ginram - Ri.Mos.

Transcrição

ginram - Ri.Mos.
0476
RI.MOS. s.r.l. viale Gramsci, 29 – 41037 MIRANDOLA (MO) ITALY – tel. +39 0535 25755 –
fax +39 0535 25509 e-mail : [email protected] – www.rimos.com
AGORAM ®
PRODOTTI MONOUSO STERILI PER LA BIOPSIA
Disposable sterile devices for biopsy
UNI-RAM P (UP*****)
Disposable automatic and universal needle for soft tissue biopsy, compatible with the most
common reusable guns
Aguja de un solo uso compatible
con las más comunes pistolas para biopsia reutilizables
Agulha descartável compatível
com a maioria das pistolas reutilizáveis
Instructions for use:
GB








After opening the blister, separate (not completely) the plastic hub of the cannula from the plastic part of the
stylet.
Remove the protection tube from the cannula.
Insert the plastic hubs into the slots of the gun.
Close the cover of the gun.
Before use read carefully the instructions provided by the manufacturer of the gun.
After use, remove all devices and accessories paying attention to the necessary precautions for potentially
contaminated materials.
Before discarting, cover the needle with its protective case.
Throw away after the use and discharge together with the hospital waste following the laws in force.
Limitations and warnings:







E
Usage allowed only to qualified physicians. RI.MOS. declines every responsibility for damages caused to the
patient when the device is used unproperly, with wrong manoeuvres or if handled by non qualified personnel.
The procedure described is for guidance only: the use of the device must be based on the clinical training of each
physician.
Disposable, non-pyrogenic, sterile device: not to be reused, sterilized or reconditioned in any way.
Verify the integrity of the packaging and the validity of the product before use.
The product must not be used if the package is unsealed, damaged or wet.
Keep in a fresh and dry place, avoid the exposure to light and high temperature.
It may contain traces of nickel.
Modalidad de empleo:




Después de haber abierto el blister, separe (no por completo) la parte plástica con la que está unida la cánula de
aquélla con la que está unida al estilete.
Quite el tubo de protección de la cánula.
Introduzca las piezas de plástico (descritas más arriba) en el correspondiente alojamiento en el interior de la
pistola.
Cierre la tapa de la pistola.
Uni-ram P
Ultima revisione: gennaio 2016
1
0476
RI.MOS. s.r.l. viale Gramsci, 29 – 41037 MIRANDOLA (MO) ITALY – tel. +39 0535 25755 –
fax +39 0535 25509 e-mail : [email protected] – www.rimos.com



Antes del empleo lea con atención las instrucciones que han sido suministradas por el productor de la pistola
para biopsia.
Después del empleo, quite los dispositivos y los accesorios con cuidado tomando las precauciones necesarias
con el material potencialmente contaminado.
Tírelo después del uso y deséchelo junto a los desechos hospitalarios según la reglamentaciones aplicables en
vigor.
Límites y advertencias:







P
El empleo está permitido solo a médicos especialistas. RIMOS declina toda responsabilidad por los daños
provocados al paciente cuando el dispositivo se utilice de forma inapropiada o irregular, después de maniobras
erróneas o cuando haya sido utilizado por personal no calificado.
El procedimiento descrito sirve solo como guía: el médico debe emplear el dispositivo basándose en la propia
experiencia.
Dispositivo estéril, apirógeno, de un solo uso: no vuelva a utilizar, esterilizar o disponer de ninguna manera.
Antes del empleo compruebe la integridad de la confección y la caducidad del producto.
El producto no puede utilizarse si la confección está abierta, dañada o mojada.
Conservar en un lugar fresco y seco, fuera del alcance de la luz o de fuentes de calor.
Puede contener trazas de niquel.
Instruções de utilização:







Depois de abrir a embalagem blister, separe (não totalmente) o centro de plástico da cânula da peça de plástico
da sonda.
Retire o tubo de protecção da cânula.
Introduza os centros de plástico nas ranhuras da pistola.
Feche a tampa da pistola.
Antes da utilização, leia cuidadosamente as instruções fornecidas pelo fabricante da pistola.
Após a utilização, retire todos os dispositivos e acessórios, tendo em atenção as precauções necessárias
relativas a materiais potencialmente contaminados.
Elimine-a após a utilização, juntamente com os resíduos hospitalares, em conformidade com a legislação em
vigor.
Limitações e avisos:







Utilização permitida apenas a médicos qualificados. A RIMOS declina qualquer responsabilidade por danos
causados a doentes quando o dispositivo é utilizado de forma inadequada, com manobras incorrectas, ou se for
utilizado por pessoal não qualificado.
O procedimento descrito é meramente indicativo: a utilização do dispositivo deve basear-se na experiência clínica
de cada médico.
Dispositivo descartável, não pirogénico e esterilizado: não reutilizar, esterilizar ou voltar a colocar na embalagem,
seja de que forma for.
Verifique a integridade da embalagem e a validade do produto antes de utilizar.
O produto não deve ser utilizado se a embalagem não estiver selada e se estiver danificada ou molhada.
Guardar em local fresco e seco, evitar a exposição à luz e a temperaturas elevadas.
Pode conter traços de níquel.
Uni-ram P
Ultima revisione: gennaio 2016
2

Documentos relacionados

ginram - Ri.Mos.

ginram - Ri.Mos. The procedure described is for guidance only: the use of the device must be based on the clinical training of each physician. Disposable, non-pyrogenic, sterile device: not to be reused, sterilised...

Leia mais