manual. O manual
Transcrição
manual. O manual
As marcas registradas, direitos autorais e direitos de imagens e associados com o seguinte veículo Lamborghini Murcielago LP640 são utilizadas mediante licença da Automobili Lamborghini S.p.A., Italy. Licenciada: RASTAR GROUP Fabricante: XINGHUI BABY SUPPLIES CO.,LTD. Endereço: North Area, Zhaoan Industrial Park, Zhangzhou, Fujian, China. http://www.rastar.cn 08.06.812000.000104 Lamborghini Murciélago LP 640 Instruções do Mini Veículo A embalagem deve ser guardada, visto que ela contém informações importantes. ÍNDICE SOBRE O PRODUTO "RASTAR BABY" _____________________________________ 01 ESPECIFICAÇÃO ______________________________________________________ 02 PEÇAS _______________________________________________________________ 02 MONTAGEM __________________________________________________________ 04 SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA DO TRANSMISSOR ___________________________ 06 OPERAÇÃO NORMAL __________________________________________________ 07 MANUTENÇÃO DA BATERIA DE ARMAZENAMENTO DE ENERGIA _____________ 07 PROTETOR DE SOBRETENSÃO __________________________________________ 08 FUNÇÕES DE OPERAÇÃO ______________________________________________ 08 AVISOS ______________________________________________________________ 10 CUIDADOS E MANUTENÇÃO ____________________________________________ 11 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ___________________________________ 11 ILUSTRAÇÃO ELÉTRICA DO MINI VEÍCULO ________________________________ 12 MANUTENÇÃO ________________________________________________________ 13 SOBRE O PRODUTO "RASTAR BABY" Obrigado por adquirir nossos produtos. Nós nos dedicamos a criar brinquedos de controle remoto eletrônicos confortáveis e seguros, proporcionando uma infância divertida para os seus filhos. É muito importante ler estas instruções cuidadosamente antes do uso. Estas instruções não apenas detalham o processo de montagem e o método de aplicação adequado, mas também o ajuda a evitar ferimentos ou danos ao produto em caso de utilização incorreta. A XINGHUI BABY SUPPLIES CO., LTD. reserva o direito da explicação final para todas as imagens e descrições contidas neste manual. O manual está sujeito a alterações sem aviso prévio. Entre em contato com o seu distribuidor local ou consulte-nos diretamente caso tenha qualquer dúvida. Este produto pode ser operado no modo de controle por Rádio/Operado por Bateria, assim como a progressão, regressão, curva à esquerda e à direita, e está equipado com funções como farol, aparelho de música embutido e entrada para MP3. N° Estilo Observação 81300 Controle de rádio com a pintura Operado com Bateria e com Controle de Rádio 01 ESPECIFICAÇÃO Tamanho (110x60,4x46,8)cm Para crianças 37 meses a 96 meses Peso máximo 25kg carregado Peso líquido 10kg Energia Recarregável Velocidade (3-4)km/h Bateria 6V 7Ah chumbo-ácido/6V 10Ah chumbo-ácido/6V 12Ah chumbo-ácido Fonte de energia Entrada: CA220V 50Hz | Saída: CC6V 500mA/1000mA Descrito na placa de identificação do carregador Períodos de carga Carregado por (10-15)h/tempo | Executando por (60-70)min Quantidades de Mais de 300 recarga Temperatura 5 a 35 °C Potência do Motor CC6V 25W PEÇAS N° Descrição Quant. N° Descrição Quant. 1 Volante de Direção 1 13 Lubrificante 1 2 Para-brisas 1 14 Chave 2 3 Assento 1 15 Linha de entrada de MP3 1 4 Parafuso 4 16 Carroceria do veículo 1 5 Protetor 6 17 Núcleo da Roda 9 6 Bateria de Armazenamento de Energia 1 18 Gaxeta 9 7 Trava da Bateria 1 19 Clipe 5 8 Tampa da Bateria 1 20 Roda 4 9 Pino Parafuso 1 21 Calota 4 10 Porca Hexagonal 1 22 Instruções 1 11 Carregador 1 12 Transmissor 1 23 Parafuso M4x16 PWBcp12 2 02 O número de série de todas as peças sobressalentes são mostradas como "(N°)" Nas seguintes descrições. Se a quantidade e forma de algumas peças sobressalentes deste manual forem diferentes dos produtos que você comprou, pode ser que algumas peças do carro que você comprou já tenham sido instaladas ou porque reduzimos as etapas de instalação e as quantidades de peças sobressalentes, para tornar a instalação mais fácil. Favor verificar e revisar. 03 MONTAGEM 1. Instalação da bateria e da fonte de energia Coloque a bateria de armazenamento de energia no compartimento da bateria. Ligue a interface ao conector, conecte o terminal vermelho e o terminal preto, respectivamente, ao ânodo e catodo da bateria. (Aviso: verifique se eles estão corretamente conectados, vermelho com vermelho, preto com preto, caso contrário, irá causar um curto-circuito.) Instale a trava da bateria (8) na posição designada, e fixe com dois parafusos (5) Instale a trava da bateria (9) na posição designada, e fixe com dois parafusos (5) Conector Interface Substitua ou retire a bateria de armazenamento de energia e a energia. Solte os 2 parafusos (5) na tampa da bateria (9) Desconecte a interface e o conector, solte os dois parafusos (5) no trava da bateria (8), e então a bateria de armazenamento de energia pode ser retirada. 2. Instalação do assento Coloque o assento (4) na posição designada, fixe as fivelas frontais do assento nos encaixes da carroceria do veículo. Pressione o assento verticalmente para baixo até que as fivelas traseiras estejam fixadas nos encaixes laterais. Cinto traseiro Encaixe lateral Fivela Frontal Encaixe Aviso: Este assento é equipado com cinto de segurança, que é apenas uma decoração para desenvolver o sentido de segurança nas crianças, ele não pode fornecer qualquer proteção substancial. Encaixe 04 3. lnstalação do volante de direção Remova o protetor (5) no sentido ascendente dos eixos, que não é funcional, serve apenas como proteção durante o transporte. Favor descartar adequadamente. Favor instalar o volante de direção (1) na posição específica e utilizar o Parafuso (9) e a Porca Hexagonal (10) para parafusa-lo firmemente após certificar-se que o volante está no lugar certo. Favor visualizar a imagem 3. Encaixe a interface do volante de direção na conexão. Para uma execução mais conveniente, favor colocar os fios conectados no gancho em S abaixo do painel de instrumentos, veja a imagem 5. 4. lnstalação do para-brisa e dos retrovisores Instale o para-brisas (2) na posição designada, veja a figura 6. Empurre as fivelas do para-brisa para fixar o para-brisa. Nota: em primeiro lugar, você pode instalar uma extremidade do encosto de cabeça, e então instalar a outra extremidade. 5. Montagem concluída 6. Diagrama esquemático da montagem e desmontagem A imagem 7 é o diagrama esquemático da montagem, desmontagem e manutenção. Favor prestar atenção na sequência de instalação das peças sobressalentes e cuide bem delas após a desmontagem. Interface Conect or Garra do fio 05 Pressione as extremidades do clipe, e então instale o clipe no ponto de travamento do eixo traseiro. Realize o revestimento do orifício interno do núcleo da roda (13) com o lubrificante (17). Nota: as rodas traseiras e dianteiras (calotas) podem ser distintas pela altura. As rodas mais altas (calotas) são as do eixo traseiro. Corte o nó do cabo. SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA DO TRANSMISSOR 1. Substituição da bateria do transmissor Coloque a antena no soquete do controlador. Abra a tampa e coloque a bateria de 9 volts de acordo com a sua polaridade, e então feche a tampa. 2. Aviso sobre a reposição de pilhas Pilhas não-recarregáveis não devem ser recarregadas. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas. Diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas não devem ser misturadas. Pilhas sem carga devem ser retiradas do brinquedo. Apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, conforme recomendado, devem ser utilizadas. Pilhas devem ser substituídas por crianças somente sob a supervisão de adultos. Favor não inverter os pólos das pilhas. Não deve ocorrer curto-circuito à fonte elétrica. Favor retirar as pilhas em caso de vazamento e corrosão se ocorrer um armazenamento de longo prazo. Favor retirar as pilhas quando a energia estiver desligada. 06 O controlador deve ser operador por adultos ou ser supervisionado por adultos se operado por crianças. LIGAR-DESLIGAR INTERRUPTOR DA BATERIA OPERAÇÃO NORMAL Indicador Soquete de carregamento O encaixe de carregamento é projetado abaixo do assento. Favor encaixar primeiro o pino do carregador CC no encaixe, e então o adaptador na saída. Cada uma hora de execução exige de 10 a 15 horas de carregamento. Cada carregamento não pode exceder 24 horas. Tanto o carregador quanto as baterias de armazenamento de energia ficarão moderadamente quentes durante o carregamento. Não utilize o adaptador ou a bateria de armazenamento de energia com defeito a menos que sejam reparados. Este manual deve ser guardado, visto que ele contém informações importantes O carregador e as baterias de armazenamento de energia não são considerados brinquedos. Favor realizar uma inspeção periódica na bateria de armazenamento de energia, especialmente nos fios e plugues do adaptador. Favor desligar o interruptor quando o mini veículo não estiver em uso. Favor carregar completamente após um longo período de desligamento. Utilize APENAS o carregador fornecido pela Rastar ou Rastar Baby. MANUTENÇÃO DA BATERIA DE ARMAZENAMENTO DE ENERGIA Favor carregar de 20 a 24 horas antes da primeira utilização. Favor utilizar o adaptador adequado para carregar a bateria de armazenamento de energia, caso contrário, o mini veículo será danificado. Favor carregar o veículo assim que a velocidade ficar mais lenta do que o normal, caso contrário, isso irá diminuir a vida útil da bateria de armazenamento de energia. Favor carregar totalmente a bateria antes de guardar seu mini veículo, e lembre-se de recarregar a bateria a cada 30 dias. Isto irá assegurar o uso normal da bateria, caso contrário, a bateria não poderá ser carregada. Por segurança, favor utilizar APENAS a bateria fornecida pela Rastar ou Rastar Baby, a qual foi protegida com uma estrutura de polaridade anti-reversa. 07 PROTETOR DE SOBRETENSÃO Fusível comum Fusível de recuperação automática O protetor de sobretensão é instalado abaixo do banco. O motor traseiro é equipado com fusível de auto recuperação. Uma vez que ocorrer sobretensão ou mau funcionamento, o fusível irá cortar a energia automaticamente. Favor desligar a chave e aguardar 30 segundos, e então o fusível irá recuperar automaticamente. O dispositivo de alimentação de energia está equipado com fusível comum. Quando ocorrer um curto-circuito, o fusível irá queimar. Portanto, após resolver o problema no circuito, você precisará substituir o fusível queimado. FUNÇÕES DE OPERAÇÃO 1. Transmissor O sinal de transmissão pode cobrir cerca de 20 a 30 metros. Se o transmissor não funcionar corretamente dentro desta cobertura, favor verificar a sua bateria. Observação: para proteger o motor, a energia do botão esquerda/direita do transmissor será cortada se você pressionar o botão esquerda/direita por mais de 2 segundos. Portanto, uma curva contínua irá exigir que você pressione o botão esquerda/direita repetidamente. Antena de Transmissão Para frente Para trás Esquerda 2. Volante de Direção Direita Buzina Seta de curva à esquerda Seta de curva à direita Seta para esquerda: ao pressionar este botão o mini veículo irá emitir um som de tique, e sua seta indicadora de direção da esquerda irá piscar. Seta para direita: ao pressionar este botão o mini veículo irá emitir um som de tique, e sua seta indicadora de direção da direita irá piscar. Buzina: pressione a buzina e a buzina irá tocar. Aceleração/Música: pressione para simular o efeito sonoro de aceleração ou para reproduzir músicas. Pressione novamente para reproduzir a próxima música. CUIDADO! RISCO DE INCÊNDIO Não ignorar. Substitua apenas com 250V 20A. Acelerador/Reprodutor de música embutido 08 Entrada da chave O interruptor sobressalente está abaixo do painel de instrumentos Botão de volume Interruptor do farol Entrada MP3 Interruptor de modo operado por Bateria/ Controle de Rádio Para frente Caixa MP3 Para trás Parar Interruptor do pedal Funções do Mini Veículo Insira a chave na entrada da chave, vire a chave até ouvir o som de clique. Avançar: pressione "forward", pise no pedal e o mini veículo irá para frente. Retroceder: pressione "reverse", pise no pedal e o mini veículo irá para trás. Esquerda: vire o volante de direção para a esquerda quando o mini veiculo estiver se movendo para frente. Direita: vire o volante de direção para a direita quando o mini veiculo estiver se movendo para frente. Parar: solte o pedal e então pressione "stop". O interruptor sobressalente fica abaixo do painel de instrumentos Ele possui a mesma função do interruptor da chave. Aperte para cima para desligar e para baixo para ligar. O mini veículo é operado quando o interruptor de chave ou o interruptor sobressalente estiver na posição ligado. Apenas quando ambos os interruptores estiverem desligados, o mini veículo será desligado. Interruptor de modo operado por Bateria/Controle de Rádio Quando o modo de controle por rádio está ativo, o pedal e o botões Avançar/Parar/Retroceder ficarão inativos. Quando o modo operado por bateria estiver ativo, o transmissor ficará inativo. Todas as vezes que o mini veículo começar a se mover, o modo de baixa velocidade será ativado e continuará por 2 a 4 segundos, após isso, a velocidade normal será ativada. AVISO! Quando não estiver reproduzindo MP3, favor retirar o cabo de entrada de MP3 da entrada MP3. Caso contrário, todos os outros efeitos sonoros ficarão mudos. 09 AVISOS Favor ler com cuidado, visto que contém informações importantes. Crianças não estão autorizadas a realizar o carregamento. Isso deve ser feito por um adulto. A operação do mini veículo deve ser realizada sob a supervisão de adultos. Este produto deve ser montado por um adulto, ou verificado por um adulto para assegurar a montagem adequada. É proibido executar este mini veículo em vias públicas, estradas, descidas, perto de piscinas ou de qualquer outra área perigosa. Este mini veículo não pode suportar mais do que a carga especificada. A capacidade de carga máxima é 25 kg. Este mini veículo é indicado para crianças com idade entre 37 e 96 meses de idade. Alguns acessórios do mini veículo podem ser danificados devido a operação inadequada. Não utilize de forma inesperada o interruptor avançar-retroceder durante a execução. Ele só pode ser utilizado quando o mini veículo estiver parado. Limpe o mini veículo com um pano. Não molhe o mini veículo com água em caso de danos. O carregador não é considerado um brinquedo. Favor guardar após o carregamento. Este produto é feito com plásticos. Mantenha-o longe do fogo. Novas partidas do motor podem causar faíscas. É proibido executar em áreas inflamáveis e explosivas, como em um posto de gasolina. Não deixe as crianças tocarem nas rodas no caso de elas ficarem presas ou travadas. Favor manter outras crianças longe do mini veículo durante a execução. Uma superfície plana é ótima para executar o mini veículo. Favor evitar a execução na areia ou em qualquer outro terreno acidentado. A embalagem do mini veículo não é um brinquedo para crianças. Os adultos são obrigados a ler estas instruções com cuidado e fornecer a orientação correta para as crianças antes de elas brincarem. Este cinto de segurança é apenas uma decoração para desenvolver o sentido de segurança nas crianças, ele não pode fornecer qualquer proteção substancial. Favor orientar as crianças sobre como iniciar e relaxar o pedal, como lidar com mau funcionamento e como parar o mini veículo. Não utilize o mini veículo com mau funcionamento até que ele esteja reparado. A antena e o fio não devem ser inseridos nas tomadas. Favor carregar em um local bem ventilado. CUIDADO! Você pode encontrar danos na bateria, vazamento de líquido e outros fenômenos perigosos durante a substituição. Favor observar o seguinte: Uma bateria de 9V é necessária para este mini veículo. A substituição da bateria deve ser realizada por adultos. Instale as pilhas corretamente de acordo com a sua polaridade. A bateria de armazenamento de energia pode ser removida do mini veículo e recarregada, mas NÃO pode ser aquecida ou colocada no fogo. Pilhas não-recarregáveis não devem ser recarregadas. As pilhas recarregáveis 10 podem ser recarregadas sob a supervisão de adultos. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do mini veículo durante o carregamento. Quando as pilhas estiverem com pouca energia, a distância de funcionamento do controle remoto será reduzida. Favor substituir com pilhas novas. Retire as pilhas se o mini veículo não for utilizado por um longo período, risco de vazamento de líquido. Retire as pilhas quando elas estiverem sem carga. Os terminais de alimentação não devem ter curto-circuitos. Este mini veículo não é indicado para crianças menores de 36 meses, uma vez que peças pequenas podem se desprender durante a execução. O transmissor só pode ser utilizado por adultos ou sob a supervisão de adultos. CUIDADOS E MANUTENÇÃO Favor não brincar até que esteja em perfeita ordem após qualquer dano. Favor verificar e revisar o veículo em intervalos regulares para manter sua criança segura. Favor verificar periodicamente e se certificar se não há parafusos soltos e peças sobressalentes danificadas. Antes de instalar e usar o veículo, favor verificar todas as peças sobressalentes com cuidado. Para evitar danos desnecessários, favor ler todos os detalhes destas instruções antes da montagem e desmontagem. GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Defeito O veículo não está funcionando Análise Solução Os conectores da bateria de armazenamento de energia não estão bem conectados A transmissão está na posição incorreta Reconecte A transmissão deve estar na posição avançar ou retroceder Reduza o peso da carga para menos de 5KGS O veículo está com sobrecarga Peça ajuda do serviço de pós O circuito principal da carroceria vendas está danificado O veículo é executado em baixa velocidade A bateria de armazenamento de Carregue totalmente a bateria energia está com pouca carga Escolha um local plano A superfície é irregular Os conectores da bateria não estão bem conectados Reconecte A bateria não pode ser O carregado não está recebendo Reconecte carregada energia Troque o carregador O carregador está quebrado 11 Defeito Análise O veículo não para Solução Peça ajuda do serviço de pósvendas O veículo está danificado A bateria não está totalmente carregada A faixa contínua é curta A bateria está usada Recarregue Substitua a bateria Som fraco e calor ocorre ao carregar a bateria Reação química Reação normal A transmissão está barulhenta A transmissão está quebrada Peça ajuda do serviço de pósvendas O LED de energia está desligado O interruptor de energia do veículo está desligado Ligue o interruptor de energia Carregue a bateria A bateria está desligada Peça ajuda do serviço de pósvendas O LED do carregador O carregador está quebrado está desligado ILUSTRAÇÃO ELÉTRICA DO MINI VEÍCULO (Operado por Transmissor / Operado por Pedal) Antena de Transmissão Trava da Bateria Avançar/Retroceder/Parar Antena de recepção R1 Fusível Entrada MP3 Interruptor de energia Transmissor Indicador de energia Transmissor/ Pedal coberto Interruptor Farol Interruptor Placa de recpção de 4 Canais Placa do Amplificador Volume Interruptor Operado por pedal Interruptor Bateria de Armazenam ento de Energia R2 R3 Fusível de recuperação automática Plugue de carregamento Música Direita Buzina Esquerda Buzina Volante de Direção Caixa de Transmissão Dianteira Caixa de Transmissão Traseira Observação: As especificações podem variar desta ilustração elétrica. 12 Farol Placa de carregamento MANUTENÇÃO Este produto vem com o serviço de manutenção. Taxa de manutenção é exigida para produtos com defeito devido a operação indevida ou por fator humano, ou caso a garantia tenha terminado. O serviço de manutenção pode ser fornecido pelo vendedor e por nós. A nota, o registro de manutenção e as peças/produtos danificados serão exigidos. REGISTRO DA MANUTENÇÃO Data Detalhes Resultado Nome do cliente: ____________________ Tel: ____________________ Endereço: ____________________ N° do Item: ____________________ Nº da Fatura: ____________________ 13 Observação AVISO: RISCO DE SUFOCAMENTO Peças pequenas. Não indicado para crianças com menos de 3 anos.