BMW i Wallbox
Transcrição
BMW i Wallbox
BMW i Freude am Fahren BMW i Wallbox Bedieningshandleiding Bruksanvisning Manual de utilização Руководство по эксплуатации Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Bruksanvisning 41 NL NO PT Manual de utilização 23 61 RU Bruksanvisning 5 81 SV BMW i Wallbox Bedieningshandleiding Inhoud AANWIJZINGEN Veiligheidsaanwijzingen Reglementair gebruik Over dit handboek 8 8 9 9 BEDIENING Aanduidingen en bedieningselementen Laadproces starten / beëindigen Status-led gegevens 10 10 10 11 STORINGEN 13 Problemen verhelpen 13 Mogelijke foutoorzaken bij storing (status-led knippert rood) 14 ONDERHOUD 17 Reiniging 17 Onderhoud en reparatie 17 AFVALVERWIJDERING 18 SOFTWARE-UPDATE 19 PRODUCTINFORMATIEPAGINA 20 INDEX 21 5 NL BMW i Wallbox Bedieningshandleiding Impressum Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft München, Duitsland www.bmw.com Originele bedieningshandleiding Copyright ©2016 BMW AG München Deze documentatie bevat auteursrechtelijk beschermde informatie. Alle rechten, in het bijzonder het recht op verveelvoudiging en verspreiding, blijven voorbehouden. Geen enkel deel van deze documentatie mag in enigerlei vorm (door middel van kopiëren, scannen of een ander proces) zonder schriftelijke toestemming van de Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft worden gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt, vermenigvuldigd of verspreid. Inbreuk verplicht tot schadevergoeding. 6 Opmerkingen over dit handboek Lees zorgvuldig de handleiding voor dit apparaat, voordat u uw auto oplaadt. Bewaar het document altijd binnen handbereik in de buurt van de Wallbox, omdat het belangrijke aanwijzingen bevat voor het opladen van de hoogspanningsaccu van elektrische of plug-in hybride auto's. Wij wensen u veel plezier met de Wallbox. BMW AG Gebruikte symbolen In het handboek vindt u op verschillende plaatsen aanwijzingen en waarschuwingen voor mogelijke gevaren. De gebruikte symbolen hebben de volgende betekenis: WAARSCHUWING Betekent dat de dood of ernstig letsel zich kunnen voordoen als de beschreven voorzorgsmaatregelen niet worden getroffen. VOORZICHTIG Betekent dat materiële schade of licht letsel zich kunnen voordoen als de beschreven voorzorgsmaatregelen niet worden getroffen. LET OP Betekent dat materiële schade zich kan voordoen als de beschreven voorzorgsmaatregelen niet worden getroffen. ESD Deze waarschuwing wijst op de mogelijke gevolgen bij het aanraken van elektrostatisch gevoelige onderdelen. Opmerking Duidt op gevaren die geen letselgevaar inhouden. Aanwijzingen omtrent de uitvoering en functies In dit handboek worden alle systemen en functies opgesomd die actueel aangeboden worden. Daarom worden ook systemen en functies beschreven die op basis van de apparaatvariant of de specifieke installatie en configuratie eventueel niet bij u aanwezig zijn. In zeldzame gevallen kunnen daardoor verschillen ontstaan tussen de beschrijving en uw apparaat. 7 NL Wij verheugen ons dat u voor een BMW Wallbox hebt gekozen. AANWIJZINGEN Veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING Elektrisch gevaar! De Wallbox mag uitsluitend door een hiervoor opgeleide, gekwalificeerde en bevoegde elektromonteur(1) gemonteerd, voor het eerst in bedrijf genomen en onderhouden worden. Deze is volledig verantwoordelijk voor de naleving van de bestaande normen en installatievoorschriften. Details zie installatiehandleiding. Elektrisch gevaar / brandgevaar! Gebruik nooit defecte, versleten of vuile laadkabelstekkers. De eigenaar (klant) moet ervoor zorgen dat de Wallbox altijd in perfecte staat wordt gebruikt. De Wallbox moet regelmatig worden gecontroleerd op defecten aan de laadkabelstekker (inclusief laadkabel) en op beschadiging van de behuizing (visuele controle). Een beschadigde Wallbox moet onmiddellijk worden uitgeschakeld en vervangen. Reparatiewerkzaamheden aan de Wallbox zijn niet toegestaan en mogen alleen door de fabrikant of een daartoe gekwalificeerde vakspecialist worden uitgevoerd (vervangen van de Wallbox)! U mag de Wallbox niet eigenmachtig ombouwen of veranderen! Verwijder geen merktekens zoals veiligheidssymbolen, waarschuwingen, typeplaatjes, naamplaatjes of leidingmarkeringen! De Wallbox heeft geen eigen netschakelaar! De aardlekschakelaar en de installatieautomaat van de gebouwinstallatie dienen als stroomonderbreker. Voor de aansluiting van een elektrische of plug-in hybride auto op de Wallbox mag geen verlengkabel worden gebruikt. Alleen elektrische of plug-in hybride auto's of hun laders mogen worden aangesloten. Geen aansluiting van andere lasten (elektrisch gereedschap, enz.)! (1)Personen die op basis van hun vakopleiding, kennis en ervaring en de kennis van de toepasselijke normen, de aan hen opgedragen werkzaamheden kunnen beoordelen en mogelijke gevaren kunnen herkennen. VOORZICHTIG Gevaar voor beschadiging! Reinig de Wallbox in geen geval met waterstralen (tuinslang, hogedrukreiniger, enz.)! Let erop dat u de Wallbox niet beschadigt door onjuiste hantering (behuizingsafdekking, inwendige componenten, enz.). De aansluitpaneelafdekking niet openen als het regent of bij montage buiten! Trek de laadkabel alleen ter hoogte van de laadkabelstekker en niet ter hoogte van de kabel uit de connector. Let erop dat de laadkabel niet mechanisch wordt beschadigd (geknikt, geklemd of overreden) en het contactgedeelte niet in aanraking komt met warmtebronnen, vuil of water. 8 De Wallbox is een laadstation voor gebruik binnen en buiten waarmee elektrische of plug-in hybride auto's kunnen worden opgeladen. Het is niet toegestaan om andere apparatuur, bijv. elektrisch gereedschap, aan te sluiten! De Wallbox is bedoeld voor montage op een wand of een standzuil. Bij de montage en aansluiting van de Wallbox moeten de relevante nationale voorschriften in acht worden genomen. Het reglementaire gebruik van het apparaat omvat in ieder geval de inachtneming van de omgevingsvoorwaarden, waarvoor dit apparaat is ontwikkeld. Bij de ontwikkeling, de productie, het testen en documenteren van de Wallbox is rekening gehouden met de toepasselijke veiligheidsnormen. Als de voor het beoogde gebruik beschreven algemene en veiligheidstechnische instructies worden nageleefd, gaan er in het normale geval geen gevaren uit van dit product voor materiële schade of de gezondheid van personen. De aanwijzingen die in dit handboek worden beschreven, moeten nauwgezet worden gevolgd. Anders kunnen gevarenbronnen worden gecreëerd of veiligheidssystemen buiten werking worden gezet. Onafhankelijk van de in dit handboek vermelde veiligheidsaanwijzingen, moeten ook de overeenkomstige veiligheids- en ongevallenpreventievoorschriften in acht worden genomen, die gelden voor de betreffende toepassing. Op basis van technische of wettelijke beperkingen zijn niet alle varianten / opties in alle landen verkrijgbaar. Over dit handboek Dit handboek en de beschreven functies gelden voor apparaten van het type: BMW i Wallbox De afbeeldingen en toelichtingen in dit handboek hebben betrekking op een typische uitvoering van het apparaat. De uitvoering van uw apparaat kan hiervan afwijken. Dit handboek is geschreven voor de volgende personengroepen: Klanten (gebruikers van de Wallbox) Inbedrijfstellingtechnici, onderhoudstechnici 9 NL Reglementair gebruik BEDIENING Aanduidingen en bedieningselementen BMW i Wallbox Functies: laden van elektrische of plug-in hybride auto's 1 Status-led 2 Houder voor laadkabelstekker 3 Laadkabelstekker Laadproces starten / beëindigen Laadproces starten Sluit (indien niet aangesloten) de auto nu op de Wallbox aan. Terwijl wordt geprobeerd om de laadkabelstekker mechanisch te vergrendelen en interne zelftests worden uitgevoerd, knippert de status-led kort oranje. Na geslaagde vergrendeling brandt de status-led weer blauw, de auto is correct aangesloten en geautoriseerd. Het laadproces kan vanaf dit tijdstip door de auto worden gestart. Bij een actief laadproces knippert de status-led blauw. 10 Laadproces beëindigen Het laadproces wordt beëindigd door de auto te ontgrendelen en de laadkabel uit te trekken. Details daarover vindt u de handleiding van de voertuigfabrikant. NL 1. Trek de laadkabel uit de auto en wikkel de laadkabel rond de Wallbox. Laadkabel bewaren 1. Wikkel de laadkabel rond de Wallbox. 2. Steek de laadkabelstekker in de houder voor de laadkabelstekker 1 om deze veilig te bewaren. Status-led gegevens Status-led segmenten De status-led geeft informatie over de actuele bedrijfstoestand van de Wallbox. Die bestaat uit 4 segmenten, S1 tot S4, die samen of apart in verschillende kleuren kunnen branden of knipperen. De status-led is alleen zichtbaar bij geactiveerde stroomtoevoer. Wanneer niet anders aangegeven, branden alle 4 de segmenten samen. 11 Temperatuuruitschakeling Wanneer de toegestane temperatuurlimiet van de Wallbox wordt overschreden, wordt het laadproces tijdelijk onderbroken en knipperen de segmenten S3 en S4 van de status-led oranje. Na de afkoelfase wordt het laadproces automatisch weer verdergezet. Inbedrijfstellingmodus Bij geactiveerde inbedrijfstellingmodus branden de segmenten S2 en S3 van de statusled oranje. Storingen Als er zich fouten voordoen, worden die met behulp van de status-led en speciale kleurcodes gesignaleerd. Details zie hoofdstuk "Problemen verhelpen". 12 STORINGEN PROBLEEM Mogelijke oorzaak Status-led brandt niet 1. Geen stroomtoevoer – Aardlekschakelaar en installatieautomaat controleren en eventueel inschakelen. NL Problemen verhelpen 2. Storing aan de Wallbox - Neem eventueel contact op met uw servicepartner. Laadproces wordt niet gestart 1. De laadkabelstekker is niet correct ingestoken Laadkabelstekker uittrekken en opnieuw insteken. 2. De laadkabelstekker is mogelijk ter hoogte van de vergrendeling vuil of beschadigd – Laadkabelstekker reinigen of laten vervangen. 3. De auto heeft geen energie nodig of vertoont een fout – Auto controleren. 4. De auto is op een later starttijdstip geprogrammeerd om op te laden. Auto niet volledig opgeladen / verlengde laadduur 1. Stroomreductie omwille van te hoge temperatuur door auto of Wallbox - Auto en Wallbox tijdens het laadproces beschermen tegen directe zonnestralen (carport, garage). Visuele controle van het steekmechanisme op vervuiling, slijtage en beschadiging. Neem eventueel contact op met uw servicepartner. 2. Auto-instellingen niet correct, zoals bijv. laadmodus of vertrektijd. Laadkabelstekker kan niet worden uitgetrokken 1. Het laadproces werd niet beëindigd door de auto – Laadproces volgens handleiding van de voertuigfabrikant beëindigen. 2. De laadkabelstekker kan eventueel onder trekbelasting niet ontgrendelen – De laadkabelstekker naar binnen duwen en opnieuw aan de auto ontgrendelen. 13 Status-led knippert rood 1. Storing – Controleer eerst de mogelijke oorzaken van de fout bij een storing, zie hoofdstuk "Mogelijke foutoorzaken bij storing (status-led knippert rood)". Schakel de voedingsspanning van de Wallbox uit (aardlekschakelaar en installatieautomaat) Trek de laadkabel uit en schakel de voedingsspanning weer in. Mogelijke foutoorzaken bij storing (status-led knippert rood) 1. Storingen moeten principieel door het uittrekken van de laadkabelstekker stoppen en kunnen bijv. door volgende oorzaken in werking treden: Algemene fouten (worden in de kleuren rood/wit weergegeven) Fout 1 [0001] "wit / wit / wit / rood" De laadkabelstekker werd tijdens het laadproces uitgetrokken: de laadkabelstekker was niet correct vergrendeld – Laadkabelstekker uittrekken en correct insteken. Let daarbij op de correcte vergrendeling. Fout 3 [0011] "wit / wit / rood / rood" 14 Temperatuuruitschakeling: de toegestane temperatuur in de Wallbox werd overschreden. Na korte aanduiding van de foutcode knipperen de status-led segmenten S3 en S4 oranje, tot de Wallbox afgekoeld is. Fout 5 [0101] De Wallbox heeft geen elektrische of plug-in hybride auto, maar een niet toegestane verbruiker herkend: alleen standaardconforme elektrische auto's mogen worden geladen. Verwijder de niettoegestane verbruiker en begin het laadproces opnieuw. NL "wit / rood / wit / rood" Fout 8 [1000] "rood / wit / wit / wit" De laadkabelstekker aan de Wallbox geeft een ongeldige toestand weer: hardwarefout van de kabel – Laadkabelstekker uittrekken en correct insteken, de kabel eventueel vervangen. Fouten van de vermogenseenheid (worden in de kleuren rood/blauw weergegeven) Fout 4003 [0011] "blauw / blauw / rood / rood" Overstroom in de auto herkend: de auto heeft zich niet aan de toegestane maximale stroom gehouden en werd uitgeschakeld – Mocht het probleem aanhouden, de auto in de werkplaats laten controleren. Fout 8005 [0101] "blauw / rood / blauw / rood" Lekstroom in de auto herkend: kabel controleren, eventueel storing door een onweer, Wallbox kortstondig van het net loskoppelen en laadproces opnieuw starten – Mocht het probleem aanhouden, de auto in de werkplaats laten controleren. 15 Een fout terugstellen Wanneer tijdens het insteek- of laadproces een onderbreking optreedt, probeert de Wallbox om het proces automatisch terug te starten (max. 5 maal). Wanneer het laadproces niet kan worden gestart, moet dit door reglementair beëindigen van het laadproces of eventueel door een nieuwe start van de Wallbox worden gestopt. Mocht een fout zich blijven voordoen zonder aantoonbare redenen, neemt u contact op met uw servicepartner. 16 ONDERHOUD Reiniging LET OP: Gevaar voor beschadiging! Vermijd mogelijke beschadigingen door: NL agressieve oplos- en schoonmaakmiddelen schurende materialen schoonmaken met waterstralen, bijv. hogedrukreiniger te sterke druk Neem de aanwijzingen op het schoonmaakmiddel in acht. Maak de behuizing van de Wallbox indien nodig schoon met behulp van een vochtige doek. Hardnekkig vuil kan met een mild, oplosmiddelvrij, niet schurend reinigingsmiddel worden verwijderd. Opmerking Wij adviseren het gebruik van geteste schoonmaak- en onderhoudsmiddelen van BMW: Mattlack speciale reiniger voor behuizingen met nummer 83 12 2 285 244. Glasreiniger voor hoogglansoppervlak met nummer 83 12 2 288 901. Onderhoud en reparatie Bij vragen of problemen neemt u contact op met het uitvoerende elektro-installatiebedrijf. Reparaties mogen alleen door gekwalificeerde medewerkers worden uitgevoerd. Voordat u contact opneemt met uw servicepartner: 1. Controleer de foutverhelpingsmaatregelen in deze handleiding en in de handleiding van uw auto. 2. Noteer de modelvariant en het serienummer. Het typeplaatje 1 bevindt zich op de rechterzijde van de Wallbox. 17 AFVALVERWIJDERING Laat het apparaat na reglementaire buitengebruikstelling door de Service verwijderen of verwijder dit zelf met inachtneming van alle actueel geldende verwijderingsvoorschriften. Tip voor afvalverwijdering Het symbool van de doorstreepte afvalcontainer betekent dat elektrische en elektronische apparaten inclusief toebehoren gescheiden van het gewone huisafval moeten worden verwijderd. Aanwijzingen staan op het product, in de gebruikshandleiding of op de verpakking. De werkzame stoffen kunnen volgens hun markering worden gerecycled. Met de recycling, het materiële hergebruik of andere vormen van recycling van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan het milieubehoud. 18 SOFTWARE-UPDATE De software van de Wallbox kan via de USB-aansluiting in het apparaat worden geactualiseerd. Voor de toegang tot de USB-aansluiting moeten de afdekking van de behuizing en de afdekking van het aansluitveld worden afgenomen. De nieuwste software kan op het Internet op http://www.bmwgroup.com/360electric/ index.html worden gedownload. Een nieuwe software kan bijv. rekening houden met gewijzigde normen of de compatibiliteit met nieuwe elektrische of plug-in- hybride auto's verbeteren. 19 NL Volg daartoe de aanwijzingen in de handleiding om de software te actualiseren, die bij het updatepakket gevoegd is. PRODUCTINFORMATIEPAGINA De volledige CE-conformiteitsverklaring voor dit product kan op het internet op http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html worden gedownload. 20 INDEX A Afvalverwijdering............................................................................................................................................................ 18 B NL BMW i Wallbox overzicht............................................................................................................................................ 10 C CE-conformiteitsverklaring......................................................................................................................................... 20 F Fouten van de vermogenseenheid.......................................................................................................................... 15 Foutoorzaken bij storing.............................................................................................................................................. 14 I Impressum......................................................................................................................................................................... 6 Inbedrijfstellingmodus.................................................................................................................................................. 12 L Laadproces beëindigen............................................................................................................................................... 11 Laadproces starten....................................................................................................................................................... 10 O Onderhoud...................................................................................................................................................................... 17 Over dit handboek........................................................................................................................................................... 9 P Problemen....................................................................................................................................................................... 13 R Reglementair gebruik..................................................................................................................................................... 9 Reiniging.......................................................................................................................................................................... 17 Reparatie.......................................................................................................................................................................... 17 S Servicepartner................................................................................................................................................................ Software-update............................................................................................................................................................ Status-led........................................................................................................................................................................ Storing.............................................................................................................................................................................. Storingen......................................................................................................................................................................... 17 19 11 14 13 T Temperatuuruitschakeling........................................................................................................................................... 12 Typeplaatje...................................................................................................................................................................... 17 21 U USB-aansluiting............................................................................................................................................................. 19 V Veiligheidsaanwijzingen.................................................................................................................................................. 8 22 Bruksanvisning Merknader Sikkerhetsmerknader Forskriftsmessig bruk Om denne håndboken 26 26 27 27 BRUK Indikatorer og betjeningselementer Starte/avslutte lading Status-LED informasjon 28 28 28 29 FEIL 31 Problemretting 31 Mulige årsaker ved feil (status-LED blinker rødt) 32 VEDLIKEHOLD 34 Rengjøring 34 Vedlikehold og reparasjoner 34 Anfallshåndtering 35 PROGRAMVAREOPPDATERING 36 PRODUKTINFORMASJONSSIDE 37 INDEKS 38 23 NO Innhold Kolofon Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft München, Tyskland www.bmw.com Original bruksanvisning Copyright ©2016 BMW AG München Denne dokumentasjonen inneholder informasjon som er beskyttet med opphavsrett. Alle rettigheter, og spesielt retten til mangfoldiggjøring og bearbeiding, er forbeholdt. Ingen del av dokumentasjonen må, uansett form (gjennom fotokopiering, skanning eller på annen måte), ikke reproduseres ved bruk av elektroniske systemer, mangfoldiggjøres eller bearbeides uten etter skriftlig godkjennelse fra Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft. Brudd på dette medfører erstatningskrav. 24 Merknader om denne håndboken Vi gleder oss over at du har valgt en BMW Wallbox. Vennligst les brukanvisningen for dette apparatet nøye før du lader bilen din. Vennligst oppbevar dokumentet lett tilgjengelig i nærheten av Wallboxen, da det inneholder viktig informasjon om lading av høyspenningsbatterier på elektriske biler og plugg-inn hybridbiler. Stor glede med din BMW Wallbox ønsker deg BMW AG Benyttede symboler NO I håndboken finner du på ulike steder anvisninger og advarsler om mulige farer. De anvendte symbolene har følgende betydning: ADVARSEL Betyr at de kan oppstå dødelige eller alvorlige personskader dersom de aktuelle sikkerhetstiltakene ikke foretas. FORSIKTIG Betyr at de kan oppstå materielle skader eller lette personskader dersom de aktuelle sikkerhets-tiltakene ikke foretas. OBS Betyr at de kan oppstå materielle skader dersom de aktuelle sikkerhets-tiltakene ikke foretas. ESD Denne advarselen angir at det kan oppstå skader ved berøring på elektrostatisk følsomme komponenter. Merknad Angir andre saksforhold som ikke medfører fare for personskader. Anvisninger om utstyr og funksjoner I denne håndboken beskrives alle systemer og funksjoner som tilbys. Det beskrives også systemer og funksjoner som på grunn av apparatvarianter og konfigurasjonen eventuelt ikke er tilgjengelig på ditt apparat. Noen svært sjeldne ganger kan det derfor være avvik mellom beskrivelsen og ditt apparat. 25 Merknader Sikkerhetsmerknader ADVARSEL Elektrisk fare! Montering, første gangs bruk og vedlikehold av Wallbox skal utføres av relevant utdannet, kvalifisert og autorisert elektriker(1) som er ansvarlig for å overholde aktuelle standarder og installasjonsforskrifter. For detaljer, se installasjonshåndboken. Elektrisk fare / brannfare! Bruk aldri defekte, slitte eller skitne ladekabelstøpsler. Eieren (sluttkunden) skal sørge for at Wallboxen kun brukes i feilfri tilstand. Wallboxen må regelmessig kontrolleres for defekter på ladekabelstøpselet (inkludert ladekabelen) og for skader på huset (visuell kontroll). En skadet Wallbox skal straks slås av og byttes ut. Reparasjon av Wallboxen er ikke tillat, og skal kun foretas av produsenten eller en kvalifisert fagperson (Wallboxen skal byttes ut)! Ikke foreta egenmektige ombygginger eller modifikasjoner av Wallboxen! Ikke fjern merking som sikkerhetssymboler, advarsler, merkeskilt, navneskilt eller effektangivelser! En Wallbox har ingen egen strømbryter! For frakobling fra strømnettet brukes jordfeilbryteren (FI) og automatsikringen i byggets strømnett. Det skal ikke brukes skjøteledninger ved tilkobling av en elektrisk bil eller en plugg-inn hybridbil til Wallboxen. Det skal kun kobles elektriske biler eller plugg-inn hybridbiler eller deres ladeapparater til Wallboxen. Andre belastende enheter skal ikke kobles til (elektriske verktøy eller lignende)! (1)Personer som på grunn av utdannelse, kunnskap og erfaring, sammen med kunnskap om gjeldende standarder, er i stand til å vurdere arbeidet som skal utføres og kan gjenkjenne mulige farer. FORSIKTIG Fare for skader! Wallboxen skal aldri rengjøres med vannstråle (hageslange, høytrykksvasker eller lignende)! Pass på at Wallboxen ikke skades ved feilaktig håndtering (tildekking av huset, innvendige deler etc.). Ved regn og ved montering utendørs skal tilkoblingsdekselet ikke åpnes! Trekk ut ladekabelen fra stikkontakten kun ved å trekke i ladekabelstøpselet og ikke i kabelen. Pass på at ladekabelen ikke skades (knekk, klem eller overkjøring), og at kontaktområdet ikke kommer i berøring med varmekilder, smuss eller vann. 26 Forskriftsmessig bruk En Wallbox er en ladestasjon for innendørs og utendørs bruk, der elektriske biler og plugg-inn hybridbiler kan lades opp. Tilkobling av annet utstyr, for eksempel elektriske verktøy, er ikke tillatt! Wallboxen skal monteres på vegg eller en monteringsstolpe. De gjeldende nasjonale retningslinjene for montering og tilkobling av Wallboxen må følges. Forskriftsmessig bruk av apparatet omfatter alltid å overholde omgivelsesforholdene som apparatet er utviklet for bruk i. Anvisningene i denne håndboken må alltid følges nøye. Det kan ellers oppstå farer eller sikkerhetsinnretninger kan settes ut av drift. Uavhengig av sikkerhetsanvisningene i denne håndboken, skal aktuelle sikkerhets- og ulykkesforebyggende regler (HMS-regler) på bruksstedet overholdes. Av tekniske eller juridiske grunner er ikke alle varianter/alternativer tilgjengelig i alle land. Om denne håndboken Denne håndboken og de angitte funksjonene er gyldig for apparat av typen: BMW i Wallbox Figurene og forklaringene i denne håndboken refererer til en typisk variant av apparatet. Din variant av apparatet kan avvike. Denne håndboken henvender seg til følgende personer: Sluttkunder (brukere av Wallbox) Installasjonsteknikere, serviceteknikere 27 NO Wallboxen er utviklet, testet og dokumentert i henhold til aktuelle sikkerhetsstandarder. Ved overholdelse av de gitte anvisningene for forskriftsmessig bruk og de sikkerhetstekniske anvisningene, utgjør apparatet normalt ingen fare for materielle skader eller for liv og helse til mennesker. BRUK Indikatorer og betjeningselementer BMW i Wallbox Funksjoner: Lading av elektriske biler eller plugg-inn hybridbiler 1 Status LED 2 Holder for ladekabelstøpsel 3 Ladekabelstøpsel Starte/avslutte lading Starte lading Koble (dersom den ikke er tilkoblet) bilen til Wallboxen. Mens det forsøkes å låse ladekabelstøpselet mekanisk og gjennomføre interne selvtester, blinker status-LED kort oransje. Etter vellykket låsing blinker status-LED igjen blått, bilen er tilkoblet og autorisert. Ladeprosessen kan fra nå av startes av bilen. Ved aktiv ladeprosess blinker status-LED blått. 28 Avslutte ladeprosessen Ladeprosessen avbrytes ved å låse opp bilen og trekke ut ladekabelen. Detaljer om dette finner du i anvisningene fra bilprodusenten. 1. Trekk ut ladekabelen fra bilen og vikle ladekabelen rundt Wallboxen. Oppbevare ladekabelen 1. Vikle ladekabelen rundt Wallboxen. NO 2. For trygg oppbevaring, sett ladekabelstøpselet i holderen sin 1. Status-LED informasjon Status-LED segmenter Status-LED informerer om aktuell driftstilstand til Wallboxen. Den består av 4 segmenter S1 til S4, som lyser eller blinker sammen eller enkeltvis med ulike farger. Status-LED er bare synlig ved aktiv strømforsyning. Når ikke annet er angitt lyser alle 4 segmentene samtidig. 29 Temperaturutkobling Dersom den tillatte temperaturgrensen for Wallboxen overskrides, avbrytes ladeprosessen midlertidig og segmentene S3 og S4 på status-LED vil blinke oransje. Etter en avkjølingsfase vil ladeprosessen fortsette automatisk. Oppstartsmodus Ved aktivert oppstartsmodus lyser segmentene S2 og S3 på status-LED oransje. Feil Dersom det oppstår feil, angis det ved hjelp av status-LED og spesielle fargekoder. For detaljer, se kapittel "Problemretting". 30 FEIL Problemretting PROBLEM Mulige årsaker Status-LED lyser ikke 1. Ingen strømforsyning – kontroller jordfeilbryter og automatsikring, slå eventuelt på. 2. Feil ved Wallboxen - kontakt eventuelt din servicepartner. Ladeprosessen starter ikke 1. Ladekabelstøpselet er ikke satt inn riktig - trekk ut ladekabelstøpselet og sett det inn på nytt. 2. Ladekabelstøpselet er kanskje skittent eller skadet i låseområdet – rengjør eller få skiftet ut ladekabelstøpselet. NO 3. Bilen har ikke behov for lading eller har en feil – kontroller bilen. 4. Bilen er programmert for start av lading på et senere tidspunkt. Bilen er ikke komplett oppladet / forlenget ladetid 1. Strømreduksjon på grunn av høy temperatur i bilen eller Wallboxen - beskytt bilen og Wallboxen mot direkte solskinn under ladingen (carport, garasje). Visuell kontroll av støpselet for smuss, slitasje eller skader. Kontakt eventuelt din servicepartner. 2. Innstillinger på bilen er feil, f.eks. lademodus eller starttid. Ladekabelstøpselet kan ikke trekkes ut Status-LED blinker rødt 1. Ladeprosessen ble ikke avsluttet av bilen – avslutt ladingen i henhold til anvisningene fra bilprodusenten. 2. Ladekabelstøpselet kan eventuelt ikke låses under trekkbelastning – trykk inn igjen ladekabelstøpselet og lås opp på nytt fra bilen. 1. Feil – kontroller først mulige årsaker til feilen, se kapittel "Mulige årsaker ved feil (statusLED blinker rødt)". Slå av strømforsyningen til Wallboxen (jordfeilbryter og automatsikring). Trekk ut ladekabelstøpselet og koble til strømforsyningen igjen. 31 Mulige årsaker ved feil (status-LED blinker rødt) 1. Feil må kvitteres ved å trekke ut ladekabelstøpselet, og kan f.eks. utløses av følgende årsaker: Generelle feil (vises i fargene rødt/hvit) Feil 1 [0001] "hvit / hvit / hvit / rød" Ladekabelstøpselet ble tatt ut under ladingen: Ladekabelstøpselet ble ikke korrekt låst – trekk ut ladekabelstøpselet og sett det inn igjen korrekt, pass på at det låses korrekt. Feil 3 [0011] "hvit / hvit / rød / rød" Temperaturutkobling: Tillatt temperatur i Wallboxen er overskredet. Etter kort visning av feilkoden blinker status-LED segmenter S3 og S4, oransje, til Wallboxen er avkjølt. Feil 5 [0101] "hvit / rød / hvit / rød" Wallboxen har ikke registrert noen elektrisk bil eller plugg-inn hybridbil, men har registrert en ikke tillatt forbruksenhet: Det skal kun lades opp elektriske biler som er i samsvar med standarden. Koble fra den ikke tillatte forbrukenheten og start ladeprosessen på nytt. Feil 8 [1000] "rød / hvit / hvit / hvit" 32 Ladekabelstøpselet på Wallboxen leverer en ugyldig tilstand: Maskinvarefeil på kabel – trekk ut ladekabelstøpselet og sett det inn korrekt, bytt eventuelt ut kabelen. Feil ved effektenhet (vises i fargene rød/blå) Feil 4003 [0011] "blå / blå / rød / rød" Overstrøm registrert i bilen: Bilen har ikke holdt seg til godkjent maksimalstrøm og ble slått av – få bilen kontrollert på verksted dersom problemet vedvarer.. "blå / rød / blå / rød" Feilstrøm registrert i bilen: Kontroller kabel, dersom det har oppstått feil som følge tordenvær, koble Wallboxen kort fra nettet og start ladingen på nytt – få bilen kontrollert på verksted dersom problemet vedvarer. Tilbakestille en feil Dersom det oppstår en feil under tilkoblings- eller ladeprosedyren, vil Wallboxen forsøke å starte prosedyren igjen automatisk (maks. 5 ganger). Dersom ladeprosedyren ikke startes, må den kvitteres ved forskriftsmessig avslutning av ladeprosedyren eller eventuelt ved en omstart av Wallboxen. Dersom feilen gjentar seg uten påvisbare grunner, kontakt din servicepartner. 33 NO Feil 8005 [0101] VEDLIKEHOLD Rengjøring OBS Fare for skader! Unngå mulige skader ved: aggressive løse- og rengjøringsmidler skurende materialer rengjøring med vannstråle, f.eks. høytrykksvasker for høyt trykk Følg bruksanvisningen for rengjøringsmiddelet. Rengjør huset til Wallboxen med en fuktig klut ved behov. Vanskelig smuss kan fjernes med et mildt, løsemiddelfritt, ikke skurende rengjøringsmiddel. Merk Det anbefales å bruke anbefalte, testede rengjørings- og pleiemidler fra BMW: Mattlakk spesialrengjøringsmiddel for huset, med nummer 83 12 2 285 244. Glassrengjøringsmiddel for høyglansoverflater, med nummer 83 12 2 288 901. Vedlikehold og reparasjoner Ved spørsmål eller problemer, kontakt installasjonsfirmaet som sto for den elektriske installasjonen. Reparasjoner skal kun utføres av fagpersonell. Før du kontakter din servicepartner: 1. Kontroller feilrettingstiltak som beskrevet i denne håndboken og håndboken for bilen din. 2. Noter modellvariant og serienummer. Typeskilt 1 finner du på høyre side av Wallboxen. 34 Anfallshåndtering Når apparatet tas ut av bruk, må det avfallshåndteres av service eller kasseres i samsvar med alle gjeldende forskrifter for avfallshåndtering. NO Merknader angående avfallshåndtering Symbolet med overkrysset avfallsbøtte betyr at elektriske og elektroniske apparater med tilbehør ikke skal kastes som vanlig husholdningsavfall. Anvisninger finner du på produktet, i bruksanvisningen eller på emballasjen. Materialene skal leveres til gjenbruk i henhold til merkingen. Ved gjenbruk, materialretur eller annen form for ombruk av brukte apparater gir du et viktig bidrag til miljøvern. 35 PROGRAMVAREOPPDATERING Programvaren i Wallboxen kan oppdateres ved hjelp av USB-kontakten i apparatet. For tilgang til USB-kontakten må apparatlokket og kontaktdekslet tas av. Følg til dette anvisningene om oppdatering av programvaren, som du finner vedlagt i oppdateringspakken. Den siste versjon av programvaren kan du finne på internett og laste ned på http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html for nedlasting. Ny programvare kan f.eks. inkludere endrede standarder eller bedre kompabiliteten for nye elektriske biler eller plugg-inn biler. 36 PRODUKTINFORMASJONSSIDE NO Den komplette CE-samsvarserklæringen for dette produktet finnes på internett og kan lastes ned på http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html for nedlasting. 37 INDEKS A Avslutte ladeprosessen............................................................................................................................................... 29 B BMW i Wallbox oversikt.............................................................................................................................................. 28 C CE-samsvarserklæring................................................................................................................................................. 37 F Feil............................................................................................................................................................................. 31, 32 Feil ved effektenhet...................................................................................................................................................... 33 Forskriftsmessig bruk.................................................................................................................................................. 27 I Impressum....................................................................................................................................................................... 24 K Kassering......................................................................................................................................................................... 35 O Om denne håndboken................................................................................................................................................ 27 Oppstartsmodus............................................................................................................................................................ 30 P Problemer........................................................................................................................................................................ 31 Programvareoppdatering............................................................................................................................................. 36 R Rengjøring....................................................................................................................................................................... 34 Reparasjon....................................................................................................................................................................... 34 S Servicepartner................................................................................................................................................................ Sikkerhetsanvisninger.................................................................................................................................................. Starte lading................................................................................................................................................................... Status-LED..................................................................................................................................................................... 34 26 28 29 T Temperaturutkobling..................................................................................................................................................... 30 Typeskilt........................................................................................................................................................................... 34 38 U USB-tilkobling................................................................................................................................................................ 36 V Vedlikehold...................................................................................................................................................................... 34 Å NO Årsaker til feil.................................................................................................................................................................. 32 39 40 Manual de utilização Índice NOTAS Indicações de segurança Utilização adequada Sobre este manual 44 44 45 45 OPERAÇÃO Indicações e elementos de comando Iniciar/terminar o processo de carregamento Informações do LED de estado 47 47 47 48 MANUTENÇÃO 54 Limpeza 54 Manutenção e reparação 54 ELIMINAÇÃO 55 ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE 56 PÁGINA DE INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO 57 ÍNDICE REMISSIVO 58 41 PT FALHAS 50 Resolução de problemas 50 Possíveis causas de erro no caso de falha (LED de estado pisca com cor vermelha) 51 Ficha técnica Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft Munique, Alemanha www.bmw.com Tradução do manual de instruções original Copyright ©2016 BMW AG Munique Esta documentação inclui informações protegidas por direitos de autor. Salvaguardam-se todos os direitos, em particular o direito de reprodução e de divulgação. Nenhuma parte desta documentação pode, seja de que forma for (fotocópia, digitalização ou qualquer outro processo), ser reproduzida ou, mediante recurso a sistemas eletrónicos, processada, duplicada ou divulgada, sem autorização prévia expressa por escrito da Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft. As infrações estão sujeitas a indemnizações. 42 Notas sobre este manual Ficamos satisfeitos por ter adquirido a BMW Wallbox. Por favor, leia cuidadosamente o manual deste equipamento antes de carregar o seu veículo. Por favor, guarde o documento num local acessível junto da Wallbox, pois contém indicações importantes sobre o carregamento da bateria de alta voltagem dos veículos elétricos ou híbridos Plug-in. Que a sua Wallbox contribua para lhe facilitar a vida e a tornar mais agradável, é o que lhe deseja a BMW AG Símbolos utilizados O manual contém diversos locais em que são feitas referências a possíveis perigos. Os símbolos utilizados têm o seguinte significado: AVISO Significa que pode ocorrer a morte ou ferimentos corporais graves se as respetivas medidas de precaução não forem respeitadas. CUIDADO Significa que podem ocorrer danos materiais ou ferimentos corporais ligeiros se as respetivas medidas de precaução não forem respeitadas. PT ATENÇÃO Significa que podem ocorrer danos materiais se as respetivas medidas de precaução não forem respeitadas. ESD Com este aviso é alertado para as possíveis consequências se tocar em componentes eletrostaticamente sensíveis. Nota Alerta para procedimentos que não constituem risco de ferimentos. Informações relativas ao equipamento e funções Neste manual encontram-se listados todos os sistemas e todas as funções comercializados atualmente. Por isso, também são descritos sistemas e funções que poderão não estar eventualmente disponíveis no seu país devido à variante de equipamento, da instalação específica ou da configuração. Em casos excecionais, podem existir diferenças entre a presente descrição e o seu equipamento. 43 NOTAS Indicações de segurança AVISO Perigo elétrico! A montagem, a primeira colocação em funcionamento e a manutenção da Wallbox têm que ser realizadas por eletricistas qualificados e autorizados(1) que são totalmente responsáveis pelo cumprimento das normas e das prescrições de instalação existentes. Para mais informações, consulte o manual de instalação. Perigo elétrico/perigo de incêndio! Nunca utilize fichas do cabo de carregamento danificadas, gastas ou sujas. O proprietário (cliente final) deve garantir que a Wallbox seja sempre utilizada em estado impecável. A Wallbox deve ser regularmente verificada em relação a danos na ficha do cabo de carregamento (incluindo cabo de carregamento) e no corpo do equipamento (controlo visual). Uma Wallbox danificada deve ser imediatamente desligada e substituída. Não são permitidos trabalhos de reparação na Wallbox e os mesmos só podem ser realizados pelo fabricante ou um técnico qualificado para tal (substituição da Wallbox)! Não realize alterações e modificações na Wallbox! Não remova identificações como, por exemplo, símbolos de segurança, placas de potência, placas de identificação ou marcas de potência! A Wallbox não possui um interruptor de rede próprio! O disjuntor diferencial (FI) e os disjuntores da instalação elétrica do edifício funcionam como dispositivo de separação da rede. Para conectar um veículo elétrico ou híbrido Plug-in à Wallbox não podem ser utilizadas extensões. Só podem ser conectados veículos elétricos ou híbridos Plug-in ou seus carregadores. Não podem ser conectadas outras cargas (ferramentas elétricas, etc.)! (1)Pessoas que, graças à sua formação técnica, ao seu conhecimento e experiência, bem como conhecimento das normas em vigor, conseguem avaliar os trabalhos atribuídos e reconhecer possíveis perigos. 44 CUIDADO Perigo de danos! Nunca limpe a Wallbox com um jato de água (mangueira de jardim, aparelho de alta pressão, etc.)! Preste atenção para não danificar a Wallbox através de um manuseamento inadequado (cobertura do corpo, peças interiores, etc.). No caso de chuva e montagem no exterior, não abra a cobertura da zona de conexão! Retire o cabo de carregamento através da ficha do cabo de carregamento e nunca puxando pelo cabo. Preste atenção para não danificar mecanicamente o cabo de carregamento (dobrar, esmagar ou passar com o veículo por cima) e não tocar na área de contacto com fontes de calor, sujidade ou água. Utilização adequada A utilização adequada do equipamento inclui, em todos os casos, o cumprimento dos requisitos ambientais para os quais este equipamento foi desenvolvido. A Wallbox foi desenvolvida, produzida, testada e documentada de acordo com as normas de segurança em vigor. Se cumprir as instruções descritas para a utilização adequada e as indicações de segurança técnica, o produto não representa, em casos normais, perigo de danos materiais ou risco para a saúde das pessoas. As instruções deste manual devem ser rigorosamente cumpridas em todos os casos. Caso contrário, podem existir fontes de perigo ou inutilizados dispositivos de segurança. Independentemente das indicações de segurança descritas neste manual, também devem ser cumpridas as respetivas prescrições de segurança e de prevenção de acidentes. Devido a restrições técnicas ou legais, nem todas as variantes/opções estão disponíveis em todos os países. Sobre este manual Este manual e as funções descritas são válidos para equipamentos do tipo: BMW i Wallbox As ilustrações e as descrições deste manual são representativas da versão padrão do equipamento. A versão do seu aparelho pode divergir da apresentada. 45 PT A Wallbox é uma estação de carregamento para o interior e exterior na qual podem ser carregados veículos elétricos ou híbridos Plug-in. Não é permitido conectar outros equipamentos como, por exemplo, ferramentas elétricas! A Wallbox está prevista para a montagem numa parede ou numa coluna independente. Respeite as respetivas prescrições nacionais em relação à montagem e conexão da Wallbox. Este manual destina-se aos seguintes grupos de pessoas: Clientes finais (utilizadores da Wallbox) Técnicos de colocação em funcionamento, técnicos de serviço 46 OPERAÇÃO Indicações e elementos de comando BMW i Wallbox Funções: Carregar veículos elétricos ou híbridos Plug-in PT 1 LED de estado 2 Suporte para a ficha do cabo de carregamento 3 Ficha do cabo de carregamento Iniciar/terminar o processo de carregamento Iniciar o processo de carregamento Conecte (se ainda não estiver conectado) agora o veículo à Wallbox. Enquanto tentar bloquear mecanicamente a ficha do cabo de carregamento e os auto-testes internos forem realizados, o LED de estado pisca por breves momentos em cor laranja. Após o bloqueio, o LED de estado volta a acender com cor azul, o veículo está corretamente conectado e autorizado. O processo de carregamento pode ser iniciado pelo veículo a partir deste momento. Com o processo de carregamento ativo, o LED de estado pisca com cor azul. 47 Terminar o processo de carregamento O processo de carregamento é terminado quando o veículo é destrancado e a ficha do cabo de carregamento retirado da tomada. Para mais informações, consulte o manual do fabricante do veículo. 1. Desconecte o cabo de carregamento do veículo e enrole-o à volta da Wallbox. Guardar o cabo de carregamento 1. Enrole o cabo de carregamento à volta da Wallbox. 2. Para guardar a ficha do cabo de carregamento em segurança, encaixe-a no suporte para a ficha do cabo de carregamento 1. Informações do LED de estado Segmentos do LED de estado O LED de estado fornece informações sobre o estado de funcionamento atual da Wallbox. O LED de estado é composto por 4 segmentos, S1 a S4, que acendem ou piscam em conjunto ou individualmente em diferentes cores. O LED de estado só é visível com a alimentação de corrente ativada. Se não for indicado em contrário, todos os 4 segmentos acendem em conjunto. 48 Desativação térmica Se o limite de temperatura admissível da Wallbox for excedido, o processo de carregamento é temporariamente interrompido e os segmentos S3 e S4 do LED de estado piscam com cor laranja. Após a fase de arrefecimento, o processo de carregamento é automaticamente retomado. Modo de colocação em funcionamento Com o modo de colocação em funcionamento ativado, os segmentos S2 e S3 do LED de estado acendem com cor laranja. PT Falhas Se ocorrerem erros, estes são assinalados com a ajuda do LED de estado e de códigos de cores especiais. Para mais informações, consulte o capítulo "Resolução de problemas". 49 FALHAS Resolução de problemas PROBLEMA Causa possível LED de estado não acende 1. Sem tensão de alimentação – verifique o disjuntor diferencial e os disjuntores e, se necessário, rearme-os. 2. Falha na Wallbox – contacte eventualmente o seu parceiro de serviço. Processo de carregamento não é iniciado 1. A ficha do cabo de carregamento não está corretamente conectada – retire a ficha do cabo de carregamento e volte a conectá-la. 2. A ficha do cabo de carregamento está provavelmente suja ou danificada na área de bloqueio – limpe a ficha do cabo de carregamento ou mande substituí-la. 3. O veículo não necessita de energia ou está com uma falha – verifique o veículo. 4. O veículo está programado para iniciar o carregamento mais tarde. Veículo não carregado totalmente/tempo de carregamento mais longo 1. Redução da corrente devido a excesso de temperatura no veículo ou na Wallbox – durante o processo de carregamento, proteja o veículo e a Wallbox contra raios solares diretos (telheiro, garagem). Controlo visual do dispositivo de encaixe em relação a sujidade, desgaste ou danos. Contacte eventualmente o seu parceiro de serviço. 2. Ajustes incorretos no veículo como, por exemplo, modo de carregamento ou hora de partida. Ficha do cabo de carregamento não se deixa desencaixar 1. O processo de carregamento não foi terminado pelo veículo – termine o processo de carregamento de acordo com o manual do fabricante do veículo. 2. Eventualmente a ficha do cabo de carregamento não se deixa desbloquear quando está sob tensão – pressione a ficha do cabo de carregamento para dentro e volte a desbloquear no veículo. 50 LED de estado pisca com cor vermelha 1. Falha – verifique primeiro as possíveis causas de erro no caso de falha, consulte o capítulo "Possíveis causas de erro no caso de falha (LED de estado pisca com cor vermelha)". Desligue a tensão de alimentação da Wallbox (disjuntor diferencial e disjuntores). Desconecte o cabo de carregamento e volte a ligar a tensão de alimentação. Possíveis causas de erro no caso de falha (LED de estado pisca com cor vermelha) 1. Normalmente, as falhas têm que ser confirmadas retirando a ficha do cabo de carregamento da tomada e podem ser desencadeadas, por exemplo, pelas seguintes causas: Erros gerais (são apresentados nas cores vermelho/branco) "branco/branco/branco/vermelho" A ficha do cabo de carregamento foi desconectada durante o processo de carregamento: A ficha do cabo de carregamento não estava corretamente bloqueada – desconecte a ficha do cabo de carregamento e conecte corretamente e preste atenção ao bloqueio correto. Erro 3 [0011] "branco/branco/vermelho/vermelho" Desativação térmica: A temperatura admissível na Wallbox foi excedida. Após uma breve indicação do código de cores, os segmentos S3 e S4 do LED de estado piscam com cor laranja até a Wallbox arrefecer. 51 PT Erro 1 [0001] Erro 5 [0101] "branco/vermelho/branco/vermelho" A Wallbox não reconheceu um veículo elétrico ou híbrido Plug-in, mas sim um consumidor não permitido: Só podem ser carregados veículos com acionamento elétrico padrão. Remova o consumidor não permitido e inicie novamente o processo de carregamento. Erro 8 [1000] "vermelho/branco/branco/branco" A ficha do cabo de carregamento na Wallbox comunica um estado inválido: Erro de hardware do cabo – desconecte a ficha do cabo de carregamento e conecte-a corretamente, eventualmente, substitua o cabo. Erros da unidade de alimentação (são apresentados nas cores vermelho/ azul) Erro 4003 [0011] "azul/azul/vermelho/vermelho" Deteção de excesso de corrente no veículo: O veículo não manteve a corrente máxima admissível e foi desligado – se o problema persistir, mande verificar o veículo na oficina. Erro 8005 [0101] "azul/vermelho/azul/vermelho" 52 Deteção de corrente de falha no veículo: Verifique o cabo, eventual falha devido a trovoada, separe a Wallbox por breves momentos da rede e volte a iniciar o processo de carregamento – se o problema persistir, mande verificar o veículo na oficina. Reposição de um erro Se, durante o processo de conexão ou de carregamento ocorrer uma interrupção, a Wallbox tenta iniciar automaticamente o processo (máx. 5 vezes). PT Se não for possível iniciar o processo de carregamento, ele tem que ser confirmado através da conclusão adequada do processo de carregamento ou eventualmente através de uma reinicialização da Wallbox. Se o erro voltar a ocorrer sem razões compreensíveis, por favor, contacte o seu parceiro de serviço. 53 MANUTENÇÃO Limpeza ATENÇÃO Perigo de danos! Evite possíveis danos devido a: detergentes e solventes agressivos materiais abrasivos limpeza com jato de água, por exemplo, aparelho de alta pressão pressão demasiado forte Respeite as indicações na embalagem do detergente. Sempre que for necessário limpar a Wallbox, use um pano húmido. A sujidade mais forte pode ser removida com um detergente suave, isento de solventes e não abrasivo. Nota Recomendamos a utilização de detergentes e produtos de conservação testados pela BMW: Produto de limpeza especial para pinturas mate, próprio para a caixa, com a referência 83 12 2 285 244. Limpa-vidros para a superfície brilhante com a referência 83 12 2 288 901. Manutenção e reparação No caso de perguntas ou problemas, por favor, contacte a respetiva empresa de instalação elétrica. As reparações só podem ser realizadas por técnicos qualificados. Antes de contactar o seu parceiro de serviço: 1. Verifique as medidas de resolução deste manual e do manual do seu veículo. 2. Anote a variante do modelo e o número de série. A placa de características 1 encontra-se no lado direito da Wallbox. 54 ELIMINAÇÃO Uma vez colocada adequadamente fora de serviço, o equipamento deve ser eliminado pelo parceiro de serviço ou em estrito cumprimento de todas as normas de eliminação em vigor em cada momento. PT Nota sobre a eliminação O símbolo do recipiente do lixo riscado significa que os equipamentos elétricos e eletrónicos, incluindo acessórios, não devem ser eliminados em conjunto com o lixo doméstico. As indicações podem ser consultadas no produto, no manual de instruções ou na embalagem. As matérias-primas podem ser recicladas de acordo com a sua identificação. Graças à reciclagem, a reutilização dos materiais ou outras formas de reaproveitamento dos equipamentos usados está a contribuir para a proteção do nosso ambiente. 55 ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE O software da Wallbox pode ser atualizado através da conexão USB existente no interior do equipamento. Para aceder à conexão USB, a cobertura do corpo e a cobertura da zona de conexão têm que ser removidas. Para isso, siga as indicações nas instruções sobre a atualização do software fornecidas em conjunto com o pacote de atualização. O software mais recente pode ser descarregado da Internet em http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html. O novo software pode, por exemplo, considerar normas alteradas ou melhorar a compatibilidade dos novos veículos elétricos ou híbridos Plug-in. 56 PÁGINA DE INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO PT A declaração de conformidade CE completa deste produto pode ser descarregada na Internet em http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html . 57 ÍNDICE REMISSIVO A Atualização do software.............................................................................................................................................. 56 B BMW i Wallbox - vista geral....................................................................................................................................... 47 C Causas de erro no caso de falha............................................................................................................................. 51 Conexão USB................................................................................................................................................................. 56 D Declaração de conformidade CE............................................................................................................................. 57 Desativação térmica..................................................................................................................................................... 49 E Eliminação....................................................................................................................................................................... 55 Erros da unidade de alimentação............................................................................................................................ 52 F Falha.................................................................................................................................................................................. 51 Falhas................................................................................................................................................................................ 50 Ficha técnica.................................................................................................................................................................. 42 I Indicações de segurança............................................................................................................................................ 44 Iniciar o processo de carregamento........................................................................................................................ 47 L LED de estado............................................................................................................................................................... 48 Limpeza............................................................................................................................................................................ 54 M Manutenção.................................................................................................................................................................... 54 Modo de colocação em funcionamento................................................................................................................ 49 P Parceiro de serviço....................................................................................................................................................... 54 Placa de características............................................................................................................................................... 54 Problemas........................................................................................................................................................................ 50 R Reparação........................................................................................................................................................................ 54 58 S Sobre este manual....................................................................................................................................................... 45 T Terminar o processo de carregamento.................................................................................................................. 48 U PT Utilização adequada..................................................................................................................................................... 45 59 60 Руководство по эксплуатации Содержание УКАЗАНИЯ Указания по безопасности Использование по назначению Об этом руководстве 64 64 65 65 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Индикаторы и элементы управления Начало/завершение зарядки Значения индикатора состояния 67 67 67 68 НЕПОЛАДКИ 70 Устранение проблем 70 Возможные причины ошибок при неполадках (индикатор состояния мигает, цвет — красный) 71 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 74 Очистка 74 Техническое обслуживание и ремонт 75 УТИЛИЗАЦИЯ 76 СТРАНИЦА ПРОДУКТА 78 УКАЗАТЕЛЬ 79 61 RU ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ 77 Выходные данные Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft Мюнхен, Германия www.bmw.com Перевод руководства по эксплуатации © ©BMW AG, Мюнхен/Германия, 2016 г. Этот документ содержит информацию, защищенную Законом об авторском праве. Все права, в частности на тиражирование и распространение, защищены. Без письменного разрешения Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft полное и частичное воспроизведение этого документа в какой-либо форме (путем копирования, сканирования или другим способом), его обработка с помощью электронных систем, тиражирование и распространение запрещены. Лица, нарушившие это требование, обязуются возместить причиненный ущерб. 62 Указания относительно руководства Мы рады, что вы остановили свой выбор на зарядной станции BMW Wallbox. Перед зарядкой аккумулятора автомобиля внимательно изучите это руководство. Этот документ следует хранить в доступном месте поблизости от зарядной станции Wallbox, поскольку он содержит важные сведения о зарядке высоковольтных аккумуляторов электромобилей и гибридных автомобилей. Желаем вам приятного пользования станцией Wallbox! BMW AG Используемые знаки В разных разделах этого руководства есть указания и предупреждения о возможных опасностях. Используемые знаки имеют следующие значения: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот знак означает, что при отказе от требуемых мер предосторожности возможно получение тяжелых и даже смертельных травм. ОСТОРОЖНО Этот знак означает, что при отказе от требуемых мер предосторожности возможно получение легких травм и нанесение материального ущерба. ВНИМАНИЕ Этот знак означает, что при отказе от требуемых мер предосторожности возможен материальный ущерб. ЭСР Этот знак обозначает предупреждения, указывающие на возможные последствия контакта с компонентами, на которых может скапливаться электростатический заряд. RU Примечание Этот знак используется для выделения указаний, при соблюдении которых отсутствует опасность получения травм. Указания относительно оборудования и функций В этом руководстве перечислены все системы и функции, доступные в настоящее время. В связи с этим также может приводиться описание систем и функций, недоступных вам в связи с использованием специфического варианта устройства, спецификой установки и конфигурацией. В редких случаях устройство может отличаться от приведенного описания. 63 УКАЗАНИЯ Указания по безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током! Монтаж, первый ввод в эксплуатацию и техобслуживание станции Wallbox должны выполнять квалифицированные и уполномоченные специалисты-электротехники(1), которые несут полную ответственность за соблюдение существующих норм и предписаний по установке. Подробности см. в руководстве по установке. Опасность поражения электрическим током / опасность пожара! Ни в коем случае не используйте штекер зарядного кабеля, если он поврежден, изношен или загрязнен. Владелец (конечный потребитель) обязан следить за тем, чтобы станция Wallbox в рамках эксплуатации всегда находилась в безупречном состоянии. Станцию Wallbox следует регулярно проверять (осматривать) на наличие дефектов штекера зарядного кабеля (и самого зарядного кабеля), а также повреждений корпуса. Если станция Wallbox повреждена, ее следует немедленно отключить и заменить. Ремонт станции Wallbox запрещен! Ремонтные работы разрешено выполнять только производителю или специалистам с соответствующей квалификацией (требуется замена станции Wallbox)! Не модифицируйте станцию Wallbox и не изменяйте ее конструкцию! Не удаляйте элементы маркировки: предупреждающие знаки, указания, таблички с характеристиками и надписями, а также метки линий питания! У станции Wallbox нет собственного выключателя! Для отключения от электросети используются устройство защитного отключения (выключатель, действующий при появлении тока утечки) и линейный защитный автомат здания. Для подключения электромобиля или гибридного автомобиля к станции Wallbox запрещено использовать удлинительный кабель. Разрешено подключать только электромобили и гибридные автомобили или их зарядные устройства. Запрещено подключение других устройств, потребляющих электроэнергию (электроинструментов и т. д.)! (1)Лица, которые на основе специального образования, знаний и опыта, а также применимых норм могут оценить порученные им работы и распознать возможные опасности. 64 ОСТОРОЖНО Опасность повреждения! Не поливайте станцию Wallbox струей воды в целях очистки (из шланга, системы очистки под высоким давлением и т. д.)! Будьте аккуратны: не допускайте повреждения станции Wallbox вследствие ненадлежащего обращения с ней (крышка корпуса, внутренние компоненты и т. д.). Под дождем и при монтаже под открытым небом не открывайте крышку панели соединительных элементов! При отсоединении зарядного кабеля беритесь только за штекер. Не беритесь за сам кабель. Не допускайте механических повреждений зарядного кабеля (перегиба, зажатия или передавливания вследствие переезда), нагрева и загрязнения контактной зоны, а также попадания в нее воды. Использование по назначению Wallbox — это станция для зарядки аккумуляторов электромобилей и гибридных автомобилей, которую можно установить в помещении или на улице. Подключение других устройств, например электроинструментов, запрещено! Станцию Wallbox можно установить на стену или стойку. При монтаже и подключении станции Wallbox следует соблюдать применимые национальные предписания. Использование устройства по назначению в обязательном порядке подразумевает соблюдение условий окружающей среды, для которой устройство было разработано. Станция Wallbox и документация к ней разработана и проверена в соответствии с применимыми нормами безопасности. Поэтому при соблюдении инструкций и указаний по технике безопасности, составленных с учетом назначения продукта, в обычных ситуациях от него не исходит опасность материального ущерба и опасность для здоровья людей. RU Инструкции, содержащиеся в этом руководстве, необходимо обязательно соблюдать. В противном случае возможно появление источников опасности или отключение предохранительных приспособлений. Помимо указаний по безопасности, приведенных в этом руководстве, следует соблюдать предписания, применимые к конкретной ситуации. В связи с техническими или законодательными ограничениями определенные варианты/опции могут быть недоступны в различных странах. Об этом руководстве Это руководство и описанные функции действительны в отношении устройств следующего типа: BMW i Wallbox Рисунки и объяснения, содержащиеся в этом руководстве, относятся к типичному исполнению устройства. Исполнение вашего устройства может отличаться от приведенного описания. 65 Лица, для которых составлено это руководство: конечные потребители (пользователи станции Wallbox); специалисты по вводу в эксплуатацию и обслуживанию. 66 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Индикаторы и элементы управления BMW i Wallbox Функции: Зарядка электромобилей или гибридных автомобилей 1 Индикатор состояния 2 Держатель для штекера зарядного кабеля 3 Штекер зарядного кабеля Начало/завершение зарядки Начало зарядки После фиксации штекера индикатор состояния непрерывно светится (цвет —синий). Это означает, что автомобиль успешно подсоединен и распознан. С этого момента можно запустить процесс зарядки из автомобиля. Во время процесса зарядки индикатор состояния мигает (цвет — синий). 67 RU Подсоедините автомобиль к станции Wallbox (если он отсоединен). При механической фиксации штекера зарядного кабеля и проведении самодиагностики на короткое время вспыхивает индикатор состояния (цвет — оранжевый). Завершение зарядки Для завершения зарядки необходимо разблокировать автомобиль и отсоединить зарядный кабель. Более подробные сведения можно найти в руководстве от производителя автомобиля. 1. Отсоедините зарядный кабель от автомобиля и намотайте его на станцию Wallbox. Хранение зарядного кабеля 1. Намотайте зарядный кабель на станцию Wallbox. 2. В целях безопасности вставьте штекер зарядного кабеля в держатель 1. Значения индикатора состояния Сегменты индикатора состояния Индикатор состояния информирует пользователя о текущем рабочем состоянии станции Wallbox. Он состоит из 4 сегментов, от S1 до S4, которые могут вместе светиться или мигать, быть одного цвета или разных цветов. Индикатор состояния виден только при подключенном питании. Если не указано иное, все 4 сегмента светятся вместе. 68 Отключение при перегреве При превышении допустимого температурного лимита станции Wallbox процесс зарядки временно прерываются. Мигают сегменты индикатора состояния S3 и S4 (цвет — оранжевый). После фазы охлаждения зарядка автоматически возобновляется. Режим ввода в эксплуатацию Когда активирован режим ввода в эксплуатацию, светятся сегменты индикатора состояния S2 и S3 (цвет — оранжевый). RU Неполадки Сегменты индикатора состояния и специальные цветовые коды сигнализируют о произошедших неполадках. Подробные сведения см. в главе "Устранение проблем". 69 НЕПОЛАДКИ Устранение проблем ПРОБЛЕМА Возможная причина Индикатор состояния не светится 1. Отсутствует питание. Проверьте устройство защитного отключения и линейный защитный автомат. При необходимости включите. 2. Неполадка Wallbox. При необходимости обратитесь в сервисный центр. Зарядка не начинается 1. Штекер зарядного кабеля вставлен неправильно. Извлеките и снова вставьте штекер зарядного кабеля. 2. Возможно, штекер зарядного кабеля загрязнен или поврежден в области фиксации. Очистите штекер или при необходимости поручите специалисту заменить его. 3. Аккумулятор автомобиля не нуждается в зарядке, или неполадка в автомобиле. Проверьте автомобиль. 4. Зарядка автомобиля запрограммирована на более позднее время. Аккумулятор автомобиля заряжен не полностью / зарядка длится дольше обычного 1. Ограничение энергопотребления автомобилем или станцией Wallbox из-за слишком высокой температуры. На время зарядки обеспечьте защиту автомобиля и станции Wallbox от прямых солнечных лучей (навес, гараж). Осмотрите штекерное соединение. Убедитесь в отсутствии загрязнений, повреждений и следов износа. При необходимости обратитесь в сервисный центр. 2. Неправильные настройки автомобиля, например режим зарядки или время отправления. Не удается извлечь штекер зарядного кабеля 1. Процесс зарядки не завершен со стороны автомобиля. Закончите процесс зарядки согласно руководству от производителя автомобиля. 2. Возможно, штекер зарядного кабеля нельзя разблокировать из-за натяжения. Вдавите штекер зарядного кабеля и снова разблокируйте на автомобиле. 70 Индикатор состояния мигает (цвет — красный) 1. Неполадка. Сначала проверьте возможные причины неполадки, см. главу "Возможные причины ошибок при неполадках (индикатор состояния мигает, цвет — красный)". Отключите станцию Wallbox от электросети (с помощью устройства защитного отключения и линейного защитного автомата). Отсоедините зарядный кабель и снова включите питание. Возможные причины ошибок при неполадках (индикатор состояния мигает, цвет — красный) 1. Неполадки следует всегда квитировать путем отсоединения штекера зарядного кабеля. Причины неполадок могут быть, например, следующие: Общие ошибки (красный и белый цвет) Ошибка 1 [0001] «белый/белый/белый/красный» Штекер зарядного кабеля отсоединен во время процесса зарядки. Штекер зарядного кабеля неправильно зафиксирован. Извлеките и правильно вставьте штекер. Убедитесь, что он зафиксировался правильно. «белый/белый/красный/красный» RU Ошибка 3 [0011] Отключение при перегреве: Превышена допустимая температура внутри станции Wallbox. После индикации кода ошибки в течение короткого времени сегменты индикатора состояния S3 и S4 мигают (цвет — оранжевый), пока станция Wallbox не остынет. 71 Ошибка 5 [0101] «белый/красный/белый/красный» Вместо электромобиля или гибридного автомобиля станция Wallbox обнаружила недопустимое устройство, потребляющее энергию: от станции можно заряжать только автомобили с электрическим приводом, соответствующие определенному стандарту. Отсоедините запрещенное устройство и начните процесс зарядки с начала. Ошибка 8 [1000] «красный/белый/белый/белый» Зарегистрировано недопустимое состояние штекера зарядного кабеля на станции Wallbox. Аппаратная ошибка. Извлеките и правильно вставьте штекер зарядного кабеля. При необходимости замените кабель. Неполадки силовой части (красный и синий цвет) Ошибка 4003 [0011] «синий/синий/красный/красный» 72 В автомобиле зафиксирована перегрузка по току. Со стороны автомобиля не был соблюден макс. допустимый ток, поэтому он был отключен. Если проблема сохранится, обратитесь в мастерскую для проверки автомобиля. Ошибка 8005 [0101] «синий/красный/синий/красный» В автомобиле зафиксирован ток утечки. Проверьте кабель. Возможно, неполадка произошла из-за грозы. На короткое время отсоедините станцию Wallbox от электросети и снова запустите процесс зарядки. Если проблема останется, обратитесь в мастерскую для проверки автомобиля. Сброс ошибки В случае прерывания процесса зарядки станция Wallbox автоматически пытается возобновить процесс (макс. 5 раз). RU Если процесс зарядки запустить не удалось, для квитирования ошибки необходимо надлежащим образом завершить процесс зарядки или перезапустить станцию Wallbox. При повторном появлении ошибки без видимых причин обратитесь в сервисный центр. 73 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка ВНИМАНИЕ Опасность повреждения! Избегайте повреждений: вследствие контакта с агрессивными растворителями и чистящими средствами; вследствие контакта с материалами, имеющими абразивные свойства; вследствие очистки струей воды, например с помощью системы очистки под высоким давлением; вследствие слишком сильного давления. Соблюдайте указания, приведенные на чистящем средстве. При необходимости очищайте корпус станции Wallbox влажной тряпкой. Заскорузлые загрязнения можно убрать мягким чистящим средством, не содержащим растворителей и не имеющим абразивных свойств. Примечание Рекомендуется использовать проверенные чистящие средства и средства для ухода за поверхностями от концерна BMW: Специальное чистящее средство для корпусов, покрытых матовым лаком, № 83 12 2 285 244. Средство для очистки стекла, для глянцевых поверхностей, № 83 12 2 288 901. 74 Техническое обслуживание и ремонт В случае вопросов или проблем обращайтесь на электромонтажное предприятие, ответственное за выполнение работ. Ремонтные работы разрешено выполнять только специалистам. Прежде чем обращаться в сервисный центр: 1. Изучите меры по устранению ошибок в этом руководстве и в руководстве по эксплуатации автомобиля. RU 2. Запишите модель и серийный номер. Заводская табличка 1 находится с правой стороны станции Wallbox. 75 УТИЛИЗАЦИЯ После надлежащего вывода устройства из эксплуатации сдайте его на утилизацию в сервисный центр или обеспечьте утилизацию согласно действующим предписаниям. Указание относительно утилизации Значок в виде зачеркнутого мусорного бака означает, что электроприборы и электронику, а также аксессуары к ним нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Указания можно найти на продукте, в инструкции или на упаковке. Материалы подлежат переработке с учетом предоставленных о них сведений. Сдавая приборы для повторного использования, переработки материалов и т. п., вы делаете важный вклад в защиту нашей окружающей среды. 76 ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Программное обеспечение станции Wallbox можно обновить через разъем USB, находящийся внутри станции. Для получения доступа к разъему USB необходимо снять крышку корпуса и крышку панели соединительных элементов. Следуйте указаниям в инструкции по обновлению программного обеспечения, прилагаемой к пакету обновления. RU Последнюю версию программного обеспечения можно найти в Интернете по адресу: http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html. Новое программное обеспечение может, например, учитывать изменения норм или улучшать совместимость с новыми электромобилями или гибридными автомобилями. 77 СТРАНИЦА ПРОДУКТА Полную версию декларации соответствия стандартам ЕС для этого продукта можно найти на странице: http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html. 78 УКАЗАТЕЛЬ В Выходные данные....................................................................................................................................................... 62 Д Декларация соответствия стандартам ЕС......................................................................................................... 78 З Завершение зарядки................................................................................................................................................. 68 Заводская табличка.................................................................................................................................................... 75 И Индикатор состояния................................................................................................................................................ 68 Использование по назначению............................................................................................................................. 65 Н Начало зарядки............................................................................................................................................................ Неполадка...................................................................................................................................................................... Неполадки...................................................................................................................................................................... Неполадки силовой части........................................................................................................................................ 67 71 70 72 О Обзор BMW i Wallbox................................................................................................................................................ Обновление программного обеспечения......................................................................................................... Об этом руководстве................................................................................................................................................. Отключение при перегреве.................................................................................................................................... Очистка............................................................................................................................................................................ 67 77 65 69 74 П RU Причины ошибок при неполадках......................................................................................................................... 71 Проблемы....................................................................................................................................................................... 70 Р Разъем USB................................................................................................................................................................... 77 Режим ввода в эксплуатацию................................................................................................................................. 69 Ремонт............................................................................................................................................................................. 75 С Сервисный центр........................................................................................................................................................ 75 Т Техническое обслуживание..................................................................................................................................... 75 79 У Указания по безопасности....................................................................................................................................... 64 Утилизация..................................................................................................................................................................... 76 80 Bruksanvisning Innehåll ANVISNINGAR Säkerhetsanvisningar Avsedd användning Om den här handboken 84 84 85 85 ANVÄNDNING Display och styrelement Startande och slutande av uppladdningsprocess Information genom statuslysdiodsdisplay 86 86 86 87 STÖRNINGAR 89 Åtgärdande av problem 89 Möjliga orsaker till fel vid störning (statuslysdiodsdisplayen blinkar röd) 90 UNDERHÅLL 92 Rengöring 92 Underhåll och reparation 92 SKROTNING 93 UPPDATERING AV PROGRAMVARA 94 WEBBPLATS FÖR PRODUKTINFORMATION 95 SV INDEX 96 81 Impressum Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft München, Tyskland www.bmw.com Originalhandbok Copyright ©2016 BMW AG, München Den här dokumentationen innehåller upphovsrättsskyddad information. Alla rättigheter, särskilt rättigheten till mångfaldigande och spridning, förbehålls. Ingen del av dokumentationen får i någon form (genom kopiering, skanning eller annan metod) reproduceras eller bearbetas, mångfaldigas eller spridas med hjälp av elektroniska system utan skriftlig tillåtelse från Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft. Överträdelser leder till skadeståndskrav. 82 Information om den här handboken Tack för att du valde en BMW-wallbox. Läs noga igenom handboken till den här apparaten, innan du laddar upp batteriet i ditt fordon. Förvara alltid dokumentet lätt åtkomligt i närheten av wallboxen, eftersom det innehåller viktig information om uppladdning av högspänningsbatterier till eldrivna fordon och laddhybridfordon. Mycket nöje med BMW-wallboxen önskar BMW AG Symboler som används I handboken hittar du information och varningar för eventuella faror på flera ställen. De symboler som används har följande betydelse: VARNING Det betyder att det kan inträffa dödsfall eller svåra personskador, om de aktuella försiktighetsåtgärderna inte vidtas. SE UPP Det betyder att det kan inträffa sakskador eller lätta personskador, om de aktuella försiktighetsåtgärderna inte vidtas. OBSERVERA Det betyder att det kan inträffa sakskador, om de aktuella försiktighetsåtgärderna inte vidtas. ESD Den här varningen hänvisar till eventuella följder vid beröring av elektrostatiskt känsliga komponenter. Anvisning Här ges information om förfaranden som inte utgör någon risk för personskador. Information om utrustning och funktioner SV I den här handboken finns alla aktuella system och funktioner beskrivna. Därför beskrivs även system och funktioner som eventuellt inte finns på din apparat på grund av de olika varianterna eller den specifika installationen och konfigurationen. I sällsynta fall kan det förekomma avvikelser mellan den här handboken och din apparat. 83 ANVISNINGAR Säkerhetsanvisningar VARNING Varning för elektricitet! Endast relevant utbildade, kvalificerade och behöriga elektriker(1) får utföra monteringsarbeten, det första idrifttagandet och underhållsarbeten på wallboxen. De är då fullt ansvariga för att beakta de aktuella normerna och installationsföreskrifterna. För detaljer, se installationshandboken. Varning för elektricitet/brandfara! Använd aldrig en defekt, sliten eller smutsig stickkontakt på laddningskabeln. Ägaren (slutkunden) måste se till att wallboxen alltid är i ett felfritt skick vid användningen. Wallboxen måste regelbundet kontrolleras med avseende på defekter på stickkontakten på laddningskabeln (inklusive laddningskabeln) och skador på höljet (okulärbesiktning). En skadad wallbox måste genast stängas av och bytas ut. Det är inte tillåtet att reparera en wallbox själv. Det måste tillverkaren eller en behörig elektriker göra (byta wallboxen)! Gör inga egna ombyggnationer eller förändringar på wallboxen! Ta inte bort några märken, såsom säkerhetssymboler, varningsanvisningar, effektskyltar, namnskyltar eller ledningsmarkeringar! Wallboxen har ingen egen nätströmbrytare! Jordfelsbrytaren och automatsäkringen i den aktuella byggnaden fungerar som nätfrånskiljare. Det är inte tillåtet att använda en förlängningskabel för att ansluta ett eldriven fordon eller ett laddhybridfordon till wallboxen. Endast eldrivna fordon, laddhybridfordon eller deras laddare får anslutas. Det är inte tillåtet att ansluta andra strömförbrukare (elverktyg med mera)! (1)Personer som tack vare yrkesutbildning, kunskap och erfarenhet somt kunskap om de tillämpliga normerna kan bedöma de överförda arbetena och identifiera eventuella faror. SE UPP Risk för sakskador! Rengör aldrig wallboxen med en vattenstråle (trädgårdsslang, högtryckstvätt eller liknande)! Se till att inte skada wallboxen genom felaktig hantering (locket på höljet, de inre komponenterna med mera). Öppna inte locket över anslutningarna vid regn eller vid montering utomhus! Dra ut stickkontakten på laddningskabeln ur eluttaget genom att hålla i stickkontakten. Dra inte i kabeln. Se till att laddningskabeln inte skadas mekaniskt (viks, kläms fast eller körs över) och att anslutningarna inte kommer i kontakt med värmekällor, smuts eller vatten. 84 Avsedd användning Wallboxen är en laddstation, för montering inomhus eller utomhus, där eldrivna fordon eller laddhybridfordon kan laddas upp. Det är inte tillåtet att ansluta andra apparater, exempelvis elverktyg! Wallboxen ska monteras på en vägg eller på en fristående stolpe. Beakta de nationella föreskrifterna beträffande monteringen och anslutningen av wallboxen. Den avsedda användningen omfattar alltid att följa de omgivningsförutsättningar som den här apparaten har utvecklats för. Wallboxen har utvecklats, tillverkats, testats och dokumenterats under beaktande av de tillämpliga säkerhetsnormerna. Beaktas de för den avsedda användningen angivna anvisningarna och de säkerhetstekniska anvisningarna, utgår det normalt ingen fara från produkten relaterad till sakskador eller människors hälsa. De anvisningar som finns i den här handboken måste alltid följas exakt. I annat fall kan det skapas farliga källor eller också kan säkerhetsanordningar sättas ur funktion. Beakta de säkerhetsföreskrifter och olycksfallsförebyggande föreskrifter som gäller i det enskilda fallet, oberoende av de säkerhetsanvisningar som anges i den här handboken. På grund av tekniska eller lagstadgade restriktioner är inte alla varianter/tillval tillgängliga i alla länder. Om den här handboken Den här handboken och de beskrivna funktionerna gäller för apparater av typen: BMW i-wallbox De bilder och förklaringar som finns i den här handboken refererar till ett normalt utförande av apparaten. Utförandet av din apparat kan skilja sig. Den här handboken vänder sig till följande persongrupper: Slutkunder (användare av wallboxen) SV Idrifttagandetekniker och servicetekniker 85 ANVÄNDNING Display och styrelement BMW i wallbox Funktioner: Uppladdning av eldrivna fordon och laddhybridfordon 1 Statuslysdiodsdisplay 2 Hållare till laddningskontakt 3 Laddningskontakt Startande och slutande av uppladdningsprocess Startande av uppladdningsprocess Anslut fordonet till wallboxen (om det inte redan har gjorts). Statuslysdiodsdisplayen blinkar orange en kort stund, medan laddningskontakten låses mekaniskt och det interna, automatiska systemtestet utförs. När låsningen är klar, lyser statuslysdiodsdisplayen åter blå. Då är fordonet korrekt anslutet och behörigt. Nu kan uppladdningsprocessen startas från fordonet. När uppladdningsprocessen är aktiv, blinkar statuslysdiodsdisplayen blå. 86 Avslutande av uppladdningsprocess Uppladdningsprocessen avslutas genom att fordonet låses upp och stickkontakten till laddningskabeln dras ut. Hämta detaljer om det i handboken från fordonstillverkaren. 1. Lossa stickkontakten till laddningskabeln på fordonet och linda upp laddningskabeln på wallboxen. Förvaring av laddningskabel 1. Linda upp laddningskabeln runt wallboxen. 2. Förvara kontakten till laddningskabeln säkert genom att sticka in den i det för ändamålet avsedda fästet 1. Statuslysdiodsdisplayens segment Statuslysdiodsdisplayen informerar om wallboxens aktuella driftläge. Den består av 4 segment, S1-S4, som tillsammans eller var för sig kan lysa eller blinka i olika färger. Statuslysdiodsdisplayen syns bara när strömförsörjningen är aktiverad. Om inget annat anges, lyser alla 4 segmenten samtidigt. 87 SV Information genom statuslysdiodsdisplay Temperaturavstängning Överskrids den tillåtna temperaturgränsen för wallboxen, avbryts uppladdningsprocessen temporärt och segmenten S3 och S4 på statuslysdiodsdisplayen blinkar orange. Efter en avkylningsfas fortsätter uppladdningsprocessen. Idrifttagandeläge Är idrifttagandeläget aktiverat, lyser segmenten S2 och S3 på statuslysdiodsdisplayen orange. Störningar Har det uppstått fel, indikeras de genom särskilda färgkoder på statuslysdiodsdisplayen. För detaljer, se kapitlet "Åtgärdande av problem". 88 STÖRNINGAR Åtgärdande av problem PROBLEM Möjlig orsak Statuslysdiodsdisplayen lyser inte 1. Ingen spänningsförsörjning. Kontrollera jordfelsbrytaren och automatsäkringen och slå på dem vid behov. Uppladdningsprocessen startar inte 1. Stickkontakten på laddningskabeln är inte korrekt isatt. Dra ut stickkontakten och sätt i den igen. 2. Störning på wallboxen. Kontakta din servicepartner vid behov. 2. Stickkontakten på laddningskabeln är eventuellt smutsig eller skadad i låsområdet. Rengör eller låt byta stickkontakten. 3. Fordonet behöver ingen energi eller har ett fel. Kontrollera fordonet. 4. Fordonet är programmerat för uppladdning vid en senare starttidpunkt. Batteriet i fordonet har inte laddats fullt/längre laddningstid 1. Strömmen har reducerats av fordonet eller wallboxen på grund av för hög temperatur. Skydda fordonet och wallboxen mot direkt solsken under laddningsprocessen (carport, garage). Okulärbesikta stickkontaktsanslutningen med avseende på smuts, slitage och skador. Kontakta din servicepartner vid behov. 2. Fordonsinställningarna, exempelvis laddningsläget eller avresetiden, är fel. 1. Fordonet har inte avslutat laddningsprocessen. Avsluta laddningsprocessen enligt handboken från fordonstillverkaren. 2. Stickkontakten på laddningskabeln kan eventuellt inte lossas under dragbelastning. Tryck in stickkontakten och lossa den igen från fordonet. SV Det går inte att dra ut stickkontakten på laddningskabeln 89 Statuslysdiodsdisplayen blinkar röd 1. Störning. Kontrollera först de möjliga orsakerna till felet, se kapitel "Möjliga orsaker till fel vid störning (statuslysdiodsdisplayen blinkar röd)". Stäng av försörjningsspänningen till wallboxen (jordfelsbrytaren och automatsäkringen). Dra ut stickkontakten på laddningskabeln och slå sedan på försörjningsspänningen igen. Möjliga orsaker till fel vid störning (statuslysdiodsdisplayen blinkar röd) 1. Störningar, som alltid måste kvitteras genom att stickkontakten på laddningskabeln dras ut, kan orsakas av exempelvis följande orsaker: Allmänna fel (visas i färgerna röd/vit) Fel 1 [0001] ”vit/vit/vit/röd” Stickkontakten på laddningskabeln drogs ut under laddningsprocessen. Stickkontakten på laddningskabeln var inte korrekt låst. Dra ut stickkontakten och sätt i den igen. Var noga med att den låses korrekt. Fel 3 [0011] ”vit/vit/röd/röd” Temperaturavstängning. Den tillåtna temperaturen i wallboxen överskreds. När felkoden har visats en kort stund, blinkar statuslysdiodsdisplayens segment S3 och S4 orange, tills att wallboxen har svalnat. Fel 5 [0101] ”vit/röd/vit/röd” 90 Wallboxen har inte identifierat något eldrivet fordon eller något laddhybridfordon utan istället en otillåten förbrukare. Endast standardkonforma, eldrivna fordon får laddas. Ta bort den otillåtna förbrukaren och starta om laddningsprocessen. Fel 8 [1000] ”röd/vit/vit/vit” Stickkontakten på laddningskabeln till wallboxen levererar i ett ogiltigt läge. Tekniskt fel på laddningskabeln. Dra ut stickkontakten och sätt i den korrekt. Byt kabeln vid behov. Fel på laddaren (visas i färgerna röd/blå) Fel 4003 [0011] ”blå/blå/röd/röd” Överström har identifierats i fordonets batteri. Batteriet i fordonet har inte hållit sig till den tillåtna maximalströmmen, varför laddaren stängdes av. Låt kontrollera fordonet på en verkstad, om problemet skulle fortsätta. Fel 8005 [0101] ”blå/röd/blå/röd” Felström har identifierats i fordonet. Kontrollera kabeln (kanske en störning från ett åskväder), bryt strömmen till wallboxen en kort stund och starta om laddningsprocessen. Låt kontrollera fordonet på en verkstad, om problemet skulle fortsätta. Återställning av ett fel Uppstår det ett strömavbrott under isättningen av kontakten eller under uppladdningsprocessen, försöker wallboxen att starta om processen automatiskt (maximalt 5 gånger). SV Kan uppladdningsprocessen inte startas, måste den kvitteras genom att den avslutas korrekt eller eventuellt genom att wallboxen startas om. Kontakta din servicepartner, om ett fel uppstår flera gånger utan förståeliga orsaker. 91 UNDERHÅLL Rengöring OBSERVERA Risk för sakskador! Undvik eventuella skador utgående från: Aggressiva lösnings- och rengöringsmedel Slipande material Rengöring med vattenstråle, exempelvis högtryckstvätt För starkt tryck Beakta informationen på förpackningen till rengöringsmedlet. Rengör vid behov höljet till wallboxen med en fuktig trasa. Hårt sittande smuts kan tas bort med ett milt rengöringsmedel utan lösningsmedel och som inte repar. Anvisning Vi rekommenderar att använda något av följande av BMW testade rengörings- och skötselmedel: Mattlack specialrengöringsmedel för höljen, artikelnummer 83 12 2 285 244 Glasrengöringsmedel för högglansiga ytor, artikelnummer 83 12 2 288 901 Underhåll och reparation Kontakta det företag som har utfört installationen, om du har frågor eller problem. Endast behöriga elektriker får utföra reparationer. Gör så här innan du kontaktar din servicepartner: 1. Kontrollera hur felen åtgärdas i den här handboken och i handboken till ditt fordon. 2. Skriv upp modellen och serienumret. Typskylten 1 finns på den högra sidan av wallboxen. 92 SKROTNING Lämna apparaten för avfallshantering till serviceavdelningen eller skrota den enligt de gällande föreskrifterna för avfallshantering, när den har gjort sitt. SV Skrotningsanvisning Symbolen överstruken soptunna betyder att el- och elektronikapparater, inklusive tillbehör, inte får kastas bland hushållssoporna. På produkten, i handboken och på förpackningen finns det information att läsa. Materialen är återvinningsbara enligt märkningen. Genom att återanvända, materialåtervinna eller återvinna uttjänta apparater på andra sätt ger du ett viktigt bidrag till att skydda vår miljö. 93 UPPDATERING AV PROGRAMVARA Det går att uppdatera programvaran till wallboxen via USB-uttaget på insidan av apparaten. För att kunna komma åt USB-uttaget måste först locket på höljet och locket över anslutningarna tas bort. Följ anvisningarna om hur programvaran uppdateras i den bruksanvisning som medföljer uppdateringspaketet. Den senaste programvaran kan hämtas på www.bmwgroup.com/360electric/ index.html. En uppdaterad programvara kan till exempel beakta ändrade normer eller förbättra kompatibiliteten hos nya eldrivna fordon eller laddhybridfordon. 94 WEBBPLATS FÖR PRODUKTINFORMATION SV Den fullständiga CE-konformitetsförsäkran för den här produkten kan hämtas på www.bmwgroup.com/360electric/index.html. 95 INDEX A Avsedd användning...................................................................................................................................................... 85 Avsluta uppladdningsprocess.................................................................................................................................... 87 B BMW i wallbox översikt............................................................................................................................................... 86 C CE-konformitetsförsäkran........................................................................................................................................... 95 F Fel på laddaren.............................................................................................................................................................. 91 I Idrifttagandeläge............................................................................................................................................................ 88 Impressum....................................................................................................................................................................... 82 O Om den här handboken.............................................................................................................................................. 85 Orsaker till fel vid störning.......................................................................................................................................... 90 P Problem............................................................................................................................................................................ 89 R Rengöring........................................................................................................................................................................ 92 Reparation....................................................................................................................................................................... 92 S Servicepartner................................................................................................................................................................ Skrotning.......................................................................................................................................................................... Starta uppladdningsprocess...................................................................................................................................... Statuslysdiodsdisplay................................................................................................................................................... Störning............................................................................................................................................................................ Störningar........................................................................................................................................................................ Säkerhetsanvisningar................................................................................................................................................... 92 93 86 87 90 89 84 T Temperaturavstängning............................................................................................................................................... 88 Typskylt............................................................................................................................................................................ 92 U Underhåll.......................................................................................................................................................................... 92 96 SV Uppdatera programvara............................................................................................................................................... 94 USB-uttag........................................................................................................................................................................ 94 97 Mehr über BMW www.bmw.de www.bmw.com Freude am Fahren 0.3