrigem manualmente as imagens
Seguinte,
Rebobinar,
distorcidas resultantes dos ângulos de
Parar,
Avançar)
projecção.
Avança
para
o
ficheiro
anterior/reproduz/
MENU/EXIT
pausa/avança para o ficheiro seguinte/
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
rebobina/pára/avança durante a
menu OSD anterior, sai e guarda as
reprodução de multimédia.
definições de menu.
Disponível apenas quando controla o seu
Esquerda/
dispositivo inteligente no modo MHL.
Reduz o volume do projector.
10. ZOOM+/ZOOMAmplia ou reduz o tamanho da imagem
projectada.
ON/
OFF
Liga ou coloca o projector no modo de
suspensão.
Botões de selecção de fonte
(COMPUTER 1, COMPUTER 2,
VIDEO, S-VIDEO, HDMI,
NETWORK)
Selecciona uma fonte de entrada para
exibição.
6.
Introdução
11
11. PAGE+/PAGETrabalhe com o seu software de imagem
(num PC ligado) que responde a comandos
page up/down (como o Microsoft
PowerPoint).
12. FREEZE
Congela a imagem projectada.
13. NETWORK SETTING
Mostra o menu Definições de rede
OSD.
14. QUICK INSTALL
Selecciona rapidamente várias funções
para ajustar a imagem projectada e exibe o
padrão de teste.
15. AUTO
Determina automaticamente os tempos de
melhor imagem para a imagem
apresentada.
19. MUTE
Liga ou desliga o som do projector.
20. ASPECT
Selecciona o formato de exibição da
imagem.
21. SMART ECO
Apresenta o menu Modo de Lâmpada
para seleccionar um modo de
funcionamento da lâmpada adequado.
22. Botões numéricos
Introduz números nas definições de rede.
16.
O feixe de laser é visível. É
necessário manter premido o
botão LASER para que o feixe
seja continuamente emitido.
Direita/
Aumenta o volume do projector.
Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, as teclas #3, #5, e #16 são usadas
como setas direccionais para seleccionar
os itens de menu desejados e realizar
ajustes.
17. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte.
18. MIC/VOL+/MIC/VOL(sem função.)
12
Introdução
Funcionar com o apontador LASER
O Apontador Laser é um
auxiliar que os profissionais
podem utilizar nas
apresentações. Quando
premido, emite uma luz
vermelha.
Não olhe para o ponto de
emissão do laser, nem faça o feixe de laser incidir
sobre si ou outras pessoas. Antes de o utilizar,
consulte as mensagens de aviso na parte posterior do
telecomando.
O apontador laser não é um brinquedo. Os pais
devem estar conscientes dos perigos da energia
laser e manter este telecomando longe do
alcance das crianças.
Controlar o seu dispositivo inteligente com o telecomando
Quando o projector projecta os conteúdos a partir do seu dispositivo inteligente
compatível com MHL, pode utilizar o telecomando para controlar o seu dispositivo
inteligente.
Para entrar no modo MHL, mantenha premido AUTO durante 3 segundos. Os seguintes
botões estão disponíveis para controlar o seu dispositivo inteligente: Teclas de seta
( / Cima,
/ Baixo,
Esquerda,
Direita), MENU/EXIT, MODE/
ENTER, #0-#9, Botões de controlo MHL.
Para entrar no modo MHL, mantenha premido AUTO durante 3 segundos.
Quando o projector está no modo MHL, o teclado do projector deverá ter a mesma definição das teclas do
telecomando.
Alcance do telecomando
O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es)
IR do telecomando do projector para funcionar correctamente. A distância entre o
telecomando e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) sensor(es) IR no
projector, que possam obstruir o feixe infra vermelho.
•
Trabalhar com o projector a partir da
frente
Ap
rox
.
+30
º
Introdução
13
Substituição das pilhas do telecomando
1.
2.
3.
14
Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando ao contrário, empurre a saliência
na tampa e desloque-a para cima, na direcção da seta, tal como ilustrado. A tampa
sairá.
Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA,
respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento
das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-)
corresponde ao lado negativo.
Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a
respectiva posição. Pare quando esta engatar.
•
Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa
de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
•
Substitua apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
•
Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação
ambiental da sua zona.
•
Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
•
Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o telecomando por um longo período de tempo,
remova as pilhas para evitar danificar o telecomando por possível verter das pilhas.
Introdução
Posicionar o projector
Usar a instalação rápida
O projector fornece um atalho para definir Instalação do projector, Padrão de teste,
e Distorção 2D rapidamente.
Prima QUICK INSTALL no telecomando e prima
itens abaixo:
•
•
•
/
para seleccionar a partir dos
Instalação do projector. Consulte "Posicionar o projector" na página 15 para mais
informações.
Padrão de teste. Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 40 para mais
informações.
Distorção 2D. Consulte "Correcção da distorção" na página 23 para mais
informações.
1. Escolher um local
O projector foi concebido para ser instalado numa das seguintes posições de instalação:
Frente, tecto
Traseira, tecto
2. Utilizar o padrão de teste
3. Corrigir a imagem
•
Correcção de distorção 2D
Posicionar o projector
15
•
Correcção do ajuste cantos
• Correcção do ajuste superfície
Configure o seu ecrã através da tecla de atalho QUICK INSTALL do telecomando. Pode
aceder também ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector após
ligar o projector. Consulte "Utilizar os menus" na página 26 sobre como usar o menu OSD.
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a
adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada
eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do
seu equipamento.
Obter o tamanho ideal de projecção da imagem
Dimensões da projecção
Centro
30 mm
Valor da escala = D
Altura da base:
Centro 260 mm
Com tampa: 270 mm
a
D
V
Altura do tecto (H)
= 30 mm+ Altura da
base +V+h+F
M
h
W
X
16
Espessura do ecrã
F
•
A distância da instalação D é medida desde a parte traseira do projector até à superfície da parede, e está
também indicada na escala do suporte de parede.
•
A distância de projecção a é medida desde a parte traseira do projector até à superfície de projecção.
•
A compensação vertical V é medida desde a parte inferior da base de parede até à extremidade superior
do ecrã.
Posicionar o projector
Área de ajuste da imagem
Centro: 0
+1,5 cm
-1,5 cm
+3,5 cm
Centro: 0
-3,5 cm
Área de ajuste
M
h
W
MX882UST
O formato de imagem do ecrã é 4:3 e a imagem projectada está no formato de imagem 4:3
Altura
Compensação
do tecto
vertical
mín.
Tamanho do ecrã
Diagonal
(M)
Altura
(h)
Peso
(W)
Ha
V
Distância de instalação
(D)
Xb=0 mm Xc=30 mm
(D=a)
(D=a+30 mm)
Polegadas
mm
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
73
1854
1113
1483
2401
238
88
118
78
1981
1189
1585
2490
252
118
148
83
2108
1265
1687
2580
265
147
177
88
2235
1341
1788
2670
279
177
207
93
2362
1417
1890
2760
292
207
237
98
2489
1494
1991
2849
306
236
266
100
2540
1524
2032
2885
311
248
278
103
2616
1570
2093
2939
319
266
296
108
2743
1646
2195
3029
333
296
326
110
2794
1676
2235
3065
338
308
338
a.
(mm)
(mm)
Baseado numa imagem a 762 mm do chão. Se a imagem estiver mais baixa, a altura do tecto mínima é
reduzida pela medida.
b.
Assuma que a espessura do ecrã de projecção (X) é 0 mm.
c.
Assuma que a espessura do ecrã de projecção (X) é 30 mm.
Posicionar o projector
17
MW883UST
O formato de imagem do ecrã é 16:10 e a imagem projectada está no formato de imagem
16:10
Altura
Compensação
do tecto
vertical
mín.
Tamanho do ecrã
Diagonal
(M)
Altura
(h)
Peso
(W)
Ha
V
Polemm
gadas
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
a.
Distância de instalação
(D)
Xb=0 mm Xc=30 mm
(D=a)
(D=a+30 mm)
(mm)
(mm)
86,5
2197
1164
1863
2430
216
88
118
87
2210
1171
1874
2438
217
91
121
90
2286
1212
1939
2485
223
106
136
95
2413
1279
2046
2562
233
131
161
100
2540
1346
2154
2639
243
156
186
105
2667
1414
2262
2717
253
181
211
110
2794
1481
2369
2794
263
206
236
115
2921
1548
2477
2872
273
231
261
120
3048
1615
2585
2949
284
256
286
125
3175
1683
2692
3026
294
281
311
130
3302
1750
2800
3104
304
306
336
Baseado numa imagem a 762 mm do chão. Se a imagem estiver mais baixa, a altura do tecto mínima é
reduzida pela medida.
b.
Assuma que a espessura do ecrã de projecção (X) é 0 mm.
c.
Assuma que a espessura do ecrã de projecção (X) é 30 mm.
Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a
mais adequada para o local de instalação.
18
Posicionar o projector
Ligações
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1.
2.
3.
Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
Os cabos estão inseridos com firmeza.
•
Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte
"Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
•
As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes
no projector variam consoante o modelo do projector.
Computador portátil ou de
Monitor
secretária
Dispositivo A/V
Kit
PointWrite
(VGA)
3
10
4
8
7
6
5
7
1
3
Altifalantes
(DVI)
1
2
Módulo
táctil
7
ou
ou
9
86%$
+'0,0+/
ou
ou
11
b
12
13
a
Smartphone
ou PC tablet
Dispositivo A/V
10
Ligações
19
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cabo VGA
Cabo VGA para DVI-A
Cabo USB
Cabo adaptador para ligação
Component Video a VGA (D-Sub)
Cabo S-Video
Cabo vídeo
Cabo áudio
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Cabo áudio L/R
Cabo USB (tipo A a mini B) ligado ao
módulo táctil
Cabo HDMI
Unidade USB
Wireless dongle USB
Wireless dongle HDMI
•
Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector.
Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas,
como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou
uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte
a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas.
•
A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada COMPUTER 1.
•
Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo de suspensão, certifique-se de
que a função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte
"Definições em espera" na página 54 para mais informações.
Ligação a dispositivos fonte de vídeo
Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No
entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método
que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais
correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Nome do terminal
20
Aparência do terminal
Qualidade da imagem
HDMI/MHL
Óptima
Component Video
Melhor
S-Video
Boa
Video
Normal
Ligações
Ligação de áudio
O projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma
funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins
profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo,
tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo
(se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do
projector.
O(s) altifalante(s) integrado(s) ficará(ão) sem som quando a tomada AUDIO OUT for
ligada.
•
O projector apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada
áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 21 para mais informações.
•
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de
vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente.
Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Ligar dispositivos inteligentes
O projector consegue projectar os conteúdos directamente a partir de um dispositivo
inteligente compatível com MHL. Com um wireless dongle MHL, poderá ligar os seus
dispositivos inteligentes ao projector e, em seguida, desfrutar dos seus conteúdos no
grande ecrã.
Alguns dispositivos inteligentes podem não ser compatíveis com o cabo que utiliza. Consulte o fabricante do
seu dispositivo inteligente para obter informações detalhadas.
1.
2.
Ligue um wireless dongle HDMI ou USB ao conector de entrada MHL do projector.
Mude para a fonte de entrada HDMI/MHL. Para mudar o sinal de entrada, consulte
"Alteração do sinal de entrada" na página 29 para obter mais detalhes.
86%$
+'0,0+/
86%$
+'0,0+/
b
a
Ligações
21
Funcionamento
Ligar o projector
1.
Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada. Ligue o interruptor da tomada de
alimentação (caso exista). Verifique se o POWER
(Luz indicadora de corrente) no projector
acende a cor de laranja depois de ligada a
alimentação.
Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com
o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio.
2.
Prima
LIGAR/DESLIGAR ou
ON para iniciar o projector. Assim que a
lâmpada se acender, será audível um "Tom de Ligar". A POWER (Luz
indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projector
estiver ligado.
O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do
arranque, é apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem.
Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 40 para obter
mais informações.
O projector consegue ligar-se automaticamente ao detectar um sinal VGA ou HDMI
com alimentação de 5 V. Para activar esta função, coloque em Ligar no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Ligar com sinal.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalha
durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.
3.
4.
5.
6.
22
Se o projector for activado pela primeira
vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as
intruções no ecrã.
Se for pedida uma palavra-passe, prima as
teclas de seta para introduzir uma palavrapasse de seis dígitos. Consulte "Utilizar a
função de palavra-passe" na página 27 para
mais informações.
Ligue todos os equipamentos ligados.
O projector começará a pesquisar sinais
de entrada. O sinal de entrada actual a ser
detectado é apresentado no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não
detectar um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser apresentada até
que seja encontrado um sinal de entrada.
Pode também premir SOURCE no projector ou no telecomando, para seleccionar
o sinal de entrada pretendido. Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29
para mais informações.
•
Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a
mensagem "Fora do alcance" num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível
com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela
de tempos" na página 66 para mais informações.
•
Se não for detectado sinal durante 3 minutos, o projector entra automaticamente no modo VAZIO ECO.
Funcionamento
Ajustar a imagem projectada
Ajustar automaticamente a imagem
Em alguns casos, pode ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima
AUTO no projector ou no telecomando. No espaço de 3 segundos, a função
Ajustamento Automático Inteligente integrada reajustará os valores de frequência e do
relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC (analog RGB).
Ajustar a clareza da imagem
Ajuste a imagem rodando o anel de focagem.
b
a
Correcção da distorção
Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na
parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
Para corrigir, terá de corrigir manualmente
seguindo estes passos.
1.
Distorção 2D
Siga um dos seguintes passos para
exibir a página de correcção da
distorção.
•
Prima
/
no projector
ou telecomando.
•
Prima QUICK INSTALL no
telecomando. Prima
para
realçar Distorção 2D e prima
MODE/ENTER.
•
Prima MENU/EXIT e depois
prima / até o menu
VISOR ser realçado. Prima
para realçar Distorção 2D e
prima MODE/ENTER.
MENU
Prima
Prima
.
.
Sair
Prima
.
Prima
.
Funcionamento
23
2.
É apresentada a página de correcção Distorção 2D. Prima
distorção da parte superior da imagem. Prima
inferior da imagem. Prima
imagem. Prima
imagem.
para corrigir a
para corrigir a distorção da parte
no projector para corrigir distorções no lado direito da
no projector para corrigir distorções no lado esquerdo da
Ajustar o ajuste cantos
Ajuste manualmente os quatro cantos da imagem definindo os valores horizontal e vertical.
1.
2.
3.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.
Prima
para realçar Ajuste cantos e prima
Ajuste cantos
MODE/ENTER. É apresentada a página de
correcção Ajuste cantos.
Prima / / /
para seleccionar um canto e
prima MODE/ENTER.
Introduzir
4.
5.
Anterior
Prima / para ajustar os valores
verticais.
Prima / para ajustar os valores
verticais horizontais.
Ajuste cantos
Repo
24
Funcionamento
Anterior
Aviso de Ajuste Cantos e Ajuste de Distorção 2D
A função de ajuste cantos aproxima-se muito da função de distorção 2D, já que ambos
efectuam ajustes para corrigir distorções da imagem. Assim, ao corrigir as distorções da
imagem, ambas as funções devem ser usadas em conjunto para obter o melhor formato de
imagem.
Para obter o melhor formato de imagem:
•
•
•
Ao instalar o projector, alinhe-o o mais perpendicular ao ecrã possível para minimizar a
distorção da imagem.
Se não conseguir obter o efeito desejado ao fazer ajustes aos cantos, ajuste o valor de
distorção 2D e tente novamente.
Se não conseguir obter o efeito desejado ao fazer ajustes à distorção 2D, ajuste o valor
de ajuste dos cantos e tente novamente.
Ajustar o ajuste superfície
A função de calibração Ajuste Superfície permite corrigir distorções geográficas
manualmente.
1.
2.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.
Prima
para realçar Ajuste superfície e prima MODE/ENTER. É apresentada a
página de correcção Ajuste superfície.
3.
Prima / para seleccionar Horizontal e prima MODE/ENTER.
4.
Seleccione a direcção que quer ajustar e prima MODE/ENTER.
5.
Prima / para ajustar o lado esquerdo e/ou direito de forma convexa ou côncava.
O ajuste lateral individual é apenas para questões de distorção.
6.
Para ambos os lados do ajuste superfície horizontal, use / para ajustar o centro
da curva, pois nem sempre está ao centro.
Para continuar com o ajuste superfície vertical,
1.
2.
3.
4.
5.
Prima MENU/EXIT para voltar à página de ajuste superfície.
Prima / para seleccionar Vertical e prima MODE/ENTER.
Seleccione a direcção que quer ajustar e prima MODE/ENTER.
Prima / para ajustar a parte superior/inferior de forma convexa ou côncava.
O ajuste lateral individual é apenas para questões de distorção.
Para ambos os lados do ajuste superfície vertical, use / para ajustar o centro da
curva, pois nem sempre está ao centro.
Funcionamento
25
Utilizar os menus
O projector está equipado com menus de ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes
e definições.
As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo.
A seguir está uma descrição geral do menu OSD.
Ícone do menu
principal
Menu principal
VISOR
Cor da parede
Desligar
Formato de imagem
Automático
Distorção 2D
Ajuste cantos
Estado
Ajuste superfície
Submenu
Posição
ENTER
0
Fase
0
Tamanho H.
Zoom digital
3D
Modelo de ensino
Realçar
Sinal de entrada
de corrente
COMPUTER 1/Y Pb Pr 1
MENU
Sair
Prima MENU/
EXIT para a
página
anterior ou
para sair.
O exemplo a seguir descreve como definir o idioma OSD.
1.
Prima MENU/EXIT no projector ou
telecomando para ligar o menu OSD.
VISOR
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção 2D
Ajuste cantos
Ajuste superfície
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
3D
Modelo de ensino
COMPUTER 1/Y Pb Pr 1
2.
Desligar
Automático
3.
DEFIN. SISTEMA: Básica
Temporizador de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Definições de Menu
Definições de operação
Bloqueio das teclas do painel
Cor de fundo
Ecrã Splash
Módulo táctil PointWrite
0
0
MENU Sair
Utilize
/ para realçar o menu
DEFIN. SISTEMA: Básica.
Analog RGB
4.
5.
DEFIN. SISTEMA: Básica
Temporizador de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Frente, mesa
Definições de Menu
Definições de operação
Desligar
Bloqueio das teclas do painel
BenQ
Cor de fundo
BenQ
Ecrã Splash
Módulo táctil PointWrite
Ligar
Analog RGB
26
Funcionamento
Prima
para realçar Idioma e
prima MODE/ENTER.
MENU Sair
ENTER
Frente, mesa
Desligar
BenQ
BenQ
Ligar
MENU Sair
Prima / / / para
seleccionar um idioma preferido.
Prima MENU/EXIT no
projector ou no telecomando
para sair e guardar as definições.
Segurança do projector
Utilizar um bloqueio de cabo de segurança
O projector deverá ser instalado num local seguro para evitar furtos. Caso contrário,
compre um bloqueio, como o bloqueio Kensington, para a segurança do projector. Pode
localizar uma ranhura de bloqueio Kensington na parte traseira do projector. Consulte o
item 27 na página 9 para mais informações.
Um bloqueio para cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e
bloqueio. Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar.
Utilizar a função de palavra-passe
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma
opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida
através do menu OSD.
AVISO: Se activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe,
isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a palavra-passe neste
manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.
Definir uma palavra-passe
Depois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projector não pode ser
usado, a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projector.
1.
2.
3.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.
Segurança. Prima MODE/ENTER. É apresentada a página Defin. Segurança.
Realce Alterar definições de segurança e prima MODE/ENTER.
Tal como ilustrado à direita, as quatro setas de
INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE
direcção ( ,
, , ) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo
com a palavra-passe que deseja definir, prima as
teclas de seta para introduzir seis dígitos para a
palavra-passe.
Não prima os botões numéricos quando for pedido para
introduzir a palavra-passe.
4.
5.
6.
MENU Anterior
Confirme a nova palavra-passe voltando a
introduzir a nova palavra-passe.
Quando a palavra-passe estiver definida, o menu OSD regressa à página Defin.
Segurança.
Para activar a função Bloqueio de ligação, prima / para seleccionar Bloqueio
de ligação e prima /
para seleccionar Ligar.
Para activar a função Bolqueio de Controlo Web, prima / para seleccionar
Bolqueio de Controlo Web e prima /
para seleccionar Ligar. Quando a
função Bolqueio de Controlo Web está activada, tem de introduzir a palavrapasse correcta para alterar as definições do projector através do Sistema de Ecrã de
Rede do Projector.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
7.
Para sair do menu OSD, prima MENU/EXIT.
Funcionamento
27
Se se esquecer da palavra-passe
Se a função de palavra-passe for activada, será pedido
que introduza a palavra-passe de seis dígitos de cada
Erro de palavra-passe
vez que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe
Tente de novo.
incorrecta, é apresentada durante 3 segundos a
mensagem de erro de palavra-passe e é apresentada a
seguir a mensagem INTRODUZIR SENHA. Poderá
tentar novamente, introduzindo outra palavra-passe de
seis dígitos ou, caso não tenha registado a palavra-passe neste manual e realmente não se
lembrar dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Consulte
"Procedimento para recuperar a palavra-passe" na página 28 para mais informações.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será
automaticamente encerrado após pouco tempo.
Procedimento para recuperar a palavra-passe
1.
2.
3.
Mantenha premido AUTO no projector
ou telecomando durante 3 segundos. O
projector apresenta um número codificado
no ecrã.
Anote o número e desligue o projector.
Consulte o centro de assistência técnica
BenQ da sua área para descodificar o
número. Poderá ser necessário fornecer
documentação comprovativa de compra,
para confirmar que é um utilizador
autorizado do projector.
RECUPERAR PALAVRA-PASSE
Registe o código e contacte a
assistência BenQ.
Código de recuperação:
255 255 255 255
MENU
Sair
Alterar a palavra-passe
1.
2.
3.
4.
Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.
Segurança > Alterar senha.
Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem "INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL".
Introduza a palavra-passe antiga.
i. Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem "INTROD.
NOVA PALAVRA-PASSE".
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse durante 3 segundos e é apresentada a mensagem "INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL" para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para
cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.
Introduza uma nova palavra-passe.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
5.
6.
7.
28
Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
Atribuiu com sucesso uma nova palavra-passe ao projector. Lembre-se de introduzir
a nova palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.
Para sair do menu OSD, prima MENU/EXIT.
Funcionamento
Desactivar a função de palavra-passe
Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após abrir o
sistema de menu OSD. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem
"INTRODUZIR SENHA". Introduza a palavra-passe actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressa à página Defin.
Segurança.
Prima
para realçar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar
Desligar. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o
projector.
Prima
para realçar Bolqueio de Controlo Web e prima / para
seleccionar Desligar. Agora o Bolqueio de Controlo Web é libertado e as
definições do projector podem ser alteradas através do Sistema de Ecrã de Rede
do Projector.
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse durante 3 segundos e é apresentada a mensagem "INTRODUZIR
SENHA" para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a
alteração ou tentar outra palavra-passe.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha
de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.
Alteração do sinal de entrada
O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só
pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o arranque, o projector pesquisa
automaticamente por sinais disponíveis.
Certifique-se que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está Ligar
caso deseje que o projector pesquise automaticamente por sinais.
Para seleccionar a fonte:
1.
2.
•
Prima SOURCE no projector ou telecomando. A
barra de selecção da fonte aparece.
Prima / até que o sinal desejado seja
seleccionado e prima MODE/ENTER.
Quando detectada, as informações da fonte
seleccionada serão apresentadas durante alguns
segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados
vários equipamentos ao projector, repita os passos
1-2 para procurar outro sinal.
O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida que
muda de sinal de entrada. As apresentações (gráficas) de dados
"PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm,
normalmente, uma maior luminosidade do que as apresentações
"Video" que utilizam essencialmente imagens em movimento
(filmes).
Funcionamento
29
•
A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 4:3 (MX882UST)/16:10
(MW883UST). Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e utilizar um
sinal de entrada que tenha saída com essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo
projector dependendo da definição de "formato de imagem", o que pode causar distorção de imagens ou
perda da claridade da imagem. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 31 para obter mais
informações.
•
A firewall do PC tem de estar desligada para permitir ao Ecrã USB funcionar.
Alterar o Espaço de Cor
No caso de ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI/MHL ou
HDMI do projector e a imagem projectada apresentar corres erradas, mude o espaço de
cor para YUV.
Para o fazer:
1.
2.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu FONTE ser realçado.
Prima
para seleccionar Transf. de espaço de cor e prima / para
seleccionar um espaço de cor adequado.
Esta função só está disponível quando a porta de entrada HDMI/HML ou HDMI for utilizada.
Amplificar e pesquisar detalhes
Se tiver de encontrar detalhes na imagem projectada, amplie a imagem. Use as teclas de
seta de direcção para navegar na imagem.
• Utilizar o telecomando
1.
Prima ZOOM+/ZOOM- ou Digital Zoom+/Digital Zoom- para apresentar a
barra de Zoom. Prima ZOOM+ ou Digital Zoom+ para aumentar o centro da
imagem. Prima repetidamente a tecla até o tamanho da imagem se adequar às suas
necessidades.
2.
Use as setas direccionais ( , ,
,
) no projector ou telecomando para
navegar pela imagem.
3.
Para restaurar a imagem ao tamanho original, prima AUTO. Também pode premir
ZOOM- ou Digital Zoom-. Quando a tecla é novamente premida, a imagem é
ainda mais reduzida até ser restaurada ao tamanho original.
• Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima
/
até o menu VISOR ser realçado.
2.
Prima
para realçar Zoom digital e prima MODE/ENTER. A barra de Zoom é
apresentada.
3.
Prima
repetidamente para ampliar a imagem até ao tamanho desejado.
4.
Para navegar pela imagem, prima MODE/ENTER para mudar para o modo de
deslocação e prima as setas direccionais ( , ,
,
) no projector ou
telecomando para navegar pela imagem.
5.
Para reduzir o tamanho da imagem, prima MODE/ENTER para regressar à função
aumentar/diminuir zoom e prima AUTO para restaurar a imagem ao tamanho
original. Pode também premir
repetidamente até ser restaurada ao tamanho
original.
A imagem apenas pode ser navegada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a imagem ao procurar
detalhes.
30
Funcionamento
Seleccionar o formato de imagem
O "formato de imagem" é a relação entre a largura e a altura da imagem projectada.
A maior parte dos computadores e televisores analógicos está no formato 4:3, e a
televisão digital e os DVD estão normalmente no formato 16:9.
Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de projecção digital
podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do
enviado pela fonte de entrada da imagem.
Para alterar a proporção da imagem projectada (não importando que aspecto tenha a
fonte):
• Utilizar o telecomando
1.
Prima ASPECT para apresentar a definição actual.
2.
Prima ASPECT repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se
adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.
• Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima
/
até o menu VISOR ser realçado.
2.
Prima
para realçar Formato de imagem.
3.
Prima / repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe
ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.
Sobre o formato de imagem
•
Nas imagens abaixo, as áreas escuras representam áreas inactivas, enquanto que as áreas brancas
representam áreas activas.
•
Os menus OSD podem ser apresentados nessas áreas vazias.
1.
2.
Automático: Dimensiona
proporcionalmente a imagem para se
adaptar à resolução nativa do
projector na respectiva largura
horizontal ou vertical. Ideal para
quando a imagem nem é 4:3 nem 16:9
e quer usar ao máximo o ecrã sem
alterar o formato da imagem.
Real: A imagem é projectada na
resolução original, e ajustada à área
de visualização. Para sinais de entrada
com resoluções mais baixas, a imagem
projectada será apresentada com um
tamanho mais reduzido do que se
fosse redimensionada para ecrã total.
É possível ajustar a definição do zoom
ou aproximar o projector do ecrã
para aumentar o tamanho da imagem,
se necessário. Depois de efectuar
estes ajustes, pode também ser
necessário focar de novo o projector.
MX882UST MW883UST
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Funcionamento
31
3.
4.
5.
32
4:3: Dimensiona uma imagem, de
forma que seja apresentada no centro
do ecrã, no formato de imagem 4:3. É
a definição mais adequada para
imagens 4:3, tais como alguns
monitores de computador, televisão
de definição convencional e os filmes
em DVD no formato 4:3, uma vez que
os apresenta sem alterar o formato.
16:9: Dimensiona uma imagem, de
forma que seja apresentada no centro
do ecrã, no formato de imagem 16:9.
Este formato é o mais adequado para
imagens que já estão em 16:9, tal
como a televisão de alta definição,
uma vez que as apresenta sem alterar
o formato.
16:10: Dimensiona uma imagem, de
forma que seja apresentada no centro
do ecrã, no formato de imagem 16:10.
É o ideal para imagens já no formato
16:10, uma vez que as apresenta sem
alteração do formato.
Funcionamento
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Optimizar a imagem
Utilizar a cor da parede
Quando está a projectar sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que
pode não ser branca, a funcionalidade Cor da Parede pode corrigir as cores da imagem
projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas.
Para utilizar essa função, vá ao menu VISOR > Cor da parede e prima
/
para
seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores
pré-calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro.
Seleccionar um modo de imagem
O projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa
escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal
de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos
seguintes passos.
• Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando repetidamente até que o
modo pretendido seja seleccionado.
• Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o modo
desejado.
1.
Modo Luminosidade: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo
é adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como
quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
2.
Modo Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é
realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
3.
Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais,
independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de
fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível
com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC, como
o AutoCAD.
4.
Modo Cinema: É apropriado para filmes cheios de cor, excertos de vídeo de
máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor
visualização em espaços pouco iluminados.
5.
Modo 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D.
6.
Modo Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base
nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Configuração do modo
Utilizador 1/Utilizador 2" na página 34 para mais informações.
Funcionamento
33
Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2
Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente
disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de
imagem (excepto Utilizador 1/2) como ponto de partida e personalizar as definições.
1.
2.
3.
4.
Prima MENU/EXIT para abrir o menu OSD.
Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.
Prima
/
para seleccionar Utilizador 1 ou Utilizador 2.
Prima
para realçar Modo de referência.
Esta função só está disponível quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado no item de
submenu Modo de Imagem.
5.
6.
Prima
/ para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas
necessidades.
Prima
para seleccionar um item no menu a alterar e ajuste o valor com
/ .
Consulte "Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador" mais à frente, para
mais informações.
Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador
De acordo com o tipo de sinal detectado e modo de imagem seleccionado, algumas das
seguintes funções podem não estar disponíveis. Com base nas suas necessidades, pode
realizar ajustes a estas funções seleccionando-as e premindo
/
no projector ou
telecomando.
Ajustar Luminosidade
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a
imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura
será a imagem. Ajuste este controlo de forma que as
áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de
forma que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
+30
+50
+70
-30
0
+30
Ajustar Contraste
Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste.
Utilize esta função para definir os níveis de branco
depois de ter ajustado previamente a definição
Luminosidade de acordo com a entrada e o ambiente
de visualização que seleccionou.
Ajustar Cor
As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for demasiado
elevada, as cores na imagem serão muito realçadas, o que torna a imagem pouco realista.
Ajustar Tonalidade
Quanto mais alto for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o
valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajustar Nitidez
Quanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor,
mais suave será a imagem.
34
Funcionamento
Ajustar Brilliant Color
Essa funcionalidade utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e melhorias do
nível do sistema para possibilitar luminosidade maior e proporcionar cores mais
verdadeiras e vibrantes na imagem ao mesmo tempo. Permite um aumento superior a 50%
da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para
que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens
com essa qualidade, seleccione Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Quando Desligar está seleccionado Temperatura de Cor a função não está disponível.
Seleccionar uma temperatura de cor
As opções disponíveis para as definições de temperatura* variam de acordo com o tipo de
sinal seleccionado.
1.
Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
2.
Normal: Mantém a coloração normal de branco.
3.
Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
*Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um
dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como "temperatura
de cor". Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida aparece como um branco
avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais
azul.
Definir uma temperatura de cor preferida
Para definir uma temperatura de cor preferida:
1.
2.
3.
4.
Realce Temperatura de Cor e seleccione Quente, Normal ou Fresco
premindo
/
no projector ou telecomando.
Prima
para realçar Afinação da temperatura da cor e prima MODE/
ENTER. É apresentada a página Afinação da temperatura da cor.
Prima / para destacar o item que deseja mudar e ajuste os valores premindo
/ .
•
Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de
contraste do Vermelho, Verde e Azul.
•
Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de
luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.
Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Gestão de Cores 3D
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como numa sala de aula,
sala de reuniões, ou situações em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em
edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala.
Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de
conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão de cores. A
gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor finos para permitir uma reprodução de
cores mais precisa, caso seja necessário.
Funcionamento
35
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização
controladas e reproduzíveis. Terá de utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor),
e deverá ter um conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores.
Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor
poderá fornecer-lhe orientações adequadas ou mesmo um instalador profissional
qualificado.
A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que
selecciona cada cor, pode ajustar independentemente a sua gama e saturação de acordo
com o desejado.
Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser
utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TVs, projectores, etc, pode
projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e entrar no menu Gestão de Cores
3D para efectuar os ajustes.
Para ajustar as definições:
1.
Siga para o menu IMAGEM e seleccione Gestão de Cores 3D.
2.
Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando e aparece a página Gestão
de Cores 3D.
3.
Seleccione Cor Primária e prima / para seleccionar a cor de entre Vermelho,
Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta.
4.
Prima
para seleccionar Cor e prima
/
para seleccionar a respectiva gama.
Aumente a gama para incluir cores com mais proporção das duas cores adjacentes.
Consulte a imagem à direita para saber
como as cores se relacionam umas com as
outras.
Amarelo
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
VERDE
VERMELHO
definir a sua gama para 0, apenas é
seleccionado o vermelho puro na imagem
projectada. Aumentando a sua gama, inclui
Ciano
Magenta
vermelho perto do amarelo e vermelho
perto do magenta.
5.
Prima para realçar Saturação e ajuste os
AZUL
valores de acordo com a sua preferência
premindo
/ . Cada ajuste realizado
reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada
a saturação do vermelho puro.
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Uma definição inferior produz cores
menos saturadas; uma definição de "0" remove a cor da imagem na totalidade. Se a saturação for demasiado
elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista.
6.
7.
8.
9.
36
Prima
para realçar Ganho e ajuste os valores de acordo com a sua preferência
premindo
/ . Será afectado o nível de contraste da cor primária que
seleccionou. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor.
Certifique-se de que efectuou todos os ajustes necessários.
Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Funcionamento
Repor o modo actual ou todos os modos de imagem
1.
2.
Siga para o menu IMAGEM e seleccione REINICIAR CONFIG. IMAGEM.
Prima MODE/ENTER e prima / para seleccionar Actual ou Tudo.
•
Actual: repõe o modo de imagem actual às predefinições de fábrica.
•
Tudo: repõe todas as definições, excepto Utilizador 1/Utilizador 2 no
menu IMAGEM às predefinições de fábrica.
Definir o temporizador de apresentação
O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o
ajudar a gerir melhor o tempo enquanto estiver a fazer uma apresentação. Siga estes
passos para utilizar esta função:
1.
2.
Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e prima MODE/ENTER para mostrar a página Temporizador de
apresentação.
Seleccione Intervalo do temporizador e decida o período de tempo premindo
/ . O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1 minuto e
de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.
Se o temporizador já estiver ligado, reiniciará sempre que o Intervalo do temporizador for reposto a zeros.
3.
Prima
para seleccionar Exibição do temporizador e escolha se quer que o
temporizador apareça no ecrã premindo / .
Selecção
Sempre
3 min/2 min/1 min
Nunca
4.
Descrição
Exibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação.
Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s).
Oculta o temporizador durante o tempo de apresentação.
Prima
para seleccionar Posição do temporizador e definir a posição do
temporizador premindo
/ .
Superior esquerdo
Superior direito
5.
Prima para seleccionar Método de contagem do temporiz e seleccionar a sua
direcção de contagem preferida premindo
/ .
Selecção
Avançar
Retroceder
6.
7.
Inferior esquerdo
Inferior direito
Descrição
Inicia no 0 e vai até ao tempo predefinido.
Inicia no tempo predefinido e vai até ao 0.
Prima
para seleccionar Alerta sonoro e decidir se quer activar o lembrete de
som premindo
/ . Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois bips nos últimos
30 segundos da contagem e serão ouvidos três bips quando o temporizador
terminar.
Para activar o temporizador de apresentação, prima
e prima
/ para
seleccionar Ligar e prima MODE/ENTER.
Funcionamento
37
8.
Aparece uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER
no projector ou no telecomando para confirmar. Aparecerá a mensagem "O
temporizador está ligado" no ecrã. O temporizador iniciará a contagem quando
for ligado.
Para cancelar o temporizador, efectue os passos a seguir:
1.
2.
Vá até ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e seleccione Desligar. Prima MODE/ENTER. Aparece uma mensagem de
confirmação.
Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. Aparecerá a mensagem "O
temporizador está desligado" no ecrã.
Operações remotas de página
Ligue o projector ao seu PC ou portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de
página. Consulte "Ligações" na página 19 para mais informações.
Pode trabalhar com o software do seu ecrã (num PC ligado) que responde a comandos
page up/down (como o Microsoft PowerPoint) premindo PAGE+/PAGE- ou Page Up/
Page Down no telecomando.
Se a função de página remota não funcionar, verifique se a ligação USB está correcta e se o
controlador do rato no seu computador está actualizado para a versão mais recente.
A função de página remota não pode funcionar com o sistema operativo Microsoft® Windows®98.
É recomendado o sistema operativo Windows®XP ou superior.
Congelar a imagem
Prima o botão FREEZE no telecomando para congelar a imagem. A palavra "FREEZE"
aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer
tecla no projector ou telecomando.
Caso o seu telecomando tenha as seguintes teclas, não podem as mesmas ser premidas para desactivar a
função: LASER, PAGE+/PAGE-, Page Up/Page Down.
Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a decorrer no vídeo ou
outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda
continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada.
Ocultar a imagem
Para captar toda a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão ECO BLANK
no projector ou no telecomando para ocultar a imagem no ecrã. Quando esta função é
activada com uma entrada de áudio ligada, pode mesmo assim ouvir o áudio.
Pode definir o tempo sem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições
de operação > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem
automaticamente após um dado período de tempo em que não sejam executadas acções
no ecrã sem imagem.
Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados à sua apresentação,
seleccione Desactivar.
Independentemente de Tempo sem imagem estar activado ou não, pode premir
quase todas as teclas no telecomando ou projector, para repor a imagem.
Não tape a lente com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse objecto, ou mesmo
provocar um incêndio.
38
Funcionamento
Bloqueio das teclas de controlo
Com as teclas de controlo do projector bloqueadas, pode impedir que as definições do
projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio
das teclas do painel está ligado, as teclas de controlo do projector funcionarão, à
excepção de
LIGAR/DESLIGAR.
1.
Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel, e
depois seleccione Ligar premindo
/ no projector ou telecomando. Aparece
uma mensagem de confirmação.
2.
Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar.
Para soltar o bloqueio de teclas do painel utilize o telecomando para entrar no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima / para
seleccionar Desligar.
•
As teclas do telecomando ainda estão activas quando o bloqueio do painel estiver activado.
•
Se desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projector ainda estará bloqueado
da próxima vez que o ligar.
Funcionamento em áreas de grande altitude
Recomendamos que utilize o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 m e
3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 30°C.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura ambiente
estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
2.
Prima para seleccionar Modo Grande Altitude e prima / para seleccionar
Ligar. Aparece uma mensagem de confirmação.
3.
Realce Sim e prima MODE/ENTER.
O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído
superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se
melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas,
este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o
projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo
Grande Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projector
pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.
Funcionamento
39
Ajustar o som
Os ajustes de som realizados conforme o exemplo terão um efeito no(s) altifalante(s) do
projector. Certifique-se de que realizou uma ligação correcta à entrada áudio do projector.
Consulte "Ligações" na página 19 para saber como é ligada a entrada áudio.
Retirar o som
Para desligar temporariamente o som:
1.
2.
3.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
Prima para realçar Definições de Som e prima MODE/ENTER. É apresentada
a página Definições de Som.
Realce Sem som e prima / para seleccionar Ligar.
Se disponível, pode também premir MUTE no telecomando para ligar ou desligar o som do projector.
Ajustar o nível de som
Para ajustar o nível de som, prima
1.
2.
/
, ou:
Repita os passos 1-2 anteriores.
Prima
para realçar Volume e prima
desejado.
/
para seleccionar um nível de som
Desligar o Ligar/desligar som
Para desligar o sinal de aviso:
1.
Repita os passos 1-2 anteriores.
2.
Prima para realçar Ligar/desligar som e prima
/
para seleccionar Desligar.
A única forma de alterar Ligar/desligar som é definir Ligar ou Desligar aqui. Retirar o som ou alterar o nível
de som não afectará o Ligar/desligar som.
Utilizar o padrão de teste
O projector é capaz de apresentar o a grelha de
padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da
imagem e o foco e garante que a imagem
projectada está sem distorções.
Para mostrar o padrão de teste, abra o menu
OSD e aceda a DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Padrão de teste e prima /
para seleccionar Ligar.
40
Funcionamento
Utilizar os modelos de ensino
O projector apresenta vários padrões predefinidos para vários fins de ensino. Para activar
o padrão:
1.
2.
3.
Abra o menu OSD e aceda a VISOR > Modelo de ensino e prima
seleccionar Quadro ou Quadro branco.
Prima / para escolher o padrão que precisa.
Prima MODE/ENTER para activar o padrão.
Modelo de
ensino
Quadro branco
/
para
Quadro
Caligrafia
Folha de
caderno
Papel
quadriculado
Funcionamento
41
Apresentar a partir de um Leitor USB
Esta funcionalidade permite percorrer ficheiros de imagem e de documentos armazenados
numa unidade USB ligada ao projector. Pode eliminar a necessidade de um computador
como fonte.
Formatos de ficheiro suportados:
•
•
JPEG(JPG)
BMP
•
•
PNG
GIF
•
TIFF
•
Um quadrado irá aparecer no nome de ficheiro para caracteres não identificados.
•
Não é suportado o nome de ficheiro em Tailandês.
•
Ficheiros em formatos GIF, TIFF, PNG e BMP podem apenas ser apresentados desde que o tamanho de
ficheiro seja inferior a WXGA (1280 x 800).
•
Se uma pasta contiver mais de 200 ficheiros, apenas serão mostrados os primeiros 200.
1.
2.
3.
4.
Ligue a unidade USB à tomada USB TIPO-A do projector.
O projector mostra automaticamente a unidade de flash USB detectada. Ou pode
seleccionar manualmente o Leitor USB da barra de selecção de fonte.
O(s) ícone(s) do(s) disco(s) USB encontrado(s) será(ão) apresentado(s) no canto
inferior esquerdo. Prima / / / para seleccionar a unidade do disco pretendida e
prima MODE/ENTER.
As miniaturas dos ficheiros armazenados na unidade USB serão apresentadas.
Quando visualiza miniaturas
Para
percorrer miniaturas
abrir a pasta ou visualizar imagem/
Prima
ficheiros de documento em ecrã
completo
MODE/ENTER
voltar a um directório superior
mudar para uma página diferente
5.
42
/
/ /
MODE/ENTER quando o ícone Anterior
for seleccionado
/
Para sair do modo de ecrã completo, prima MODE/ENTER.
Funcionamento
Desligar o projector
1.
Prima
LIGAR/DESLIGAR ou
OFF e uma mensagem de confirmação será
exibida, a pedir a sua intervenção.
Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.
2.
Prima
LIGAR/DESLIGAR ou
OFF uma segunda vez. A POWER (Luz
indicadora de corrente) fica cor-de-laranja e intermitente, a lâmpada apaga-se e as
ventoinhas continuam a trabalhar durante aproximadamente 90 segundos para
arrefecer o projector.
Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de
arrefecimento.
Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento rápido. Consulte
"Arrefecimento rápido" na página 52 para mais informações.
3.
Assim que o processo de arrefecimento termina,
ouvir-se-á um "Tom de Desligar". A POWER
(Luz indicadora de corrente) fica fixa em laranja
e as ventoinhas param. Desligue o cabo de
alimentação da tomada.
•
Para desligar o som de ligar/desligar, consulte "Desligar o Ligar/
desligar som" na página 40 para obter mais informações.
•
Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o
projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para
proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima
novamente
LIGAR/DESLIGAR ou
ON para iniciar o
projector depois de as ventoinhas pararem e o POWER (Luz
indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja.
•
Os resultados da duração da lâmpada irão variar consoante as
condições ambientais e de utilização.
Desligar directamente
O cabo de alimentação CA pode ser desligado logo após desligar o projector. Para
proteger a lâmpada, aguarde cerca de 10 minutos antes de reiniciar o projector. Quando
reinicia o projector, as ventoinhas poderão correr uns minutos para arrefecer. Nestes
casos, prima novamente
LIGAR/DESLIGAR ou
ON para parar o projector
depois de paradas as ventoinhas e o POWER (Luz indicadora de corrente) ficar
laranja.
Funcionamento
43
Funcionamento do menu
Sistema de menus
Tenha em atenção que os menus de ecrã (OSD) variam consoante o tipo de sinal
seleccionado e o modelo de projector a ser utilizado.
Menu
Submenu
principal
Opções
Cor da parede
1.
VISOR
Formato de imagem
Distorção 2D
Ajuste cantos
Ajuste superfície
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
Modelo de
ensino
44
Funcionamento
Horizontal/Vertical
Automático/Topo-Fundo/Fotograma
Sequ./Frame Packing/Side By Side/
Desligar
Inverter Sinc. 3D Desactivar/Inverter
Guardar
Definições 3D 1/Definições 3D 2/
definições 3D
Definições 3D 3
Aplicar definições Definições 3D 1/Definições 3D 2/
3D
Definições 3D 3/Desligar
Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/
Quadro
Papel quadriculado
Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/
Quadro branco
Papel quadriculado
Modo 3D
3D
Desligar/Luz Amarela/Rosa/Luz Verde/
Azul/Quadro
Automático/Real/4:3/16:9/16:10
Menu
principal
2.
IMAGEM
3.
FONTE
Submenu
Opções
Modo de
Luminosidade/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/
Imagem
Utilizador 1/Utilizador 2
Modo de
Luminosidade/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)
referência
Luminosidade
Contraste
Cor
Tonalidade
Nitidez
Brilliant Color
Ligar/Desligar
Temperatura de Cor
Fresco/Normal/Quente
Incremento R/Incremento G/
Afinação da temperatura da cor
Incremento B/Compensação R/
Compensação G/Compensação B
Cor Primária
R/G/B/C/M/Y
Gestão de Cores Cor
3D
Saturação
Ganho
REINICIAR CONFIG. IMAGEM
Actual/Tudo/Cancel.
Busca Automática Rápida
Ligar/Desligar
Transf. de espaço de cor
Automático/RGB/YUV
Funcionamento
45
Menu
principal
Submenu
Opções
Intervalo do
temporizador
Exibição do
temporizador
Temporizador
Posição do
de
temporizador
apresentação
Método de contagem
do temporiz
Alerta sonoro
Ligar/Desligar
1~240 minutos
Sempre/3 min/2 min/1 min/Nunca
Superior esquerdo/
Inferior esquerdo/Superior direito/
Inferior direito
Retroceder/Avançar
Ligar/Desligar
Idioma
Tiếng Việt /
Instalação do projector
4.
DEFIN.
Tempo Visualiz.
Menu
SISTEMA:
Básica
Definições de
Menu
Posição do menu
Mensagem de
lembrete
Ligar Directo
Ligar com sinal
Frente, mesa/Retroprojecção/
Traseira, tecto/Frente, tecto
5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre
Centro/Superior esquerdo/
Superior direito/Inferior direito/
Inferior esquerdo
Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
Desactivar/3 min/10 min/15 min/
Desactivação autom.
20 min/25 min/30 min
Arrefecimento
Ligar/Desligar
Definições de
rápido
operação
Reiniciar Instantâneo Ligar/Desligar
Desactivar/5 min/10 min/15 min/
Tempo sem imagem
20 min/25 min/30 min
Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/
Minutos inact
8 h/12 h
Bloqueio das teclas do painel
Ligar/Desligar
Cor de fundo
Preto/Azul/Roxo/BenQ
Ecrã Splash
Preto/Azul/BenQ
Módulo táctil PointWrite
Ligar/Desligar
46
Funcionamento
Menu
principal
5.
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
Submenu
Opções
Modo Grande Altitude
Ligar/Desligar
Sem som
Ligar/Desligar
Definições
Volume
de Som
Ligar/desligar som
Ligar/Desligar
Modo de Lâmpada
Normal/Económico/SmartEco
Definições
Reajuste do temporiz. Lâmpada
da Lâmpada
Temporiz. da lâmpada
Alterar senha
Defin.
Alterar definições de Bloqueio de ligação
Segurança
segurança
Bolqueio de Controlo Web
2400/4800/9600/19200/38400/
Taxa de baud
57600/115200
Padrão de teste
Ligar/Desligar
Activar Legendas
Ligar/Desligar
Legendas
Versão Legendas
Lg1/Lg2/Lg3/Lg4
Activar Modo Susp. Rede
Rede
Desact. Modo Susp. Rede Auto
Carga MHL
Ligar/Desligar
Definições
Saída
do
monitor
Ligar/Desligar
em espera
Desligar/Entrada áudio 1/Entrada
Passagem de Áudio
áudio 2/Áudio E/D/HDMI/HDMI2/
MHL/Ecrã em rede/Ecrã USB
Funcionamento
47
Menu
principal
Submenu
Opções
LAN com fios
5.
Definições LAN sem fios
DEFIN.
de rede
SISTEMA:
Avançada
6.
INFORMAÇÕES
Estado
DHCP
Endereço IP
Máscara de sub-rede
Gateway predefinido
Servidor DNS
Aplicar
Estado
SSID
Mostrador SSID
Endereço IP
Modo de ligação
Aplicar
Ambiente de trabalho
remoto
Cód. Protecção Início
Ligar/Desligar
Sessão
Transmissão
Detecção de
Ligar/Desligar
Dispositivo AMX
Endereço MAC
Repor todas as definições
• Fonte
• Modo de Imagem
• Modo de Lâmpada
• Resolução
Estado do Sistema Actual
• Formato 3D
• Sistema de cor
• Tempo de Uso da Lâmpada
• Versão do Firmware
Tenha em atenção que os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector
detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao
projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número
limitado de itens no menu.
48
Funcionamento
Descrição de cada menu
Função
Descrição
Corrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção
Cor da parede não é branca. Consulte "Utilizar a cor da parede" na página 33 para
Ajuste cantos
mais informações.
Existem várias opções para definir o formato da imagem consoante a
fonte de sinal. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página
31 para mais informações.
Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte "Correcção da
distorção" na página 23 para mais informações.
Consulte "Ajustar o ajuste cantos" na página 24 para mais
informações.
Ajuste
superfície
Consulte "Ajustar o ajuste superfície" na página 25 para mais
informações.
Formato de
imagem
Distorção 2D
1. VISOR menu
Posição
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem
projectada, utilize os botões direccionais (com as setas). Os valores
apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que
prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou
mínimos.
Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog
RGB).
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção
da imagem.
Fase
Esta função só está disponível quando está
seleccionado um sinal PC (analog RGB).
Tamanho H.
Zoom digital
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog
RGB).
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte
"Amplificar e pesquisar detalhes" na página 30 para mais informações.
Funcionamento
49
Função
Descrição
Este projector integra uma função 3D que lhe permite desfrutar de
filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D numa forma mais realista,
apresentando a profundidade das imagens. Terá de usar óculos 3D
para ver as imagens em 3D.
Modo 3D
A predefinição é Automático e o projector escolhe
automaticamente um formato 3D apropriado quando detectar
conteúdos 3D. Se o projector não consegue reconhecer o formato
3D, prima / para escolher um modo 3D.
Quando a função 3D estiver ligada:
• O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.
1. VISOR menu
• As definições seguintes não podem ser ajustadas: Modo de Imagem,
Modo de referência.
3D
• A Distorção 2D pode apenas ser ajustada dentro de graus limitados.
Inverter Sinc. 3D
Quando verificar que existe inversão da profundidade de imagem,
active esta função para corrigir o problema.
Guardar definições 3D
Quando os conteúdos 3D forem exibidos com sucesso após os
ajustes apropriados, poderá activar esta função e escolher um
conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.
Aplicar definições 3D
Após guardadas as definições 3D, poderá decidir se pretende aplicá-las
escolhendo um conjunto de definições 3D que gravou. Uma vez
aplicadas, o projector reproduzirá automaticamente os conteúdos 3D
actuais caso corresponda às definições 3D guardadas.
Apenas o(s) conjunto(s) de definições 3D com dados memorizados está(ão)
disponível(eis).
Modelo de
ensino
50
Funcionamento
Consulte "Utilizar os modelos de ensino" na página 41 para mais
informações.
Função
Modo de
Imagem
Modo de
referência
Luminosidade
Contraste
Cor
Descrição
São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa
optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a adequarse ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem"
na página 33 para mais informações.
Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da
imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções
apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configuração do
modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 34 para mais informações.
Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar Luminosidade" na
página 34 para mais informações.
Ajusta o nível de diferença entre o escuro e a luz da imagem. Consulte
"Ajustar Contraste" na página 34 para mais informações.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa
imagem de vídeo. Consulte "Ajustar Cor" na página 34 para mais
informações.
2. IMAGEM menu
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video,
S-Video ou Component Video.
Tonalidade
Nitidez
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar
Tonalidade" na página 34 para mais informações.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal Video ou
S-Video.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte
"Ajustar Nitidez" na página 34 para mais informações.
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video,
S-Video ou Component Video.
Brilliant Color Consulte "Ajustar Brilliant Color" na página 35 para mais informações.
3. FONTE menu
Temperatura
de Cor
Consulte "Seleccionar uma temperatura de cor" na página 35 para
mais informações.
Afinação da
temperatura
da cor
Consulte "Definir uma temperatura de cor preferida" na página 35
para mais informações.
Gestão de
Cores 3D
Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 35 para mais informações.
REINICIAR
CONFIG.
IMAGEM
Consulte "Repor o modo actual ou todos os modos de imagem" na
página 37 para mais informações.
Busca
Automática
Rápida
Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29 para mais
informações.
Transf. de
espaço de cor
Consulte "Alterar o Espaço de Cor" na página 30 para mais
informações.
Funcionamento
51
Função
Descrição
Temporizador Lembra ao apresentador que terá de terminar a apresentação dentro
de um certo tempo. Consulte "Definir o temporizador de
de
apresentação apresentação" na página 37 para mais informações.
Idioma
Instalação do
projector
Definições de
Menu
Define o idioma dos menus de ecrã (OSD). Consulte "Utilizar os
menus" na página 26 para mais informações.
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou
com um ou mais espelhos. Consulte "Usar a instalação rápida" na
página 15 para mais informações.
Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece
activo após a última vez em que se premiu um botão.
Posição do menu
Define a posição do menu OSD.
4. DEFIN. SISTEMA: Básica menu
Mensagem de lembrete
Activa ou desactiva as mensagens de lembrete.
Ligar Directo
Permite ao projector ligar-se automaticamente quando houver energia
pelo cabo de alimentação.
Ligar com sinal
Define se o projector será ligado directamente sem premir LIGAR/
DESLIGAR ou ON quando o projector estiver no modo de
suspensão e detectar um sinal VGA ou HDMI com alimentação de 5 V.
Desactivação autom.
Permite a desactivação automática do projector se não for detectado
qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado.
Consulte "Definições Desactivação autom." na página 57 para mais
informações.
Definições de
operação
Arrefecimento rápido
Activa ou desliga a função Arrefecimento Rápido. Seleccionar Ligar
activa a função e o tempo de arrefecimento do projector é encurtado
de uma duração normal de 90 segundos para aproximadamente
15 segundos.
Esta função apenas está disponível quando Reiniciar Instantâneo está
desligado.
Reiniciar Instantâneo
Seleccionar Ligar permite-lhe reiniciar o projector imediatamente
dentro de 90 segundos depois de o desligar.
Tempo sem imagem
Define o período sem imagem quando a função Sem imagem está
activada; após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã.
Consulte "Ocultar a imagem" na página 38 para mais informações.
Minutos inact
Define o temporizador de inactividade automático.
52
Funcionamento
Função
Descrição
4. DEFIN. SISTEMA: Básica menu
Bloqueio das Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto
LIGAR/DESLIGAR no projector e teclas no telecomando.
teclas do
Consulte "Bloqueio das teclas de controlo" na página 39 para mais
painel
informações.
Cor de fundo Define a cor de fundo para o projector.
5. DEFIN. SISTEMA: Avançada menu
Ecrã Splash
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a
inicialização do projector.
Módulo
táctil
PointWrite
Activa ou desactiva a saída de alimentação 5 V do "conector tipo A"
para o módulo táctil PointWrite.
Modo
Grande
Altitude
Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte
"Funcionamento em áreas de grande altitude" na página 39 para mais
informações.
Definições
de Som
Consulte "Ajustar o som" na página 40 para mais informações.
Modo de Lâmpada
Consulte "Configurar o Modo de Lâmpada" na página 57 para mais
informações.
Definições
da Lâmpada
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 61 para mais
informações.
Temporiz. da lâmpada
Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na página
57 para obter mais informações sobre como é calculado o número
total de horas da lâmpada.
Defin.
Segurança
Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 27 para mais
informações.
Funcionamento
53
Função
Taxa de
baud
Descrição
Selecciona uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma que possa
ligar o projector através de um cabo RS-232 adequado e actualizar ou
transferir a firmware do projector. Esta função só se destina a técnicos
qualificados.
Padrão de
Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 40 para mais informações.
teste
Activar Legendas
Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada seleccionado
incluir legendas.
•
Legendas
5. DEFIN. SISTEMA: Avançada menu
Legendas: aparece no ecrã o diálogo, narração e efeitos sonoros de
programas TV e vídeos com legendas (normalmente assinalados "CC" em
guias TV).
Versão Legendas
Selecciona um modo preferido de legendas. Para ver a legendagem,
seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário
da sua zona).
Rede
• Activar Modo Susp. Rede
Seleccionar Ligar activa a função. O projector também é capaz de
fornecer a função de rede quando no modo de suspensão. Seleccionar
Desligar desactiva a função. O projector não disponibiliza função de rede
quando no modo de suspensão.
• Desact. Modo Susp. Rede Auto
Permite que o projector desactive a função de rede após um determinado
período de tempo depois de entrar no modo de suspensão. Por exemplo,
se estiver seleccionado 20 min, o projector será capaz de fornecer a
função de rede durante 20 minutos após entrar no modo de suspensão.
Após 20 minutos, o projector entra no modo de suspensão normal.
Esta função apenas está disponível quando Activar Modo Susp. Rede está ligado.
Definições Carga MHL
em espera Seleccionar Ligar activa a função. O projector carregará automaticamente o
dispositivo inteligente compatível com MHL ligado desde que a energia
alimente o projector.
Saída do monitor
Seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal VGA
quando está no modo de suspensão e a tomada COMPUTER 1 está
correctamente ligada a dispositivos. Consulte "Ligações" na página 19 para
saber como realizar a ligação.
Passagem de Áudio
O projector pode reproduzir sons quando está no modo de suspensão e as
tomadas correspondentes estiverem devidamente ligadas aos dispositivos.
Prima / para escolher a fonte a usar. Consulte "Ligações" na página 19
para saber como realizar a ligação.
Activar esta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em suspensão.
54
Funcionamento
Função
Descrição
5. DEFIN. SISTEMA:
Avançada menu
Definições de Consulte Guia de Funcionamento do Projector em Rede BenQ para
detalhes.
rede
Repõe todas as definições aos valores de fábrica.
Repor todas
as definições
As definições seguintes não são repostas: Utilizador 1, Utilizador 2,
Transf. de espaço de cor, Instalação do projector, Módulo táctil
PointWrite, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança, Taxa de baud
e Definições de rede.
Fonte
Mostra a fonte de sinal actual.
6. INFORMAÇÕES menu
Modo de Imagem
Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
Modo de Lâmpada
Mostra o modo de lâmpada actual.
Estado do
Sistema
Actual
Resolução
Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Formato 3D
Mostra o modo 3D actual.
Sistema de cor
Mostra o formato de sistema de entrada.
Tempo de Uso da Lâmpada
Apresenta o número de horas de funcionamento da lâmpada.
Versão do Firmware
Mostra a versão da firmware do seu projector.
Funcionamento
55
Manutenção
Cuidados com o projector
O seu projector requer pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer
regularmente é manter limpas a lente e estrutura.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for
necessário substituir outras peças.
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de
que desliga o projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente.
•
•
•
Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um
pano macio com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da
lente.
Nunca utilize esfregões abrasivos, produtos de limpeza alcalinos/ácidos, pós de limpeza
ou solventes voláteis, como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. Utilizar tais
materiais ou manter o projector em contacto prolongado com materiais de borracha
ou vinil poderá danificar a superfície e material do projector.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de
desactivação, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 43 e retire a ficha do
cabo de alimentação da tomada.
•
•
Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.
Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e
um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as
instruções que se seguem:
•
•
•
•
Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector
se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte
"Especificações" na página 64 ou consulte o seu revendedor para se informar acerca da
gama.
Recolha os reguladores de altura.
Retire a pilha do telecomando.
Embale o projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente.
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original, ou numa
equivalente.
56
Manutenção
Informações acerca da lâmpada
Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada
Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são
calculadas automaticamente pelo temporizador integrado.
Horas da lâmpada totais (equivalente) = 2,4 x (horas utilizadas no modo Normal) + 1,5 x
(horas utilizadas no modo Económico) + 1,0 x (horas utilizadas no modo SmartEco)
Para obter informações acerca das horas da lâmpada:
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima / para seleccionar o menu DEFIN.
SISTEMA: Avançada.
2.
Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER. É
apresentada a página Definições da Lâmpada.
3.
Verá as informações Temporiz. da lâmpada no menu.
4.
Para sair do menu, prima MENU/EXIT.
Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada no menu
INFORMAÇÕES.
Prolongar a vida útil da lâmpada
A lâmpada de projecção é um item consumível que dura geralmente cerca de 3000-4000
horas com uma utilização adequada. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa
possível, execute as seguintes configurações no menu OSD.
• Configurar o Modo de Lâmpada
Configurar o projector para o modo Económico ou SmartEco aumenta a vida útil da
lâmpada. Para tal, vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da
Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima / .
Modo da lâmpada
Normal
Económico
SmartEco
Descrição
Fornece completa luminosidade da lâmpada
Diminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada e reduz
o ruído da ventoinha
Ajusta a potência da lâmpada automaticamente consoante o nível de
luminosidade do conteúdo
• Definições Desactivação autom.
Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer
sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida
útil da lâmpada.
Para configurar Desactivação autom., vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de operação > Desactivação autom. e prima / . Se os intervalos de
tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não
será automaticamente encerrado após um determinado período.
Manutenção
57
Tempo de substituir a lâmpada
Quando o indicador da lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem
a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o
seu revendedor. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em
alguns casos, esta pode inclusivamente explodir.
Consulte http://www.BenQ.com para obter uma lâmpada de substituição.
A LAMP (Luz indicadora de estado lâmpada) e TEMP (Luz de aviso da temperatura) acender-seão caso a lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45 minutos.
Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador Lamp (Lâmpada) ou Temp (Temperatura) continuar
aceso e vermelho, contacte o seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 62 para mais
informações.
Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a
lâmpada.
Estado
Coloque uma lâmpada nova para obter os
melhores resultados. Se o projector funciona
normalmente com Económico seleccionado
(Consulte "Conhecer as horas de funcionamento
da lâmpada" na página 57), poderá continuar a
trabalhar com o projector até que apareça o
próximo aviso de horas da lâmpada.
Mensagem
ALERTA
Solicitar lâmpada de substituição
Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
OK
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada
nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A
luminosidade da lâmpada diminui com a utilização.
Este comportamento da lâmpada é normal. Pode
substituir a lâmpada sempre que verificar que o
nível de luminosidade diminuiu significativamente.
ALERTA
Substituir lâmpada logo
Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
Para que o projector volte a funcionar
normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
OK
ALERTA
Substituir lâmpada agora
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
OK
ALERTA
Fim de utilização da lâmp.
Substituir lâmpada (Consulte o manual do
utiliz.) Em seguida reinicie o temp. lâmp.
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
OK
"XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos.
58
Manutenção
Substituir a lâmpada
•
Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de
substituir a lâmpada.
•
Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer durante, pelo menos, 45 minutos,
antes de substituir a lâmpada.
•
Para evitar cortar-se e danificar os componentes internos, tenha cuidado ao retirar um vidro da lâmpada
que esteja partido.
•
Para evitar cortar-se e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no
compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
•
Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte a regulamentação local relativa a resíduos perigosos e elimine a
lâmpada adequadamente.
•
Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se comprar uma lâmpada adequada para
projector para substituição da lâmpada.
•
Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto, certifique-se de
que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou
danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida.
•
Certifique-se de que há boa ventilação quando manuseia lâmpada partidas. Recomendamos a utilização de
máscaras, óculos de protecção ou similares e equipamento de protecção, como luvas.
1.
2.
3.
Desligue o projector e retire a ficha da tomada. Se a lâmpada estiver quente, evite
queimaduras aguardando cerca de 45 minutos até que a lâmpada arrefeça.
Solte o parafuso que prende a tampa da
lâmpada na lateral do projector até que a
tampa se solte.
Remova a tampa da lâmpada do
projector.
•
Não ligue o projector com a tampa da lâmpada
removida.
•
Não ponha os dedos entre a lâmpada e o projector.
Partes afiadas dentro do projector podem causar
ferimentos.
4.
5.
Desaperte o(s) parafuso(s) que
prende(m) a lâmpada.
Levante a alavanca para que fique erguida.
1
2
1
Manutenção
59
6.
Utilize a alavanca para, lentamente, puxar a
lâmpada para fora do projector.
•
Se puxar muito depressa, poderá partir a lâmpada,
espalhando vidros partidos pelo projector.
•
Não coloque a lâmpada em locais onde possa ser
salpicada com água, ao alcance de crianças nem perto de
materiais inflamáveis.
•
Não introduza as mãos no projector, depois de a lâmpada
ter sido removida. Se tocar nos componentes ópticos no
interior, poderá causar um desnível de cores e distorção
das imagens projectadas.
7.
Encaixe a nova lâmpada, conforme mostrado
na imagem. Alinhe o conector da lâmpada e
duas pontas afiadas com o projector e
empurre a lâmpada ligeiramente para a
posição de bloqueio.
8.
Aperte o(s) parafuso(s) que prende(m) a
lâmpada.
Certifique-se de que a alavanca está
totalmente plana e presa no sítio.
9.
•
Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e
dar origem a uma avaria.
•
Não aperte demasiado o parafuso.
10.
Volte a colocar a tampa da lâmpada do
projector.
11.
Aperte o parafuso que prende a tampa da
lâmpada.
•
Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e
dar origem a uma avaria.
•
Não aperte demasiado o parafuso.
12.
Ligue à electricidade e reinicie o projector.
Não ligue o projector com a tampa da lâmpada removida.
60
Manutenção
2
1
2
Reiniciar o temporizador da lâmpada
13.
Após o logótipo de arranque, abra o menu OSD. Vá ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Definições da Lâmpada. Prima MODE/ENTER. É apresentada a
página Definições da Lâmpada. Realce Reajuste do temporiz. Lâmpada.
É apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar o
temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima MODE/ENTER. O temporizador
da lâmpada será recolocado a "0".
Não reponha a lâmpada se não a substituir ou se a lâmpada não for nova, pois pode provocar uma avaria.
Manutenção
61
Indicadores
Luz
Estado e descrição
Eventos de energia
Cordelaranja
Verde
Piscar
Verde
Cordelaranja
Piscar
Vermelho
Piscar
Verde
Vermelho
Piscar
Desligar
Desligar
Modo de suspensão
Desligar
Desligar
A arrancar
Desligar
Desligar
Funcionamento normal
Desligar
Desligar
Arrefecimento normal em encerramento
Vermelho
Piscar
Desligar
Vermelho
Piscar
Vermelho
Desligar
Desligar
Desligar
Vermelho
Vermelho
Transferência
Falha no arranque CW
Falha no encerramento do escalonador (dados
abortados)
Falha na reposição do escalonador (apenas
projector de vídeo)
Eventos da lâmpada
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
Vermelho
Cordelaranja
Piscar
Erro na Lâmpada1 em funcionamento normal
A lâmpada não está acesa
Eventos térmicos
62
Vermelho
Vermelho
Desligar
Vermelho
Vermelho
Piscar
Desligar
Vermelho
Verde
Desligar
Vermelho
Verde
Piscar
Desligar
Verde
Vermelho
Desligar
Manutenção
Erro na ventoinha 1 (a velocidade efectiva da
ventoinha excede a velocidade desejada)
Erro na ventoinha 2 (a velocidade efectiva da
ventoinha excede a velocidade desejada)
Erro na ventoinha 3 (a velocidade efectiva da
ventoinha excede a velocidade desejada)
Erro na ventoinha 4 (a velocidade efectiva da
ventoinha excede a velocidade desejada)
Erro na temperatura 1 (temperatura acima do
limite)
Resolução de Problemas
O projector não liga
Causa
Solução
Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do
projector e ligue a ficha do cabo à tomada de
Não há corrente no cabo de alimentação.
parede. Se a tomada de alimentação tiver um
interruptor, certifique-se de que este está ligado.
Tentativa de voltar a ligar o projector
Aguarde até que o processo de arrefecimento
durante o processo de arrefecimento.
tenha terminado.
Sem imagem
Causa
A fonte de vídeo não está ligada, ou não
está ligada correctamente.
O projector não está correctamente
ligado ao dispositivo de sinal de entrada.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
A tampa da lente ainda está fechada.
Solução
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de
sinal está ligado correctamente.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla
SOURCE no projector, ou no telecomando.
Abra a tampa da lente.
Imagem desfocada
Causa
A lente de projecção não está focada
correctamente.
O projector e o ecrã não estão bem
alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada.
Solução
Ajuste a focagem da lente com o anel de focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem
como a altura do projector, se for necessário.
Abra a tampa da lente.
O telecomando não funciona
Causa
A pilha está esgotada.
Há um obstáculo entre o telecomando e
o projector.
Está demasiado longe do projector.
Solução
Substitua as pilhas por outras novas.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector.
A palavra-passe está incorrecta
Causa
Não se recorda da palavra-passe.
Solução
Consulte "Procedimento para recuperar a palavrapasse" na página 28 para obter mais informações.
Resolução de Problemas
63
Especificações
Especificações do projector
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Controlo
Resolução
1024 x 768 XGA (MX882UST)
1280 x 800 WXGA (MW883UST)
Sistema de ecrã
1-CHIP DMD
Lente
F = 2,4, f = 3,35 mm
Lâmpada
Lâmpada de 240 W
USB
PointWrite (mini USB tipo B)
(opcional para o kit PointWrite)
Alimentação 5 V/1,5 A de tipo A
(opcional para o módulo táctil
PointWrite)
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Controlo LAN
RJ45 x 1
Receptor IR x 1
Eléctricas
Fonte de alimentação
100-240 V CA, 3,9 A, 50-60 Hz
(Automático)
Consumo de energia
410 W (Máx); < 0,5 W (suspensão);
< 6 W (quando a função de rede
nas Definições de Suspensão está
ligada)
Mecânicas
Peso
8 kg (17,6 lbs) com base de montagem
do projector
Terminais de saída
Saída RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1
Altifalante
(Estéreo) 10 watt x 2
Saída do sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
64
Especificações
Terminais de entrada
Entrada para computador
Entrada RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 2
Entrada de sinal vídeo
S-VIDEO
Porta mini DIN 4-pinos x 1
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal SD/HDTV
Tomada Analógica - Componente
RCA x 3 (através de entrada RGB)
Digital - HDMI x 1; HDMI/MHL x 1
Entrada de sinal áudio
Entrada áudio
Tomada RCA áudio (L/R) x 2
Tomada áudio PC x 1
Porta USB (Mini-B x 1)
Requisitos Ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C–40°C ao nível do mar
Humidade de funcionamento
10%–90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0–1499 m a 0°C–35°C
1500–3000 m a 0°C–30°C
(com Modo Grande Altitude ligado)
Dimensões
385,5
152,6
429,2
Unidade: mm
Instalação numa parede
385.5
152.6
179.7
126.6
Parafuso para montar na parede: M4
(Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm)
345.4
429.2
140.0
144.0
30.0
30.0
532.0
445.0
75.0
232.0
38.0
264.0
75.0
406.4
313.0
218.0
155.5
85.0
Unidade: mm
Especificações
65
Tabela de tempos
Temporização suportada para entrada de PC
Resolução
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
1400 x 1050
1440 x 900
1600 x 1200
640 x 480@67 Hz
832 x 624@75 Hz
1024 x 768@75 Hz
1152 x 870@75 Hz
66
Modo
VGA_60*
VGA_72
VGA_75
VGA_85
720 x 400_70
SVGA_60*
SVGA_72
SVGA_75
SVGA_85
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60*
XGA_70
XGA_75
XGA_85
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 864_75
BenQ
Notebook_timing
BenQ
Notebook_timing
1280 x 720_60*
1280 x 768_60*
WXGA_60*
WXGA_75
WXGA_85
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60***
SXGA_75
SXGA_85
1280 x 960_60***
1280 x 960_85
1360 x 768_60***
SXGA+_60***
WXGA+_60***
UXGA***
MAC13
MAC16
MAC19
MAC21
Frequência
vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência dos
Píxeis
(MHz)
59,940
72,809
75,000
85,008
70,087
60,317
72,188
75,000
85,061
31,469
37,861
37,500
43,269
31,469
37,879
48,077
46,875
53,674
25,175
31,500
31,500
36,000
28,3221
40,000
50,000
49,500
56,250
119,854
77,425
83,000
60,004
70,069
75,029
84,997
48,363
56,476
60,023
68,667
65,000
75,000
78,750
94,500
119,989
97,551
115,5
75
67,5
108
60,0
35,820
46,966
64,995
41,467
51,419
60
59,87
59,810
74,934
84,880
45,000
47,776
49,702
62,795
71,554
74,250
79,5
83,500
106,500
122,500
119,909
101,563
146,25
60,020
75,025
85,024
60,000
85,002
60,015
59,978
59,887
60,000
66,667
74,546
74,93
75,060
63,981
79,976
91,146
60,000
85,938
47,712
65,317
55,935
75,000
35,000
49,722
60,241
68,680
108,000
135,000
157,500
108,000
148,500
85,5
121,750
106,500
162,000
30,240
57,280
80,000
100,000
•
*Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By
Side.
**Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side.
•
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É
possível que algumas temporizações não possam ser escolhidas.
Especificações
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
Resolução
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 768
1024 x 576@60 Hz
1024 x 600@65 Hz
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1400 x 1050
1600 x 1200
1920 x 1080@
60 Hz
1920 x 1200
640 x 480@67 Hz
832 x 624@75 Hz
1024 x 768@75 Hz
1152 x 870@75 Hz
Modo
VGA_60*
VGA_72
VGA_75
VGA_85
720 x 400_70
SVGA_60*
SVGA_72
SVGA_75
SVGA_85
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60*
XGA_70
XGA_75
XGA_85
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 864_75
1280 x 768_60*
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
1280 x 720_60*
1280 x 768_60*
WXGA_60*
WXGA_75
WXGA_85
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60***
SXGA_75
SXGA_85
1280 x 960_60***
1280 x 960_85
1360 x 768_60***
WXGA+_60***
SXGA+_60***
UXGA***
1920 x 1080_60
(Reduce Blanking)
1920 x 1200_60***
(Reduce Blanking)
MAC13
MAC16
MAC19
MAC21
Frequência
vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência dos
Pixéis
(MHz)
59,940
72,809
75,000
85,008
70,087
60,317
72,188
75,000
85,061
31,469
37,861
37,500
43,269
31,469
37,879
48,077
46,875
53,674
25,175
31,500
31,500
36,000
28,3221
40,000
50,000
49,500
56,250
119,854
77,425
83,000
60,004
70,069
75,029
84,997
48,363
56,476
60,023
68,667
65,000
75,000
78,750
94,500
119,989
97,551
115,5
75
59,87
67,5
47,776
108
79,5
60,00
35,820
46,996
64,995
41,467
51,419
60
59,870
59,810
74,934
84,880
45,000
47,776
49,702
62,795
71,554
74,250
79,5
83,500
106,500
122,500
119,909
101,563
146,25
60,020
75,025
85,024
60,000
85,002
60,015
59,887
59,978
60,000
63,981
79,976
91,146
60,000
85,938
47,712
55,935
65,317
75,000
108,000
135,000
157,500
108
148,500
85,500
106,500
121,750
162,000
60
67,5
148,5
59,950
74,038
154,0000
66,667
74,546
75,020
75,06
35,000
49,722
60,241
68,68
30,240
57,280
80,000
100,00
Especificações
67
•
*Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By
Side.
**Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side.
•
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É
possível que algumas temporizações não possam ser escolhidas.
Temporização
Resolução
Frequência
vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
dos Pixéis
(MHz)
480i*
480p*
576i
576p
720/50p**
720/60p***
1080/50i****
1080/60i****
1080/24P**
1080/25P
1080/30P
1080/50P*****
1080/60P*****
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
24
25
30
50
60
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45,00
28,13
33,75
27
28,13
33,75
56,25
67,5
27
27
27
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
*Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
**Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo, Frame Packing e Side By Side.
***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo, Frame
Packing e Side By Side.
****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Side By Side.
*****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Topo-Fundo.
Temporização suportada para entrada MHL.
68
Temporização
Resolução
Frequência
vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
dos Pixéis
(MHz)
480i
480p
576i
576p
720/50p
720/60p
1080/50i
1080/60i
1080/24P
1080/25P
1080/30P
720 (1440) x 480
720 x 480
720 (1440) x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
24
25
30
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45,00
28,13
33,75
27
28,13
33,75
27
27
27
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
Especificações
Temporização suportada para entrada Component-YPbPr
Temporização
Resolução
Frequência
vertical (Hz)
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência de
Pixéis (MHz)
480i*
480p*
576i
576p
720/50p
720/60p*
1080/50i
1080/60i
1080/24P
1080/25P
1080/30P
1080/50P
1080/60P
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
24
25
30
50
60
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45,00
28,13
33,75
27
28,13
33,75
56,25
67,5
13,5
27
13,5
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
•
*Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
•
A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60 Hz ou 1080i(1125i)@50 Hz poderá resultar numa ligeira
vibração da imagem.
Temporização suportada para as entradas Video e S-Video
Modo de vídeo
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência vertical
(Hz)
Frequência subportadora de cor
(MHz)
NTSC*
PAL
SECAM
PAL-M
PAL-N
PAL-60
NTSC4,43
15,73
15,63
15,63
15,73
15,63
15,73
15,73
60
50
50
60
50
60
60
3,58
4,43
4,25 ou 4,41
3,58
3,58
4,43
4,43
*Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ.
Especificações
69
Informações sobre a garantia e direitos de
autor
Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra,
sob condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de
compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da
garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição
de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do
prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor
onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de
acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá
estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a
4920 pés e não deve ser utilizado num ambiente poeirento. Esta garantia concede ao
cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar
conforme a região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
Direitos de autor
Copyright 2015 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte
desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de recuperação
ou traduzida para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em qualquer forma
ou por qualquer meio electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou de
outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ Corporation.
Exclusão de Responsabilidade
A BenQ Corporation não faz representações ou garantias, quer expressas ou implícitas, no
que respeita a este conteúdo e renuncia especificamente quaisquer garantias, negociações
ou adequação para qualquer objectivo em particular. Além disso, a BenQ Corporation
reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações
no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou
modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments.
Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Aceda a http://patmarking.benq.com/ para informações sobre a cobertura da patente do
projector BenQ.
70
Informações sobre a garantia e direitos de autor

Documentos relacionados

Utilização do controlo remoto

Utilização do controlo remoto projector for utilizado. Confirme o seu tipo de ficha AC nas figuras apresentadas abaixo e certifique-se que utiliza o cabo de alimentação AC apropriado. Se o cabo de alimentação AC não corresponde...

Leia mais