O Mercado Norte-americano de Pescados e Frutos do Mar
Transcrição
O Mercado Norte-americano de Pescados e Frutos do Mar
O Mercado Norte-americano de Pescados e Frutos do Mar São Paulo, fevereiro de 2006 American Chamber of Commerce A Amcham-SP, uma entidade brasileira estabelecida em 1919, sem fins lucrativos e com atuação independente dos governos brasileiro e americano, é a maior associação binacional da América Latina e a maior Câmara de Comércio fora dos Estados Unidos. Reúne aproximadamente 6.000 empresas associadas, sendo 70% nacionais e 30% multinacionais. Sua missão é servir seus associados influenciando construtivamente políticas públicas no Brasil e nos Estados Unidos e promovendo o comércio, o investimento e a cidadania empresarial. 2 O Mercado Norte-americano de Pescados e Frutos do Mar Camila Martins* São Paulo, fevereiro de 2006 * Coordenadora de Pesquisas do Departamento de Relações Internacionais 3 Índice O Mercado Norte-americano de pescados e frutos do mar 5 Exigências para Exportação 16 Tarifas de Importação 17 Medidas Antidumping 21 Exigências para Comercialização 22 Rotulagem 23 Legislação 27 4 O Mercado Norte-americano de Pescados e Frutos do Mar Com um produto interno bruto de US$ 12 trilhões e uma população de mais de 295 milhões de habitantes, os Estados Unidos se configuram como o maior mercado consumidor do mundo, em 2005, suas importações atingiram a marca de US$ 1,9 trilhões, ou três vezes o PIB brasileiro. Segundo o National Fisheries Institute (NFI), os Estados Unidos são o maior consumidor mundial de pescados e frutos do mar, a frente da Indonésia, China, Japão e Russía, respectivamente. No ano passado, as importações norte-americanas do capítulo 03 – peixes e crustáceos, moluscos e outros invertebrados aquáticos - somaram US$ 9.2 bilhões. As perspectivas para 2006 são de crescimento, uma vez que as importações deste setor apresentaram um aumento de 6.7% em relação ao ano de 2004. O Brasil detêm apenas 1.52% deste mercado, posicionando-se como o décimo segundo país que mais que mais exporta estes produtos para os EUA, atrás de fornecedores importantes como Canadá, com 19%; China, com 11% e Chile, com 7% do mercado importador. A despeito do crescimento geral das importações do setor, as exportações brasileiras apresentaram um declínio de 16% em relação a 2004, o que pode ser explicado pelo aumento substancial das exportações de outros países, como a Rússia, cujas exportações cresceram 44%; e pela imposição da medida de antidumping para os exportadores brasileiros de camarão, o principal produto da pauta de importação norteamericana. Cabe ressaltar, que embora a participação brasileira do mercado americano seja pequena, o potencial importador a ser explorado é de cerca de US$ 8.8 bilhões. As importações norte-americanas estão concentradas em apenas seis categorias, que juntos representam cerca de 70% das importações totais: camarões, com 30%; filés de peixe frescos, com 21%; carangueijos, com 6.7%; filés de peixe congelados, com 4.4%; lagostas, com 3.7% e salmão, com 3.6% do total. De acordo com o National Oceanic & Athmospheric Administration (NOAA), os distritos que mais importam pescados e frutos do mar são Anchorage, AK; Los Angeles, CA; Portland, OR; San Diego, CA; San Francisco, CA e Seattle, WA. Cinco categorias são responsáveis por 87% das exportações brasileiras para os Estados Unidos: lagostas, com 53%; filés de peixes frecos, com 9.3%; filés de peixe congelados, com 9.1%; camarões, com 8.6% e atum, com 7.6% do total. Os onze produtos mais importados do Brasil, de acordo com os nomes comerciais utilizados nos EUA, foram: Lobster Rock Frozen, Tuna Yellowfin Fresh, Snapper (Lutjanidae Spp.) Frozen, Snapper Fresh, Shrimp Shell-on Frozen > 70, Tilapia Fillet Fresh, Marine Fish Nspf Fresh, Marine Fish Frozen, Shrimp Shell-on Frozen 61/70, Fish Fillet Blocks Frozen > 4.5 Kg e Tuna Bigeye Fresh. Os maiores estados exportadores brasileiros são Ceará, com US$ 45 milhões; Pernambuco, com US$ 25 milhões; Rio Grande do Norte, com US$ 16 milhões; Pará, com US$ 16 milhões; Espírito Santo, com US$ 5.8 milhões e São Paulo, com US$ 5.2 milhões exportados para os Estados Unidos em 2005. Segundo os dados do último censo econômico norte-americano, de 2003, há o total de 2.014 estabelecimentos dedicados à atividade de pesca (NAIC 11411). O setor emprega cerca de 6.234 funcionários. Do total de estabelecimentos, 99% possuem de 1 a 49 funcionários; 12 deles possuem 50 a 99 funcionários; e há apenas sete estabelecimentos com mais de 100 funcionários. Washington, Massachusetts, Alaska, Maine e Califórnia são os estados com o maior número de empresas fabricantes com, respectivamente, 362, 257, 243, 228 e 140 empresas. 5 Há 2.456 distribuidores de pescados e frutos de mar nos Estados Unidos, cujas vendas ultrapassaram US$ 11 bilhões em 2002. estão distribuidos, em sua maioria, nos estados da Flórida, com 293; New York, com 291; Califórnia, com 269; Maine, com 181 e Massachusetts, com 163 estabelecimentos. De acordo com o NFI, os maiores varejistas do setor são Gorton’s, com 12.10% do mercado; Aurora Foods, com 9.10%; Aqua Star, com 3.5%; Rich-SeaPak, com 2.9%; Singleton Seafood Corp., com 2.3%; Contessa Seafood Products, com 1.9%; Tai Foong USA e Colorado Boxed Beef, com 1.4% cada e Sail, com 1.3%. As principais redes de restaurantes de pescados e frutos do mar são: Red Lobster (Darden Rest. Group), Long John Silvers (Yum Brands.), Landry’s/Joe’s Crab Shack/Chart House, Captain D’s Seafood, McCormick & Schmick’s, Legal Seafood, Bubba Gump Shrimp Co., Bonefish Grill, McGrath’s Fish House, Rockfish Seafood Grill e Shells Restaurant. Semanalmente, a NOAA Fisheries publica o Fishery Market News, com os preços de comercialização do setor, por região dos Estados Unidos:. Também é possível realizar consultas em portais de empresas que comercializam produtos via internet. Fishery Market News : www.st.nmfs.gov/st1/market_news/index.html Quality Seafood Company, Inc.: www.nextdayseafood.com DiCarlo Seafood Co: www.dicarloseafood.com Wild Alaska Smoked Salmon: www.smoked-fish.com Fish Brothers: www.fishbrothers.com Shuckman's Fish Co. & Smokery: www.kysmokedfish.com Acme Smoked Fish Corp.: www.acmesmokedfish.com Gilmore's Sea Foods: www.gilmoreseafood.com Unified Seafood Co.: www.unifiedseafood.com State Fish Company. Inc.: www.statefish.com 6 Importações Norte-americanas do Capítulo 03 – Principais Países País 2004 2005 Em US$ 1,000 % Variação Canadá 1,821,616 1,807,879 -0.80% China 958,090 1,089,270 13.70% Chile 634,887 717,902 13.10% Tailândia 544,968 689,141 26.50% Indonésia 450,413 510,014 13.20% Vietnam 406,005 466,791 15.00% México 407,624 426,387 4.60% Equador 319,334 391,068 22.50% Índia 378,934 348,160 -8.10% Rússia 219,242 316,400 44.30% Honduras 132,625 154,369 16.40% Brasil 167,831 140,840 -16.10% Bangladesh 173,143 136,840 -21.00% Japão 98,512 135,777 37.80% Islândia 150,133 131,602 -12.30% Sub-total : 6,863,358 7,462,440 8.70% Outros 1,839,175 1,825,856 -0.70% Total 8,702,533 9,288,297 6.70% 7 Importações Norte-americanas do Capítulo 03 – Principais Produtos Classificação HTS e Descrição do Produto 2004 2005 Em US$ 1,000 % Variação 3061300 - Shrimps and prawns, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 2,847,426 2,806,015 -1.50% 3042060 - Frozen fillets of fresh-water fish, flat fish, etc., nesi 1,001,542 1,132,871 13.10% 3041040 - Fillets and other meat portions of other fish nesi, fresh or chilled 732,349 825,960 12.80% 3061440 - Crabs, cooked in shell or uncooked (whether in shell or not)... 646,925 628,748 -2.80% 3042030 - Fillets and minced meat, frozen, of cod, cusk, haddock, pollock or Atlantic ocean perch 371,134 414,759 11.80% 3061100 - Rock lobster and other sea crawfish, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 365,722 350,756 -4.10% 3021200 - Pacific, Atlantic and Danube salmon, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 277,715 343,144 23.60% 3062200 - Lobsters, (Homarus spp.), live, cooked in shell, or uncooked, dried, salted or in brine, not frozen 289,304 297,424 2.80% 3061200 - Lobsters excluding rock lobster, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 217,007 264,187 21.70% 3037940 - Fish, nesi, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 155,630 215,406 38.40% 3072900 - Scallops, including queen scallops, whether in shell or not, frozen, dried, salted or in brine 114,020 190,997 67.50% 3026940 - Fish, nesi, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers weighing over 6.8 kg 158,334 173,775 9.80% 3074900 - Cuttle fish and squid, frozen, dried, salted or in brine 142,547 165,909 16.40% Outros 1,382,878 1,478,346 6.90% Total 8,702,533 9,288,297 6.70% 8 Exportações Brasileiras do Capítulo 03 para os Estados Unidos Classificação HTS e Descrição 2004 2005 Em US$ 1,000 % Variação 3061100 - Rock lobster and other sea crawfish, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 79,681 74,879 -6.00% 3026940 - Fish, nesi, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers weighing over 6.8 kg 16,556 13,148 -20.60% 3037940 - Fish, nesi, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 8,185 12,906 57.70% 3061300 - Shrimps and prawns, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 40,724 12,144 -70.20% 3023200 - Yellowfin tunas, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 7,735 10,834 40.10% 3041040 - Fillets and other meat portions of other fish nesi, fresh or chilled 3,207 6,622 106.50% 3042020 - Frozen fish fillets, skinned, in blocks weighing over 4.5 kg, to be minced, ground or cut into pieces of uniform weight and dimension 1,732 2,713 56.60% 3023400 - Bigeye tunas (Thunnas obesus), fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 3,060 2,108 -31.10% 3026920 - Smelts, cusk, hake, etc. excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 2,627 1,568 -40.30% 3042060 - Frozen fillets of fresh-water fish, flat fish, etc., nesi 2,275 992 -56.40% 3061420 - Crabmeat, frozen 489 615 25.80% 3062420 - Crabmeat, not frozen 597 586 -1.80% 3061200 - Lobsters excluding rock lobster, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 81 527 548.40% 3011000 - Live ornamental fish 322 330 2.40% 9 3074900 - Cuttle fish and squid, frozen, dried, salted or in brine 13 252 1805.60% 3037920- Smelts, cusk, pollock, shad, sturgeon, swordfish, and fresh-water fish, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 190 211 11.30% 3061900 - Crustateans, nesi (including flours, meals and pellets of crustaceans fit for human consumption), cooked in shell or uncooked, etc., frozen 6 84 1269.60% 3079100 - Molluscs and other aquatic invertebrates, excluding crustaceans, nesi, whether in shell or not, live, fresh or chilled 0 65 N/A 3049010 - Frozen fish meat (excluding fillets), in bulk or in immediate containers weighing with their contents over 6.8 kg each 15 42 182.60% 3032100 - Trout, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 43 42 -3.60% 3022900 - Flat fish, nesi, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 0 35 N/A 3055920 - Dried shark fins, whether or not salted but not smoked 0 31 N/A 3075900 - Octopus, frozen, dried, salted or in brine 124 29 -76.60% 3027040 - Fish roes and livers, other than sturgeon, fresh or chilled 17 29 73.40% 3037400 - Mackerel frozen excluding fillets, livers and roes 13 15 14.50% 3051040 - Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption, other than in bulk or immediate containers weighing contents over 6.8 kg each 0 14 N/A 3026500 - Dogfish and other sharks, fresh or chilled, excluding fillets, livers, roes and fish meat of 0304 2 6 172.90% 3026400 - Mackerel, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 8 3 -64.60% 3075100 - Octopus, live, fresh or chilled 109 0 -100.00% 3023100 - Albacore or longfinned tunas, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 13 0 -100.00% Total 167,831 140,840 -16.10% 10 Importações Norte-americanas de Produtos Brasileiros por Nome Comercial - 2005 Produto Kilos US$ LOBSTER ROCK FROZEN Produto 2,416,000 74,879,468 SHRIMP PEELED FROZEN 43,824 215,968 TUNA YELLOWFIN FRESH 1,462,077 10,834,481 FRESHWATER FISH NSPF FROZEN 126,544 200,344 SNAPPER (LUTJANIDAE SPP.) FROZEN SNAPPER (LUTJANIDAE SPP.) FRESH 3,074,363 2,516,947 9,497,016 7,787,599 LOBSTER (HOMARUS SPP.) FROZEN SHRIMP SHELL-ON FROZEN 21/25 19,265 15,680 192,748 164,551 SHRIMP SHELL-ON FROZEN > 70 1,414,650 5,291,454 GROUPER FROZEN 47,179 161,753 962,632 4,994,834 SHRIMP SHELL-ON FROZEN < 15 5,727 133,777 MARINE FISH NSPF FRESH 1,129,966 3,850,098 MARINE FISH NSPF FILLET FROZEN 49,793 121,653 MARINE FISH NSPF FROZEN 1,357,602 3,217,374 WAXES NSPF, MAY INCLUDE SPERMACETI 20,000 90,389 TILAPIA FILLET FRESH Kilos US$ SHRIMP SHELL-ON FROZEN 61/70 750,702 3,056,484 CRUSTACEANS NSPF FROZEN 9,865 84,148 FISH NSPF FILLET BLOCKS FROZEN > 4.5KG 413,450 2,712,865 CONCH LIVE/FRESH 22,145 64,729 TUNA BIGEYE FRESH 372,261 2,108,489 MARINE FISH NSPF MEAT FROZEN > 6.8KG 28,320 42,222 MARINE FISH NSPF FILLET FRESH 282,172 1,622,709 TROUT NSPF FROZEN 22,516 41,592 SWORDFISH FRESH 509,075 1,547,781 SHRIMP SHELL-ON FROZEN 15/20 2,794 36,828 GROUPER FRESH 402,207 1,510,778 FISH NSPF OIL/FRACTIONS 2,184 33,092 SHRIMP SHELL-ON FROZEN 51/60 360,330 1,496,171 SHARK FINS DRIED 2,269 30,867 SHRIMP SHELL-ON FROZEN 41/50 283,603 1,098,441 MULLET FROZEN 13,763 29,910 CRABMEAT NSPF FROZEN CRABMEAT NSPF FRESH/DRIED/SALTED/BRINE 48,738 615,464 OCTOPUS FROZEN/DRIED/SALTED/BRINE 11,368 29,105 33,118 585,917 SQUID NSPF FILLET FROZEN 18,470 27,149 DOLPHIN FILLET FROZEN 214,722 529,571 SARDINE CANNED IN OIL SKINNED/BONE 10,343 23,692 SHRIMP SHELL-ON FROZEN 31/40 82,298 409,877 MULLET ROE FRESH 5,555 21,566 LOBSTER (HOMARUS SPP.) FROZEN IN ATC 10,169 334,090 FLATFISH NSPF FRESH 9,450 17,707 CATFISH (ICTALURUS SPP.) FILLET FROZEN 84,755 318,783 FLATFISH FLOUNDER FRESH 10,634 17,471 SHRIMP SHELL-ON FROZEN 26/30 30,273 240,003 FRESHWATER FISH NSPF FRESH 7,595 17,374 11 Estrutura Produtiva do Setor de Pescados e Frutos do Mar Payroll ($1,000 Number of Establishments by Employment-size class Area Name Number of Employees for week including March 12 1st Quarter Annual Total Establishments 1--4 5--9 10--19 20-49 50-99 100-249 250-499 500-999 United States 6,234 52,365 256,167 2,042 1817 114 47 45 12 6 1 0 0 Alabama Washington Massachusetts Alaska Maine California Florida Oregon Texas New Jersey Louisiana New York Virginia Rhode Island North Carolina Maryland Michigan Hawaii Connecticut Wisconsin Ohio South Carolina New Hampshire 20-99 1,000-2,499 500-999 388 250-499 250-499 250-499 100-249 534 181 20-99 100-249 100-249 20-99 80 20-99 20-99 20-99 21 20-99 20-99 0-19 0-19 0 0 0 3,635 0 0 0 0 1,546 1,180 0 0 0 0 297 0 0 0 125 0 0 0 0 0 0 0 21,662 0 0 0 0 6,307 6,319 0 0 0 0 2,008 0 0 0 825 0 0 0 0 18 362 257 243 228 140 132 115 90 70 58 48 39 28 26 25 19 18 12 12 11 11 9 17 307 222 234 219 114 121 112 76 59 53 40 33 27 23 24 15 16 12 8 10 11 9 0 15 26 2 6 17 7 1 9 6 3 4 0 0 1 1 3 0 0 3 0 0 0 0 12 9 2 1 5 1 1 0 3 2 1 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 16 0 4 1 2 3 1 4 2 0 3 2 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 8 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1000 or more 12 Georgia 34 Nevada 0-19 Minnesota 0-19 Mississippi 20-99 Colorado 0-19 Delaware 0-19 Arkansas 0-19 Illinois 0-19 Utah 20-99 Idaho 0-19 Montana 0-19 South Dakota 0-19 Arizona 20-99 Kansas 0-19 Kentucky 0-19 Tennessee 0-19 Wyoming 0-19 Nebraska 0-19 Oklahoma 0-19 Pennsylvania 0-19 Fonte: U.S. Economic Census, 2003 111 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 423 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 7 6 6 5 5 4 4 4 3 3 3 2 2 2 2 2 1 1 1 6 5 6 4 3 5 2 3 2 3 3 2 1 2 2 2 2 1 1 0 1 2 0 1 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 13 Estrutura Produtiva dos Distibuidores de Pescados e Frutos do Mar Payroll ($1,000 Area Name Number of Establishments by Employment-size class Number of Employees for 1st Total 1000 or Annual 1--4 5--9 10--19 20-49 50-99 100-249 250-499 500-999 Establishments more week including Quarter March 12 United States 23,091 171,839 743,479 Alabama Florida New York California Maine Massachusetts Louisiana Washington Texas Alaska New Jersey Virginia North Carolina Maryland Pennsylvania Illinois Georgia Rhode Island Hawaii Michigan Mississippi Oregon 611 1,835 2,183 3,536 985 1,880 1,001 1,112 1,057 228 920 742 628 686 636 815 580 394 654 207 176 100-249 1,174 13,610 17,845 27,783 5,864 17,091 3,960 9,787 5,979 530 7,644 4,637 3,553 5,747 5,510 6,738 9,071 3,898 3,322 735 667 0 6,148 55,874 75,063 115,669 29,643 74,431 19,539 39,206 27,016 7,103 35,991 20,133 16,170 27,934 23,631 30,414 32,047 15,724 12,653 3,256 3,067 0 2,456 1438 426 276 231 66 17 2 0 0 33 293 291 269 181 163 134 121 99 90 84 84 68 63 51 47 39 38 33 29 26 26 17 192 175 136 133 69 87 74 51 84 42 49 31 43 21 23 23 19 16 20 15 17 8 53 51 46 25 37 19 20 23 1 15 12 24 4 16 10 7 6 3 4 7 5 0 21 36 33 12 30 14 13 11 0 13 12 7 3 6 6 4 9 8 2 2 2 4 26 25 39 8 21 9 8 10 4 12 8 4 10 4 3 3 3 3 2 1 1 3 1 3 11 3 5 5 6 2 1 1 3 2 2 3 3 0 0 2 1 1 1 1 0 1 3 0 1 0 0 2 0 1 0 0 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 14 South Carolina Connecticut Arizona Minnesota Wisconsin New Hampshire Tennessee Colorado Kentucky Nevada Ohio Arkansas Missouri Delaware Nebraska Vermont Indiana Kansas Utah Idaho New Mexico Dist. Columbia Iowa North Dakota Oklahoma Montana South Dakota West Virginia 100-249 169 127 130 20-99 20-99 20-99 235 116 20-99 100-249 20-99 18 20-99 20-99 20-99 20-99 0-19 20-99 0-19 0-19 20-99 0-19 0-19 0-19 0-19 0-19 20-99 0 1,525 1,247 1,298 0 0 0 2,267 585 0 0 0 122 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7,738 5,261 5,126 0 0 0 8,641 2,543 0 0 0 416 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 22 19 14 12 12 11 10 9 9 9 9 7 7 5 5 5 4 4 4 3 3 2 2 2 2 1 1 1 14 10 7 7 7 6 6 3 1 6 3 5 6 3 1 1 1 3 1 2 2 0 2 2 1 0 1 0 3 2 3 2 2 2 1 2 3 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 4 3 3 1 1 2 1 2 4 0 2 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 4 0 1 2 1 2 0 1 2 1 1 0 1 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Fonte: U.S. Economic Census, 2003 15 Exigências para Exportação Desde a entrada em vigor da lei do Bioterrorismo, para que um produto na área de alimentos seja exportado para os Estados Unidos são necessários uma série de registros junto ao FDA que visam a proteção da cadeia alimentar contra possíveis atos terroristas, conforme abaixo: • • • • • Registro do Estabelecimento junto ao FDA: exigido para produtores, processadores, embaladores ou armazenadores de alimento que se destinam ao consumo ou trânsito por território norteamericanos. Designação de um agente norte-americano que esteja disponível 24 horas por dia e sete dias por semana, de forma que possa atender qualquer tipo de emergência. Prior Notice: aviso prévio que deve ser enviado de 5 dias ao, no máximo, 8 horas de antecedência da chegada do produto em qualquer porto americano. FCE (Food Canning Establishement): requerido para alimentos enlatados ou que contenham certo nível de acidez. SDI (Submission Identifier Number): documentação que deve ser preenchida para cada processo usado na produção de alimentos e bebidas que demandam o registro FCE. Os registros para exportação de alimentos exigidos pela Lei do Bioterrorismo podem ser feitos diretamente pelo site da FDA, sem nenhum custo. Há, inclusive, tutoriais bem detalhados que auxiliam o preenchimento dos formulários. O registro do estabelecimento deverá ser feito no Food Facility Registration Module (FFRM), você receberá a confirmação do seu registro e o número do mesmo imediatamente após completar todos os campo obrigatórios do formulário. Já o Prior Notice deverá ser preenchido no Prior Notice System Interface (PNSI). A FDA enviará uma confirmação do recebimento da notificação, isto significa que as informações foram recebidas com sucesso e que as mesmas foram consideradas completas após uma primeira análise. Uma revisão subsequente pode resultar em inspeções dos alimentos no desembarque dos mesmos. Para realizar os registros, acesse o site: https://www.access.fda.gov/index.html#furls 16 Tarifas de Importação O Harmonized Tariff Schedule (HTS), sistema de classificação fiscal dos Estados Unidos, possui 120 classificações no capítulo 03 - Peixes e Crustáceos, Moluscos e Outros Invertebrados Aquáticos. Em termos de tarifas de importação, o setor é bem liberalizado, uma vez que 82.5% das aliquotas são Duty Free e a tarifa aplicada mais alta é de 15%. Além disto, os exportadores brasileiros de pescados e frutos do mar devem estar atentos aos benefícios concedidos através do Sistema Geral de Preferências (SGP). O SGP é um ato unilateral de tratamento preferencial, por meio do qual os países desenvolvidos concedem a redução total ou parcial das tarifas de importação sobre produtos pré-estabelecidos originários de países em desenvolvimento. O SGP dos Estados Unidos, em especial, concede a isenção tarifária para cerca de 3.359 produtos provenientes dos Brasil. O programa norte-americano é um dos mais simples do gênero, pois não exige extensas documentações. Para obter a isenção das tarifas de importação no SGP norte-americano, o produto importado deve ser originário de um país beneficiário; preencher os requisitos de Regra de Origem; constar na lista de produtos elegíveis para o SGP e que o importador solicite a isenção da tarifa de importação à alfândega norte-americana através da simples colocação do Special Program Indicator, a letra A, na frente da classificação HTSUS do produto nos documentos de liberação alfandegária. No caso do setor de pesca, há 16 classificações cobertas pelo programa. A tabela abaixo informa o código HTS, a descrição do produto e a tarifa de importação incidente no mesmo. A última coluna, denominada SGP, informa se o produto é elegível a requisitar a isenção da tarifa de importação em decorrência do programa. HTS 0301.10.00 030.191.00 0301.92.00 0301.93.00 0301.99.00 Description Live ornamental fish Live trout Live eels Live carp Live fish, other than trout, eel, carp or ornamental fish 0302.11.00 Trout, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Pacific, Atlantic and Danube salmon, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Salmonidae other than trout or Pacific, Atlantic & Danube salmon, fresh or 0302.19.00 chilled, excluding fillets, other meat portions, livers & roes Halibut and Greenland turbot, fresh or chilled, excluding fillets, other meat 0302.21.00 portions, livers and roes Plaice, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and 0302.22.00 roes 0302.12.00 Duty SGP Free Free Free Free Free - Free - Free - Free - Free - Free - 0302.23.00 Sole, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 1.1 cents/kg Free Flat fish, nesi, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Albacore or longfinned tunas, fresh or chilled, excluding fillets, other meat 0302.31.00 portions, livers and roes 0302.29.00 Free - Free - 17 0302.32.00 0302.33.00 0302.34.00 0302.35.00 0302.36.00 0302.39.01 0302.40.00 Yellowfin tunas, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Skipjack or stripe-bellied bonito, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Bigeye tunas (Thunnas obesus), fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Bluefin tunas (Thunnas thynnus), fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Sourther bluefin tunas (Thunnas maccoyii), fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Tunas not elsewhere specified or included, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Herrings, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 0302.50.00 Cod, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 0302.61.00 0302.62.00 0302.63.00 0302.64.00 0302.65.00 Sardines, sardinella, brisling or sprats, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Haddock, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Atlantic pollock, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Mackerel, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Dogfish and other sharks, fresh or chilled, excluding fillets, livers, roes and fish meat of 0304 0302.66.00 Eels, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 0302.69.20 0302.69.40 0302.70.20 0302.70.40 0303.11.00 0303.19.00 0303.21.00 0303.22.00 0303.29.00 0303.31.00 0303.32.00 0303.33.00 0303.39.00 0303.41.00 0303.42.00 Free - Free - Free - Free - Free - Free - Free - Free - Free - Free - Free - Free - Free - Free - Smelts, cusk, hake, etc. excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not Free scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg Fish, nesi, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, not scaled, or Free scaled in immediate containers weighing over 6.8 kg Sturgeon roe, fresh or chilled 15% Free Fish roes and livers, other than sturgeon, fresh or chilled Free Sockeye salmon (red salmon) (Orncorhynchus nerka), frozen, excluding Free fillets, other meat portions, livers and roes Pacific salmon, other than sockeye, frozen, excluding fillets, other meat Free portions, livers and roes Trout, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Free Atlantic salmon and Danube salmon, frozen, excluding livers and roes Free Salmonidae, other than trout or Atlantic and Danube salmon, nesi, frozen, Free excluding fillets, other meat portions, livers and roes Halibut and Greenland turbot, frozen, excluding fillets, other meat portions Free & livers and roes Plaice, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Free Sole, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 1.1 cents/kg Free Flat fish, other than halibut, Greenland turbot, plaice and sole, frozen, 1.1 cents/kg Free excluding fillets, other meat portions, livers and roes Albacore or longfinned tunas, frozen, excluding fillets, other meat portions, Free livers and roes Yellowfin tunas, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and Free roes 18 0303.43.00 0303.44.00 0303.45.00 0303.46.00 0303.49.01 0303.50.00 0303.60.00 0303.71.00 0303.72.00 0303.73.00 0303.74.00 0303.75.00 0303.76.00 0303.77.00 0303.78.00 03037920 0303.79.40 0303.80.20 0303.80.40 0304.10.10 0304.10.30 0304.10.40 0304.20.20 0304.20.30 0304.20.50 0304.20.60 0304.90.10 0304.90.90 0305.10.20 0305.10.40 0305.20.20 0305.20.40 0305.30.20 Skipjack or stripe-bellied bonito, frozen, excluding fillets, other meat Free portions, livers and roes Bigeye tunas (Thunnas obesus), frozen, excluding fillets, other meat Free portions, livers and roes Bluefin tunas (Thunnas thynnus), frozen, excluding fillets, other meat Free portions, livers and roes Sourther bluefin tunas (Thunnas maccoyii), frozen, excluding fillets, other Free meat portions, livers and roes Tunas, not elsewhere specified or included, frozen, excluding fillets, other Free meat portions, livers and roes Herrings, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Free Cod, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Free Sardines, sardinella, brisling or sprats, frozen, excluding fillets, other meat 1.1 cents/kg portions, livers and roes Haddock, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Free Atlantic pollock, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and Free roes Mackerel frozen excluding fillets, livers and roes Free Dogfish and other sharks, frozen, excluding fillets, livers, roes and fish 1.1 cents/kg meat of 0304 Eels, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Free Sea bass, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Free Whiting and hake, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and Free roes Smelts, cusk, pollock, shad, sturgeon, swordfish, and fresh-water fish, Free frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Fish, nesi, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes Free Sturgeon roe, frozen 15% Fish livers and roes, other than sturgeon roe, frozen Free Cod, cusk, haddock, pollock, Atlantic ocean perch, filleted or minced, fresh Free or chilled Hake, filleted or minced, fresh or chilled Free Fillets and other meat portions of other fish nesi, fresh or chilled Free Frozen fish fillets, skinned, in blocks weighing over 4.5 kg, to be minced, Free ground or cut into pieces of uniform weight and dimension Fillets and minced meat, frozen, of cod, cusk, haddock, pollock or Atlantic Free ocean perch Fillets and minced meat, frozen, of hake Free Frozen fillets of fresh-water fish, flat fish, etc., nesi Free Frozen fish meat (excluding fillets), in bulk or in immediate containers Free weighing with their contents over 6.8 kg each Frozen fish meat (excluding fillets), other than in bulk or in immediate 6% containers weighing with their contents over 6.8 kg each Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption, in bulk or in Free immediate containers weighing with contents over 6.8 kg each Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption, other than in 6% bulk or immediate containers weighing contents over 6.8 kg each Sturgeon roe, dried, smoked, salted or in brine 7.50% Fish livers and roes, other than sturgeon roe, dried, smoked, salted or in Free brine Fillets of herrings, dried, salted or in brine, but not smoked, in immediate 4% containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Free Free Free Free Free Free - 19 0305.30.40 0305.30.60 0305.41.00 0305.42.00 0305.49.20 0305.49.40 0305.51.00 0305.59.20 0305.59.40 0305.61.20 0305.61.40 0305.62.00 0305.63.20 0305.63.40 0305.63.60 0305.69.10 0305.69.20 0305.69.30 0305.69.40 0305.69.50 0305.69.60 0306.11.00 0306.12.00 0306.13.00 0306.14.20 0306.14.40 0306.19.00 0306.21.00 0306.22.00 0306.23.00 Fillets of mackerel, dried, salted or in brine, but not smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Fish fillets, nesi, dried, salted or in brine, but not smoked Smoked Pacific, Atlantic and Danube salmon, including fillets Smoked herrings, including fillets Smoked mackerel, including fillets Smoked fish, including fillets, other than Pacific, Atlantic and Danube salmon, herrings or mackerel Dried cod, whether or not salted but not smoked Dried shark fins, whether or not salted but not smoked Dried fish, other than cod or shark fins, whether or not salted but not smoked Herrings, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Herrings, in brine or salted but not dried or smoked, other than in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Cod, in brine or salted but not dried or smoked Anchovies, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate airtight containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Anchovies, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers, nesi, weighing with their contents 6.8 kg or less each Anchovies, in brine or salted but not dried or smoked, other than in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Cusk, haddock, hake, and pollock, in brine or salted but not dried or smoked Mackerel, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Mackerel, in brine or salted but not dried or smoked, other than in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Salmon, in brine or salted but not dried or smoked Fish, nesi, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Fish, nesi, in brine or salted but not dried or smoked, other than in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each Rock lobster and other sea crawfish, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen Lobsters excluding rock lobster, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen Shrimps and prawns, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen Crabmeat, frozen Crabs, cooked in shell or uncooked (whether in shell or not), dried, salted or in brine, frozen Crustateans, nesi (including flours, meals and pellets of crustaceans fit for human consumption), cooked in shell or uncooked, etc., frozen Rock lobster and other sea crawfish, live, cooked in shell, or uncooked, dried, salted or in brine, not frozen Lobsters, (Homarus spp.), live, cooked in shell, or uncooked, dried, salted or in brine, not frozen Shrimps and prawns, live, cooked in shell, or uncooked (whether in shell or not), dried, salted or in brine, not frozen 5% - Free 5% Free Free - Free - Free Free - Free - 4% - Free - Free - 5% Free Free - Free - Free - 5% - Free - 3% - Free - 0.50% Free Free - Free - Free - 7.50% Free Free - Free - Free - Free - Free - 20 0306.24.20 Crabmeat, not frozen Crabs, live, cooked in shell, or uncooked (whether in shell or not), dried, 0306.24.40 salted or in brine, not frozen Crustaceans, nesi, live, cooked in shell, uncooked, dried, salted, in brine, 0306.29.00 not frozen Oysters, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or 0307.10.00 in brine Scallops, including queen scallops, whether in shell or not, live, fresh or 0307.21.00 chilled Scallops, including queen scallops, whether in shell or not, frozen, dried, 0307.29.00 salted or in brine 0307.31.00 Mussels, whether in shell or not, live, fresh or chilled 0307.39.00 Mussels, whether in shell or not, frozen, dried, salted or in brine 0307.41.00 Cuttle fish and squid, live, fresh or chilled 0307.49.00 Cuttle fish and squid, frozen, dried, salted or in brine 0307.51.00 Octopus, live, fresh or chilled 0307.59.00 Octopus, frozen, dried, salted or in brine Snails, other than sea snails, whether in shell or not, live, fresh, chilled, 0307.60.00 frozen, dried, salted or in brine Molluscs and other aquatic invertebrates, excluding crustaceans, nesi, 0307.91.00 whether in shell or not, live, fresh or chilled Molluscs and other aquatic invertebrates, excluding crustaceans, whether 0307.99.00 in shell or not, frozen, dried, salted or in brine 7.50% Free Free - Free - Free - Free - Free - Free Free Free Free Free Free - 5% Free Free - Free - Fonte: HTSUS Medidas Antidumping Em decorrência de uma medida antidumping, em vigor desde fevereiro de 2005, os Estados Unidos estabeleceram margens de antidumping para os exportadores brasileiros de camarão congelado ou enlatado: 4,97% para a CIDA, 7,94% para a EMPAF (Maricultura Netuno), 67,8% para a Norte-Pesca e 7,05% para os demais exportadores. A medida está sujeita a revisões anuais, que poderão ser solicitadas tanto por exportadores brasileiros, quanto por pescadores norte-americanos. 21 Exigências para Comercialização The United States Food and Drug Administration (FDA) é o órgão responsável pela regulação da importação pescados e frutos do mar frescos, enlatados, congelados, salgados ou defumados. Estes produtos devem estar de acordo com o Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, cujo cumprimento é supervisionado através de inspeções periódicas das fábricas e dos produtos, análise de exemplos, atividades educacionais e processos jurídicos. Os padrões sanitários para a produção dos alimentos são determinados pelo FDA através do Current Good Manufacturing Practice in Manufacturing, Packing, or Holding Human Food – Parte 110, do Título 21, do Code of Federal Regulation – que estabelece as condições dos equipamentos, de controle sanitário e do processo de fabricação do produto, as quais, se seguidas corretamente, poderão assegurar que o mesmo é adequado para o consumo humano. Apesar da existência destes padrões, o FDA reconhece a existência de falhas naturais ou inevitáveis na fabricação de alimentos e por isto estabelece, através do The Food Defect Action Levels, os níveis máximos destes “defeitos”. No que concerne, especificamente, a indústria de pescados e frutos do mar, deve-se estar atento as exigências da Parte 123 - Fish & Fishery Products, do Code of Federal Regulations – Title 21. dentre outros pontos, esta legislação estabelece os procedimentos estabelecidos de Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP), que visam assegurar que os produtos sejam adequadamente processados, embalados, estocados e distribuídos através de controles preventivos que garantam a adequação do consumo dos produtos. É importante ressaltar que trata-se de produtos altamente perecíveis e por isso requerem muito cuidado para evitar a sua decomposição. Duas causas comuns de detenção de cargas no porto de entrada são a presença de "feedy, belly-blown" – peixes com estômagos cheios de comida quando pescados – pois deterioram rapidamente, e produtos contaminados com resíduos de pesticidas, mercúrio e outros metais pesados. O FDA proíbe o uso de colorantes artificiais usados para disfarçar os danos ou melhorar a aparência de um produto de qualidade inferior. De fato, o uso de aditivos em qualquer tipo de alimento exige a aprovação prévia do FDA e a comprovação, por parte do fabricante, de que aquele aditivo é seguro para consumo. Todavia, há dois grupos de aditivos para os quais não se requer a pré-aprovação: todas as substâncias determinadas seguras para o consumo antes da emenda de 1958 que instituiu a necessidade da pré-aprovação, como nitrito de sódio; e as substâncias amplamente reconhecidas como seguras pelos especialistas, as chamadas GRAS (Generally Recognized As Safe), com base no seu amplo histórico de uso em alimentos antes de 1958, ou com base em evidências científicas publicadas. São exemplos de substâncias GRAS: açúcar, sal, pimentas, vitaminas e glutamato de sódio. Há centenas de substâncias já aprovadas para uso pelo FDA. Recomenda-se que antes de utilizar um aditivo o produtor consulte a base de dados EAFUS – “Everything” Added to Food in the United States, que contém mais de 3.000 substâncias aprovadas como aditivos alimentares ou GRAS. O FDA também disponibiliza para consulta o Food Additive Status List, que contém todos os aditivos relacionados no FD&C Act, bem como as 3 listas de substâncias GRAS relacionadas na parte 182, 184 e 186 do Capítulo 21 do Code of Federal Regulation. 22 Rotulagem A identificação do peixe na embalagem deve ser feita de acordo com o uso comum nos Estados Unidos. Não é permitido substituir o nome norte-americano conhecido pelo nome do país de origem; caso se trate de um produto não comercializado nos EUA, seu nome deve refletir a classificação biológica do peixe e não deve ser confundido com o nome conhecido de outra espécie. Para evitar a identificação incorreta do peixe no rótulo da embalagem, recomenda-se a consulta ao Seafood List, uma compilação dos nomes comerciais de peixes nos EUA e assegura a correta rotulagem de acordo com as regulações do FDA: www.cfsan.fda.gov/~frf/seaintro.html The Regulatory Fish Encyclopedia (RFE) possui uma compilação de dados em diversos formatos que auxilia na identificação da espécie do peixe, com fotografias do peixe inteiro e do formato usualmente vendido (como filés); características taxônomicas físicas, como tamanho, forma e cor e taxônomia química: www.cfsan.fda.gov/~frf/rfe0.html#fname Estão isentos da necessidade de rótulo, com informações nutricionais na embalagem, peixes e frutos do mar, sejam eles congelados, frescos ou enlatados, vendidos para operações de serviços de alimentos e aqueles preparados e vendidos em delicatessens. Se o exportador preferir incluir tais informações, o rótulo deverá seguir rigorosamente as exigências do FDA. Peixes e frutos do mar a serem comercializados no varejo deverão obrigatóriamente estar rotulados de acordo com as especificações do FDA. Os rótulos devem estar em conformidade com os requisitos estabelecidos pelo Fair Packaging and Labeling Act, pelo Nutrition Labeling and Education Act e pelo Food Labeling – parte 101, do do Título 21, do Code of Federal Regulation. Segundo a legislação, não é necessário nenhum tipo de pré-aprovação do rótulo para que o alimento seja importado ou distribuido nos EUA. Cabe ressaltar que as legislações a respeito deste tema são frequentemente alteradas e que é da responsabilidade do produtor estar em conformidade com as mesmas. Segue uma breve explicação das principais exigências em relação a embalagem e rotulagem de produtos alimentícios, a qual, de forma alguma, dispensa uma leitura atenta das legislações supracitadas. O nome do produto (statement of identity) e o seu peso (net quantity statement) devem estar descritos no Principal Painel de Exposição (PPE) do produto, ou seja, na porção da embalagem mais provável de ser vista pelo consumidor no momento da compra. O nome comum do alimento deve ser usado como nome do produto, o qual deverá estar em negrito e escrito em um tamanho razoável em relação às demais informações impressas, na medida em que este deve ser uma das características mais importantes do PPE. Quanto a natureza da comida for óbvia, um nome fantasia poderá ser usado. 23 Se o produto for vendido em uma forma diferente da usual, o rótulo também deve descrever a forma do alimento empacotado, como, por exemplo, fatiado, não fatiado e metades. Se o alimento for parecido com um produto tradicional, ele deve ser rotulado como imitação se conter uma quantidade menor de proteínas ou qualquer vitamina ou mineral essencial, em relação ao tradicional. O peso do produto deve ser colocado na parte inferior do PPE, em uma área correspondente à correspondente a 30% do painel principal. Segundo a legislação, o peso deve ser expresso tanto no sistema métrico (gramas, quilogramas, mililitros e litros), quanto no U.S. Customary System (ounces, pounds, fluid ounces). O sistema métrico pode ser colocado antes, depois, acima ou abaixo do sistema americano. È importantante calcular a área do PPE para determinar o tamanho mínimo aceitável das informações sobre peso e quantidade do alimento. O Painel de Informação é aquele que está imediatamente ao lado direito do PPE e contém a lista de ingredientes, o quadro das informações nutricionais e os dados do produtor, empacotador ou distribuidor do produto. Desde 2004 o United States Department of Agriculture (USDA) exige que os exportadores de pescados e frutos do mar que sua mercadoria contenha o “country of origin labeling” (COOL). É proibida a colocação de qualquer material não requerido no painel de informação, como o código de barras UPC. Além do nome, os dados do produtor, empacotador ou distribuidor devem conter as seguintes informações: a) se o produtor e o distribuidor não forem a mesma empresa, deve-se inserir a frase "manufactured for" or "distributed by", b) Endereço, cidade, estado e ZIP Code. No caso de alimentos produzidos fora dos Estados Unidos, deve-se informar o Mailing Code A lista de ingredientes deve listar cada componente por ordem descendente de predominância por peso, ou seja, os mais pesados são listados primeiro. Ela poderá estar posicionada antes ou depois das informações nutricionais e dos dados do produtos, distribuidor ou empacotador. Sempre utilize o nome 24 comum do ingrediente, como açúcar ao invés de “sacarose”, a não ser que haja uma regulação específica que determine o contrário. Conforme determina o 21 CRF.9, as informações nutricionais devem ser disponibizadas em todos os produtos, com exceção dos seguintes casos: quando produzidos por pequenas empresas; nos alimentos servidos em restaurantes ou entregados em caso prontos para consumo; produtos de padaria que são vendidos diretos ao consumidor no local de preparação dos mesmos; alimentos que não contêm nutrição significativa como café e pimenta; “infant formula” ou comidas para criança que já necessitam de uma rotulagem especial; suplementos dietéticos e alimentos medicinais. O quadro de informações nutricionais deve ser colocado no painel de informações. O tamanho adequado da letra é sugerido na ilustração abaixo: No caso de embalagens pequenas e médias, há uma exceção especial que permite que os “Nutrition Facts” seja colocado em qualquer painel da embalagem e que se omita as notas de rodapé, desde que se colocaque um asterisco na parte inferior do quadro com a seguinte frase “Percent Daily Values are based on a 2,000 calorie diet”. 25 Quando apresentados em “nível zero”, os nutrientes da tabela abaixo poderão ser omitidos da lista de nutrientes e listados na frase "not a significant source of _________", logo abaixo da lista de vitaminas A e C, cálcio e ferro. Nutrient Level per serving Calories from fat Saturated fat Cholesterol Dietary fiber Sugars Less than 0.5 g fat Less than 0.5g of total fat Less than 2 mg Less than 1g Less than 1g Vitamins A and C, calcium, and iron Less than 2% of RDI Label "Not a significant source of calories from fat" "Not a significant source of saturated fat" "Not a significant source of cholesterol" "Not a significant source of dietary fiber" "Not a significant source of sugars" "Not a significant source of " (listing the vitamins or minerals omitted) Valores de Referência para o Nutrition Facts Baseados em uma dieta de 2.000 Calorias Nutrient Unit of Daily Nutrient Measure Values Unit of Daily Unit of Daily Nutrient Measure Values Measure Values Total Fat grams (g) 65 Riboflavin milligrams (mg) 1.7 Protein Saturated fatty acids grams (g) 20 Niacin milligrams (mg) 20 Vitamin International 5000 A Unit (IU) 300 Vitamin B6 2400 Folate 3500 Vitamin B12 300 Biotin Cholesterol Sodium Potassium milligrams (mg) milligrams (mg) milligrams (mg) Total grams (g) arbohydrate Fiber grams (g) 25 Vitamin K micrograms (µg) 80 Chloride milligrams (mg) 3400 milligrams (mg) micrograms (µg) micrograms (µg) 400 micrograms (µg) Pantothenic milligrams acid (mg) Chromium micrograms (µg) grams (g) 50 Nutrient Unit of Daily Measure Values Phosphorus milligrams (mg) 1000 Iodine micrograms (µg) 150 Vitamin milligrams C (mg) milligrams Calcium (mg) milligrams Iron (mg) 60 Magnesium 1000 Zinc 18 Selenium 300 Vitamin International D Unit (IU) 400 Copper milligrams (mg) 2 10 Vitamin International E Unit (IU) 30 Manganese milligrams (mg) 2 120 Thiamin 1.5 Molybdenum micrograms (µg) 75 2 6 milligrams (mg) milligrams (mg) milligrams (mg) micrograms (µg) 400 26 15 70 Legislação Federal Food, Drug, and Cosmetic Act: www.fda.gov/opacom/laws/fdcact/fdctoc.htm Current Good Manufacturing Practice in Manufacturing, Packing, or Holding Human Food: www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_05/21cfr110_05.html The Food Defect Action Levels: www.cfsan.fda.gov/~dms/dalbook.html Hazard Analysis Critical Control Point: www.cfsan.fda.gov/~lrd/haccp.html Fair Packaging and Labeling Act: www.fda.gov/opacom/laws/fplact.htm Food Labeling, Code of Federal Regulation: www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_05/21cfr101_05.html Nutrition Labeling and Education Act e Food Labeling, Code of Federal Regulation: www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_05/21cfr101_05.html Fish & Fishery Products, do Code of Federal Regulations – Title 21 www.accessdata.fda.gov/scripts/cdrh/cfdocs/cfCFR/CFRSearch.cfm?CFRPart=161&showFR=1 Code of Federal Regulation - Title 21: www.cfsan.fda.gov/~lrd/cfr700b.html Bioterrorism Act: www.fda.gov/oc/bioterrorism/bioact.html Registros do FDA: https://www.access.fda.gov/index.html#furls Fish and Fisheries Products Hazards and Controls Guidance: http://www.cfsan.fda.gov/~comm/haccp4.html HACCP Regulation for Fish and Fishery Products http://www.cfsan.fda.gov/~dms/qa2haccp.html EAFUS Database: www.cfsan.fda.gov/~dms/eafus.html Food Additive Status List: www.cfsan.fda.gov/~dms/opa-appa.html GRAS List – Part 182: www.cfsan.fda.gov/~lrd/fcf182.html GRAS List – Part 184: www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_04/21cfr184_04.html GRAS List – Part 186: www.cfsan.fda.gov/~lrd/fcf186.html Fontes: FDA, USDA, NOAA e NFI. "AVISO LEGAL - Declinamos toda e qualquer responsabilidade legal advinda da utilização das informações contidas neste material, o qual tem por objetivo a informação acerca do mercado norte-americano de peixes. As informações contidas neste material não devem ser interpretadas como uma opinião legal e não devem servir como base para decisões comerciais. É proibida a reprodução, total ou parcial, sem autorização expressa da Câmara Americana de Comércio para o Brasil. Todos direitos reservados." 27