MANUAL
Transcrição
MANUAL
ACABAMENTO RÁPIDO JANELAS E INTERIORES PINTURA E METAIS PLÁSTICOS E BORRACHAS LAVAGEM CAPOTAS JANTES E PNEUS MANUAL 2 swissvax international www.swissvax.com CONTEÚDO Index de Produtos 3 A arte da composição 40 Alcantara Cleaner 57 Aplicação de Cêra 40 Aplicação de Cêra de protecção 41 Autobahn 10 Baldes flexiveis 20 Car Bath 21 Cêra 356 49 Cêra Blau-Weiss 45 Cêra Concorso 43 Cêra Crystal Rock 44 Cêra Divine 44 Cêra Glacier 48 Cêra Mirage 42 Cêra Mystery 43 Cêra Nitro 49 Cêra Onyx 42 Cêra Reflexus 47 Cêra Samuraï 47 Cêra Scuderia 46 Cêra Shield 48 Cêra Viking 46 Cêra Zuffenhausen 45 Cêras especiais 45–49 Cêras universais 42–44 Cleaner Fluid Medium 32 Cleaner Fluid Professional 36 Cleaner Fluid Regular 29 Cleaner Fluid Strong 34 Crystal 54 Elephant Museum Formula 63 Engine 18 Fabric para capotas 15 Fabric textile cleaner 56 Fabric top protection 14 Hydralip 20 Jantes 8 Lavagem de Vinyl 16 Leather Cleaner 58 Leather Cleaner Forte 58 Leather dye 60 Leather Glaze 61 Leather Gloss Corrector 62 Leather Healer 60 Leather Milk 59 Leather preserver 63 Leather sanding pad 64 Leather Softener 64 Limpeza deVinyl 16 Metal Polish 52 Motor Shine 18 Nano Express 68 O conceito Swissvax 27 Opaque line para pinturas Matt 50 Paint Rubber 31 Pincel de limpeza 58 Pincel para couro 58 Pinturas Matt 50 Pneu 12 Pneus tela branca 13 Polimento de madeiras 65 Preparação de pinturas 29–39 Protecton 22 Protecton matt 22 Quick care 66–69 Quick Finish 66 Quick Interior Finish 67 Rain-X 54 Tabela de manutenção 28 Tratamento de couros 58–64 Waschpudel™ 20 Wheel Spray Forte 8 Wood Polish 65 MANUFACTURA DE CÊRAS DESDE 1930 4 Swissvax oferece um sistema abrangente para cuidar do seu automóvel. É constituído por lavagem integrada, limpeza e produtos nutrientes. exclusivamente à mão, dia a dia . Os ingredientes de alta qualidade e as fórmulas complexas não permitem produção industrial. Como muitos produtos exclusivos, as nossas ceras foram originalmente concebidos na mesa da cozinha da família. A loja de productos químicos, do Sr Anwander em Zurique, era tanto o laboratório como o local de produção para as primeiras latas de “Antikwachs“ – uma cera especialmente desenvolvida para móveis e vernizes antigos. É nossa paixão fabricar as melhores ceras e produtos de cuidado automóvel, e simplesmente nos recusamos a fazer quaisquer concessões. Convidamo-lo a experimentar o que é que torna nossos produtos tão famosos em todo o mundo. Desde aqueles primeiros dias de produção de embalagens do precioso “Antikwachs“, a família Anwander dedicou-se a tintas, lacas e cêras há mais de três gerações. As cêras naturais para carros eram originalmente produzidas exclusivamente para o uso de Hans Anwander , o avô e fundador da empresa. Com o passar dos anos, as formulas originais têm sido continuamente desenvolvidas em resposta às necessidades dos clientes, requisitos ambientais e ás mudanças tecnológicas. Os produtos Swissvax ainda são misturados em cada embalagem PAIXÃO A reputação de qualidade e precisão Suíça está presente nos nossos produtos. Por mais de três gerações, na Swissvax somos entusiastas de automóveis e colecionadores. Os nossos produtos não têm de cumprir objectivos de vendas ou um orçamento de produção, que é o que faz deles produtos de alta qualidade – de perfeccionistas para perfeccionistas. A DIFERENÇA 5 Ao contrário de “polish” convencionais, as cêras Swissvax não contêm abrasivos e podem ser utilizados em todos os tipos de pintura, incluindo lacas/nitro antigos, modernas à base de água e sistemas de pintura classificados “nanopaints”. O sistema consiste de dois componentes Swissvax: um óleo “prewax” de limpeza e a própria cera . As ceras são fáceis e agradáveis de se aplicar. Não deixam resíduo branco e as ceras não acumulam nas borrachas ou ao longo do fim dos paneis. Carnauba é cêra mais difícil do mundo, mais pura, mais transparente e também a cêra natural mais cara. É colhida a partir do lado superior das folhas de «Copernicia prunifera», uma palmeira nativa da Região Norte do Brasil, que é classificada de acordo com a cor e clareza. A de mais alta qualidade é classificada como rara grau de carnaúba e é usada nas nossas Cêras Swissvax. O nível de brilho aumenta com a percentagem de carnaúba utilizado numa formulação de cera. Enquanto ceras convencionais têm um teor de cera de carnaúba de cerca de 3 a 5 %, as formulações Swissvax contêm 30 % até mais de 76 % em volume (uma das concentrações mais elevadas disponíveis no mercado). Ao contrário do polimento com ceras comuns que simplesmente dão brilho à superfície da pintura, enquanto as camadas inferiores de tinta secam e, lentamente, “morrerem de fome”, a carnaúba Swissvax, enriquecida com maracujá, laranja , abacate e óleos de baunilha, restauram o brilho profundo da pintura, o que resulta num intenso e único “olhar molhado”, que tem sido o deleite dos colecionadores e entusiastas em todo o mundo. Grade-One Carnauba SUPERFICIES “ESPELHO” 6 Acreditamos firmemente que o cuidado regular duma viatura deve ser fácil. Temos, portanto, produtos exclusivos que ajudam os nossos clientes a transformar o seu investimento de quatro rodas para um aspecto de salão de exposições, num período relativamente curto tempo. Entusiasmo e o uso da correcto dos produtos ainda não são garantia para bons resultados. Para alcançar o efeito desejado, é importante que os produtos sejam aplicados na correcta sequência e utilizando técnicas de cuidados especiais. Nas páginas seguintes iremos partilhar as nossas recomendações para o melhor cuidado do seu carro. Para evitar esforço desnecessário, recomendamos que siga estas instruções cuidadosamente. Confie no nosso know-how e nos nossos produtos Swissvax e o seu carro vai ficar exatamente da forma que quer – perfeito! Swissvax Master Collection 7 Manufacturer for Mercedes-Benz Classic Collection Manufacturer for Rolls-Royce Motorcars car care kit Manufacturer for Spyker Cars N.V. car care kit Manufacturer for Automobili Lamborghini car care kits JANTES PRIMEIRO 8 WHEEL Antes de lavar A fim de garantir que o seu precioso esforço de lavar o carro não é arruinado imediatamente com a limpeza de rodas, começar por limpar por estas. Limpeza de rodas O pó de travões, que consiste em partículas metálicas agressivas, pode causar danos permanentes na superfície das jantes. É por isso que nunca deve esquecer as rodas quando lavar o seu carro. Só com cuidados regulares nas suas rodas irá garantir que elas se manterão como atracção de atenções do seu veículo. Para melhor proteção e brilho, recomendamos que encere as rodas regularmente. WHEEL SPRAY FORTE Modern Swissvax Wheel Spray Forte is a modern, extremely powerful wheel cleaner with a coloured action indicator. Acid free (!) and nearly pH-neutral it is safe for aluminium wheels, painted wheels as well as spoke wheels. care for your dream™ 9 INSTRUÇÕES DE USO 1. Rinse the wheels thoroughly with a powerful water jet. 2. Fill a Swissvax Mixing Bottle with Wheel-concentrate to the mark «1». Add water (to «1:1» for heavily soiled, up t «1:2» or «1:3» for normally soiled wheels). 3. Mist wheels graciously and immediately clean them with a Swissvax wheel brush and/or a Micro-Wash microfibre towel (yellow). 4. Thoroughly rinse the wheels with a powerful water jet and dry them after washing the car. INSTRUÇÕES DE USO 1. Mist wheels graciously with it. A built-in action indicator will turn the product red-violet in colour after the active cleaning process. 2. Rinse wheels with fresh water and strong pressure. Ready! JANTES E PNEUS 3. Dry the wheels after washing the car. www.swissvax.com SPARKLING RIMS 10 AUTOBAHN Teste de resistência Originalmente, este produto foi desenvolvido para clientes alemães com carros com jantes de liga leve ou de magnésio. O produto foi testado nas auto-estradas alemãs a velocidades de mais de 300 km/h, na Suíça nas estradas com sal durante o meses de inverno e em pistas de corrida na Alemanha e Áustria. Cera para jantes O QUE É PTFE ? Politetrafluoretileno (PTFE), resina pertence à classe de parafínico. Os polímeros que possuem alguns ou todos os átomos de hidrogénio substituídos por flúor. A resina de PTFE original foi inventada pela DuPont em 1938. PTFE é totalmente fluorado e um polímero fabricado pela polimerização de tetrafluo- roethylene. Com uma estrutura molecular linear repetida CF - CF2, o PTFE é um polímero cristalino com um ponto de fusão de cerca 621° F (327° C). A sua densidade é 2,13-2,19 g. PTFE tem excepcional resistência a produtos químicos. O seu coeficiente de atrito é mais baixo do que quase qualquer outro material. Swissvax Autobahn Wheel Wax aumenta a superfície das suas rodas com um brilho suave visível e ajuda repelir o lixo. O pó de travão, sal da estrada, a humidade e outros contaminantes da estrada dificilmente penetram no revestimento protector de cera de carnaúba, resistente ao calor reforçada com PTFE. A limpeza de rodas durará apenas uma fração do tempo que costumava levar. Swissvax Autobahn Wheel pode ser usado com segurança em alumínio, alumínio polido, revestimento de alumínio, magnésio, cromo e em veículos que têm discos de travão em cerâmica. care for your dream™ 11 INSTRUÇÕES DE USO 1. Limpe as jantes completamente (como descrito em “Jantes primeiro”). 2. Jantes novas precisam ser pré-tratadas com Swissvax Cleaner Fluid regular, jantes usadas com Paint Rubber e Cleaner Fluid Regular (ver índice). 3. Aplicar Autobahn uniformemente usando um aplicador de disco Swissvax (preto). 4. Permita que seque 10 minutos. JANTES E PNEUS 5. De seguida faça o polimento para um forte brilho com um Swissvax MicroPolish (microfibra azul). Continue a rodar o pano para obter uma superfície limpa. www.swissvax.com PNEUS 12 PNEU Pneus pretos Como um participante de “concours d’élégance” sabe, as paredes brilhantes de pneus são um “must”! Pneus Jet-preto com um brilho natural são o toque final a um veículo impecavelmente mantido. Há várias maneiras de conseguir esse acabamento: alguns são relativamente fáceis, enquanto outros requerem mais esforço. O principal, no entanto, é garantir que o que faz é bom para os pneus e não causa dano. Pneu “DICA” Em dias de vento, recomendamos que aplique Swissvax Pneu com um Swissvax Pneu-Brush ou um Swissvax Aplicador Puck (preto). A aspersão directa sobre as paredes do pneu pode lançar a resíduos na pintura. Swissvax Pneu é uma emulsão que consiste agentes de brilho e conservantes. Ele repõe a humidade perdida a partir do composto de borracha e protege a superfície de descoloração e rachas. Swissvax Pneu não poderia ser mais fácil de aplicar e é garantido que não prejudica os seus pneus, jantes ou pintura. Swissvax Pneu é adequado tanto para pneus standard como de faixa branca. care for your dream™ 13 Pneus de faixa branca UTILIZAÇÃO PNEU Alguns carros antigos e clássicos têm pneus de faixa branca. No entanto, estes pneus elegantes não são fáceis de limpar, e o inadvertido contato com bermas pode deixar marcas permanentes. 1. Lave os pneus e deixe secar. Pneu White Pneu White é um poderoso producto de limpeza de pneu que remove a sujidade e descoloração amarela. No entanto, a coloração beije escuro (geralmente visto em pneus pos-vulcanisados) normalmente não pode ser completamente eliminada. 2. Polverize Swissvax Pneu na superfícies dos pneus ou aplicar Swissvax Pneu com um Swissvax Tyre -Brush ou com aplicador de cêra (preto). 3. Permitir que trabalhe em cinco minutos. O branco leitoso vai transformar-se num profundo preto 4. Use um pano limpo Swissvax para limpar qualquer excesso de tinta ou resíduos nas jantes, tampões de roda ou raios cromados. IMPORTANTE Não usar em pneus de motociclos devido ao risco de derrapagem ! USAR PNEU WHITE 1. Use luvas de borracha e óculos de proteção. 2. Polverize Pneu White sobre o aplicador fornecido. 3. Limpe a faixa branca completamente com o aplicador húmido e enxágüe com água limpa. Pode ser necessário repetir este processo para remover a sujidade/descoloração. JANTES E PNEUS 4. Deixe os pneus secos e de seguida pulverizar com emulsão roda Pneu White. www.swissvax.com CAPOTAS DE LONA 14 FABRIC Lona As capotas de lona não precisam de uma limpeza completa cada vez que o carro é lavado. Nunca use detergentes ou outros agentes de limpeza destinados a cozinha ou casa de banho, uma vez que estes irão branquear a borracha e a impermeabilização da capota. Utilize apenas productos especialmente concebidos e testados, tal como Swissvax Fabric, para limpar e cuidar da capota do seu descapotável . CAPOTAS DE VINIL PROTECTON Capotas de vinil Capotas de vinil são menos suscetíveis a branqueamento e aos efeitos da poeira. Se necessário, carros com tetos de vinil podem ser lavados em lavagens automáticas, desde que tenham uma janela traseira em vidro. Tectos de cores claras, em particular, devem ser limpos semanalmente para assegurar que não têm nenhuma sujidade. É importante não usar produtos de limpeza alcalina, pois eles suavizam as costuras impermeáveis do topo. Recomendamos que você use Swissvax Vinyl Clean, juntamente com uma escova de limpeza Swissvax e uma Swissvax Microwash (pano de microfibra amarelo). care for your dream™ 15 INSTRUÇÕES DE USO 1. Encha uma garrafa Swissvax mistura à marca «01:02» com água mineral gaseificada. 2. Adicionar Swissvax Fabric concentrado até à marca «01:03». 3. Agite suavemente o frasco de mistura. 4. Pulverizar a solução Swissvax Fabric uniformemente sobre a área e use uma escova de limpeza Swissvax de modo a escovar o tecido ao longo dos grãos. 5. Lavar o topo com bastante água fresca e deixe secar. INSTRUÇÕES DE USO 1. Lave a capota. 2. Aplicar Protecton uniformemente com um pano seco ou um aplicador Swissvax Wax (preto), pressionando firmemente. 3. Permitir que trabalhe por 20 minutos. CAPOTAS 4. Lustre a superfície, usando um pano Swissvax limpo e aplicando uma pressão suave. www.swissvax.com UMA CLARA VISÃO 16 VINYL CLEAN Limpeza das janelas de vinil Use Swissvax vinil para limpeza regular de janelas de vinil. Vai manter as janelas de vinil flexíveis e transparentes para os próximos anos. VINYL CLEAR Restaurar janelas de PVC Vidros traseiros em vinil flexivel são extremamente sensiveis em obter riscos e tendem a ficar amarelos com a idade. O Swissvax vinil transparente foi desenvolvido para cuidados e restauração de janelas de PVC flexível. Pequenos e médios arranhões desaparecem e a janela torna-se transparente novamente. care for your dream™ 17 INSTRUÇÕES DE USO 1. Agitar bem o frasco. 2. Use uma esponja aplicadora Swissvax (preto) para aplicar Vinyl Clean para dentro e fora das janelas de vinil. 3. Seque com um Swissvax MicroAbsorb (toalha de microfibra rosa). > Repita se necessário IMPORTANTE Aplicar Swissvax Vinyl Clear e/ou Vinyl Clean para ambos, superfícies interiores e externas das janelas de vinil. INSTRUÇÕES DE USO 1. Use um aplicador de algodão Swissvax (branco) para aplicar Swissvax Cleaner Fluid sobre uma pequena área num movimento frente/atrás (não circular). Evitar contacto com o tecido de cobertura e remover qualquer resíduo imediatamente com um pano de microfibra molhado Swissvax Microwash (amarelo). 2. Faça o polimento da área tratada com cursos alternativos curtos usando um pano de algodão Swissvax limpo ou com o MicroAbsorb (pano rosa). > Repita 1 + 2, se necessário 4. Espere dois minutos e lustre para um brilho usando uma Swissvax MicroPolish limpo (pano de microfibra azul) ou uma toalha de algodão Swissvax. 5. Use Swissvax Vinyl Clean para limpezas regulares de janelas de vinil. Ele irá impedir as janelas de vinil de ficarem sem brilho e vai mantê-las flexíveis para os próximos anos. www.swissvax.com CAPOTAS 3. Aqueça o Swissvax Plastic Screen Wax com seu dedo num suave movimento circular. Aplique a cera com moderação com a ponta dos dedos sobre a superfície preparada. LIMPAR O CORAÇÃO 18 ENGINE Poeiras e água ao longo do tempo, realmente não danificam o motor. O tempo para uma lavagem de motor é após o inverno, quando água e sal da estrada saltaram para cima do motor e deixam um depósito branco. O melhor lugar para limpar o motor é uma lavagem de carros de “self-service”. Isto assegura que agentes de limpeza e (para carros mais velhos ) óleo lavado não entram nas águas subterrâneas. Produtos agressivos, tais como produtos de limpeza à base de ácido, não devem ser utilizados para soltar a sujidade, uma vez que podem danificar a parte elétrica e componentes de plástico. Produtos de limpeza solúveis em água são mais adequados. Recomendamos Swissvax Engine, um concentrado com aditivos de óleo de citrinos, que pode ser diluído com água. MOTOR SHINE Lavagem de motor Selante do motor Swissvax Motor Shine sela o motor, acessórios, cabos de ignição, mangueiras etc, protegendo-os, assim, da corrosão, humidade, sal e salpicos de água. Motor Shine é resistente ao calor, mantem-se flexível e mantém motores com aspecto tão bom como novo. IMPORTANTE Swissvax Motor Shine não é adequado para motores de motocicleta. Use Swissvax Nano Express. care for your dream™ 19 INSTRUÇÕES DE USO 1. Proteja o distribuidor, bobina e velas com filme plástico. 2. Encha uma garrafa de Mistura Swissvax até à marca «1». 3. Adicione a quantidade correta de água para a concentração desejada ( « 1:01 » para um compartimento do motor muito sujo, « 1:02 » para sujidade normal e « 1:03 » para escape e manchas na pintura exterior). 4. Pulverizar a solução do motor uniformemente sobre as superfícies frias, secas e permita que actuem durante 3 minutos. 5. Retire cuidadosamente o óleo, fuligem e outros depósitos usando um Swissvax Detalhe Brush, reaplicando Engine cleaner ocasionalmente. 6. Polverize com água limpa em abundância para enxaguar abundantemente. 7. Remover a película de plástico e seque com ar comprimido, caso possível. INSTRUÇÕES DE USO 1. Limpe cuidadosamente o motor com Swissvax Engine. 2. Desligue a ignição para evitar qualquer risco de curto-circuito ! Proteja qualquer ambiente de pintura ou partes da carroçaria. 4. Polverize uniformemente em camadas muito finas para produzir uma película brilhante e contínua. 5. Deixe secar por 15–30 minutos. www.swissvax.com LAVAGEM 3. Polverize Swissvax Motor Shine para superfícies completamente secas e frescas. DIA DE BANHO 20 CAR BATH Lavagens de carro automáticas “DICA” Por favor, evite lavar com uma esponja, uma vez que não importa quão cuidadosamente vai enxaguar sua esponja, algumas partículas de sujidade (grãos de areia fina , etc ) sempre vão permanecer retidos nos poros e podem causar muitos arranhões na pintura. Uma lavagem automática não é problema para uma superfície de tinta, uma vez que tenha sido pré-limpa, desde que sejam utilizados rolos têxteis e não as escovas de nylon. Escovas de nylon podem causar riscos semelhantes aos produzidos com 2000 lixas ! A lavagem à mão, no entanto, é a forma mais suave para cuidar do acabamento de pintura. Esponjas velhas e limpeza agressiva devem ser mantidas afastadas da pintura. O seu acabamento de pintura será muito mais seguro com um Waschpudel™ e abundância de água macia. Uma almofada de lavagem Swissvax Waschpudel™, por outro lado, pode ser lavada após cada uso e é garantido que fica livre de resíduos para a próxima lavagem. Para lavar longe de casa... tente o inteligente Swissvax Bucket – um dobrável balde de 20 litros que vai caber atrás do assento, mesmo do menor roadster. Para ação rápida secagem... usar um Hydralip Swissvax (feito de silicone especial) desenvolvido para secagem de pintura de veículos. É tão fácil de usar que o processo cansativo de secagem pode ser concluído numa fração do tempo que costumava levar. care for your dream™ 21 Lavar o carro INSTRUÇÕES DE USO A lavagem completa, mas suave, é o ponto de partida ideal para todos os outros trabalhos. Infelizmente, muitos shampôs de carro corroem a pintura com o tempo, devido aos agentes desengordurantes que contêm. A recomendação para lavar sem shampoo também está errada. Sem um shampoo, o solução de lavagem não tem como encapsular e tirar a sujidade. Por isso, recomendamos Swissvax Car Baht, um shampoo concentrado amigo das pinturas que efectivamente divide o vínculo entre a sujidade e a superfície da pintura. A sua fórmula com pH neutro garante que a sua cêra Swissvax de alta qualidade não será afetada . 1. Encha dois baldes de 20 litros com água morna água. Adicionar uma tampinha de Swissvax Baht para um dos baldes. Insetos O melhor procedimento é embeber uma toalha Swissvax de algodão em água morna e colocá-la sobre os depósitos de insetos durante cinco minutos . Em seguida, lave com a solução Bath e um Swissvax Microwash (pano de microfibra amarelo). Não esfregue !. Também não use esponjas anti-insecto ou semelhantes que causam microriscos no acabamento da pintura. 2. Lave o veículo com muita água limpa. 3. Usando um Swissvax Waschpudel™ lavar com quantidades generosas de água, lavando o veículo de cima para o inferior, evitando movimentos circulares. Comece com o tecto, mala e capot. Lave sempre o Waschpudel™ pela primeira vez no balde de água limpa e, em seguida, mergulhe no balde com a solução Car Bath antes de continuar a lavar. Isto ajuda a prevenir arranhões irritantes das lavagens. 4. Enxaguar o veículo com generosas quantidades de água limpa. 5. Seque o veículo com um Swissvax Hydralip e/ou um Swissvax Micro– Dry (toalha de microfibra). Nunca lave um veículo em pleno sol e use sempre água suficiente. Manter sempre toda a pintura molhada com solução de banho enquanto o carro estiver a ser lavado. Always use Swissvax „Opaque“ products for matt paintwork. www.swissvax.com LAVAGEM IMPORTANTE PROTECÇÃO DOS PLÁSTICOS PLASTIC WASH A limpeza profunda É como cuidar da pele : primeiro vem a limpeza profunda, seguida pelos cuidados. Limpeza dos poros de profundidade é essencial se quer conseguir um acabamento intocável. Recomendamos que use Swissvax Plastic Wash para uma acção perfeita e profunda e, em seguida com Swissvax Protecton ou Protecton Matt para condicionar a superfície. PROTECTON Realçar a beleza do plástico Os componentes plásticos contêm vários aditivos, incluindo plastificantes para aumentar a flexibilidade e enchimentos para determinar a qualidade da superfície. Ao longo do tempo, calor, geada, limpezas à base de solventes, radiação UV e outras influências ambientais afetam os plásticos, fazendo-os parecer secos e quebradiços. Para combater este problema, a indústria desenvolveu produtos de acção profunda de cuidado para plásticos. Estes produtos são muitas vezes baseados quase que exclusivamente em silícone, no entanto Swissvax Protecton Matt é um produto conservante enriquecido com jojoba e outros óleos essenciais para plásticos interiores. Restaura a humidade que o plástico tenha perdido e devolve o brilho fosco original das peças de plástico. Protecton é uma emulsão contendo agentes de brilho, com detergentes activos e aditivos de proteção contra luz, e é adequado para utilização em ambas superfícies exteriores e interiores. Ao plástico é dado um acabamento de brilho sedoso. care for your dream™ 22 UTILIZAÇÃO PLASTIC WASH ANWENDUNG PROTECTON 1. Limpe a superfície de plástico ou vinil com um Swissvax Microwash (pano de microfibra amarelo) húmido. 3. Esfregue na superfície de aplicação com pressão média. Pode precisar de utilizar mais Swissvax Plastic Wash e mudar de pano, dependendo do grau de sujidade. Superfícies estruturadas podem ser limpas com uma escova de limpeza Swissvax. 2. Pulverizar Swissvax Plastic Wash num Swissvax Microwash limpo (pano microfibra amarelo) ou directamente sobre o superfície de plástico e aplicar uniformemente sobre a totalidade da superfície. 4. Faça o polimento com um pano Swissvax ligeiramente húmido. UTILIZAÇÃO PROTECTON MATT UTILIZAÇÃO PROTECTON 1. Retire toda a sujidade do estofo ou acessórios de plástico. Para limpar peças sujas de plástico recomendamos o uso Swissvax Plastic Wash.Detergentes de lavar louça muitas vezes alcançam excelentes resultados sobre volantes e manetes de velocidades, uma vez que eles são poderosos desengordurantes. 1. Lave plástico ou superfícies de vinil e deixar secar . 2. Aplicar Swissvax Protecton com uma esponja Swissvax (preto). 3. Deixe que trabalhe. O filme branco-leitosa vai transformar-se um profundo preto. 2. Agitar o frasco cuidadosamente. 3. Aplicar Swissvax Protecton Matt uniformemente com uma pressão substancial, usando um aplicador de esponja Swissvax (preto). 4. Após aprox. 20 minutos, o acabamento mate ficará visível. “DICA” Os melhores resultados são obtidos quando Swissvax Protecton ou Protecton Matt é aplicado com uma esponja Swissvax (preto). Para áreas dificeis de alcançar (por exemplo, saídas de ventilação), tente com nosso Swissvax Brush. Para a limpeza e economia de tempo de plásticos exteriores, Swissvax Nano Express também atinge impressionantes resultados em todos os materiais. www.swissvax.com PLÁSTICOS E BORRACHAS 23 BORRACHA 24 SEAL FEED A borracha não é plástico Para evitar qualquer confusão: borracha não tem nada a ver com plásticos. Pelo contrário, a borracha é um produto natural, o que significa que a maioria dos cuidados com plástico não devem ser usados em peças de borracha. Como a borracha fica quebradiça, rachada e feia ao longo dos anos, o cuidado regular de todas as peças de borracha é muito importante. Vedações de borracha Swissvax Seel Feed foi desenvolvido exclusivamente para a borracha e mantém borrachas e vedações flexíveis por anos. Mesmo borrachas endurecidas ficam novamente macias e flexíveis depois de várias aplicações. Também previne que as borrachas congelem no inverno. PNEU Grandes superfícies de borracha A oxidação resultante a partir de oxigénio, radiações UV, sal, etc faz a borracha desagradavelmente acastanhada sendo geralmente esquecida. Swissvax Pneu é uma emulsão contendo brilho e agentes com detergentes ativos e aditivos de proteção contra luz. Ele repõe a humidade perdida na borracha e protege a superfície de descoloração e fissuração. care for your dream™ 25 INSTRUÇÕES DE USO 1. Limpe as borrachas com um pano Swissvax húmido. 2. Aplicar Swissvax Seal Feed uniformemente usando um aplicador de esponja Swissvax (preto) ou com os dedos, trabalhando em uma única direção. 3. Permitir que Swissvax Seal Feed trabalhe por 30 minutos. 4. Uma vez tratadas as borrachas, lustre delicadamente com um pano limpo Swissvax. INSTRUÇÕES DE USO 1. Limpe as superfícies de borracha e deixe secar. 3. Permitir que trabalhe por 5 minutos. O filme branco-leitoso vai assumir uma profunda cor preta. 4. Limpe qualquer resíduo no corpo e / ou rodas com uma toalha limpa Swissvax. www.swissvax.com PLÁSTICOS E BORRACHAS 2. Pulverizar Swissvax Pneu, aplicá-lo com um Swissvax Pneu-Brush ou com um aplicador Swissvax Puck (preto). RESULTADOS BRILHANTES 26 As primeiras impressões Manter o olhar “como novo” O acabamento de pintura perfeita no seu carro é como um cartão de visita, por isso deve exercer todo o cuidado em escolher os produtos certos para os melhores resultados. De qualquer forma, um bom artesão só funciona com ferramentas de alta qualidade. E quando é você a faze-lo está investindo o mais valioso bem que tem – o seu tempo! Para manter seu novo carro com aparência de novo desde o início, é altamente recomendável que tenha a pintura selada com cera Swissvax logo após a compra. Desta forma, a aparência “como novo” é preservada por muito mais tempo e proteção da pintura está garantida. É melhor estar no lado seguro. Desfrutando de seu carro Com a abordagem correta ao veículo - lavagens regulares seguidas por reaplicação de conservantes – não tem nada a temer de influências ambientais, no verão ou no inverno. O cuidado apropriado regular não só irá aumentar mas também estende o prazer que retira do seu carro. Na verdade, tudo o que faz para cuidar da “pele” o seu do carro tem retorno garantido – em termos de uma vida mais longa (combinado com uma aparência muito mais atraente) e muitos quilometros na estrada juntos. O melhor para o melhor Para conseguir isso, escolha sistema “premium” como Swissvax – talvez o mais caro, mas também a melhor cera de carro no mundo. Não é à toa que os produtos Swissvax são utilizados mundialmente para cuidar de muitos dos mais valiosos carros antigos e por fabricantes como Rolls-Royce, Spyker, Lamborghini e Mercedes-Benz que ofereçem aos seus clientes produtos de alta qualidade Swissvax nas suas linhas de manutenção automóvel. «Swissvax Paint Protection System» Proteger o seu carro desde o primeiro dia Hoje em dia, os carros novos são muitas vezes enviados com apenas uma fina película de plástico para proteção. O seu revendedor local faz somente o acabamento e o seu carro novo é-lhe entregue com a pintura praticamente desprotegida. Quando comprar um carro novo, peça ao seu revendedor da marca para o tratar com o Swiss vax Paint Protection System antes da entrega ou colocar o veículo nas mãos de um Swissvax Car Care Center. Mime-se tendo a paz de espírito de saber que vai cuidar do seu carro usando os produtos apropriados. care for your dream™ 27 O conceito Swissvax Problemas? a essência do conceito Swissvax que todos os produtos têm demonstrado a sua eficácia na prática e logicamente se sobrepõem e se complementam. Isso garante que todas as partes de seu veículo podem ser mantidas em estado impecável até o último detalhe. Alguns problemas podem ser resolvidos, outros não - e estamos bem posicionados para aconselhá-lo. Em casos difíceis, resultados satisfatórios muitas vezes dependem de conhecimentos profundos dos materiais e de muitos anos de experiência. Portanto, antes de recorrer a tentativa e erro e arriscar mais danos, contacte o seu centro Swissvax, onde terão prazer em analisar o problema profissionalmente e fornecer-lhe apropriado conselhos, gratuitamente. O primeiro passo para um acabamento perfeito é o tratamento prévio essencial com Swissvax Cleaner Fluid Regular. Cleaner Fluid Regular é não abrasivo, com óleos de polimento “pesados” para dar a pintura do veículo uma superfície lisa e garantindo a base necessária para vedação posterior com uma cêra Swissvax de carnaúba de sua escolha, removendo completamente todas as camadas de cera velha e outros depósitos. Pintura riscada Riscos menores são removidos com Cleaner Fluid Regular; na sequência de páginas iremos mostrar-lhe como e com que produtos pode resolver casos problemáticos também. Vedação fácil Selar a sua pintura com cêras Swissvax é ao mesmo tempo fácil e agradável em comparação com pomadas convencionais para veículos. Basta aplicar uma camada fina com a superfície da sua mão, deixe actuar por alguns minutos e faça o polimento facilmente, sem resíduo irritante ou um interminável processo de polimento. As ceras Swissvax tem o significativo benefício de não deixar resíduo branco nas pontas ou em junções de carroçaria. Melhorar suas habilidades Se gostaria de aprender mais sobre cuidados com o seu carro, entre em contato conosco para obter informações sobre os nossos seminários Swiss vax em que os profissionais transmitem “know-how” importante sobre o caminho certo para alcançar um brilho especial e duradouro. Plano de manutenção ! Recomendamos que siga o cronograma de manutenção no verso para garantir que o seu carro está sempre da forma que você quer – simplesmente perfeito! Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com PINTURA E METAIS Preparação pintura não- abrasivo TABELA DE MANUTENÇÃO CAR 28 Cleaner Fluid Wax Wax Cleaner Fluid Wax Wax Cleaner Fluid Wax Wax Cleaner Fluid Wax Wax Cleaner Fluid Wax Wax Cuidado profissional Sugerimos que: Pode fornecer a melhor protecção para o seu investimento de quatro rodas com um calendário de manutenção sistemática. Isso irá garantir que seu carro de uma forma consistente parece “como novo” e mantém o seu melhor valor. Use a tabela acima para agendar o cuidado do seu carro. Cleaner Fluid e cêra a cada 6–12 meses (dependendo da quilometragem) Reaplicação de cêra a cada 3–6 meses (dependendo da cera) Lavagem a jacto de água semanalmente care for your dream™ PREPARAÇÃO DE PINTURA CARROS NOVOS 29 CLEANER FLUID REGULAR INSTRUÇÕES DE USO 1. Lavar e secar completamente o carro. 2. Aplicar Swissvax Pneu ou Protecton para todas as peças plásticas exteriores antes de iniciar trabalhos na pintura. Isto assegura que as peças de plástico não vão absorver o fluido de limpeza ou cera. Para o pré-tratamento utilizar Swissvax Cleaner Fluid Regular. Esta solução preserva e nutre a pintura fazendo polimento com óleos “Pesados” e não contém abrasivos. Ele elimina riscos menores, resina de árvore e cera antiga. No entanto, Swissvax Cleaner Fluid Regular pára na camada de tinta subjacente sem riscá-la. Embora esmaltes convencionais fazem o mesmo trabalho com produtos abrasivos, a disvantagem é que eles começam na pintura com as suas partículas abrasivas e continuam trabalhando através de uma nova camada de tinta . 4. Espalhar o fluido de limpeza, aplicando leve pressão (com cursos para frente/atrás) até a superfície ficar uniformemente “ Nutrida”. 5. Não deixe secar o fluido. Limpe o Cleaner Fluid Regular com uma toalha seca Swissvax e faça o polimento da área de tinta tratada com curtos movimentos frente/atrás. Vá rodando o pano para expor uma superficie limpa. Como alternativa, use um Swissvax Micro-Fluffy, mas não panos de microfibra disponíveis comercialmente, pois eles podem arranhar a superfície ! IMPORTANTE Depois de tratar o seu veículo com Swissvax Cleaner Fluid, não conduza até que a pintura tenha sido selados com uma cera Swissvax ! Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com PINTURA E METAIS O pré-tratamento 3. Usando um aplicador de algodão Swissvax (branco), aplique fluido de limpeza num mesmo vai-e-vem, e em movimento transversal (não circular) sobre uma área completa; o capôt ou um painel. PINTURA RECONDICIONAMENTO CARROS USADOS 30 CLEANER FLUID REGULAR PAINT RUBBER SET Pré-tratamento prolongado Prepare toda a pintura, áreas frontais e retrovisores usando Swissvax Paint Rubber. Este é um composto elástico com base mineral que suavemente remove depósitos de superfície da tinta sem prejudicar a própria pintura. Swissvax Paint Rubber sem esforço remove marcas de nevoas, overspray na pintura e resíduo industrial, deixando uma fina superfície na pintura. Recomendamos que faça o pré-tratamento de seu carro com o Paint Rubber e a partir de alguma idade do veículo após seis meses. De seguida trate a pintura com Swissvax Cleaner Fluid Regular. Esta solução preserva e nutre a pintura usando polimento com óleos “pesados” e não contém abrasivos. Remove pequenos arranhões, alcatrão, resina de árvore e cera antiga completamente. No entanto, Swissvax Cleaner Fluid regular pára na camada de tinta subjacente sem riscá-la. Embora esmaltes convencionais fazem o mesmo trabalho com produtos abrasivos, têm a disvantagem que começam na pintura com as suas partículas abrasivas e continuam a trabalhar através de uma nova camada de tinta. care for your dream™ 31 UTILIZAÇÃO PAINT RUBBER & QUICK FINISH UTILIZAÇÃO CLEANER FLUID REGULAR 1. Lavar e secar completamente o carro. 1. Lavar e secar completamente o carro (apenas se Paint Rubber não foi utilizada de antemão). 3. Certifique-se de quaisquer irregularidades, tais como overspray ou filme ferrugem, foram removidos completamente. Se não, repita o processo até que a superfície fique absolutamente suave ao toque. 4. Swissvax Paint Rubber vai tornar-se mais escuro ao longo do tempo, uma vez que remove a sujidade. Para restaurar uma superfície limpa dobre a borracha até que a sujidade tenha ficado no interior. Swissvax Paint Rubber pode ser reutilizado várias vezes, até que esteja completamente saturado com partículas de sujidade. 5. Em seguida, limpar a pintura tratada com Swissvax Cleaner Fluid regular e selá-lo com cêra Swissvax. 2. Aplicar Swissvax Pneu ou Protecton para todas as peças plásticas exteriores antes de iniciar trabalhos na pintura. Isto assegura que as peças de plástico não vão absorver o fluido de limpeza ou cera. 3. Usando um aplicador de algodão Swissvax (branco), aplique fluido de limpeza regular num mesmo vai-evem, e num movimento transversal (não circular) sobre uma área completa; o capôt ou um painel. 4. Espalhar o fluido de limpeza, aplicando leve pressão (com cursos para frente/atrás) até a superfície ficar uniformemente “Nutrida”. 5. Não deixe que secar o fluido. Limpe o Cleaner Fluid regular com uma toalha seca Swissvax e faça o polimento da área de tinta tratada com curtos movimentos frente/atrás. Vá rodando o pano para expor uma superficie limpa. Como alternativa, use um Swissvax Micro-Fluffy , mas não panos de microfibra disponíveis comercialmente, pois eles podem arranhar a superfície ! IMPORTANTE Depois de tratar o seu veículo com Swissvax Cleaner Fluid, não conduza até que a pintura tenha sido selados com uma cera Swissvax ! Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com PINTURA E METAIS 2. Pulverize Swissvax Quick Finish sobre a superfície a ser tratada e aplique Paint Rubber de forma frente/trás sobre a superfície, aplicando uma leve pressão. RECONDICIONAMENTO DE PINTURAS RISCOS PEQUENOS A MÉDIOS 32 CLEANER FLUID MEDIUM PAINT RUBBER SET Pré-tratamento intensivo Faça o pretratamento de todas as superfícies de pintura usando o Swissvax Paint Rubber. Este é um composto elástico mineral que gentilmente remove depósitos de superfície da tinta sem prejudicar a própria pintura. Swissvax Paint Rubber sem esforço remove marcas de nevoas, overspray da pintura e resíduos industriais, deixando uma fina superfície da pintura. Swissvax Cleaner Fluid Medium é um polish ligeiramente abrasivo, que é adequado para uso em pintura que é ligeiramente revestida ou apresenta menor a médio desgaste. Ele remove finos a médios riscos, overspray e manchas ligeiras. Cleaner Fluid Medium é aplicado uniformemente na área afetada, utilizando pressão substancial, de modo que os micro-grânulos que contém se esfreguem uns contra os outros, usando-se para baixo e fazendo com que o polish fique progressivamente mais fino. Isso permite que trabalhe em áreas indivíduais, começando de cada vez com um poderoso efeito abrasivo que é gradualmente reduzido através de fricção, produzindo assim uma mais fina e lisa superfície. O efeito abrasivo de Cleaner Fluid Medium pode ser facilmente controlado para garantir que apenas um mínimo da camada de superfície é removida. care for your dream™ 33 UTILIZAÇÃO PAINT RUBBER & QUICK FINISH UTILIZAÇÃO CLEANER FLUID MEDIUM 1. Lavar e secar completamente o carro. 1. Lavar e secar completamente o carro (apenas se Paint Rubber não foi utilizada de antemão). 3. Certifique-se de quaisquer irregularidades, tais como overspray ou filme ferrugem, foram removidos completamente. Se não, repita o processo até que a superfície fique absolutamente suave ao toque. 4. Swissvax Paint Rubber vai tornar-se mais escuro ao longo do tempo, uma vez que remove a sujidade. Para restaurar uma superfície limpa dobre a borracha até que a sujidade tenha ficado no interior. Swissvax Paint Rubber pode ser reutilizado várias vezes, até que esteja completamente saturado com partículas de sujidade. 5. Em seguida, limpar a pintura tratada com Swissvax Cleaner Fluid regular e selá-lo com cêra Swissvax. 2. Aplicar Swissvax Pneu ou Protecton para todas as peças plásticas exteriores antes de iniciar trabalhos na pintura. Isto assegura que as peças de plástico não vão absorver o fluido de limpeza ou cera. 3. Aplicar Swissvax Cleaner Fluid Medium uniformemente sobre a superfície e esfregar com uma pressão substancial utilizando um Swissvax Puck (aplicador preto). A fricção provoca que os micro-grânulos trabalhem uns contra os outros, o que produz um polimento progressivamente mais fino. 4. Trabalhe numa pequena secção de cada vez, não maior do que 1m². Em seguida, lustrar para um alto brilho com uma toalha Swissvax ou Swissvax MicroAbsorb (pano de microfibra rosa). IMPORTANTE Depois de tratar o seu veículo com Swissvax Cleaner Fluid, não conduza até que a pintura tenha sido selados com uma cera Swissvax ! Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com PINTURA E METAIS 2. Pulverize Swissvax Quick Finish sobre a superfície a ser tratada e aplique Paint Rubber de forma frente/trás sobre a superfície, aplicando uma leve pressão. RECONDICIONAMENTO DE PINTURA RISCOS GRANDES 34 CLEANER FLUID STRONG + MEDIUM PAINT RUBBER SET Casos problemáticos Faça o pre-tratamento de todas as superfícies horizontais, frente e, se necessário espelhos com Swissvax Paint Rubber. Swissvax Paint Rubber remove facilmente marcas de nevoas, o excesso de pulverização de tinta e resíduo industrial, deixando uma fina superfície da pintura. O pré-tratamento da pintura arranhada exige grande cuidado e atenção aos detalhes. Faça-o com tempo e não se apresse. Acima de tudo, proceder sistematicamente. Com superfícies severamente expostas, é necessário remover as camadas superiores da pintura mecanicamente. Swissvax Cleaner Fluid Strong é um polish médio a forte abrasivo que remove mecanicamente arranhões, overspray, oxidação ou corrosão severa (por exemplo, a partir de excrementos de pássaros) da superfície pintada. Tal como Cleaner Fluid Medium, Cleaner Fluid Strong é aplicado uniformemente nas áreas afetadas da pintura, usando pressão substancial, de modo que os microgrânulos trabalhem uns contra os outros para baixo, fazendo o polimento mais fino progressivamente. Este permite que trabalhe em áreas indivíduais, começando de cada vez com um poderoso efeito abrasivo que é gradualmente reduzido através de fricção, assim produzindo uma mais fina e suave superfície. Depois de ter tratado o problema com Cleaner Fluid Strong, prepare-os para a selagem de cêra usando Cleaner Fluid Medium (não Cleaner Fluid Regular !) care for your dream™ 35 UTILIZAÇÃO PAINT RUBBER & QUICK FINISH UTILIZAÇÃO CLEANER FLUID STRONG 1. Lavar e secar completamente o carro. 1. Lavar e secar completamente o carro (apenas se Paint Rubber não foi utilizada de antemão). 3. Certifique-se de quaisquer irregularidades, tais como overspray ou filme ferrugem, foram removidos completamente. Se não, repita o processo até que a superfície fique absolutamente suave ao toque. 4. Swissvax Paint Rubber vai tornar-se mais escuro ao longo do tempo, uma vez que remove a sujidade. Para restaurar uma superfície limpa dobre a borracha até que a sujidade tenha ficado no interior. Swissvax Paint Rubber pode ser reutilizado várias vezes, até que esteja completamente saturado com partículas de sujidade. 5. Em seguida, limpar a pintura tratada com Swissvax Cleaner Fluid regular e selá-lo com cêra Swissvax. UTILIZAÇÃO CLEANER FLUID MEDIUM 1. Aplicar Swissvax Cleaner Fluid Medium uniformemente sobre a superfície pintada e esfregue em com uma pressão substancial utilizando um aplicador Swissvax Puck (preto). A fricção provoca que os microgrânulos trabalhem uns contra os outros, o que produz um polimento progressivamente mais fino. 2. Trabalhe numa pequena secção de cada vez, não maior do que 1m². Em seguida, lustrar um alto brilho com uma toalha Swissvax ou Swissvax MicroAbsorb (pano de microfibra rosa). 2. Aplicar Swissvax Pneu ou Protecton para todas as peças plásticas exteriores antes de iniciar trabalhos na pintura. Isto assegura que as peças de plástico não vão absorver o fluido de limpeza ou cera. 3. Aplicar Swissvax Cleaner Fluid Strong uniformemente sobre a superfície e esfregar com uma pressão substancial utilizando um Swissvax Puck aplicador (preto). A fricção provoca que os microgrânulos trabalhem uns contra os outros, o qual produz uma polimentos progressivamente mais fino. 4. Trabalhe numa pequena secção de cada vez, não maior do que 1m². Em seguida, lustrar para um alto brilho com um pano Swissvax . 5. Repita o processo com Cleaner Fluid Médio (não Cleaner Fluid regular), de modo que qualquer resíduo de Cleaner Fluid Strong é dissolvido ! a pintura fica, em seguida, pronta para a selagem com um cêra Swissvax. IMPORTANTE Depois de tratar o seu veículo com Swissvax Cleaner Fluid, não conduza até que a pintura tenha sido selados com uma cera Swissvax ! Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com PINTURA E METAIS 2. Pulverize Swissvax Quick Finish sobre a superfície a ser tratada e aplique Paint Rubber de forma frente/trás sobre a superfície, aplicando uma leve pressão. RECONDICIONAMENTO DE PINTURA MÁQUINA DE POLIR 36 CLEANER FLUID PROFESSIONAL PAINT RUBBER SET Rápido e profissional Faça o pretratamento de todas as superfícies com o Swissvax Paint Rubber. Esta é a base para uma pintura lisa e limpa. Swissvax Cleaner Fluid Professional é um polish de alta performance com poder abrasivo para utilização com um polidor rotativo variável. É projetado para uso em pintura novas ou em superfícies pintadas com desgaste médio. Cleaner Fluid Professional, um polish de aplicação, otimiza o polimento convencional de dois estágios em pinturas recém pulverizadas, eliminando a necessidade de acompanhamento de polimento, enquanto ainda melhora a qualidade da superfície. Hologramas e nevoas são removidos completamente, devido ao nano-polimento com uma tecnologia “state-of -the-art”. As poupanças de tempo são impressionantes e abrem um significativo novo potencial para o tratamento de veículos usados. Selecione um polidor com velocidade ajustável (máquinas rotativas ou semi-orbital). Para remover arranhões, use rotações mais elevados em conjunto com esponjas grossas ou almofadas de pele de carneiro. Para remover hologramas e marcas de remoinho, selecione uma velocidade mais baixa e use esponjas macias de polimento. Os nossos especialistas terão prazer em aconselhá-lo de forma competente. Pode contatá-los por telefone e e-mail ou falar com eles pessoalmente durante uma visita à nossa fábrica na Suiça. care for your dream™ 37 UTILIZAÇÃO PAINT RUBBER & QUICK FINISH UTILIZAÇÃO CLEANER FLUID PROFESSIONAL 1. Lavar e secar completamente o carro. 1. Lavar e secar completamente o carro (apenas se Paint Rubber não foi utilizada de antemão). 3. Certifique-se de quaisquer irregularidades, tais como overspray ou filme ferrugem, foram removidos completamente. Se não, repita o processo até que a superfície fique absolutamente suave ao toque. 4. Swissvax Paint Rubber vai tornar-se mais escuro ao longo do tempo, uma vez que remove a sujidade. Para restaurar uma superfície limpa dobre a borracha até que a sujidade tenha ficado no interior. Swissvax Paint Rubber pode ser reutilizado várias vezes, até que esteja completamente saturado com partículas de sujidade. 5. Em seguida, limpar a pintura tratada com Swissvax Cleaner Fluid regular e selá-lo com cêra Swissvax. IMPORTANTE Depois de tratar o seu veículo com Swissvax Cleaner Fluid, não conduza até que a pintura tenha sido selados com uma cera Swissvax ! 2. Aplicar Swissvax Pneu ou Protecton para todas as peças plásticas exteriores antes de iniciar trabalhos na pintura. Isto assegura que as peças de plástico não vão absorver o fluido de limpeza ou cera. 3. Para remover pequenos arranhões, uma máquina de polir a uma velocidade maior em conjunto com a Cleaner Professional Fluid Regular e um Swissvax pad “Médio”. 4. Para remover pequenos hologramas, usar uma máquina de polir a baixa velocidade em conjunto com Cleaner Fluid Professional e um Swissvax pad “Fino”. 5. Polimento : Para os itens 3 e 4 , coloque a esponja sobre o centro do polidor. Primeiro humedecer a esponja levemente com Quick Finish ou água. Deite 6–8 cm do produto para a secção exterior da esponja e espalhe uniformemente com o dedo. Ligue a máquina de polir e ponha-a na posição sobre a superfície a ser tratada. Trabalhar num movimento transversal por aprox. 20–60 segundos por área até que o produto se torna transparente. Use uma microfibra Swissvax MicroAbsorb (pano rosa) para lustrar. Repita o todo o processo, se necessário. A pintura está, de seguida, pronta para a selagem com uma cera Swissvax. Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com PINTURA E METAIS 2. Pulverize Swissvax Quick Finish sobre a superfície a ser tratada e aplique Paint Rubber de forma frente/trás sobre a superfície, aplicando uma leve pressão. RECONDICIONAMENTO DE PINTURA RISCOS SEVEROS COM MÁQUINA DE POLIR PAINT RUBBER SET 38 Soluções profissionais para casos problemáticos Faça o pretratamento de todas as superfícies pintadas com Swissvax Paint Rubber. O Swissvax Paint Rubber remove facilmente marcas de névoa, excesso de pulverização de tinta e resíduo industrial, deixando uma superfície lisa fina. CLEANER FLUID STRONG & PROFESSIONAL O pré-tratamento de pintura arranhada ou “cansada” exige grande cuidado e atenção aos detalhes. Leve tempo e não se apresse. Acima de tudo, proceder sistematicamente. Com superfícies severamente expostas é necessário remover as camadas superiores da pintura mecanicamente. Swissvax Cleaner Fluid Strong é um médio a forte polish abrasivo que remove mecanicamente arranhões, overspray, oxidação ou corrosão severa (por exemplo, a partir de excrementos de pássaros) da superfície pintada. Depois de ter tratado as áreas problemáticas com Cleaner Fluid Strong, prepara-los para a selagem com cera usando Cleaner Fluid Professional. care for your dream™ 39 1. Lavar e secar completamente o carro. 2. Pulverize Swissvax Quick Finish sobre a superfície a ser tratada e aplique Paint Rubber de forma frente/trás sobre a superfície, aplicando uma leve pressão. 3. Certifique-se de quaisquer irregularidades, tais como overspray ou filme ferrugem, foram removidos completamente. Se não, repita o processo até que a superfície fique absolutamente suave ao toque. 4. Swissvax Paint Rubber vai tornar-se mais escuro ao longo do tempo, uma vez que remove a sujidade. Para restaurar uma superfície limpa dobre a borracha até que a sujidade tenha ficado no interior. Swissvax Paint Rubber pode ser reutilizado várias vezes, até que esteja completamente saturado com partículas de sujidade. 5. Em seguida, limpar a pintura tratada com Swissvax Cleaner Fluid regular e selá-lo com cêra Swissvax. IMPORTANTE Depois de tratar o seu veículo com Swissvax Cleaner Fluid, não conduza até que a pintura tenha sido selados com uma cera Swissvax ! UTILIZAÇÃO CLEANER FLUID STRONG AND PROFESSIONAL 1. Lavar e secar completamente o carro (apenas se Paint Rubber não foi utilizada de antemão). 2. Aplicar Swissvax Pneu ou Protecton para todas as peças plásticas exteriores antes de iniciar trabalhos na pintura. Isto assegura que as peças de plástico não vão absorver o fluido de limpeza ou cera. 3. Para remover pequenos arranhões, use uma máquina de polir a uma velocidade média em conjunto com Cleaner Fluid Professional Strong ou Medium e uma almofada de polimento Swissvax “strong” ou “medium” (dependendo da gravidade dos arranhões). Em seguida, tratar a superfície com Cleaner Fluid profissional regular e um pad “Fine” em velocidade mais baixa. 4. Para remover pequenos hologramas, usar a máquina de polir com uma velocidade mais baixa , em conjunto com Cleaner Fluid Profissional Regular e um pad “Médio”. Subsequentemente repetir o processo com Cleaner Profissional Regular ou “Fine” e uma pad “Fine”. 5. Polimento : Coloque a esponja sobre o centro do polidor. Primeiro humedeça a esponja levemente com Quick Finish. Deite 6–8 cm do produto para a secção externa do bloco de esponja e espalhar uniformemente com o dedo. ligue a máquina de polir e ponha-a na posição da superfície a ser tratada. Trabalhar num movimento de cruz por aprox. 20–60 segundos por área até que o produto se torne transparente. Use uma microfibra Swissvax MicroAbsorb (pano rosa) para lustrar. Repetir o processo, se necessário. A pintura está, então, pronta para ser selada com uma cera Swissvax. Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com PINTURA E METAIS UTILIZAÇÃO PAINT RUBBER & QUICK FINISH SELAGEM DE VEÍCULOS PREMIUM 40 CERAS SWISSVAX A arte de formulação ATENÇÃO Ceras Swissvax são de grande “value for money” – com pouco vai fazer um longo caminho. Certifique-se de aplicá-las com muita moderação. Uma camada fina é suficiente desde que seja contínua. Usado desta forma, uma embalagem deve facilmente durar 15 aplicações. O seu veículo irá beneficiar duma selagem de qualidade altamente durável que é muito mais econômica em termos de esforço e custo do que pode parecer à primeira vista . “DICA” A maneira clássica de aplicar cêra Swissvax para o acabamento de pintura é diretamente com as palmas das mãos. Primeiro tire uma pequena quantidade de cera do recipiente e esfregue-a as palmas das mãos (primeiro tire todos os anéis). Assim, evita aplicar muita cera e é capaz de sentir todas as irregularidades ainda presentes sobre a superfície. É como cuidar da pele : primeiro vem a limpeza profunda, seguido pelos cuidados dependendo do tipo de pele. A limpeza profunda é a base essencial para a perfeita adesão e resultados eficazes. O conceito Swissvax internacionalmente popular segue o mesmo princípio. O nosso fluido de limpeza original é utilizado para atingir uma limpeza profunda imaculada. É único, porque preserva esta solução e nutre a pintura sem a necessidade de abrasivos. Riscos e pintura “cansadas” podem ser pré-tratadas com Cleaner Fluid Medium ou Strong. O próximo passo é selar a superfície. Ceras com uma cera de carnaúba de teor até 100 % podem proporcionar um elevado grau de brilho, mas são também conhecidas pela falta de durabilidade e tendem à formação de estrias e poeira. A arte da formulação cera correta é portanto, de importância decisiva. A correta de mistura da cera de carnaúba com outras ceras, PTFE, óleos de frutos, etc é fundamental para criar um composto de cera que não só produz excelente resultados, mas também irá durar até um ano. A combinação de fazer as ceras à mão e adaptando-as às necessidades dos diferentes tipos de pintura e requisitos de aplicação, portanto, constitui a base para o cuidado perfeito. Não é de admirar, então, que Swissvax é a marca de escolha para fabricantes como a Rolls- Royce Motorcars, Automobili Lamborghini, Mercedes- Benz Classic, Spyker Cars e Bugatti Automobiles. care for your dream™ 41 UTILIZAÇÃO CERAS UNIVERSAIS E ESPECIAIS UTILIZAÇÃO CERA PROTEÇÃO PTFE 1. Aplicar a cera Swissvax com um aplicador Swissvax de esponja (preto) ou com a palma da sua mão para formar um filme de cera sobre a pintura. 1. Faça o pretratamento da pintura com Swissvax Paint Rubber (ver índice) e Swissvax Cleaner Fluid Regular (ver índice) . Quanto mais lisa a superfície para ser encerada, quanto maior for o efeito PTFE, razão pela qual a protecção de cera Swissvax normalmente é fornecido num conjunto com Swissvax Paint Rubber e Quick Finish. 2. Deixe a cera curar por alguns minutos, mas certifique-se que não seca. 3. Limpe cuidadosamente a película de cera com uma toalha Swissvax Wax (vermelha) e, em seguida, faça o polimento para um alto brilho com um Swissvax MicroPolish (pano microfibra azul). Continue a rodar a toalha para expor numa superfície limpa. 2. Proceder conforme descrito em «Ceras Universais e Especiais» 4. Tente não tocar na pintura durante três horas e, na próxima oportunidade, deixe o veículo ao sol. Vai ser capaz de observar o brilho cada vez mais profundo com o passar das horas. 5. Se necessário, lustrar a superfície novamente rapidamente usando um Micro-Fluffy. Se observar uma névoa “entremeada” de cera na pintura durante ou após a aplicação, lustrar a superfície novamente com uma microfibra limpa Swissvax MicroPolish (pano azul) e permitir que a cera trabalhe durante mais alguns minutos na próxima vez. PRÉ-TRATAMENTO DE PINTURA ! Antes de uma cera Swissvax ser aplicada pela primeira vez, é imperativo que o pintura seja pré-tratadoa com Swissvax Cleaner Fluid Regular (ver índice) para assegurar que a cera é capaz de fazer o vínculo com a pintura. Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com PINTURA E METAIS “DICA” CERAS UNIVERSAIS CERAS SWISSVAX 42 Swissvax «Onyx» Swissvax «Mirage» Cera padrão para todas as cores Maior brilho e proteção para todos os sistemas de laca Onyx é a cera padrão do amplo portfólio de ceras Swissvax para todos os tipos de pinturas. Graças aos seus 30% em volume de pura Carnaúba brasileira produz um brilho em todas as pinturas e protege a superfície com as melhores características do efeito “perola”. A sua formulação não é resistente à água salgada, assim Onyx é menos recomendada em países onde o sal é aplicado durante inverno. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. Cera premium com 40% em volume de Carnaúba brasileira para maior proteção pintura. Enriquecida com extratos de óleo de abacate e frutas tropicais, esta formulação oferece uma proteção de pintura duradoura, especialmente no inverno e utilização periódica de lavagens (sistemas automáticos de lavagem de carro com escovas texteis). Use Cleaner Fluid antes da aplicação. care for your dream™ CERAS UNIVERSAIS Swissvax «Concorso» Swissvax «Mystery» A nossa famosa cera para concursos com superfícies reflexivas profundas A fórmula secreta original Enriquecida com maracujá e damasco, e contendo 50 % em volume de “ultra grau” amarelo puro de carnaúba, esta formulação altamente concentrada dá a sua pintura um brilho normalmente encontrado apenas em clássicos premiados. O seu profundo e intenso brilho faz ficar experientes entusiastas sem palavras. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. “DICA” Se observar uma névoa “entremeada” de cera na pintura durante ou após a aplicação, lustrar a superfície novamente com uma microfibra limpa Swissvax MicroPolish (pano azul) e permitir que a cera trabalhe durante mais alguns minutos na próxima vez. Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com Esta fórmula secreta que era originalmente reservada para Hans Anwander no seu uso particular, contém 55 % em volume da mais pura carnaúba. “Mistério” contém elevadas concentrações de ésteres de cera, álcoois de cera e uma série de ácidos gordos. É enriquecido com nozes, kiwi e extratos de baunilha e produz uma experiência de brilho sensacional mesmo em acabamentos de pintura idosos. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. PRÉ-TRATAMENTO DE PINTURA ! Antes de uma cera Swissvax ser aplicada pela primeira vez, é imperativo que o pintura seja pré-tratadoa com Swissvax Cleaner Fluid Regular (ver índice) para assegurar que a cera é capaz de fazer o vínculo com a pintura. PINTURA E METAIS CERAS SWISSVAX 43 CERAS UNIVERSAIS CERAS SWISSVAX 44 Swissvax «Divine» Swissvax «Crystal Rock» Inspirado pelo brilho de uma Árvore de Natal Paul Dalton’s State-of-the-Art Ceras Auto A cada ano, nós criamos uma seleção especial de ceras de carnaúba, com mais de 60% em volume do mais puro branco duma cera de carnaúba de Norte do Brasil para um pequeno grupo de colecionadores e entusiastas. Nenhum esforço é poupado para adequar estas ceras com os requisitos para, principalmente, acabamentos de pintura muito antigos. Paul Dalton é conhecido em todo o mundo por seu excepcional talento nos cuidados automóvel. Relatórios sobre o seu « £5.000 lava-rápido» foram apresentados na televisão da Europa ao Japão. A sua dedicação e perfecionismo foram exibidas nos seus cuidados em supercarros na Europa, América, Ásia e Médio Oriente e é famoso por seu processo meticuloso e de atenção aos detalhes. Quando chegou o momento para o desenvolvimento da sua própria cera “Crystal Rock” de carnaúba, ficou claro para Paul Dalton que só o mais exclusivo fabricante valia a pena considerar – o pequeno especialista suíço de cera: Swissvax. Criado com mais de 76 % de puro marfim de carnaúba do Norte brasileiro, este “state-of -the-art” produto de cera tem uma das mais elevadas percentagens de cera de carnaúba na mundo. Apesar disso, “Crystal Rock” continua a ser muito fácil, rápida e agradável aplicar. Não se limita a alcançar um excelente acabamento repelente à água, mas também produz um incrivelmente radiante brilho em qualquer pintura, com um profundo calor e um acabamento espelhado e suave, deixando até mesmo os mais experientes entusiastas sem palavras. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. Enriquecidas com pêssego, noz e extratos de baunilha, essas ceras são entregues num exclusivo acrílico, pessoalmente gravado. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. care for your dream™ CERAS ESPECIAIS Swissvax «Zuffenhausen» Swissvax «Blau-Weiss» Cera especial para Porsche Cera especial para sistemas pintura BMW Oferecendo 40% de volume de puro carnaúba, esta cera serve para a pintura específica e proteção de carros modernos Porsche (do Gmodel em diante ) e garante que seu Porsche brilha em esplendor e com as melhores características de proteção. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. “DICA” Se observar uma névoa “entremeada” de cera na pintura durante ou após a aplicação, lustrar a superfície novamente com uma microfibra limpa Swissvax MicroPolish (pano azul) e permitir que a cera trabalhe durante mais alguns minutos na próxima vez. Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com Uma cera “premium” contendo 40%, em volume de carnaúba amarelo do norte do Brazil. Especificamente desenvolvida para combinar com os requisitos dos sistemas de pintura usados em carros da BMW (a partir dos 70 anos em diante) que garante grande longevidade das proteções de cera. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. PRÉ-TRATAMENTO DE PINTURA ! Antes de uma cera Swissvax ser aplicada pela primeira vez, é imperativo que o pintura seja pré-tratadoa com Swissvax Cleaner Fluid Regular (ver índice) para assegurar que a cera é capaz de fazer o vínculo com a pintura. PINTURA E METAIS CERAS SWISSVAX 45 CERAS ESPECIAIS CERAS SWISSVAX 46 Swissvax «Scuderia» Swissvax «Viking» Cera especial para os veículos italianos Cera especial para Volvo e Saab Scuderia é uma cera premium, contendo carnaúba amarela pura (40% em volume), especialmente desenvolvida para os sistemas de pintura utilizados em veículos italianos (como o Alfa Romeo, Ferrari, Fiat, Lancia e Maserati). Para Lamborghini modernos, recomendamos Swissvax Mirage ou Concorso. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. Especialmente criado para o Norte Europa para dar proteção adicional no inverno com a muito forte sujidade da estrada devido ao uso prolongado de pneus de inverno, também elimina a aparência superficial de calcário nas cores mais escuras de Saab e Volvo. Com mais 30%, em volume de cera amarela de carnaúba brasileira, produz um brilho sem riscos. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. care for your dream™ CERAS ESPECIAIS Swissvax «Samuraï» Swissvax «Reflexus» Cera especial para sistemas de pintura japoneses Cera especial para pintura Lexus Atende às necessidades especiais de sistemas de pintura japoneses após 1988. A cera Samuraï dá maior proteção UV, produz um brilho livre de riscos e aumenta a superfície de pintura com melhor proteção. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. “DICA” Se observar uma névoa “entremeada” de cera na pintura durante ou após a aplicação, lustrar a superfície novamente com uma microfibra limpa Swissvax MicroPolish (pano azul) e permitir que a cera trabalhe durante mais alguns minutos na próxima vez. Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com Com uma elevada concentração de pura cera de carnaúba do Norte Brasil (40% em volume), esta formula é feita sob medida para a Lexus (a partir de 1988, modelos LS400). Renova o brilho de modelos mais antigos com pintura escura e remove a aparência ligeiramente “leitosa”. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. PRÉ-TRATAMENTO DE PINTURA ! Antes de uma cera Swissvax ser aplicada pela primeira vez, é imperativo que o pintura seja pré-tratadoa com Swissvax Cleaner Fluid Regular (ver índice) para assegurar que a cera é capaz de fazer o vínculo com a pintura. PINTURA E METAIS CERAS SWISSVAX 47 CERAS ESPECIAIS CERAS SWISSVAX 48 Swissvax «Glacier» Swissvax «Shield» Cera premium para carros brancos com antiaderente PTFE “efeito frigideira” Glacier é a nossa cera “premium” para todos sistemas de tinta branca. Com a sua alta percentagem de cera pura de carnaúba brasileira (40% em volume), ela alcança um acabamento brilhante impressionante e proteção confiável contra depósitos de insetos e marcas de água preta. Use Cleaner Fluid antes da aplicação. Uma cera especial inovadora de carnaúba, fornecendo ao veículo um escudo protetor através do enriquecimento com PTFE antiaderente. Um escudo que resiste até mesmo ás mais severas condições através do «efeito frigideira». Use Cleaner Fluid antes da aplicação. Spyker at the Automobilsalon Geneva Presentation of Spyker Car Care Kit by Swissvax care for your dream™ CERAS ESPECIAIS Swissvax «356» Swissvax «Nitro» Cera especial para sintético pintura esmalte Cera especial para lacas de nitrocelulose Esta é uma cera especial, com um elevado nível de cera de carnaúba pura (40% de volume), com baunilha e extractos de óleo de frutas cítricas, que tem sido desenvolvida especificamente para o cuidado e proteção de pinturas de origem sintética em carros clássicos alemães da década de 1950 (por exemplo Porsche 356, 550; Mercedes 190 SL, 300 SL; Borgward). Use Cleaner Fluid antes da aplicação. Swissvax Nitro é a cera padrão para lacas de nitrocelulose. Com seu grau de pura carnaúba brasileira (30% em volume), produz um brilho sem névoa, evitando uma aparência de “escamas” muitas vezes vista em lacas nitro . Use Cleaner Fluid antes da aplicação. “DICA” PRÉ-TRATAMENTO DE PINTURA ! Se observar uma névoa “entremeada” de cera na pintura durante ou após a aplicação, lustrar a superfície novamente com uma microfibra limpa Swissvax MicroPolish (pano azul) e permitir que a cera trabalhe durante mais alguns minutos na próxima vez. Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com Antes de uma cera Swissvax ser aplicada pela primeira vez, é imperativo que o pintura seja pré-tratadoa com Swissvax Cleaner Fluid Regular (ver índice) para assegurar que a cera é capaz de fazer o vínculo com a pintura. PINTURA E METAIS CERAS SWISSVAX 49 PINTURA SATIN MATT SWISSVAX «OPAQUE» 50 1 CAR BATH «OPAQUE» LAVAGEM 1. Adicionar uma tampinha de Swissvax Car Bath Opaque para um balde de 20 litros de água morna (não quente !). 2. Lave o veículo para baixo com muita água limpa. 3. Usando uma Swissvax Waschpudel™ e generosas quantidades de água, lavar o veículo de cima para baixo. Só lavar pequenas áreas do veículo de cada vez, enxaguar a Waschpudel™ com freqüência. 4. Lave o veículo para baixo com muita água limpa. 5. Seque o veículo com uma microfibra Swissvax. 2 PRE-CLEANER «OPAQUE» LIMPEZA DA PINTURA 1. Lavar e secar o veículo. As impressões digitais e outra sujidade podem ser removidas com Swissvax Pré-Cleaner Opaque e com uma microfibra Swissvax (rosa). 2. Pulverize Swissvax Pré-Cleaner Opaque sobre a pintura de uma distância de aprox 20 cm. 3. Imediatamente espalhar o líquido uniformemente com um pano dobrado MicroAbsorb microfibra (rosa), mas não deixe secar. 4. Vire o Swissvax MicroAbsorb (pano de microfibra rosa) e limpe a superfície seca com o lado limpo. IMPORTANTE Pomadas convencionais, ceras e removedores de insectos não deve ser utilizados em pinturas mate pois provavelmente irá causar danos. Também os produtos Swissvax Paint Rubber e todos os Cleaner Fluid , bem como Mechanic Paint Repair não são projetados para serem usados em pinturas Matt. Utilize apenas produtos que foram desenvolvidos especificamente para a pintura mate, como a linha de produtos Swissvax «Opaque» que não irá danificar a superfície. care for your dream™ SWISSVAX «OPAQUE» 51 CERA SWISSVAX «OPAQUE» PINTURA DE SELAGEM 4 QUICK FINISH «OPAQUE» CUIDADOS QUICK 1. Aplicar a cera Swissvax «Opaque» com um aplicador Swissvax (preto) ou com a palma da sua mão para formar um filme de cera na pintura. 1. Agitar o frasco antes de usar. 2. Deixe a cera ficar por apenas alguns segundos. NÃO DEIXE SECAR! 3. Imediatamente espalhar o líquido uniformemente com uma toalha Swissvax limpa, mas não deixar secar. 3. Imediatamente limpe o filme de cera com uma toalha de microfibra. Continue a rodar o pano para expor uma superfície limpa. 2. Pulverize Swissvax Quick Finish sobre a pintura a partir de uma distância de aprox. 20 cm. 4. Limpe com um Swissvax MicroPolish (pano de microfibra azul). 4. Tente não tocar na pintura por 3 horas (o carro pode ser utilizado). PINTURA E METAIS 3 www.swissvax.com METALS 52 METAL POLISH Swissvax Metal Polish limpa, dá brilho e protege todos os metais Swissvax Metal Polish remove depósitos, ferrugem e oxidação de forma eficiente, rápida e de forma suave. Produz um elevado brilho e oferece proteção eficaz a longo prazo. Peças cromadas Estes são destaques importantes e elegantes em qualquer veículo. Ao contrário da opinião popular, peças cromadas requerem cuidados regulares : a cromagem é uma camada extremamente fina e pode corroer se não for mantida. Certifique-se de usar um polish livre de abrasivos. Infelizmente, os cromados são muitas vezes polidos com agentes excessivamente agressivos, o que estraga seu brilho impecável com arranhões feios. Níquel e radiadores de latão Estes devem ser tratados com um polish que oferece uma proteção a longo prazo de re-oxidação . Se usados polish de baixa qualidade, o re – polimento é frequentemente necessário após a primeira precipitação, pois o brilho é entorpecido por marcas de água feias. Alumínio ATENÇÃO Não use Metal Polish em peças de plástico cromadas. O alumínio é muito sensível a polish excessivamente agressivos. Apenas um equilibrado produto como Swissvax Metal Polish produzirá brilho de longa duração, que é tão importante no cabeças do motor, tampas de válvulas, rodas, etc. care for your dream™ 53 INSTRUÇÕES DE USO 1. Teste o produto numa área restrita em primeiro lugar! 2. Aplicar Swissvax Metal Polish na superfície de metal com um pano de polimento descartável Swissvax, utilizando um mesmo movimento vai-evem (não circular). 3. Esfregue delicadamente até que a superfície obtenha um bom brilho. 4. Lustre para um alto brilho com um Swissvax MicroPolish (azul). PINTURA E METAIS 5. Opcionalmente, também pode selar a superfície com uma cera Swissvax e depois lustre para um brilho com um Swissvax MicroAbsorb. www.swissvax.com CRYSTAL-CLEAR 54 CRYSTAL Super visão A maioria dos fabricantes de produtos de cuidado automóvel tendem a prestar pouca atenção ás superfícies de vidro do veículo - de forma errada, porque as janelas são tão importantes como a pintura e rodas. Factores ambientais, tais como silicone, insetos, etc, deixam vestígios no exterior das janelas que podem afetar negativamente a visibilidade, especialmente no pára-brisas quando chove. Swissvax Crystal é um limpador de vidro pronto para usar que irá deleitar mesmo a experientes entusiastas. Limpa num piscar de olhos, sem estrias ou danos. RAIN-X Proteção da pára-brisas Rain-X faz com que a água simplesmente role para fora das superfícies de vidros – ficando com uma visibilidade na chuva perfeitamente clara, mesmo com limpa pára-brisas menos eficientes. Isto é particularmente importante à noite com tráfego. Resíduos de insecto podem ser removidos apenas com um pano úmido. Rain-X é resistente à lavagem de carros automática. care for your dream™ 55 INSTRUÇÕES DE USO “DICA” 1. Pulverize Swissvax Crystal uniformemente sobre a superfície de vidro ou numa Swissvax Microglass (pano de microfibra branco) distribuíndo por toda a superfície. Para remover qualquer inseto ou sujidade mais difícil, pulverizar Quick Finish para o pára-brisas e pré-limpe com Paint Rubber. 2. Polir a superfície do vidro com outra Microglass (microfibra branco). INSTRUÇÕES DE USO ANWENDUNG PNEU 1. Limpe as superfícies de vidro exteriores com Swissvax Crystal. 3. Limpe a névoa com um pano húmido Swissvax e lustre para um alto brilho com uma toalha Swissvax seca. www.swissvax.com JANELAS E INTERIORES 2. Umedeça papel de cozinha com Rain-X e aplique ao exterior dos vidros. Deixe actuar por aprox. 5 minutos. Também se aplica aos limpa pára-brisas. BELEZA INTERNA EM TECIDOS 56 FABRIC Limpeza Interior Comece removendo a sujidade solta com um aspirador, utilizando o bocal mais estreito. É aconselhável remover as carpetes e tapetes para este fim. Tapetes também podem ser limpos eficazmente com Swissvax Fabric. Depois lavar plástico e superfícies de vinil com Swissvax Plastic Wash. Aspirar os bancos de tecido antes da limpeza com Swissvax Fabric. Tecidos – um olhar mais atento INSTRUÇÕES DE USO 1. Encha uma garrafa Swissvax mistura a «01:02» com água mineral gaseificada. 2. Adicionar Swissvax Fabric concentrado para a marca «01:03». 3. Agite suavemente o frasco de mistura. 4. Pulverizar a solução Swissvax Fabric uniformemente sobre as áreas a ser tratadas e permitir que se trabalhe por 1–2 minutos. Swissvax Fabric é um concentrado de limpeza para os têxteis de veículos e que pode ser misturado com água mineral gasificada na forma adequada na Swissvax Mixing Bottle. A solução pronta para uso pode, então, ser pulverizada por completo, para fácil limpeza de bancos de tecido e de assentos, tapetes de veículos e forro interior. A vantagem sobre produtos de limpeza de tecido à base de espuma é que Swissvax tecido pode ser aplicado mais finamente, evitando “aros de limpeza” sobre a superfície limpa. Usado com o Swissvax Mixing Bottle amplamente, Swissvax Fabric é um agente imbatível para refrescar e limpar todo o tipo de tecidos. 5. Suavemente esfregue a superfície com uma escova ou um pano macio, depois deixe secar. 6. Aspirar a superfície até seque bem. 7. Teste sempre as superfícies limpas. care for your dream™ BELEZA INTERIOR – ALCÂNTARA 57 ALCANTA CLEANER Limpeza Interior Comece removendo a sujidade solta com um aspirador, utilizando o bocal mais estreito. É aconselhável remover as carpetes e tapetes para este fim. Tapetes também podem ser limpos eficazmente com Swissvax Fabric. Depois lavar plásticos e superfícies de vinil com Swissvax Plastic Wash. Aspire os assentos antes de limpar com Swissvax Fabric. Alcântara – um olhar mais atento INSTRUÇÕES DE USO 1. Pulverize Alcanta Cleaner para um aplicador de esponja ou directamente sobre o superfície a ser limpa. Limpe todo a superfície, aplicando média pressão. 2. Limpe a sujidade mais difícil por pulverização de Alcanta Cleaner e trabalhando-a com uma escova de limpeza Swissvax num movimento circular sem pressão. Capas para assentos e revestimentos interiores em Alcântara (camurça sintética) são relativamente robustos. No entanto, é necessário cuidado quanto à limpeza de Alcântara. O uso de produtos de limpeza convencionais é geralmente problemático, uma vez que contêm solventes que podem enfraquecer as fibras Alcântara. Alcanta Cleaner consiste em ingredientes biodegradáveis e tem sido especialmente desenvolvido para a limpeza regular de tecidos de camurça sintéticas. JANELAS E INTERIORES 3. Seque com um pano de algodão macio. Não esfregue! www.swissvax.com BELEZA INTERIOR – COURO 58 LEATHER CLEANER / FORTE Limpeza de couro INSTRUÇÕES DE USO LEATHER CLEANER / FORTE 1. Agitar o frasco antes de usar. 2. Polverize Leather Cleaner para uma toalha de algodão ou directamente sobre a superfície a ser limpa. Aplicando média pressão, limpe a superfície numa direção única. Leather Cleaner Swissvax é altamente eficaz contendo ingredientes ativos biodegradáveis e enriquecido com glicerina. Esta fórmula com pH neutro eficaz, mas suave, pode ser utilizado para a limpeza regular de todas as superfícies de couro do seu veículo e não ataca ou prejudica o couro como produtos de limpeza à base de solventes podem fazer. Devido à utilização de solventes, estes últimos podem remover a côr do couro de idade mais rapidamente. Aplicado com uma Swissvax Brush, Leather Cleaner é a solução ideal para atingir couro perfeitamente limpo, pronto para posterior tratamento com um leite de couro ou de vedação. Leather Cleaner Swissvax Forte é uma fórmula mais forte e com maior poder de limpeza e é recomendado para sujidade mais teimosa, ou para a limpeza de manchas individuais. O seu poder de limpeza forte é imediatamente visível no côr dos couros. 3. Limpe a sujidade teimosa por pulverização com Leather Cleaner e trabalhando com uma escova de limpeza Swissvax em um movimento circular. 4. Seque numa só direção com um pano macio de algodão. Não esfregue! 5. Permitir que o couro seque completamente e em seguida, tratar com leite de couro. IMPORTANTE Não use Leather Cleaner em pele de búfalo ou camurça. care for your dream™ BELEZA INTERIOR – COURO 59 LEATHER MILK Cuidado de couro Swissvax Leather Milk é de uso fácil, econômico e poderoso contendo emulsionantes para todos os couros lisos. Para restaurar e preservar o equilíbrio de hidratação natural do couro, Leather Milk é enriquecido com filtros de vitamina E, glicerina e UV. Leather Milk é aplicado usando um aplicador Swissvax de algodão (branco), após a superfície ter sido cuidadosamente limpa com Swissvax Leather Cleaner (Padrão ou Forte). Depois de ser espalhado uniformemente sobre a superfície do couro, ele vai ser absorvido durante uma a duas horas. Não deixa nenhuma marca na roupa e não requer nenhum árduo polimento. Reaplicar a cada seis meses. INSTRUÇÕES DE USO LEATHER MILK 1. Remova a sujidade e os depósitos antigos no couro com Swissvax Leather Cleaner. 2. Agitar o frasco antes de usar. 3. Aplique Swissvax Leather Cleaner uniformemente com uma toalha de algodão seca ou um aplicador de algodão Swissvax (branco). IMPORTANTE NOTA Não use leite em couro em pele de búfalo ou camurça. Para reviver couro sem brilho, recomendamos usar Swissvax Leather Healer, um processo para tingir couro individualmente. www.swissvax.com JANELAS E INTERIORES 4. Deixe absorver. BELEZA INTERIOR – COURO 60 LEATHER HEALER Restaurar a cor de sua pele INSTRUÇÕES DE USO 1. Primeiro teste o produto numa área escondida para observar as mudanças. 2. Limpe a pele com Swissvax Leather Cleaner. Desengordurar e limpar as áreas a serem tratadas com benzina (ou fluido de isqueiro). 3. Agite o Leather Healer Swissvax completamente. 4. Aplicar Leather Healer com uma esponja e num movimento circular (evitando estrias) ou aplicar com um movimento “dabbing” se uma camada mais profunda for necessária. Repetir o processo várias vezes, permitindo que o Healer seque entre as aplicações. 5. No dia seguinte, faça o tratamento do couro com Swissvax Leather Milk. vaxs wisrs s colour leathe ™ Algumas partes de couro do interior do seu veículo, tais como bancos do condutor, molduras laterais, tampas do painel de entrada, volantes e alavancas de velocidades, são, por natureza, sujeitos a maior uso e, portanto, inevitavelmente começam a mostrar sinais de desgaste, mesmo em veículos que são bem cuidados. Embora este seja apenas desgaste relativamente inofensivo, tais como arranhões ou perda de cor, que podem ser facilmente corrigidas com a tintura certa, podem no entanto estragar a impressão geral do interior. Leather Healer Swissvax é tintura de couro para restaurar a cor de superfícies de couro. É fácil de aplicar com uma pequena esponja, ajusta automaticamente e não salta (sem creme). É finamente e altamente pigmentado, produzindo uma cor rica, sem deixar uma espessura de pigmento, como é muitas vezes infelizmente o caso de couro em spray. Leather Healer garante que a cor do couro do seu carro é uniformemente restaurada, e com precisão, sem perder o único olhar e sentir do couro. Depois aplicação Leather Healer, pode continuar a cuidar do couro utilizando produtos Swissvax. Leather Healer está disponível em 46 cores padrão ou pode ser personalizado para atender às necessidades individuais. Contacte-nos para encontrar a cor certa para a sua aplicação ou simplesmente envie-nos uma pequena amostra de couro para que possamos corresponder à sua cor com precisão. care for your dream™ BELEZA INTERIOR – COURO 61 LEATHER GLAZE Selagem de couro INSTRUÇÕES DE USO Swissvax Leather Glaze garante que o couro permanece bom como novo. Seca em poucos minutos, ficando sem brilho ou mudança de cor. Com a aplicação de Leather Glaze, o desgaste do couro pode ser muito reduzido, porque a película incolor protectora minimiza os efeitos de atrito. O banco do condutor, volante e alavanca de mudanças são as áreas mais expostas a desgaste visível, que pode tornar-se visível logo após a aquisição de um carro novo. Estas áreas devem ser tratadas logo no início com Leather Glaze. Leather Glaze também é ideal para proteger couro de cor clara das marcas deixadas pelas gangas. Mesmo que eles ainda apareçam, podem então ser facilmente removidas com Leather Cleaner e não causar nenhum dano durável. 1. Limpe a pele com Swissvax Leather Cleaner. Desengordurar e limpar áreas a serem tratadas com benzina (ou fluido de isqueiro). 2. Depois da limpeza ou tingimento do couro, aplique uma camada fina de Leather Glaze cuidadosamente usando um aplicador de esponja limpa, trabalhar de emenda a emenda. 4. A coloração das roupas podem ainda aparecer, mas pode agora ser facilmente removida, uma vez que é deixada no revestimento Leather Glaze e não sobre o couro si. 5. No dia seguinte, faça o tratamento de couro com Swissvax Leather Milk. www.swissvax.com JANELAS E INTERIORES 3. Repetir o passo anterior, se necessário. BELEZA INTERIOR – COURO 62 LEATHER GLOSS CORRECTOR MATT & GLOSSY INSTRUÇÕES DE USO 1. Limpe a pele com Swissvax Leather Cleaner. Desengordurar e limpar as áreas a serem tratadas com benzina (ou fluido de isqueiro). 2. Agite Leather Gloss Corrector completamente. 3. Primeiro teste o produto numa área escondida para observar as mudanças. 4. Aplicar Gloss Corrector com um esponja e em um movimento circular (evitando estrias) ou aplicar com um movimento “dabbing” se uma camada mais profunda fôr necessária. Dependendo do resultado, repetir o processo diversas vezes, permitindo tempo para secar entre as aplicações. Matt ou brilhante? Qualquer colecionador ou entusiasta conhece o “chato” mas inevitável problema de que as superfícies interiores, tais como o volantes ou alavanca de velocidades, podem começar com um olhar brilhante e gasto do uso frequente, levando com o tempo ao desagradável brilho “gorduroso”. Estas áreas causam na impressão geral do interior do veículo uma forma pouco atraente e negligenciada. Esta diferença de brilho estraga a aparência inteira do interior do veículo. Isso foi motivo suficiente para procurar um remédio para este problema ! Swissvax Leather Gloss Corrector Matt é uma solução inovadora para aquelas problemáticas áreas “gordurosas”. É simplesmente aplicado ao couro limpo, usando uma pequena esponja, e dá ás superfícies tratadas um acabamento mate que corresponde ao estado impecável do seu carro. Em termos de função, de Leather Gloss Corrector Glossy é o oposto do Gloss Corrector Matt. Absolutamente incolor, ele restaura o brilho a superfícies amolecidas de modo a que se misturem com o resto do couro interior, para uma aparência homogênea. Com instruções de uso fáceis, o nível de brilho pode ser gradualmente aumentar conforme necessário, através da repetição do processo até que a combinação fique perfeita. Se um pedaço de couro fôr substituído por uma nova peça que parece muito mate, por exemplo, Gloss Corrector Glossy proporciona um efeito harmonizador. care for your dream™ BELEZA INTERIOR – COURO 63 ELEPHANT MUSEUMSFORMEL Repelente de água e preservador couro O interior de couro em descapotáveis, almofadas dos assentos e os lados da porta – em suma, todos os revestimentos de couro necessitam de ser protegidos das gotas de chuva devem ser tratadas regularmente com Elephant. Em contraste com gorduras animais, gordura óleo ou azeite barato, Elefphant não fica castanho ao sol e não oxida. Não sem razão, é Elephant usado para o cuidado do couro na liderança automóvel. INSTRUÇÕES USO 1. Limpe o couro com Swissvax Leather Cleaner. IMPORTANTE Não use Elefante na pele de búfalo ou camurça. 2. Usando um pano, massage com moderação. 3. Trate de couro muito antigo em ambos os lados, se possível. JANELAS E INTERIORES 4. Repita a aplicação numa base regular. www.swissvax.com BELEZA INTERIOR – COURO 64 LEATHER SOFTENER Amolecer couro endurecido Há duas razões pelas quais couro endurece; uma delas é a idade e perda de humidade. INSTRUÇÕES DE USO 1. Limpe todos os couros lisos com Swissvax Leather Cleaner. 2. Se necessário, encrespar cuidadosamente a superfície com a lixa de couro. 3. Aplique Swissvax Leather Softener com um aplicador de esponja ou um pano. Permita que o couro descanse por 1–2 dias. A forma mais suave do tratamento é repetir o processo com moderação várias vezes ao invés de executar uma aplicação forte. O couro pode-se tornar cada vez mais menos flexível com o tempo por falta de cuidado, devido à falta de movimento e de humidade. A outra causa está a diminuir devido ao efeito do calor. O couro curtido vegetal usado para o interior de veículos fica endurecido e encolhe a temperaturas a partir de 70 ° C. Quanto menor a hidratação recebida, menor a temperatura à qual será ele começa a encolher. Um certo grau de suavidade pode ser restaurado para couro endurecido, mas o couro encolhido permanecerá. Isto é má notícia para os “tabliers” que são difíceis e com demoradas desmontagens. No entanto, é ainda aconselhável tratar couro encolhido com amaciante de couro para protegê-lo e torná-lo mais resistente antes da desmontagem. Revestimentos de couro podem ser humedecidos com Leather Softener. Couro com uma superfície de poros muito suave ou fechada deve ser esfregado para baixo primeiro com a nossa lixa de couro, para garantir que o amaciante de couro pode mergulhar corretamente. Leather Softener é um óleo sintético que não se decompõe como os óleos de origem animal que oxidam depois de um curto período de tempo. care for your dream™ MADEIRA PRECIOSA 65 WOOD POLISH Cuidado Madeira INSTRUÇÕES DE USO Madeira fina de acabamentos interiores requerem especial importância. A maioria das guarnições de madeira de alta qualidade são protegidas com várias camadas de laca clara. O produto de cuidado para eles é Swissvax Wood Polish que tem sido do conhecimento entre concorrentes e entusiastas de concursos de elegância há anos. Ésta cera incrível para tanto brilho ou fosco em madeira contém carnaúba amarela ultra-pura brasileira para um brilho incomparável, juntamente com a nutrição de longa duração e proteção. 1. Usando um aplicador de algodão Swissvax (branco), aplique Clean Fluid Regular para a superfície da madeira. 2. Trabalhe nas superfícies de madeira com movimentos de vai-e-vem. 3. Lustre com uma toalha Swissvax limpa. 4. Aqueça Swissvax Wood Polish com o dedo num suave movimento circular e aplicá-lo com moderação, sem pressão, com a ponta do dedo. Permita que funcione por 5 minutos. “DICA” Riscos leves podem ser removidos com Swissvax Cleaner Fluid Medium antes da aplicação de Swissvax Wood Polish. www.swissvax.com JANELAS E INTERIORES 5. Faça o polimento para um alto brilho com um pano limpo Swissvax MicroPolish (pano de microfibra azul). O ELO PERDIDO – EXTERIOR 66 QUICK FINISH As maravilhas da natureza... …Nem sempre são tão maravilhosas. Há muitos elementos naturais que podem danificar a sua pintura - desde a chuva ácida, excrementos de aves e de insetos a resinas de árvores. Apesar de todas as tecnologias modernas, ainda não encontrámos uma maneira de eliminar o efeito desses ataques. Portanto, excrementos de pássaros e depósitos de insetos devem sempre ser removidos da pintura tão rapidamente quanto possível. A abundância de água limpa, uma toalha de algodão Swissvax e um pouco de shampoo são geralmente tudo o que é necessário para eliminar estes manchas desagradáveis. Se não houver água à mão, nós recomendamos o uso de Swissvax Quick Finish para uma limpeza rápida entre lavagens. INSTRUÇÕES DE USO 1. Agitar o frasco antes de usar. 2. Pulverize Swissvax Quick Finish para a pintura com uma distância de aprox. 20 cm. 3. Imediatamente espalhar o líquido uniformemente com uma toalha Swissvax limpa. Não deixar secar. 4. Faça o polimento para um alto brilho com um pano limpo Swissvax Micro Polish (pano de microfibra azul). Q U I C K Swissvax Quick Finish é a ligação entre a lavagem e enceramento. Em apenas alguns segundos remove poeira, graxa, sujidade ou excrementos de pássaros - sem a necessidade de água. É absolutamente inofensivo para uma cera Swissvax e a todas as superfícies de pintura. Este faz de Quick Finish o ideal companheiro do seu veículo, mantendo-o perfeitamente limpo e eliminando imediatamente contaminantes prejudiciais, como por exemplo excrementos de aves ou resina de árvore. C A R E care for your dream™ O ELO PERDIDO – INTERIOR 67 QUICK INTERIOR FINISH Um ótimo acabamento interior em minutos Swissvax Quick Interior Finish facilmente mantém a aparência dos interiores. A remoção da sujidade, poeira, cinzas, impressões digitais, etc. Plásticos, superfícies pintadas, couro, metal, serão claros e limpos em minutos. INSTRUÇÕES DE USO 1. Remova a sujeira solta com um aspirador limpo, utilizando um bocal estreito. 2. Agitar o frasco cuidadosamente. 4. Vire o pano de microfibra para expor uma superfície seca e limpe as superfícies tratadas. Q U I C K C A R E Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com ACABAMENTO RÁPIDO 3. Pulverize Swissvax Quick Interior Finish num Swissvax Microwash limpo (pano de microfibra amarelo) ou diretamente sobre a superfície a ser tratada. O TERCEIRO ELEMENTO 68 NANO EXPRESS Um grande brilho em minutos Swissvax Nano Express é para uma acção rápida para entre limpezas, dando a todo o exterior do seu veículo um acabamento perfeito, independentemente do material. Conseguindo um “look” limpo e um imaculado em poucos minutos - e não horas! Cuidado pintura de alta velocidade leva de 30 a 40 minutos. Nano Express rapidamente limpa e renova o brilho sua pintura, peças plásticas, rodas e jantes, janelas de acrílico, alumínio e peças cromadas em um único passo. Basta aplicar Nano Express directamente para a superfície a ser tratada ou pulverizá-la num aplicador de esponja Swissvax (preto), e espalhar uniformemente. Imediatamente lustrar com um Swissvax MicroAbsorb (pano de microfibra rosa) - e seu carro terá um acabamento perfeito! Como redemoinho de lavagens automáticas e arranhões já não podem ser vistos a “olho nu”, Swissvax Nano Express também é ideal para o condicionamento rápido de carros usados. Por favor note que Nano Express é não QUICK CONDITIONING care for your dream™ 69 substituto para o tradicional processo Swissvax. Os efeitos duram até um mês e/ou duas lavagens. Os resultados duradouros para os quais produtos Swissvax são famosos só podem ser conseguidos com o tratamento convencional Swissvax, tal como os três estágios cuidado pintura, com Paint Rubber, Cleaner Fluid e cera, ou o programa Swissvax para rodas. Nano Express é, portanto, considerado como o terceiro elemento entre enceramento e lavagem, satisfazendo a necessidade não atendida da manutenção do seu carro, mesmo quando simplesmente não tem tempo. O Nano Express Set é fornecido em uma prática bolsa, contendo um frasco de 250 ml de Nano Express, uma microfibra de alta qualidade e um aplicador de esponja Swissvax (preto). INSTRUÇÕES DE USO 1. Agitar o frasco antes de usar. 2. Pulverize Swissvax Nano expresso nas superfícies a serem tratadas a partir de uma distância de aprox. 30 cm. 3. Imediatamente espalhar o líquido uniformemente com um aplicador de esponja limpa Swissvax (preto). 4. Faça o polimento para um alto brilho com um pano limpo Swissvax MicroAbsorb (pano microfibra rosa). NOTA QUICK CONDITIONING Use sempre Swissvax produtos «Opaque» para pintura Matt www.swissvax.com ACABAMENTO RÁPIDO Swissvax Nano Express não é recomendado para uso em lacas nitro antigas, pintura esmalte sintética e tinta sem brilho. Nestes casos, usar o tratamento Swissvax tradicional multi-estágio. A aplicação de cera 40 Cleaner Fluid Forte 34 A aplicação de cera Shield 41 Cleaner Fluid Professional 36 A arte da composição 40 Cleaner Fluid Regular 29 A cera de carnaúba 5, 10, 27 , 40, 42 , 44, 45 , 46, 47 , 48, 49 Composto Elastico 30 A chuva ácida 66 Condicionado Rápido 68 Acabamento de tintas e vernizes 36 Condicionamento de pintura - carros novos 29 Acabamento Rápido 66 Condicionamento de pintura - carros usados 30 Alcanta Cleaner 57 Condicionamento de pintura - grandes riscos 34 Alcantara 57 Condicionamento de pintura – arranhões pequenos a médios 32 Alfa Romeo 46 Almofada para lixar couro 64 alumínio 52 Amaciador de couro 64 Aplicação de cera 41 As tintas para couros 60 Atendimento rápido 66 Autobahn 10 Balde dobrável de 20 litros 20 Bancos 60 BMW paintwork 45 Borgward 49 Borracha 24 Borrachas 25 Brilho Motor 18 Capotas em Vinyl 14 Carros brancos 48 Carros novos 26 Cera 356 49 Cera Blau -Weiss 45 Cera Concorso 43 Cera de Cristal Rock 44 Cera Divine 44 Cera Glacier 48 Cera Mirage 42 Cera Mistery 43 Cera Nitro 49 Cera Onyx 42 Cera Reflexus 47 Cera Roda 10 Cera Samuraï 47 Cera Scuderia 46 Cera Shield 48 Cera Viking 46 Cera Zuffenhausen 45 Ceras especiais 41, 45 , 46, 47 , 48, 49 Ceras universais 41, 42, 43, 44 Chrome 52 Chrome jantes 8 Cleaner Fluid 32 Corrosão 34, 38 Couro endurecido 64 Couro envelhecido 58 Couro Glaze 61 Couro Healer 60 Couro liso 59, 63, 64 Couro Milk 59 cristal 54 Cuidado de Couro 59 Cuidado dos pneus 12 Dalton Paul 44 Denim marca 61 Durabilidade 40 Enriquecedores e conservantes de pintura 30 Escova de couro 58 Escova de limpeza 58 Esponja de lavagem 20 Estofos em Pele 60 Excrementos de pássaros e insetos 66 Fabric 14 Fabric para capotas em lona 14 Fabric textile cleaner 56 Fabric top Protection 14 Ferrari 46 Fiat 46 Filme de corrosão 31 Frisos laterais 60 Garrafa de mistura 9, 15 , 19, 56 Gloss Couro Corrector 62 Hologramas 36, 37 Hydralip 20 Interior – Quick Finish 67 Janelas 54 Lancia 46 Latão 52 Lavagem 21 Lavagem do motor 18 Lavar fora de casa 20 Lavar o carro 20 70 71 Proteção da janela 54 Leather Cleaner 58 Protecton 22 Leather Cleaner Forte 58 Protecton mate 22 Limpeza da roda 8 , 10 PTFE 10 , 40, 41 , 48 Limpeza de janelas de vinil 16 Purificadores de motor 18 Limpeza de plástico 23 Rain- X 54 Limpeza rápida 66 Redemoinho da lavagem e arranhões 68 Linha Opaque para pinturas Matt 50 Resíduo de insectos 66 Lotos protetor 14 Resíduo industrial 30 Madeira interior 65 Resina de árvore 30 Manetes de velocidades 60 Resinas de árvore 66 Marcas de neblina e overspray de pintura 30 Restaurar a cor de couro 60 Maserati 46 Riscos 38 Metais Preciosos 52 Roda 8 Microwash - pano microfibra 9, 13, 17, 23 , 55, 71 Saab 46 Motor 18 Shampoo 21 Museu Elephant Formula 63 Sistemas de pintura japoneses 47 Nano Expresso 68 Smart- Bucket 20 Neutralizador Lotos protetor 14 Superfície de madeira 65 Nevoa 36 Superfícies de vidro 54 Nevoa de cera 41, 43 , 45, 47, 49 tar 30 Níquel 52 Tecnologia Nano- polimento 36 Nitrocelulose 49 Tingimento de couro 60 O conceito Swissvax 27 Um grande brilho em minutos 68 Os especialistas em aplicação 27 Vedação de couro 61 Overspray 38 Vidros traseiros de vinil 16 Oxidação 34, 38 Vinil 16 Paint Protection System 26 Volantes 60 Paint Rubber 31 Volvo 46 Paul Dalton de 44 Waschpudel™ 20 Pequenos riscos 29, 30, 65 Pintura de vedação 26 , 40, 51 Pintura escorrida 38 Pintura esmalte 49 Pintura Exposta 34 Pintura Lexus 47 Pinturas Matt 50 Pinturas Porsche 45 Plano de manutenção 28 Plásticos 22 Pneu 12 Pneus de banda branca 13 Polimento 36, 37, 39 Polimento de madeira 65 Polimento de metais 52 Polish de alto desempenho 36 Pré-tratamento de pintura 41, 43 , 45, 47, 49 Preservador de couro 63 Problemas? 27 INDEX Lavar o carro 8 , 9 , 14 , 21 , 28 PRICE: EUR 7.00 / CHF 10.00 / 4-02014-PT swissvax international australia · austria · belarus · belgium · canada · caribbean · china · croatia · czech republic · finland · france · germany · greece · hong kong · hungary · india indonesia · israel · italy · korea · luxembourg · malaysia · mexico · netherlands · norway · philippines · poland · portugal · romania · russia · singapore slovakia · south africa · spain · sweden · switzerland · taiwan · thailand · turkey · united kingdom · uae · usa SWISSVAX AG · CH-8117 FÄLLANDEN · WWW.SWISSVAX.COM