BMW i Wallbox

Transcrição

BMW i Wallbox
BMW i
Freude am Fahren
BMW i Wallbox
Bedieningshandleiding
Bruksanvisning
Manual de utilização
Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning
41
NL
NO
PT
Manual de utilização
23
61
RU
Bruksanvisning
5
81
SV
BMW i Wallbox
Bedieningshandleiding
Inhoud
AANWIJZINGEN
Veiligheidsaanwijzingen
Reglementair gebruik
Over dit handboek
8
8
9
9
BEDIENING
Aanduidingen en bedieningselementen
Laadproces starten / beëindigen
Status-led gegevens
10
10
10
11
STORINGEN 13
Problemen verhelpen 13
Mogelijke foutoorzaken bij storing (status-led knippert rood) 14
ONDERHOUD 17
Reiniging 17
Onderhoud en reparatie 17
AFVALVERWIJDERING 18
SOFTWARE-UPDATE 19
PRODUCTINFORMATIEPAGINA 20
INDEX 21
5
NL
BMW i Wallbox
Bedieningshandleiding
Impressum
Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft
München, Duitsland
www.bmw.com
Originele bedieningshandleiding
Copyright ©2016 BMW AG München
Deze documentatie bevat auteursrechtelijk beschermde informatie. Alle rechten, in het bijzonder
het recht op verveelvoudiging en verspreiding, blijven voorbehouden. Geen enkel deel van deze
documentatie mag in enigerlei vorm (door middel van kopiëren, scannen of een ander proces) zonder
schriftelijke toestemming van de Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft worden gereproduceerd
of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt, vermenigvuldigd of verspreid.
Inbreuk verplicht tot schadevergoeding.
6
Opmerkingen over dit handboek
Lees zorgvuldig de handleiding voor dit apparaat, voordat u uw auto oplaadt. Bewaar het document
altijd binnen handbereik in de buurt van de Wallbox, omdat het belangrijke aanwijzingen bevat voor het
opladen van de hoogspanningsaccu van elektrische of plug-in hybride auto's.
Wij wensen u veel plezier met de Wallbox.
BMW AG
Gebruikte symbolen
In het handboek vindt u op verschillende plaatsen aanwijzingen en waarschuwingen voor mogelijke
gevaren. De gebruikte symbolen hebben de volgende betekenis:
WAARSCHUWING
Betekent dat de dood of ernstig letsel zich kunnen voordoen als de beschreven
voorzorgsmaatregelen niet worden getroffen. VOORZICHTIG
Betekent dat materiële schade of licht letsel zich kunnen voordoen als de beschreven
voorzorgsmaatregelen niet worden getroffen.
LET OP
Betekent dat materiële schade zich kan voordoen als de beschreven voorzorgsmaatregelen niet
worden getroffen. ESD
Deze waarschuwing wijst op de mogelijke gevolgen bij het aanraken van elektrostatisch
gevoelige onderdelen. Opmerking
Duidt op gevaren die geen letselgevaar inhouden. Aanwijzingen omtrent de uitvoering en functies
In dit handboek worden alle systemen en functies opgesomd die actueel aangeboden worden.
Daarom worden ook systemen en functies beschreven die op basis van de apparaatvariant of de
specifieke installatie en configuratie eventueel niet bij u aanwezig zijn. In zeldzame gevallen kunnen
daardoor verschillen ontstaan tussen de beschrijving en uw apparaat.
7
NL
Wij verheugen ons dat u voor een BMW Wallbox hebt gekozen.
AANWIJZINGEN
Veiligheidsaanwijzingen
WAARSCHUWING
Elektrisch gevaar!
De Wallbox mag uitsluitend door een hiervoor opgeleide, gekwalificeerde en bevoegde
elektromonteur(1) gemonteerd, voor het eerst in bedrijf genomen en onderhouden
worden. Deze is volledig verantwoordelijk voor de naleving van de bestaande normen en
installatievoorschriften. Details zie installatiehandleiding.
Elektrisch gevaar / brandgevaar!
Gebruik nooit defecte, versleten of vuile laadkabelstekkers.
De eigenaar (klant) moet ervoor zorgen dat de Wallbox altijd in perfecte staat wordt
gebruikt.
De Wallbox moet regelmatig worden gecontroleerd op defecten aan de laadkabelstekker
(inclusief laadkabel) en op beschadiging van de behuizing (visuele controle).
Een beschadigde Wallbox moet onmiddellijk worden uitgeschakeld en vervangen.
Reparatiewerkzaamheden aan de Wallbox zijn niet toegestaan en mogen alleen door de
fabrikant of een daartoe gekwalificeerde vakspecialist worden uitgevoerd (vervangen van de
Wallbox)!
U mag de Wallbox niet eigenmachtig ombouwen of veranderen!
Verwijder geen merktekens zoals veiligheidssymbolen, waarschuwingen, typeplaatjes,
naamplaatjes of leidingmarkeringen!
De Wallbox heeft geen eigen netschakelaar! De aardlekschakelaar en de installatieautomaat
van de gebouwinstallatie dienen als stroomonderbreker.
Voor de aansluiting van een elektrische of plug-in hybride auto op de Wallbox mag geen
verlengkabel worden gebruikt.
Alleen elektrische of plug-in hybride auto's of hun laders mogen worden aangesloten.
Geen aansluiting van andere lasten (elektrisch gereedschap, enz.)! (1)Personen
die op basis van hun vakopleiding, kennis en ervaring en de kennis van de toepasselijke
normen, de aan hen opgedragen werkzaamheden kunnen beoordelen en mogelijke gevaren kunnen
herkennen.
VOORZICHTIG
Gevaar voor beschadiging!
Reinig de Wallbox in geen geval met waterstralen (tuinslang, hogedrukreiniger, enz.)!
Let erop dat u de Wallbox niet beschadigt door onjuiste hantering (behuizingsafdekking,
inwendige componenten, enz.).
De aansluitpaneelafdekking niet openen als het regent of bij montage buiten!
Trek de laadkabel alleen ter hoogte van de laadkabelstekker en niet ter hoogte van de kabel
uit de connector.
Let erop dat de laadkabel niet mechanisch wordt beschadigd (geknikt, geklemd of
overreden) en het contactgedeelte niet in aanraking komt met warmtebronnen, vuil of
water. 8
De Wallbox is een laadstation voor gebruik binnen en buiten waarmee elektrische of
plug-in hybride auto's kunnen worden opgeladen. Het is niet toegestaan om andere apparatuur, bijv.
elektrisch gereedschap, aan te sluiten! De Wallbox is bedoeld voor montage op een wand of een
standzuil. Bij de montage en aansluiting van de Wallbox moeten de relevante nationale voorschriften in
acht worden genomen.
Het reglementaire gebruik van het apparaat omvat in ieder geval de inachtneming van de
omgevingsvoorwaarden, waarvoor dit apparaat is ontwikkeld.
Bij de ontwikkeling, de productie, het testen en documenteren van de Wallbox is rekening gehouden
met de toepasselijke veiligheidsnormen. Als de voor het beoogde gebruik beschreven algemene en
veiligheidstechnische instructies worden nageleefd, gaan er in het normale geval geen gevaren uit van
dit product voor materiële schade of de gezondheid van personen.
De aanwijzingen die in dit handboek worden beschreven, moeten nauwgezet worden gevolgd.
Anders kunnen gevarenbronnen worden gecreëerd of veiligheidssystemen buiten werking worden
gezet. Onafhankelijk van de in dit handboek vermelde veiligheidsaanwijzingen, moeten ook de
overeenkomstige veiligheids- en ongevallenpreventievoorschriften in acht worden genomen, die
gelden voor de betreffende toepassing.
Op basis van technische of wettelijke beperkingen zijn niet alle varianten / opties in alle landen
verkrijgbaar.
Over dit handboek
Dit handboek en de beschreven functies gelden voor apparaten van het type:
BMW i Wallbox
De afbeeldingen en toelichtingen in dit handboek hebben betrekking op een typische uitvoering van
het apparaat. De uitvoering van uw apparaat kan hiervan afwijken.
Dit handboek is geschreven voor de volgende personengroepen:
Klanten (gebruikers van de Wallbox)
Inbedrijfstellingtechnici, onderhoudstechnici
9
NL
Reglementair gebruik
BEDIENING
Aanduidingen en bedieningselementen
BMW i Wallbox
Functies:
laden van elektrische of plug-in hybride auto's
1 Status-led
2 Houder voor laadkabelstekker
3 Laadkabelstekker
Laadproces starten / beëindigen
Laadproces starten
Sluit (indien niet aangesloten) de auto nu op de Wallbox aan. Terwijl wordt geprobeerd om
de laadkabelstekker mechanisch te vergrendelen en interne zelftests worden uitgevoerd,
knippert de status-led kort oranje.
Na geslaagde vergrendeling brandt de status-led weer blauw, de auto is correct
aangesloten en geautoriseerd. Het laadproces kan vanaf dit tijdstip door de auto worden
gestart.
Bij een actief laadproces knippert de status-led blauw.
10
Laadproces beëindigen
Het laadproces wordt beëindigd door de auto te ontgrendelen en de laadkabel uit te trekken. Details
daarover vindt u de handleiding van de voertuigfabrikant.
NL
1. Trek de laadkabel uit de auto en wikkel de laadkabel rond de Wallbox.
Laadkabel bewaren
1. Wikkel de laadkabel rond de Wallbox.
2. Steek de laadkabelstekker in de houder
voor de laadkabelstekker 1 om deze veilig te
bewaren.
Status-led gegevens
Status-led segmenten
De status-led geeft informatie over de actuele
bedrijfstoestand van de Wallbox. Die bestaat
uit 4 segmenten, S1 tot S4, die samen of apart
in verschillende kleuren kunnen branden of
knipperen.
De status-led is alleen zichtbaar bij geactiveerde
stroomtoevoer.
Wanneer niet anders aangegeven, branden alle 4
de segmenten samen.
11
Temperatuuruitschakeling
Wanneer de toegestane temperatuurlimiet van de Wallbox wordt overschreden, wordt het
laadproces tijdelijk onderbroken en knipperen de segmenten S3 en S4 van de status-led
oranje.
Na de afkoelfase wordt het laadproces automatisch weer verdergezet.
Inbedrijfstellingmodus
Bij geactiveerde inbedrijfstellingmodus branden de segmenten S2 en S3 van de statusled oranje.
Storingen
Als er zich fouten voordoen, worden die met behulp van de status-led en speciale
kleurcodes gesignaleerd. Details zie hoofdstuk "Problemen verhelpen".
12
STORINGEN
PROBLEEM
Mogelijke oorzaak
Status-led brandt niet
1. Geen stroomtoevoer – Aardlekschakelaar en
installatieautomaat controleren en eventueel
inschakelen.
NL
Problemen verhelpen
2. Storing aan de Wallbox - Neem eventueel contact op
met uw servicepartner.
Laadproces wordt niet gestart
1. De laadkabelstekker is niet correct ingestoken Laadkabelstekker uittrekken en opnieuw insteken.
2. De laadkabelstekker is mogelijk ter hoogte van de
vergrendeling vuil of beschadigd – Laadkabelstekker
reinigen of laten vervangen.
3. De auto heeft geen energie nodig of vertoont een fout
– Auto controleren.
4. De auto is op een later starttijdstip geprogrammeerd
om op te laden.
Auto niet volledig opgeladen /
verlengde laadduur
1. Stroomreductie omwille van te hoge temperatuur
door auto of Wallbox - Auto en Wallbox tijdens
het laadproces beschermen tegen directe
zonnestralen (carport, garage). Visuele controle
van het steekmechanisme op vervuiling, slijtage en
beschadiging. Neem eventueel contact op met uw
servicepartner.
2. Auto-instellingen niet correct, zoals bijv. laadmodus of
vertrektijd.
Laadkabelstekker kan niet
worden uitgetrokken
1. Het laadproces werd niet beëindigd door de
auto – Laadproces volgens handleiding van de
voertuigfabrikant beëindigen.
2. De laadkabelstekker kan eventueel onder trekbelasting
niet ontgrendelen – De laadkabelstekker naar binnen
duwen en opnieuw aan de auto ontgrendelen.
13
Status-led knippert rood
1. Storing – Controleer eerst de mogelijke
oorzaken van de fout bij een storing, zie
hoofdstuk "Mogelijke foutoorzaken bij storing
(status-led knippert rood)".
Schakel de voedingsspanning van de Wallbox
uit (aardlekschakelaar en installatieautomaat)
Trek de laadkabel uit en schakel de
voedingsspanning weer in.
Mogelijke foutoorzaken bij storing (status-led knippert rood)
1. Storingen moeten principieel door het uittrekken van de laadkabelstekker stoppen en kunnen bijv.
door volgende oorzaken in werking treden:
Algemene fouten (worden in de kleuren rood/wit weergegeven)
Fout 1 [0001]
"wit / wit / wit / rood"
De laadkabelstekker werd tijdens het laadproces
uitgetrokken:
de laadkabelstekker was niet correct
vergrendeld – Laadkabelstekker uittrekken en
correct insteken. Let daarbij op de correcte
vergrendeling.
Fout 3 [0011]
"wit / wit / rood / rood"
14
Temperatuuruitschakeling:
de toegestane temperatuur in de Wallbox werd
overschreden. Na korte aanduiding van de
foutcode knipperen de status-led segmenten S3
en S4 oranje, tot de Wallbox afgekoeld is.
Fout 5 [0101]
De Wallbox heeft geen elektrische of
plug-in hybride auto, maar een niet toegestane
verbruiker herkend:
alleen standaardconforme elektrische auto's
mogen worden geladen. Verwijder de niettoegestane verbruiker en begin het laadproces
opnieuw.
NL
"wit / rood / wit / rood"
Fout 8 [1000]
"rood / wit / wit / wit"
De laadkabelstekker aan de Wallbox geeft een
ongeldige toestand weer:
hardwarefout van de kabel – Laadkabelstekker
uittrekken en correct insteken, de kabel
eventueel vervangen.
Fouten van de vermogenseenheid (worden in de kleuren rood/blauw
weergegeven)
Fout 4003 [0011]
"blauw / blauw / rood / rood"
Overstroom in de auto herkend:
de auto heeft zich niet aan de toegestane
maximale stroom gehouden en werd
uitgeschakeld – Mocht het probleem aanhouden,
de auto in de werkplaats laten controleren.
Fout 8005 [0101]
"blauw / rood / blauw / rood"
Lekstroom in de auto herkend:
kabel controleren, eventueel storing door
een onweer, Wallbox kortstondig van het net
loskoppelen en laadproces opnieuw starten –
Mocht het probleem aanhouden, de auto in de
werkplaats laten controleren.
15
Een fout terugstellen
Wanneer tijdens het insteek- of laadproces een onderbreking optreedt, probeert de Wallbox om het
proces automatisch terug te starten (max. 5 maal).
Wanneer het laadproces niet kan worden gestart, moet dit door reglementair beëindigen van het
laadproces of eventueel door een nieuwe start van de Wallbox worden gestopt. Mocht een fout zich
blijven voordoen zonder aantoonbare redenen, neemt u contact op met uw servicepartner.
16
ONDERHOUD
Reiniging
LET OP:
Gevaar voor beschadiging!
Vermijd mogelijke beschadigingen door:
NL
agressieve oplos- en schoonmaakmiddelen
schurende materialen
schoonmaken met waterstralen, bijv. hogedrukreiniger
te sterke druk
Neem de aanwijzingen op het schoonmaakmiddel in acht. Maak de behuizing van de Wallbox indien nodig schoon met behulp van een vochtige doek.
Hardnekkig vuil kan met een mild, oplosmiddelvrij, niet schurend reinigingsmiddel worden verwijderd.
Opmerking
Wij adviseren het gebruik van geteste schoonmaak- en onderhoudsmiddelen van BMW:
Mattlack speciale reiniger voor behuizingen met nummer 83 12 2 285 244.
Glasreiniger voor hoogglansoppervlak met nummer 83 12 2 288 901. Onderhoud en reparatie
Bij vragen of problemen neemt u contact op
met het uitvoerende elektro-installatiebedrijf.
Reparaties mogen alleen door gekwalificeerde
medewerkers worden uitgevoerd. Voordat u
contact opneemt met uw servicepartner:
1. Controleer de foutverhelpingsmaatregelen in
deze handleiding en in de handleiding van uw
auto.
2. Noteer de modelvariant en het serienummer.
Het typeplaatje 1 bevindt zich op de
rechterzijde van de Wallbox.
17
AFVALVERWIJDERING
Laat het apparaat na reglementaire buitengebruikstelling door de Service
verwijderen of verwijder dit zelf met inachtneming van alle actueel geldende
verwijderingsvoorschriften.
Tip voor afvalverwijdering
Het symbool van de doorstreepte afvalcontainer betekent dat elektrische en
elektronische apparaten inclusief toebehoren gescheiden van het gewone
huisafval moeten worden verwijderd. Aanwijzingen staan op het product, in de
gebruikshandleiding of op de verpakking.
De werkzame stoffen kunnen volgens hun markering worden gerecycled. Met
de recycling, het materiële hergebruik of andere vormen van recycling van oude
apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan het milieubehoud.
18
SOFTWARE-UPDATE
De software van de Wallbox kan via de USB-aansluiting in het apparaat worden geactualiseerd. Voor
de toegang tot de USB-aansluiting moeten de afdekking van de behuizing en de afdekking van het
aansluitveld worden afgenomen.
De nieuwste software kan op het Internet op http://www.bmwgroup.com/360electric/
index.html worden gedownload. Een nieuwe software kan bijv. rekening
houden met gewijzigde normen of de compatibiliteit met nieuwe elektrische of
plug-in- hybride auto's verbeteren.
19
NL
Volg daartoe de aanwijzingen in de handleiding om de software te actualiseren, die bij het updatepakket gevoegd is.
PRODUCTINFORMATIEPAGINA
De volledige CE-conformiteitsverklaring voor dit product kan op het internet op
http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html worden gedownload.
20
INDEX
A
Afvalverwijdering............................................................................................................................................................ 18
B
NL
BMW i Wallbox overzicht............................................................................................................................................ 10
C
CE-conformiteitsverklaring......................................................................................................................................... 20
F
Fouten van de vermogenseenheid.......................................................................................................................... 15
Foutoorzaken bij storing.............................................................................................................................................. 14
I
Impressum......................................................................................................................................................................... 6
Inbedrijfstellingmodus.................................................................................................................................................. 12
L
Laadproces beëindigen............................................................................................................................................... 11
Laadproces starten....................................................................................................................................................... 10
O
Onderhoud...................................................................................................................................................................... 17
Over dit handboek........................................................................................................................................................... 9
P
Problemen....................................................................................................................................................................... 13
R
Reglementair gebruik..................................................................................................................................................... 9
Reiniging.......................................................................................................................................................................... 17
Reparatie.......................................................................................................................................................................... 17
S
Servicepartner................................................................................................................................................................
Software-update............................................................................................................................................................
Status-led........................................................................................................................................................................
Storing..............................................................................................................................................................................
Storingen.........................................................................................................................................................................
17
19
11
14
13
T
Temperatuuruitschakeling........................................................................................................................................... 12
Typeplaatje...................................................................................................................................................................... 17
21
U
USB-aansluiting............................................................................................................................................................. 19
V
Veiligheidsaanwijzingen.................................................................................................................................................. 8
22
Bruksanvisning
Merknader
Sikkerhetsmerknader
Forskriftsmessig bruk
Om denne håndboken
26
26
27
27
BRUK
Indikatorer og betjeningselementer
Starte/avslutte lading
Status-LED informasjon
28
28
28
29
FEIL 31
Problemretting 31
Mulige årsaker ved feil (status-LED blinker rødt) 32
VEDLIKEHOLD 34
Rengjøring 34
Vedlikehold og reparasjoner 34
Anfallshåndtering 35
PROGRAMVAREOPPDATERING 36
PRODUKTINFORMASJONSSIDE 37
INDEKS 38
23
NO
Innhold
Kolofon
Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft
München, Tyskland
www.bmw.com
Original bruksanvisning
Copyright ©2016 BMW AG München
Denne dokumentasjonen inneholder informasjon som er beskyttet med opphavsrett. Alle rettigheter,
og spesielt retten til mangfoldiggjøring og bearbeiding, er forbeholdt. Ingen del av dokumentasjonen
må, uansett form (gjennom fotokopiering, skanning eller på annen måte), ikke reproduseres ved
bruk av elektroniske systemer, mangfoldiggjøres eller bearbeides uten etter skriftlig godkjennelse fra
Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft.
Brudd på dette medfører erstatningskrav.
24
Merknader om denne håndboken
Vi gleder oss over at du har valgt en BMW Wallbox.
Vennligst les brukanvisningen for dette apparatet nøye før du lader bilen din. Vennligst oppbevar
dokumentet lett tilgjengelig i nærheten av Wallboxen, da det inneholder viktig informasjon om lading av
høyspenningsbatterier på elektriske biler og plugg-inn hybridbiler.
Stor glede med din BMW Wallbox ønsker deg
BMW AG
Benyttede symboler
NO
I håndboken finner du på ulike steder anvisninger og advarsler om mulige farer. De anvendte
symbolene har følgende betydning:
ADVARSEL
Betyr at de kan oppstå dødelige eller alvorlige personskader dersom de aktuelle sikkerhetstiltakene ikke foretas. FORSIKTIG
Betyr at de kan oppstå materielle skader eller lette personskader dersom de aktuelle
sikkerhets-tiltakene ikke foretas.
OBS
Betyr at de kan oppstå materielle skader dersom de aktuelle sikkerhets-tiltakene ikke foretas. ESD
Denne advarselen angir at det kan oppstå skader ved berøring på elektrostatisk følsomme
komponenter. Merknad
Angir andre saksforhold som ikke medfører fare for personskader. Anvisninger om utstyr og funksjoner
I denne håndboken beskrives alle systemer og funksjoner som tilbys. Det beskrives også systemer og
funksjoner som på grunn av apparatvarianter og konfigurasjonen eventuelt ikke er tilgjengelig på ditt
apparat. Noen svært sjeldne ganger kan det derfor være avvik mellom beskrivelsen og ditt apparat.
25
Merknader
Sikkerhetsmerknader
ADVARSEL
Elektrisk fare!
Montering, første gangs bruk og vedlikehold av Wallbox skal utføres av relevant utdannet,
kvalifisert og autorisert elektriker(1) som er ansvarlig for å overholde aktuelle standarder og
installasjonsforskrifter. For detaljer, se installasjonshåndboken.
Elektrisk fare / brannfare!
Bruk aldri defekte, slitte eller skitne ladekabelstøpsler.
Eieren (sluttkunden) skal sørge for at Wallboxen kun brukes i feilfri tilstand.
Wallboxen må regelmessig kontrolleres for defekter på ladekabelstøpselet (inkludert
ladekabelen) og for skader på huset (visuell kontroll).
En skadet Wallbox skal straks slås av og byttes ut.
Reparasjon av Wallboxen er ikke tillat, og skal kun foretas av produsenten eller en kvalifisert
fagperson (Wallboxen skal byttes ut)!
Ikke foreta egenmektige ombygginger eller modifikasjoner av Wallboxen!
Ikke fjern merking som sikkerhetssymboler, advarsler, merkeskilt, navneskilt eller
effektangivelser!
En Wallbox har ingen egen strømbryter! For frakobling fra strømnettet brukes
jordfeilbryteren (FI) og automatsikringen i byggets strømnett.
Det skal ikke brukes skjøteledninger ved tilkobling av en elektrisk bil eller
en plugg-inn hybridbil til Wallboxen.
Det skal kun kobles elektriske biler eller plugg-inn hybridbiler eller deres ladeapparater til
Wallboxen. Andre belastende enheter skal ikke kobles til (elektriske verktøy eller lignende)! (1)Personer
som på grunn av utdannelse, kunnskap og erfaring, sammen med kunnskap om gjeldende
standarder, er i stand til å vurdere arbeidet som skal utføres og kan gjenkjenne mulige farer.
FORSIKTIG
Fare for skader!
Wallboxen skal aldri rengjøres med vannstråle (hageslange, høytrykksvasker eller lignende)!
Pass på at Wallboxen ikke skades ved feilaktig håndtering (tildekking av huset, innvendige
deler etc.).
Ved regn og ved montering utendørs skal tilkoblingsdekselet ikke åpnes!
Trekk ut ladekabelen fra stikkontakten kun ved å trekke i ladekabelstøpselet og ikke i
kabelen.
Pass på at ladekabelen ikke skades (knekk, klem eller overkjøring), og at kontaktområdet
ikke kommer i berøring med varmekilder, smuss eller vann. 26
Forskriftsmessig bruk
En Wallbox er en ladestasjon for innendørs og utendørs bruk, der
elektriske biler og plugg-inn hybridbiler kan lades opp. Tilkobling av annet utstyr, for eksempel
elektriske verktøy, er ikke tillatt! Wallboxen skal monteres på vegg eller en monteringsstolpe. De
gjeldende nasjonale retningslinjene for montering og tilkobling av Wallboxen må følges.
Forskriftsmessig bruk av apparatet omfatter alltid å overholde omgivelsesforholdene som apparatet er
utviklet for bruk i.
Anvisningene i denne håndboken må alltid følges nøye. Det kan ellers oppstå farer eller
sikkerhetsinnretninger kan settes ut av drift. Uavhengig av sikkerhetsanvisningene i denne håndboken,
skal aktuelle sikkerhets- og ulykkesforebyggende regler (HMS-regler) på bruksstedet overholdes.
Av tekniske eller juridiske grunner er ikke alle varianter/alternativer tilgjengelig i alle land.
Om denne håndboken
Denne håndboken og de angitte funksjonene er gyldig for apparat av typen:
BMW i Wallbox
Figurene og forklaringene i denne håndboken refererer til en typisk variant av apparatet. Din variant av
apparatet kan avvike.
Denne håndboken henvender seg til følgende personer:
Sluttkunder (brukere av Wallbox)
Installasjonsteknikere, serviceteknikere
27
NO
Wallboxen er utviklet, testet og dokumentert i henhold til aktuelle sikkerhetsstandarder. Ved
overholdelse av de gitte anvisningene for forskriftsmessig bruk og de sikkerhetstekniske anvisningene,
utgjør apparatet normalt ingen fare for materielle skader eller for liv og helse til mennesker.
BRUK
Indikatorer og betjeningselementer
BMW i Wallbox
Funksjoner:
Lading av
elektriske biler eller plugg-inn hybridbiler
1 Status LED
2 Holder for ladekabelstøpsel
3 Ladekabelstøpsel
Starte/avslutte lading
Starte lading
Koble (dersom den ikke er tilkoblet) bilen til Wallboxen. Mens det forsøkes å låse
ladekabelstøpselet mekanisk og gjennomføre interne selvtester, blinker status-LED kort
oransje.
Etter vellykket låsing blinker status-LED igjen blått, bilen er tilkoblet og autorisert.
Ladeprosessen kan fra nå av startes av bilen.
Ved aktiv ladeprosess blinker status-LED blått.
28
Avslutte ladeprosessen
Ladeprosessen avbrytes ved å låse opp bilen og trekke ut ladekabelen. Detaljer om dette finner du i
anvisningene fra bilprodusenten.
1. Trekk ut ladekabelen fra bilen og vikle ladekabelen rundt Wallboxen.
Oppbevare ladekabelen
1. Vikle ladekabelen rundt Wallboxen.
NO
2. For trygg oppbevaring, sett ladekabelstøpselet
i holderen sin 1.
Status-LED informasjon
Status-LED segmenter
Status-LED informerer om aktuell driftstilstand til
Wallboxen. Den består av 4 segmenter S1 til S4,
som lyser eller blinker sammen eller enkeltvis med
ulike farger.
Status-LED er bare synlig ved aktiv
strømforsyning.
Når ikke annet er angitt lyser alle 4 segmentene
samtidig.
29
Temperaturutkobling
Dersom den tillatte temperaturgrensen for Wallboxen overskrides, avbrytes ladeprosessen
midlertidig og segmentene S3 og S4 på status-LED vil blinke oransje.
Etter en avkjølingsfase vil ladeprosessen fortsette automatisk.
Oppstartsmodus
Ved aktivert oppstartsmodus lyser segmentene S2 og S3 på status-LED oransje.
Feil
Dersom det oppstår feil, angis det ved hjelp av status-LED og spesielle fargekoder. For
detaljer, se kapittel "Problemretting".
30
FEIL
Problemretting
PROBLEM
Mulige årsaker
Status-LED lyser ikke
1. Ingen strømforsyning – kontroller jordfeilbryter og
automatsikring, slå eventuelt på.
2. Feil ved Wallboxen - kontakt eventuelt din
servicepartner.
Ladeprosessen starter ikke
1. Ladekabelstøpselet er ikke satt inn riktig - trekk ut
ladekabelstøpselet og sett det inn på nytt.
2. Ladekabelstøpselet er kanskje skittent eller
skadet i låseområdet – rengjør eller få skiftet ut
ladekabelstøpselet.
NO
3. Bilen har ikke behov for lading eller har en feil –
kontroller bilen.
4. Bilen er programmert for start av lading på et senere
tidspunkt.
Bilen er ikke komplett oppladet /
forlenget ladetid
1. Strømreduksjon på grunn av høy temperatur i bilen eller
Wallboxen - beskytt bilen og Wallboxen mot direkte
solskinn under ladingen (carport, garasje). Visuell
kontroll av støpselet for smuss, slitasje eller skader.
Kontakt eventuelt din servicepartner.
2. Innstillinger på bilen er feil, f.eks. lademodus eller
starttid.
Ladekabelstøpselet kan ikke
trekkes ut
Status-LED blinker rødt
1. Ladeprosessen ble ikke avsluttet av bilen – avslutt
ladingen i henhold til anvisningene fra bilprodusenten.
2. Ladekabelstøpselet kan eventuelt ikke låses under
trekkbelastning – trykk inn igjen ladekabelstøpselet og
lås opp på nytt fra bilen.
1. Feil – kontroller først mulige årsaker til feilen,
se kapittel "Mulige årsaker ved feil (statusLED blinker rødt)".
Slå av strømforsyningen til Wallboxen
(jordfeilbryter og automatsikring).
Trekk ut ladekabelstøpselet og koble til
strømforsyningen igjen.
31
Mulige årsaker ved feil (status-LED blinker rødt)
1. Feil må kvitteres ved å trekke ut ladekabelstøpselet, og kan f.eks. utløses av følgende årsaker:
Generelle feil (vises i fargene rødt/hvit)
Feil 1 [0001]
"hvit / hvit / hvit / rød"
Ladekabelstøpselet ble tatt ut under ladingen:
Ladekabelstøpselet ble ikke korrekt låst – trekk ut
ladekabelstøpselet og sett det inn igjen korrekt,
pass på at det låses korrekt.
Feil 3 [0011]
"hvit / hvit / rød / rød"
Temperaturutkobling:
Tillatt temperatur i Wallboxen er overskredet.
Etter kort visning av feilkoden blinker status-LED
segmenter S3 og S4, oransje, til Wallboxen er
avkjølt.
Feil 5 [0101]
"hvit / rød / hvit / rød"
Wallboxen har ikke registrert noen elektrisk bil
eller plugg-inn hybridbil, men har registrert en
ikke tillatt forbruksenhet:
Det skal kun lades opp elektriske biler som er
i samsvar med standarden. Koble fra den ikke
tillatte forbrukenheten og start ladeprosessen på
nytt.
Feil 8 [1000]
"rød / hvit / hvit / hvit"
32
Ladekabelstøpselet på Wallboxen leverer en
ugyldig tilstand:
Maskinvarefeil på kabel – trekk ut
ladekabelstøpselet og sett det inn korrekt, bytt
eventuelt ut kabelen.
Feil ved effektenhet (vises i fargene rød/blå)
Feil 4003 [0011]
"blå / blå / rød / rød"
Overstrøm registrert i bilen:
Bilen har ikke holdt seg til godkjent
maksimalstrøm og ble slått av – få bilen
kontrollert på verksted dersom problemet
vedvarer..
"blå / rød / blå / rød"
Feilstrøm registrert i bilen:
Kontroller kabel, dersom det har oppstått feil som
følge tordenvær, koble Wallboxen kort fra nettet
og start ladingen på nytt – få bilen kontrollert på
verksted dersom problemet vedvarer.
Tilbakestille en feil
Dersom det oppstår en feil under tilkoblings- eller ladeprosedyren, vil Wallboxen forsøke å starte
prosedyren igjen automatisk (maks. 5 ganger).
Dersom ladeprosedyren ikke startes, må den kvitteres ved forskriftsmessig avslutning av
ladeprosedyren eller eventuelt ved en omstart av Wallboxen. Dersom feilen gjentar seg uten påvisbare
grunner, kontakt din servicepartner.
33
NO
Feil 8005 [0101]
VEDLIKEHOLD
Rengjøring
OBS
Fare for skader!
Unngå mulige skader ved:
aggressive løse- og rengjøringsmidler
skurende materialer
rengjøring med vannstråle, f.eks. høytrykksvasker
for høyt trykk
Følg bruksanvisningen for rengjøringsmiddelet. Rengjør huset til Wallboxen med en fuktig klut ved behov. Vanskelig smuss kan fjernes med et mildt,
løsemiddelfritt, ikke skurende rengjøringsmiddel.
Merk
Det anbefales å bruke anbefalte, testede rengjørings- og pleiemidler fra BMW:
Mattlakk spesialrengjøringsmiddel for huset, med nummer 83 12 2 285 244.
Glassrengjøringsmiddel for høyglansoverflater, med nummer 83 12 2 288 901. Vedlikehold og reparasjoner
Ved spørsmål eller problemer, kontakt
installasjonsfirmaet som sto for den elektriske
installasjonen. Reparasjoner skal kun utføres av
fagpersonell. Før du kontakter din servicepartner:
1. Kontroller feilrettingstiltak som beskrevet i
denne håndboken og håndboken for bilen din.
2. Noter modellvariant og serienummer. Typeskilt
1 finner du på høyre side av Wallboxen.
34
Anfallshåndtering
Når apparatet tas ut av bruk, må det avfallshåndteres av service eller kasseres i
samsvar med alle gjeldende forskrifter for avfallshåndtering.
NO
Merknader angående avfallshåndtering
Symbolet med overkrysset avfallsbøtte betyr at elektriske og elektroniske apparater
med tilbehør ikke skal kastes som vanlig husholdningsavfall. Anvisninger finner du på
produktet, i bruksanvisningen eller på emballasjen.
Materialene skal leveres til gjenbruk i henhold til merkingen. Ved gjenbruk,
materialretur eller annen form for ombruk av brukte apparater gir du et viktig bidrag til
miljøvern.
35
PROGRAMVAREOPPDATERING
Programvaren i Wallboxen kan oppdateres ved hjelp av USB-kontakten i apparatet. For tilgang til
USB-kontakten må apparatlokket og kontaktdekslet tas av.
Følg til dette anvisningene om oppdatering av programvaren, som du finner vedlagt i
oppdateringspakken.
Den siste versjon av programvaren kan du finne på internett og laste ned på
http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html for nedlasting. Ny programvare kan
f.eks. inkludere endrede standarder eller bedre kompabiliteten for nye elektriske biler
eller plugg-inn biler.
36
PRODUKTINFORMASJONSSIDE
NO
Den komplette CE-samsvarserklæringen for dette produktet finnes på internett og
kan lastes ned på http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html for nedlasting.
37
INDEKS
A
Avslutte ladeprosessen............................................................................................................................................... 29
B
BMW i Wallbox oversikt.............................................................................................................................................. 28
C
CE-samsvarserklæring................................................................................................................................................. 37
F
Feil............................................................................................................................................................................. 31, 32
Feil ved effektenhet...................................................................................................................................................... 33
Forskriftsmessig bruk.................................................................................................................................................. 27
I
Impressum....................................................................................................................................................................... 24
K
Kassering......................................................................................................................................................................... 35
O
Om denne håndboken................................................................................................................................................ 27
Oppstartsmodus............................................................................................................................................................ 30
P
Problemer........................................................................................................................................................................ 31
Programvareoppdatering............................................................................................................................................. 36
R
Rengjøring....................................................................................................................................................................... 34
Reparasjon....................................................................................................................................................................... 34
S
Servicepartner................................................................................................................................................................
Sikkerhetsanvisninger..................................................................................................................................................
Starte lading...................................................................................................................................................................
Status-LED.....................................................................................................................................................................
34
26
28
29
T
Temperaturutkobling..................................................................................................................................................... 30
Typeskilt........................................................................................................................................................................... 34
38
U
USB-tilkobling................................................................................................................................................................ 36
V
Vedlikehold...................................................................................................................................................................... 34
Å
NO
Årsaker til feil.................................................................................................................................................................. 32
39
40
Manual de utilização
Índice
NOTAS
Indicações de segurança
Utilização adequada
Sobre este manual
44
44
45
45
OPERAÇÃO
Indicações e elementos de comando
Iniciar/terminar o processo de carregamento
Informações do LED de estado
47
47
47
48
MANUTENÇÃO 54
Limpeza 54
Manutenção e reparação 54
ELIMINAÇÃO 55
ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE 56
PÁGINA DE INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO 57
ÍNDICE REMISSIVO 58
41
PT
FALHAS 50
Resolução de problemas 50
Possíveis causas de erro no caso de falha (LED de estado pisca com cor vermelha) 51
Ficha técnica
Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft
Munique, Alemanha
www.bmw.com
Tradução do manual de instruções original
Copyright ©2016 BMW AG Munique
Esta documentação inclui informações protegidas por direitos de autor. Salvaguardam-se todos os
direitos, em particular o direito de reprodução e de divulgação. Nenhuma parte desta documentação
pode, seja de que forma for (fotocópia, digitalização ou qualquer outro processo), ser reproduzida ou,
mediante recurso a sistemas eletrónicos, processada, duplicada ou divulgada, sem autorização prévia
expressa por escrito da Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft.
As infrações estão sujeitas a indemnizações.
42
Notas sobre este manual
Ficamos satisfeitos por ter adquirido a BMW Wallbox.
Por favor, leia cuidadosamente o manual deste equipamento antes de carregar o seu veículo. Por favor,
guarde o documento num local acessível junto da Wallbox, pois contém indicações importantes sobre
o carregamento da bateria de alta voltagem dos veículos elétricos ou híbridos Plug-in.
Que a sua Wallbox contribua para lhe facilitar a vida e a tornar mais agradável, é o que lhe deseja a
BMW AG
Símbolos utilizados
O manual contém diversos locais em que são feitas referências a possíveis perigos. Os símbolos
utilizados têm o seguinte significado:
AVISO
Significa que pode ocorrer a morte ou ferimentos corporais graves se as respetivas medidas de
precaução não forem respeitadas. CUIDADO
Significa que podem ocorrer danos materiais ou ferimentos corporais ligeiros se as respetivas
medidas de precaução não forem respeitadas.
PT
ATENÇÃO
Significa que podem ocorrer danos materiais se as respetivas medidas de precaução não
forem respeitadas. ESD
Com este aviso é alertado para as possíveis consequências se tocar em componentes
eletrostaticamente sensíveis. Nota
Alerta para procedimentos que não constituem risco de ferimentos. Informações relativas ao equipamento e funções
Neste manual encontram-se listados todos os sistemas e todas as funções comercializados
atualmente. Por isso, também são descritos sistemas e funções que poderão não estar eventualmente
disponíveis no seu país devido à variante de equipamento, da instalação específica ou da configuração.
Em casos excecionais, podem existir diferenças entre a presente descrição e o seu equipamento.
43
NOTAS
Indicações de segurança
AVISO
Perigo elétrico!
A montagem, a primeira colocação em funcionamento e a manutenção da Wallbox
têm que ser realizadas por eletricistas qualificados e autorizados(1) que são totalmente
responsáveis pelo cumprimento das normas e das prescrições de instalação existentes.
Para mais informações, consulte o manual de instalação.
Perigo elétrico/perigo de incêndio!
Nunca utilize fichas do cabo de carregamento danificadas, gastas ou sujas.
O proprietário (cliente final) deve garantir que a Wallbox seja sempre utilizada em estado
impecável.
A Wallbox deve ser regularmente verificada em relação a danos na ficha do cabo de
carregamento (incluindo cabo de carregamento) e no corpo do equipamento (controlo
visual).
Uma Wallbox danificada deve ser imediatamente desligada e substituída.
Não são permitidos trabalhos de reparação na Wallbox e os mesmos só podem ser
realizados pelo fabricante ou um técnico qualificado para tal (substituição da Wallbox)!
Não realize alterações e modificações na Wallbox!
Não remova identificações como, por exemplo, símbolos de segurança, placas de potência,
placas de identificação ou marcas de potência!
A Wallbox não possui um interruptor de rede próprio! O disjuntor diferencial (FI) e os
disjuntores da instalação elétrica do edifício funcionam como dispositivo de separação da
rede.
Para conectar um veículo elétrico ou híbrido Plug-in à Wallbox não podem ser utilizadas
extensões.
Só podem ser conectados veículos elétricos ou híbridos Plug-in ou seus carregadores.
Não podem ser conectadas outras cargas (ferramentas elétricas, etc.)! (1)Pessoas
que, graças à sua formação técnica, ao seu conhecimento e experiência, bem como
conhecimento das normas em vigor, conseguem avaliar os trabalhos atribuídos e reconhecer possíveis
perigos.
44
CUIDADO
Perigo de danos!
Nunca limpe a Wallbox com um jato de água (mangueira de jardim, aparelho de alta
pressão, etc.)!
Preste atenção para não danificar a Wallbox através de um manuseamento inadequado
(cobertura do corpo, peças interiores, etc.).
No caso de chuva e montagem no exterior, não abra a cobertura da zona de conexão!
Retire o cabo de carregamento através da ficha do cabo de carregamento e nunca puxando
pelo cabo.
Preste atenção para não danificar mecanicamente o cabo de carregamento (dobrar,
esmagar ou passar com o veículo por cima) e não tocar na área de contacto com fontes de
calor, sujidade ou água. Utilização adequada
A utilização adequada do equipamento inclui, em todos os casos, o cumprimento dos requisitos
ambientais para os quais este equipamento foi desenvolvido.
A Wallbox foi desenvolvida, produzida, testada e documentada de acordo com as normas de
segurança em vigor. Se cumprir as instruções descritas para a utilização adequada e as indicações de
segurança técnica, o produto não representa, em casos normais, perigo de danos materiais ou risco
para a saúde das pessoas.
As instruções deste manual devem ser rigorosamente cumpridas em todos os casos. Caso contrário,
podem existir fontes de perigo ou inutilizados dispositivos de segurança. Independentemente das
indicações de segurança descritas neste manual, também devem ser cumpridas as respetivas
prescrições de segurança e de prevenção de acidentes.
Devido a restrições técnicas ou legais, nem todas as variantes/opções estão disponíveis em todos os
países.
Sobre este manual
Este manual e as funções descritas são válidos para equipamentos do tipo:
BMW i Wallbox
As ilustrações e as descrições deste manual são representativas da versão padrão do equipamento. A
versão do seu aparelho pode divergir da apresentada.
45
PT
A Wallbox é uma estação de carregamento para o interior e exterior na qual podem ser carregados
veículos elétricos ou híbridos Plug-in. Não é permitido conectar outros equipamentos como, por
exemplo, ferramentas elétricas! A Wallbox está prevista para a montagem numa parede ou numa
coluna independente. Respeite as respetivas prescrições nacionais em relação à montagem e conexão
da Wallbox.
Este manual destina-se aos seguintes grupos de pessoas:
Clientes finais (utilizadores da Wallbox)
Técnicos de colocação em funcionamento, técnicos de serviço
46
OPERAÇÃO
Indicações e elementos de comando
BMW i Wallbox
Funções:
Carregar veículos elétricos ou híbridos Plug-in
PT
1 LED de estado
2 Suporte para a ficha do cabo de carregamento
3 Ficha do cabo de carregamento
Iniciar/terminar o processo de carregamento
Iniciar o processo de carregamento
Conecte (se ainda não estiver conectado) agora o veículo à Wallbox. Enquanto tentar
bloquear mecanicamente a ficha do cabo de carregamento e os auto-testes internos
forem realizados, o LED de estado pisca por breves momentos em cor laranja.
Após o bloqueio, o LED de estado volta a acender com cor azul, o veículo está
corretamente conectado e autorizado. O processo de carregamento pode ser iniciado
pelo veículo a partir deste momento.
Com o processo de carregamento ativo, o LED de estado pisca com cor azul.
47
Terminar o processo de carregamento
O processo de carregamento é terminado quando o veículo é destrancado e a ficha do cabo de
carregamento retirado da tomada. Para mais informações, consulte o manual do fabricante do veículo.
1. Desconecte o cabo de carregamento do veículo e enrole-o à volta da Wallbox.
Guardar o cabo de carregamento
1. Enrole o cabo de carregamento à volta da
Wallbox.
2. Para guardar a ficha do cabo de carregamento
em segurança, encaixe-a no suporte para a
ficha do cabo de carregamento 1.
Informações do LED de estado
Segmentos do LED de estado
O LED de estado fornece informações sobre o
estado de funcionamento atual da Wallbox. O
LED de estado é composto por 4 segmentos, S1
a S4, que acendem ou piscam em conjunto ou
individualmente em diferentes cores.
O LED de estado só é visível com a alimentação
de corrente ativada.
Se não for indicado em contrário, todos os 4
segmentos acendem em conjunto.
48
Desativação térmica
Se o limite de temperatura admissível da Wallbox for excedido, o processo de
carregamento é temporariamente interrompido e os segmentos S3 e S4 do LED de
estado piscam com cor laranja.
Após a fase de arrefecimento, o processo de carregamento é automaticamente retomado.
Modo de colocação em funcionamento
Com o modo de colocação em funcionamento ativado, os segmentos S2 e S3 do LED
de estado acendem com cor laranja.
PT
Falhas
Se ocorrerem erros, estes são assinalados com a ajuda do LED de estado e de códigos de
cores especiais. Para mais informações, consulte o capítulo "Resolução de problemas".
49
FALHAS
Resolução de problemas
PROBLEMA
Causa possível
LED de estado não acende
1. Sem tensão de alimentação – verifique o disjuntor
diferencial e os disjuntores e, se necessário, rearme-os.
2. Falha na Wallbox – contacte eventualmente o seu
parceiro de serviço.
Processo de carregamento não é
iniciado
1. A ficha do cabo de carregamento não está
corretamente conectada – retire a ficha do cabo de
carregamento e volte a conectá-la.
2. A ficha do cabo de carregamento está provavelmente
suja ou danificada na área de bloqueio – limpe a ficha
do cabo de carregamento ou mande substituí-la.
3. O veículo não necessita de energia ou está com uma
falha – verifique o veículo.
4. O veículo está programado para iniciar o carregamento
mais tarde.
Veículo não carregado
totalmente/tempo de
carregamento mais longo
1. Redução da corrente devido a excesso de temperatura
no veículo ou na Wallbox – durante o processo de
carregamento, proteja o veículo e a Wallbox contra raios
solares diretos (telheiro, garagem). Controlo visual do
dispositivo de encaixe em relação a sujidade, desgaste
ou danos. Contacte eventualmente o seu parceiro de
serviço.
2. Ajustes incorretos no veículo como, por exemplo, modo
de carregamento ou hora de partida.
Ficha do cabo de carregamento
não se deixa desencaixar
1. O processo de carregamento não foi terminado pelo
veículo – termine o processo de carregamento de
acordo com o manual do fabricante do veículo.
2. Eventualmente a ficha do cabo de carregamento
não se deixa desbloquear quando está sob tensão –
pressione a ficha do cabo de carregamento para dentro
e volte a desbloquear no veículo.
50
LED de estado pisca com cor vermelha
1. Falha – verifique primeiro as possíveis causas
de erro no caso de falha, consulte o capítulo
"Possíveis causas de erro no caso de falha
(LED de estado pisca com cor vermelha)".
Desligue a tensão de alimentação da
Wallbox (disjuntor diferencial e disjuntores).
Desconecte o cabo de carregamento e volte
a ligar a tensão de alimentação.
Possíveis causas de erro no caso de falha (LED de estado pisca com cor
vermelha)
1. Normalmente, as falhas têm que ser confirmadas retirando a ficha do cabo de carregamento da
tomada e podem ser desencadeadas, por exemplo, pelas seguintes causas:
Erros gerais (são apresentados nas cores vermelho/branco)
"branco/branco/branco/vermelho"
A ficha do cabo de carregamento foi
desconectada durante o processo de
carregamento:
A ficha do cabo de carregamento não estava
corretamente bloqueada – desconecte a ficha do
cabo de carregamento e conecte corretamente e
preste atenção ao bloqueio correto.
Erro 3 [0011]
"branco/branco/vermelho/vermelho"
Desativação térmica:
A temperatura admissível na Wallbox foi excedida.
Após uma breve indicação do código de cores,
os segmentos S3 e S4 do LED de estado
piscam com cor laranja até a Wallbox arrefecer.
51
PT
Erro 1 [0001]
Erro 5 [0101]
"branco/vermelho/branco/vermelho"
A Wallbox não reconheceu um veículo elétrico
ou híbrido Plug-in, mas sim um consumidor não
permitido:
Só podem ser carregados veículos com
acionamento elétrico padrão. Remova o
consumidor não permitido e inicie novamente o
processo de carregamento.
Erro 8 [1000]
"vermelho/branco/branco/branco"
A ficha do cabo de carregamento na Wallbox
comunica um estado inválido:
Erro de hardware do cabo – desconecte a
ficha do cabo de carregamento e conecte-a
corretamente, eventualmente, substitua o cabo.
Erros da unidade de alimentação (são apresentados nas cores vermelho/
azul)
Erro 4003 [0011]
"azul/azul/vermelho/vermelho"
Deteção de excesso de corrente no veículo:
O veículo não manteve a corrente máxima
admissível e foi desligado – se o problema
persistir, mande verificar o veículo na oficina.
Erro 8005 [0101]
"azul/vermelho/azul/vermelho"
52
Deteção de corrente de falha no veículo:
Verifique o cabo, eventual falha devido
a trovoada, separe a Wallbox por breves
momentos da rede e volte a iniciar o processo de
carregamento – se o problema persistir, mande
verificar o veículo na oficina.
Reposição de um erro
Se, durante o processo de conexão ou de carregamento ocorrer uma interrupção, a Wallbox tenta
iniciar automaticamente o processo (máx. 5 vezes).
PT
Se não for possível iniciar o processo de carregamento, ele tem que ser confirmado através da
conclusão adequada do processo de carregamento ou eventualmente através de uma reinicialização
da Wallbox. Se o erro voltar a ocorrer sem razões compreensíveis, por favor, contacte o seu parceiro de
serviço.
53
MANUTENÇÃO
Limpeza
ATENÇÃO
Perigo de danos!
Evite possíveis danos devido a:
detergentes e solventes agressivos
materiais abrasivos
limpeza com jato de água, por exemplo, aparelho de alta pressão
pressão demasiado forte
Respeite as indicações na embalagem do detergente. Sempre que for necessário limpar a Wallbox, use um pano húmido. A sujidade mais forte pode ser
removida com um detergente suave, isento de solventes e não abrasivo.
Nota
Recomendamos a utilização de detergentes e produtos de conservação testados pela BMW:
Produto de limpeza especial para pinturas mate, próprio para a caixa, com a referência 83 12 2
285 244.
Limpa-vidros para a superfície brilhante com a referência 83 12 2 288 901. Manutenção e reparação
No caso de perguntas ou problemas, por favor,
contacte a respetiva empresa de instalação
elétrica. As reparações só podem ser realizadas
por técnicos qualificados. Antes de contactar o
seu parceiro de serviço:
1. Verifique as medidas de resolução deste
manual e do manual do seu veículo.
2. Anote a variante do modelo e o número de
série. A placa de características 1 encontra-se
no lado direito da Wallbox.
54
ELIMINAÇÃO
Uma vez colocada adequadamente fora de serviço, o equipamento deve ser
eliminado pelo parceiro de serviço ou em estrito cumprimento de todas as normas de
eliminação em vigor em cada momento.
PT
Nota sobre a eliminação
O símbolo do recipiente do lixo riscado significa que os equipamentos elétricos e
eletrónicos, incluindo acessórios, não devem ser eliminados em conjunto com o
lixo doméstico. As indicações podem ser consultadas no produto, no manual de
instruções ou na embalagem.
As matérias-primas podem ser recicladas de acordo com a sua identificação. Graças
à reciclagem, a reutilização dos materiais ou outras formas de reaproveitamento dos
equipamentos usados está a contribuir para a proteção do nosso ambiente.
55
ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE
O software da Wallbox pode ser atualizado através da conexão USB existente no interior do
equipamento. Para aceder à conexão USB, a cobertura do corpo e a cobertura da zona de conexão
têm que ser removidas.
Para isso, siga as indicações nas instruções sobre a atualização do software fornecidas em conjunto
com o pacote de atualização.
O software mais recente pode ser descarregado da Internet em
http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html. O novo software pode, por
exemplo, considerar normas alteradas ou melhorar a compatibilidade dos novos
veículos elétricos ou híbridos Plug-in.
56
PÁGINA DE INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO
PT
A declaração de conformidade CE completa deste produto pode ser descarregada
na Internet em http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html .
57
ÍNDICE REMISSIVO
A
Atualização do software.............................................................................................................................................. 56
B
BMW i Wallbox - vista geral....................................................................................................................................... 47
C
Causas de erro no caso de falha............................................................................................................................. 51
Conexão USB................................................................................................................................................................. 56
D
Declaração de conformidade CE............................................................................................................................. 57
Desativação térmica..................................................................................................................................................... 49
E
Eliminação....................................................................................................................................................................... 55
Erros da unidade de alimentação............................................................................................................................ 52
F
Falha.................................................................................................................................................................................. 51
Falhas................................................................................................................................................................................ 50
Ficha técnica.................................................................................................................................................................. 42
I
Indicações de segurança............................................................................................................................................ 44
Iniciar o processo de carregamento........................................................................................................................ 47
L
LED de estado............................................................................................................................................................... 48
Limpeza............................................................................................................................................................................ 54
M
Manutenção.................................................................................................................................................................... 54
Modo de colocação em funcionamento................................................................................................................ 49
P
Parceiro de serviço....................................................................................................................................................... 54
Placa de características............................................................................................................................................... 54
Problemas........................................................................................................................................................................ 50
R
Reparação........................................................................................................................................................................ 54
58
S
Sobre este manual....................................................................................................................................................... 45
T
Terminar o processo de carregamento.................................................................................................................. 48
U
PT
Utilização adequada..................................................................................................................................................... 45
59
60
Руководство по эксплуатации
Содержание
УКАЗАНИЯ
Указания по безопасности
Использование по назначению
Об этом руководстве
64
64
65
65
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Индикаторы и элементы управления
Начало/завершение зарядки
Значения индикатора состояния
67
67
67
68
НЕПОЛАДКИ 70
Устранение проблем 70
Возможные причины ошибок при неполадках (индикатор состояния мигает, цвет —
красный) 71
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 74
Очистка 74
Техническое обслуживание и ремонт 75
УТИЛИЗАЦИЯ 76
СТРАНИЦА ПРОДУКТА 78
УКАЗАТЕЛЬ 79
61
RU
ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ 77
Выходные данные
Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft
Мюнхен, Германия
www.bmw.com
Перевод руководства по эксплуатации
© ©BMW AG, Мюнхен/Германия, 2016 г.
Этот документ содержит информацию, защищенную Законом об авторском праве. Все права,
в частности на тиражирование и распространение, защищены. Без письменного разрешения
Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft полное и частичное воспроизведение этого
документа в какой-либо форме (путем копирования, сканирования или другим способом), его
обработка с помощью электронных систем, тиражирование и распространение запрещены.
Лица, нарушившие это требование, обязуются возместить причиненный ущерб.
62
Указания относительно руководства
Мы рады, что вы остановили свой выбор на зарядной станции BMW Wallbox.
Перед зарядкой аккумулятора автомобиля внимательно изучите это руководство. Этот
документ следует хранить в доступном месте поблизости от зарядной станции Wallbox,
поскольку он содержит важные сведения о зарядке высоковольтных аккумуляторов
электромобилей и гибридных автомобилей.
Желаем вам приятного пользования станцией Wallbox!
BMW AG
Используемые знаки
В разных разделах этого руководства есть указания и предупреждения о возможных опасностях.
Используемые знаки имеют следующие значения:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот знак означает, что при отказе от требуемых мер предосторожности возможно
получение тяжелых и даже смертельных травм. ОСТОРОЖНО
Этот знак означает, что при отказе от требуемых мер предосторожности возможно
получение легких травм и нанесение материального ущерба.
ВНИМАНИЕ
Этот знак означает, что при отказе от требуемых мер предосторожности возможен
материальный ущерб. ЭСР
Этот знак обозначает предупреждения, указывающие на возможные последствия
контакта с компонентами, на которых может скапливаться электростатический заряд. RU
Примечание
Этот знак используется для выделения указаний, при соблюдении которых отсутствует
опасность получения травм. Указания относительно оборудования и функций
В этом руководстве перечислены все системы и функции, доступные в настоящее время.
В связи с этим также может приводиться описание систем и функций, недоступных вам в
связи с использованием специфического варианта устройства, спецификой установки и
конфигурацией. В редких случаях устройство может отличаться от приведенного описания.
63
УКАЗАНИЯ
Указания по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность поражения электрическим током!
Монтаж, первый ввод в эксплуатацию и техобслуживание станции Wallbox должны
выполнять квалифицированные и уполномоченные специалисты-электротехники(1),
которые несут полную ответственность за соблюдение существующих норм и
предписаний по установке. Подробности см. в руководстве по установке.
Опасность поражения электрическим током / опасность пожара!
Ни в коем случае не используйте штекер зарядного кабеля, если он поврежден,
изношен или загрязнен.
Владелец (конечный потребитель) обязан следить за тем, чтобы станция Wallbox
в рамках эксплуатации всегда находилась в безупречном состоянии.
Станцию Wallbox следует регулярно проверять (осматривать) на наличие дефектов
штекера зарядного кабеля (и самого зарядного кабеля), а также повреждений
корпуса.
Если станция Wallbox повреждена, ее следует немедленно отключить и заменить.
Ремонт станции Wallbox запрещен! Ремонтные работы разрешено выполнять только
производителю или специалистам с соответствующей квалификацией (требуется
замена станции Wallbox)!
Не модифицируйте станцию Wallbox и не изменяйте ее конструкцию!
Не удаляйте элементы маркировки: предупреждающие знаки, указания, таблички
с характеристиками и надписями, а также метки линий питания!
У станции Wallbox нет собственного выключателя! Для отключения от электросети
используются устройство защитного отключения (выключатель, действующий при
появлении тока утечки) и линейный защитный автомат здания.
Для подключения электромобиля или гибридного автомобиля к станции Wallbox
запрещено использовать удлинительный кабель.
Разрешено подключать только электромобили и гибридные автомобили или их
зарядные устройства. Запрещено подключение других устройств, потребляющих
электроэнергию (электроинструментов и т. д.)! (1)Лица,
которые на основе специального образования, знаний и опыта, а также применимых
норм могут оценить порученные им работы и распознать возможные опасности.
64
ОСТОРОЖНО
Опасность повреждения!
Не поливайте станцию Wallbox струей воды в целях очистки (из шланга, системы
очистки под высоким давлением и т. д.)!
Будьте аккуратны: не допускайте повреждения станции Wallbox вследствие
ненадлежащего обращения с ней (крышка корпуса, внутренние компоненты и т. д.).
Под дождем и при монтаже под открытым небом не открывайте крышку панели
соединительных элементов!
При отсоединении зарядного кабеля беритесь только за штекер. Не беритесь за сам
кабель.
Не допускайте механических повреждений зарядного кабеля (перегиба, зажатия или
передавливания вследствие переезда), нагрева и загрязнения контактной зоны, а
также попадания в нее воды. Использование по назначению
Wallbox — это станция для зарядки аккумуляторов электромобилей и гибридных автомобилей,
которую можно установить в помещении или на улице. Подключение других устройств, например
электроинструментов, запрещено! Станцию Wallbox можно установить на стену или стойку.
При монтаже и подключении станции Wallbox следует соблюдать применимые национальные
предписания.
Использование устройства по назначению в обязательном порядке подразумевает соблюдение
условий окружающей среды, для которой устройство было разработано.
Станция Wallbox и документация к ней разработана и проверена в соответствии с применимыми
нормами безопасности. Поэтому при соблюдении инструкций и указаний по технике
безопасности, составленных с учетом назначения продукта, в обычных ситуациях от него не
исходит опасность материального ущерба и опасность для здоровья людей.
RU
Инструкции, содержащиеся в этом руководстве, необходимо обязательно соблюдать.
В противном случае возможно появление источников опасности или отключение
предохранительных приспособлений. Помимо указаний по безопасности, приведенных в этом
руководстве, следует соблюдать предписания, применимые к конкретной ситуации.
В связи с техническими или законодательными ограничениями определенные варианты/опции
могут быть недоступны в различных странах.
Об этом руководстве
Это руководство и описанные функции действительны в отношении устройств следующего типа:
BMW i Wallbox
Рисунки и объяснения, содержащиеся в этом руководстве, относятся к типичному исполнению
устройства. Исполнение вашего устройства может отличаться от приведенного описания.
65
Лица, для которых составлено это руководство:
конечные потребители (пользователи станции Wallbox);
специалисты по вводу в эксплуатацию и обслуживанию.
66
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Индикаторы и элементы управления
BMW i Wallbox
Функции:
Зарядка
электромобилей или гибридных автомобилей
1 Индикатор состояния
2 Держатель для штекера зарядного кабеля
3 Штекер зарядного кабеля
Начало/завершение зарядки
Начало зарядки
После фиксации штекера индикатор состояния непрерывно светится (цвет —синий).
Это означает, что автомобиль успешно подсоединен и распознан. С этого момента
можно запустить процесс зарядки из автомобиля.
Во время процесса зарядки индикатор состояния мигает (цвет — синий).
67
RU
Подсоедините автомобиль к станции Wallbox (если он отсоединен). При механической
фиксации штекера зарядного кабеля и проведении самодиагностики на короткое
время вспыхивает индикатор состояния (цвет — оранжевый).
Завершение зарядки
Для завершения зарядки необходимо разблокировать автомобиль и отсоединить зарядный
кабель. Более подробные сведения можно найти в руководстве от производителя автомобиля.
1. Отсоедините зарядный кабель от автомобиля и намотайте его на станцию Wallbox.
Хранение зарядного кабеля
1. Намотайте зарядный кабель на станцию
Wallbox.
2. В целях безопасности вставьте штекер
зарядного кабеля в держатель 1.
Значения индикатора состояния
Сегменты индикатора состояния
Индикатор состояния информирует
пользователя о текущем рабочем состоянии
станции Wallbox. Он состоит из 4 сегментов, от
S1 до S4, которые могут вместе светиться или
мигать, быть одного цвета или разных цветов.
Индикатор состояния виден только при
подключенном питании.
Если не указано иное, все 4 сегмента светятся
вместе.
68
Отключение при перегреве
При превышении допустимого температурного лимита станции Wallbox процесс
зарядки временно прерываются. Мигают сегменты индикатора состояния S3 и S4
(цвет — оранжевый).
После фазы охлаждения зарядка автоматически возобновляется.
Режим ввода в эксплуатацию
Когда активирован режим ввода в эксплуатацию, светятся сегменты индикатора
состояния S2 и S3 (цвет — оранжевый).
RU
Неполадки
Сегменты индикатора состояния и специальные цветовые коды сигнализируют
о произошедших неполадках. Подробные сведения см. в главе "Устранение
проблем".
69
НЕПОЛАДКИ
Устранение проблем
ПРОБЛЕМА
Возможная причина
Индикатор состояния не
светится
1. Отсутствует питание. Проверьте устройство
защитного отключения и линейный защитный
автомат. При необходимости включите.
2. Неполадка Wallbox. При необходимости обратитесь
в сервисный центр.
Зарядка не начинается
1. Штекер зарядного кабеля вставлен неправильно.
Извлеките и снова вставьте штекер зарядного
кабеля.
2. Возможно, штекер зарядного кабеля загрязнен или
поврежден в области фиксации. Очистите штекер
или при необходимости поручите специалисту
заменить его.
3. Аккумулятор автомобиля не нуждается в
зарядке, или неполадка в автомобиле. Проверьте
автомобиль.
4. Зарядка автомобиля запрограммирована на более
позднее время.
Аккумулятор автомобиля
заряжен не полностью / зарядка
длится дольше обычного
1. Ограничение энергопотребления автомобилем
или станцией Wallbox из-за слишком высокой
температуры. На время зарядки обеспечьте защиту
автомобиля и станции Wallbox от прямых солнечных
лучей (навес, гараж). Осмотрите штекерное
соединение. Убедитесь в отсутствии загрязнений,
повреждений и следов износа. При необходимости
обратитесь в сервисный центр.
2. Неправильные настройки автомобиля, например
режим зарядки или время отправления.
Не удается извлечь штекер
зарядного кабеля
1. Процесс зарядки не завершен со стороны
автомобиля. Закончите процесс зарядки согласно
руководству от производителя автомобиля.
2. Возможно, штекер зарядного кабеля нельзя
разблокировать из-за натяжения. Вдавите штекер
зарядного кабеля и снова разблокируйте на
автомобиле.
70
Индикатор состояния мигает (цвет —
красный)
1. Неполадка. Сначала проверьте
возможные причины неполадки, см.
главу "Возможные причины ошибок при
неполадках (индикатор состояния мигает,
цвет — красный)".
Отключите станцию Wallbox от
электросети (с помощью устройства
защитного отключения и линейного
защитного автомата). Отсоедините
зарядный кабель и снова включите
питание.
Возможные причины ошибок при неполадках (индикатор состояния
мигает, цвет — красный)
1. Неполадки следует всегда квитировать путем отсоединения штекера зарядного кабеля.
Причины неполадок могут быть, например, следующие:
Общие ошибки (красный и белый цвет)
Ошибка 1 [0001]
«белый/белый/белый/красный»
Штекер зарядного кабеля отсоединен во
время процесса зарядки.
Штекер зарядного кабеля неправильно
зафиксирован. Извлеките и правильно
вставьте штекер. Убедитесь, что он
зафиксировался правильно.
«белый/белый/красный/красный»
RU
Ошибка 3 [0011]
Отключение при перегреве:
Превышена допустимая температура внутри
станции Wallbox. После индикации кода
ошибки в течение короткого времени
сегменты индикатора состояния S3 и S4
мигают (цвет — оранжевый), пока станция
Wallbox не остынет.
71
Ошибка 5 [0101]
«белый/красный/белый/красный»
Вместо электромобиля или
гибридного автомобиля станция Wallbox
обнаружила недопустимое устройство,
потребляющее энергию:
от станции можно заряжать только
автомобили с электрическим приводом,
соответствующие определенному стандарту.
Отсоедините запрещенное устройство и
начните процесс зарядки с начала.
Ошибка 8 [1000]
«красный/белый/белый/белый»
Зарегистрировано недопустимое состояние
штекера зарядного кабеля на станции Wallbox.
Аппаратная ошибка. Извлеките и правильно
вставьте штекер зарядного кабеля. При
необходимости замените кабель.
Неполадки силовой части (красный и синий цвет)
Ошибка 4003 [0011]
«синий/синий/красный/красный»
72
В автомобиле зафиксирована перегрузка по
току.
Со стороны автомобиля не был соблюден
макс. допустимый ток, поэтому он был
отключен. Если проблема сохранится,
обратитесь в мастерскую для проверки
автомобиля.
Ошибка 8005 [0101]
«синий/красный/синий/красный»
В автомобиле зафиксирован ток утечки.
Проверьте кабель. Возможно, неполадка
произошла из-за грозы. На короткое время
отсоедините станцию Wallbox от электросети
и снова запустите процесс зарядки. Если
проблема останется, обратитесь в мастерскую
для проверки автомобиля.
Сброс ошибки
В случае прерывания процесса зарядки станция Wallbox автоматически пытается возобновить
процесс (макс. 5 раз).
RU
Если процесс зарядки запустить не удалось, для квитирования ошибки необходимо надлежащим
образом завершить процесс зарядки или перезапустить станцию Wallbox. При повторном
появлении ошибки без видимых причин обратитесь в сервисный центр.
73
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения!
Избегайте повреждений:
вследствие контакта с агрессивными растворителями и чистящими средствами;
вследствие контакта с материалами, имеющими абразивные свойства;
вследствие очистки струей воды, например с помощью системы очистки под высоким
давлением;
вследствие слишком сильного давления.
Соблюдайте указания, приведенные на чистящем средстве. При необходимости очищайте корпус станции Wallbox влажной тряпкой. Заскорузлые
загрязнения можно убрать мягким чистящим средством, не содержащим растворителей и не
имеющим абразивных свойств.
Примечание
Рекомендуется использовать проверенные чистящие средства и средства для ухода за
поверхностями от концерна BMW:
Специальное чистящее средство для корпусов, покрытых матовым лаком,
№ 83 12 2 285 244.
Средство для очистки стекла, для глянцевых поверхностей, № 83 12 2 288 901. 74
Техническое обслуживание и ремонт
В случае вопросов или проблем обращайтесь
на электромонтажное предприятие,
ответственное за выполнение работ.
Ремонтные работы разрешено выполнять
только специалистам. Прежде чем обращаться
в сервисный центр:
1. Изучите меры по устранению ошибок
в этом руководстве и в руководстве по
эксплуатации автомобиля.
RU
2. Запишите модель и серийный номер.
Заводская табличка 1 находится с правой
стороны станции Wallbox.
75
УТИЛИЗАЦИЯ
После надлежащего вывода устройства из эксплуатации сдайте его на
утилизацию в сервисный центр или обеспечьте утилизацию согласно
действующим предписаниям.
Указание относительно утилизации
Значок в виде зачеркнутого мусорного бака означает, что электроприборы и
электронику, а также аксессуары к ним нельзя выбрасывать вместе с бытовыми
отходами. Указания можно найти на продукте, в инструкции или на упаковке.
Материалы подлежат переработке с учетом предоставленных о них сведений.
Сдавая приборы для повторного использования, переработки материалов и т. п.,
вы делаете важный вклад в защиту нашей окружающей среды.
76
ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Программное обеспечение станции Wallbox можно обновить через разъем USB, находящийся
внутри станции. Для получения доступа к разъему USB необходимо снять крышку корпуса и
крышку панели соединительных элементов.
Следуйте указаниям в инструкции по обновлению программного обеспечения, прилагаемой
к пакету обновления.
RU
Последнюю версию программного обеспечения можно найти в Интернете
по адресу: http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html. Новое программное
обеспечение может, например, учитывать изменения норм или улучшать
совместимость с новыми электромобилями или гибридными автомобилями.
77
СТРАНИЦА ПРОДУКТА
Полную версию декларации соответствия стандартам ЕС для этого продукта
можно найти на странице: http://www.bmwgroup.com/360electric/index.html.
78
УКАЗАТЕЛЬ
В
Выходные данные....................................................................................................................................................... 62
Д
Декларация соответствия стандартам ЕС......................................................................................................... 78
З
Завершение зарядки................................................................................................................................................. 68
Заводская табличка.................................................................................................................................................... 75
И
Индикатор состояния................................................................................................................................................ 68
Использование по назначению............................................................................................................................. 65
Н
Начало зарядки............................................................................................................................................................
Неполадка......................................................................................................................................................................
Неполадки......................................................................................................................................................................
Неполадки силовой части........................................................................................................................................
67
71
70
72
О
Обзор BMW i Wallbox................................................................................................................................................
Обновление программного обеспечения.........................................................................................................
Об этом руководстве.................................................................................................................................................
Отключение при перегреве....................................................................................................................................
Очистка............................................................................................................................................................................
67
77
65
69
74
П
RU
Причины ошибок при неполадках......................................................................................................................... 71
Проблемы....................................................................................................................................................................... 70
Р
Разъем USB................................................................................................................................................................... 77
Режим ввода в эксплуатацию................................................................................................................................. 69
Ремонт............................................................................................................................................................................. 75
С
Сервисный центр........................................................................................................................................................ 75
Т
Техническое обслуживание..................................................................................................................................... 75
79
У
Указания по безопасности....................................................................................................................................... 64
Утилизация..................................................................................................................................................................... 76
80
Bruksanvisning
Innehåll
ANVISNINGAR
Säkerhetsanvisningar
Avsedd användning
Om den här handboken
84
84
85
85
ANVÄNDNING
Display och styrelement
Startande och slutande av uppladdningsprocess
Information genom statuslysdiodsdisplay
86
86
86
87
STÖRNINGAR 89
Åtgärdande av problem 89
Möjliga orsaker till fel vid störning (statuslysdiodsdisplayen blinkar röd) 90
UNDERHÅLL 92
Rengöring 92
Underhåll och reparation 92
SKROTNING 93
UPPDATERING AV PROGRAMVARA 94
WEBBPLATS FÖR PRODUKTINFORMATION 95
SV
INDEX 96
81
Impressum
Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft
München, Tyskland
www.bmw.com
Originalhandbok
Copyright ©2016 BMW AG, München
Den här dokumentationen innehåller upphovsrättsskyddad information. Alla rättigheter, särskilt
rättigheten till mångfaldigande och spridning, förbehålls. Ingen del av dokumentationen får i någon
form (genom kopiering, skanning eller annan metod) reproduceras eller bearbetas, mångfaldigas
eller spridas med hjälp av elektroniska system utan skriftlig tillåtelse från Bayerische Motorenwerke
Aktiengesellschaft.
Överträdelser leder till skadeståndskrav.
82
Information om den här handboken
Tack för att du valde en BMW-wallbox.
Läs noga igenom handboken till den här apparaten, innan du laddar upp batteriet i ditt fordon. Förvara
alltid dokumentet lätt åtkomligt i närheten av wallboxen, eftersom det innehåller viktig information om
uppladdning av högspänningsbatterier till eldrivna fordon och laddhybridfordon.
Mycket nöje med BMW-wallboxen önskar
BMW AG
Symboler som används
I handboken hittar du information och varningar för eventuella faror på flera ställen. De symboler som
används har följande betydelse:
VARNING
Det betyder att det kan inträffa dödsfall eller svåra personskador, om de aktuella
försiktighetsåtgärderna inte vidtas. SE UPP
Det betyder att det kan inträffa sakskador eller lätta personskador, om de aktuella
försiktighetsåtgärderna inte vidtas.
OBSERVERA
Det betyder att det kan inträffa sakskador, om de aktuella försiktighetsåtgärderna inte vidtas. ESD
Den här varningen hänvisar till eventuella följder vid beröring av elektrostatiskt känsliga
komponenter. Anvisning
Här ges information om förfaranden som inte utgör någon risk för personskador. Information om utrustning och funktioner
SV
I den här handboken finns alla aktuella system och funktioner beskrivna. Därför beskrivs även system
och funktioner som eventuellt inte finns på din apparat på grund av de olika varianterna eller den
specifika installationen och konfigurationen. I sällsynta fall kan det förekomma avvikelser mellan den här
handboken och din apparat.
83
ANVISNINGAR
Säkerhetsanvisningar
VARNING
Varning för elektricitet!
Endast relevant utbildade, kvalificerade och behöriga elektriker(1) får utföra
monteringsarbeten, det första idrifttagandet och underhållsarbeten på wallboxen. De är
då fullt ansvariga för att beakta de aktuella normerna och installationsföreskrifterna. För
detaljer, se installationshandboken.
Varning för elektricitet/brandfara!
Använd aldrig en defekt, sliten eller smutsig stickkontakt på laddningskabeln.
Ägaren (slutkunden) måste se till att wallboxen alltid är i ett felfritt skick vid användningen.
Wallboxen måste regelbundet kontrolleras med avseende på defekter på stickkontakten på
laddningskabeln (inklusive laddningskabeln) och skador på höljet (okulärbesiktning).
En skadad wallbox måste genast stängas av och bytas ut.
Det är inte tillåtet att reparera en wallbox själv. Det måste tillverkaren eller en behörig
elektriker göra (byta wallboxen)!
Gör inga egna ombyggnationer eller förändringar på wallboxen!
Ta inte bort några märken, såsom säkerhetssymboler, varningsanvisningar, effektskyltar,
namnskyltar eller ledningsmarkeringar!
Wallboxen har ingen egen nätströmbrytare! Jordfelsbrytaren och automatsäkringen i den
aktuella byggnaden fungerar som nätfrånskiljare.
Det är inte tillåtet att använda en förlängningskabel för att ansluta ett eldriven fordon eller
ett laddhybridfordon till wallboxen.
Endast eldrivna fordon, laddhybridfordon eller deras laddare får anslutas. Det är inte tillåtet
att ansluta andra strömförbrukare (elverktyg med mera)! (1)Personer
som tack vare yrkesutbildning, kunskap och erfarenhet somt kunskap om de tillämpliga
normerna kan bedöma de överförda arbetena och identifiera eventuella faror.
SE UPP
Risk för sakskador!
Rengör aldrig wallboxen med en vattenstråle (trädgårdsslang, högtryckstvätt eller liknande)!
Se till att inte skada wallboxen genom felaktig hantering (locket på höljet, de inre
komponenterna med mera).
Öppna inte locket över anslutningarna vid regn eller vid montering utomhus!
Dra ut stickkontakten på laddningskabeln ur eluttaget genom att hålla i stickkontakten. Dra
inte i kabeln.
Se till att laddningskabeln inte skadas mekaniskt (viks, kläms fast eller körs över) och att
anslutningarna inte kommer i kontakt med värmekällor, smuts eller vatten. 84
Avsedd användning
Wallboxen är en laddstation, för montering inomhus eller utomhus, där eldrivna fordon eller
laddhybridfordon kan laddas upp. Det är inte tillåtet att ansluta andra apparater, exempelvis elverktyg!
Wallboxen ska monteras på en vägg eller på en fristående stolpe. Beakta de nationella föreskrifterna
beträffande monteringen och anslutningen av wallboxen.
Den avsedda användningen omfattar alltid att följa de omgivningsförutsättningar som den här
apparaten har utvecklats för.
Wallboxen har utvecklats, tillverkats, testats och dokumenterats under beaktande av de tillämpliga
säkerhetsnormerna. Beaktas de för den avsedda användningen angivna anvisningarna och de
säkerhetstekniska anvisningarna, utgår det normalt ingen fara från produkten relaterad till sakskador
eller människors hälsa.
De anvisningar som finns i den här handboken måste alltid följas exakt. I annat fall kan det skapas
farliga källor eller också kan säkerhetsanordningar sättas ur funktion. Beakta de säkerhetsföreskrifter
och olycksfallsförebyggande föreskrifter som gäller i det enskilda fallet, oberoende av de
säkerhetsanvisningar som anges i den här handboken.
På grund av tekniska eller lagstadgade restriktioner är inte alla varianter/tillval tillgängliga i alla länder.
Om den här handboken
Den här handboken och de beskrivna funktionerna gäller för apparater av typen:
BMW i-wallbox
De bilder och förklaringar som finns i den här handboken refererar till ett normalt utförande av
apparaten. Utförandet av din apparat kan skilja sig.
Den här handboken vänder sig till följande persongrupper:
Slutkunder (användare av wallboxen)
SV
Idrifttagandetekniker och servicetekniker
85
ANVÄNDNING
Display och styrelement
BMW i wallbox
Funktioner:
Uppladdning av eldrivna fordon och
laddhybridfordon
1 Statuslysdiodsdisplay
2 Hållare till laddningskontakt
3 Laddningskontakt
Startande och slutande av uppladdningsprocess
Startande av uppladdningsprocess
Anslut fordonet till wallboxen (om det inte redan har gjorts). Statuslysdiodsdisplayen
blinkar orange en kort stund, medan laddningskontakten låses mekaniskt och det interna,
automatiska systemtestet utförs.
När låsningen är klar, lyser statuslysdiodsdisplayen åter blå. Då är fordonet korrekt anslutet
och behörigt. Nu kan uppladdningsprocessen startas från fordonet.
När uppladdningsprocessen är aktiv, blinkar statuslysdiodsdisplayen blå.
86
Avslutande av uppladdningsprocess
Uppladdningsprocessen avslutas genom att fordonet låses upp och stickkontakten till laddningskabeln
dras ut. Hämta detaljer om det i handboken från fordonstillverkaren.
1. Lossa stickkontakten till laddningskabeln på fordonet och linda upp laddningskabeln på wallboxen.
Förvaring av laddningskabel
1. Linda upp laddningskabeln runt wallboxen.
2. Förvara kontakten till laddningskabeln säkert
genom att sticka in den i det för ändamålet
avsedda fästet 1.
Statuslysdiodsdisplayens segment
Statuslysdiodsdisplayen informerar om
wallboxens aktuella driftläge. Den består av 4
segment, S1-S4, som tillsammans eller var för sig
kan lysa eller blinka i olika färger.
Statuslysdiodsdisplayen syns bara när
strömförsörjningen är aktiverad.
Om inget annat anges, lyser alla 4 segmenten
samtidigt.
87
SV
Information genom statuslysdiodsdisplay
Temperaturavstängning
Överskrids den tillåtna temperaturgränsen för wallboxen, avbryts uppladdningsprocessen
temporärt och segmenten S3 och S4 på statuslysdiodsdisplayen blinkar orange.
Efter en avkylningsfas fortsätter uppladdningsprocessen.
Idrifttagandeläge
Är idrifttagandeläget aktiverat, lyser segmenten S2 och S3 på statuslysdiodsdisplayen
orange.
Störningar
Har det uppstått fel, indikeras de genom särskilda färgkoder på statuslysdiodsdisplayen.
För detaljer, se kapitlet "Åtgärdande av problem".
88
STÖRNINGAR
Åtgärdande av problem
PROBLEM
Möjlig orsak
Statuslysdiodsdisplayen lyser
inte
1. Ingen spänningsförsörjning. Kontrollera jordfelsbrytaren
och automatsäkringen och slå på dem vid behov.
Uppladdningsprocessen startar
inte
1. Stickkontakten på laddningskabeln är inte korrekt isatt.
Dra ut stickkontakten och sätt i den igen.
2. Störning på wallboxen. Kontakta din servicepartner vid
behov.
2. Stickkontakten på laddningskabeln är eventuellt
smutsig eller skadad i låsområdet. Rengör eller låt byta
stickkontakten.
3. Fordonet behöver ingen energi eller har ett fel.
Kontrollera fordonet.
4. Fordonet är programmerat för uppladdning vid en
senare starttidpunkt.
Batteriet i fordonet har inte
laddats fullt/längre laddningstid
1. Strömmen har reducerats av fordonet eller
wallboxen på grund av för hög temperatur. Skydda
fordonet och wallboxen mot direkt solsken under
laddningsprocessen (carport, garage). Okulärbesikta
stickkontaktsanslutningen med avseende på smuts,
slitage och skador. Kontakta din servicepartner vid
behov.
2. Fordonsinställningarna, exempelvis laddningsläget eller
avresetiden, är fel.
1. Fordonet har inte avslutat laddningsprocessen.
Avsluta laddningsprocessen enligt handboken från
fordonstillverkaren.
2. Stickkontakten på laddningskabeln kan eventuellt inte
lossas under dragbelastning. Tryck in stickkontakten
och lossa den igen från fordonet.
SV
Det går inte att dra
ut stickkontakten på
laddningskabeln
89
Statuslysdiodsdisplayen blinkar röd
1. Störning. Kontrollera först de möjliga
orsakerna till felet, se kapitel "Möjliga orsaker
till fel vid störning (statuslysdiodsdisplayen
blinkar röd)".
Stäng av försörjningsspänningen
till wallboxen (jordfelsbrytaren och
automatsäkringen). Dra ut stickkontakten
på laddningskabeln och slå sedan på
försörjningsspänningen igen.
Möjliga orsaker till fel vid störning (statuslysdiodsdisplayen blinkar röd)
1. Störningar, som alltid måste kvitteras genom att stickkontakten på laddningskabeln dras ut, kan
orsakas av exempelvis följande orsaker:
Allmänna fel (visas i färgerna röd/vit)
Fel 1 [0001]
”vit/vit/vit/röd”
Stickkontakten på laddningskabeln drogs ut
under laddningsprocessen.
Stickkontakten på laddningskabeln var inte
korrekt låst. Dra ut stickkontakten och sätt i den
igen. Var noga med att den låses korrekt.
Fel 3 [0011]
”vit/vit/röd/röd”
Temperaturavstängning.
Den tillåtna temperaturen i wallboxen överskreds.
När felkoden har visats en kort stund, blinkar
statuslysdiodsdisplayens segment S3 och S4
orange, tills att wallboxen har svalnat.
Fel 5 [0101]
”vit/röd/vit/röd”
90
Wallboxen har inte identifierat något eldrivet
fordon eller något laddhybridfordon utan istället
en otillåten förbrukare.
Endast standardkonforma, eldrivna fordon får
laddas. Ta bort den otillåtna förbrukaren och
starta om laddningsprocessen.
Fel 8 [1000]
”röd/vit/vit/vit”
Stickkontakten på laddningskabeln till wallboxen
levererar i ett ogiltigt läge.
Tekniskt fel på laddningskabeln. Dra ut
stickkontakten och sätt i den korrekt. Byt kabeln
vid behov.
Fel på laddaren (visas i färgerna röd/blå)
Fel 4003 [0011]
”blå/blå/röd/röd”
Överström har identifierats i fordonets batteri.
Batteriet i fordonet har inte hållit sig till den
tillåtna maximalströmmen, varför laddaren
stängdes av. Låt kontrollera fordonet på en
verkstad, om problemet skulle fortsätta.
Fel 8005 [0101]
”blå/röd/blå/röd”
Felström har identifierats i fordonet.
Kontrollera kabeln (kanske en störning från
ett åskväder), bryt strömmen till wallboxen en
kort stund och starta om laddningsprocessen.
Låt kontrollera fordonet på en verkstad, om
problemet skulle fortsätta.
Återställning av ett fel
Uppstår det ett strömavbrott under isättningen av kontakten eller under uppladdningsprocessen,
försöker wallboxen att starta om processen automatiskt (maximalt 5 gånger).
SV
Kan uppladdningsprocessen inte startas, måste den kvitteras genom att den avslutas korrekt eller
eventuellt genom att wallboxen startas om. Kontakta din servicepartner, om ett fel uppstår flera gånger
utan förståeliga orsaker.
91
UNDERHÅLL
Rengöring
OBSERVERA
Risk för sakskador!
Undvik eventuella skador utgående från:
Aggressiva lösnings- och rengöringsmedel
Slipande material
Rengöring med vattenstråle, exempelvis högtryckstvätt
För starkt tryck
Beakta informationen på förpackningen till rengöringsmedlet. Rengör vid behov höljet till wallboxen med en fuktig trasa. Hårt sittande smuts kan tas bort med ett milt
rengöringsmedel utan lösningsmedel och som inte repar.
Anvisning
Vi rekommenderar att använda något av följande av BMW testade rengörings- och
skötselmedel:
Mattlack specialrengöringsmedel för höljen, artikelnummer 83 12 2 285 244
Glasrengöringsmedel för högglansiga ytor, artikelnummer 83 12 2 288 901 Underhåll och reparation
Kontakta det företag som har utfört installationen,
om du har frågor eller problem. Endast behöriga
elektriker får utföra reparationer. Gör så här innan
du kontaktar din servicepartner:
1. Kontrollera hur felen åtgärdas i den här
handboken och i handboken till ditt fordon.
2. Skriv upp modellen och serienumret.
Typskylten 1 finns på den högra sidan av
wallboxen.
92
SKROTNING
Lämna apparaten för avfallshantering till serviceavdelningen eller skrota den enligt de
gällande föreskrifterna för avfallshantering, när den har gjort sitt.
SV
Skrotningsanvisning
Symbolen överstruken soptunna betyder att el- och elektronikapparater, inklusive
tillbehör, inte får kastas bland hushållssoporna. På produkten, i handboken och på
förpackningen finns det information att läsa.
Materialen är återvinningsbara enligt märkningen. Genom att återanvända,
materialåtervinna eller återvinna uttjänta apparater på andra sätt ger du ett viktigt
bidrag till att skydda vår miljö.
93
UPPDATERING AV PROGRAMVARA
Det går att uppdatera programvaran till wallboxen via USB-uttaget på insidan av apparaten. För att
kunna komma åt USB-uttaget måste först locket på höljet och locket över anslutningarna tas bort.
Följ anvisningarna om hur programvaran uppdateras i den bruksanvisning som medföljer
uppdateringspaketet.
Den senaste programvaran kan hämtas på www.bmwgroup.com/360electric/
index.html. En uppdaterad programvara kan till exempel beakta ändrade normer eller
förbättra kompatibiliteten hos nya eldrivna fordon eller laddhybridfordon.
94
WEBBPLATS FÖR PRODUKTINFORMATION
SV
Den fullständiga CE-konformitetsförsäkran för den här produkten kan hämtas på
www.bmwgroup.com/360electric/index.html.
95
INDEX
A
Avsedd användning...................................................................................................................................................... 85
Avsluta uppladdningsprocess.................................................................................................................................... 87
B
BMW i wallbox översikt............................................................................................................................................... 86
C
CE-konformitetsförsäkran........................................................................................................................................... 95
F
Fel på laddaren.............................................................................................................................................................. 91
I
Idrifttagandeläge............................................................................................................................................................ 88
Impressum....................................................................................................................................................................... 82
O
Om den här handboken.............................................................................................................................................. 85
Orsaker till fel vid störning.......................................................................................................................................... 90
P
Problem............................................................................................................................................................................ 89
R
Rengöring........................................................................................................................................................................ 92
Reparation....................................................................................................................................................................... 92
S
Servicepartner................................................................................................................................................................
Skrotning..........................................................................................................................................................................
Starta uppladdningsprocess......................................................................................................................................
Statuslysdiodsdisplay...................................................................................................................................................
Störning............................................................................................................................................................................
Störningar........................................................................................................................................................................
Säkerhetsanvisningar...................................................................................................................................................
92
93
86
87
90
89
84
T
Temperaturavstängning............................................................................................................................................... 88
Typskylt............................................................................................................................................................................ 92
U
Underhåll.......................................................................................................................................................................... 92
96
SV
Uppdatera programvara............................................................................................................................................... 94
USB-uttag........................................................................................................................................................................ 94
97
Mehr über BMW
www.bmw.de
www.bmw.com
Freude am Fahren
0.3

Documentos relacionados