Pt/Es - Extech

Transcrição

Pt/Es - Extech
 Manual d
del usuario ‐ Mode
elo DV26 Detector dee voltaje CA con Lintern
na SEGURIDAD
D ADVERTENC
CIAS 












Lea, comp
prenda y siga las reglas de seguridad e instrucciones de operación en este manual El uso inaprop
piado puede causar la muerte o llesiones graves. El contacto
o con alambres vivos puede provocar choque eléctrico o quemaduras que lleven a la muerte o lesiones de gravedad. Los voltajees mayores a 30VCA son un pelligro de choque. Un tono audible continuo y la luz roja encendida indican la presencia de voltaje CA. El voltaje puede
e existir aún sin tono continuo yy luz roja. Los indicad
dores visibles de esta unidad pueden no ser fácilmentee visibles bajo iluminación amb
biental brillante. No opere este instrumento si parece dañ
ñado o está fallando de cualquier manera. Reemplace el probado
or si está dañado o fallando. No mida vvoltajes mayores al límite estab
blecido (1000 VCA) como está marcaado en el probador. Use proteccción ocular en todo momento
o durante el uso de este dispositivo
o. Pruebe estte dispositivo en un circuito vivvo (dentro de los límites de tensión
n nominales) para verificar el fu
uncionamiento correcto antes de eexaminar los demás circuitos. Las diferen
ncias en el diseño del enchufe yy el espesor y tipo del aislamientto puede generar resultados errróneos en la medición de cablead
do apantallado y cables. Siempre o
observe de los códigos eléctrico
os y de seguridad local, estatal y n
nacional. La proteccción proporcionada por este disspositivo pueden ser afectadas si el aparato se utiliza de una m
manera inconsistente con las insstrucciones de uso suministradaas. Sólo para uso en interiores y de conform
midad con la Categoría IV ón grado 2 de sobre vvoltaje a 1000V y contaminació
PRECAUCIONES 

IN
NSTRUCCIONES DE OPEERACIÓN Guia do Ussuário ‐ Modelo DV
V26 IN
NSTRUÇÕES OPERACION
NAIS Encender para usar con ala
E
arma audible 1. Presione momentáneaamente el botón de encend
dido (5). Sonará un tono, el LED rojo destellará una ve
ez y luego se iluminará el LED verde cerca de la puntaa del sensor (6). 2. La unidad está lista parra operación. Detector de TTensão CA + Luz interm
mitente LIG
GAR para uso com Alarme Sono
oro Encender para usar sin la a
E
alarma audible 1. Presione y sostenga el botón de encendido (5) du
urante cuando menos 3 segun
ndos. El LED rojo destellaráá una vez y luego el LED verd
de se iluminará estable cerca de la punta del sensor (6). 2. La unidad está ahora lista para operación sin avissos audibles. Toma de medidas T
1. En primer lugar haga u
una prueba de funcionamie
ento en un circuito vivo conocido. 2. Toque la punta (7) de la sonda al conductor con corriente o inserte del lado de la corriente en un enchufe de pared. 3. Si hay voltaje CA presente, se iluminará el cono detector (6) y sonará u
un pitido. Entre más alto se
ea el voltaje, más rápida la sseñal visual y audible. Apagado de la unidad A
nte 2 Presione y sostenga el bottón de encendido (5) duran
segundos. La unidad sonará un tono largo audible y el LED se apagará. La unidad tam
mbién se apaga automáticamente después de 5 minutos sin uso. Nota importante sobre la s
N
sensibilidad del medidor Este detector está diseñad
do con sensibilidad alta. Allgunas fuentes de electricidad estática u otras fuentes de e
energía pueden disparar el sensorr en cualquier momento. Es normal en operación. No hay pieezas de servicio para el usuario de este dispositivo, no intente reparar. Evite las teemperaturas extremas y la hum
medad cuando utilice o guarde estte dispositivo. Estaa señal adyacente a otra se
eñal o terminal, indicca que el usuario debe refe
erirse al manual paraa mayor información. Estaa señal, adyacente a una te
erminal, indica que, bajo
o uso normal, pueden existtir voltajes peliggrosos Estaa señal indica el uso de dob
ble aislante Función Linterna El botón ON/OFF (2) contrrola la linterna (1). SEGURANÇA
AVISOS  Ler, compreeender e seguir as regras de seggurança e instruções de operação
o contidas neste manual. Ferim
mentos graves ou fatais podem resu
ultar da utilização indevida.  Risco de cho
oque elétrico ou queimaduras qque levam à morte ou lesões gravees pode resultar do contato com
m circuitos energizadoss.  Tensões acim
ma de 30VAC podem apresenta
tam um risco de choque. noro contínuo e iluminação da lâmpada vermelha  Um tom son
indicam a prresença de tensão CA. A tensãoo pode ainda estar presente naa ausência do tom continuo e dda luz da lâmpada vermelha.  Os indicadores visuais nesta unidade podeem não ser facilmente visíveis na p
presença de luz ambiente brilhaante.  Não utilizar este dispositivo se estiver dan ificado ou se está com defeito de q
qualquer forma. Substituir o tesstador se ele estiver danificado o
ou com defeito.  Não medir aas tensões mais elevadas do quue o limite indicado (1000VAC), conforme marcado no testadoor.  Usar óculos de proteção em todos os mom
mentos durante a utilização deeste dispositivo.  Testar este d
dispositivo em um circuito liga do conhecido (dentro dos limites d
de tensão nominal) para verificcar o funcionamento adequado antes de examinar outros circuiitos.  Diferenças d
de design de tomada e espessuura/tipo de isolamento podem geraar resultados enganosos quanddo medir a fiação e os cabos blindaados.  Sempre obsservar os códigos elétricos locaiis, estaduais e nacionais e requisitos de segurança.  A proteção ffornecida por este dispositivo ppode ser prejudicada se o disposittivo é usado de uma forma incoonsistente com as instruções d
do usuário fornecidas.  Somente paara uso interno e de acordo com
m a Categoria de Sobretensão
o IV 1000V, Grau de Poluição 22 CUIDADOS  Não há peçaas para manutenção deste disppositivo, não tentar reparos.  Evitar tempeeraturas e umidades extremas s quando usar ou guardar estee dispositivo. Este síímbolo, adjacente a outro símbbolo ou terminal, indica ao usuário que o usuário devee consultar o manual para m
mais informações. In
nstalación de la batería
a 1. Quite el tapón del extrremo tirando suavemente del clip (4) para soltar la trraba. 2. Inserte dos baterías AA
AA (observe la polaridad).
Este síímbolo, adjacente a um teminaal, indica que, sob condiçções normais de uso, tensões pperigosas podem estar presen
ntes 3. Reemplace el tapón NOTA: Si el medidor no fu
unciona correctamente, revvise los fusibles y la batería p
para asegurar que están en
n buenas condiciones y co
orrectamente instalados. ESPECIFICAC
CIONES Sensibilidad
d de voltaje 50V a 1000V C
CA, 50/60Hz Temperaturra de operación 0 a 40oC (3
32 a 104oF) Altitud 2000m (6562 fft.) máxima <80% Humedad reelativa 2 baterías AAA
Batería A 159x25mm (6..25x1”) / 42g (1.5oz) Dimensionees/Peso El usuario final está legalmente obligado (Reglamento de
e baterías) a regresar todas las baterías y acum
muladores usados. ¡El desecho e
en el desperdicio o b
basura de la casa está prohibido
o! Depósite las baterías / acumuladores usados e
en los puntos de recolección apropiados o donde sea que erías / acumuladores. se venden bate
Disposición: Cumpla las estipulaciones legales vigentes resp
pecto al desecho del dispositivo al final de su vida útil. Este síímbolo indica que o isolamentoo duplo é usado ESPECIFICAÇÕ
ÕES Sensib. da tensãão Temperatura op
peracional Altitude
Umidade relativva Bateria
Dimensões/Pesso LIG
GAR para uso sem Alarme Sono
oro 11. Manter pressionado o botão
o Power (5) por pelo menos 3 segundos. O LED vermelho p
piscará rapidamente e, em seguida, o a luz LED verde aparecerá próximo da ponta do sensor (6
6). 22. A unidade está agora prontaa para operação sem retorno audível. Tomando medidas 11. Por favor, testar em um circuito ligado conhecido para veriificar primeiro a funcionalidade adequada. 22. Tocar na ponta da sonda (7)) ao condutor quente, ou inserir no lado quente da tomada. 33. Se a tensão de CA estiver prresente, o cone detector acenderá (6) e o detector emitirá um sinaal sonoro. Quanto mais forte a tensão, mais rápido soará o alarme sonoro e visual. DEESLIGANDO a unidade M
Manter pressionado o botão Po
ower (5) por 2 segundos. A unid
dade eemitirá um tom audível longo ee os LEDs desligarão. A unidade
também desliga automaticamente depois de 5 minutos de não
o u
utilização. Ob
bservação importante sobre a ssensibilidade do medidor EEste detector é projetado com aalta sensibilidade. A eletricidad
de eestática ou outras fontes de eneergia podem desengatar o senssor aaleatoriamente. Esta é uma opeeração normal. Fun
nção lanterna O
O botão ON/OFF (2) controla a lanterna (1). IN
NSTALAÇÃO DA BATERIA
A 
Remover a tampa com cuidado, elevando o clipe de bolso (4) para soltar a trava. 
Inserir duas baterias AAA (o
observar a polaridade). 
Recolocar a tampa O
OBS.: Se o medidor não funcion
nar corretamente, verificar as baterias para se certificar de q
que elas ainda estão boas e que estão devidamente inseridas. O usuário final é legalmente responsável o da bateria)) para devolver todas as (Regulamentação
baterias e acumu
uladores usados; descartar no lixo doméstico é proibido! Depositar bateriaas/acumuladores usados nos pontos ão de coleta ou ond
de as baterias/acumuladores sã
vendidos! EEliminação: Seguir as cláusulas legais válidas em relação à eeliminação do dispositivo no fin
nal do seu ciclo de vida. 50V a 1000V CA, 550/60Hz 0 a 40oC (32 a 1044oF ) 2000m (6562 ft.) nno máximo <80% Baterias 2 AAA 159x25mm (6.25xx1”) / 42g (1.5oz) Copyright © 20133 FLIR Systems, Inc. All rights reserved including the right off reproduction in whole or in part in any form www.eextech.com
11. Pressionar o botão Power (55) temporariamente. Um único
o tom tocará, o LED vermelho pisccará rapidamente uma vez e em
m seguida a luz LED verde constante aparecerá próxima pertto da ponta do sensor (6). 22. A unidade está agora prontaa para operação. DV26‐EU‐PT‐SP v1.2 08/13