MX882UST/MW883UST Projector Digital Manual do Utilizador
Transcrição
MX882UST/MW883UST Projector Digital Manual do Utilizador
MX882UST/MW883UST Projector Digital Manual do Utilizador Tabela de conteúdos Instruções de segurança importantes........................... 3 Introdução............................. 7 Funcionalidades do projector.................7 Conteúdo da embalagem ........................8 Vista exterior do projector ....................9 Controlos e funções...............................10 Posicionar o projector ..... 15 Usar a instalação rápida.........................15 Obter o tamanho ideal de projecção da imagem .............................16 Ligações................................ 19 Ligação a dispositivos fonte de vídeo.....................................................20 Ligar dispositivos inteligentes...............21 Funcionamento................... 22 Ligar o projector .....................................22 Ajustar a imagem projectada................23 Utilizar os menus ....................................26 Segurança do projector .........................27 Alteração do sinal de entrada ..............29 Amplificar e pesquisar detalhes ...........30 Seleccionar o formato de imagem ......31 Optimizar a imagem ...............................33 Definir o temporizador de apresentação ............................................37 Operações remotas de página .............38 Congelar a imagem .................................38 Ocultar a imagem....................................38 Bloqueio das teclas de controlo ..........39 Funcionamento em áreas de grande altitude .........................................39 2 Tabela de conteúdos Ajustar o som.......................................... 40 Utilizar o padrão de teste..................... 40 Utilizar os modelos de ensino............. 41 Apresentar a partir de um Leitor USB................................................ 42 Desligar o projector .............................. 43 Desligar directamente ........................... 43 Funcionamento do menu ...................... 44 Manutenção ........................ 56 Cuidados com o projector................... 56 Informações acerca da lâmpada .......... 57 Resolução de Problemas.. 63 Especificações..................... 64 Especificações do projector ................. 64 Dimensões ............................................... 65 Instalação numa parede......................... 65 Tabela de tempos ................................... 66 Informações sobre a garantia e direitos de autor ............................... 70 Instruções de segurança importantes O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto. Instruções de segurança 1. 5. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consultas posteriores. 2. Não olhe directamente para a lente do projector durante o funcionamento. O intenso feixe de luz pode ferir-lhe os olhos. 3. A manutenção só deve ser efectuada por técnicos qualificados. 4. Abra sempre o obturador da lente (caso exista) ou retire a respectiva tampa (caso exista) quando a lâmpada do projector estiver acesa. 6. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS). Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima ECO BLANK no projector ou no telecomando. Instruções de segurança importantes 3 Instruções de segurança (continuação) 7. 4 A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar o conjunto da lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos. 8. Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. Embora seja raro, as lâmpadas podem partir caso sejam utilizadas excessivamente para além do prazo de validade. 9. Apenas substitua o conjunto da lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos depois de desligar o projector. Instruções de segurança importantes 10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa que sejam instáveis. O produto pode cair e sofrer danos graves. 11. Não tente desmontar o projector. Existem altas voltagens perigosas no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser manuseada pelo utilizador é a lâmpada, que tem a sua própria tampa removível. Nunca deverá desmontar ou remover qualquer uma das outras tampas. A manutenção só deve ser efectuada por técnicos devidamente qualificados. 12. Quando o projector estiver a funcionar, poderá sentir algum ar aquecido e odor da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno natural e não de um defeito do produto. Instruções de segurança (continuação) 13. Não coloque o projector em nenhum 14. dos seguintes ambientes. - Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm até às paredes, de forma a deixar o ar circular livremente em redor do projector. - Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas. - Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumo de cigarro possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem. 15. - Locais junto de alarmes de incêndios. - Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C/104°F. - Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10000 pés). Não bloqueie os orifícios de ventilação. - Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia. - Não tape o projector com um pano ou qualquer outro material. - Não coloque substâncias inflamáveis junto do projector. Se os orifícios de ventilação forem seriamente obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector pode provocar um incêndio. Coloque sempre o projector numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento. - Não utilize caso a inclinação for de um ângulo superior a 10 graus, da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. Utilizar um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a lâmpada. 3000 m (10000 pés) 0m (0 pés) 16. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector. Instruções de segurança importantes 5 Instruções de segurança (continuação) 17. Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais lesões. 18. Não coloque líquidos perto ou sobre o projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector pode provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação da fonte e contacte a BenQ para pedir assistência técnica. 19. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, para instalação de montagem no tecto. Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto da BenQ para efectuar a montagem do projector e certifique-se de que fica instalado com segurança. 20. 6 Este aparelho tem de ser ligado à terra. Instruções de segurança importantes Montagem do projector no tecto Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ; por isso, chamamos a sua atenção para a questão da segurança, de modo a evitar possíveis danos pessoais e de propriedade. Se pretender montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit adequado de montagem no tecto para projectores BenQ e que se certifique de que está instalado de forma segura e adequada. Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de uma marca que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos. Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde adquiriu o projector BenQ. A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de segurança separado compatível com bloqueio Kensington, que deve ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio Kensington no projector e na base do suporte de montagem no tecto. Isto terá o papel secundário de segurar o projector caso a ligação ao suporte de montagem se solte. Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de acordo com as leis locais de gestão de resíduos. Consulte www.lamprecycle.org. Introdução Funcionalidades do projector O projector oferece as seguintes funcionalidades • SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de lâmpada do projector e poupa energia da mesma dependendo do nível de luminosidade. • Capacidade interactiva Expande a função interactiva com o módulo PointWrite opcional. • Ajuste cantos e Ajuste superfície Corrija cada canto e extremidade distorcida para obter a imagem rectangular perfeita. • Compatível com HDMI/MHL Pode projectar os conteúdos dos seus dispositivos inteligentes através de ligação HDMI/MHL. • Controlo de Rede Conector RJ45 integrado para controlo de rede com fios, que permite a gestão do estado do projector a partir de um computador usando um navegador web. Activar Modo Susp. Rede < 6 W. • Crestron RoomView® e AMX são suportados O projector suporta Crestron eControl e RoomView e AMX permitindo-lhe controlar e gerir equipamento a partir de um computador remoto via uma ligação LAN. • Menos de 0,5 W na condição em espera Menos de 0,5 W de consumo de energia no modo de suspensão. • Ajuste automático de uma só tecla Premir AUTO no teclado ou telecomando mostra de imediato a melhor qualidade possível. • 2 altifalantes de 10 W integrados Altifalante(s) integrado(s) que proporcionam um som mono misto quando é ligada uma entrada de áudio. • Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar Directo Função Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se desliga o projector. A função Desactivação autom. permite ao projector desligar-se automaticamente caso não seja detectado sinal após um certo período de tempo. A função Ligar com sinal liga automaticamente o seu projector uma vez detectado sinal e Ligar Directo liga o projector quando é ligada a alimentação. • Função 3D suportada Vários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos desportivos de uma forma mais realística. • A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção. • A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado. Introdução 7 Conteúdo da embalagem Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento. Acessórios padrão Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados. *Apenas fornecido em algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para obter informações detalhadas. Projector com a base de montagem do projector Cabo de alimentação Cabo VGA Guia de iniciação rápida CD do manual do utilizador Cartão de garantia* Telecomando com pilhas Kit para montagem na parede Digital Quic Projector k Star t Guid e Acessórios opcionais 1. 2. 3. 8 Conjunto de lâmpada sobresselente Óculos 3D Kit PointWrite Introdução Vista exterior do projector 1. 2. 3. 4. Lado frontal/superior 12 13 1 2 3 10 11 5. 6. 7. 8. 9. 4 5 b 6 7 8 a 9 13. Parte traseira/inferior 14 15 16 18 20 22 17 19 21 10. 11. 12. 23 24 26 25 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 27 22. 28 7 28 7 23. 24. 25. 26. 27. 28. Tampa da lâmpada Ventilação (saída de ar quente) Grelha do altifalante Tampa falsa PointWrite (kit PointWrite opcional) Sensor frontal IR do telecomando Lente de projecção e espelho Pé de ajuste Altifalante Painel de controlo externo (Consulte "Controlos e funções" na página 10 para obter mais informações.) Anel de zoom Ventilação (entrada de ar frio) Porta USB tipo A (para unidade USB/ wireless dongle USB) Porta de entrada HDMI/MHL (para dongle HDMI) Tomada de alimentação CA Porta USB tipo A (alimentação para o kit táctil) Porta PointWrite (kit PointWrite necessário) Porta de entrada HDMI Tomada de entrada de vídeo Tomada de entrada S-Video Tomadas de entrada áudio (L/R) Tomadas de entrada áudio Tomada de saída áudio Tomadas de entrada de sinal RGB (PC)/Component Video (YPbPr/ YCbCr) Tomada de saída de sinal RGB Porta de controlo RS232 Tomada de entrada LAN RJ45 Porta USB Mini-B Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington Base de montagem do projector Introdução 9 Controlos e funções Projector 1 2 b a 11 5 6 7 8 9 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Anel de focagem Ajusta a focagem da imagem projectada. POWER (Luz indicadora de corrente) Acende-se ou fica intermitente quando o 9. projector está em funcionamento. TEMP (Luz de aviso da temperatura) 10. Acende-se ou pisca a vermelho se a temperatura do projector estiver demasiado alta. 11. LAMP (Luz indicadora de estado lâmpada) Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou fica intermitente quando a lâmpada tiver algum problema. 12. MENU/EXIT Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as definições de menu. Teclas de distorção/seta ( / Cima, / Baixo) 13. Corrigem manualmente as imagens distorcidas resultantes dos ângulos de projecção. Esquerda/ Reduz o volume do projector. 10 Introdução 3 4 12 13 6 10 1. 2 MODE/ENTER Selecciona um modo de configuração de imagem disponível. Activa a selecção do item de menu de ecrã (OSD). ECO BLANK Utilizado para ocultar a imagem do ecrã. LIGAR/DESLIGAR Liga ou coloca o projector no modo de suspensão. AUTO Determina automaticamente os tempos de melhor imagem para a imagem apresentada. Direita/ Aumenta o volume do projector. Quando o menu OSD está activo, as teclas #6, #7 e #12 são usadas como setas de direcção, para seleccionar os itens do menu pretendidos e para fazer ajustes. SOURCE Apresenta a barra de selecção de fonte. Telecomando (para o Japão) 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 15 16 17 3 9 2. 3. 4. 5. 16 17 3 10 18 11 10 18 12 19 20 11 19 20 13 21 12 13 21 14 1. 15 23 22 22 MODE/ENTER Selecciona um modo de configuração de imagem disponível. Activa a selecção do item de menu de ecrã (OSD). 7. ECO BLANK Utilizado para ocultar a imagem do ecrã. 8. LASER Emite uma luz laser apontadora, para usar em apresentações. Teclas de distorção/seta ( / Cima, 9. Botões de controlo MHL / Baixo) ( Anterior, Reproduzir/Pausa, Corrigem manualmente as imagens Seguinte, Rebobinar, distorcidas resultantes dos ângulos de Parar, Avançar) projecção. Avança para o ficheiro anterior/reproduz/ MENU/EXIT pausa/avança para o ficheiro seguinte/ Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao rebobina/pára/avança durante a menu OSD anterior, sai e guarda as reprodução de multimédia. definições de menu. Disponível apenas quando controla o seu Esquerda/ dispositivo inteligente no modo MHL. Reduz o volume do projector. 10. ZOOM+/ZOOMAmplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. ON/ OFF Liga ou coloca o projector no modo de suspensão. Botões de selecção de fonte (COMPUTER 1, COMPUTER 2, VIDEO, S-VIDEO, HDMI, NETWORK) Selecciona uma fonte de entrada para exibição. 6. Introdução 11 11. PAGE+/PAGETrabalhe com o seu software de imagem (num PC ligado) que responde a comandos page up/down (como o Microsoft PowerPoint). 12. FREEZE Congela a imagem projectada. 13. NETWORK SETTING Mostra o menu Definições de rede OSD. 14. QUICK INSTALL Selecciona rapidamente várias funções para ajustar a imagem projectada e exibe o padrão de teste. 15. AUTO Determina automaticamente os tempos de melhor imagem para a imagem apresentada. 19. MUTE Liga ou desliga o som do projector. 20. ASPECT Selecciona o formato de exibição da imagem. 21. SMART ECO Apresenta o menu Modo de Lâmpada para seleccionar um modo de funcionamento da lâmpada adequado. 22. Botões numéricos Introduz números nas definições de rede. 16. O feixe de laser é visível. É necessário manter premido o botão LASER para que o feixe seja continuamente emitido. Direita/ Aumenta o volume do projector. Quando o menu de ecrã (OSD) está activo, as teclas #3, #5, e #16 são usadas como setas direccionais para seleccionar os itens de menu desejados e realizar ajustes. 17. SOURCE Apresenta a barra de selecção de fonte. 18. MIC/VOL+/MIC/VOL(sem função.) 12 Introdução Funcionar com o apontador LASER O Apontador Laser é um auxiliar que os profissionais podem utilizar nas apresentações. Quando premido, emite uma luz vermelha. Não olhe para o ponto de emissão do laser, nem faça o feixe de laser incidir sobre si ou outras pessoas. Antes de o utilizar, consulte as mensagens de aviso na parte posterior do telecomando. O apontador laser não é um brinquedo. Os pais devem estar conscientes dos perigos da energia laser e manter este telecomando longe do alcance das crianças. Controlar o seu dispositivo inteligente com o telecomando Quando o projector projecta os conteúdos a partir do seu dispositivo inteligente compatível com MHL, pode utilizar o telecomando para controlar o seu dispositivo inteligente. Para entrar no modo MHL, mantenha premido AUTO durante 3 segundos. Os seguintes botões estão disponíveis para controlar o seu dispositivo inteligente: Teclas de seta ( / Cima, / Baixo, Esquerda, Direita), MENU/EXIT, MODE/ ENTER, #0-#9, Botões de controlo MHL. Para entrar no modo MHL, mantenha premido AUTO durante 3 segundos. Quando o projector está no modo MHL, o teclado do projector deverá ter a mesma definição das teclas do telecomando. Alcance do telecomando O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR do telecomando do projector para funcionar correctamente. A distância entre o telecomando e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés). Certifique-se de que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) sensor(es) IR no projector, que possam obstruir o feixe infra vermelho. • Trabalhar com o projector a partir da frente Ap rox . +30 º Introdução 13 Substituição das pilhas do telecomando 1. 2. 3. 14 Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando ao contrário, empurre a saliência na tampa e desloque-a para cima, na direcção da seta, tal como ilustrado. A tampa sairá. Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-) corresponde ao lado negativo. Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a respectiva posição. Pare quando esta engatar. • Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado. • Substitua apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas. • Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação ambiental da sua zona. • Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão. • Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o telecomando por um longo período de tempo, remova as pilhas para evitar danificar o telecomando por possível verter das pilhas. Introdução Posicionar o projector Usar a instalação rápida O projector fornece um atalho para definir Instalação do projector, Padrão de teste, e Distorção 2D rapidamente. Prima QUICK INSTALL no telecomando e prima itens abaixo: • • • / para seleccionar a partir dos Instalação do projector. Consulte "Posicionar o projector" na página 15 para mais informações. Padrão de teste. Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 40 para mais informações. Distorção 2D. Consulte "Correcção da distorção" na página 23 para mais informações. 1. Escolher um local O projector foi concebido para ser instalado numa das seguintes posições de instalação: Frente, tecto Traseira, tecto 2. Utilizar o padrão de teste 3. Corrigir a imagem • Correcção de distorção 2D Posicionar o projector 15 • Correcção do ajuste cantos • Correcção do ajuste superfície Configure o seu ecrã através da tecla de atalho QUICK INSTALL do telecomando. Pode aceder também ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector após ligar o projector. Consulte "Utilizar os menus" na página 26 sobre como usar o menu OSD. A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do seu equipamento. Obter o tamanho ideal de projecção da imagem Dimensões da projecção Centro 30 mm Valor da escala = D Altura da base: Centro 260 mm Com tampa: 270 mm a D V Altura do tecto (H) = 30 mm+ Altura da base +V+h+F M h W X 16 Espessura do ecrã F • A distância da instalação D é medida desde a parte traseira do projector até à superfície da parede, e está também indicada na escala do suporte de parede. • A distância de projecção a é medida desde a parte traseira do projector até à superfície de projecção. • A compensação vertical V é medida desde a parte inferior da base de parede até à extremidade superior do ecrã. Posicionar o projector Área de ajuste da imagem Centro: 0 +1,5 cm -1,5 cm +3,5 cm Centro: 0 -3,5 cm Área de ajuste M h W MX882UST O formato de imagem do ecrã é 4:3 e a imagem projectada está no formato de imagem 4:3 Altura Compensação do tecto vertical mín. Tamanho do ecrã Diagonal (M) Altura (h) Peso (W) Ha V Distância de instalação (D) Xb=0 mm Xc=30 mm (D=a) (D=a+30 mm) Polegadas mm (mm) (mm) (mm) (mm) 73 1854 1113 1483 2401 238 88 118 78 1981 1189 1585 2490 252 118 148 83 2108 1265 1687 2580 265 147 177 88 2235 1341 1788 2670 279 177 207 93 2362 1417 1890 2760 292 207 237 98 2489 1494 1991 2849 306 236 266 100 2540 1524 2032 2885 311 248 278 103 2616 1570 2093 2939 319 266 296 108 2743 1646 2195 3029 333 296 326 110 2794 1676 2235 3065 338 308 338 a. (mm) (mm) Baseado numa imagem a 762 mm do chão. Se a imagem estiver mais baixa, a altura do tecto mínima é reduzida pela medida. b. Assuma que a espessura do ecrã de projecção (X) é 0 mm. c. Assuma que a espessura do ecrã de projecção (X) é 30 mm. Posicionar o projector 17 MW883UST O formato de imagem do ecrã é 16:10 e a imagem projectada está no formato de imagem 16:10 Altura Compensação do tecto vertical mín. Tamanho do ecrã Diagonal (M) Altura (h) Peso (W) Ha V Polemm gadas (mm) (mm) (mm) (mm) a. Distância de instalação (D) Xb=0 mm Xc=30 mm (D=a) (D=a+30 mm) (mm) (mm) 86,5 2197 1164 1863 2430 216 88 118 87 2210 1171 1874 2438 217 91 121 90 2286 1212 1939 2485 223 106 136 95 2413 1279 2046 2562 233 131 161 100 2540 1346 2154 2639 243 156 186 105 2667 1414 2262 2717 253 181 211 110 2794 1481 2369 2794 263 206 236 115 2921 1548 2477 2872 273 231 261 120 3048 1615 2585 2949 284 256 286 125 3175 1683 2692 3026 294 281 311 130 3302 1750 2800 3104 304 306 336 Baseado numa imagem a 762 mm do chão. Se a imagem estiver mais baixa, a altura do tecto mínima é reduzida pela medida. b. Assuma que a espessura do ecrã de projecção (X) é 0 mm. c. Assuma que a espessura do ecrã de projecção (X) é 30 mm. Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais adequada para o local de instalação. 18 Posicionar o projector Ligações Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que: 1. 2. 3. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte. Os cabos estão inseridos com firmeza. • Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica. • As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes no projector variam consoante o modelo do projector. Computador portátil ou de Monitor secretária Dispositivo A/V Kit PointWrite (VGA) 3 10 4 8 7 6 5 7 1 3 Altifalantes (DVI) 1 2 Módulo táctil 7 ou ou 9 86%$ +'0,0+/ ou ou 11 b 12 13 a Smartphone ou PC tablet Dispositivo A/V 10 Ligações 19 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Cabo VGA Cabo VGA para DVI-A Cabo USB Cabo adaptador para ligação Component Video a VGA (D-Sub) Cabo S-Video Cabo vídeo Cabo áudio 8. 9. 10. 11. 12. 13. Cabo áudio L/R Cabo USB (tipo A a mini B) ligado ao módulo táctil Cabo HDMI Unidade USB Wireless dongle USB Wireless dongle HDMI • Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas, como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas. • A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada COMPUTER 1. • Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo de suspensão, certifique-se de que a função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições em espera" na página 54 para mais informações. Ligação a dispositivos fonte de vídeo Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo: Nome do terminal 20 Aparência do terminal Qualidade da imagem HDMI/MHL Óptima Component Video Melhor S-Video Boa Video Normal Ligações Ligação de áudio O projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do projector. O(s) altifalante(s) integrado(s) ficará(ão) sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada. • O projector apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 21 para mais informações. • Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados. Ligar dispositivos inteligentes O projector consegue projectar os conteúdos directamente a partir de um dispositivo inteligente compatível com MHL. Com um wireless dongle MHL, poderá ligar os seus dispositivos inteligentes ao projector e, em seguida, desfrutar dos seus conteúdos no grande ecrã. Alguns dispositivos inteligentes podem não ser compatíveis com o cabo que utiliza. Consulte o fabricante do seu dispositivo inteligente para obter informações detalhadas. 1. 2. Ligue um wireless dongle HDMI ou USB ao conector de entrada MHL do projector. Mude para a fonte de entrada HDMI/MHL. Para mudar o sinal de entrada, consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29 para obter mais detalhes. 86%$ +'0,0+/ 86%$ +'0,0+/ b a Ligações 21 Funcionamento Ligar o projector 1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada. Ligue o interruptor da tomada de alimentação (caso exista). Verifique se o POWER (Luz indicadora de corrente) no projector acende a cor de laranja depois de ligada a alimentação. Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio. 2. Prima LIGAR/DESLIGAR ou ON para iniciar o projector. Assim que a lâmpada se acender, será audível um "Tom de Ligar". A POWER (Luz indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projector estiver ligado. O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do arranque, é apresentado um logótipo de arranque. (Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem. Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 40 para obter mais informações. O projector consegue ligar-se automaticamente ao detectar um sinal VGA ou HDMI com alimentação de 5 V. Para activar esta função, coloque em Ligar no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Ligar com sinal. Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalha durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada. 3. 4. 5. 6. 22 Se o projector for activado pela primeira vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as intruções no ecrã. Se for pedida uma palavra-passe, prima as teclas de seta para introduzir uma palavrapasse de seis dígitos. Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 27 para mais informações. Ligue todos os equipamentos ligados. O projector começará a pesquisar sinais de entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado é apresentado no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser apresentada até que seja encontrado um sinal de entrada. Pode também premir SOURCE no projector ou no telecomando, para seleccionar o sinal de entrada pretendido. Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29 para mais informações. • Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a mensagem "Fora do alcance" num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela de tempos" na página 66 para mais informações. • Se não for detectado sinal durante 3 minutos, o projector entra automaticamente no modo VAZIO ECO. Funcionamento Ajustar a imagem projectada Ajustar automaticamente a imagem Em alguns casos, pode ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima AUTO no projector ou no telecomando. No espaço de 3 segundos, a função Ajustamento Automático Inteligente integrada reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem. As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã. Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC (analog RGB). Ajustar a clareza da imagem Ajuste a imagem rodando o anel de focagem. b a Correcção da distorção Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã. Para corrigir, terá de corrigir manualmente seguindo estes passos. 1. Distorção 2D Siga um dos seguintes passos para exibir a página de correcção da distorção. • Prima / no projector ou telecomando. • Prima QUICK INSTALL no telecomando. Prima para realçar Distorção 2D e prima MODE/ENTER. • Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. Prima para realçar Distorção 2D e prima MODE/ENTER. MENU Prima Prima . . Sair Prima . Prima . Funcionamento 23 2. É apresentada a página de correcção Distorção 2D. Prima distorção da parte superior da imagem. Prima inferior da imagem. Prima imagem. Prima imagem. para corrigir a para corrigir a distorção da parte no projector para corrigir distorções no lado direito da no projector para corrigir distorções no lado esquerdo da Ajustar o ajuste cantos Ajuste manualmente os quatro cantos da imagem definindo os valores horizontal e vertical. 1. 2. 3. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. Prima para realçar Ajuste cantos e prima Ajuste cantos MODE/ENTER. É apresentada a página de correcção Ajuste cantos. Prima / / / para seleccionar um canto e prima MODE/ENTER. Introduzir 4. 5. Anterior Prima / para ajustar os valores verticais. Prima / para ajustar os valores verticais horizontais. Ajuste cantos Repo 24 Funcionamento Anterior Aviso de Ajuste Cantos e Ajuste de Distorção 2D A função de ajuste cantos aproxima-se muito da função de distorção 2D, já que ambos efectuam ajustes para corrigir distorções da imagem. Assim, ao corrigir as distorções da imagem, ambas as funções devem ser usadas em conjunto para obter o melhor formato de imagem. Para obter o melhor formato de imagem: • • • Ao instalar o projector, alinhe-o o mais perpendicular ao ecrã possível para minimizar a distorção da imagem. Se não conseguir obter o efeito desejado ao fazer ajustes aos cantos, ajuste o valor de distorção 2D e tente novamente. Se não conseguir obter o efeito desejado ao fazer ajustes à distorção 2D, ajuste o valor de ajuste dos cantos e tente novamente. Ajustar o ajuste superfície A função de calibração Ajuste Superfície permite corrigir distorções geográficas manualmente. 1. 2. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. Prima para realçar Ajuste superfície e prima MODE/ENTER. É apresentada a página de correcção Ajuste superfície. 3. Prima / para seleccionar Horizontal e prima MODE/ENTER. 4. Seleccione a direcção que quer ajustar e prima MODE/ENTER. 5. Prima / para ajustar o lado esquerdo e/ou direito de forma convexa ou côncava. O ajuste lateral individual é apenas para questões de distorção. 6. Para ambos os lados do ajuste superfície horizontal, use / para ajustar o centro da curva, pois nem sempre está ao centro. Para continuar com o ajuste superfície vertical, 1. 2. 3. 4. 5. Prima MENU/EXIT para voltar à página de ajuste superfície. Prima / para seleccionar Vertical e prima MODE/ENTER. Seleccione a direcção que quer ajustar e prima MODE/ENTER. Prima / para ajustar a parte superior/inferior de forma convexa ou côncava. O ajuste lateral individual é apenas para questões de distorção. Para ambos os lados do ajuste superfície vertical, use / para ajustar o centro da curva, pois nem sempre está ao centro. Funcionamento 25 Utilizar os menus O projector está equipado com menus de ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes e definições. As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo. A seguir está uma descrição geral do menu OSD. Ícone do menu principal Menu principal VISOR Cor da parede Desligar Formato de imagem Automático Distorção 2D Ajuste cantos Estado Ajuste superfície Submenu Posição ENTER 0 Fase 0 Tamanho H. Zoom digital 3D Modelo de ensino Realçar Sinal de entrada de corrente COMPUTER 1/Y Pb Pr 1 MENU Sair Prima MENU/ EXIT para a página anterior ou para sair. O exemplo a seguir descreve como definir o idioma OSD. 1. Prima MENU/EXIT no projector ou telecomando para ligar o menu OSD. VISOR Cor da parede Formato de imagem Distorção 2D Ajuste cantos Ajuste superfície Posição Fase Tamanho H. Zoom digital 3D Modelo de ensino COMPUTER 1/Y Pb Pr 1 2. Desligar Automático 3. DEFIN. SISTEMA: Básica Temporizador de apresentação Idioma Instalação do projector Definições de Menu Definições de operação Bloqueio das teclas do painel Cor de fundo Ecrã Splash Módulo táctil PointWrite 0 0 MENU Sair Utilize / para realçar o menu DEFIN. SISTEMA: Básica. Analog RGB 4. 5. DEFIN. SISTEMA: Básica Temporizador de apresentação Idioma Instalação do projector Frente, mesa Definições de Menu Definições de operação Desligar Bloqueio das teclas do painel BenQ Cor de fundo BenQ Ecrã Splash Módulo táctil PointWrite Ligar Analog RGB 26 Funcionamento Prima para realçar Idioma e prima MODE/ENTER. MENU Sair ENTER Frente, mesa Desligar BenQ BenQ Ligar MENU Sair Prima / / / para seleccionar um idioma preferido. Prima MENU/EXIT no projector ou no telecomando para sair e guardar as definições. Segurança do projector Utilizar um bloqueio de cabo de segurança O projector deverá ser instalado num local seguro para evitar furtos. Caso contrário, compre um bloqueio, como o bloqueio Kensington, para a segurança do projector. Pode localizar uma ranhura de bloqueio Kensington na parte traseira do projector. Consulte o item 27 na página 9 para mais informações. Um bloqueio para cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e bloqueio. Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar. Utilizar a função de palavra-passe Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida através do menu OSD. AVISO: Se activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe, isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a palavra-passe neste manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente. Definir uma palavra-passe Depois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projector não pode ser usado, a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projector. 1. 2. 3. Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança. Prima MODE/ENTER. É apresentada a página Defin. Segurança. Realce Alterar definições de segurança e prima MODE/ENTER. Tal como ilustrado à direita, as quatro setas de INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE direcção ( , , , ) representam respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a palavra-passe que deseja definir, prima as teclas de seta para introduzir seis dígitos para a palavra-passe. Não prima os botões numéricos quando for pedido para introduzir a palavra-passe. 4. 5. 6. MENU Anterior Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe. Quando a palavra-passe estiver definida, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança. Para activar a função Bloqueio de ligação, prima / para seleccionar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar Ligar. Para activar a função Bolqueio de Controlo Web, prima / para seleccionar Bolqueio de Controlo Web e prima / para seleccionar Ligar. Quando a função Bolqueio de Controlo Web está activada, tem de introduzir a palavrapasse correcta para alterar as definições do projector através do Sistema de Ecrã de Rede do Projector. IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela. Palavra-passe: __ __ __ __ __ __ Mantenha este manual num local seguro. 7. Para sair do menu OSD, prima MENU/EXIT. Funcionamento 27 Se se esquecer da palavra-passe Se a função de palavra-passe for activada, será pedido que introduza a palavra-passe de seis dígitos de cada Erro de palavra-passe vez que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe Tente de novo. incorrecta, é apresentada durante 3 segundos a mensagem de erro de palavra-passe e é apresentada a seguir a mensagem INTRODUZIR SENHA. Poderá tentar novamente, introduzindo outra palavra-passe de seis dígitos ou, caso não tenha registado a palavra-passe neste manual e realmente não se lembrar dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Consulte "Procedimento para recuperar a palavra-passe" na página 28 para mais informações. Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será automaticamente encerrado após pouco tempo. Procedimento para recuperar a palavra-passe 1. 2. 3. Mantenha premido AUTO no projector ou telecomando durante 3 segundos. O projector apresenta um número codificado no ecrã. Anote o número e desligue o projector. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projector. RECUPERAR PALAVRA-PASSE Registe o código e contacte a assistência BenQ. Código de recuperação: 255 255 255 255 MENU Sair Alterar a palavra-passe 1. 2. 3. 4. Abra o menu OSD e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar senha. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem "INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL". Introduza a palavra-passe antiga. i. Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem "INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE". ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse durante 3 segundos e é apresentada a mensagem "INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL" para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe. Introduza uma nova palavra-passe. IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela. Palavra-passe: __ __ __ __ __ __ Mantenha este manual num local seguro. 5. 6. 7. 28 Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe. Atribuiu com sucesso uma nova palavra-passe ao projector. Lembre-se de introduzir a nova palavra-passe da próxima vez que ligar o projector. Para sair do menu OSD, prima MENU/EXIT. Funcionamento Desactivar a função de palavra-passe Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após abrir o sistema de menu OSD. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem "INTRODUZIR SENHA". Introduza a palavra-passe actual. i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança. Prima para realçar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar Desligar. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o projector. Prima para realçar Bolqueio de Controlo Web e prima / para seleccionar Desligar. Agora o Bolqueio de Controlo Web é libertado e as definições do projector podem ser alteradas através do Sistema de Ecrã de Rede do Projector. ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse durante 3 segundos e é apresentada a mensagem "INTRODUZIR SENHA" para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe. Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga. Alteração do sinal de entrada O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o arranque, o projector pesquisa automaticamente por sinais disponíveis. Certifique-se que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está Ligar caso deseje que o projector pesquise automaticamente por sinais. Para seleccionar a fonte: 1. 2. • Prima SOURCE no projector ou telecomando. A barra de selecção da fonte aparece. Prima / até que o sinal desejado seja seleccionado e prima MODE/ENTER. Quando detectada, as informações da fonte seleccionada serão apresentadas durante alguns segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os passos 1-2 para procurar outro sinal. O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida que muda de sinal de entrada. As apresentações (gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm, normalmente, uma maior luminosidade do que as apresentações "Video" que utilizam essencialmente imagens em movimento (filmes). Funcionamento 29 • A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 4:3 (MX882UST)/16:10 (MW883UST). Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de entrada que tenha saída com essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de "formato de imagem", o que pode causar distorção de imagens ou perda da claridade da imagem. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 31 para obter mais informações. • A firewall do PC tem de estar desligada para permitir ao Ecrã USB funcionar. Alterar o Espaço de Cor No caso de ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI/MHL ou HDMI do projector e a imagem projectada apresentar corres erradas, mude o espaço de cor para YUV. Para o fazer: 1. 2. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu FONTE ser realçado. Prima para seleccionar Transf. de espaço de cor e prima / para seleccionar um espaço de cor adequado. Esta função só está disponível quando a porta de entrada HDMI/HML ou HDMI for utilizada. Amplificar e pesquisar detalhes Se tiver de encontrar detalhes na imagem projectada, amplie a imagem. Use as teclas de seta de direcção para navegar na imagem. • Utilizar o telecomando 1. Prima ZOOM+/ZOOM- ou Digital Zoom+/Digital Zoom- para apresentar a barra de Zoom. Prima ZOOM+ ou Digital Zoom+ para aumentar o centro da imagem. Prima repetidamente a tecla até o tamanho da imagem se adequar às suas necessidades. 2. Use as setas direccionais ( , , , ) no projector ou telecomando para navegar pela imagem. 3. Para restaurar a imagem ao tamanho original, prima AUTO. Também pode premir ZOOM- ou Digital Zoom-. Quando a tecla é novamente premida, a imagem é ainda mais reduzida até ser restaurada ao tamanho original. • Utilizar o menu OSD 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. 2. Prima para realçar Zoom digital e prima MODE/ENTER. A barra de Zoom é apresentada. 3. Prima repetidamente para ampliar a imagem até ao tamanho desejado. 4. Para navegar pela imagem, prima MODE/ENTER para mudar para o modo de deslocação e prima as setas direccionais ( , , , ) no projector ou telecomando para navegar pela imagem. 5. Para reduzir o tamanho da imagem, prima MODE/ENTER para regressar à função aumentar/diminuir zoom e prima AUTO para restaurar a imagem ao tamanho original. Pode também premir repetidamente até ser restaurada ao tamanho original. A imagem apenas pode ser navegada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a imagem ao procurar detalhes. 30 Funcionamento Seleccionar o formato de imagem O "formato de imagem" é a relação entre a largura e a altura da imagem projectada. A maior parte dos computadores e televisores analógicos está no formato 4:3, e a televisão digital e os DVD estão normalmente no formato 16:9. Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de projecção digital podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do enviado pela fonte de entrada da imagem. Para alterar a proporção da imagem projectada (não importando que aspecto tenha a fonte): • Utilizar o telecomando 1. Prima ASPECT para apresentar a definição actual. 2. Prima ASPECT repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos. • Utilizar o menu OSD 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. 2. Prima para realçar Formato de imagem. 3. Prima / repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos. Sobre o formato de imagem • Nas imagens abaixo, as áreas escuras representam áreas inactivas, enquanto que as áreas brancas representam áreas activas. • Os menus OSD podem ser apresentados nessas áreas vazias. 1. 2. Automático: Dimensiona proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector na respectiva largura horizontal ou vertical. Ideal para quando a imagem nem é 4:3 nem 16:9 e quer usar ao máximo o ecrã sem alterar o formato da imagem. Real: A imagem é projectada na resolução original, e ajustada à área de visualização. Para sinais de entrada com resoluções mais baixas, a imagem projectada será apresentada com um tamanho mais reduzido do que se fosse redimensionada para ecrã total. É possível ajustar a definição do zoom ou aproximar o projector do ecrã para aumentar o tamanho da imagem, se necessário. Depois de efectuar estes ajustes, pode também ser necessário focar de novo o projector. MX882UST MW883UST Imagem 15:9 Imagem 4:3 Imagem 16:9 Funcionamento 31 3. 4. 5. 32 4:3: Dimensiona uma imagem, de forma que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 4:3. É a definição mais adequada para imagens 4:3, tais como alguns monitores de computador, televisão de definição convencional e os filmes em DVD no formato 4:3, uma vez que os apresenta sem alterar o formato. 16:9: Dimensiona uma imagem, de forma que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 16:9. Este formato é o mais adequado para imagens que já estão em 16:9, tal como a televisão de alta definição, uma vez que as apresenta sem alterar o formato. 16:10: Dimensiona uma imagem, de forma que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 16:10. É o ideal para imagens já no formato 16:10, uma vez que as apresenta sem alteração do formato. Funcionamento Imagem 4:3 Imagem 16:9 Imagem 16:10 Optimizar a imagem Utilizar a cor da parede Quando está a projectar sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que pode não ser branca, a funcionalidade Cor da Parede pode corrigir as cores da imagem projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas. Para utilizar essa função, vá ao menu VISOR > Cor da parede e prima / para seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores pré-calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro. Seleccionar um modo de imagem O projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada. Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos seguintes passos. • Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando repetidamente até que o modo pretendido seja seleccionado. • Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o modo desejado. 1. Modo Luminosidade: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados. 2. Modo Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil. 3. Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais, independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC, como o AutoCAD. 4. Modo Cinema: É apropriado para filmes cheios de cor, excertos de vídeo de máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor visualização em espaços pouco iluminados. 5. Modo 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D. 6. Modo Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 34 para mais informações. Funcionamento 33 Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2 Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de imagem (excepto Utilizador 1/2) como ponto de partida e personalizar as definições. 1. 2. 3. 4. Prima MENU/EXIT para abrir o menu OSD. Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem. Prima / para seleccionar Utilizador 1 ou Utilizador 2. Prima para realçar Modo de referência. Esta função só está disponível quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado no item de submenu Modo de Imagem. 5. 6. Prima / para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas necessidades. Prima para seleccionar um item no menu a alterar e ajuste o valor com / . Consulte "Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador" mais à frente, para mais informações. Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador De acordo com o tipo de sinal detectado e modo de imagem seleccionado, algumas das seguintes funções podem não estar disponíveis. Com base nas suas necessidades, pode realizar ajustes a estas funções seleccionando-as e premindo / no projector ou telecomando. Ajustar Luminosidade Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura será a imagem. Ajuste este controlo de forma que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de forma que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis. +30 +50 +70 -30 0 +30 Ajustar Contraste Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição Luminosidade de acordo com a entrada e o ambiente de visualização que seleccionou. Ajustar Cor As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for demasiado elevada, as cores na imagem serão muito realçadas, o que torna a imagem pouco realista. Ajustar Tonalidade Quanto mais alto for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais esverdeada será a imagem. Ajustar Nitidez Quanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais suave será a imagem. 34 Funcionamento Ajustar Brilliant Color Essa funcionalidade utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e melhorias do nível do sistema para possibilitar luminosidade maior e proporcionar cores mais verdadeiras e vibrantes na imagem ao mesmo tempo. Permite um aumento superior a 50% da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar. Quando Desligar está seleccionado Temperatura de Cor a função não está disponível. Seleccionar uma temperatura de cor As opções disponíveis para as definições de temperatura* variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado. 1. Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens. 2. Normal: Mantém a coloração normal de branco. 3. Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens. *Acerca de temperaturas de cor: Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como "temperatura de cor". Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida aparece como um branco avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais azul. Definir uma temperatura de cor preferida Para definir uma temperatura de cor preferida: 1. 2. 3. 4. Realce Temperatura de Cor e seleccione Quente, Normal ou Fresco premindo / no projector ou telecomando. Prima para realçar Afinação da temperatura da cor e prima MODE/ ENTER. É apresentada a página Afinação da temperatura da cor. Prima / para destacar o item que deseja mudar e ajuste os valores premindo / . • Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de contraste do Vermelho, Verde e Azul. • Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de luminosidade do Vermelho, Verde e Azul. Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições. Gestão de Cores 3D Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como numa sala de aula, sala de reuniões, ou situações em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala. Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão de cores. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor finos para permitir uma reprodução de cores mais precisa, caso seja necessário. Funcionamento 35 Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização controladas e reproduzíveis. Terá de utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e deverá ter um conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores. Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor poderá fornecer-lhe orientações adequadas ou mesmo um instalador profissional qualificado. A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que selecciona cada cor, pode ajustar independentemente a sua gama e saturação de acordo com o desejado. Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TVs, projectores, etc, pode projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e entrar no menu Gestão de Cores 3D para efectuar os ajustes. Para ajustar as definições: 1. Siga para o menu IMAGEM e seleccione Gestão de Cores 3D. 2. Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando e aparece a página Gestão de Cores 3D. 3. Seleccione Cor Primária e prima / para seleccionar a cor de entre Vermelho, Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta. 4. Prima para seleccionar Cor e prima / para seleccionar a respectiva gama. Aumente a gama para incluir cores com mais proporção das duas cores adjacentes. Consulte a imagem à direita para saber como as cores se relacionam umas com as outras. Amarelo Por exemplo, se seleccionar Vermelho e VERDE VERMELHO definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem projectada. Aumentando a sua gama, inclui Ciano Magenta vermelho perto do amarelo e vermelho perto do magenta. 5. Prima para realçar Saturação e ajuste os AZUL valores de acordo com a sua preferência premindo / . Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada a saturação do vermelho puro. Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Uma definição inferior produz cores menos saturadas; uma definição de "0" remove a cor da imagem na totalidade. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista. 6. 7. 8. 9. 36 Prima para realçar Ganho e ajuste os valores de acordo com a sua preferência premindo / . Será afectado o nível de contraste da cor primária que seleccionou. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem. Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor. Certifique-se de que efectuou todos os ajustes necessários. Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições. Funcionamento Repor o modo actual ou todos os modos de imagem 1. 2. Siga para o menu IMAGEM e seleccione REINICIAR CONFIG. IMAGEM. Prima MODE/ENTER e prima / para seleccionar Actual ou Tudo. • Actual: repõe o modo de imagem actual às predefinições de fábrica. • Tudo: repõe todas as definições, excepto Utilizador 1/Utilizador 2 no menu IMAGEM às predefinições de fábrica. Definir o temporizador de apresentação O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o ajudar a gerir melhor o tempo enquanto estiver a fazer uma apresentação. Siga estes passos para utilizar esta função: 1. 2. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e prima MODE/ENTER para mostrar a página Temporizador de apresentação. Seleccione Intervalo do temporizador e decida o período de tempo premindo / . O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1 minuto e de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos. Se o temporizador já estiver ligado, reiniciará sempre que o Intervalo do temporizador for reposto a zeros. 3. Prima para seleccionar Exibição do temporizador e escolha se quer que o temporizador apareça no ecrã premindo / . Selecção Sempre 3 min/2 min/1 min Nunca 4. Descrição Exibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação. Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s). Oculta o temporizador durante o tempo de apresentação. Prima para seleccionar Posição do temporizador e definir a posição do temporizador premindo / . Superior esquerdo Superior direito 5. Prima para seleccionar Método de contagem do temporiz e seleccionar a sua direcção de contagem preferida premindo / . Selecção Avançar Retroceder 6. 7. Inferior esquerdo Inferior direito Descrição Inicia no 0 e vai até ao tempo predefinido. Inicia no tempo predefinido e vai até ao 0. Prima para seleccionar Alerta sonoro e decidir se quer activar o lembrete de som premindo / . Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois bips nos últimos 30 segundos da contagem e serão ouvidos três bips quando o temporizador terminar. Para activar o temporizador de apresentação, prima e prima / para seleccionar Ligar e prima MODE/ENTER. Funcionamento 37 8. Aparece uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando para confirmar. Aparecerá a mensagem "O temporizador está ligado" no ecrã. O temporizador iniciará a contagem quando for ligado. Para cancelar o temporizador, efectue os passos a seguir: 1. 2. Vá até ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e seleccione Desligar. Prima MODE/ENTER. Aparece uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. Aparecerá a mensagem "O temporizador está desligado" no ecrã. Operações remotas de página Ligue o projector ao seu PC ou portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de página. Consulte "Ligações" na página 19 para mais informações. Pode trabalhar com o software do seu ecrã (num PC ligado) que responde a comandos page up/down (como o Microsoft PowerPoint) premindo PAGE+/PAGE- ou Page Up/ Page Down no telecomando. Se a função de página remota não funcionar, verifique se a ligação USB está correcta e se o controlador do rato no seu computador está actualizado para a versão mais recente. A função de página remota não pode funcionar com o sistema operativo Microsoft® Windows®98. É recomendado o sistema operativo Windows®XP ou superior. Congelar a imagem Prima o botão FREEZE no telecomando para congelar a imagem. A palavra "FREEZE" aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer tecla no projector ou telecomando. Caso o seu telecomando tenha as seguintes teclas, não podem as mesmas ser premidas para desactivar a função: LASER, PAGE+/PAGE-, Page Up/Page Down. Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a decorrer no vídeo ou outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada. Ocultar a imagem Para captar toda a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão ECO BLANK no projector ou no telecomando para ocultar a imagem no ecrã. Quando esta função é activada com uma entrada de áudio ligada, pode mesmo assim ouvir o áudio. Pode definir o tempo sem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem automaticamente após um dado período de tempo em que não sejam executadas acções no ecrã sem imagem. Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados à sua apresentação, seleccione Desactivar. Independentemente de Tempo sem imagem estar activado ou não, pode premir quase todas as teclas no telecomando ou projector, para repor a imagem. Não tape a lente com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse objecto, ou mesmo provocar um incêndio. 38 Funcionamento Bloqueio das teclas de controlo Com as teclas de controlo do projector bloqueadas, pode impedir que as definições do projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio das teclas do painel está ligado, as teclas de controlo do projector funcionarão, à excepção de LIGAR/DESLIGAR. 1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel, e depois seleccione Ligar premindo / no projector ou telecomando. Aparece uma mensagem de confirmação. 2. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. Para soltar o bloqueio de teclas do painel utilize o telecomando para entrar no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima / para seleccionar Desligar. • As teclas do telecomando ainda estão activas quando o bloqueio do painel estiver activado. • Se desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projector ainda estará bloqueado da próxima vez que o ligar. Funcionamento em áreas de grande altitude Recomendamos que utilize o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 m e 3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 30°C. Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas condições. Para activar o Modo Grande Altitude: 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ser realçado. 2. Prima para seleccionar Modo Grande Altitude e prima / para seleccionar Ligar. Aparece uma mensagem de confirmação. 3. Realce Sim e prima MODE/ENTER. O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho. Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas, este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projector pode funcionar em todas as condições ambientais extremas. Funcionamento 39 Ajustar o som Os ajustes de som realizados conforme o exemplo terão um efeito no(s) altifalante(s) do projector. Certifique-se de que realizou uma ligação correcta à entrada áudio do projector. Consulte "Ligações" na página 19 para saber como é ligada a entrada áudio. Retirar o som Para desligar temporariamente o som: 1. 2. 3. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ser realçado. Prima para realçar Definições de Som e prima MODE/ENTER. É apresentada a página Definições de Som. Realce Sem som e prima / para seleccionar Ligar. Se disponível, pode também premir MUTE no telecomando para ligar ou desligar o som do projector. Ajustar o nível de som Para ajustar o nível de som, prima 1. 2. / , ou: Repita os passos 1-2 anteriores. Prima para realçar Volume e prima desejado. / para seleccionar um nível de som Desligar o Ligar/desligar som Para desligar o sinal de aviso: 1. Repita os passos 1-2 anteriores. 2. Prima para realçar Ligar/desligar som e prima / para seleccionar Desligar. A única forma de alterar Ligar/desligar som é definir Ligar ou Desligar aqui. Retirar o som ou alterar o nível de som não afectará o Ligar/desligar som. Utilizar o padrão de teste O projector é capaz de apresentar o a grelha de padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da imagem e o foco e garante que a imagem projectada está sem distorções. Para mostrar o padrão de teste, abra o menu OSD e aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Padrão de teste e prima / para seleccionar Ligar. 40 Funcionamento Utilizar os modelos de ensino O projector apresenta vários padrões predefinidos para vários fins de ensino. Para activar o padrão: 1. 2. 3. Abra o menu OSD e aceda a VISOR > Modelo de ensino e prima seleccionar Quadro ou Quadro branco. Prima / para escolher o padrão que precisa. Prima MODE/ENTER para activar o padrão. Modelo de ensino Quadro branco / para Quadro Caligrafia Folha de caderno Papel quadriculado Funcionamento 41 Apresentar a partir de um Leitor USB Esta funcionalidade permite percorrer ficheiros de imagem e de documentos armazenados numa unidade USB ligada ao projector. Pode eliminar a necessidade de um computador como fonte. Formatos de ficheiro suportados: • • JPEG(JPG) BMP • • PNG GIF • TIFF • Um quadrado irá aparecer no nome de ficheiro para caracteres não identificados. • Não é suportado o nome de ficheiro em Tailandês. • Ficheiros em formatos GIF, TIFF, PNG e BMP podem apenas ser apresentados desde que o tamanho de ficheiro seja inferior a WXGA (1280 x 800). • Se uma pasta contiver mais de 200 ficheiros, apenas serão mostrados os primeiros 200. 1. 2. 3. 4. Ligue a unidade USB à tomada USB TIPO-A do projector. O projector mostra automaticamente a unidade de flash USB detectada. Ou pode seleccionar manualmente o Leitor USB da barra de selecção de fonte. O(s) ícone(s) do(s) disco(s) USB encontrado(s) será(ão) apresentado(s) no canto inferior esquerdo. Prima / / / para seleccionar a unidade do disco pretendida e prima MODE/ENTER. As miniaturas dos ficheiros armazenados na unidade USB serão apresentadas. Quando visualiza miniaturas Para percorrer miniaturas abrir a pasta ou visualizar imagem/ Prima ficheiros de documento em ecrã completo MODE/ENTER voltar a um directório superior mudar para uma página diferente 5. 42 / / / MODE/ENTER quando o ícone Anterior for seleccionado / Para sair do modo de ecrã completo, prima MODE/ENTER. Funcionamento Desligar o projector 1. Prima LIGAR/DESLIGAR ou OFF e uma mensagem de confirmação será exibida, a pedir a sua intervenção. Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá. 2. Prima LIGAR/DESLIGAR ou OFF uma segunda vez. A POWER (Luz indicadora de corrente) fica cor-de-laranja e intermitente, a lâmpada apaga-se e as ventoinhas continuam a trabalhar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o projector. Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de arrefecimento. Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento rápido. Consulte "Arrefecimento rápido" na página 52 para mais informações. 3. Assim que o processo de arrefecimento termina, ouvir-se-á um "Tom de Desligar". A POWER (Luz indicadora de corrente) fica fixa em laranja e as ventoinhas param. Desligue o cabo de alimentação da tomada. • Para desligar o som de ligar/desligar, consulte "Desligar o Ligar/ desligar som" na página 40 para obter mais informações. • Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima novamente LIGAR/DESLIGAR ou ON para iniciar o projector depois de as ventoinhas pararem e o POWER (Luz indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja. • Os resultados da duração da lâmpada irão variar consoante as condições ambientais e de utilização. Desligar directamente O cabo de alimentação CA pode ser desligado logo após desligar o projector. Para proteger a lâmpada, aguarde cerca de 10 minutos antes de reiniciar o projector. Quando reinicia o projector, as ventoinhas poderão correr uns minutos para arrefecer. Nestes casos, prima novamente LIGAR/DESLIGAR ou ON para parar o projector depois de paradas as ventoinhas e o POWER (Luz indicadora de corrente) ficar laranja. Funcionamento 43 Funcionamento do menu Sistema de menus Tenha em atenção que os menus de ecrã (OSD) variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o modelo de projector a ser utilizado. Menu Submenu principal Opções Cor da parede 1. VISOR Formato de imagem Distorção 2D Ajuste cantos Ajuste superfície Posição Fase Tamanho H. Zoom digital Modelo de ensino 44 Funcionamento Horizontal/Vertical Automático/Topo-Fundo/Fotograma Sequ./Frame Packing/Side By Side/ Desligar Inverter Sinc. 3D Desactivar/Inverter Guardar Definições 3D 1/Definições 3D 2/ definições 3D Definições 3D 3 Aplicar definições Definições 3D 1/Definições 3D 2/ 3D Definições 3D 3/Desligar Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/ Quadro Papel quadriculado Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/ Quadro branco Papel quadriculado Modo 3D 3D Desligar/Luz Amarela/Rosa/Luz Verde/ Azul/Quadro Automático/Real/4:3/16:9/16:10 Menu principal 2. IMAGEM 3. FONTE Submenu Opções Modo de Luminosidade/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/ Imagem Utilizador 1/Utilizador 2 Modo de Luminosidade/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D) referência Luminosidade Contraste Cor Tonalidade Nitidez Brilliant Color Ligar/Desligar Temperatura de Cor Fresco/Normal/Quente Incremento R/Incremento G/ Afinação da temperatura da cor Incremento B/Compensação R/ Compensação G/Compensação B Cor Primária R/G/B/C/M/Y Gestão de Cores Cor 3D Saturação Ganho REINICIAR CONFIG. IMAGEM Actual/Tudo/Cancel. Busca Automática Rápida Ligar/Desligar Transf. de espaço de cor Automático/RGB/YUV Funcionamento 45 Menu principal Submenu Opções Intervalo do temporizador Exibição do temporizador Temporizador Posição do de temporizador apresentação Método de contagem do temporiz Alerta sonoro Ligar/Desligar 1~240 minutos Sempre/3 min/2 min/1 min/Nunca Superior esquerdo/ Inferior esquerdo/Superior direito/ Inferior direito Retroceder/Avançar Ligar/Desligar Idioma Tiếng Việt / Instalação do projector 4. DEFIN. Tempo Visualiz. Menu SISTEMA: Básica Definições de Menu Posição do menu Mensagem de lembrete Ligar Directo Ligar com sinal Frente, mesa/Retroprojecção/ Traseira, tecto/Frente, tecto 5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre Centro/Superior esquerdo/ Superior direito/Inferior direito/ Inferior esquerdo Ligar/Desligar Ligar/Desligar Ligar/Desligar Desactivar/3 min/10 min/15 min/ Desactivação autom. 20 min/25 min/30 min Arrefecimento Ligar/Desligar Definições de rápido operação Reiniciar Instantâneo Ligar/Desligar Desactivar/5 min/10 min/15 min/ Tempo sem imagem 20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/ Minutos inact 8 h/12 h Bloqueio das teclas do painel Ligar/Desligar Cor de fundo Preto/Azul/Roxo/BenQ Ecrã Splash Preto/Azul/BenQ Módulo táctil PointWrite Ligar/Desligar 46 Funcionamento Menu principal 5. DEFIN. SISTEMA: Avançada Submenu Opções Modo Grande Altitude Ligar/Desligar Sem som Ligar/Desligar Definições Volume de Som Ligar/desligar som Ligar/Desligar Modo de Lâmpada Normal/Económico/SmartEco Definições Reajuste do temporiz. Lâmpada da Lâmpada Temporiz. da lâmpada Alterar senha Defin. Alterar definições de Bloqueio de ligação Segurança segurança Bolqueio de Controlo Web 2400/4800/9600/19200/38400/ Taxa de baud 57600/115200 Padrão de teste Ligar/Desligar Activar Legendas Ligar/Desligar Legendas Versão Legendas Lg1/Lg2/Lg3/Lg4 Activar Modo Susp. Rede Rede Desact. Modo Susp. Rede Auto Carga MHL Ligar/Desligar Definições Saída do monitor Ligar/Desligar em espera Desligar/Entrada áudio 1/Entrada Passagem de Áudio áudio 2/Áudio E/D/HDMI/HDMI2/ MHL/Ecrã em rede/Ecrã USB Funcionamento 47 Menu principal Submenu Opções LAN com fios 5. Definições LAN sem fios DEFIN. de rede SISTEMA: Avançada 6. INFORMAÇÕES Estado DHCP Endereço IP Máscara de sub-rede Gateway predefinido Servidor DNS Aplicar Estado SSID Mostrador SSID Endereço IP Modo de ligação Aplicar Ambiente de trabalho remoto Cód. Protecção Início Ligar/Desligar Sessão Transmissão Detecção de Ligar/Desligar Dispositivo AMX Endereço MAC Repor todas as definições • Fonte • Modo de Imagem • Modo de Lâmpada • Resolução Estado do Sistema Actual • Formato 3D • Sistema de cor • Tempo de Uso da Lâmpada • Versão do Firmware Tenha em atenção que os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens no menu. 48 Funcionamento Descrição de cada menu Função Descrição Corrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção Cor da parede não é branca. Consulte "Utilizar a cor da parede" na página 33 para Ajuste cantos mais informações. Existem várias opções para definir o formato da imagem consoante a fonte de sinal. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 31 para mais informações. Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte "Correcção da distorção" na página 23 para mais informações. Consulte "Ajustar o ajuste cantos" na página 24 para mais informações. Ajuste superfície Consulte "Ajustar o ajuste superfície" na página 25 para mais informações. Formato de imagem Distorção 2D 1. VISOR menu Posição Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem projectada, utilize os botões direccionais (com as setas). Os valores apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou mínimos. Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB). Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção da imagem. Fase Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB). Tamanho H. Zoom digital Ajusta a largura horizontal da imagem. Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB). Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte "Amplificar e pesquisar detalhes" na página 30 para mais informações. Funcionamento 49 Função Descrição Este projector integra uma função 3D que lhe permite desfrutar de filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D numa forma mais realista, apresentando a profundidade das imagens. Terá de usar óculos 3D para ver as imagens em 3D. Modo 3D A predefinição é Automático e o projector escolhe automaticamente um formato 3D apropriado quando detectar conteúdos 3D. Se o projector não consegue reconhecer o formato 3D, prima / para escolher um modo 3D. Quando a função 3D estiver ligada: • O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir. 1. VISOR menu • As definições seguintes não podem ser ajustadas: Modo de Imagem, Modo de referência. 3D • A Distorção 2D pode apenas ser ajustada dentro de graus limitados. Inverter Sinc. 3D Quando verificar que existe inversão da profundidade de imagem, active esta função para corrigir o problema. Guardar definições 3D Quando os conteúdos 3D forem exibidos com sucesso após os ajustes apropriados, poderá activar esta função e escolher um conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais. Aplicar definições 3D Após guardadas as definições 3D, poderá decidir se pretende aplicá-las escolhendo um conjunto de definições 3D que gravou. Uma vez aplicadas, o projector reproduzirá automaticamente os conteúdos 3D actuais caso corresponda às definições 3D guardadas. Apenas o(s) conjunto(s) de definições 3D com dados memorizados está(ão) disponível(eis). Modelo de ensino 50 Funcionamento Consulte "Utilizar os modelos de ensino" na página 41 para mais informações. Função Modo de Imagem Modo de referência Luminosidade Contraste Cor Descrição São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a adequarse ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem" na página 33 para mais informações. Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 34 para mais informações. Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar Luminosidade" na página 34 para mais informações. Ajusta o nível de diferença entre o escuro e a luz da imagem. Consulte "Ajustar Contraste" na página 34 para mais informações. Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa imagem de vídeo. Consulte "Ajustar Cor" na página 34 para mais informações. 2. IMAGEM menu Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, S-Video ou Component Video. Tonalidade Nitidez Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar Tonalidade" na página 34 para mais informações. Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal Video ou S-Video. Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte "Ajustar Nitidez" na página 34 para mais informações. Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, S-Video ou Component Video. Brilliant Color Consulte "Ajustar Brilliant Color" na página 35 para mais informações. 3. FONTE menu Temperatura de Cor Consulte "Seleccionar uma temperatura de cor" na página 35 para mais informações. Afinação da temperatura da cor Consulte "Definir uma temperatura de cor preferida" na página 35 para mais informações. Gestão de Cores 3D Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 35 para mais informações. REINICIAR CONFIG. IMAGEM Consulte "Repor o modo actual ou todos os modos de imagem" na página 37 para mais informações. Busca Automática Rápida Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 29 para mais informações. Transf. de espaço de cor Consulte "Alterar o Espaço de Cor" na página 30 para mais informações. Funcionamento 51 Função Descrição Temporizador Lembra ao apresentador que terá de terminar a apresentação dentro de um certo tempo. Consulte "Definir o temporizador de de apresentação apresentação" na página 37 para mais informações. Idioma Instalação do projector Definições de Menu Define o idioma dos menus de ecrã (OSD). Consulte "Utilizar os menus" na página 26 para mais informações. O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou mais espelhos. Consulte "Usar a instalação rápida" na página 15 para mais informações. Tempo Visualiz. Menu Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece activo após a última vez em que se premiu um botão. Posição do menu Define a posição do menu OSD. 4. DEFIN. SISTEMA: Básica menu Mensagem de lembrete Activa ou desactiva as mensagens de lembrete. Ligar Directo Permite ao projector ligar-se automaticamente quando houver energia pelo cabo de alimentação. Ligar com sinal Define se o projector será ligado directamente sem premir LIGAR/ DESLIGAR ou ON quando o projector estiver no modo de suspensão e detectar um sinal VGA ou HDMI com alimentação de 5 V. Desactivação autom. Permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado. Consulte "Definições Desactivação autom." na página 57 para mais informações. Definições de operação Arrefecimento rápido Activa ou desliga a função Arrefecimento Rápido. Seleccionar Ligar activa a função e o tempo de arrefecimento do projector é encurtado de uma duração normal de 90 segundos para aproximadamente 15 segundos. Esta função apenas está disponível quando Reiniciar Instantâneo está desligado. Reiniciar Instantâneo Seleccionar Ligar permite-lhe reiniciar o projector imediatamente dentro de 90 segundos depois de o desligar. Tempo sem imagem Define o período sem imagem quando a função Sem imagem está activada; após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã. Consulte "Ocultar a imagem" na página 38 para mais informações. Minutos inact Define o temporizador de inactividade automático. 52 Funcionamento Função Descrição 4. DEFIN. SISTEMA: Básica menu Bloqueio das Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto LIGAR/DESLIGAR no projector e teclas no telecomando. teclas do Consulte "Bloqueio das teclas de controlo" na página 39 para mais painel informações. Cor de fundo Define a cor de fundo para o projector. 5. DEFIN. SISTEMA: Avançada menu Ecrã Splash Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a inicialização do projector. Módulo táctil PointWrite Activa ou desactiva a saída de alimentação 5 V do "conector tipo A" para o módulo táctil PointWrite. Modo Grande Altitude Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte "Funcionamento em áreas de grande altitude" na página 39 para mais informações. Definições de Som Consulte "Ajustar o som" na página 40 para mais informações. Modo de Lâmpada Consulte "Configurar o Modo de Lâmpada" na página 57 para mais informações. Definições da Lâmpada Reajuste do temporiz. Lâmpada Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 61 para mais informações. Temporiz. da lâmpada Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na página 57 para obter mais informações sobre como é calculado o número total de horas da lâmpada. Defin. Segurança Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 27 para mais informações. Funcionamento 53 Função Taxa de baud Descrição Selecciona uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma que possa ligar o projector através de um cabo RS-232 adequado e actualizar ou transferir a firmware do projector. Esta função só se destina a técnicos qualificados. Padrão de Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 40 para mais informações. teste Activar Legendas Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada seleccionado incluir legendas. • Legendas 5. DEFIN. SISTEMA: Avançada menu Legendas: aparece no ecrã o diálogo, narração e efeitos sonoros de programas TV e vídeos com legendas (normalmente assinalados "CC" em guias TV). Versão Legendas Selecciona um modo preferido de legendas. Para ver a legendagem, seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário da sua zona). Rede • Activar Modo Susp. Rede Seleccionar Ligar activa a função. O projector também é capaz de fornecer a função de rede quando no modo de suspensão. Seleccionar Desligar desactiva a função. O projector não disponibiliza função de rede quando no modo de suspensão. • Desact. Modo Susp. Rede Auto Permite que o projector desactive a função de rede após um determinado período de tempo depois de entrar no modo de suspensão. Por exemplo, se estiver seleccionado 20 min, o projector será capaz de fornecer a função de rede durante 20 minutos após entrar no modo de suspensão. Após 20 minutos, o projector entra no modo de suspensão normal. Esta função apenas está disponível quando Activar Modo Susp. Rede está ligado. Definições Carga MHL em espera Seleccionar Ligar activa a função. O projector carregará automaticamente o dispositivo inteligente compatível com MHL ligado desde que a energia alimente o projector. Saída do monitor Seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal VGA quando está no modo de suspensão e a tomada COMPUTER 1 está correctamente ligada a dispositivos. Consulte "Ligações" na página 19 para saber como realizar a ligação. Passagem de Áudio O projector pode reproduzir sons quando está no modo de suspensão e as tomadas correspondentes estiverem devidamente ligadas aos dispositivos. Prima / para escolher a fonte a usar. Consulte "Ligações" na página 19 para saber como realizar a ligação. Activar esta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em suspensão. 54 Funcionamento Função Descrição 5. DEFIN. SISTEMA: Avançada menu Definições de Consulte Guia de Funcionamento do Projector em Rede BenQ para detalhes. rede Repõe todas as definições aos valores de fábrica. Repor todas as definições As definições seguintes não são repostas: Utilizador 1, Utilizador 2, Transf. de espaço de cor, Instalação do projector, Módulo táctil PointWrite, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança, Taxa de baud e Definições de rede. Fonte Mostra a fonte de sinal actual. 6. INFORMAÇÕES menu Modo de Imagem Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM. Modo de Lâmpada Mostra o modo de lâmpada actual. Estado do Sistema Actual Resolução Mostra a resolução nativa do sinal de entrada. Formato 3D Mostra o modo 3D actual. Sistema de cor Mostra o formato de sistema de entrada. Tempo de Uso da Lâmpada Apresenta o número de horas de funcionamento da lâmpada. Versão do Firmware Mostra a versão da firmware do seu projector. Funcionamento 55 Manutenção Cuidados com o projector O seu projector requer pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é manter limpas a lente e estrutura. Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for necessário substituir outras peças. Limpar a lente Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de que desliga o projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente. • • • Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó. Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um pano macio com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da lente. Nunca utilize esfregões abrasivos, produtos de limpeza alcalinos/ácidos, pós de limpeza ou solventes voláteis, como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. Utilizar tais materiais ou manter o projector em contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá danificar a superfície e material do projector. Limpar a caixa do projector Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de desactivação, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 43 e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada. • • Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos. Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa. Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa. Guardar o projector Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as instruções que se seguem: • • • • Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte "Especificações" na página 64 ou consulte o seu revendedor para se informar acerca da gama. Recolha os reguladores de altura. Retire a pilha do telecomando. Embale o projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente. Transportar o projector Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente. 56 Manutenção Informações acerca da lâmpada Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são calculadas automaticamente pelo temporizador integrado. Horas da lâmpada totais (equivalente) = 2,4 x (horas utilizadas no modo Normal) + 1,5 x (horas utilizadas no modo Económico) + 1,0 x (horas utilizadas no modo SmartEco) Para obter informações acerca das horas da lâmpada: 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / para seleccionar o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. 2. Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER. É apresentada a página Definições da Lâmpada. 3. Verá as informações Temporiz. da lâmpada no menu. 4. Para sair do menu, prima MENU/EXIT. Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada no menu INFORMAÇÕES. Prolongar a vida útil da lâmpada A lâmpada de projecção é um item consumível que dura geralmente cerca de 3000-4000 horas com uma utilização adequada. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível, execute as seguintes configurações no menu OSD. • Configurar o Modo de Lâmpada Configurar o projector para o modo Económico ou SmartEco aumenta a vida útil da lâmpada. Para tal, vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima / . Modo da lâmpada Normal Económico SmartEco Descrição Fornece completa luminosidade da lâmpada Diminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada e reduz o ruído da ventoinha Ajusta a potência da lâmpada automaticamente consoante o nível de luminosidade do conteúdo • Definições Desactivação autom. Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida útil da lâmpada. Para configurar Desactivação autom., vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Desactivação autom. e prima / . Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não será automaticamente encerrado após um determinado período. Manutenção 57 Tempo de substituir a lâmpada Quando o indicador da lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o seu revendedor. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta pode inclusivamente explodir. Consulte http://www.BenQ.com para obter uma lâmpada de substituição. A LAMP (Luz indicadora de estado lâmpada) e TEMP (Luz de aviso da temperatura) acender-seão caso a lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45 minutos. Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador Lamp (Lâmpada) ou Temp (Temperatura) continuar aceso e vermelho, contacte o seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 62 para mais informações. Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a lâmpada. Estado Coloque uma lâmpada nova para obter os melhores resultados. Se o projector funciona normalmente com Económico seleccionado (Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na página 57), poderá continuar a trabalhar com o projector até que apareça o próximo aviso de horas da lâmpada. Mensagem ALERTA Solicitar lâmpada de substituição Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas Peça nova lâmpada em www.BenQ.com OK Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem. Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A luminosidade da lâmpada diminui com a utilização. Este comportamento da lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada sempre que verificar que o nível de luminosidade diminuiu significativamente. ALERTA Substituir lâmpada logo Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas Peça nova lâmpada em www.BenQ.com Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem. Para que o projector volte a funcionar normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída. OK ALERTA Substituir lâmpada agora Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem. Hora da Lâmpada Equivalente > XXXX horas Peça nova lâmpada em www.BenQ.com OK ALERTA Fim de utilização da lâmp. Substituir lâmpada (Consulte o manual do utiliz.) Em seguida reinicie o temp. lâmp. Peça nova lâmpada em www.BenQ.com OK "XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos. 58 Manutenção Substituir a lâmpada • Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de substituir a lâmpada. • Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer durante, pelo menos, 45 minutos, antes de substituir a lâmpada. • Para evitar cortar-se e danificar os componentes internos, tenha cuidado ao retirar um vidro da lâmpada que esteja partido. • Para evitar cortar-se e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar. • Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte a regulamentação local relativa a resíduos perigosos e elimine a lâmpada adequadamente. • Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se comprar uma lâmpada adequada para projector para substituição da lâmpada. • Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto, certifique-se de que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida. • Certifique-se de que há boa ventilação quando manuseia lâmpada partidas. Recomendamos a utilização de máscaras, óculos de protecção ou similares e equipamento de protecção, como luvas. 1. 2. 3. Desligue o projector e retire a ficha da tomada. Se a lâmpada estiver quente, evite queimaduras aguardando cerca de 45 minutos até que a lâmpada arrefeça. Solte o parafuso que prende a tampa da lâmpada na lateral do projector até que a tampa se solte. Remova a tampa da lâmpada do projector. • Não ligue o projector com a tampa da lâmpada removida. • Não ponha os dedos entre a lâmpada e o projector. Partes afiadas dentro do projector podem causar ferimentos. 4. 5. Desaperte o(s) parafuso(s) que prende(m) a lâmpada. Levante a alavanca para que fique erguida. 1 2 1 Manutenção 59 6. Utilize a alavanca para, lentamente, puxar a lâmpada para fora do projector. • Se puxar muito depressa, poderá partir a lâmpada, espalhando vidros partidos pelo projector. • Não coloque a lâmpada em locais onde possa ser salpicada com água, ao alcance de crianças nem perto de materiais inflamáveis. • Não introduza as mãos no projector, depois de a lâmpada ter sido removida. Se tocar nos componentes ópticos no interior, poderá causar um desnível de cores e distorção das imagens projectadas. 7. Encaixe a nova lâmpada, conforme mostrado na imagem. Alinhe o conector da lâmpada e duas pontas afiadas com o projector e empurre a lâmpada ligeiramente para a posição de bloqueio. 8. Aperte o(s) parafuso(s) que prende(m) a lâmpada. Certifique-se de que a alavanca está totalmente plana e presa no sítio. 9. • Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e dar origem a uma avaria. • Não aperte demasiado o parafuso. 10. Volte a colocar a tampa da lâmpada do projector. 11. Aperte o parafuso que prende a tampa da lâmpada. • Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e dar origem a uma avaria. • Não aperte demasiado o parafuso. 12. Ligue à electricidade e reinicie o projector. Não ligue o projector com a tampa da lâmpada removida. 60 Manutenção 2 1 2 Reiniciar o temporizador da lâmpada 13. Após o logótipo de arranque, abra o menu OSD. Vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada. Prima MODE/ENTER. É apresentada a página Definições da Lâmpada. Realce Reajuste do temporiz. Lâmpada. É apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar o temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima MODE/ENTER. O temporizador da lâmpada será recolocado a "0". Não reponha a lâmpada se não a substituir ou se a lâmpada não for nova, pois pode provocar uma avaria. Manutenção 61 Indicadores Luz Estado e descrição Eventos de energia Cordelaranja Verde Piscar Verde Cordelaranja Piscar Vermelho Piscar Verde Vermelho Piscar Desligar Desligar Modo de suspensão Desligar Desligar A arrancar Desligar Desligar Funcionamento normal Desligar Desligar Arrefecimento normal em encerramento Vermelho Piscar Desligar Vermelho Piscar Vermelho Desligar Desligar Desligar Vermelho Vermelho Transferência Falha no arranque CW Falha no encerramento do escalonador (dados abortados) Falha na reposição do escalonador (apenas projector de vídeo) Eventos da lâmpada Desligar Desligar Desligar Desligar Vermelho Cordelaranja Piscar Erro na Lâmpada1 em funcionamento normal A lâmpada não está acesa Eventos térmicos 62 Vermelho Vermelho Desligar Vermelho Vermelho Piscar Desligar Vermelho Verde Desligar Vermelho Verde Piscar Desligar Verde Vermelho Desligar Manutenção Erro na ventoinha 1 (a velocidade efectiva da ventoinha excede a velocidade desejada) Erro na ventoinha 2 (a velocidade efectiva da ventoinha excede a velocidade desejada) Erro na ventoinha 3 (a velocidade efectiva da ventoinha excede a velocidade desejada) Erro na ventoinha 4 (a velocidade efectiva da ventoinha excede a velocidade desejada) Erro na temperatura 1 (temperatura acima do limite) Resolução de Problemas O projector não liga Causa Solução Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do projector e ligue a ficha do cabo à tomada de Não há corrente no cabo de alimentação. parede. Se a tomada de alimentação tiver um interruptor, certifique-se de que este está ligado. Tentativa de voltar a ligar o projector Aguarde até que o processo de arrefecimento durante o processo de arrefecimento. tenha terminado. Sem imagem Causa A fonte de vídeo não está ligada, ou não está ligada correctamente. O projector não está correctamente ligado ao dispositivo de sinal de entrada. O sinal de entrada não foi seleccionado correctamente. A tampa da lente ainda está fechada. Solução Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está ligado correctamente. Verifique a ligação. Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla SOURCE no projector, ou no telecomando. Abra a tampa da lente. Imagem desfocada Causa A lente de projecção não está focada correctamente. O projector e o ecrã não estão bem alinhados. A tampa da lente ainda está fechada. Solução Ajuste a focagem da lente com o anel de focagem. Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a altura do projector, se for necessário. Abra a tampa da lente. O telecomando não funciona Causa A pilha está esgotada. Há um obstáculo entre o telecomando e o projector. Está demasiado longe do projector. Solução Substitua as pilhas por outras novas. Remova o obstáculo. Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector. A palavra-passe está incorrecta Causa Não se recorda da palavra-passe. Solução Consulte "Procedimento para recuperar a palavrapasse" na página 28 para obter mais informações. Resolução de Problemas 63 Especificações Especificações do projector Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Ópticas Controlo Resolução 1024 x 768 XGA (MX882UST) 1280 x 800 WXGA (MW883UST) Sistema de ecrã 1-CHIP DMD Lente F = 2,4, f = 3,35 mm Lâmpada Lâmpada de 240 W USB PointWrite (mini USB tipo B) (opcional para o kit PointWrite) Alimentação 5 V/1,5 A de tipo A (opcional para o módulo táctil PointWrite) Controlo de série RS-232 9 pinos x 1 Controlo LAN RJ45 x 1 Receptor IR x 1 Eléctricas Fonte de alimentação 100-240 V CA, 3,9 A, 50-60 Hz (Automático) Consumo de energia 410 W (Máx); < 0,5 W (suspensão); < 6 W (quando a função de rede nas Definições de Suspensão está ligada) Mecânicas Peso 8 kg (17,6 lbs) com base de montagem do projector Terminais de saída Saída RGB D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1 Altifalante (Estéreo) 10 watt x 2 Saída do sinal áudio Tomada áudio PC x 1 64 Especificações Terminais de entrada Entrada para computador Entrada RGB D-Sub 15 pinos (fêmea) x 2 Entrada de sinal vídeo S-VIDEO Porta mini DIN 4-pinos x 1 VIDEO Tomada RCA x 1 Entrada de sinal SD/HDTV Tomada Analógica - Componente RCA x 3 (através de entrada RGB) Digital - HDMI x 1; HDMI/MHL x 1 Entrada de sinal áudio Entrada áudio Tomada RCA áudio (L/R) x 2 Tomada áudio PC x 1 Porta USB (Mini-B x 1) Requisitos Ambientais Temperatura de funcionamento 0°C–40°C ao nível do mar Humidade de funcionamento 10%–90% (sem condensação) Altitude de funcionamento 0–1499 m a 0°C–35°C 1500–3000 m a 0°C–30°C (com Modo Grande Altitude ligado) Dimensões 385,5 152,6 429,2 Unidade: mm Instalação numa parede 385.5 152.6 179.7 126.6 Parafuso para montar na parede: M4 (Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm) 345.4 429.2 140.0 144.0 30.0 30.0 532.0 445.0 75.0 232.0 38.0 264.0 75.0 406.4 313.0 218.0 155.5 85.0 Unidade: mm Especificações 65 Tabela de tempos Temporização suportada para entrada de PC Resolução 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1024 x 576 1024 x 600 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1360 x 768 1400 x 1050 1440 x 900 1600 x 1200 640 x 480@67 Hz 832 x 624@75 Hz 1024 x 768@75 Hz 1152 x 870@75 Hz 66 Modo VGA_60* VGA_72 VGA_75 VGA_85 720 x 400_70 SVGA_60* SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 SVGA_120** (Reduce Blanking) XGA_60* XGA_70 XGA_75 XGA_85 XGA_120** (Reduce Blanking) 1152 x 864_75 BenQ Notebook_timing BenQ Notebook_timing 1280 x 720_60* 1280 x 768_60* WXGA_60* WXGA_75 WXGA_85 WXGA_120** (Reduce Blanking) SXGA_60*** SXGA_75 SXGA_85 1280 x 960_60*** 1280 x 960_85 1360 x 768_60*** SXGA+_60*** WXGA+_60*** UXGA*** MAC13 MAC16 MAC19 MAC21 Frequência vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Frequência dos Píxeis (MHz) 59,940 72,809 75,000 85,008 70,087 60,317 72,188 75,000 85,061 31,469 37,861 37,500 43,269 31,469 37,879 48,077 46,875 53,674 25,175 31,500 31,500 36,000 28,3221 40,000 50,000 49,500 56,250 119,854 77,425 83,000 60,004 70,069 75,029 84,997 48,363 56,476 60,023 68,667 65,000 75,000 78,750 94,500 119,989 97,551 115,5 75 67,5 108 60,0 35,820 46,966 64,995 41,467 51,419 60 59,87 59,810 74,934 84,880 45,000 47,776 49,702 62,795 71,554 74,250 79,5 83,500 106,500 122,500 119,909 101,563 146,25 60,020 75,025 85,024 60,000 85,002 60,015 59,978 59,887 60,000 66,667 74,546 74,93 75,060 63,981 79,976 91,146 60,000 85,938 47,712 65,317 55,935 75,000 35,000 49,722 60,241 68,680 108,000 135,000 157,500 108,000 148,500 85,5 121,750 106,500 162,000 30,240 57,280 80,000 100,000 • *Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By Side. **Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ. ***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side. • As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É possível que algumas temporizações não possam ser escolhidas. Especificações Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP) Resolução 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 768 1024 x 576@60 Hz 1024 x 600@65 Hz 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1360 x 768 1440 x 900 1400 x 1050 1600 x 1200 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1200 640 x 480@67 Hz 832 x 624@75 Hz 1024 x 768@75 Hz 1152 x 870@75 Hz Modo VGA_60* VGA_72 VGA_75 VGA_85 720 x 400_70 SVGA_60* SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 SVGA_120** (Reduce Blanking) XGA_60* XGA_70 XGA_75 XGA_85 XGA_120** (Reduce Blanking) 1152 x 864_75 1280 x 768_60* BenQ Notebook Timing BenQ Notebook Timing 1280 x 720_60* 1280 x 768_60* WXGA_60* WXGA_75 WXGA_85 WXGA_120** (Reduce Blanking) SXGA_60*** SXGA_75 SXGA_85 1280 x 960_60*** 1280 x 960_85 1360 x 768_60*** WXGA+_60*** SXGA+_60*** UXGA*** 1920 x 1080_60 (Reduce Blanking) 1920 x 1200_60*** (Reduce Blanking) MAC13 MAC16 MAC19 MAC21 Frequência vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Frequência dos Pixéis (MHz) 59,940 72,809 75,000 85,008 70,087 60,317 72,188 75,000 85,061 31,469 37,861 37,500 43,269 31,469 37,879 48,077 46,875 53,674 25,175 31,500 31,500 36,000 28,3221 40,000 50,000 49,500 56,250 119,854 77,425 83,000 60,004 70,069 75,029 84,997 48,363 56,476 60,023 68,667 65,000 75,000 78,750 94,500 119,989 97,551 115,5 75 59,87 67,5 47,776 108 79,5 60,00 35,820 46,996 64,995 41,467 51,419 60 59,870 59,810 74,934 84,880 45,000 47,776 49,702 62,795 71,554 74,250 79,5 83,500 106,500 122,500 119,909 101,563 146,25 60,020 75,025 85,024 60,000 85,002 60,015 59,887 59,978 60,000 63,981 79,976 91,146 60,000 85,938 47,712 55,935 65,317 75,000 108,000 135,000 157,500 108 148,500 85,500 106,500 121,750 162,000 60 67,5 148,5 59,950 74,038 154,0000 66,667 74,546 75,020 75,06 35,000 49,722 60,241 68,68 30,240 57,280 80,000 100,00 Especificações 67 • *Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By Side. **Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ. ***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side. • As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É possível que algumas temporizações não possam ser escolhidas. Temporização Resolução Frequência vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Frequência dos Pixéis (MHz) 480i* 480p* 576i 576p 720/50p** 720/60p*** 1080/50i**** 1080/60i**** 1080/24P** 1080/25P 1080/30P 1080/50P***** 1080/60P***** 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 59,94 59,94 50 50 50 60 50 60 24 25 30 50 60 15,73 31,47 15,63 31,25 37,5 45,00 28,13 33,75 27 28,13 33,75 56,25 67,5 27 27 27 27 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 148,5 148,5 *Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ. **Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Topo-Fundo, Frame Packing e Side By Side. ***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo, Frame Packing e Side By Side. ****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Side By Side. *****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Topo-Fundo. Temporização suportada para entrada MHL. 68 Temporização Resolução Frequência vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Frequência dos Pixéis (MHz) 480i 480p 576i 576p 720/50p 720/60p 1080/50i 1080/60i 1080/24P 1080/25P 1080/30P 720 (1440) x 480 720 x 480 720 (1440) x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 59,94 59,94 50 50 50 60 50 60 24 25 30 15,73 31,47 15,63 31,25 37,5 45,00 28,13 33,75 27 28,13 33,75 27 27 27 27 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 Especificações Temporização suportada para entrada Component-YPbPr Temporização Resolução Frequência vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Frequência de Pixéis (MHz) 480i* 480p* 576i 576p 720/50p 720/60p* 1080/50i 1080/60i 1080/24P 1080/25P 1080/30P 1080/50P 1080/60P 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 59,94 59,94 50 50 50 60 50 60 24 25 30 50 60 15,73 31,47 15,63 31,25 37,5 45,00 28,13 33,75 27 28,13 33,75 56,25 67,5 13,5 27 13,5 27 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 148,5 148,5 • *Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ. • A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60 Hz ou 1080i(1125i)@50 Hz poderá resultar numa ligeira vibração da imagem. Temporização suportada para as entradas Video e S-Video Modo de vídeo Frequência Horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) Frequência subportadora de cor (MHz) NTSC* PAL SECAM PAL-M PAL-N PAL-60 NTSC4,43 15,73 15,63 15,63 15,73 15,63 15,73 15,73 60 50 50 60 50 60 60 3,58 4,43 4,25 ou 4,41 3,58 3,58 4,43 4,43 *Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Fotograma Sequ. Especificações 69 Informações sobre a garantia e direitos de autor Garantia limitada A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra, sob condições normais de utilização e armazenamento. Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto. Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920 pés e não deve ser utilizado num ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar conforme a região. Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com. Direitos de autor Copyright 2015 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em qualquer forma ou por qualquer meio electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou de outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ Corporation. Exclusão de Responsabilidade A BenQ Corporation não faz representações ou garantias, quer expressas ou implícitas, no que respeita a este conteúdo e renuncia especificamente quaisquer garantias, negociações ou adequação para qualquer objectivo em particular. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações. *DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações. Patentes Aceda a http://patmarking.benq.com/ para informações sobre a cobertura da patente do projector BenQ. 70 Informações sobre a garantia e direitos de autor
Documentos relacionados
Utilização do controlo remoto
projector for utilizado. Confirme o seu tipo de ficha AC nas figuras apresentadas abaixo e certifique-se que utiliza o cabo de alimentação AC apropriado. Se o cabo de alimentação AC não corresponde...
Leia mais